﻿1
00:00:02,912 --> 00:00:04,085
انتما

2
00:00:04,533 --> 00:00:06,213
ماذا تفعلان يا رفاق؟
(هذا طعام (ايما

3
00:00:07,687 --> 00:00:09,540
لم يتبقى شيء في الثلاجة

4
00:00:09,541 --> 00:00:11,722
ونحن نأكل فقط الأشياء التي ترسم وجوه بها

5
00:00:11,723 --> 00:00:13,211
أجل

6
00:00:13,212 --> 00:00:14,867
...وبالاضافة نحن

7
00:00:14,868 --> 00:00:16,733
نحن كسولان لذا لا نريد مضغ الطعام

8
00:00:17,863 --> 00:00:18,964
دق دق

9
00:00:18,965 --> 00:00:21,690
يا الهي, لن تصدقوا يا رفاق ما احضرته معي

10
00:00:21,691 --> 00:00:23,193
كعك؟ رجاء قولي انهم كعك

11
00:00:24,284 --> 00:00:26,048
لا هذه كبسولات قمنا بصنعها

12
00:00:26,049 --> 00:00:28,493
في الصف الخامس عندما كنا نتعلم اللغة
(الانكليزية عند الانسة (بريدسونغ

13
00:00:28,494 --> 00:00:30,818
أجل, انها مملوءة بطموحاتنا واحلامنا

14
00:00:30,819 --> 00:00:32,829
(انا احب الانسة (بريدسونغ

15
00:00:32,830 --> 00:00:34,473
انها مفعمة بالحياة دائماً

16
00:00:34,474 --> 00:00:35,758
ماذا تفعل الان؟

17
00:00:35,759 --> 00:00:37,315
انها ميتة

18
00:00:37,860 --> 00:00:39,515
لذا, لا تفعل الكثير

19
00:00:40,729 --> 00:00:42,519
هذا رائع حقاً

20
00:00:42,520 --> 00:00:44,348
جهازي الاتصال القديم

21
00:00:44,349 --> 00:00:46,658
اريد ان اكون قادر على التحدث مع نفسي
من المستقبل

22
00:00:47,780 --> 00:00:49,669
لقد جعلتنا نضع صور لأشخاص

23
00:00:49,670 --> 00:00:51,148
نتمنى الزواج بهم في يوماً ما

24
00:00:51,149 --> 00:00:53,751
(جودي) (جودي) (اليسون)

25
00:00:53,752 --> 00:00:55,252
(كوري)

26
00:00:56,588 --> 00:00:58,482
لم اكن اعلم من ستكون مثيرة عندما تكبر

27
00:01:00,258 --> 00:01:02,707
حسناً الشخص الذي اتمناه
ليست بمفاجئة بالنسبة لكم

28
00:01:03,125 --> 00:01:04,564
كان انت

29
00:01:05,839 --> 00:01:08,093
لم يفت الاوان بعد لتحقيق حلمك

30
00:01:08,931 --> 00:01:10,973
(هذا الحلم مثل الانسة (بريدسونغ

31
00:01:10,974 --> 00:01:12,312
ميت

32
00:01:13,027 --> 00:01:14,939
قائمة اهدافي

33
00:01:14,940 --> 00:01:18,025
اول شيء على القائمة
"ان اصبح لاعب هوكي محترف"

34
00:01:18,026 --> 00:01:20,095
أجل انا كما اريد

35
00:01:21,210 --> 00:01:23,439
حسناً كتبت على قائمتي
الذهاب الى كلية القانون"

36
00:01:23,440 --> 00:01:26,238
"واصبح محامية
(مرحباً يا احلامي انا (رايلي

37
00:01:26,747 --> 00:01:28,662
"الحصول على شقة خاصة بي"
تم

38
00:01:28,663 --> 00:01:30,353
"...الزواج وانجاب طفلين"

39
00:01:31,116 --> 00:01:32,444
ماذا كتبت على قائمتك يا (بن)؟

40
00:01:33,598 --> 00:01:36,522
ان تجعل من فتاة غريبة حامل والحصول على"
"طفلة بلا زواج حقيقي

41
00:01:38,396 --> 00:01:40,328
انا لا انفذ هذه الاشياء الموجودة
على القائمة

42
00:01:40,329 --> 00:01:42,651
مخيم فضاء لا, كلية لا

43
00:01:42,652 --> 00:01:44,815
في الحقيقة انا لم انهي قائمتي حتى

44
00:01:45,247 --> 00:01:46,761
 اتمنى ان اعود بالزمن الى الوراء لاخبر نفسي

45
00:01:46,762 --> 00:01:48,170
ان يوحد تصرفاته

46
00:01:49,090 --> 00:01:51,310
هل تريد استعارة جهازي الاتصال القديم؟

47
00:01:51,425 --> 00:02:04,066
<font color="#ff00ff">Baby Daddy S03E17</font>
<font color="#f80762">بعنوان: رقص المغازلة</font>
<font color="#00ff40">MidoMazketly</font> <font color="#8000ff">© ترجمة</font>

