1
00:00:03,856 --> 00:00:05,990
لما انت هنا ؟ حسنا ؟
يمكنك ان تفسد لعبتي ؟

2
00:00:06,025 --> 00:00:07,025
اي لعبة ؟

3
00:00:07,059 --> 00:00:08,993
(انت فقط تدعو (نيكي
كل اسبوع

4
00:00:09,028 --> 00:00:10,028
"كي تشاهد "ماد مين

5
00:00:10,062 --> 00:00:11,896
انا ايضا سوف اعد خبز موز
حسنا ؟

6
00:00:11,931 --> 00:00:14,132
وهذا الاسبوع انا وضعت
به بعض رقائق الشوكولاته

7
00:00:14,166 --> 00:00:16,100
لذلك اعتقد ان لعبتي
محكمة

8
00:00:16,135 --> 00:00:17,569
ايا ايكن ايها العصفور

9
00:00:17,903 --> 00:00:20,371
(الى اللقاء (نيكي
علي ان اذهب للقاء شخص

10
00:00:20,405 --> 00:00:21,506
استمتع مع صديقك

11
00:00:21,540 --> 00:00:23,141
انه ليس صديقا
انها فتاة

12
00:00:23,175 --> 00:00:25,443
ليس لديك اية فتاة تعتبر صديقة ؟

13
00:00:25,477 --> 00:00:28,365
انت لا تمزحين

14
00:00:28,447 --> 00:00:31,575
الاعزب لايمكن ان يتصادق
مع فتيات

15
00:00:31,575 --> 00:00:32,680
تناقشا

16
00:00:32,680 --> 00:00:35,793
ابقي لي بعضا من خبز الموز

17
00:00:39,562 --> 00:00:42,350
بالمناسبة اعرف انني
قلت ذلك ساخرا

18
00:00:42,350 --> 00:00:44,161
مع ضحكة في الاخير لكن
حقا تبدو لذيذة

19
00:00:44,161 --> 00:00:44,750
اريد منها لاحقا

20
00:00:44,750 --> 00:00:46,619
ياله من وغد

21
00:00:46,619 --> 00:00:49,352
هل انت حقا غاضبة ؟
اسمع -

22
00:00:49,352 --> 00:00:51,428
لدي اثدائي من الصف الرابع

23
00:00:51,428 --> 00:00:54,005
لذلك مررت بسنوات والناس
تتحدث لي

24
00:00:54,005 --> 00:00:55,704
كما لو انهم مهتمين بي

25
00:00:55,704 --> 00:00:58,111
عندما هم في الحقيقة
فقط يحدقون في صدري

26
00:00:59,037 --> 00:00:59,616
اكملي

27
00:01:02,148 --> 00:01:03,515
لماذا لا يوجد احد

28
00:01:03,550 --> 00:01:06,885
فقط مهتم بي لوحدي ، تعرف ؟

29
00:01:18,265 --> 00:01:19,498
يا الهي

30
00:01:19,532 --> 00:01:22,067
لقد كان طوال كل هذا
الوقت

31
00:01:22,102 --> 00:01:24,036
انت الاجابة

32
00:01:24,070 --> 00:01:26,605
على ماذا ؟

33
00:01:26,640 --> 00:01:30,442
انت اثباتي ان (داني) مخطئ

34
00:01:30,477 --> 00:01:31,910
اقصد حقا

35
00:01:31,945 --> 00:01:34,468
انا يمكن ان اكون متعبة جدا

36
00:01:34,468 --> 00:01:37,396
وفقط ارتمي عليك واقول
(يا الهي (جاستن

37
00:01:37,396 --> 00:01:40,351
قبلني والمسني
مثل الان

38
00:01:40,351 --> 00:01:43,304
وسوف لن تفعل شيئاً

39
00:01:43,304 --> 00:01:44,788
لإنك صديقي ، صحيح ؟

40
00:01:44,788 --> 00:01:47,406
نعم ، لا
نعم ، لا

41
00:01:47,406 --> 00:01:50,054
انا صديقك

42
00:01:52,308 --> 00:01:53,381
حسنا

43
00:01:56,086 --> 00:01:57,093
هل انت تتلوى ؟

44
00:01:57,093 --> 00:01:57,905
لا

45
00:01:58,940 --> 00:01:59,971
حسنا ها نحن

46
00:02:00,005 --> 00:02:01,873
حسنا نحن قادمون

47
00:02:01,946 --> 00:02:04,998
فيصل من جده
skype : faisal200026

48
00:02:10,344 --> 00:02:11,953
لا ، لا تفعل ذلك ابدا
مرة اخرى

49
00:02:13,466 --> 00:02:14,729
مرحبا

50
00:02:14,763 --> 00:02:16,931
شكرا لإفسادك موعدي مع
نيكي) البارحة)

51
00:02:16,965 --> 00:02:20,335
لم يكن موعدا واليك امرا
ايها العصفور

52
00:02:20,369 --> 00:02:21,536
ما هذا ؟
ماذا تفعل ؟

53
00:02:21,570 --> 00:02:23,905
انها نصيحة

54
00:02:23,939 --> 00:02:26,437
احيانا انا ارمي بها
مثل الهدايا

55
00:02:26,437 --> 00:02:28,951
اسمع (بريت) استمر بريطانيا
انه يناسب لك

56
00:02:28,951 --> 00:02:30,591
حسنا يا عزيزي
كيف حال والدك ؟

57
00:02:30,591 --> 00:02:32,442
(انا من شرق (لندن
(ديفيد بيكهام)

58
00:02:34,893 --> 00:02:38,003
اسمع (بريسك) توقف عن
البقاء بغيضا جدا حول النساء

