[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Aegisub Video Zoom Percent: 0.750000 Aegisub Scroll Position: 422 Aegisub Active Line: 427 Last Style Storage: Default Audio URI: C:/Users/hp/Downloads/[HorribleSubs] Kamigami no Asobi - 10 [480p].mkv YCbCr Matrix: TV.601 Aegisub Video Aspect Ratio: c1.777083 Aegisub Video Position: 30343 Collisions: Normal Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Al-Hadith1,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,100,100,28,1 Style: Default - margin,Al-Hadith1,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,100,100,28,1 Style: Default - italics,Al-Hadith1,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,100,100,28,1 Style: Default - flashback,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,100,100,28,0 Style: Title,Hayah,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020202,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,53,53,24,0 Style: Eyecatch,Hacen Beirut Light,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00564647,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,53,53,24,0 Style: Title2,Hacen Beirut Heading,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00113E4F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,27,53,24,0 Style: Preview,Hacen Beirut Lt X3,80,&H009B95FD,&H000000FF,&H00B3E6FE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,53,27,127,0 Style: SignA,Hacen Beirut Light,50,&H00132920,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,53,53,24,0 Style: Karak,Segoe Print,60,&H00D8D9F8,&H000000FF,&H000000D9,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,20,20,20,1 Style: Titles-epKamigami,Hacen Sudan,75,&H008F3931,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H78000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0,2,10,10,10,1 Style: Titles-epkamigami2,Hacen Sudan,50,&H00C3897C,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H78FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6,1,2,10,10,10,1 Style: Comment,Hacen Beirut Light,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H96000000,&HC8000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,8,10,10,10,1 Style: Rights,Hacen Beirut Lt X3,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H14000000,&H14000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.75,8,10,10,10,1 Style: Copy of Title2,Hacen Beirut Heading,50,&HFFFFFFFF,&H000000FF,&H0000FCFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,7,27,53,24,0 Style: Copy of Karak,Hacen Tunisia,60,&H00F8DDD8,&H000000FF,&H00D94100,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,20,20,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.33,0:00:06.82,Karak,All,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}I gonna wishing mouichido eien no saki e Dialogue: 0,0:00:06.82,0:00:14.43,Titles-epKamigami,Title,0000,0000,0000,,{\fade(600,0)\fad(5000,0)\pos(424,100)}Kamigami no Asobi Dialogue: 0,0:00:06.82,0:00:14.43,Titles-epkamigami2,Title,0000,0000,0000,,{\fade(600,0)\fad(5000,0)\pos(611.117,139.333)}Ludere deorum Dialogue: 0,0:00:17.40,0:00:18.66,Karak,Ap,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}furisosogu Dialogue: 0,0:00:18.66,0:00:21.42,Karak,Ha,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}aoku sameta hoshitachi e Dialogue: 0,0:00:21.42,0:00:22.95,Karak,Ap,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}te o nobashi ta Dialogue: 0,0:00:22.95,0:00:24.28,Karak,Ha,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}inori no kazu Dialogue: 0,0:00:24.28,0:00:25.66,Karak,Ap,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}hikari sase ba Dialogue: 0,0:00:25.66,0:00:28.24,Karak,[Ap; Ha],0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}kimi e todoku? Dialogue: 0,0:00:28.24,0:00:29.51,Karak,Ts,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}seijaku ni Dialogue: 0,0:00:29.51,0:00:32.40,Karak,Ta,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}pin to hatta issen o Dialogue: 0,0:00:32.40,0:00:33.73,Karak,Ts,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}mune ni hime te Dialogue: 0,0:00:33.73,0:00:34.97,Karak,Ta,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}chikaitate ta Dialogue: 0,0:00:34.97,0:00:36.60,Karak,Ts,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}sono hito hira Dialogue: 0,0:00:36.60,0:00:38.48,Karak,[Ts; Ta],0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}kaze ni nose Dialogue: 0,0:00:38.64,0:00:40.51,Karak,Ba,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}tada ai taku te Dialogue: 0,0:00:40.51,0:00:41.86,Karak,Lo,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}ae naku te Dialogue: 0,0:00:42.13,0:00:44.57,Karak,[Ba; Lo],0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}senakaawase no lies & truth Dialogue: 0,0:00:44.57,0:00:45.79,Karak,Ba,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}toiki goto Dialogue: 0,0:00:45.79,0:00:47.33,Karak,Lo,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}tsui ta uso Dialogue: 0,0:00:47.64,0:00:50.51,Karak,[Ba; Lo],0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}jibun no kokoro nemurase te Dialogue: 0,0:00:50.51,0:00:52.91,Karak,[Ap; Ha],0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}fure ta koto nai Dialogue: 0,0:00:52.91,0:00:55.57,Karak,[Ts; Ta],0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}itami goto Dialogue: 0,0:00:55.93,0:00:58.33,Karak,[Ba; Lo],0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}motomeru mama ni Dialogue: 0,0:00:58.33,0:01:00.09,Karak,All,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}I reveal a heart Dialogue: 0,0:01:00.09,0:01:01.02,Karak,All,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}you'd love me Dialogue: 0,0:01:01.02,0:01:02.57,Karak,All,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}I can't forget Dialogue: 0,0:01:02.57,0:01:06.00,Karak,[Ap; Ts; Ba],0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}sora ni ukabu gin no hana Dialogue: 0,0:01:06.33,0:01:08.13,Karak,All,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}I can't forget Dialogue: 0,0:01:08.13,0:01:11.68,Karak,[Ha; Ta; Lo],0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}chirasa nu yo tsutsumikon de Dialogue: 0,0:01:11.80,0:01:13.51,Karak,All,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}I wait for you Dialogue: 0,0:01:13.51,0:01:17.93,Karak,All,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}hakanai risou o kowashi te Dialogue: 