1
00:00:02,089 --> 00:00:03,356
داني) تحذير سريع)

2
00:00:03,391 --> 00:00:04,724
نيكي) ستكون هنا في)
اي لحظة

3
00:00:04,759 --> 00:00:08,228
والامور على وشك ان
تصبح اكثر جنونا هنا

4
00:00:09,245 --> 00:00:11,847
ان كانت على وشك ان تكون
اكثر جنونا في غرفة النوم

5
00:00:11,881 --> 00:00:13,582
هل هذا يعني ان هذه
ستكون المرة الاولى

6
00:00:13,616 --> 00:00:15,250
التي تراك بها (نيكي) عاريا
تماما

7
00:00:15,285 --> 00:00:17,419
ولا حتى بالجوارب ؟

8
00:00:17,454 --> 00:00:20,589
اقدامي تعاني من برد شديد
لذلك افعل هذا لمتعتها

9
00:00:20,623 --> 00:00:22,090
هذه المرة الاولى التي تأتي
نيكي) للزيارة)

10
00:00:22,125 --> 00:00:23,258
منذ ان رحلت ، تعرف ؟

11
00:00:23,293 --> 00:00:24,526
لذلك علي ان استعد لبداية
رائعة

12
00:00:24,561 --> 00:00:25,928
لذلك ما سوف اقوم به
عندما تصل هنا

13
00:00:25,962 --> 00:00:27,863
سوف امسكها وامارس الجنس معها

14
00:00:27,897 --> 00:00:29,398
هذا امر مشوش جدا

15
00:00:29,432 --> 00:00:31,333
لإنك حرفيا قلت
انك اردت ان الامور

16
00:00:31,367 --> 00:00:33,502
تحصل على بداية جيدة
.. لذلك

17
00:00:37,414 --> 00:00:39,281
تعرف ماهي مشكلتك ؟

18
00:00:39,316 --> 00:00:40,683
انت تجعل كل الامور تتمحور
حول الجنس ، حسنا ؟

19
00:00:40,717 --> 00:00:41,917
لكنك تحب حقا (نيكي) ، صحيح ؟

20
00:00:41,952 --> 00:00:43,486
نعم انا اعتقد الحب
عاطفة

21
00:00:43,520 --> 00:00:45,754
خُلقت من اجل بيع بطاقات
التحية والشموع المغطاة بالشكولاته

22
00:00:45,789 --> 00:00:47,723
وفي بعض الثقافات
دجاجة

23
00:00:47,758 --> 00:00:50,025
لكن لايمكنك تحية (نيكي) هكذا

24
00:00:50,060 --> 00:00:52,328
انت تبدو مثل شخص
ينتظر فقط الجنس

25
00:00:52,362 --> 00:00:53,596
هل انت حقا تحاول ان
تساعدني

26
00:00:53,630 --> 00:00:55,097
او انك فقط تتلاعب بعقلي ؟

27
00:00:55,132 --> 00:00:57,500
لما لا يكون الاثنين ؟

28
00:00:59,807 --> 00:01:01,801
جاستن) ؟)

29
00:01:03,585 --> 00:01:05,477
حسنا 
.. لا اريد

30
00:01:05,477 --> 00:01:06,800
لا اريد ممارسة الجنس

31
00:01:09,617 --> 00:01:11,150
هذا .. هذا صدر بشكل
خاطئ

32
00:01:11,185 --> 00:01:12,719
اريد .. تعرفينني

33
00:01:14,388 --> 00:01:16,890
لكن انا ايضا احب عقلك
.. واريد

34
00:01:16,924 --> 00:01:18,725
واريد ان اعرف عقلك
حسنا -

35
00:01:18,759 --> 00:01:19,726
حبيبي ؟
نعم -

36
00:01:19,760 --> 00:01:21,027
هل (داني) تلاعب بعقلك ؟

37
00:01:22,296 --> 00:01:23,696
نعم

38
00:01:23,731 --> 00:01:25,431
حسنا

39
00:01:25,466 --> 00:01:27,267
انا فقط اريد ان اضعك
على كتفي

40
00:01:27,301 --> 00:01:28,835
واحملك الى غرفة النوم

41
00:01:28,869 --> 00:01:31,638
واضيف اثنين من الجوارب
الى اصابع قدمك الباردة تلك

42
00:01:31,672 --> 00:01:33,907
وفقط اصبح مجنونة

43
00:01:34,876 --> 00:01:36,210
يارباه

44
00:01:36,909 --> 00:01:39,162
الطريقة التي قلتها
مثيرة جدا

45
00:01:39,162 --> 00:01:40,271
اعتقد انني فقط انتهيت

46
00:01:40,271 --> 00:01:42,103
ماذا

47
00:01:42,103 --> 00:01:43,491
حسنا

48
00:01:43,491 --> 00:01:44,699
حسنا

49
00:01:47,202 --> 00:01:49,089
حسنا ، هيا

50
00:01:50,541 --> 00:01:51,872
هذا الاسبوع

51
00:01:51,872 --> 00:01:54,005
في حلقة خاصة جدا من
"غير قابل للمواعدة"