48
00:02:04,066 --> 00:02:05,701
لا أصدق انني فاشل

49
00:02:05,702 --> 00:02:07,800
انا لم انهي حتى ذلك الصندوق الغبي

50
00:02:07,801 --> 00:02:10,058
الامر كاستعارة لحياتك

51
00:02:10,059 --> 00:02:11,235
عن ماذا تتحدث؟

52
00:02:11,236 --> 00:02:13,001
استعارة؟ انها تمثل شخصيتك في حديث

53
00:02:13,002 --> 00:02:14,360
...مثل الكلمات او الجمل

54
00:02:14,361 --> 00:02:15,873
اعلم ماذا يعني هذا

55
00:02:16,668 --> 00:02:18,074
اكثر او اقل

56
00:02:18,908 --> 00:02:21,367
تعلم ماذا؟انت محق

57
00:02:21,368 --> 00:02:23,794
انا الأب الان وعلي ان احدد اهداف جديدة

58
00:02:23,795 --> 00:02:26,182
لأول مرة في حياتي سوف انهي شيء بدأته

59
00:02:26,183 --> 00:02:28,066
هذا عظيم بما تفكر؟

60
00:02:28,067 --> 00:02:30,043
الذهاب الى كلية؟ البدء بعملك الخاص؟

61
00:02:30,044 --> 00:02:31,375
انهاء تحضيرك لبيرتي هذه؟

62
00:02:32,271 --> 00:02:33,953
مرحبا يا رفاق

63
00:02:33,954 --> 00:02:36,628
اهلا-
كما يبدو انت ما زلت حياً-

64
00:02:36,629 --> 00:02:39,112
هاتفي يعلم عكس هذا

65
00:02:40,957 --> 00:02:42,338
هذا

66
00:02:42,339 --> 00:02:43,952
سوف انهي هذا

67
00:02:44,378 --> 00:02:47,166
هل انت متأكد انك لا تريد ان تحاول
دخول كلية؟

68
00:02:47,561 --> 00:02:48,930
(انا معجب بـ(جورجي

69
00:02:48,931 --> 00:02:50,423
واظن ان (جورجي) معجبة بي كذلك

70
00:02:50,424 --> 00:02:52,987
اعتقد ان يكون هدفك فتاة افضل من الا يكون
هناك هدف ابداً

71
00:02:54,209 --> 00:02:55,452
هل تعلم ما عليك فعله؟

72
00:02:55,453 --> 00:02:56,741
الا اخذ نصيحة من اجل علاقتي هذه

73
00:02:56,742 --> 00:02:58,048
من شخص يتصل بصديقته الحميمة السابقة

74
00:02:58,049 --> 00:03:00,066
من رقم محجوب فقط من اجل سماع صوتها؟

75
00:03:00,067 --> 00:03:01,656
اتجه بعيداً يا أخي

76
00:03:01,657 --> 00:03:04,662
انا لا افعل هذا الان
انا و(ايمي) مجرد اصدقاء

77
00:03:04,663 --> 00:03:06,997
اذا يجب عليك ان تلقي السلام عليها فقد مرت
من هنا

78
00:03:06,998 --> 00:03:08,368
ماذا؟ (ايمي) هنا الان؟

79
00:03:08,369 --> 00:03:10,643
اخبرها انك لم تراني
انا لست جاهز لنصبح اصدقاء

80
00:03:10,644 --> 00:03:12,344
حسناً اهدء

81
00:03:12,345 --> 00:03:13,646
انها ليست هنا

82
00:03:13,647 --> 00:03:15,285
ولكن سأخبرك من هنا

83
00:03:15,286 --> 00:03:17,237
انسة (ويلر) المستقبلية

84
00:03:17,238 --> 00:03:18,847
ان اردت استخدام كنيتها

85
00:03:18,848 --> 00:03:20,365
لا بأس بهذا ايضاً

86
00:03:21,113 --> 00:03:22,659
انتظر ما هي كنيتها؟

87
00:03:27,543 --> 00:03:29,065
ماذا تفعل؟

88
00:03:29,066 --> 00:03:30,229
(سأتصل بـ(داني

89
00:03:30,230 --> 00:03:31,915
واتظاهر انني هو من الماضي

90
00:03:34,680 --> 00:03:37,477
داني) المستقبلي انا (داني) السابق حول)

91
00:03:38,530 --> 00:03:41,188
(يوماً ما ستقابل شخصاً يدعي (تاكر

92
00:03:41,189 --> 00:03:43,352
افعل اي شيء يخبرك به

93
00:03:44,139 --> 00:03:45,415
اعطني هذا

94
00:03:45,913 --> 00:03:48,023
يا (رايلي) السابقة انا (رايلي) المستقبلية

95
00:03:48,024 --> 00:03:50,454
(لا تضيعي شبابك من اجل (بن ويلر

96
00:03:52,200 --> 00:03:54,689
شبابك؟ رجاء

97
00:03:54,690 --> 00:03:57,259
اتصل بي بعد ان تقصي شعرك الأشيب

98
00:03:58,446 --> 00:04:00,500
وهو ليس في رأسك

99
00:04:03,796 --> 00:04:06,200
ثقي بي يا (رايلي) انت بخير

100
00:04:06,519 --> 00:04:07,504
لا

101
00:04:07,505 --> 00:04:08,923
انا لست بخير

102
00:04:08,924 --> 00:04:10,873
لقد اخترت الشخص الخاطئ

103
00:04:10,874 --> 00:04:13,817
يا الهي لم يكرهني الحب رغم انني احبه كثيراً

104
00:04:16,951 --> 00:04:19,655
حسناً لم لا تتخلصي من (رايلي) القديمة

105
00:04:19,656 --> 00:04:21,897
وتبدأي بمواعدة (رايلي) الناضجة؟

106
00:04:21,898 --> 00:04:23,475
اكتشفي ماذا تحب

107
00:04:23,778 --> 00:04:25,760
بعدها تستطيعين صنع قائمة جديدة

108
00:04:26,097 --> 00:04:27,891
قائمتك

109
00:04:31,274 --> 00:04:32,846
اواعد نفسي

110
00:04:32,847 --> 00:04:34,309
اعجبني هذا

111
00:04:34,310 --> 00:04:35,452
عليك الخروج

112
00:04:35,453 --> 00:04:37,082
واكتشاف من تكونين

113
00:04:37,447 --> 00:04:38,588
كما تعلمين, انا الان

114
00:04:38,589 --> 00:04:40,256
احضر دروس تعلم الرقص

115
00:04:40,626 --> 00:04:42,341
في الحقيقة اكتشف ذلك عن طريق الخطأ

116
00:04:43,350 --> 00:04:46,899
لقد كنت جائعة جداً ورأيت ذلك المكان الذي
(كان اسمه (بيت السلسا
<font color="#ff00ff">سلسا: اسم رقصة لاتينية</font>