0,0:01:18.13,0:01:22.37,Karak,All,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}atarashii sekai made Dialogue: 0,0:01:22.64,0:01:28.42,Karak,All,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}saa sono te de till the end Dialogue: 0,0:00:01.33,0:00:06.82,Copy of Karak,All,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}سأمضي وأتمنى الخلودَ مرةً أخرى Dialogue: 0,0:00:17.40,0:00:18.66,Copy of Karak,Ap,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}بظهور Dialogue: 0,0:00:18.66,0:00:21.42,Copy of Karak,Ha,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}النجوم المستيقظة بشحوب Dialogue: 0,0:00:21.42,0:00:22.95,Copy of Karak,Ap,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}رفعتُ يدي Dialogue: 0,0:00:22.95,0:00:24.28,Copy of Karak,Ha,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}بأدعيةٍ كثيرة Dialogue: 0,0:00:24.28,0:00:25.66,Copy of Karak,Ap,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}إذا قمتُ بزيادة ضيائِها Dialogue: 0,0:00:25.66,0:00:28.24,Copy of Karak,[Ap; Ha],0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}هل ستصلك؟ Dialogue: 0,0:00:28.24,0:00:29.51,Copy of Karak,Ts,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}في الصمت Dialogue: 0,0:00:29.51,0:00:32.40,Copy of Karak,Ta,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}اللمعان الممتد Dialogue: 0,0:00:32.40,0:00:33.73,Copy of Karak,Ts,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}يختبئُ في قلبي Dialogue: 0,0:00:33.73,0:00:34.97,Copy of Karak,Ta,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}اليمين الذي أقسمتُهُ Dialogue: 0,0:00:34.97,0:00:36.60,Copy of Karak,Ts,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}على تلك النبتات Dialogue: 0,0:00:36.60,0:00:38.48,Copy of Karak,[Ts; Ta],0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}المائلة مع الريح Dialogue: 0,0:00:38.64,0:00:40.51,Copy of Karak,Ba,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}كلّما أردتهُ هو رؤيتك Dialogue: 0,0:00:40.51,0:00:41.86,Copy of Karak,Lo,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}ولكن لا يمكنني مقابلتك Dialogue: 0,0:00:42.13,0:00:44.57,Copy of Karak,[Ba; Lo],0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}الأكاذيب والحقائق، تتلو إحداها الأخرى Dialogue: 0,0:00:44.57,0:00:45.79,Copy of Karak,Ba,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}مع كل تنهيدة Dialogue: 0,0:00:45.79,0:00:47.33,Copy of Karak,Lo,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}هنالك كذبة Dialogue: 0,0:00:47.64,0:00:50.51,Copy of Karak,[Ba; Lo],0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}تقتل قلبي Dialogue: 0,0:00:50.51,0:00:52.91,Copy of Karak,[Ap; Ha],0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}لم أشعر أبداً Dialogue: 0,0:00:52.91,0:00:55.57,Copy of Karak,[Ts; Ta],0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}بمثل هذا الألم Dialogue: 0,0:00:55.93,0:00:58.33,Copy of Karak,[Ba; Lo],0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}كلّما أبحثُ عنه Dialogue: 0,0:00:58.33,0:01:00.09,Copy of Karak,All,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}أكتشفُ وجود قلبٍ Dialogue: 0,0:01:00.09,0:01:01.02,Copy of Karak,All,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}بأنَّكَ تحبّني Dialogue: 0,0:01:01.02,0:01:02.57,Copy of Karak,All,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}لا يمكنُني نسيان Dialogue: 0,0:01:02.57,0:01:06.00,Copy of Karak,[Ap; Ts; Ba],0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}الوردة الفضيّة التي تطفو في السماء Dialogue: 0,0:01:06.33,0:01:08.13,Copy of Karak,All,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}لا يمكنُني نسيان Dialogue: 0,0:01:08.13,0:01:11.68,Copy of Karak,[Ha; Ta; Lo],0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}أنَّني ألملمهُ لذا لن يتبعثر Dialogue: 0,0:01:11.80,0:01:13.51,Copy of Karak,All,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}أنا انتظرك Dialogue: 0,0:01:13.51,0:01:17.93,Copy of Karak,All,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}فدعكَ من المثاليات العابرة Dialogue: 0,0:01:18.13,0:01:22.37,Copy of Karak,All,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}إلى عالمٍ جديد Dialogue: 0,0:01:22.64,0:01:28.42,Copy of Karak,All,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}الآن، ومع هذه الأيدي إلى النهاية Dialogue: 0,0:01:53.21,0:01:55.51,Default,YUI,0000,0000,0000,,كيف حدثَ هذا؟ Dialogue: 0,0:01:58.05,0:02:01.89,Title,EPTITLE,0000,0000,0000,,{\fad(571,1)}الحلقة العاشرة \N\N\N\N\N\N\N[محبوبٌ وعابر] Dialogue: 0,0:02:04.68,0:02:06.27,Default,YUI,0000,0000,0000,,مكافأة؟ Dialogue: 0,0:02:06.54,0:02:07.59,Default,THOTH,0000,0000,0000,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:02:07.59,0:02:11.59,Default,THOTH,0000,0000,0000,,.كانَ أداؤكم جميعاً جيّدٌ نسبيّاً في امتحان نصف السنة حقّاً Dialogue: 0,0:02:11.59,0:02:14.57,Default,THOTH,0000,0000,0000,,.لذلك، سيتم مكافأتكم من قبل زيوس Dialogue: 0,0:02:14.80,0:02:16.94,Default,LOKI,0000,0000,0000,,.هذا رائع Dialogue: 0,0:02:16.94,0:02:19.91,Default,BALDER,0000,0000,0000,,ما هي المكافأة يا كاديكيوس-سينسي؟ Dialogue: 0,0:02:20.77,0:02:21.95,Default,THOTH,0000,0000,0000,,.إنَّها مسرحيّة Dialogue: 0,0:02:22.21,0:02:23.57,Default,YUI,0000,0000,0000,,...أنتَ تعني Dialogue: 0,0:02:23.57,0:02:25.07,Default,THOTH,0000,0000,0000,,...بعد ثلاثة أيام Dialogue: 0,0:02:25.07,0:02:27.79,Default,THOTH,0000,0000,0000,,.ستقومونَ بعمل مسرحيّة بحضور الطلاب Dialogue: 0,0:02:27.79,0:02:28.41,Default,ALL,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:28.41,0:02:30.21,Default,YUI,0000,0000,0000,,بـ...بعد ثلاثة أيام؟ Dialogue: 0,0:02:30.76,0:02:33.50,Default,HADES,0000,0000,0000,,.زيوس شخصُ غير منطقيٍّ كالعادة Dialogue: 0,0:02:33.79,0:02:36.11,Default,Dionysos,0000,0000,0000,,...لا يمكنُنا تأديتُها في الوقت المناسب Dialogue: 0,0:02:36.11,0:02:37.30,Default,Dionysos,0000,0000,0000,,أليسَ كذلك يا أبولون؟ Dialogue: 0,0:02:37.84,0:02:39.04,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,!ذلك جيّد Dialogue: 0,0:02:39.04,0:02:39.74,Default,Dionysos,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:39.74,0:02:42.70,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,!هيّا، إنَّها مسرحيّة! إنَّها دراما Dialogue: 0,0:02:42.70,0:02:44.60,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,!إنَّهُ شيءٌ رائعٌ حقّاً Dialogue: 0,0:02:45.05,0:02:47.98,Default,Dionysos,0000,0000,0000,,...أنا أحبُّ الدراما أيضاً، ولكن Dialogue: 0,0:02:48.49,0:02:49.95,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,.