52
00:01:54,005 --> 00:01:55,021
ليست مميزة جدا

53
00:01:55,021 --> 00:01:55,963
انا فقط اردت استعرض

54
00:01:55,963 --> 00:01:57,511
صوتي الدرامي الرائع

55
00:01:57,511 --> 00:02:00,281
ابقوا معنا

56
00:02:00,281 --> 00:02:01,747
فيصل من جده
skype : faisal200026

57
00:02:01,747 --> 00:02:03,314
ها هي فتاتنا

58
00:02:03,314 --> 00:02:05,097
مرحبا

59
00:02:05,097 --> 00:02:07,079
يا الهي

60
00:02:08,033 --> 00:02:09,853
لا اقدر ان اتنفس

61
00:02:09,853 --> 00:02:11,907
هي بخير

62
00:02:11,907 --> 00:02:15,362
بالمناسبة (بيرسك) ذلك
الثدي الذي حضنته يعود لي

63
00:02:18,634 --> 00:02:20,764
اذا انت اخيرا قررت

64
00:02:20,764 --> 00:02:22,487
(ان تتوقفي عن حمل (جاستن
.. حول

65
00:02:22,487 --> 00:02:23,225
منزلنا ، صحيح ؟

66
00:02:23,225 --> 00:02:24,259
تذكر كلامي

67
00:02:24,259 --> 00:02:26,187
انا سوف اجد فتاة
تفعل ذلك لي

68
00:02:28,005 --> 00:02:30,477
وسوف اتزوجها

69
00:02:31,045 --> 00:02:34,389
سوف استخدم مكتبك
للاتصال بأمي

70
00:02:34,389 --> 00:02:35,488
حسنا ايها المثير ؟

71
00:02:37,635 --> 00:02:38,955
حسنا سؤال افتراضي

72
00:02:38,955 --> 00:02:40,055
هذا ليس عني بأي
حال من الاحوال

73
00:02:40,055 --> 00:02:44,093
لنقل هذا الفتى ورفيقته
مارسا الجنس

74
00:02:44,093 --> 00:02:46,828
ورفيقته قامت بإمور مذهلة

75
00:02:46,828 --> 00:02:48,434
لم يسبق ابدا لها
ان قامت بها من قبل

76
00:02:48,434 --> 00:02:50,923
هل تعتقدون ان ذلك
الرجل الافتراضي

77
00:02:50,923 --> 00:02:52,297
يفترض ان يخاف ؟

78
00:02:52,297 --> 00:02:55,122
اهدأ ، (نيكي) قالت لي انها
قرأت شيئا مثيرا

79
00:02:55,122 --> 00:02:56,905
في مجلة ارادت ان تجربه

80
00:02:56,905 --> 00:02:58,227
حسنا

81
00:02:58,227 --> 00:02:59,480
اسمع

82
00:02:59,480 --> 00:03:00,628
ماذا يعني ؟
نيكي) مضت في علاقتها)

83
00:03:00,628 --> 00:03:01,375
ايا يكن
بالتوفيق لها

84
00:03:01,375 --> 00:03:03,059
كان امرا مخيفا قليلا

85
00:03:03,059 --> 00:03:04,501
مخيف بشكل جيد ام سيئ ؟

86
00:03:04,501 --> 00:03:06,787
كان مرعبا

87
00:03:09,368 --> 00:03:12,179
ابهام احدهم ذهب مكانا ما

88
00:03:13,229 --> 00:03:17,382
من حسن حظك ، لدي حركة
رائعة جدا

89
00:03:17,382 --> 00:03:18,462
بخيث سوف اخبرك عنها 

90
00:03:18,462 --> 00:03:20,693
لكن عليك ان تكون مرنا كثيرا
حسنا ؟

91
00:03:20,693 --> 00:03:23,533
"مثل فيلم "فتى الكارتيه
جزء من جسمك يتراقص

92
00:03:23,533 --> 00:03:25,892
بينما الجزء الاخر يتمايل ، حسنا ؟

93
00:03:28,432 --> 00:03:32,011
انا حرفيا خائف على
حياة (نيكي) بينما تقوم انت بذلك

94
00:03:32,011 --> 00:03:33,725
تعرف (داني) ؟

95
00:03:33,725 --> 00:03:34,689
تعرف ؟

96
00:03:34,689 --> 00:03:36,743
لا حتاج حركتك
.. لإنني اقدر

97
00:03:40,986 --> 00:03:42,151
اقدر ان اقوم بها كذلك

98
00:03:42,151 --> 00:03:43,818
لا حتاج تلك الحركة

99
00:03:44,897 --> 00:03:46,137
حسنا ؟

100
00:03:48,845 --> 00:03:51,084
تبدو قبيحا جدا

101
00:03:58,223 --> 00:03:59,025
ماذا ؟

102
00:03:59,025 --> 00:04:01,275
جاستن) لن يخبرنا عن)
ما فعلته انت في السرير البارحة

103
00:04:01,275 --> 00:04:02,293
وانا يجب ان اعرف

104
00:04:15,342 --> 00:04:16,976
(اعتقد انك كسرت (شيلي

105
00:04:17,709 --> 00:04:22,381
لو ان فتاة قامت بذلك لي
سوف اشتري لها خاتما كذلك

106
00:04:24,008 --> 00:04:26,282
هل لديك المال لشراء كل
تلك الخواتم (شيل) ؟

107
00:04:26,282 --> 00:04:27,913
لم اقل انه سيكون خاتما
رائعا

108
00:04:34,117 --> 00:04:36,360
اقدر ان اجعل (ليز) تبكي
بست كلمات

109
00:04:36,360 --> 00:04:37,635
اقدر ان اجعلها تبكي
بخمس كلمات

110
00:04:37,635 --> 00:04:38,648
عن ماذا تتحدثون ؟

111
00:04:38,648 --> 00:04:40,484
كل شهر عندما اكون متوترة

112
00:04:40,484 --> 00:04:42,382
هما يريان اي سرعة يمكن
لي ان بكي بها

113
00:04:43,592 --> 00:04:45,572
اخذنا معجزة طبيعية

114
00:04:45,572 --> 00:04:47,567
من نظام النساء التناسلي

115
00:04:47,567 --> 00:04:49,527
وانشأنا لعبة من ذلك

116
00:04:51,207 --> 00:04:53,424
نعم الرقم القياسي الحالي هو
اربع كلمات

117
00:04:53,424 --> 00:04:56,134
"عودة جندي مفاجئة لإبيه"