59
00:02:38,003 --> 00:02:40,084
هذه من اجل القبيحات منهن

60
00:02:42,964 --> 00:02:44,356
تحتاج ان تقرأها
مرة اخرى

61
00:02:46,230 --> 00:02:47,198
دورك يا صديقي

62
00:02:50,367 --> 00:02:51,623
حسناً

63
00:02:51,623 --> 00:02:53,574
عليك ان تتحرك الأن ، حسنا ؟

64
00:02:53,574 --> 00:02:54,765
والا سوف تعلق

65
00:02:54,765 --> 00:02:55,853
في منطقة الصديق
مع (نيكي) للأبد

66
00:02:55,858 --> 00:02:57,279
تحذير اخباري من
جوجل

67
00:02:57,314 --> 00:02:59,220
انا لست في منطقة الصديق
مع (نيكي) ، حسنا ؟

68
00:02:59,220 --> 00:03:00,898
(لنجرب (سيري

69
00:03:00,898 --> 00:03:02,684
سيري) هل انا في منطقة الصديق)
مع (نيكي) ؟

70
00:03:05,846 --> 00:03:08,548
لا (جاستن) عيناك
زرقاوان زرقة المحيط

71
00:03:08,548 --> 00:03:10,448
هذا مستحيل ، الى اللقاء

72
00:03:12,952 --> 00:03:14,239
حسنا لنكن صرحاء

73
00:03:14,239 --> 00:03:16,316
هذه ليست رحلتك الاولى
لمنطقة الصديق ، اليس كذلك ؟

74
00:03:16,316 --> 00:03:18,253
هيثر فلندرز) .... الجامعة ؟)

75
00:03:18,253 --> 00:03:21,023
انا لم اكن في منطقة الصديق
مع (هيثر فلندرز) حسنا ؟

76
00:03:21,023 --> 00:03:22,700
هي ظنت انني كنت
شاذا

77
00:03:24,549 --> 00:03:26,732
اسوء تفاخر في
العالم

78
00:03:28,370 --> 00:03:30,470
حسنا (داني) عندما تكون في
منطقة الصديق ، ماذا تفعل ؟

79
00:03:30,470 --> 00:03:32,497
اقوم بتحرك ينجح
في كل مرة

80
00:03:32,497 --> 00:03:34,627
لا يفشل ابدا .. انا فقط
اجعلها تركب خلف دراجتي

81
00:03:34,627 --> 00:03:35,911
واخذها في جولة

82
00:03:35,911 --> 00:03:38,701
اعطيها خوذتي كي تدرك
انني اقدر ان احميها

83
00:03:38,701 --> 00:03:39,810
واضيف امرا اخرا

84
00:03:39,810 --> 00:03:42,457
ابدو رائعا والرياح
تحرك شعري

85
00:03:44,520 --> 00:03:48,574
اسرع .. تعرفون ؟ وهي
"تقول "ابطء السرعة

86
00:03:48,574 --> 00:03:50,561
لكن انا اقول حبيبتي
لا اقدر

87
00:03:50,561 --> 00:03:52,911
لإن الادرالين يرتفع بقوة جدا

88
00:03:53,791 --> 00:03:56,805
وبعد ذلك اتكأ عليها

89
00:03:56,805 --> 00:03:58,516
وهي تمسك بوركي

90
00:03:58,516 --> 00:04:00,109
سيري) هل نجح ذلك ؟)

91
00:04:01,056 --> 00:04:02,296
اللعبة انتهت

92
00:04:07,249 --> 00:04:09,183
انت حتى ليس لديك تحرك
انت تمزح ؟ -

93
00:04:09,218 --> 00:04:12,353
انا افعل ذلك . انا اغطي
عينيها من الخلف

94
00:04:13,956 --> 00:04:16,424
وبعد ذلك اقول انظري
لهذا ، ماذا يكون ؟

95
00:04:16,458 --> 00:04:18,326
رمش
استمري يا فتاة

96
00:04:18,360 --> 00:04:21,863
تمني . لإن امنيتي
على وشك ان تتحقق

97
00:04:23,132 --> 00:04:24,766
حسنا ماذا لو لم يكن
هناك رمش ؟

98
00:04:24,800 --> 00:04:26,100
دائما هناك رمش

99
00:04:26,135 --> 00:04:28,569
لإنني التقطت احد رموشي
قبل ان ابدأ

100
00:04:33,525 --> 00:04:36,021
هذا ما نتحدث عنه

101
00:04:36,021 --> 00:04:37,563
نعم

102
00:04:37,563 --> 00:04:38,395
نعم
نعم -

103
00:04:53,560 --> 00:04:55,260
انت تفوت مباراة كبيرة
ياصديقي

104
00:04:55,295 --> 00:04:58,330
يا الهي مباشرة اعدنا
الكرة

105
00:04:58,365 --> 00:05:00,232
كما ان كل شيئ مرتبط
"بكلمة "ديترويت

106
00:05:00,266 --> 00:05:01,934
عليه ان يكون تافها
لا تفعلي ذلك ، لا تقولي ذلك -

107
00:05:01,968 --> 00:05:03,569
اخرسي
انه محرج

108
00:05:03,603 --> 00:05:06,271
انها نكتة فريق
من اجل نكتة مدينة

109
00:05:06,306 --> 00:05:09,274
لن اجلس هنا طالما انت
تتحدثين عن (ديترويت) بهذا الشكل