لا تقلق Dialogue: 0,0:02:49.95,0:02:53.86,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,.لقد أقمنا جميعَ الفعّاليَات بنجاح لحد الآن Dialogue: 0,0:02:54.74,0:02:57.61,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,!يمكنُنا فعلها! سنفعلُها بكلّ تأكيد Dialogue: 0,0:03:02.85,0:03:05.20,Default,Dionysos,0000,0000,0000,,.حسناً، ما باليد حيلة Dialogue: 0,0:03:05.61,0:03:09.28,Default,THOTH,0000,0000,0000,,!لا تتكاسلوا لمجرّدِ أنَّها مكافأة، اعملوا بجدّ Dialogue: 0,0:03:09.28,0:03:10.25,Default,THOTH,0000,0000,0000,,.هذا كلّ شيء Dialogue: 0,0:03:12.12,0:03:15.04,Default,Dionysos,0000,0000,0000,,.إذا نجحنا بها، لنحتفل بالشراب بعدها Dialogue: 0,0:03:15.04,0:03:17.00,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,.دي دي، أنتَ تستبقُ الأمور Dialogue: 0,0:03:17.00,0:03:18.09,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,!تستبق الأمور بسرعة Dialogue: 0,0:03:18.48,0:03:19.54,Default,BALDER,0000,0000,0000,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:03:19.84,0:03:23.34,Default,BALDER,0000,0000,0000,,.إذا أردنا تأدية مسرحيّة، علينا أولاً تقرير ماذا ستكون Dialogue: 0,0:03:23.57,0:03:24.60,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,!لديَّ اقتراح Dialogue: 0,0:03:24.60,0:03:27.50,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,!أقترحُ سندريلا! أريدُ أن تكونَ سندريلا Dialogue: 0,0:03:27.50,0:03:29.22,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,وما هي الـ سندريلا؟ Dialogue: 0,0:03:29.22,0:03:31.32,Default,HADES,0000,0000,0000,,.يُفترَضُ أنَّها قصّةٌ من العالم السفليّ Dialogue: 0,0:03:31.64,0:03:35.61,Default,HADES,0000,0000,0000,,.لا بدّ وأنَّ اسم سندريلا، يشير إلى بقايا جثّة محترقة Dialogue: 0,0:03:35.61,0:03:37.78,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,!هكذا إذن...ذلك ما أتوقَّعهُ من هاديس-سان Dialogue: 0,0:03:37.78,0:03:41.31,Default,YUI,0000,0000,0000,,.ليست كذلك، بل هي قصّة خرافيّة مشهورةٌ بين البشر Dialogue: 0,0:03:41.31,0:03:44.06,Default,BALDER,0000,0000,0000,,.ستؤدينَ دور سندريلا يا يوي-سان Dialogue: 0,0:03:44.06,0:03:45.32,Default,YUI,0000,0000,0000,,...ماذا؟ ولكن Dialogue: 0,0:03:45.32,0:03:47.41,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,!إذن، سأكونُ أنا الأمير Dialogue: 0,0:03:47.41,0:03:48.54,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,!أنا الوحيد القادر على تأدية هذا الدور Dialogue: 0,0:03:49.78,0:03:51.91,Default,Dionysos,0000,0000,0000,,.تبدو متحمّساً لهذا الدور يا أبولون Dialogue: 0,0:03:52.17,0:03:55.02,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,!لأنَّنا بصدد الكلام عن أمير سندريلا Dialogue: 0,0:03:55.02,0:03:57.32,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,!ففي النهاية سيتزوّج سندريلا Dialogue: 0,0:03:58.98,0:04:00.30,Default - italics,ALL,0000,0000,0000,,يتزوجها؟ Dialogue: 0,0:04:00.63,0:04:03.88,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,!إنَّهُ النَّجم الذي يقود سندريلا إلى النهاية السعيدة Dialogue: 0,0:04:03.88,0:04:05.25,Default,LOKI,0000,0000,0000,,النَّجم؟ Dialogue: 0,0:04:05.86,0:04:08.83,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,!لذلك سأكونُ الأمير بالتأكيد Dialogue: 0,0:04:08.83,0:04:10.10,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,!بكلّ تأكيد Dialogue: 0,0:04:12.83,0:04:15.02,Default,BALDER,0000,0000,0000,,...أمام دور سندريلا Dialogue: 0,0:04:15.26,0:04:19.82,Default,BALDER,0000,0000,0000,,.أعتقدُ أنَّني مناسبٌ أكثر، لأقود سندريلا إلى النهاية السعيدة Dialogue: 0,0:04:20.06,0:04:22.28,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,.كلا، بل الدور يناسبني أنا Dialogue: 0,0:04:22.28,0:04:23.90,Default,BALDER,0000,0000,0000,,.بل يناسبني أكثر Dialogue: 0,0:04:23.90,0:04:25.18,Default,YUI,0000,0000,0000,,...الـ...المعذرة Dialogue: 0,0:04:25.18,0:04:26.53,Default,LOKI,0000,0000,0000,,.توقَّفا، توقَّفا Dialogue: 0,0:04:26.99,0:04:30.94,Default,LOKI,0000,0000,0000,,.كوني نجماً بالفطرة، فأنا من يجب أن يكونَ الأمير Dialogue: 0,0:04:31.68,0:04:33.47,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,.يا لها من نكتة Dialogue: 0,0:04:33.47,0:04:35.29,Default,LOKI,0000,0000,0000,,ما المُضحكُ في الأمر؟ Dialogue: 0,0:04:35.54,0:04:39.85,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,هل تعتقدونَ أنَّ أميراً ضعيفاً مثلك، يمكنُهُ حماية سندريلا؟ Dialogue: 0,0:04:39.85,0:04:41.32,Default,LOKI,0000,0000,0000,,ماذا قُلت؟ Dialogue: 0,0:04:41.32,0:04:45.74,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,لو أنَّني أنا من يؤدي دور الأمير، ستشعر سندريلا بالراحة مدركةً أنَّني سأساندها Dialogue: 0,0:04:46.04,0:04:46.84,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,ما رأيكَ أخي؟ Dialogue: 0,0:04:47.55,0:04:50.61,Default,TSUKITO,0000,0000,0000,,...الأمير الذي سيكون مع سندريلا Dialogue: 0,0:04:50.84,0:04:54.16,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,أخي؟ هل من الممكنِ أنَّكَ تريد أن تؤديَ دور الأمير؟ Dialogue: 0,0:04:54.16,0:04:56.37,Default,TSUKITO,0000,0000,0000,,.أجل، إنَّهُ دورٌ متألّق Dialogue: 0,0:04:56.37,0:04:57.60,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,...مُحال Dialogue: 0,0:04:58.11,0:04:59.49,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,...أعتذر يا أخي Dialogue: 0,0:04:59.49,0:05:02.53,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,!لن أقبلَ أن تأخذَ هذا الدور Dialogue: 0,0:05:02.77,0:05:04.90,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,ما الذي تقولونه؟ Dialogue: 0,0:05:04.90,0:05:07.07,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,!سأكونُ أنا الأمير Dialogue: 0,0:05:07.07,0:05:09.41,Default,BALDER,0000,0000,0000,,.أنا مناسبٌ أكثر لتأدية هذا الدور Dialogue: 0,0:05:09.41,0:05:11.49,Default,LOKI,0000,0000,0000,,...كلا، أنا من يجب أن Dialogue: 0,0:05:11.49,0:05:13.11,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,!اخرس! بل أنا Dialogue: 0,0:05:13.11,0:05:14.33,Default,TSUKITO,0000,0000,0000,,.أرغبُ بهذا الدور أيضاً Dialogue: 0,0:05:14.61,0:05:17.02,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,{\an8}...كلا، تمهَّل يا أخي Dialogue: 0,0:05:15.59,0:05:18.33,Default,HADES,0000,0000,0000,,.سأتطوَّعُ لهذا الدور أنا أيضاً Dialogue: 0,0:05:17.02,0:05:18.33,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}!يجبُ أن يكونَ أنا Dialogue: 0,0:05:18.66,0:05:20.30,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}!أخبرتُكَ بأنَّهُ لي Dialogue: 0,0:05:20.30,0:05:22.52,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}!يجب أن يكونَ قويّاً ويُعتَمَدُ عليه Dialogue: 0,0:05:21.52,0:05:23.27,Default,HADES,0000,0000,0000,,...أرغبُ Dialogue: 0,0:05:24.03,0:05:27.30,Default,HADES,0000,0000,0000,,.