118
00:04:57,407 --> 00:04:58,649
لبس مثل سانتا

119
00:04:58,649 --> 00:05:02,452
وابنته جلست في حضنه
وقالت

120
00:05:02,452 --> 00:05:06,166
"كل ما اريده في عيد الميلاد ابي"

121
00:05:06,166 --> 00:05:09,755
وقال . قال

122
00:05:09,755 --> 00:05:12,709
قال
"والدك هنا"

123
00:05:17,779 --> 00:05:19,842
الفتيات وبكائهن
انه مريع جدا

124
00:05:19,842 --> 00:05:22,567
هذا السبب في بقائي
اعزبا

125
00:05:24,815 --> 00:05:26,783
نعم هذا ليس السبب
في بقائك اعزبا

126
00:05:27,990 --> 00:05:30,016
شيل) متى اخر مرة بكيت بها ؟)

127
00:05:30,016 --> 00:05:31,609
هذا الصباح

128
00:05:33,554 --> 00:05:36,714
رأيت فتى بذراع واحدة
يمشي كلباً بثلاثة ارجل

129
00:05:41,298 --> 00:05:43,562
يا الهي احب
ديترويت

130
00:05:45,964 --> 00:05:48,104
ايا يكن انا لم ابك
منذ كنت في الخامسة

131
00:05:48,104 --> 00:05:48,997
وهذا لن يتغير

132
00:05:48,997 --> 00:05:50,729
لإنكم كلكم حفنة
جبناء

133
00:05:52,292 --> 00:05:53,765
سوف اجعلك تبكي

134
00:05:55,939 --> 00:05:58,347
وارى تماسكك العاطفي

135
00:06:01,441 --> 00:06:04,793
وسوف اكون وجبتك اليومية

136
00:06:09,285 --> 00:06:10,723
اهلا ، هل اقدر ان احدثك ؟

137
00:06:11,165 --> 00:06:13,189
غيرت رأيي

138
00:06:13,189 --> 00:06:15,195
اريد ان اعرف حركتك

139
00:06:15,195 --> 00:06:17,100
هل للتو توقفت عن الجنس

140
00:06:17,100 --> 00:06:18,414
كي تأتي هنا وتتحدث
معي ؟

141
00:06:19,755 --> 00:06:21,171
نعم

142
00:06:21,171 --> 00:06:22,292
انت لا تعرف ما يدور هناك

143
00:06:22,292 --> 00:06:23,874
اقصد هي تضع حركة
تتبعه بحركة وراء حركة

144
00:06:23,874 --> 00:06:25,003
الان هي تدور في غرفة النوم

145
00:06:25,003 --> 00:06:26,737
انها مثل استعراض
 "سيرك دو سوليه" 