110
00:05:09,309 --> 00:05:12,478
هي سيدة جميلة مع
حضن رائع

111
00:05:12,512 --> 00:05:14,079
وانا احبها

112
00:05:15,648 --> 00:05:19,478
انا ولدت هنا واخطط
انا اموت هنا

113
00:05:19,478 --> 00:05:21,267
اتمىى لك يوما جيدا
سيدتي

114
00:05:24,417 --> 00:05:25,573
ماذا حدث للتو ؟

115
00:05:25,608 --> 00:05:27,243
انها اسطورته

116
00:05:27,243 --> 00:05:29,323
(تحدثي بسوء عن (ديترويت
ستسقطين في عينه

117
00:05:29,641 --> 00:05:30,601
كيف يفترض لي ان اعرف ؟

118
00:05:30,636 --> 00:05:34,271
كل قطعة ملابس لديه
(عليها كلمة (ديترويت

119
00:05:37,637 --> 00:05:38,727
(شيلي)

120
00:05:38,727 --> 00:05:40,808
نحن صديقان صحيح ؟

121
00:05:45,008 --> 00:05:47,847
دمية حظي حتى لا تقدر
ان تنظر اليك

122
00:05:49,610 --> 00:05:52,126
انا فخور بك انك
لم تبصق في وجهها

123
00:06:09,347 --> 00:06:10,447
خمني من ؟

124
00:06:10,481 --> 00:06:12,082
انه يؤلم

125
00:06:12,116 --> 00:06:14,017
ماذا ؟ انه عصير ليمون
يا الهي

126
00:06:14,051 --> 00:06:15,852
هذا قماش نبيذ
تفضلي

127
00:06:15,887 --> 00:06:17,554
هناك عصير ليمون على
المنشفة

128
00:06:17,588 --> 00:06:19,256
اسف ، هنا خذي
هذا الماء

129
00:06:19,290 --> 00:06:20,757
هذا في الحقيقة
عصير ليمون

130
00:06:20,791 --> 00:06:22,659
لماذا هنا الكثير من
منتجات الليمون هنا ؟

131
00:06:23,794 --> 00:06:26,196
اسف
لا بأس -

132
00:06:26,230 --> 00:06:27,330
انا اسف

133
00:06:27,365 --> 00:06:29,399
.. لكن اسمعي اظن لديك

134
00:06:29,433 --> 00:06:31,735
اعتقد لديك رمش
هنا

135
00:06:35,840 --> 00:06:37,407
لا لا .. ليس لديك
رمش

136
00:06:37,441 --> 00:06:39,843
اين ذهب ؟

137
00:06:39,877 --> 00:06:41,711
نيكي) هل اقدر ان احدثك)
بخصوص امر ما ؟

138
00:06:41,746 --> 00:06:43,448
نعم بالطبع

139
00:06:43,448 --> 00:06:44,761
.. حسنا توجد هذه

140
00:06:44,761 --> 00:06:46,596
الفتاة التي اصادقها

141
00:06:46,596 --> 00:06:47,099
وكنت افكر

142
00:06:47,099 --> 00:06:49,469
بخصوص كم انني اريد ان
يكون الامر اكثر من ذلك

143
00:06:50,851 --> 00:06:53,088
هذا حقا غريب

144
00:06:53,123 --> 00:06:56,434
لإنني كنت افكر بخصوص
شخص ما كذلك

145
00:06:56,956 --> 00:06:59,463
هل هو كذلك ؟

146
00:07:01,663 --> 00:07:02,855
... انا

147
00:07:02,855 --> 00:07:04,147
اعتقد انك تعرفه

148
00:07:05,227 --> 00:07:06,443
اراهن انني اعرف

149
00:07:07,693 --> 00:07:11,157
.. هل تصفين هذا

150
00:07:11,157 --> 00:07:13,051
هذا الرجل بالوسيم ؟

151
00:07:13,051 --> 00:07:16,052
سوف اصفه بالمثير

152
00:07:16,052 --> 00:07:17,476
حسنا

153
00:07:17,476 --> 00:07:21,032
هل تقولين انه راقص جيد جدا ؟

154
00:07:22,491 --> 00:07:25,027
سوف اقول انه حقا راقص
جيد جدا

155
00:07:25,027 --> 00:07:26,656
اذا سوف يكون سعيدا

156
00:07:26,656 --> 00:07:30,647
انه قضى كل ذلك الوقت
وهو صغير يتدرب

157
00:07:32,680 --> 00:07:35,040
اسمعي سوف
اصب كأسين من الشراب لنا

158
00:07:35,040 --> 00:07:37,106
لا تقلقي
اعرف المالك

159
00:07:37,106 --> 00:07:41,229
وسوف تخبريني من
صديقك الغامض

160
00:07:41,229 --> 00:07:44,009
وسوف اخبرك عن صديقتي

161
00:07:46,425 --> 00:07:47,737
(هي تحب (داني

162
00:07:47,737 --> 00:07:49,930
جميل

163
00:07:51,812 --> 00:07:55,160
ماذا ؟
لماذا ؟

164
00:07:59,330 --> 00:08:02,899
بعد ان قالت لي عن اسمه
سألتني عن صديقتي

165
00:08:02,933 --> 00:08:04,534
ارتعبت فقط قلت الاسم
الاول

166
00:08:04,568 --> 00:08:06,302
الذي اتي لعقلي
ان سأل احد ما

167
00:08:06,337 --> 00:08:09,605
انا مغرم بفتاة اسمها
(جاستن)

168
00:08:11,275 --> 00:08:12,909
داني) كيف يمكن لك مساعدته ؟)

169
00:08:12,943 --> 00:08:15,078
سوف اخبرك
(سوف يهجر (نيكي

170
00:08:15,112 --> 00:08:16,479
لإن (جاستن) اصبحت
محجوزة

171
00:08:16,513 --> 00:08:17,847
لا اقدر ان اتخلى عن
(نيكي)

