1
00:00:01,276 --> 00:00:05,692
إذاً، لديك جندي مشاة، ضابط بحري
(و أخت من (بروكلين

2
00:00:06,227 --> 00:00:08,749
...أعطى الجنرال كل منهم سلاحاً و قال

3
00:00:08,921 --> 00:00:10,281
أزواجكم يجلسون بتلك"
"الغرفة على مقعد

4
00:00:13,882 --> 00:00:15,501
كي تنجح بهذا الاختبار"
"يجب أن تدخلوا و تقتلوهم

5
00:00:17,502 --> 00:00:18,921
:فقال الجندي على الفور

6
00:00:18,922 --> 00:00:21,627
"لا يا سيدي
"لا يمكنني قتل زوجتي أبداً

7
00:00:21,629 --> 00:00:23,787
نظر إليه الجنرال و قال
"أتعلم؟"

8
00:00:23,788 --> 00:00:26,925
لست مؤهلاً لذلك الأمر
خذ زوجتك و عد لبيتك

9
00:00:27,045 --> 00:00:29,891
الضابط البحري يدخل
...ثم يخرج بعد خمسة دقائق

10
00:00:29,893 --> 00:00:31,316
و الدموع تنهمر من عينيه

11
00:00:31,318 --> 00:00:33,468
حاولت، لكن لا يمكنني"

12
00:00:33,469 --> 00:00:35,873
بدت جميلة جداً على المقعد
"لا يمكنني

13
00:00:35,875 --> 00:00:37,707
فنظر إليه الجنرال قائلاً
أتعلم"

14
00:00:37,709 --> 00:00:39,252
"لست مؤهلاً لذلك الأمر

15
00:00:39,263 --> 00:00:42,236
(و أخيراً تدخل فتاة (بروكلين
باختيال شديد

16
00:00:43,938 --> 00:00:46,626
تصدر الأصوات، هناك أصوات تحطم
هناك صراخ، الأمر غريب

17
00:00:46,627 --> 00:00:48,541
و فجأة عم الهدوء

18
00:00:50,140 --> 00:00:52,213
فيقول الجنرال
"ماذا حدث بالداخل؟"

19
00:00:52,215 --> 00:00:53,655
:فتصيح به الأخت

20
00:00:53,657 --> 00:00:57,591
كان السلاح خالياً"
"...لذا فاحتجت لضربه بيداي

21
00:00:59,342 --> 00:01:00,288
ماذا؟

22
00:01:00,434 --> 00:01:02,229
كان ليسعدنا بعض التنبيه

23
00:01:02,231 --> 00:01:04,843
ألم ينبهكم صوت المنشار بم يكفي؟

24
00:01:04,845 --> 00:01:05,791
تباً لك

25
00:01:15,728 --> 00:01:16,897
ماذا؟ هل تمزح معي؟

26
00:01:16,899 --> 00:01:18,711
لا بد أن هذا الرجل سمين جداً

27
00:01:18,713 --> 00:01:20,780
لن يمكن حمله بملاءتين

28
00:01:20,792 --> 00:01:22,166
هل لديك فكرة أفضل يا (أينشتين)؟

29
00:01:22,168 --> 00:01:23,441
نعم قوموا بدحرجته

30
00:01:24,417 --> 00:01:26,501
إنه ميت بالفعل
فلن يشعر بشئ

31
00:01:26,506 --> 00:01:27,997
كيف يصبح أحد بهذه الضخامة؟

32
00:01:28,004 --> 00:01:31,089
إن دحرجناه فيحتمل
أن يكسر الأرض و نسقط معه

33
00:01:31,090 --> 00:01:32,897
جاهزون؟
واحد، اثنان، ثلاثة

34
00:01:36,072 --> 00:01:37,018
هيا يا رجل

35
00:01:37,036 --> 00:01:39,276
أنا؟ أنت ملك التوابل؟ -
لم أفعلها -

36
00:01:40,437 --> 00:01:41,632
ولا أنا

37
00:01:45,815 --> 00:01:46,761
لا تنظروا إليَّ

38
00:01:50,692 --> 00:01:52,459
أرجوكم أخبروني أنه
يمكن للموت إطلاق الغازات

39
00:01:52,461 --> 00:01:54,625
بالطبع، الجثث ممتلئة الغازات

40
00:01:54,626 --> 00:01:57,644
لكن لا يمكنا تضييق العضلة العاصرة
يجب ذلك لإطلاق الغازات