146
00:06:28,012 --> 00:06:29,349
تعرف ؟ من حسن حظك

147
00:06:29,349 --> 00:06:30,473
فكرت انه ربما انك
تريد الحركة

148
00:06:30,473 --> 00:06:32,891
لذلك رسمت شكلا يوضح
.. تماما كيف

149
00:06:32,891 --> 00:06:33,899
لا

150
00:06:33,899 --> 00:06:35,095
ربما لايمكنك اخذ
الحركة الان

151
00:06:36,083 --> 00:06:39,605
ربما كنت رافضا بخصوص
الحركة سابقا

152
00:06:39,605 --> 00:06:41,509
وربما الان الحركة

153
00:06:41,509 --> 00:06:42,551
لا تريد ان تسير معك

154
00:06:43,185 --> 00:06:45,850
توقف عن الحديث عن
الحركة كأنها انسان

155
00:06:45,850 --> 00:06:49,168
تعرف ؟ الحركة لا تحب
نبرتك

156
00:06:49,656 --> 00:06:50,505
حسنا ؟

157
00:06:50,908 --> 00:06:52,459
اعتذر للحركة

158
00:06:55,150 --> 00:06:56,424
ايتها الحركة انا حقا
اسف

159
00:06:56,424 --> 00:06:58,483
لا

160
00:06:58,483 --> 00:06:59,371
لا ، لإن هذا هو
الاتفاق

161
00:06:59,371 --> 00:07:02,046
انا اتيت بالحركة عندما كنت
في ايطاليا ، حسنا ؟

162
00:07:02,046 --> 00:07:03,056
.. لذلك

163
00:07:03,056 --> 00:07:05,585
عليك ان تستخدم لكنة
ايطالية

164
00:07:05,585 --> 00:07:06,996
للإعتذار

165
00:07:09,679 --> 00:07:10,462
يا الهي

166
00:07:11,726 --> 00:07:14,726
ايتها الحركة انا
اشعر بالاسف الشديد

167
00:07:15,517 --> 00:07:16,460
لا

168
00:07:16,460 --> 00:07:19,930
لا
مزيد من الايطالية

169
00:07:20,557 --> 00:07:23,398
اريدك ان ترفع يديك هكذا

170
00:07:23,398 --> 00:07:24,719
وتفعل هكذا

171
00:07:25,340 --> 00:07:28,185
هذه هي طريقة حديث
الايطاليين الحقيقيين ، هكذا

172
00:07:28,185 --> 00:07:29,602
كما لو انهم يضعون

173
00:07:29,602 --> 00:07:31,413
فأرا صغيرا
هنا

174
00:07:31,938 --> 00:07:34,778
عندما تعتذر ، اعتذر
للفأر الصغير

175
00:07:36,965 --> 00:07:38,917
ايتها الحركة

176
00:07:38,917 --> 00:07:42,533
انا اشعر بالاسف الشديد

177
00:07:43,092 --> 00:07:46,477
اجعل الفأر صغيرا جدا
انه كبير جدا

178
00:07:47,170 --> 00:07:49,914
عليك ان تضع فأرا
يكون للتو ولد

179
00:07:49,914 --> 00:07:51,592
فأر صغير جدا

180
00:07:53,794 --> 00:07:54,576
عزيزتي

181
00:07:57,773 --> 00:08:01,211
انا اسف جدا ايتها
الحركة

182
00:08:01,807 --> 00:08:03,407
انا فقط .. انه جدا

183
00:08:03,407 --> 00:08:04,169
تبا ما الذي افعله ؟

184
00:08:04,169 --> 00:08:06,702
اعطني الحركة
امسكت بها

185
00:08:08,014 --> 00:08:09,112
حسنا خذ الحركة

186
00:08:09,112 --> 00:08:09,799
شكرا

187
00:08:10,332 --> 00:08:11,340
حسنا

188
00:08:13,978 --> 00:08:15,706
فقط كن سلسا ، حسنا ؟

189
00:08:15,706 --> 00:08:18,017
لا مشكلة

190
00:08:25,042 --> 00:08:27,771
حبيبي انت كنت رائعا
جدا البارحة

191
00:08:27,771 --> 00:08:29,575
هيا ، انت تعرفين
قدراتي

192
00:08:31,042 --> 00:08:32,392
انها تمدحه ، صحيح ؟

193
00:08:32,392 --> 00:08:34,893
لكنها حركتي انا من
علمته اياها

194
00:08:34,893 --> 00:08:37,620
لذلك بطرق كثيرة
.. البارحة

195
00:08:38,917 --> 00:08:40,413
انا كنت قضيب
(جاستن)

196
00:08:41,789 --> 00:08:44,557
نعم انا حلمت بخصوص 
ان تكون قضيب شخص اخر

197
00:08:47,256 --> 00:08:49,397
وانا دائما استيقظ قبل
ان يضع الواقي الذكري

198
00:08:49,397 --> 00:08:51,197
لإنني اشعر كما لو انني
مختنق

199
00:08:52,956 --> 00:08:54,155
اهلا عزيزتي

200
00:08:54,155 --> 00:08:56,204
يجب ان نحتفل
مثل اصدقاء بغيضين

201
00:08:56,204 --> 00:08:58,016
قبل ان يفعل
هولاء الاغبياء ذلك اولا

202
00:08:58,016 --> 00:09:00,668
انت ايتها الفتاة
انت لمست تلك القطعة الجميلة ؟

203
00:09:00,668 --> 00:09:02,549
بالتأكيد نعم
انا سحقت تلك المؤخرة

204
00:09:06,425 --> 00:09:07,438
نريد تفاصيل

205
00:09:07,438 --> 00:09:08,952
ما الذي كان مميزا
جدا البارحة ؟

206
00:09:08,952 --> 00:09:10,649
جميل انك سألت
 الحب -

207
00:09:10,649 --> 00:09:13,643
الحب ما كان مميزا
الحب يجعل كل شيئا افضل

208
00:09:13,643 --> 00:09:15,977
الا ان كنت تتحدث عن المغنية
"كورتني لوف "

209
00:09:15,977 --> 00:09:18,126
تلك العاهرة تفسد الامور

210
00:09:19,803 --> 00:09:21,788
اعرف انك تحب ان تستفيد
.. من كل شيئ لكن

211
00:09:21,788 --> 00:09:25,131
(لا يمكنك ان تخبر (نيكي
انك اعطيتني تلك الحركة

212
00:09:25,131 --> 00:09:27,464
(لكن بعد ذلك كيف تعرف (نيكي
انني من اعطاك تلك الحركة ؟

213
00:09:29,487 --> 00:09:30,487
لن تعرف

214
00:09:31,658 --> 00:09:33,379
منذ ان تقابلنا

215
00:09:33,379 --> 00:09:35,226
(انا ظننت ان (نيكي 
مختلفة عني ، تعرف ؟

216
00:09:35,226 --> 00:09:36,539
ارجوك عدني

217
00:09:36,539 --> 00:09:38,339
عدني انك لن تقل شيئا

218
00:09:38,339 --> 00:09:40,514
حسنا

219
00:09:41,811 --> 00:09:45,290
لازلت لا اعرف ما الذي
انتابك البارحة

220
00:09:45,290 --> 00:09:45,915
.. حسنا

221
00:09:45,915 --> 00:09:46,866
انا اعرف

222
00:09:51,593 --> 00:09:54,490
انا اريتك كل مقطع
حزين على النت

223
00:09:54,490 --> 00:09:58,049
حتى المقطع الذي يتذكر
الاسد به مالكه

224
00:10:00,405 --> 00:10:02,307
كيف لك لم تبك ؟

225
00:10:02,307 --> 00:10:03,504
انت وغد بلا قلب

226
00:10:06,355 --> 00:10:07,788
هو ذاك ، انا سوف
اكون اكثر قسوة

227
00:10:07,788 --> 00:10:09,447
حان وقت قصة
تسمى

228
00:10:09,447 --> 00:10:12,413
"مشكلة (شيلي) الصحية الصغيرة"