172
00:08:17,881 --> 00:08:19,415
ذلك فقط سوف يجعلها
تريديني اكثر

173
00:08:19,450 --> 00:08:20,950
هذه طريقة الفتيات
صحيح (ليز) ؟

174
00:08:20,985 --> 00:08:23,186
نعم

175
00:08:24,421 --> 00:08:25,655
هذا اسوء كوابيسي

176
00:08:26,657 --> 00:08:27,790
انت محظوظ ؟
حسنا ؟

177
00:08:27,825 --> 00:08:30,159
لإن لدي الاجابة هنا

178
00:08:32,096 --> 00:08:34,464
لا تجروء ان ترمي
ذلك علي

179
00:08:41,021 --> 00:08:42,955
فقط .. خذها

180
00:08:52,333 --> 00:08:54,500
حسنا . جيد ماذا يعني ؟
هي تحبني

181
00:08:54,535 --> 00:08:57,203
ايا يكن  حسنا ؟ هي
تريد قليل من المرح

182
00:08:57,237 --> 00:08:59,005
هي تريد ان تضيف
الجنس للعربة

183
00:09:00,007 --> 00:09:01,908
عن ماذا تتحدث ؟

184
00:09:01,942 --> 00:09:04,477
هو يقول ان الفتاة
مشتعلة يا عزيزي

185
00:09:04,511 --> 00:09:06,779
لا احد مشتعل
الفتيات لا يمكن ان يشتعلن

186
00:09:06,814 --> 00:09:09,749
حصل ان اشتعلت

187
00:09:10,684 --> 00:09:13,019
هي لا تريد الصداقة

188
00:09:13,053 --> 00:09:14,487
هي تريد المعاشرة

189
00:09:14,521 --> 00:09:17,290
الفتيات لا يقعن في حب
(رجال مثل (داني

190
00:09:17,324 --> 00:09:20,063
هو ليس ناضجا
ليس لديه جوهر

191
00:09:20,063 --> 00:09:21,401
(حسنا (ليز
اعتقد هم فهموا

192
00:09:21,401 --> 00:09:24,664
ليس لديك وقت لحركات لطيفة
حسنا ؟

193
00:09:24,698 --> 00:09:28,046
عليك ان تذهب الان وتخبرها
عن شعورك

194
00:09:28,046 --> 00:09:30,137
حسنا هل تعلمون ماذا
سوف افعل ؟

195
00:09:30,137 --> 00:09:31,678
سوف استحم

196
00:09:31,678 --> 00:09:34,704
وبعد ذلك سوف انظر للمرآة
واصطنع وجهي اللعوب

197
00:09:34,704 --> 00:09:36,634
ذلك سوف يبدو كما لو
انني وضعت مكياج

198
00:09:38,308 --> 00:09:39,428
انا لا اضع مكياج

199
00:09:39,428 --> 00:09:40,574
بالتأكيد لو لدي
بثور

200
00:09:40,574 --> 00:09:42,282
ربما اضع قليل من
الغطاء الغامق

201
00:09:42,282 --> 00:09:43,769
(يبدو لطيفا (ليزلي
تعرفين ما اتحدث عنه

202
00:09:43,769 --> 00:09:44,980
انا مشوش قليلا

203
00:09:44,980 --> 00:09:47,351
الفكرة هي انني سوف
اسحق ذلك

204
00:09:47,351 --> 00:09:49,023
هذا ما اتحدث عنه

205
00:09:49,023 --> 00:09:50,174
انا رجل
اقدر ان افعل هذا

206
00:09:50,174 --> 00:09:52,501
هل يتعين ان احضر بعضا من
خبر الموز ؟ لقد تبقى لدي قليل

207
00:09:53,898 --> 00:09:55,062
لا خبز

208
00:09:58,325 --> 00:09:58,982
(شيل)

209
00:10:00,638 --> 00:10:03,967
احضرت لك "احب كعكة ايس كريم
"(ديترويت)

210
00:10:05,602 --> 00:10:06,537
اسفة جدا

211
00:10:06,537 --> 00:10:08,969
اعتقد انني احتاج
للحمام

212
00:10:11,778 --> 00:10:13,906
اعتقد هذا سيذهب
للحمام

213
00:10:13,906 --> 00:10:15,199
لا

214
00:10:15,199 --> 00:10:17,237
تعال هنا
حركتي

215
00:10:17,237 --> 00:10:19,495
ليزلي) ما الذي فعلته)
(للتو مع (شيلي

216
00:10:19,495 --> 00:10:21,291
هذا كان مثلما قال مدربي
الاسبوع الماضي

217
00:10:21,291 --> 00:10:24,199
عندما خسرت ثلاثة ارباع رطل
"بداية جيدة"

218
00:10:25,497 --> 00:10:27,882
عليك ان تأخذيه لمباراة
"لايونز"

219
00:10:27,882 --> 00:10:29,577
او تعلميه اغنيته المفضلة

220
00:10:29,577 --> 00:10:31,820
والتي هي "تحركات ليلية" لاسطورة
(ديترويت (بوب سيجر