أرغبُ بتأدية هذا الدورِ أيضاً Dialogue: 0,0:05:31.32,0:05:33.99,Default,Dionysos,0000,0000,0000,,.انتَ بائسٌ كالعادة يا هاديس-سان Dialogue: 0,0:05:34.55,0:05:36.19,Default,YUI,0000,0000,0000,,...عـ...عذراً Dialogue: 0,0:05:36.19,0:05:38.52,Default,YUI,0000,0000,0000,,!اهدأوا جميعاً من فضلكم Dialogue: 0,0:05:38.83,0:05:42.65,Default,YUI,0000,0000,0000,,حسناً، لِمَ لا نقومُ بتأدية مسرحيّةٍ أخرى؟ Dialogue: 0,0:05:43.66,0:05:45.38,Default,ALL,0000,0000,0000,,مسرحيّة أخرى؟ Dialogue: 0,0:05:45.38,0:05:46.03,Default,YUI,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:05:46.55,0:05:50.16,Default,YUI,0000,0000,0000,,...مثلاً، يمكنُنا تأدية الذئب والخراف الثمانية Dialogue: 0,0:05:50.71,0:05:52.22,Default,YUI,0000,0000,0000,,!عواء Dialogue: 0,0:05:53.41,0:05:54.51,Default,LOKI,0000,0000,0000,,.كلا Dialogue: 0,0:05:54.99,0:05:56.21,Default,BOTH,0000,0000,0000,,.أجل، أجل Dialogue: 0,0:05:56.21,0:05:57.92,Default,YUI,0000,0000,0000,,ماذا؟ ولِمَ لا؟ Dialogue: 0,0:05:58.64,0:06:02.61,Default,Dionysos,0000,0000,0000,,إذا لم نُغيّر المسرحيّة، من سيقومُ بدورِ الأمير؟ Dialogue: 0,0:06:02.61,0:06:03.73,Default,ALL,0000,0000,0000,,!أنا Dialogue: 0,0:06:04.49,0:06:06.06,Default,THOR,0000,0000,0000,,.لن نتفقَ أبداً بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:06:08.35,0:06:11.05,Default,YUI,0000,0000,0000,,.حسناً، لنقُم بعمل قرعة Dialogue: 0,0:06:12.54,0:06:13.66,Default,YUI,0000,0000,0000,,.سنسحب العيدان Dialogue: 0,0:06:13.66,0:06:18.00,Default,YUI,0000,0000,0000,,.الأدوار في مسرحيّة سندريلا، مكتوبةٌ في نهاية هذه العيدان Dialogue: 0,0:06:18.30,0:06:21.87,Default,YUI,0000,0000,0000,,.سنسحبُ جميعنا العيدان بنفس الوقت Dialogue: 0,0:06:22.06,0:06:24.57,Default,BALDER,0000,0000,0000,,ماذا؟ ألن تؤدي دور سندريلا يا يوي-سان؟ Dialogue: 0,0:06:24.87,0:06:27.08,Default,YUI,0000,0000,0000,,.كلا، أريدُ أن يكونَ القرار عادلاً Dialogue: 0,0:06:27.08,0:06:27.91,Default,ALL,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:27.91,0:06:29.32,Default,YUI,0000,0000,0000,,.والآن، هيّا Dialogue: 0,0:06:29.32,0:06:30.82,Default,LOKI,0000,0000,0000,,...مهلاً Dialogue: 0,0:06:29.32,0:06:31.82,Default,YUI,0000,0000,0000,,...استعدوا، والآن Dialogue: 0,0:06:38.09,0:06:39.55,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,!أنا الأمير Dialogue: 0,0:06:39.55,0:06:41.85,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,!أنا أميرُ جنيّة-سان Dialogue: 0,0:06:41.85,0:06:44.09,Default,YUI,0000,0000,0000,,.لقد حصلنا على هذه الأدوار في النهاية Dialogue: 0,0:06:45.59,0:06:48.09,Default,BALDER,0000,0000,0000,,...لا أصدّقُ أنَّني لستُ الأمير Dialogue: 0,0:06:48.31,0:06:50.51,Default,YUI,0000,0000,0000,,.لا بأسَ بذلك يا بالدر-سان Dialogue: 0,0:06:50.51,0:06:53.45,Default,YUI,0000,0000,0000,,.تبدو رائعاً كـ ساحر Dialogue: 0,0:06:53.45,0:06:55.35,Default,BALDER,0000,0000,0000,,.أجل، شكراً Dialogue: 0,0:06:56.79,0:06:57.87,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:06:58.17,0:07:00.76,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,لماذا عليَّ أن أرتدي هذه الملابس؟ Dialogue: 0,0:07:01.52,0:07:03.79,Default,TSUKITO,0000,0000,0000,,.ابتهج يا توتسوكا تاكيرو Dialogue: 0,0:07:04.09,0:07:06.09,Default,TSUKITO,0000,0000,0000,,.فأنا بدور أخت سندريلا أيضاً Dialogue: 0,0:07:06.39,0:07:08.55,Default,TSUKITO,0000,0000,0000,,.لننجِز دورنا سويّة Dialogue: 0,0:07:08.55,0:07:09.78,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,...أخي Dialogue: 0,0:07:10.53,0:07:13.24,Default,Dionysos,0000,0000,0000,,والد سندريلا إذن؟ Dialogue: 0,0:07:13.24,0:07:15.68,Default,Dionysos,0000,0000,0000,,.حسناً، يبدو لي أنَّ هذا الدور مُرضٍ نوعاً ما Dialogue: 0,0:07:15.68,0:07:17.06,Default,,0000,0000,0000,,.ما باليدِ حيلة Dialogue: 0,0:07:17.06,0:07:20.79,Default,HADES,0000,0000,0000,,.كوني والدُ الأمير، عليَّ مراقبةُ سندريلا Dialogue: 0,0:07:21.11,0:07:23.54,Default,LOKI,0000,0000,0000,,لماذا أنا خادم؟ Dialogue: 0,0:07:23.54,0:07:25.03,Default,LOKI,0000,0000,0000,,...فأنا نجم Dialogue: 0,0:07:25.03,0:07:26.47,Default,LOKI,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:26.47,0:07:28.28,Default,LOKI,0000,0000,0000,,ماهو دورُكَ يا ثور؟ Dialogue: 0,0:07:28.28,0:07:29.41,Default,THOR,0000,0000,0000,,.عدة أدوار Dialogue: 0,0:07:29.41,0:07:32.96,Default,LOKI,0000,0000,0000,,كلا، أقصُدُ ما هو الدور الذي حصلتَ عليه؟ Dialogue: 0,0:07:32.96,0:07:35.33,Default,THOR,0000,0000,0000,,.في الحقيقة، سأؤدي أدواراً عديدة Dialogue: 0,0:07:35.33,0:07:36.56,Default,LOKI,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:07:36.80,0:07:39.36,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,...بما أنَّنا حصلنا على الأدوار Dialogue: 0,0:07:39.36,0:07:42.31,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,.كلّ ما علينا هو القيام بالتدريبات لحين العرض بعد ثلاثة أيام Dialogue: 0,0:07:42.65,0:07:44.90,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,!لنقُم بتأدية أفضل مسرحيّة سويّة Dialogue: 0,0:07:44.90,0:07:47.44,Default,APOLLON,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:07:57.24,0:07:59.51,Default,THOTH,0000,0000,0000,,تريدينَ منّي أن أقومَ بدور الراوي؟ Dialogue: 0,0:07:59.51,0:08:00.88,Default,YUI,0000,0000,0000,,...أ...أجل Dialogue: 0,0:08:00.88,0:08:04.25,Default,YUI,0000,0000,0000,,...لعرض القصّة، نحتاج إلى راوي Dialogue: 0,0:08:04.55,0:08:07.42,Default,YUI,0000,0000,0000,,...لكننا لا نملكُ العدد الكافي من الممثلين، لذا Dialogue: 0,0:08:07.42,0:08:08.25,Default,THOTH,0000,0000,0000,,!أعطِني هذه Dialogue: 0,0:08:17.03,0:08:19.15,Default - italics,YUI,0000,0000,0000,,هل يرغبُ حقّاً بالقيام بذلك؟ Dialogue: 0,0:08:37.72,0:08:41.42,Default,YUI,0000,0000,0000,,!أبتي، تعافى بسرعة أرجوك Dialogue: 0,0:08:41.42,0:08:42.73,Default,Dionysos,0000,0000,0000,,.[سُعال، سُعال] Dialogue: 0,0:08:42.73,0:08:44.25,Default,Dionysos,0000,0000,0000,,...ابنتي العزيزة Dialogue: 0,0:08:44.57,0:08:46.75,Default,Dionysos,0000,0000,0000,,.لن يبقى والدكِ أكثر Dialogue: 0,0:08:47.05,0:08:50.35,Default,Dionysos,0000,0000,0000,,...عليكِ مواصلة العيش مع أختَيكِ غير الشقيقَتَينِ Dialogue: 0,0:08:50.35,0:08:51.13,Default,Dionysos,0000,0000,0000,,.[موت] Dialogue: 0,0:08:51.13,0:08:53.00,Default,YUI,0000,0000,0000,,!أبتي Dialogue: 0,0:08:53.00,0:08:54.01,Default,THOTH,0000,0000,0000,,...ماتَ Dialogue: 0,0:08:54.53,0:08:58.01,Default,THOTH,0000,0000,0000,,...والدها الحبيب، تاركاً ابنتهُ الصغيرة Dialogue: 0,0:08:58.26,0:09:02.17,Default,THOTH,0000,0000,0000,,.مع أختَيها غير الشقيقتَينِ القاسيَتَينِ اللاتي عاملاها كخادمة Dialogue: 0,0:09:02.84,0:09:04.87,Default,Dionysos,0000,0000,0000,,!