117
00:04:53,298 --> 00:04:54,641
مرحباً يا رفاق

118
00:04:54,642 --> 00:04:56,537
لن تصدقوا مع من تحدثت

119
00:05:01,715 --> 00:05:03,033
<i>(تذكري يا (ايما</i>

120
00:05:03,034 --> 00:05:04,609
الشاب دائماً له القيادة

121
00:05:04,610 --> 00:05:06,489
واذا انزلقت يداه الى اسفل ظهرك

122
00:05:06,490 --> 00:05:07,922
اتصل بي حتى احطمها

123
00:05:09,546 --> 00:05:11,723
في الوقت المحدد الذي كنت سوف اختم
به الرقصة

124
00:05:15,003 --> 00:05:16,859
انه الطف شيء على الاطلاق

125
00:05:16,860 --> 00:05:18,002
شكراً

126
00:05:18,003 --> 00:05:19,971
ان احببتها سوف اريك كيف صنعتها

127
00:05:21,804 --> 00:05:24,498
الان هدفي التالي هو وضعها في السرير

128
00:05:24,499 --> 00:05:27,491
لأنني انجز اهدافي في كل مكان

129
00:05:31,843 --> 00:05:33,867
(اذا, انت و(بن

130
00:05:34,330 --> 00:05:35,578
هل استمتعتما بوقتيكما الليلة؟

131
00:05:35,579 --> 00:05:37,282
اجل ولكن كان هذا الموعد الأول

132
00:05:37,283 --> 00:05:38,754
لذا سنرى اين سيقودنا هذا

133
00:05:38,755 --> 00:05:40,874
حسب تخميني فأنتما سوف تصعدان الى السطح
لرؤية النجوم

134
00:05:40,875 --> 00:05:42,490
هناك يحاول التقرب من احد

135
00:05:44,131 --> 00:05:45,883
حسن, من يعلم؟

136
00:05:46,267 --> 00:05:47,747
احياناً تعلمين قبل حدوث الشيء

137
00:05:48,771 --> 00:05:51,083
اوه, هناك رمش في عينك

138
00:05:55,907 --> 00:05:58,163
احياناً لا يتطلب الأمر اكثر من نظرة فقط

139
00:05:59,227 --> 00:06:00,667
انت محق

140
00:06:01,603 --> 00:06:03,491
احياناً لا يتطلب ذلك

141
00:06:04,668 --> 00:06:06,052
تمنى امنية

142
00:06:10,611 --> 00:06:12,858
ولقد عدنا

143
00:06:12,859 --> 00:06:14,875
عظيم اجل

144
00:06:15,731 --> 00:06:18,642
(اذا انها اثنان ثلاث (تشا تشا تشا

145
00:06:18,643 --> 00:06:20,874
(اثنان ثلاث (تشا تشا تشا

146
00:06:20,875 --> 00:06:23,138
(اثنان ثلاث (لا لا لا

147
00:06:23,139 --> 00:06:24,900
(اثنان ثلاث (تشا تشا تشا

148
00:06:25,275 --> 00:06:27,082
انا احاول ان اشعر بالموسيقى

149
00:06:27,083 --> 00:06:28,659
حسناً انا لا احتفظ بالموسيقى هنا

150
00:06:29,683 --> 00:06:31,531
حسناً جميعاً ارتاحوا خمس دقائق

151
00:06:32,892 --> 00:06:34,474
ارتاحوا خمس دقائق يا رفاق

152
00:06:34,475 --> 00:06:36,226
(مرحباً انسة (ويلر

153
00:06:36,227 --> 00:06:39,026
يا الهي كنت اخشى الا اجد المكان الصحيح

154
00:06:39,027 --> 00:06:42,130
ماذا؟ لا لا هذا المكان الخاطئ

155
00:06:42,131 --> 00:06:44,843
لقد قلت واعدي نفسك
لا ان تواعديني انا

156
00:06:45,899 --> 00:06:47,434
والان انا وانت في موعد مشترك

157
00:06:47,435 --> 00:06:48,827
وانت لست من نوعي انا

158
00:06:49,867 --> 00:06:52,458
كل تلك الأشياء التي قلتها لي عن ماذا سوف
افعل من اجلي

159
00:06:52,459 --> 00:06:55,363
تبين انني احب الذهاب للرقص حقاً

160
00:06:56,860 --> 00:06:59,403
مرحباً يا رفاق كنت اتنصت على درس الرقص هذا

161
00:07:02,003 --> 00:07:04,514
(احضرها الى الضجة احضرها الى (تاك

162
00:07:04,515 --> 00:07:06,010
حسناً

163
00:07:06,011 --> 00:07:07,586
واحضرها الى السيدات

164
00:07:07,587 --> 00:07:09,090
خاصة هذه الفتاة

165
00:07:09,091 --> 00:07:10,379
مرحباً مرحباً

166
00:07:10,795 --> 00:07:12,770
ما خطبكما انتما الاثنين؟

167
00:07:12,771 --> 00:07:17,026
اذا اردت اكتشاف نفسك افعلي ذلك في مبنى
اخر مع فاشلين اخرين