229
00:10:14,333 --> 00:10:16,333
عندما كنت في السادسة

230
00:10:16,333 --> 00:10:19,913
كان لدي ما وصفه الاطباء
برأس كبيرة جدا

231
00:10:23,311 --> 00:10:24,767
وبسبب ثقلي الزائد

232
00:10:24,767 --> 00:10:26,784
كان صعبا علي
حتى ان اقف

233
00:10:26,784 --> 00:10:30,295
لذلك احضروا لي خوذة لحمايتي
خلال سقوطي الكثير

234
00:10:31,339 --> 00:10:33,406
واتت فقط تماما

235
00:10:33,406 --> 00:10:36,191
في يومي الاول في
مدرستي الجديدة

236
00:10:37,635 --> 00:10:39,107
يا الهي لا اقدر
ان اسمع هذا

237
00:10:41,185 --> 00:10:44,085
كل زملائي في الصف
اعطوني اسماء قبيحة

238
00:10:44,085 --> 00:10:47,270
"مثل "(شيلي) صاحب الخوذة
"و "(شيلي) صاحب الرأس الكبيرة

239
00:10:47,270 --> 00:10:48,758
لم يكونوا اناس خلاقيين

240
00:10:52,217 --> 00:10:54,207
وظننت انه لن يكون الامر اسوء

241
00:10:54,686 --> 00:10:56,965
حتى عيد القديسيين

242
00:10:57,822 --> 00:11:00,430
والدي كانا عليهما
تصميم لباسي

243
00:11:00,430 --> 00:11:01,405
حول خوذتي

244
00:11:02,738 --> 00:11:07,385
لذلك انا ذهبت مثل اسطورة
(فريق ديترويت (باري ساندرز

245
00:11:09,058 --> 00:11:10,530
وكان رائعا

246
00:11:11,502 --> 00:11:14,502
حتى رأيت ثلاثة اطفال لابسين
"مثل فريق "شيكاغو بيرز

247
00:11:17,312 --> 00:11:19,680
مايك ديكتا) اسقطني)

248
00:11:19,680 --> 00:11:23,964
سرق الحلوى خاصتي وذاكرتي
القصيرة

249
00:11:26,671 --> 00:11:29,807
وفقط جلست في الوحل
غير قادر على الوقوف

250
00:11:29,807 --> 00:11:32,390
مرة اخرى بسبب
الوزن الزائد

251
00:11:34,610 --> 00:11:37,898
فقط كنت امل لو كان
لدي صديق

252
00:11:41,946 --> 00:11:42,955
ماذا تفعل ؟

253
00:11:42,955 --> 00:11:44,541
(اصنع دمية (شيلي

254
00:11:48,520 --> 00:11:50,799
رأسي كبير جدا

255
00:11:56,063 --> 00:11:58,761
هذا قائد الطائرة يتحدث

256
00:11:58,761 --> 00:12:01,979
مرحبا بك لطيران
(جاستن)

257
00:12:01,979 --> 00:12:05,710
رحلة من دون توقف
لمدينة المتعة

258
00:12:05,710 --> 00:12:10,633
توقيت الرحلة المتوقع
سبع عشرة دقيقة

259
00:12:15,544 --> 00:12:17,136
مهلا حبيبي

260
00:12:17,136 --> 00:12:20,739
هل يتعين ان اشعر انني متبجحة
جدا لإنني فقط اتيت لزيارة المدينة

261
00:12:20,739 --> 00:12:22,457
وكل ما اريده الجنس ؟

262
00:12:22,457 --> 00:12:24,216
هل يتعين ان نفعل شيئا اخر ؟

263
00:12:24,216 --> 00:12:26,399
هل تريد ان نذهب
للمتحف ؟

264
00:12:27,799 --> 00:12:29,536
لا انا اكره تلك الفكرة
كذلك

265
00:12:29,536 --> 00:12:31,155
فقط اجعلني اشعر
بشكل احسن حيال هذا

266
00:12:31,155 --> 00:12:33,323
بالطبع نحن كلنا نريد الجنس
نحن مغرمان

267
00:12:33,323 --> 00:12:35,255
وانا معجب انك متبجحة قليلا

268
00:12:38,385 --> 00:12:40,104
لحظة . ان لا اقصد
.. مثل

269
00:12:40,104 --> 00:12:42,090
مثل ان يدفع الناس مالا
لمماسة الجنس معك

270
00:12:42,090 --> 00:12:42,823
.. لا احد سوف يدفع

271
00:12:42,823 --> 00:12:44,719
لا اقصد لا احد سوف يدفع
مالا لممارسة الجنس معك

272
00:12:44,719 --> 00:12:45,790
اقصد الناس سوف يفعلون ذلك

273
00:12:45,790 --> 00:12:47,466
"يمكنني الذهاب لـ "كريغسليست
الان

274
00:12:47,466 --> 00:12:49,156
واجد 20 رجلا هناك
.. فقط

275
00:12:49,156 --> 00:12:51,983
اسفة . هذا حديث ضيافتك

276
00:12:51,983 --> 00:12:54,442
لقد واجهنا بعض 
الاضطرابات غير المتوقعة

277
00:12:54,442 --> 00:12:58,165
اسف ، انا غبي
لا انت لست غبيا -

278
00:12:58,165 --> 00:12:59,807
احبك
جيد -

279
00:13:04,718 --> 00:13:06,053
فقط عدني امرا واحدا

280
00:13:08,499 --> 00:13:11,019
افعل مثل
(داني)

281
00:13:14,181 --> 00:13:15,597
داني) ؟)