221
00:10:32,291 --> 00:10:33,571
عليك ان تبدي اشارة كبيرة

222
00:10:33,571 --> 00:10:35,440
لدي اشارة كبيرة
(لـ (شالي

223
00:10:35,440 --> 00:10:38,014
يتضمن مؤخرتي مضغوطة
باتجاه زجاجه الامامي

224
00:10:40,210 --> 00:10:43,240
غلطة بسيطة واحدة
واكون لا شيئ له ؟

225
00:10:43,240 --> 00:10:44,670
خمن

226
00:10:44,670 --> 00:10:47,904
ان لم تقبل اعتذاري
سوف اقطع علاقتي بك

227
00:10:51,473 --> 00:10:53,418
ما المشكلة ؟

228
00:10:53,418 --> 00:10:54,385
لا شيئ

229
00:10:54,385 --> 00:10:56,040
عدلت عنقي

230
00:10:56,040 --> 00:10:59,224
محاولا ابعاد نصيحة تخيلية

231
00:11:00,583 --> 00:11:02,355
تريد بعض الاصابع السحرية ؟

232
00:11:02,355 --> 00:11:03,791
... انا

233
00:11:03,791 --> 00:11:04,979
لا بأس
شكرا جزيلا

234
00:11:04,979 --> 00:11:06,170
حسنا
لا بأس

235
00:11:06,170 --> 00:11:07,915
انا فقط كنت احاول .. احاول
ان اساعد

236
00:11:07,915 --> 00:11:09,451
ليس بسببك
.. فقط تعرفين

237
00:11:09,451 --> 00:11:12,174
نعم
يا الهي

238
00:11:12,174 --> 00:11:16,331
هذا مريح جدا

239
00:11:21,812 --> 00:11:23,417
داني) اتمنى لو اخبرتني)