168
00:07:18,163 --> 00:07:19,434
(انسة (ويلر

169
00:07:19,435 --> 00:07:21,218
هذا مهم لي حقاً

170
00:07:21,219 --> 00:07:22,378
لا تقلقي

171
00:07:22,379 --> 00:07:23,960
لن تشعري انني هنا حتى

172
00:07:24,352 --> 00:07:25,847
مرحباً

173
00:07:25,848 --> 00:07:27,399
مرحباً-
(انا (فلادمير-

174
00:07:27,400 --> 00:07:28,406
دعني اخذك في جولة في المكان

175
00:07:30,576 --> 00:07:31,935
حسناً

176
00:07:32,983 --> 00:07:34,559
(احذري جيداً يا (رايلي

177
00:07:35,079 --> 00:07:36,815
فقد يقوم بلمسك كثيراً

178
00:07:41,335 --> 00:07:42,639
انظر

179
00:07:42,640 --> 00:07:43,830
اعلم انك متحمس

180
00:07:43,831 --> 00:07:45,607
حول جعل (جورحي) صديقتك

181
00:07:45,608 --> 00:07:47,462
ولكن هل انت متأكد ان القدوم الى عملها

182
00:07:47,463 --> 00:07:49,518
من دون دعوى هو الحل الأمثل لبدء علاقة معها؟

183
00:07:49,519 --> 00:07:51,582
داني) بصفتي محقق اهداف)

184
00:07:51,583 --> 00:07:53,118
انا اعلم ما أقوم به اتفقنا؟

185
00:07:53,119 --> 00:07:54,911
الفتيات يحببن المفاجئات

186
00:07:55,775 --> 00:07:57,255
ها هي

187
00:07:58,615 --> 00:08:00,703
ها انت ذا, اين كنت؟

188
00:08:01,943 --> 00:08:03,254
عظيم انت لا تتحدث الانكليزية حتى

189
00:08:03,255 --> 00:08:05,007
هيا بنا هيا

190
00:08:06,103 --> 00:08:07,439
مفاجأة

191
00:08:08,087 --> 00:08:09,135
(بن)

192
00:08:09,951 --> 00:08:11,230
ماذا تفعل هنا؟

193
00:08:11,231 --> 00:08:12,702
بمناسبة التقاط اول صورة لك

194
00:08:12,703 --> 00:08:14,286
فقد احضرت لك الغداء

195
00:08:14,287 --> 00:08:15,663
حسناً, ضعها هناك

196
00:08:15,664 --> 00:08:17,048
بجانب كل هذا الطعام

197
00:08:18,767 --> 00:08:21,310
هذا لطيف حقاً ولكن لا يجدر بك ان تكون هنا

198
00:08:21,311 --> 00:08:23,287
لا تقلق اتفقنا؟
لن اقف بطريقك ابداً

199
00:08:27,103 --> 00:08:28,591
بدءاً من الان

200
00:08:29,119 --> 00:08:31,824
رجاء يا (بن) يجب ان تخرج

201
00:08:34,273 --> 00:08:35,288
(داني)