282
00:13:15,597 --> 00:13:17,645
نعم ، سمعت اسمي
هل قمتما بمنادتي ؟

283
00:13:20,223 --> 00:13:22,990
انتما تحظيان بوقتكما الخاص

284
00:13:26,431 --> 00:13:28,207
هذا قائدكما الحقيقي يتحدث

285
00:13:28,207 --> 00:13:29,119
العفو

286
00:13:35,743 --> 00:13:37,511
لا اقدر ان اصدق
(انك قلت لـ (نيكي

287
00:13:37,511 --> 00:13:39,629
حسنا ايا يكن ، هي فقط
استخلصت ذلك مني

288
00:13:40,723 --> 00:13:41,663
كيف هي حتى اتت ؟

289
00:13:41,663 --> 00:13:43,799
كانت تتمشى حول منزلنا
مبتسمة

290
00:13:43,799 --> 00:13:45,923
وقلت مرحبا بك وبعد ذلك
اخبرتها كل شيئ

291
00:13:46,685 --> 00:13:50,606
استفسار جانبي ، هل الحركة
تعمل على الرجال ؟

292
00:13:50,606 --> 00:13:53,096
بالطبع الحركة لا تفرق
بين الانماط الحياتية

293
00:13:53,096 --> 00:13:54,485
عليك فقط ان تسأل
بشكل لطيف

294
00:13:55,663 --> 00:13:56,948
حسنا مرحبا
ايتها الحركة

295
00:13:56,948 --> 00:13:58,503
انا كنت في ايطاليا
عندما ابتكرت الحركة

296
00:13:58,503 --> 00:14:00,818
لذلك عليك ان تسألها
بلكنة ايطالية

297
00:14:00,818 --> 00:14:03,414
اعذريني ايتها الحركة ؟

298
00:14:04,696 --> 00:14:06,363
نعم نعم هكذا

299
00:14:06,363 --> 00:14:08,516
كما لو انك تمسك فأرا وتتحدث
للفأر

300
00:14:08,516 --> 00:14:10,695
اعذريني ايتها الحركة

301
00:14:10,695 --> 00:14:13,061
الان ربما الحركة مشغولة
مع شخص اخر

302
00:14:13,061 --> 00:14:15,373
.. لديك زبون اخر ، لذلك
ماذا اقدر ان افعل ايتها الحركة  ؟ -

303
00:14:15,373 --> 00:14:16,494
ماذا اقدر ان افعل ؟

304
00:14:17,236 --> 00:14:19,866
ربما تغني للحركة ، ربما
تقوم بالغناء للحركة

305
00:14:19,866 --> 00:14:21,751
حقا ؟ تود مني الغناء ؟

306
00:14:21,751 --> 00:14:23,168
ارجوك غني للحركة

307
00:14:35,413 --> 00:14:37,005
حسنا ، توقفا

308
00:14:37,005 --> 00:14:38,054
لا شيئ من هذا

309
00:14:38,054 --> 00:14:40,205
انتما وقحان

310
00:14:40,205 --> 00:14:42,681
انت والايطالية وحركتك

311
00:14:42,681 --> 00:14:43,736
اقصد هل فقط نسيت ذلك ؟

312
00:14:43,736 --> 00:14:45,218
لا تعرف كم هو مؤلم

313
00:14:45,218 --> 00:14:47,190
ان تسمع رفيقتك تقول
داني) في السرير ؟)

314
00:14:47,190 --> 00:14:49,464
هذا يعني انها كانت مع
(داني)

315
00:14:49,464 --> 00:14:51,552
لذلك سوف تكون
فتاة جميلة

316
00:14:53,137 --> 00:14:57,147
حبيبي انا اسف جدا
بخصوص ما قلته

317
00:14:57,147 --> 00:14:58,372
لا ، تفضلي
انشريه

318
00:14:58,372 --> 00:14:59,800
الجميع يتحدث عن
حياتي الجنسية

319
00:14:59,800 --> 00:15:01,451
لما لا نضع كل شيئ
على الطاولة ؟

320
00:15:01,451 --> 00:15:02,993
لما لا اقوم انا بذلك ، حسنا ؟

321
00:15:02,993 --> 00:15:04,292
لما لا اقوم بذلك ؟
حسنا ؟

322
00:15:04,292 --> 00:15:06,116
انا كنت مع اربعة شركاء ونصف

323
00:15:06,116 --> 00:15:08,023
نصف ؟

324
00:15:08,023 --> 00:15:10,283
ماذا فعلت ؟
خرجت وعاشرت الاريكة ؟

325
00:15:13,258 --> 00:15:14,922
من رباك ؟

326
00:15:16,246 --> 00:15:18,375
الا يمكن ان تساعدني ، حسنا ؟

327
00:15:18,375 --> 00:15:20,210
انا طلبت منك ان لا تقول شيئا

328
00:15:20,210 --> 00:15:22,581
مهلا ، انت كنت تعرف
ان ذلك سيغضبه

329
00:15:22,581 --> 00:15:24,235
لو انك اخبرتني انها
كانت حركتك

330
00:15:24,235 --> 00:15:26,265
لكنك فعلت ذلك على اية حال ؟
لما قمت بذلك ؟

331
00:15:26,265 --> 00:15:28,709
حسنا هل يمكن لنا جميعا
ان نعترف تماما

332
00:15:28,709 --> 00:15:29,835
ان السبب الوحيد
لماذا اي احد

333
00:15:29,835 --> 00:15:31,311
يقوم بإي شيئ
لإي احد اخر

334
00:15:31,311 --> 00:15:33,589
لإنه يريد ان يستفيد
من الامر بعد ذلك ؟

335
00:15:37,142 --> 00:15:38,854
لما انتم هادئون جدا الان ؟

336
00:15:39,674 --> 00:15:40,995
لإن هذا ما تفعله

337
00:15:40,995 --> 00:15:43,169
عندما تكون في حضرة
مختل عقلي

338
00:15:45,303 --> 00:15:46,522
كل مرة اعتقد انني
يمكنني ان اعتمد عليك

339
00:15:46,522 --> 00:15:47,860
تخيب ظني

340
00:15:47,860 --> 00:15:49,176
عن ماذا تتحدث ؟

341
00:15:49,176 --> 00:15:50,732
فقط انسى الامر

342
00:15:50,732 --> 00:15:52,811
نعم انا معك حبيبي
فقط انس الامر

343
00:15:52,811 --> 00:15:56,221
ولا تقلقي انا لن اقوم
بدور (داني) ابدا مرة اخرى