حسناً، لقد انتهى دوري Dialogue: 0,0:09:05.40,0:09:06.69,Default,HADES,0000,0000,0000,,.عملٌ جيّد Dialogue: 0,0:09:06.99,0:09:10.27,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,.دي دي، انتهاء دوركَ لا يعني أنَّهُ يمكنُكَ المغادرة Dialogue: 0,0:09:10.60,0:09:13.86,Default,TSUKITO,0000,0000,0000,,هل تقومينَ بالتنظيفِ جيّداً يا سندريلا؟ Dialogue: 0,0:09:13.86,0:09:16.16,Default,YUI,0000,0000,0000,,.أ...أجل يا أختي Dialogue: 0,0:09:16.16,0:09:18.66,Default,THOTH,0000,0000,0000,,...ولأنَّها متسخةٌ بالرمادِ دائماً Dialogue: 0,0:09:18.88,0:09:21.82,Default,THOTH,0000,0000,0000,,...بسبب العمل الشاقّ المُلقى عليها من قِبلِ اختَيها Dialogue: 0,0:09:21.82,0:09:24.84,Default,THOTH,0000,0000,0000,,.أصبَحَتُ تُعرَفُ بـ سندريلا Dialogue: 0,0:09:25.62,0:09:26.95,Default,TSUKITO,0000,0000,0000,,...سندريلا Dialogue: 0,0:09:27.61,0:09:30.97,Default,TSUKITO,0000,0000,0000,,ألن تذهبي إلى الحفل المُقامِ في القصر هذه الليلة؟ Dialogue: 0,0:09:30.97,0:09:31.80,Default,YUI,0000,0000,0000,,...كلا Dialogue: 0,0:09:32.02,0:09:34.29,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,...أخي...أعني أختي Dialogue: 0,0:09:34.29,0:09:36.23,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,.إنَّها حتى لا تملِكُ ثوباً Dialogue: 0,0:09:36.23,0:09:39.72,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,.فكلّ ما لديها هذه الثيابُ الرثّة Dialogue: 0,0:09:39.72,0:09:40.93,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,...لا يمكُنها الذهابُ إلى البطولة Dialogue: 0,0:09:41.17,0:09:44.73,Default,YUI,0000,0000,0000,,.تاكيرو-سان، إنَّها ليست بطولة، بل حفل Dialogue: 0,0:09:44.73,0:09:46.56,Default,YUI,0000,0000,0000,,!البطولة هي فعّليَاتٌ للفنون القتاليّة Dialogue: 0,0:09:46.83,0:09:48.10,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,...أوه، تبّاً Dialogue: 0,0:09:48.73,0:09:52.61,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,!لا يمكنُ لسندريلا حضور الحفل يا رجل...أعني يا عزيزتي Dialogue: 0,0:09:54.91,0:09:57.97,Default,TSUKITO,0000,0000,0000,,...نظفّي البيتَ جيّداً قبل نهاية الحفل من فضلك Dialogue: 0,0:09:57.97,0:10:01.02,Default,TSUKITO,0000,0000,0000,,.وبعدها يمكنكِ الحضور Dialogue: 0,0:10:05.01,0:10:07.01,Default,THOTH,0000,0000,0000,,...وبعد ذلك Dialogue: 0,0:10:07.01,0:10:11.21,Default,THOTH,0000,0000,0000,,.في عشيّة الحفل، بقيَت سندريلا وحيدةً في البيت Dialogue: 0,0:10:12.39,0:10:15.65,Default,YUI,0000,0000,0000,,.أتمنى أن أستطيعَ الذهاب إلى الحفل المُقام في القصر Dialogue: 0,0:10:15.65,0:10:17.23,Default,YUI,0000,0000,0000,,أليسَ كذلك يا فأرة-سان؟ Dialogue: 0,0:10:17.23,0:10:18.15,Default,THOR,0000,0000,0000,,.[نميم] Dialogue: 0,0:10:18.72,0:10:20.62,Default,THOTH,0000,0000,0000,,...سندريلا الوحيدة Dialogue: 0,0:10:20.62,0:10:23.97,Default,THOTH,0000,0000,0000,,.تحدَّثَت لصديقها الوحيد، الفأر Dialogue: 0,0:10:24.21,0:10:27.88,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,...أعتقدُ أنَّ ثور-ثور، كبير الحجم كفأر Dialogue: 0,0:10:27.88,0:10:29.23,Default,HADES,0000,0000,0000,,.أ...أجل Dialogue: 0,0:10:29.56,0:10:30.90,Default,THOTH,0000,0000,0000,,...وعندها فجأة Dialogue: 0,0:10:30.90,0:10:32.19,Default,BALDER,0000,0000,0000,,.سندريلا Dialogue: 0,0:10:33.50,0:10:34.89,Default,BALDER,0000,0000,0000,,.سندريلا Dialogue: 0,0:10:35.73,0:10:39.24,Default,BALDER,0000,0000,0000,,.سأحققُ لكِ أمنيَتكِ Dialogue: 0,0:10:39.62,0:10:41.04,Default,YUI,0000,0000,0000,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:10:41.60,0:10:45.37,Default,THOTH,0000,0000,0000,,...شفقةً على سندريلا، ظهرَ Dialogue: 0,0:10:46.45,0:10:47.64,Default,THOTH,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:10:50.76,0:10:52.20,Default,THOTH,0000,0000,0000,,...النصّ قد Dialogue: 0,0:10:54.67,0:10:55.21,Default,THOTH,0000,0000,0000,,!انتظري Dialogue: 0,0:10:55.66,0:10:56.74,Default,THOTH,0000,0000,0000,,!عودي إلى هنا Dialogue: 0,0:10:56.74,0:10:57.98,Default,YUI,0000,0000,0000,,توتو-ساما؟ Dialogue: 0,0:11:01.13,0:11:04.01,Default,THOTH,0000,0000,0000,,...شفقةً على سندريلا Dialogue: 0,0:11:04.01,0:11:05.76,Default,THOTH,0000,0000,0000,,.ظهرَ أحمقٌ يرتدي زيّ النساء Dialogue: 0,0:11:06.02,0:11:07.14,Default,YUI,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:09.84,0:11:11.30,Default,BALDER,0000,0000,0000,,...حـ...حسناً Dialogue: 0,0:11:11.30,0:11:14.34,Default,BALDER,0000,0000,0000,,.أنا إله الضوء الأحمق الذي يرتدي زيّ النساء Dialogue: 0,0:11:14.34,0:11:17.56,Default,BALDER,0000,0000,0000,,.سآخذكِ إلى الحفل Dialogue: 0,0:11:17.56,0:11:18.15,Default,BALDER,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:11:30.43,0:11:34.20,Default,THOTH,0000,0000,0000,,...أعطى الزائر الغريب بقواه بكلّ سهولة لسندريلا Dialogue: 0,0:11:34.20,0:11:37.47,Default,THOTH,0000,0000,0000,,.ملابسَ مبهرجةٍ عديمة النفع وغير عمليّة وزوجاً من الأحذية الهشّة Dialogue: 0,0:11:38.12,0:11:42.12,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,.الراوي خرجَ عن النَّص، ولكنَّ هذا مثيرٌ أيضاً Dialogue: 0,0:11:42.12,0:11:43.80,Default,HADES,0000,0000,0000,,هل هذا ما يُسمّى بالارتجال؟ Dialogue: 0,0:11:44.14,0:11:46.63,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,ماذا؟ بالمناسبة، أينَ لوكي-لوكي؟ Dialogue: 0,0:11:46.93,0:11:48.51,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,...سيحينُ دورهُ قريباً Dialogue: 0,0:11:48.51,0:11:49.31,Default,HADES,0000,0000,0000,,من يدري؟ Dialogue: 0,0:11:49.31,0:11:52.19,Default,BALDER,0000,0000,0000,,.عليكِ العودة قبل منتصف الليل Dialogue: 0,0:11:52.19,0:11:52.91,Default,YUI,0000,0000,0000,,.حاضر Dialogue: 0,0:11:53.81,0:11:57.88,Default,LOKI,0000,0000,0000,,...لن أرضى أن أكونَ خادماً للأمير Dialogue: 0,0:11:57.88,0:11:59.83,Default,LOKI,0000,0000,0000,,.انتظر وسترى أيُّها الأمير Dialogue: 0,0:12:06.28,0:12:09.29,Default,Dionysos,0000,0000,0000,,...عصير، عصير Dialogue: 0,0:12:09.67,0:12:12.29,Default,Dionysos,0000,0000,0000,,...عصيرٌ طبيعيّ Dialogue: 0,0:12:12.66,0:12:16.59,Default,Dionysos,0000,0000,0000,,...سنشربُ نخبَنا سويّة Dialogue: 0,0:12:17.07,0:12:19.30,Default,Dionysos,0000,0000,0000,,.لقد نسيتُ الكؤوس Dialogue: 0,0:12:19.61,0:12:20.92,Default,Dionysos,0000,0000,0000,,...حسناً Dialogue: 0,0:12:21.72,0:12:23.71,Default,Dionysos,0000,0000,0000,,.كؤوسٌ، كؤوس، كؤوس Dialogue: 0,0:12:45.01,0:12:47.69,Default,Dionysos,0000,0000,0000,,...عصيرٌ، عصير Dialogue: 0,0:12:47.69,0:12:49.80,Default,Dionysos,0000,0000,0000,,...عصيرٌ طبيعيّ Dialogue: 0,0:12:51.70,0:12:54.22,Default,Dionysos,0000,0000,0000,,لقد اختفت! ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:12:57.88,0:12:58.71,Default,Dionysos,0000,0000,0000,,...