41
00:01:57,646 --> 00:02:00,783
لا، تحتاج لعضلة رخوة -
هل تفقدتم فخذيه؟ -

42
00:02:01,035 --> 00:02:01,876
لا

43
00:02:01,877 --> 00:02:03,171
لقد تبول على نفسه

44
00:02:03,935 --> 00:02:06,224
سمعت أن الجثث تأن
...تنتحب، تهسهس

45
00:02:06,225 --> 00:02:08,210
لكن لم أرهم يجلسون باعتدال على حامل

46
00:02:08,214 --> 00:02:09,430
صدقوني
جلده بارد

47
00:02:09,433 --> 00:02:11,622
حدقة العين متسعة
لا يتنفس

48
00:02:11,625 --> 00:02:13,375
لديه نبض -
لا يمكن -

49
00:02:13,527 --> 00:02:14,971
احضروا لي حقيبة إسعافات
و مخطط لكهربائية القلب

50
00:02:15,145 --> 00:02:18,282
إنه ضعيف لكنه موجود
لندخله السلة، جاهزون؟

51
00:02:18,285 --> 00:02:19,981
واحد، اثنان
ارفع

52
00:02:19,594 --> 00:02:23,445
(دكتور (هاوس
الموسم الثالث

53
00:02:24,931 --> 00:02:36,983
ترجمة
Lupin
SSDD_A@hotmail.com

54
00:02:43,735 --> 00:02:49,060
السادسة
فليحدث ما يحدث

55
00:02:56,007 --> 00:02:58,502
رجل بالـ 46 من العمر
في غيبوبة

56
00:02:58,638 --> 00:03:01,273
لا يبدو أنه يعاني من أي شئ
...ماعدا حقيقة أنه

57
00:03:01,275 --> 00:03:04,416
أنه يزن أكثر من 600 بازند
متى يصل عادة إلي المستشفى؟

58
00:03:04,418 --> 00:03:06,080
بين الثامنة و العاشرة

59
00:03:06,293 --> 00:03:07,865
هل  قلت 600 باوند؟-
على الأقل -

60
00:03:08,066 --> 00:03:10,048
أكبر ميزان لدينا يصل إلى 350 باوند

61
00:03:10,049 --> 00:03:12,321
لكن حط الوسط عنده
أكثر من 7 أقدام

62
00:03:12,324 --> 00:03:15,445
و هذا يعني أنه يعاني من مرض السكري
و الدم أخف من زبدة الكعك

63
00:03:15,448 --> 00:03:17,311
لا غموض هنا
أو ما يكمننا فعله

64
00:03:17,392 --> 00:03:18,438
السكر في الدم في المعدل الطبيعي

65
00:03:18,440 --> 00:03:22,015
الكوليسترول أقل مني
الجسم خالي من السموم، لا أثر لإرتطام

66
00:03:22,064 --> 00:03:23,709
متأكدة انه لم يحدث خطأ في المعمل؟

67
00:03:23,710 --> 00:03:24,666
ثلاث مرات؟

68
00:03:25,274 --> 00:03:27,182
إنها إقتربت من 11:00
أين (هاوس)؟

69
00:04:07,881 --> 00:04:09,441
معذراً
يا  فتى

70
00:04:12,054 --> 00:04:13,010
مرحباً؟

71
00:04:14,698 --> 00:04:15,654
إنها الـ 11:00

72
00:04:16,591 --> 00:04:20,520
و هذا يعني أن صديقي مستعد لحمام اللوفة
و لا يجب أن أكون هنا

73
00:04:22,476 --> 00:04:24,270
(أيها (جومر بايل

74
00:04:25,794 --> 00:04:27,002
أعرف أنك تسمعني

75
00:04:37,462 --> 00:04:38,972
(أعتقد أنك تعني (بارني فايف

76
00:04:39,839 --> 00:04:42,273
العديد من الحمقى لتختار منهم

77
00:04:43,668 --> 00:04:45,531
أتحتاج وقتاً للتفكير في المزيد؟

78
00:04:46,150 --> 00:04:48,703
إما توجه لي تهمة أو تدعني أرحل -
لا مشكلة -

79
00:04:49,219 --> 00:04:50,276
ماذا تفضل؟

80
00:05:01,565 --> 00:05:02,620
لماذا تأخرت؟

81
00:05:02,622 --> 00:05:05,392
متأسف، ليس معي 15 ألف دولار في قارورتي

82
00:05:05,972 --> 00:05:07,281
ماذا فعلت بحق الجحيم؟

83
00:05:07,699 --> 00:05:08,551
لا شئ

84
00:05:08,554 --> 00:05:11,725
الدراجة البخارية كانت  محجوزة و هذا يفسر السرعة
و القيادة تحت تأثير المخدر