202
00:08:35,289 --> 00:08:36,551
يا الهي ماذا تفعل هنا؟

203
00:08:36,552 --> 00:08:38,503
انه ليس المقدم-
انت لست المقدم-

204
00:08:38,504 --> 00:08:40,223
انا لست المقدم-
اريد مقدم-

205
00:08:40,224 --> 00:08:41,447
المقدم تأخر

206
00:08:41,448 --> 00:08:42,904
انا اكره المقدمين

207
00:08:43,416 --> 00:08:45,135
اولاً جاء اخوك المجنون والان هذا

208
00:08:45,136 --> 00:08:46,657
هذا اليوم كارثي بالكامل

209
00:08:47,585 --> 00:08:49,337
استطيع فعلها

210
00:08:49,689 --> 00:08:51,512
اعني انني لبست الزي

211
00:08:51,513 --> 00:08:53,815
بالاضافة الى ان المصور قال ان لا افكر
بأي شيء

212
00:08:53,816 --> 00:08:55,712
كنت اخطط على فعل هذا اليوم في كلتا الحالتين

213
00:08:56,413 --> 00:08:57,616
ستفعل هذا؟

214
00:08:58,441 --> 00:08:59,752
(شكراً لك يا (داني

215
00:09:00,056 --> 00:09:01,655
(لكن لا تغضبي من (بن

216
00:09:01,656 --> 00:09:03,072
انه معجب حقاً

217
00:09:03,073 --> 00:09:04,441
عندما يعجب بشيء ما

218
00:09:05,184 --> 00:09:06,765
هذا يحدث

219
00:09:06,766 --> 00:09:08,949
...هذا اطراء منك ولكن لكي اكون صريحة

220
00:09:08,950 --> 00:09:10,757
لا اظن ان (بن) مناسب لي

221
00:09:10,758 --> 00:09:11,886
انه صغير قليلاً

222
00:09:12,638 --> 00:09:14,173
انا ابحث عن رجل

223
00:09:16,213 --> 00:09:18,756
يا (داني) انا لم افعل هذا من قبل

224
00:09:18,757 --> 00:09:21,767
صورة؟ صحيح اعلم

225
00:09:22,504 --> 00:09:23,742
لا

226
00:09:23,743 --> 00:09:25,128
ان اطلب من رجل الخروج معي

227
00:09:25,536 --> 00:09:27,160
هل تريد ان نخرج مع بعضنا؟

228
00:09:32,996 --> 00:09:34,156
(مرحباً يا (فلادمير

229
00:09:34,564 --> 00:09:36,483
اظن انني حركت عضلة بالخطأ

230
00:09:36,484 --> 00:09:38,148
وكنت اتسائل ان كنت تريد مساعدتي في تمديدها

231
00:09:41,540 --> 00:09:44,900
اظن انه كان ارتفاع في جلدي

232
00:09:51,188 --> 00:09:52,587
حسناً

233
00:09:52,588 --> 00:09:54,588
اعيروني انتباهكم جميعاً

234
00:09:55,052 --> 00:09:56,235
سوف نقيم بتنظيم بطويلة

235
00:09:56,236 --> 00:09:58,235
رقص خيرية

236
00:09:59,325 --> 00:10:01,291
ممتع, افضل وسيلة لصنع قائمة جديدة

237
00:10:01,292 --> 00:10:02,627
مع غنيمة

238
00:10:02,628 --> 00:10:04,908
هناك غنية صحيح؟

239
00:10:05,917 --> 00:10:07,083
مهلاً

240
00:10:07,084 --> 00:10:08,995
هذه منطقتي وهذه منطقتي للرقص

241
00:10:08,996 --> 00:10:11,500
وغنيمتي اتفقنا؟ لذا ما رأيك ان تذهبي بعيداً

242
00:10:13,596 --> 00:10:15,163
حسناً

243
00:10:15,164 --> 00:10:17,826
رجاء اعثروا على شريك وسجلوا في المتجر

244
00:10:17,827 --> 00:10:19,274
بجانب قرصي الجديد

245
00:10:19,976 --> 00:10:21,759
يا الهي

246
00:10:21,760 --> 00:10:23,543
"ليس كما ترقص امك رقصة مامبو"

247
00:10:27,144 --> 00:10:28,671
شركاء-
شركاء-

248
00:10:28,672 --> 00:10:29,767
(تاكر) (تاكر)

249
00:10:29,768 --> 00:10:31,135
(تاكر)

250
00:10:31,136 --> 00:10:32,895
<i>نقود نقود</i>

251
00:10:32,896 --> 00:10:34,279
انه لي

252
00:10:34,280 --> 00:10:36,295
في الحقيقة اظن انني سأتركك

253
00:10:36,296 --> 00:10:37,654
فأنا املك شريك لي

254
00:10:41,399 --> 00:10:43,046
...انا لا اعلم الأمر

255
00:10:43,047 --> 00:10:45,608
كترينكا) وانا متلائمان جداً مع بعضنا)

256
00:10:49,120 --> 00:10:51,298
(تستطيعين ان تطلبي هذا من (فلاد

257
00:10:51,997 --> 00:10:53,737
يا الهي (فلادمير) اجل

258
00:10:56,522 --> 00:10:58,074
اظن انه كان يجب عليك الا تكوني متعجلة

259
00:10:58,562 --> 00:11:00,841
ان اردتي الروسي

260
00:11:09,136 --> 00:11:10,335
يا الهي

261
00:11:10,832 --> 00:11:13,967
لم يكرهني الرقص رغم انني احبه كثيراً؟

262
00:11:16,655 --> 00:11:18,190
حسناً اليك المفاجئة

263
00:11:18,191 --> 00:11:20,127
الفتيات يكرهون المفاجئات

264
00:11:21,415 --> 00:11:23,782
هل انتهى امرك مع (جورجي)؟
هل تركتك؟

265
00:11:23,783 --> 00:11:25,744
هل طلبت من شخص اخر الخروج معها وهو قال لا؟

266
00:11:26,976 --> 00:11:28,983
عليك ان تتخطى هذا يا أخي

267
00:11:29,951 --> 00:11:32,334
او يجب علي ان اكتشف ما تحبه

268
00:11:32,335 --> 00:11:34,342
ويلر) انا بحاجة لك)

269
00:11:34,343 --> 00:11:36,126
اريد مساعدتك من اجل الفوز ببطولة الرقص

270
00:11:36,127 --> 00:11:38,207
انا لست راقص جيد

271
00:11:39,047 --> 00:11:40,343
اجل اعلم

272
00:11:40,344 --> 00:11:42,127
في الحقيقة كنت اطلب هذا من أخيك

273
00:11:42,952 --> 00:11:44,814
يا الهي الرقص هذا رائع

274
00:11:44,815 --> 00:11:46,230
جورجي) ستحب هذا)