240
00:11:23,417 --> 00:11:25,887
انك احتجت لتدليك لإنني
لن ادع صديق

241
00:11:25,887 --> 00:11:27,191
يتألم دون المساعدة

242
00:11:27,191 --> 00:11:29,380
هل انتما تدلكان بعضكم البعض ؟

243
00:11:30,831 --> 00:11:31,725
نعم

244
00:11:31,725 --> 00:11:34,979
عندما (داني) يدلك ظهري
يبدو ذلك مثل

245
00:11:34,979 --> 00:11:38,197
حركة طعن عميقة ومتناغمة
تعرفين ؟

246
00:11:40,717 --> 00:11:44,101
وفي نهاية تلك القصة
هناك لاتوجد نهاية سعيدة

247
00:11:53,471 --> 00:11:55,249
ابعد يديك اللعينتين عن
فتاتي

248
00:11:56,321 --> 00:11:57,510
حسنا تعرف ؟

249
00:11:57,510 --> 00:11:59,425
ذلك كان تدليكا بالاكراه
حسنا ؟

250
00:11:59,425 --> 00:12:02,394
لقد احببته
تنفسها العميق على رقبتك

251
00:12:02,394 --> 00:12:04,612
يديها المبللتين بالزيت
على كامل ظهرك العاري

252
00:12:04,612 --> 00:12:06,997
ما الذي تعتقد انك رأيته ؟

253
00:12:08,236 --> 00:12:10,021
انا فعلت كل ما بوسعي

254
00:12:10,021 --> 00:12:11,861
في محاولة لحصولك على
تلك الفتاة حسنا ؟

255
00:12:11,861 --> 00:12:13,860
وتعرف بصراحة ؟
اصبحت غاضبا

256
00:12:13,860 --> 00:12:15,632
انك انت غاضب عندما
لم افعل انا اي شيئ

257
00:12:15,632 --> 00:12:17,391
حقا ؟ تريد ان تعرف
ما الذي افكر به ؟

258
00:12:17,391 --> 00:12:18,768
.. اعتقد

259
00:12:18,768 --> 00:12:20,831
انت محق

260
00:12:21,702 --> 00:12:24,506
انا فقط .. محبط حسنا ؟

261
00:12:24,506 --> 00:12:26,053
اسف

262
00:12:28,447 --> 00:12:29,896
الاعتذار مقبول

263
00:12:31,159 --> 00:12:33,207
.. نسيت ان اسألك

264
00:12:33,207 --> 00:12:34,865
هل سوف توصلني البيت
لاحقا ؟

265
00:12:34,865 --> 00:12:37,790
لا اقدر لإن لدي
دراجة نارية

266
00:12:37,790 --> 00:12:38,307
ماذا يعني ؟

267
00:12:38,307 --> 00:12:40,331
اليوم الاول الذي كنت به هنا
اخذتني بدراجتك

268
00:12:45,165 --> 00:12:47,560
كن صادقا
هل انا ذكرت ذلك ؟

269
00:12:52,167 --> 00:12:53,953
كم له وهو كذلك ؟

270
00:12:53,953 --> 00:12:57,335
تقريبا عشر دقائق
لا اعرف

271
00:12:58,300 --> 00:12:59,723
ما الذي اغضبه ؟

272
00:12:59,723 --> 00:13:01,463
سوف اخبرك ما الذي
اغضبه

273
00:13:01,463 --> 00:13:04,442
صديقنا الطيب (داني) قام
بخطوة الدراجة النارية

274
00:13:04,442 --> 00:13:06,777
(مع (نيكي

275
00:13:06,777 --> 00:13:08,374
انت سيئ بذات المقدار
الذي عليه اختك الكريهة

276
00:13:09,835 --> 00:13:11,345
اهدأوا حسنا ؟

277
00:13:11,345 --> 00:13:13,969
انا فقط اخذت (نيكي) على
الدراجة مرة واحدة

278
00:13:13,969 --> 00:13:15,543
(كان يوم ان قابلت (جاستن

279
00:13:15,543 --> 00:13:17,669
ولم اكن اعلم اننا سنصبح اصدقاء
بعد

280
00:13:17,669 --> 00:13:18,779
.. فقط اخبرني هذا

281
00:13:18,779 --> 00:13:22,760
عندما اخذت فتاة احلامي
على دراجتك النارية

282
00:13:22,760 --> 00:13:24,195
هل شعرك تحرك في الريح ؟

283
00:13:27,819 --> 00:13:29,159
شعري كان رائعا ذلك اليوم

284
00:13:30,621 --> 00:13:31,471
هل قمت بميلان الظهر ؟

285
00:13:34,017 --> 00:13:35,559
قمت بميلان الظهر

286
00:13:35,559 --> 00:13:36,642
هل امسكت بالوركين ؟

287
00:13:36,642 --> 00:13:38,272
يا الهي ، اخبرني الم 
.. تمسك بـ

288
00:13:38,272 --> 00:13:39,902
جاستن) ايه اللعين)
لا تفعل ذلك

289
00:13:39,902 --> 00:13:41,408
قلت انني اريد معرفة
كل شيئ

290
00:13:41,408 --> 00:13:43,458
واريد معرفة ذلك الان

291
00:13:44,692 --> 00:13:46,555
امسكت بالوركين

292
00:13:50,031 --> 00:13:53,819
قطع اللغز تتهاوى على المكان

293
00:13:55,612 --> 00:13:57,526
كنت معها طوال الوقت
اليس كذلك ؟

294
00:13:57,526 --> 00:13:59,577
تباً عن ماذا تتحدث ؟

295
00:13:59,577 --> 00:14:00,878
نعم

296
00:14:00,878 --> 00:14:03,101
اي شيئ اخر عرفته
انك راقص بارع ؟

297
00:14:03,101 --> 00:14:05,157
اي احد رأنى وانا اتحرك

298
00:14:05,157 --> 00:14:07,198
يعرف انني راقص بارع

299
00:14:15,442 --> 00:14:16,868
هل تعرف ما الذي انت
لست بارعا به ؟

300
00:14:16,868 --> 00:14:18,315
ان تكون صديقا

301
00:14:18,315 --> 00:14:19,677
انا صديق رائع ، حسنا ؟

302
00:14:19,677 --> 00:14:21,863
اللحظة التي عرفت انك كنت
(مغرما بـ (نيكي

303
00:14:21,863 --> 00:14:22,871
وقفت بجانبك

304
00:14:22,871 --> 00:14:25,334
جاستن) هذا كتاب الاصدقاء)
قبل الصديقات

305
00:14:25,334 --> 00:14:27,505
حسنا ، تعرفون
هو محق

306
00:14:27,505 --> 00:14:28,987
وسوف اخبرك امرا اخرا
.. سوف افعله

307
00:14:28,987 --> 00:14:30,653
سوف اقدم لك اعتذاراً

308
00:14:30,653 --> 00:14:32,451
لكن يتعين ان احذرك
اختي وانا

309
00:14:32,451 --> 00:14:34,697
قادمان من ذات سلالة
سيسليان) النارية حسنا ؟)

310
00:14:34,697 --> 00:14:37,441
للك ان اقدمت لك هذا الاعتذار
ولم تقبل به

311
00:14:37,441 --> 00:14:39,636
سوف تكون هناك مشكلة ،  حسنا ؟

312
00:14:42,213 --> 00:14:43,728
هل تريد ان اقدم لك
هذا الاعتذار ام لا ؟

313
00:14:45,494 --> 00:14:47,574
(انا اريد (داني
حقا اريد

314
00:14:50,335 --> 00:14:51,487
شكراً

315
00:14:52,265 --> 00:14:54,371
(جاستن)
لا تكن سخيفاً -

316
00:14:54,570 --> 00:14:55,980
انتهى

317
00:14:57,807 --> 00:15:00,241
ايها الوغد اللعين
لقد قتلت اعتذاري

318
00:15:00,241 --> 00:15:01,568
اعتقد لا زال يتحرك

319
00:15:01,568 --> 00:15:03,634
يحتاج قليل من مسلسل
"دي نيرو) "الاصدقاء الطيبون)

320
00:15:11,941 --> 00:15:13,332
(مرحبا (بريت

321
00:15:13,332 --> 00:15:14,488
تركت هذا في سيارتي

322
00:15:16,426 --> 00:15:17,611
لن تبقي للشراب ؟

323
00:15:17,611 --> 00:15:18,632
لا

324
00:15:19,249 --> 00:15:22,503
هناك .. طاقة سلبية
هنا

325
00:15:22,503 --> 00:15:24,044
لا يمكن لي ان احددها

326
00:15:24,044 --> 00:15:26,926
(لكنها تشبه تماما (شيلي

327
00:15:31,010 --> 00:15:33,001
هل لا تزالان حقا
تتشجاران ؟

328
00:15:33,001 --> 00:15:35,901
لدي اسطورة
هي سخرت منها

329
00:15:36,917 --> 00:15:39,314
سوف افعل شيئا اقسم
انني لم افعله ابدا

330
00:15:39,314 --> 00:15:41,459
(سوف اسخر من (ديترويت

331
00:15:41,459 --> 00:15:43,680
بريت) اصنع لي شرابا)
قويا

332
00:15:43,680 --> 00:15:45,464
فودكا) قوية قادمة)

333
00:15:45,464 --> 00:15:46,422
شراب قوي اريده

334
00:15:46,422 --> 00:15:47,648
شراب ليمون قادم

335
00:15:47,648 --> 00:15:50,287
انت تحب هذه المدينة
بذات القدر الذي احبها انا

336
00:15:50,287 --> 00:15:51,951
لكن هذه هي الطريقة
الوحيدة

337
00:15:51,951 --> 00:15:53,586
ها انا اشرب

338
00:15:55,367 --> 00:15:56,852
نعم

339
00:15:59,034 --> 00:16:04,692
شيلي) ، (ديترويت) رأت)
اياما رائعة

340
00:16:04,692 --> 00:16:05,606
انت لا تريد فعل
هذا

341
00:16:05,606 --> 00:16:07,963
لا ، انت جلبته لنفسك
(رفاق لندخل في اللعبة ، (بريت