85
00:05:11,726 --> 00:05:13,286
و القيادة بدون رخصة

86
00:05:13,428 --> 00:05:14,686
واقع أنك أنت

87
00:05:14,839 --> 00:05:18,314
يفسر الحيازة غير الشرعية للمخدرات
و مقاومة الإعتقال

88
00:05:21,083 --> 00:05:22,039
أين سيارتك؟

89
00:05:22,476 --> 00:05:23,432
ماذا حدث؟

90
00:05:23,760 --> 00:05:27,302
شرطي أحمق مصاب بعفن في قضيبه
يظن أنني لم أعالجه

91
00:05:27,305 --> 00:05:29,617
بالمكانة التي تناسب شخص مثله

92
00:05:29,618 --> 00:05:31,128
دبر وقوف المرور

93
00:05:31,300 --> 00:05:33,370
بعد ذلك
وجدتني أشارك زنزانة مع رجل

94
00:05:33,371 --> 00:05:36,594
يعتقد أن الإستحمام
وسيلة دخول الشيطان إليك

95
00:05:36,846 --> 00:05:39,163
أتعرف (كادي)؟ -
كل ما تحتاج لمعرفته -

96
00:05:41,044 --> 00:05:42,957
أنا برئ -
حتى يثبت العكس -

97
00:05:43,577 --> 00:05:45,994
الرجل أراد أن يعاقبني
لقد فعلها. و إنتهى الأمر

98
00:05:46,418 --> 00:05:47,747
من الأفضل أن تقوم بتوكيل محامي

99
00:05:47,749 --> 00:05:48,705
لقد حصلت على واحد بالفعل

100
00:05:48,861 --> 00:05:51,543
أتعرف ما يقولون عن المحامي
الذي يترافع دفاعاً عن نفسه

101
00:05:51,545 --> 00:05:52,987
نفس ما يقولون عن الطبيب

102
00:05:52,988 --> 00:05:56,060
الذي يقرض صديقه 15 ألف دولار
يعرف أنه لن يعيدها له

103
00:05:56,622 --> 00:05:57,729
اهدأ
سأعيدها لك

104
00:05:58,136 --> 00:05:59,646
إلى أين سأهرب منك؟

105
00:06:05,100 --> 00:06:07,265
أتعيش (سلمى حايك) في (المكسيك) أم في ( أسبانيا)؟

106
00:06:08,179 --> 00:06:09,280
لا يوجد شئ غير طبيعي يظهر على
مخطط كهربائية الدماغ أو على الفحص العصبي

107
00:06:12,282 --> 00:06:13,889
أعتقد أنه مرتبط بالطعام

108
00:06:14,424 --> 00:06:17,582
سمكة معدة بطريقة غير سليمة
يمكن أن تحمل السموم التي ربما تسبب غيبوبة

109
00:06:17,584 --> 00:06:19,643
و لا يظهر على جهاز كشف السموم

110
00:06:20,518 --> 00:06:23,042
أين هو في ظنكم؟ -
ربما يكون في ساحة الجري -

111
00:06:23,045 --> 00:06:25,402
إذا كان هناك سيخبرنا
حتى لا نضطر لنتصل به

112
00:06:25,404 --> 00:06:28,082
إذا كانت السمكة المنتفخة
لكان ميتاً خلال 6 إلى 8 ساعات على أقصى تقدير

113
00:06:28,083 --> 00:06:29,592
إنه في غيبوبة على الأقل منذ 24 ساعة

114
00:06:29,594 --> 00:06:32,615
الرجل لم يصل إلى وزن 600 باوند
بأكل السوشي

115
00:06:32,808 --> 00:06:34,356
ماذا لو تعرض لحادث بالدراجةالبخارية؟

116
00:06:34,358 --> 00:06:36,969
يفسر الغيبيوبة
لكن كيف وصل إلى السرير؟

117
00:06:37,129 --> 00:06:39,228
(كاميرون) تتحدث عن ( هاوس)