275
00:11:46,231 --> 00:11:47,454
كل الفتيات

276
00:11:47,455 --> 00:11:49,198
كل الفتيات يحبون الرقص

277
00:11:49,199 --> 00:11:51,350
فكر في كل فتاة ترقص معها

278
00:11:51,351 --> 00:11:52,886
يا (داني) انا املك فتاة

279
00:11:52,887 --> 00:11:54,046
حقاً؟

280
00:11:54,047 --> 00:11:56,728
هل فعلاً هناك اشخاص يملكون اشخاص اخرين؟

281
00:11:58,216 --> 00:11:59,926
اعني انظر لي

282
00:11:59,927 --> 00:12:02,222
يوماً ما كنت املك (ايمي) ويوماً ما لم اعد

283
00:12:02,223 --> 00:12:03,584
العالم قاسي حقاً

284
00:12:04,944 --> 00:12:06,262
اتركيني وشأني

285
00:12:06,263 --> 00:12:08,126
انا لا اكشف عن روتيني

286
00:12:08,127 --> 00:12:10,646
اعلم انك تخطط لشيء غير قانوني

287
00:12:10,647 --> 00:12:13,079
وانا هنا لأخبرك انا ثقيلة جداً

288
00:12:13,080 --> 00:12:14,344
لن تنجح ابداً

289
00:12:17,639 --> 00:12:19,086
(عليك ان تقوم بها يا (بن

290
00:12:19,087 --> 00:12:21,238
كل امور (جورجي) ستحل وحدها

291
00:12:21,239 --> 00:12:22,735
وربما تنتهي اياً يكن

292
00:12:27,535 --> 00:12:30,134
حسناً ها انت ذا
بيرة واحدة

293
00:12:30,135 --> 00:12:31,504
ان اردت اي شيء اخر سأكون بغرفتي

294
00:12:32,488 --> 00:12:35,102
هذه معلومة وليست بدعوة

295
00:12:35,103 --> 00:12:37,102
داني) انت بمأمن)

296
00:12:37,103 --> 00:12:39,735
اعدك انني سأتحكم بنفسي حتى يعود (بن) للمنزل

297
00:12:42,984 --> 00:12:45,734
كيف كان التصوير؟

298
00:12:45,735 --> 00:12:47,933
لقد كذبت
ما رأيك بنا؟

299
00:12:47,934 --> 00:12:50,668
"جورجي) لا يوجد "نحن)

300
00:12:50,669 --> 00:12:52,612
اخبرتك انني لا استطيع الخروج معك طالما

301
00:12:52,613 --> 00:12:53,972
هناك شيء بينك وبين أخي

302
00:12:53,973 --> 00:12:55,572
ولهذا انا هنا

303
00:12:55,573 --> 00:12:57,789
لأخبره انه غير مناسب لي

304
00:12:58,341 --> 00:12:59,629
لكن (بن) معجب بك حقاً

305
00:13:01,253 --> 00:13:02,589
وماذا عنك يا (داني)؟

306
00:13:03,990 --> 00:13:05,310
هل انت معجب بي؟

307
00:13:10,549 --> 00:13:11,782
اخبرني انك لست معجب بي

308
00:13:12,357 --> 00:13:13,629
وسأذهب

309
00:13:15,125 --> 00:13:16,669
لست كذلك

310
00:13:30,765 --> 00:13:32,005
هل سمعت شيئاً؟

311
00:13:32,806 --> 00:13:34,366
لا

312
00:13:45,171 --> 00:13:47,193
مرحباً يا أخي لقد تلقيت رسالتك ما الأمر؟

313
00:13:47,194 --> 00:13:49,757
لقد اصابني الم في ظهري

314
00:13:49,758 --> 00:13:51,254
اشعر كأنه سكين

315
00:13:52,535 --> 00:13:53,693
هل هناك مشكلة؟

316
00:13:53,694 --> 00:13:55,277
لا لا يوجد

317
00:13:55,278 --> 00:13:57,214
جورجي) ستمر بي)
وهي تريد التحدث معي

318
00:13:57,215 --> 00:13:58,318
وكلانا يعرف ماذا يعني هذا

319
00:13:58,319 --> 00:13:59,766
هنا؟ يجب علي ان اذهب

320
00:13:59,767 --> 00:14:01,470
لا لا لا اريدك ان تكون بجانبي

321
00:14:01,471 --> 00:14:02,671
ان قامت بتحطيم قلبي

322
00:14:03,023 --> 00:14:05,447
انت أخي
انت دائماً ستقف معي

323
00:14:05,766 --> 00:14:08,061
اوه, جاء ذلك الألم مرة اخرى

324
00:14:08,062 --> 00:14:10,007
داني) مرحباً)

325
00:14:10,526 --> 00:14:12,125
لم اعلم انك ستكون هنا

326
00:14:12,126 --> 00:14:14,830
جميعناً نعلم من هو (داني)
دائماً يحوم حولنا

327
00:14:15,935 --> 00:14:17,262
(اذاً يا (جورجي

328
00:14:17,263 --> 00:14:18,623
عن ماذا ترديدين التحدث؟

329
00:14:21,103 --> 00:14:22,741
....حسناً

330
00:14:22,742 --> 00:14:25,405
لا اريد فعل هذا
...(بن)

331
00:14:25,406 --> 00:14:27,614
(مرحباً يا (ايمي-
اجل صحيح-

332
00:14:27,615 --> 00:14:29,086
شعرت بهذا ذات مرة

333
00:14:29,087 --> 00:14:30,423
(داني)

334
00:14:30,887 --> 00:14:32,303
(ايمي)

335
00:14:34,990 --> 00:14:36,783
فجأة ظهري تحسن كثيراً

336
00:14:38,591 --> 00:14:40,837
(مرحبا يا (بن
انها انا مرة اخرى

337
00:14:40,838 --> 00:14:42,349
اتمنى ان تكون على الطريق

338
00:14:42,350 --> 00:14:45,046
رجاء اخبرني انني لم ارتدي لباسي مقابل
لا شيء

339
00:14:45,047 --> 00:14:46,727
وداعاً

340
00:14:52,702 --> 00:14:56,278
لقد مددت هذه العضلة كما كنت افعل في
ايام شبابي

341
00:14:58,151 --> 00:15:00,943
وهذا افضل من المرة الماضية التي اضعت
بها شيئاً

342
00:15:02,767 --> 00:15:06,005
بوني) عندي اخبار سيئة)