342
00:16:07,963 --> 00:16:10,598
ديترويت) هي المدينة الفوضوية)
الأسوء التي رأيتها

343
00:16:11,814 --> 00:16:13,893
(وانا سافرت لـ (لوس انجلوس

344
00:16:17,467 --> 00:16:21,444
لست انت
ليس وردتي الانجليزية الجميلة

345
00:16:22,358 --> 00:16:24,246
(شيلي) ، (ديترويت)
سيئة جدا

346
00:16:24,246 --> 00:16:26,490
هي حتى لا تسمح بامتياز
كرة السلة النسوية

347
00:16:26,490 --> 00:16:27,818
انت اخرج من هذا

348
00:16:29,486 --> 00:16:32,272
او انني مباشرة سوف
اقتلك

349
00:16:32,272 --> 00:16:35,458
ديترويت) هي مدينة اشباح)
مفلسة

350
00:16:35,458 --> 00:16:37,391
حيث تجد فرصة اكبر
ان تطلق النار عليك

351
00:16:37,391 --> 00:16:39,969
من ان تجد انارة شارع
تعمل

352
00:16:39,969 --> 00:16:41,969
لماذا ؟

353
00:16:45,060 --> 00:16:47,805
لماذا تفعل هذا بي ؟

354
00:16:47,805 --> 00:16:50,186
لإنك تعرف اننا 
لا نقصد ذلك

355
00:16:50,186 --> 00:16:51,973
حسنا ؟ ونحن نحبك

356
00:16:51,973 --> 00:16:53,867
لذلك سامحنا عليه
حسنا ؟

357
00:16:53,867 --> 00:16:54,971
ويمكنك فعل ذات الشيئ
(مع (ليزلي

358
00:16:54,971 --> 00:16:56,193
لإنها واحدة من الان

359
00:16:58,793 --> 00:17:01,161
عزيزي ماذا وضعت في
عصير الليمون ؟

360
00:17:01,161 --> 00:17:02,011
انا اطير

361
00:17:06,523 --> 00:17:07,558
تعرف (ديفون) ؟

362
00:17:07,558 --> 00:17:08,586
انا حقاً .. لا اهتم

363
00:17:08,586 --> 00:17:11,028
انك تهزمني في
معدات الحروب" حسنا ؟"

364
00:17:11,028 --> 00:17:13,137
انت في الرابعة عشرة وانا
... مارست الجنس من قبل لذلك

365
00:17:15,796 --> 00:17:17,848
نعم الباب مفتوح

366
00:17:21,046 --> 00:17:21,902
مرحباً

367
00:17:21,902 --> 00:17:23,402
سماعة جميلة

368
00:17:23,402 --> 00:17:25,053
اراهن ان ذلك الشيئ
يكون مفيدا

369
00:17:25,053 --> 00:17:26,805
عندما تتصل بمحادثات الجنس 
التي تعمل  24 ساعة

370
00:17:28,100 --> 00:17:30,205
تجعل يديك في وضع حر
اليس صحيحا ؟

371
00:17:31,093 --> 00:17:32,510
لا اعرف . انا لم اتصل
بإي واحدة من تلك

372
00:17:33,953 --> 00:17:34,826
نعم انا كذلك

373
00:17:36,365 --> 00:17:37,908
دعنا نركز على المهم
حسنا ؟

374
00:17:37,908 --> 00:17:39,979
ليس مهما ما تقوله
انا لن اشعر بشعور سيئ

375
00:17:39,979 --> 00:17:41,440
.. لإنني لم
لإنك لم تفعل شيئا -

376
00:17:41,440 --> 00:17:43,825
نعم اعرف
انت لا تفعل اي شيئ

377
00:17:43,825 --> 00:17:45,551
تلك هي المشكلة

378
00:17:46,442 --> 00:17:49,059
جاستن) مستاء من موضوع)
نيكي) هذا)

379
00:17:49,059 --> 00:17:50,592
لكنه .. هو هناك

380
00:17:50,592 --> 00:17:51,646
ويحاول ان يساعد

381
00:17:51,646 --> 00:17:53,009
اختك و (شيلي) لملمة الامور

382
00:17:54,363 --> 00:17:56,371
واعتقد هذا هو الصديق الحق
اليس كذلك ؟

383
00:17:57,878 --> 00:17:58,882
تنحي مشاعرك جانبا

384
00:17:58,882 --> 00:18:00,945
وتقوم بمهما يكن كي
تساعد اصدقائك

385
00:18:04,875 --> 00:18:06,479
هل يوجد مزيد من كعك الايس كريم ؟

386
00:18:15,466 --> 00:18:16,154
موعد الاغلاق

387
00:18:16,154 --> 00:18:18,619
انت هنا كي تحمل (نيكي) على
ظهر دراجتك ؟

388
00:18:18,619 --> 00:18:19,961
لا (نيكي) للتو
غادرت

389
00:18:19,961 --> 00:18:23,000
(اتيت هنا لإن صديقك (بريت
مر على المنزل

390
00:18:23,000 --> 00:18:24,925
واخبرني ان اتي
لمساعدتك

391
00:18:24,925 --> 00:18:25,986
حقاً ؟

392
00:18:25,986 --> 00:18:28,805
اتعرف ما ادركته ؟
لا يمكن مساعدتك

393
00:18:29,851 --> 00:18:31,363
الطريقة الوحيدة لممارستك الجنس
(مع (نيكي

394
00:18:31,363 --> 00:18:32,745
ستكون لو انني ضربتك

395
00:18:32,745 --> 00:18:35,706
وبعد ذلك علقتك في السقف
بطريقة الحبل والبكرة

396
00:18:35,706 --> 00:18:38,450
وبدنيا رفعتك واخفضتك
على جسدها

397
00:18:42,666 --> 00:18:44,799
اخرج من حانتي
(داني)