هذا Dialogue: 0,0:13:01.79,0:13:05.84,Default,DIONYUS,0000,0000,0000,,!تبّاً...من هو لصّ العصير المُذنِب؟ Dialogue: 0,0:13:06.27,0:13:09.07,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,!انتظري من فضلكِ! لا تذهبي Dialogue: 0,0:13:09.07,0:13:11.22,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,!من المُقَدَّرِ لنا أن نعيشَ سوياً Dialogue: 0,0:13:13.58,0:13:14.73,Default,YUI,0000,0000,0000,,!أرجو المعذرة Dialogue: 0,0:13:15.69,0:13:16.71,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,...انتظري Dialogue: 0,0:13:19.25,0:13:23.20,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,ألن أرى صاحبةَ هذا الحذاء ثانيةً؟ Dialogue: 0,0:13:23.20,0:13:25.83,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,!كلا، أقسِمُ أنَّني سأراها Dialogue: 0,0:13:25.83,0:13:29.89,Default,THOTH,0000,0000,0000,,...حاملاً الحذاء الغير عمليّ الذي يمكنُ كسرهُ إلا بمعجزة Dialogue: 0,0:13:29.89,0:13:32.40,Default,THOTH,0000,0000,0000,,.بكى الأحمقُ بتفاهة Dialogue: 0,0:13:32.70,0:13:33.81,Default,HADES,0000,0000,0000,,...أيُّها الأمير Dialogue: 0,0:13:34.72,0:13:36.32,Default,HADES,0000,0000,0000,,! يا بُنَيّ Dialogue: 0,0:13:36.32,0:13:39.00,Default,HADES,0000,0000,0000,,هل تحبّ الفتاة ذات الحذاء الزجاجيّ لهذه الدرجة؟ Dialogue: 0,0:13:39.79,0:13:43.26,Default,HADES,0000,0000,0000,,لماذا أنتَ مولعٌ بفتاةٍ لا تعرفها حتّى؟ Dialogue: 0,0:13:43.56,0:13:45.25,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,! لا يوجد سبب معيّن Dialogue: 0,0:13:45.25,0:13:47.70,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,.كلّ ما لديّ هو حبّي لها Dialogue: 0,0:13:47.70,0:13:49.22,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,!هذه هي الحقيقة Dialogue: 0,0:13:49.90,0:13:51.50,Default,HADES,0000,0000,0000,,...ما باليدِ حيلةٌ إذن Dialogue: 0,0:13:51.85,0:13:53.08,Default,HADES,0000,0000,0000,,...على الجميع Dialogue: 0,0:13:53.37,0:13:56.23,Default,HADES,0000,0000,0000,,.إيجاد الفتاة التي يمكنُها ارتداء الحذاء الزجاجيّ Dialogue: 0,0:13:56.61,0:13:58.82,Default,THOTH,0000,0000,0000,,...بدلاً من إيقافِ طيش ابنهِ الأحمق Dialogue: 0,0:13:58.82,0:14:01.84,Default,THOTH,0000,0000,0000,,...وافقَ الأب الكئيب الخَرِف، على تصرّفه Dialogue: 0,0:14:01.84,0:14:04.97,Default,THOTH,0000,0000,0000,,.مسبِّباً اضطراباً كبيراً لشعبِهِ Dialogue: 0,0:14:05.40,0:14:07.74,Default,THOTH,0000,0000,0000,,...ويالها من خطةٍ غير ناجحة للغاية Dialogue: 0,0:14:07.74,0:14:10.17,Default,YUI,0000,0000,0000,,.توتو-ساما مندمجٌ جداً Dialogue: 0,0:14:12.03,0:14:13.51,Default,BALDER,0000,0000,0000,,ما الأمر يا يوي-سان؟ Dialogue: 0,0:14:13.51,0:14:14.92,Default,YUI,0000,0000,0000,,...كلا Dialogue: 0,0:14:15.22,0:14:17.50,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,!ما الذي تفعلينَهُ أيَّتُها العشبة الضارّة؟ حانَ دوركِ Dialogue: 0,0:14:17.50,0:14:19.00,Default,YUI,0000,0000,0000,,!حاضر Dialogue: 0,0:14:24.10,0:14:28.68,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,!سأتزوّجُ الفتاة التي يمكنُها ارتداءُ هذا الحذاء الزجاجيّ Dialogue: 0,0:14:28.68,0:14:30.64,Default,BOTH,0000,0000,0000,,مـ...ما الذي قلتَه؟ Dialogue: 0,0:14:31.16,0:14:32.94,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,.ناولني الحذاء الزجاجيّ Dialogue: 0,0:14:32.94,0:14:33.89,Default,,0000,0000,0000,,.حاضر Dialogue: 0,0:14:34.16,0:14:37.03,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,...ستجرّبونَ ارتداء هذا الحذاء الز Dialogue: 0,0:14:37.23,0:14:37.88,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:43.48,0:14:44.64,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,!جنيّة-سان Dialogue: 0,0:14:44.64,0:14:45.15,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,!العشبة الضارّة Dialogue: 0,0:14:47.47,0:14:49.47,Default,LOKI,0000,0000,0000,,.للأسف يا سموّ الأمير Dialogue: 0,0:14:49.47,0:14:51.53,Default,LOKI,0000,0000,0000,,.حكمُكَ ينتهي هنا Dialogue: 0,0:14:51.90,0:14:53.99,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,لوكي-لوكي، ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:14:54.21,0:14:56.37,Default,LOKI,0000,0000,0000,,.إنَّهُ انقلاب...انقلاب Dialogue: 0,0:14:56.95,0:14:57.83,Default,BALDER,0000,0000,0000,,!لوكي Dialogue: 0,0:14:57.83,0:15:01.15,Default,LOKI,0000,0000,0000,,.كوني خادماً لا يناسبُني أبداً Dialogue: 0,0:15:01.15,0:15:03.42,Default,LOKI,0000,0000,0000,,!أنتَ تعلمُ أنَّني وُلِدتُ نجماً Dialogue: 0,0:15:03.82,0:15:06.59,Default,BALDER,0000,0000,0000,,!لوكي، هذه مسرحيّة Dialogue: 0,0:15:07.04,0:15:08.92,Default,LOKI,0000,0000,0000,,...لا تقلق، لا تقلق Dialogue: 0,0:15:08.92,0:15:12.73,Default,LOKI,0000,0000,0000,,.طالما سألبِسُ هذا الحذاء لسندريلا، فالأمور على ما يُرام Dialogue: 0,0:15:12.73,0:15:14.93,Default,LOKI,0000,0000,0000,,.سوف تكون نهايةً سعيدة Dialogue: 0,0:15:16.89,0:15:20.05,Default,BALDER,0000,0000,0000,,...بمعنى أنَّ الشخص الذي يحصل على الحذاء الزجاجيّ Dialogue: 0,0:15:20.05,0:15:23.97,Default,BALDER,0000,0000,0000,,ويُلبسُهُ لسندريلا، هو من سيتزوجها؟ Dialogue: 0,0:15:23.97,0:15:25.19,Default,,0000,0000,0000,,هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:26.46,0:15:27.32,Default,YUI,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:27.32,0:15:29.53,Default,YUI,0000,0000,0000,,...كلا، ليس الأمر هكذا Dialogue: 0,0:15:30.03,0:15:31.70,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,.ما باليدِ حيلةٌ إذن Dialogue: 0,0:15:32.56,0:15:35.03,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,.لنبدأ هذه البطولة Dialogue: 0,0:15:35.89,0:15:38.29,Default,TSUKITO,0000,0000,0000,,.كنتُ أفضّلُ تجنّبَ الصراع Dialogue: 0,0:15:38.51,0:15:43.21,Default,BALDER,0000,0000,0000,,.حسناً، ولكن لا أحدَ يمكنُهُ أن يؤذيني Dialogue: 0,0:15:43.69,0:15:46.71,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,.هذا هو مصيرنا Dialogue: 0,0:15:46.96,0:15:49.07,Default,YUI,0000,0000,0000,,معذرةً أيُّها الرفاق؟ Dialogue: 0,0:15:49.07,0:15:52.80,Default,LOKI,0000,0000,0000,,.حسناً، توقَّعتُ أن لن تسير الأمور بسهولة Dialogue: 0,0:15:53.46,0:15:54.69,Default,HADES,0000,0000,0000,,.لا خيارَ لديّ Dialogue: 0,0:15:56.47,0:15:58.93,Default,HADES,0000,0000,0000,,.سأشارك في هذه المعركة أيضاً Dialogue: 0,0:15:59.18,0:16:01.94,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,.لن تهزمني بسهولة يا لوكي-لوكي Dialogue: 0,0:16:01.94,0:16:02.47,Default,HADES,0000,0000,0000,,...وأنا أيضاً Dialogue: 0,0:16:02.47,0:16:03.92,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,.كُن جاهزاً Dialogue: 0,0:16:03.92,0:16:04.53,Default,HADES,0000,0000,0000,,...سأشارك Dialogue: 0,0:16:04.53,0:16:07.58,Default,TSUKITO,0000,0000,0000,,.سأحصل على الحذاء، هذه هي مهمّتي Dialogue: 0,0:16:07.58,0:16:08.40,Default,HADES,0000,0000,0000,,...