343
00:15:06,006 --> 00:15:07,168
لا

344
00:15:09,232 --> 00:15:11,496
لقد انزلقت عندما خرجت من حوض الاستحمام

345
00:15:11,824 --> 00:15:13,407
تستطيع تزييف هذا صحيح؟

346
00:15:13,847 --> 00:15:15,632
زوجي الشاذ السابق فعل هذا لسنوات

347
00:15:22,696 --> 00:15:25,103
محزن جداً وسيء جداً

348
00:15:25,104 --> 00:15:27,223
يبدو انك ستدفعين غرامة

349
00:15:27,224 --> 00:15:29,014
لقد شعرت بالسوء من اجلك

350
00:15:29,015 --> 00:15:31,447
حقاً؟

351
00:15:32,975 --> 00:15:36,651
لا لم اشعر

352
00:15:38,556 --> 00:15:40,419
لا

353
00:15:40,420 --> 00:15:41,949
يا الهي

354
00:15:42,268 --> 00:15:44,547
كاترينكا) اصيبت بالانفلونزا)

355
00:15:44,548 --> 00:15:46,005
كيف فعلت هذا بي؟

356
00:15:46,412 --> 00:15:48,492
تعلمان ماذا يقولون

357
00:15:48,493 --> 00:15:51,004
رقصة التانغو تتطلب شخصين

358
00:15:51,005 --> 00:15:54,355
او رقصة (مامبو) او اي رقصة تستطيعان رقصها

359
00:15:54,356 --> 00:15:55,939
لانه ليس معكما شريك

360
00:15:55,940 --> 00:15:57,340
Ka-bam!
<font color="#ff80ff">نوع من القنابل</font>

361
00:15:58,669 --> 00:16:00,139
اسفة كنت احاول التحدث بسوء

362
00:16:00,140 --> 00:16:01,598
انا لست جيدة في ذلك

363
00:16:04,517 --> 00:16:05,844
حسنا لا بأس

364
00:16:05,845 --> 00:16:07,893
ولكننا سنفعلها بطريقتي

365
00:16:08,693 --> 00:16:11,123
يبدو ان المنافسة

366
00:16:11,124 --> 00:16:12,875
عادت

367
00:16:12,876 --> 00:16:14,061
اجل

368
00:16:14,765 --> 00:16:16,908
دعنا نفعل هذا ايها الراقص الصغير

369
00:16:23,037 --> 00:16:24,539
انا سعيدة لان هذا لم يكن غريبا

370
00:16:24,540 --> 00:16:27,019
كنت سعيدة عندما اتصل (بن) وقال انك
تريد التكلم

371
00:16:27,020 --> 00:16:29,139
لأنني اردت التحدث معك ايضاً

372
00:16:29,140 --> 00:16:31,139
بن) اتصل؟)-
اجل, ماذا؟-

373
00:16:31,140 --> 00:16:33,119
لا..لم يكن علي اخبارك بذلك
من هو (بن)؟

374
00:16:34,063 --> 00:16:37,406
عذراً هناك شخص يجب ان اضربه

375
00:16:37,407 --> 00:16:38,559
(انتظر يا (داني

376
00:16:38,911 --> 00:16:41,407
من اجل المداوة, يجب علي ان اكون افضل
مع الأسرار

377
00:16:42,240 --> 00:16:43,838
ما خطبك؟

378
00:16:43,839 --> 00:16:45,014
لم تفعل هذا؟

379
00:16:45,015 --> 00:16:46,158
لا اعلم ربما ظننت انك

380
00:16:46,159 --> 00:16:47,622
اشتقت لأن تكون معك صديقة حميمة
منذ ان بدأت

381
00:16:47,623 --> 00:16:49,222
بمغازلة صديقتي

382
00:16:49,223 --> 00:16:50,302
لم اتغزل بها

383
00:16:50,303 --> 00:16:51,230
ولعلمك

384
00:16:51,231 --> 00:16:52,710
انا لست صديقتك الحميمة

385
00:16:52,711 --> 00:16:54,855
لست كذلك منذ ان قبلت أخي

386
00:16:55,576 --> 00:16:58,934
انا لا اعلم سبب وجودي هنا

387
00:16:58,935 --> 00:16:59,974
دعيني اخبرك لماذا

388
00:16:59,975 --> 00:17:02,478
لأن أخي الأحمق ظن ان رؤية صديقتي السابقة

389
00:17:02,479 --> 00:17:04,582
سيجعلني انهار او اتعلق بها

390
00:17:04,583 --> 00:17:06,374
(ويخرب اي فرصة من اجل علاقتي مع (جورجي

391
00:17:06,375 --> 00:17:07,750
جيد انت فهمت هذا

392
00:17:07,751 --> 00:17:09,192
كان يجب ان تكون ابطأ من هذا

393
00:17:10,071 --> 00:17:13,270
اذا انتما الاثنان مع بعض

394
00:17:13,271 --> 00:17:14,494
نحن نحاول ان نكون

395
00:17:14,495 --> 00:17:16,302
تعلم ماذا؟ لا بأس في ذلك

396
00:17:16,303 --> 00:17:19,542
لأنكما انتما كاذبان وتطعنان في الظهر ولا
تأكلان الغداء

397
00:17:19,543 --> 00:17:21,622
تقبلان بعضكما في مخرج الطوارئ لذا
تستحقان بعضكما