118
00:06:39,605 --> 00:06:41,936
ألم ترون كيف يقود؟ -
لا، لم نراه -

119
00:06:41,937 --> 00:06:44,190
لكن أعرف كم قرصاً
يبتلع بشراهة مؤخراً

120
00:06:44,195 --> 00:06:46,729
لا أتعجب إذا كان في غيبوبة في مكان آخر

121
00:06:46,730 --> 00:06:48,789
إذا كنت كذلك
فهذه هلوسات مملة

122
00:06:48,947 --> 00:06:49,879
ماذا حدث لك؟

123
00:06:49,880 --> 00:06:53,356
إذا وجدت نفسك في حانة
مع أثقل ثمان نساء بكامبريدج

124
00:06:53,357 --> 00:06:56,219
لا تقبل عرض كأس من خمر كاميكازي

125
00:06:56,315 --> 00:06:58,155
لدينا حالة -
الرجل السمين في الغيبوبة. أعلم -

126
00:06:58,156 --> 00:06:59,255
(هل وجدتك (كادي -
لا -

127
00:06:59,257 --> 00:07:02,378
لكن الحائط بين مكتب (ويلسون) و هذا أقل سمكاً مما تعتقدون

128
00:07:02,380 --> 00:07:05,359
و هذا يعني أننا يجب أن نوقف الحديث
عن كونه فاشل مثير للشفقة

129
00:07:05,360 --> 00:07:07,770
(ابدأوا في علاج (جابا
(لأعراض متلازمة (بيكويكان

130
00:07:07,917 --> 00:07:11,956
96من الوحدة المغناطيسية المزدوجة على الأرجح تشكل
ضغط على صدره و تسبب له الإختناق

131
00:07:12,088 --> 00:07:14,749
ثاني أكسيد الكربون و الأكسجين طبيعيين -
لي و لك -

132
00:07:14,786 --> 00:07:16,493
ما الطبيعي بالنسبة لمارد البحر؟

133
00:07:16,665 --> 00:07:17,991
احضروا تاريخه الطبي

134
00:07:17,992 --> 00:07:19,345
مِن من؟
لقد جاء إلى هنا وحده

135
00:07:19,347 --> 00:07:22,810
و أشك أن رجل يزن 600 باوند يذهب للفحص السنوي

136
00:07:22,811 --> 00:07:24,667
تحدثوا  الجيران
افحصوا المنزل

137
00:07:24,669 --> 00:07:27,481
لنرى ماذا يخفي (شامو) بجانب الطعام

138
00:07:28,755 --> 00:07:29,872
هذه المحادثة إنتهت

139
00:07:29,873 --> 00:07:33,338
لأنني قد نفذ لدي الأسماء اللطيفة
التى أطلقها على الرجل

140
00:07:39,556 --> 00:07:43,461
من الصعب تصديق أن يتصل كل
هذا اللحم على الهيكل العظمي

141
00:07:43,462 --> 00:07:46,038
لا يمكنني أن أدعو هذا إلتصاق في الواقع

142
00:07:46,714 --> 00:07:49,506
هذا سخيف، لا يجب أن يكون
الشخص قادراً علي أن يأكل

143
00:07:49,507 --> 00:07:51,482
حتي يقترب من الموت
ثم يتوقع من الجميع

144
00:07:51,484 --> 00:07:53,241
أن يتوقفوا و يحاولوا معالجته

145
00:07:53,242 --> 00:07:56,140
ماذا الذي يجب أن نفعله؟
نرفض علاج كل من يعانون من السمنة المفرطة؟

146
00:07:56,142 --> 00:07:58,452
بالله عليك، اعطيني فرصة
هذا الرجل ليس مصاباً بفرط في السمنة

147
00:07:59,025 --> 00:08:01,580
و ليس أيضاً يعاني من سمنة مرضية
إنه إنتحاري

148
00:08:01,751 --> 00:08:03,524
الناس التي تحاول الإنتحار يتم علاجها

149
00:08:03,525 --> 00:08:05,476
الكثير من المصابون بمرض السكري الغير معترضين لا يفعلون

150
00:08:05,478 --> 00:08:09,043
نحن لا نعطي المدمنين غسيل الكلي
أو زرع كبد للسكريين

151
00:08:09,704 --> 00:08:10,808
ما مشكلتك؟

152
00:08:11,280 --> 00:08:13,519
هل ضربتك عصابة من الأطفال السمناء عندما كنت

153
00:08:13,521 --> 00:08:16,524
في المدرسة أو شئ من هذا القبيل؟ -
نعم، أنا من لديه مشكلة -