344
00:15:56,547 --> 00:15:59,187
دعنا ان لا نفقد اعصابنا فقط
لإننا غاضبون

345
00:16:04,228 --> 00:16:06,842
نحن لا نصدق انك
فقط جالس هنا

346
00:16:06,842 --> 00:16:08,545
ولا تشعر بالاسف

347
00:16:08,545 --> 00:16:10,891
كونك افسدت عطلة نهاية اسبوع
(جاستن) و (نيكي)

348
00:16:10,891 --> 00:16:11,668
ايا يكن

349
00:16:11,668 --> 00:16:13,390
انا فقط استفدت قليلا
من الامر ، حسنا ؟

350
00:16:13,390 --> 00:16:15,170
انا لم اسحب فيلما لـ
تايلر بيري ) واسميته)

351
00:16:15,170 --> 00:16:17,806
داني بيرتون) يقدم (جاستن) يسعد)
رفيقته

352
00:16:19,783 --> 00:16:21,202
ان لن اشاهد ابدا هذا الفيلم

353
00:16:21,202 --> 00:16:23,823
لكن كثير من افراد 
عائلتي سيفعلون

354
00:16:26,643 --> 00:16:27,641
هيا كلنا نعرف

355
00:16:27,641 --> 00:16:29,114
(جاستن) يشعر ان (نيكي)
مختلفة عنه

356
00:16:29,114 --> 00:16:32,083
جاستن) يشعر بعدم الامان)

357
00:16:33,396 --> 00:16:34,502
اسفة

358
00:16:34,502 --> 00:16:36,698
فقدان الامان

359
00:16:36,698 --> 00:16:38,965
عندما تشكك في نفسك
وفي قدراتك

360
00:16:41,171 --> 00:16:42,356
هذا محزن جدا

361
00:16:46,233 --> 00:16:47,822
هل هذا شيئ حقيقي
يعاني من الناس ؟

362
00:16:50,412 --> 00:16:51,288
اجل

363
00:16:51,288 --> 00:16:53,908
وهذا هو السبب انني لازلت ارتدي
ملابس استحمامي الاوربية

364
00:16:53,908 --> 00:16:54,892
هنا في الولايات المتحدة

365
00:16:57,487 --> 00:17:00,659
انت دائما تقحم نفسك
في مشاعر اصدقائك

366
00:17:01,713 --> 00:17:03,439
لا احب ذلك في شخصيتي

367
00:17:04,948 --> 00:17:08,829
هذ يجعلني اشعر حقا
بعدم الامان ؟

368
00:17:13,621 --> 00:17:14,756
لا ، هذا ليس هو المعنى

369
00:17:15,624 --> 00:17:20,781
هل عدم الامان هو الرقص
وحيدا في عيد "بار ميتزفاه" ؟

370
00:17:24,223 --> 00:17:25,759
لو انني في
السوبر ماركت

371
00:17:25,759 --> 00:17:28,128
وادركت بينما انا في
وسط الطابور

372
00:17:28,128 --> 00:17:30,553
انا لم احضر الديك الرومي
واحتاج ان اذهب واحضر الديك

373
00:17:30,553 --> 00:17:32,896
واترك الطابور ، هل هذا عدم الامان ؟

374
00:17:39,772 --> 00:17:43,626
ربما علينا فقط ان نخترع
حركتنا الخاصة

375
00:17:43,626 --> 00:17:45,012
ونسميها
(جاستن)