398
00:17:21,623 --> 00:17:23,990
حسناً انا لن اذهب بعيداً عن امرأة اهتم بها

399
00:17:23,991 --> 00:17:26,446
مرة اخرى فقط من أجل مشاعرك

400
00:17:26,447 --> 00:17:27,959
ماذا تعني بـ"مرة اخرى"؟

401
00:17:27,960 --> 00:17:30,151
اظن اننا عدنا الى حيث توقفنا المرة الماضية

402
00:17:30,921 --> 00:17:34,078
انت لا تهتم بمشاعر اي احد غيرك

403
00:17:34,079 --> 00:17:35,550
انت اناني وغير ناضج

404
00:17:35,551 --> 00:17:36,894
وليست بمفاجأة لأحد

405
00:17:36,895 --> 00:17:38,798
انك لم تنهي اي شيء على قائمتك

406
00:17:38,799 --> 00:17:40,846
حقاً؟ انت اسوء اخ في العالم

407
00:17:40,847 --> 00:17:42,954
انت الذي اخبرني ان اخرج مع (جورجي) في بداية
الأمر

408
00:17:42,955 --> 00:17:45,666
لا لم افعل لقد كانت فكرتك الغبية انت

409
00:17:45,667 --> 00:17:47,266
ولكن بالطبع انت لم تنجح في فعلها

410
00:17:47,267 --> 00:17:48,866
انت لا تهتم بـ(جورجي) حتى

411
00:17:48,867 --> 00:17:50,259
انه مجرد هدف النسبة لك

412
00:17:50,595 --> 00:17:51,987
لكن هي شخص بالنسبة لي

413
00:17:53,652 --> 00:17:56,739
ربما هذا وقت جيد لأذكر انني مخطوبة

414
00:17:58,219 --> 00:17:59,722
اعلم ان هذا بدا وكأنني

415
00:17:59,723 --> 00:18:01,754
احاول انقاذ الوضع هنا ولكن في الحقيقة
انا كذلك

416
00:18:01,755 --> 00:18:03,115
انه طبيب اسنان

417
00:18:05,131 --> 00:18:06,462
لا اعلم ماذا سأقول لك

418
00:18:06,463 --> 00:18:07,679
اظن انك قلت ما يكفي

419
00:18:08,055 --> 00:18:09,343
لا ليس بكافي

420
00:18:09,887 --> 00:18:11,174
انا أحمق

421
00:18:11,175 --> 00:18:12,477
(ان اردت الخروج مع (جورجي

422
00:18:12,478 --> 00:18:14,078
(اذا اخرج مع (جورجي

423
00:18:14,534 --> 00:18:15,750
(انا اسف يا (داني

424
00:18:16,366 --> 00:18:18,693
اتمنى لو قلت لي كيف شعرتما تجاه بعضكما
منذ البداية

425
00:18:18,694 --> 00:18:20,222
ولو لم ترقص حول كل هذا

426
00:18:20,911 --> 00:18:22,694
الرقص؟|

427
00:18:22,695 --> 00:18:23,903
(يا الهي (رايلي

428
00:18:28,422 --> 00:18:30,557
(ايمي) (جورجي) (جورجي) (ايمي)

429
00:18:30,558 --> 00:18:31,709
كنا نتواعد

430
00:18:31,710 --> 00:18:33,414
اجل اظن انني فهمت هذا

431
00:19:23,102 --> 00:19:24,286
هل تظنين انهم لاحظوا؟

432
00:19:24,287 --> 00:19:25,983
لا كنا رائعين-

433
00:19:29,519 --> 00:19:32,429
يبدو ان شريكك لم يظهر

434
00:19:32,430 --> 00:19:35,134
اجل-
حسناً استطيع انا اتلائم مع رقصتك واشاركك-

435
00:19:35,999 --> 00:19:37,702
ماذا حدث لكاحلك؟

436
00:19:38,632 --> 00:19:41,199
لا اعلم فجأة بدأت اشعر بتحسن

437
00:19:44,071 --> 00:19:44,991
حسناً

438
00:19:47,063 --> 00:19:49,025
انا متأخر جداً يا (رايلي) انا اسفة جداً

439
00:19:49,026 --> 00:19:50,202
...لقد علقت في

440
00:19:50,203 --> 00:19:51,778
لا يهم انا هنا

441
00:19:51,779 --> 00:19:53,771
لسوء الحظ انا شريكها الان

442
00:19:54,419 --> 00:19:55,771
متأكدة؟

443
00:19:56,547 --> 00:19:59,025
لمرة واحدة اردت انهاء ما بدأت

444
00:19:59,026 --> 00:20:00,345
أجل لكن ان رقصتي معي

445
00:20:00,346 --> 00:20:01,626
سوف تضمنين الفوز

446
00:20:09,043 --> 00:20:11,299
انا اسفة

447
00:20:12,515 --> 00:20:13,650
...و

448
00:20:14,082 --> 00:20:15,515
لقد اوقعت زر

449
00:20:38,897 --> 00:20:40,073
نحن جيدان جداً مع بعض

450
00:20:40,729 --> 00:20:42,257
بدأت تصديق هذا

451
00:20:49,158 --> 00:20:50,693
تاكر) لا استطيع اخبارك)

452
00:20:50,694 --> 00:20:53,044
كم انني ممتن لموافقتك من اجل العمل معي

453
00:20:53,045 --> 00:20:54,372
انا احترم رجل

454
00:20:54,373 --> 00:20:55,860
يعرف حدوده

455
00:20:55,861 --> 00:20:58,956
اريد تحذيرك ان هؤلاء الفتيات مجنونات قليلاً

456
00:20:58,957 --> 00:21:01,293
انت تعرفني...الجنون افضل لي

457
00:21:01,613 --> 00:21:03,396
اذا ستكون ممتاز
ابدء درسك

458
00:21:03,397 --> 00:21:04,718
شكراً يا رجل

459
00:21:15,425 --> 00:21:17,258
<font color="#ff00ff">© ترجمة</font>
<font color="#0080ff">MidoMazketly</font>