في هذه المعركة Dialogue: 0,0:16:08.71,0:16:10.82,Default,YUI,0000,0000,0000,,.اهدأوا جميعاً من فضلكم Dialogue: 0,0:16:10.82,0:16:13.02,Default,YUI,0000,0000,0000,,...ما الغرضُ من القيام Dialogue: 0,0:16:13.29,0:16:14.02,Default,YUI,0000,0000,0000,,لوكي-سان؟ Dialogue: 0,0:16:14.02,0:16:15.79,Default,LOKI,0000,0000,0000,,.هذا قتالُ الرجال Dialogue: 0,0:16:15.79,0:16:17.11,Default,LOKI,0000,0000,0000,,.اصمتي وشاهدي Dialogue: 0,0:16:17.11,0:16:17.95,Default,YUI,0000,0000,0000,,...لا يمكن Dialogue: 0,0:16:18.64,0:16:21.10,Default,LOKI,0000,0000,0000,,!والآن! لنُنهي الأمر Dialogue: 0,0:16:21.63,0:16:23.31,Default,Dionysos,0000,0000,0000,,!انتظر Dialogue: 0,0:16:24.12,0:16:25.09,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:16:30.34,0:16:30.96,Default,BALDER,0000,0000,0000,,!يوي-سان Dialogue: 0,0:16:33.12,0:16:34.09,Default,LOKI,0000,0000,0000,,!بالدر Dialogue: 0,0:16:34.39,0:16:35.47,Default,YUI,0000,0000,0000,,!أبولون-سان Dialogue: 0,0:16:35.47,0:16:36.66,Default,Dionysos,0000,0000,0000,,!يا لصَّ العصير Dialogue: 0,0:16:38.23,0:16:39.24,Default,Dionysos,0000,0000,0000,,!أحمق Dialogue: 0,0:16:39.24,0:16:40.10,Default,TSUKITO,0000,0000,0000,,...الحذاء Dialogue: 0,0:16:44.61,0:16:45.69,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,!أخي Dialogue: 0,0:16:47.56,0:16:49.25,Default,Dionysos,0000,0000,0000,,!أ...أنت Dialogue: 0,0:16:52.05,0:16:52.90,Default,Dionysos,0000,0000,0000,,...أيُّها الحقير Dialogue: 0,0:16:54.69,0:16:55.56,Default,THOR,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:16:55.56,0:16:56.58,Default,LOKI,0000,0000,0000,,.أعرف Dialogue: 0,0:16:56.99,0:16:59.08,Default,LOKI,0000,0000,0000,,!سأهزمه Dialogue: 0,0:16:59.08,0:17:01.81,Default,THOR,0000,0000,0000,,.أعتقدُ أنَّهُ لا يمكنُني التحرّك Dialogue: 0,0:17:04.32,0:17:06.65,Default,YUI,0000,0000,0000,,!افعل شيئاً رجاءً يا هاديس-سان Dialogue: 0,0:17:06.65,0:17:07.58,Default,HADES,0000,0000,0000,,...ولكن Dialogue: 0,0:17:07.58,0:17:09.28,Default,LOKI,0000,0000,0000,,!أعد إليَّ الحذاء Dialogue: 0,0:17:11.99,0:17:12.67,Default,LOKI,0000,0000,0000,,!أيُّها الوغد Dialogue: 0,0:17:21.41,0:17:22.31,Default,YUI,0000,0000,0000,,هاديس-سان؟ Dialogue: 0,0:17:22.54,0:17:23.99,Default,LOKI,0000,0000,0000,,!أمسكتُ بك Dialogue: 0,0:17:52.74,0:17:55.09,Default,YUI,0000,0000,0000,,كيفَ حدثَ هذا؟ Dialogue: 0,0:17:59.14,0:18:00.72,Default,HADES,0000,0000,0000,,ما الذي حدث؟ Dialogue: 0,0:18:01.67,0:18:03.33,Default,TSUKITO,0000,0000,0000,,.لا أفهمُ شيئاً Dialogue: 0,0:18:03.33,0:18:04.85,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,...يا إلهي Dialogue: 0,0:18:07.97,0:18:10.50,Default,Dionysos,0000,0000,0000,,...عصيري...ياللخسارة Dialogue: 0,0:18:11.37,0:18:12.78,Default,LOKI,0000,0000,0000,,أين الحذاء الزجاجيّ؟ Dialogue: 0,0:18:13.86,0:18:16.61,Default,YUI,0000,0000,0000,,...عذراً، إنَّهُ معي Dialogue: 0,0:18:25.18,0:18:27.03,Default,YUI,0000,0000,0000,,مـ...ما الذي ينبغي أن أفعله؟ Dialogue: 0,0:18:27.71,0:18:30.20,Default,YUI,0000,0000,0000,,...على هذه الحالة، فإنَّ مسرحيّتنا Dialogue: 0,0:18:30.20,0:18:31.53,Default,THOTH,0000,0000,0000,,...وبهذا Dialogue: 0,0:18:32.35,0:18:37.20,Default,THOTH,0000,0000,0000,,...الحذاء الغير عمليّ، والذي كانَ مصدراً للنزاع، قد اختفى إلى الأبد Dialogue: 0,0:18:37.20,0:18:40.02,Default,THOTH,0000,0000,0000,,.وعاد السلامُ بينَ الشعب Dialogue: 0,0:18:40.02,0:18:41.85,Default,THOTH,0000,0000,0000,,.وعاشوا بسعادة أبديّة بعد ذلك Dialogue: 0,0:19:15.74,0:19:17.21,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,!كانت ممتعة Dialogue: 0,0:19:17.98,0:19:19.10,Default,YUI,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:19:19.10,0:19:21.47,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,.حقّاً؟ كلّ ما أشعر به هو التعب Dialogue: 0,0:19:22.07,0:19:25.66,Default,TSUKITO,0000,0000,0000,,.شعرتُ بالتعبِ حقّاً، ولكن من الغريب أنَّني لم أكرهه Dialogue: 0,0:19:26.47,0:19:27.47,Default,HADES,0000,0000,0000,,.اوافقك Dialogue: 0,0:19:29.20,0:19:30.65,Default,BALDER,0000,0000,0000,,ما الأمر يا لوكي؟ Dialogue: 0,0:19:31.15,0:19:36.61,Default,LOKI,0000,0000,0000,,.مع كلّ تلك الاضطرابات التي حدثت، لم استطِع اتمام انقلابي Dialogue: 0,0:19:36.61,0:19:39.15,Default,BALDER,0000,0000,0000,,فعلاً، ولكن ما كانَ كلّ هذا؟ Dialogue: 0,0:19:39.98,0:19:41.91,Default,YUI,0000,0000,0000,,...لا اعرف Dialogue: 0,0:19:42.25,0:19:46.17,Default,THOTH,0000,0000,0000,,.يا إلهي، أنتِ لا تجلبينَ سوى المتاعب Dialogue: 0,0:19:46.17,0:19:49.08,Default,THOTH,0000,0000,0000,,هل أدركتِ ذلكَ يا أنوبيس؟ Dialogue: 0,0:19:52.00,0:19:54.26,Default,Dionysos,0000,0000,0000,,...عصيريَ الطبيعيّ Dialogue: 0,0:19:54.78,0:19:56.17,Default,HADES,0000,0000,0000,,.يمكنُكَ صنع المزيد Dialogue: 0,0:19:56.41,0:19:58.98,Default,BALDER,0000,0000,0000,,ما الذي عليَّ تناوله على العشاء هذا اليوم؟ Dialogue: 0,0:19:58.98,0:20:01.36,Default,LOKI,0000,0000,0000,,.ستتناول اللحم يا بالدر بلا شك Dialogue: 0,0:20:01.36,0:20:03.98,Default,BALDER,0000,0000,0000,,.أيَّ نوعٍ من اللحومِ عليَّ تناوله يا ترى Dialogue: 0,0:20:03.98,0:20:06.10,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,...انا مندهشٌ من أنَّكَ لا تسأمُ من تناوله كلَّ يوم Dialogue: 0,0:20:06.46,0:20:09.40,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,...ما المانع من تناول ما تحبّه Dialogue: 0,0:20:09.40,0:20:11.10,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,والفرح سويّةً كلَّ يوم؟ Dialogue: 0,0:20:11.61,0:20:14.98,Default,TSUKITO,0000,0000,0000,,.مع ذلك، حالما نتخرّج، سننفصل عن بعضنا البعض Dialogue: 0,0:20:16.06,0:20:18.89,Default,YUI,0000,0000,0000,,...و...ولكن في مدارس البشر Dialogue: 0,0:20:18.89,0:20:21.74,Default,YUI,0000,0000,0000,,.يستمر الناسُ برؤية بعضهم بعد تخرّجهم Dialogue: 0,0:20:30.02,0:20:33.04,Default - italics,YUI,0000,0000,0000,,...حقّاُ، فنحن Dialogue: 0,0:20:33.72,0:20:35.02,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,...جنيّة-سان Dialogue: 0,0:20:38.35,0:20:39.65,Default,YUI,0000,0000,0000,,.لنستمتع بوقتنا Dialogue: 0,0:20:40.11,0:20:44.22,Default,YUI,0000,0000,0000,,!لنحضى بالكثير من المرحِ سويَّة Dialogue: 0,0:20:51.23,0:20:52.94,Default - italics,YUI,0000,0000,0000,,...لأنَّ وقتنا محدود Dialogue: 0,0:20:53.24,0:20:56.08,Default - italics,YUI,0000,0000,0000,,.بأكثر ما يمكن من المرح Dialogue: 0,0:20:56.79,0:20:59.76,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,ما الذي علينا فعله غداً؟ ما الذي علينا فعله؟ Dialogue: 0,0:20:59.76,0:21:01.54,Default,APOLLON,0000,0000,0000,,ما رأيكُم برحلة؟ Dialogue: 0,0:21:01.54,0:21:03.96,Default,HADES,0000,0000,0000,,.