376
00:17:45,685 --> 00:17:47,236
نعم ، ماذا ستكون تلك ؟

377
00:17:47,236 --> 00:17:48,993
لدي اجمل فتاة في العالم

378
00:17:48,993 --> 00:17:50,780
خلال عطلة الاسبوع ، وبدلا
من ممارسة الجنس

379
00:17:50,780 --> 00:17:52,504
اصبحت خجولا وذهبت
اعد خبز الموز ؟

380
00:17:53,904 --> 00:17:56,344
خبز الموز كان تقريبا انتهى
بالمناسبة

381
00:17:57,237 --> 00:17:59,030
اشعر انني غبي جدا
تعرفين ؟

382
00:18:06,350 --> 00:18:09,134
اجعل (نيكي) تغادر كي
اصلح ما يزعجك

383
00:18:09,134 --> 00:18:12,315
بهذه الطريقة لن تعرف ابدا
انه انا من اصلح ذلك

384
00:18:12,315 --> 00:18:14,092
ولن استغل ذلك

385
00:18:16,310 --> 00:18:17,181
ايا يكن

386
00:18:17,181 --> 00:18:18,833
كانت خطة جيدة حتى
افسدتها انت

387
00:18:19,474 --> 00:18:21,953
سوف امنحكما وقتاً

388
00:18:25,084 --> 00:18:27,656
اريدك ان تعرف

389
00:18:27,656 --> 00:18:30,061
ان عملية مساعدة الاخرين هذه

390
00:18:30,061 --> 00:18:31,349
جيدة علي ، تعرف ؟

391
00:18:31,349 --> 00:18:32,567
لكنني احاول ان اصل
لنقطة

392
00:18:32,567 --> 00:18:35,780
حيث الاستفادة تصبح
لا تهم ، تعرف ؟

393
00:18:35,780 --> 00:18:39,234
مثلا قبل قليل
"كنت في "ستاربكس

394
00:18:39,234 --> 00:18:42,190
وضعت دولارا في
صندوق الاكراميات

395
00:18:42,190 --> 00:18:43,950
عندما العامل لم يكن
حنى ينظر

396
00:18:43,950 --> 00:18:48,147
بصراحة انا انتظرت حتى
التفت مجددا

397
00:18:48,147 --> 00:18:51,280
وضعت دولارا اخرا في صندوق
الاكراميات ولذلك هو رأى ذلك

398
00:18:51,280 --> 00:18:52,460
وقال
"شكرا للدولار"

399
00:18:52,460 --> 00:18:54,010
وقلت في الحقيقة
دولارين

400
00:18:54,010 --> 00:18:55,604
لإنني فعلت ذلك عندما
لم ترى ذلك ، ايا يكن

401
00:18:57,390 --> 00:18:58,550
تقدم ، صحيح ؟

402
00:18:59,581 --> 00:19:00,325
لا

403
00:19:01,738 --> 00:19:02,625
حسنا
.. انا

404
00:19:02,625 --> 00:19:04,949
انا لن ادعك تفسد
عطلة نهاية الاسبوع هذه

405
00:19:04,949 --> 00:19:08,615
لإنك .. ما هي الكلمة مجددا ؟
عدم الامان

406
00:19:09,541 --> 00:19:12,140
انت حتى لست من الاشخاص
الذين يفترض ان يكون غير واثقين

407
00:19:13,274 --> 00:19:15,128
لماذا تقول ذلك ؟

408
00:19:15,128 --> 00:19:16,790
عدم الامان

409
00:19:16,790 --> 00:19:18,017
عدم الامان

410
00:19:18,802 --> 00:19:20,635
حسنا اذا انت لا تعتقد
انني هذا

411
00:19:20,635 --> 00:19:23,046
العاطفي بشكل مفرط
.. تعرف

412
00:19:23,046 --> 00:19:26,314
الطفل البكاء بشكل حساس ؟

413
00:19:26,991 --> 00:19:27,977
ايها العصفور

414
00:19:31,087 --> 00:19:32,781
بالطبع اعرف

415
00:19:33,535 --> 00:19:36,102
لكنني لست امرأة
حسنا ؟

416
00:19:36,102 --> 00:19:38,973
وكل هذه الامور التي
تقززني بك

417
00:19:38,973 --> 00:19:41,366
هي تلك الامور التي تحبها النساء

418
00:19:41,366 --> 00:19:43,475
مثل افشاء الاسرار
كلها

419
00:19:43,475 --> 00:19:45,801
والامور الحساسة
وعيون الجراء

420
00:19:49,892 --> 00:19:51,755
نعم تلك ؟

421
00:19:51,755 --> 00:19:55,640
كل تلك الاشياء ما تجعلك
شخصا مرغوبا به جدا

422
00:19:56,777 --> 00:19:58,209
لا احد مختلف عنك

423
00:19:58,209 --> 00:19:59,631
نيكي) مذهلة)
.. لكن

424
00:20:01,671 --> 00:20:03,023
انت تستحقها

425
00:20:03,023 --> 00:20:04,207
شكرا

426
00:20:04,207 --> 00:20:06,541
هل الامور على ما يرام ؟

427
00:20:06,541 --> 00:20:07,509
هل تشعر انك افضل ؟

428
00:20:07,509 --> 00:20:08,866
نعم اشعر انني بخير

429
00:20:09,922 --> 00:20:11,398
نعم

430
00:20:11,398 --> 00:20:12,795
وانا حتى لم اقل شيئا

431
00:20:12,795 --> 00:20:13,999
كل ما في الامر هذا

432
00:20:13,999 --> 00:20:18,690
(هذا رائع جدا (جاستن
انا فخورة جدا بك

433
00:20:19,501 --> 00:20:20,973
كل شيئ كان بسببي

434
00:20:29,011 --> 00:20:31,403
مرحبا (داني) تبدو
رائعا اليوم

435
00:20:32,272 --> 00:20:35,079
داني) اذهب افعل ذلك)
الان

436
00:20:35,079 --> 00:20:36,793
هيا انا لا اريد فعل ذلك

437
00:20:36,793 --> 00:20:38,460
يجعلني اشعر بعدم
الامان

438
00:20:40,550 --> 00:20:41,886
اذهب افعل ذلك

439
00:20:46,914 --> 00:20:48,602
(مرحبا (بيرسك

440
00:20:49,752 --> 00:20:51,792
اريدك فقط ان تعرف
انه

441
00:20:51,792 --> 00:20:55,542
ربما انك لست الشخص
الاكثر قبحا في العالم

442
00:20:55,542 --> 00:20:56,499
الذي سبق ان عاش

443
00:21:02,579 --> 00:21:04,348
لا ، لم ينجح

444
00:21:06,677 --> 00:21:08,038
انتظر

445
00:21:10,813 --> 00:21:12,578
هذا اعظم يوم في
حياتي

446
00:21:19,841 --> 00:21:21,623
شكراً

447
00:21:25,780 --> 00:21:30,345
فيصل من جده
skype : faisal 200026