154
00:08:17,966 --> 00:08:21,632
إذاَ، اعتقد أن هذه غرفة نومه
و المطبخ على اليسار

155
00:08:22,711 --> 00:08:24,533
هل لاحظتي أي تغيرات في شخصيته؟

156
00:08:24,535 --> 00:08:26,343
أي مشاكل بالذاكرة أو التوازن؟

157
00:08:26,924 --> 00:08:29,133
لا لكني لا أراه كثيراً

158
00:08:29,843 --> 00:08:31,500
إنه ليس عدوانياً أو ما شابه

159
00:08:31,610 --> 00:08:33,769
أعتقد إنه يحب أن يكون وحده

160
00:08:33,852 --> 00:08:37,367
أظن انه أعطاني نسخة من المفتاح
لأنني اعطيته مفتاحي

161
00:08:39,300 --> 00:08:40,254
ماذا؟

162
00:08:40,540 --> 00:08:41,085
لا شئ

163
00:08:41,086 --> 00:08:43,797
إنه يذكرني فقط بشخص أعرفه
و هو عدواني

164
00:08:44,484 --> 00:08:45,689
هل يعمل (جورج)؟

165
00:08:46,091 --> 00:08:48,160
لديه شركة توظيف يديرها من منزله

166
00:08:48,161 --> 00:08:50,383
أحياناً يقوم بإجراء المقابلات من منزله لكنه

167
00:08:50,385 --> 00:08:52,142
يجري معظم العمل من خلال الهاتف

168
00:08:55,158 --> 00:08:56,271
إنه يجب الطهي

169
00:08:56,947 --> 00:08:58,411
و بالطبع الأكل

170
00:08:59,030 --> 00:09:01,285
أربع وجبات شهية تقريباً كل ليلة

171
00:09:01,287 --> 00:09:02,595
و أحياناً على الغذاء أيضاً

172
00:09:02,763 --> 00:09:05,750
هل تعرفين إن كان قد تناول
جبن غير مبستر أو لحم بري؟

173
00:09:05,751 --> 00:09:06,705
لست متأكدة

174
00:09:07,240 --> 00:09:09,945
(إنه يطلب المشتروات لتصل إلى المنزل من متجر (أدين

175
00:09:09,947 --> 00:09:10,951
ربما يعرفون

176
00:09:13,538 --> 00:09:14,592
هل لديه أي أصدقاء؟

177
00:09:14,599 --> 00:09:15,553
لا

178
00:09:15,731 --> 00:09:17,932
أعني..أحياناً تأتي إمرأه لزيارته

179
00:09:18,848 --> 00:09:20,125
صغيرة و جذابة

180
00:09:20,639 --> 00:09:22,688
لم تأتي واحدة منهم مرتين
إذا كنتِ تعرفين ما أقصده

181
00:09:22,690 --> 00:09:23,418
أفهم

182
00:09:23,419 --> 00:09:26,683
لا يمكن أن تعجب الكثير من النساء برجل مثله

183
00:09:33,515 --> 00:09:35,271
الألم أسوأ ما يكون في الصباح

184
00:09:35,273 --> 00:09:36,733
خاصة إذا نمت على ذراعي

185
00:09:36,734 --> 00:09:39,847
إذا نمت على ظهري أو بذراعي مفتوحة
فأنا أكون بخير

186
00:09:40,960 --> 00:09:44,527
إذاً ذراعك يؤلمك عندما تنام عليه طوال الليل

187
00:09:44,952 --> 00:09:45,906
نعم

188
00:09:47,331 --> 00:09:48,837
...حسنا، هل فكرت في

189
00:09:48,897 --> 00:09:49,842
....لا أعرف

190
00:09:49,844 --> 00:09:50,798
ألا تفعل ذلك؟

191
00:09:50,923 --> 00:09:53,886
نعم، لكن هذه طريقتي في النوم
هذا ما إعتدت عليه

192
00:09:53,920 --> 00:09:55,774
حسناً، هناك خيار الجراحة؟ -
لكي يحدث ماذا؟ -

193
00:09:55,775 --> 00:09:57,374
تنظيف بعض الغضاريف أو ما شابه؟

194
00:09:57,375 --> 00:10:00,717
أنت لا تنام على بعض الغضاريف
أنت تنام على ذراعك