398
00:18:44,799 --> 00:18:46,557
لا ، لن اخرج من حانتك

399
00:18:46,557 --> 00:18:48,182
لإنك تحتاج سماع هذا
حسنا ؟

400
00:18:48,182 --> 00:18:50,193
انت مرتعب من ان تخرج هناك

401
00:18:50,193 --> 00:18:51,798
وتعرف ماذا ؟
ذلك يجعلك جباناً

402
00:18:51,798 --> 00:18:53,792
انا لست جباناً
حقاً ؟ -

403
00:18:53,792 --> 00:18:55,241
حسنا ما الذي يجعلها مميزة جدا ؟

404
00:18:55,241 --> 00:18:56,795
لن العب هذه اللعبة معك

405
00:18:56,795 --> 00:18:58,903
ان لم تكن تقدر ان تقول
لي لما هي مميزة

406
00:18:58,903 --> 00:19:00,174
اذا كيف سوف تخبرها ؟

407
00:19:00,174 --> 00:19:00,794
حسناً

408
00:19:00,794 --> 00:19:04,966
سوف اخبرها انها
نادلة مذهلة

409
00:19:06,408 --> 00:19:08,175
افتتاحية رائعة

410
00:19:08,175 --> 00:19:11,093
حسنا ما اقصده هو انني
عندما ادلف هنا واراها

411
00:19:11,093 --> 00:19:13,787
لا تجعلني اندم على
افتتاح هذه الحانة

412
00:19:13,787 --> 00:19:17,321
لو انني خسرت كل شيئ
على الأقل وجدتها

413
00:19:17,321 --> 00:19:19,284
هذا افضل قليلا
ايها العصفور

414
00:19:19,284 --> 00:19:21,714
لكن لازلت لست جريئا

415
00:19:21,714 --> 00:19:24,522
هيا انا هي
اخبرني ، افتح قلبك

416
00:19:24,522 --> 00:19:26,026
اخرجني من هذه الملابس

417
00:19:30,699 --> 00:19:31,791
حسناً

418
00:19:31,791 --> 00:19:33,247
تعرف ما سوف اخبرها به ؟

419
00:19:33,247 --> 00:19:36,369
سوف اخبرها ان ارادت
التجول على الحشائش

420
00:19:36,369 --> 00:19:39,500
مع فتى حفلات ، عندئذ امضي
لكن هذه ليست شخصيتي

421
00:19:39,500 --> 00:19:41,526
لكن ان كانت تريد ان
تكون مع شخص

422
00:19:41,526 --> 00:19:44,220
يعرفها حقا وسوف
يستمع لها

423
00:19:44,220 --> 00:19:46,756
ويساعدها في كل مشاكلها
عندئذ انا سوف اكون حبيبها

424
00:19:46,756 --> 00:19:49,480
بعد ذلك سوف اخبرها انها
الشخص الاول الذي اريد رؤيته

425
00:19:49,480 --> 00:19:50,760
عندما استيقظ في
الصباح

426
00:19:50,760 --> 00:19:53,115
والشخص الاخير الذي اود
الحديث له عندما اذهب للسرير

427
00:19:53,115 --> 00:19:54,864
وبعد ذلك سوف اعترف
انني سرقت ذلك

428
00:19:54,864 --> 00:19:55,922
من فيلم
"عندما التقى هاري بـ سالي"

429
00:19:57,473 --> 00:19:58,790
لكن الاغلب من كل ذلك
سوف اخبرها

430
00:19:58,790 --> 00:20:00,164
ان السبب الوحيد

431
00:20:00,164 --> 00:20:02,490
انني لم اتحرك في البداية

432
00:20:02,490 --> 00:20:04,636
لإنني لم اكن اعلم ان
سوف اتقبل الامر لو انها رفضت

433
00:20:06,932 --> 00:20:09,167
يمكن سماع كل شيئ من
مكتبك

434
00:20:09,167 --> 00:20:10,236
ماذا ؟

435
00:20:10,236 --> 00:20:12,395
على الرحب والسعة

436
00:20:25,820 --> 00:20:27,903
انا عبقري

437
00:20:35,831 --> 00:20:38,064
شكرا لإخذك لي للعشاء

438
00:20:38,064 --> 00:20:41,271
شكرا لك لضغط مؤخرتك
نحو زجاجي الامامي

439
00:20:49,776 --> 00:20:52,419
ويجب ان اعترف

440
00:20:52,419 --> 00:20:54,327
تعلمت كل كلمات اغنية
 "تحركات الليل"

441
00:20:54,327 --> 00:20:56,199
هيا اذا
لنسمعها

442
00:21:00,204 --> 00:21:02,050
ذلك كان جميلاً

443
00:21:04,540 --> 00:21:06,203
في الحقيقة هي
اعلى من ذلك قليلا

444
00:21:23,924 --> 00:21:25,239
يا الهي ماذا فعلت ؟

445
00:21:26,040 --> 00:21:30,340
فيصل من جده
skype : faisal200026