لدينا دروسنا المعتادة غداً يا أبولون Dialogue: 0,0:21:03.96,0:21:05.54,Default,APOLLON,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:21:18.89,0:21:19.88,Default,LOKI,0000,0000,0000,,بالدر؟ Dialogue: 0,0:21:24.76,0:21:25.63,Default,LOKI,0000,0000,0000,,!بالدر Dialogue: 0,0:21:27.74,0:21:28.76,Default,LOKI,0000,0000,0000,,!بالدر Dialogue: 0,0:21:28.76,0:21:31.70,Default,LOKI,0000,0000,0000,,!أجبني يا بالدر Dialogue: 0,0:21:38.65,0:21:46.03,Karak,Ap,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}Sono mune ni sakaseta nozomi kiku yo kikasete Dialogue: 0,0:21:38.65,0:21:46.03,Copy of Karak,Ap,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}دعني أعرف تلكَ الأمنية المزهرة في قلبك، فأنا أستمع Dialogue: 0,0:21:46.03,0:21:52.45,Karak,Ha,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}Manten no hoshizora negai wo takusou Dialogue: 0,0:21:46.03,0:21:52.45,Copy of Karak,Ha,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}واعهدْ بأمنيتكَ إلى سماء الليل المملوءة بالنجوم Dialogue: 0,0:21:52.45,0:21:59.89,Karak,Ts,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}Arifureta kotoba ga kiramekidasu shunkan Dialogue: 0,0:21:52.45,0:21:59.89,Copy of Karak,Ts,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}لحظة الكلمات العادية بدأت بالتألّق Dialogue: 0,0:21:59.89,0:22:07.89,Karak,Ta,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}Kizuku darou motometeta mono tashikana shinjitsu ni Dialogue: 0,0:21:59.89,0:22:07.89,Copy of Karak,Ta,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}لاحظتَ أنَّ تلك الأشياء التي أردتَها هي عين الصواب Dialogue: 0,0:22:08.67,0:22:12.16,Karak,Ba,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}Yawarakaku hikarisasu egao Dialogue: 0,0:22:08.67,0:22:12.16,Copy of Karak,Ba,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}ابتسامتكَ التي تشرق بضوءٍ خافت Dialogue: 0,0:22:12.16,0:22:15.61,Karak,Lo,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}Taikutsu sugiru mainichi sae Dialogue: 0,0:22:12.16,0:22:15.61,Copy of Karak,Lo,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}حتى في أيام الخلود المملة للغاية Dialogue: 0,0:22:15.61,0:22:18.98,Karak,[Ba; Lo],0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}Yukkuri tokashite yuku kara Dialogue: 0,0:22:15.61,0:22:18.98,Copy of Karak,[Ba; Lo],0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}فإنَّها تنمحي ببطء Dialogue: 0,0:22:18.98,0:22:21.59,Karak,[Ts; Ta],0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}Rikutsu ja hakari kirenai Dialogue: 0,0:22:18.98,0:22:21.59,Copy of Karak,[Ts; Ta],0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}لا يمكنُ حسابها بالنظريات Dialogue: 0,0:22:21.59,0:22:24.69,Karak,[Ap; Ha],0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}Omoi Precious one Dialogue: 0,0:22:21.59,0:22:24.69,Copy of Karak,[Ap; Ha],0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}المشاعر والأشياء الثمينة Dialogue: 0,0:22:24.94,0:22:29.32,Karak,All,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}Nakidashisou na hodo yasashii ai yo Dialogue: 0,0:22:24.94,0:22:29.32,Copy of Karak,All,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}الحب هو شيءٌ رقيقٌ بما فيه الكفاية ليجعلكَ تبكي Dialogue: 0,0:22:29.52,0:22:32.72,Karak,All,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}Todoke tsubasa ni nosete Dialogue: 0,0:22:29.52,0:22:32.72,Copy of Karak,All,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}انقلهُ، حاملًا إياه على جناحيك Dialogue: 0,0:22:32.72,0:22:38.65,Karak,All,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}Tatoerarenai fuan subete kono ude tsutsumikonde Dialogue: 0,0:22:32.72,0:22:38.65,Copy of Karak,All,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}فكلُّ مخاوفكَ الكبيرة، سأحملها على كتفي Dialogue: 0,0:22:38.65,0:22:42.79,Karak,All,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}Koe ni suru koto mo kanawanu itami Dialogue: 0,0:22:38.65,0:22:42.79,Copy of Karak,All,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}فلا يمكنُ أن يكونَ الألمُ ندائي Dialogue: 0,0:22:43.16,0:22:46.25,Karak,All,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}Hajimete fureta My feeling Dialogue: 0,0:22:43.16,0:22:46.25,Copy of Karak,All,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}فقد أحسستُ لأولَ مرة بمشاعري Dialogue: 0,0:22:46.45,0:22:50.92,Karak,All,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}Takanaru kodou uketomete tsuyoku Dialogue: 0,0:22:46.45,0:22:50.92,Copy of Karak,All,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}نبضاتُ قلبكَ التي تخفقُ وتدقّ بقوة Dialogue: 0,0:22:50.92,0:22:57.10,Karak,All,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}Kagayaka setai for you Dialogue: 0,0:22:50.92,0:22:57.10,Copy of Karak,All,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3}أريدُ أن أجعلها تشرقُ لأجلك Dialogue: 0,0:23:02.27,0:23:39.64,Preview,TEXT,0000,0000,0000,,{\pos(647,3)}ملعب الآلهة Dialogue: 0,0:23:04.11,0:23:07.40,Default,LOKI,0000,0000,0000,,هل تريدني أن أصبغَ وجهكَ ثانيةً؟ Dialogue: 0,0:23:07.40,0:23:08.76,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,!لا تعبث معي يا لوكي Dialogue: 0,0:23:08.76,0:23:10.51,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,!تبدو بشعركَ هذا وكأنَّكَ تملكُ ذيلاً Dialogue: 0,0:23:10.51,0:23:11.65,Default,LOKI,0000,0000,0000,,ماذا تقول؟ Dialogue: 0,0:23:11.65,0:23:12.55,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,ما هي مشكلتك؟ Dialogue: 0,0:23:12.55,0:23:13.78,Default,LOKI,0000,0000,0000,,ما هي مشكلتك أنت؟ Dialogue: 0,0:23:15.56,0:23:16.70,Default,HADES,0000,0000,0000,,.هذا خطأي Dialogue: 0,0:23:16.70,0:23:19.42,Default,HADES,0000,0000,0000,,.إنَّهما يتشاجرانِ بسبب جلبي للتعاسة Dialogue: 0,0:23:19.42,0:23:20.18,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:23:22.14,0:23:23.24,Default,LOKI,0000,0000,0000,,...ها قد بدأ ثانيةً Dialogue: 0,0:23:23.24,0:23:25.16,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,.كلا، فهذا ليسَ خطؤكَ يا هاديس-سان Dialogue: 0,0:23:25.16,0:23:25.91,Default,LOKI,0000,0000,0000,,...بلا شكّ Dialogue: 0,0:23:25.91,0:23:26.80,Default,TAKERU,0000,0000,0000,,.بالطبع Dialogue: 0,0:23:27.38,0:23:29.86,Default,HADES,0000,0000,0000,,.كلامي جعلَهما يتصالحان Dialogue: 0,0:23:30.13,0:23:32.02,Default,HADES,0000,0000,0000,,.ياله من حظٍّ جيّد Dialogue: 0,0:23:30.34,0:23:39.64,Title2,TEXT,0000,0000,0000,,{\fad(483,1)}الحلقة القادمة\Nسلاسل المصير Dialogue: 0,0:23:32.02,0:23:33.02,Default,BOTH,0000,0000,0000,,ماذا؟