195
00:10:01,158 --> 00:10:04,498
أتريد أن تبتر ذراعي؟ -
حسناً، إنه الذراع الأيسر -

196
00:10:04,739 --> 00:10:05,793
الرجل يجب أن ينام

197
00:10:06,903 --> 00:10:08,034
هل جننت؟

198
00:10:18,655 --> 00:10:20,983
أري أن ليلة في السجن لم يجعلك تتواضع علي الإطلاق

199
00:10:20,984 --> 00:10:23,294
ملاحقتي في كل مكان
يثير بداخلى الإعجاب

200
00:10:23,299 --> 00:10:25,910
وردة حمراء على عتبة منزلي كل صباح

201
00:10:26,093 --> 00:10:27,047
ربما تكون أكثر إغراءاً

202
00:10:27,164 --> 00:10:28,968
فقط أخبر رئيستك بالمستجدات

203
00:10:28,970 --> 00:10:31,280
و هو شئ أظنك لم تراه ضرورياً

204
00:10:31,742 --> 00:10:33,749
هل ستضيف هذا إلى قائمة التهم؟

205
00:10:33,751 --> 00:10:36,914
البرئ لا يخفي إعتقاله

206
00:10:37,038 --> 00:10:40,553
هل هذا مبني على تجربتك في إعتقال الأبرياء؟

207
00:10:43,360 --> 00:10:45,067
الطريقة التي تلوك بها العلكة

208
00:10:45,142 --> 00:10:47,502
لا تؤدي الغرض المطلوب

209
00:10:47,520 --> 00:10:48,474
أنت المدمن

210
00:10:48,525 --> 00:10:50,870
ستعود إلى السجن في خلال شهر

211
00:10:50,871 --> 00:10:54,788
أنت فقط توجه غضبك علي
لأن عقاقيري نجحت

212
00:10:55,206 --> 00:10:57,164
لم لا تتوقف و أنت متقدم

213
00:10:57,193 --> 00:10:57,867
قبل أن ينتهي بك الأمر

214
00:10:57,869 --> 00:11:01,133
كحارس أمن يعمل نوبة ليلية في ملهى للتعري؟

215
00:11:02,464 --> 00:11:04,501
أعتقد أن العمل حول العديد من الممرضات

216
00:11:04,503 --> 00:11:07,516
أعطاك إحساس خاطئ بقدرتك على التهديد

217
00:11:16,507 --> 00:11:17,461
من هذا؟

218
00:11:19,070 --> 00:11:22,886
من الواضح أن (كادي) قامت بتوسيع
مجال التبرع بالحيوان المنوي ليشمل الإنسان البدائي

219
00:11:23,592 --> 00:11:25,808
أتبحث (كادي) غن متطوعين بالحيوان المنوي؟

220
00:11:26,878 --> 00:11:27,832
إنها مزحة

221
00:11:28,669 --> 00:11:30,376
كما لو أن (كادي) تريد طفلاً

222
00:11:30,518 --> 00:11:31,849
(أو طفل يريد (كادي

223
00:11:31,851 --> 00:11:33,357
مرحباً؟ لهذا هي مضحكة

224
00:11:34,534 --> 00:11:35,689
لماذا أنتم هنا يا رفاق؟

225
00:11:36,060 --> 00:11:37,114
(إنه ليس (بيكويك

226
00:11:37,533 --> 00:11:39,604
إدخال الأنبوبة و الإسترويد
لم يكن له تأثير يذكر

227
00:11:39,605 --> 00:11:42,606
إلا أن يسبب ما هو أسوأ
لديه حمى الآن

228
00:11:42,607 --> 00:11:43,661
ماذا وجدتم؟

229
00:11:43,742 --> 00:11:46,646
أنت و (جورج) لديكما نفس الذوق في تأثيث المنزل و النساء

230
00:11:46,648 --> 00:11:48,455
الأثاث الألماني الحديث و الروسيات الرشيقات؟

231
00:11:48,520 --> 00:11:51,709
البيانو و العاهرات ، يجب أن نجري فحص
القطنية للتأكد من مرض السيلان العصبي

232
00:11:51,711 --> 00:11:53,622
إنه ليس السيلان -
كيف عرفت؟ -

233
00:11:53,624 --> 00:11:55,879
لأنك تصاب بالعدوى التناسلية
من الذين تثق بهم

234
00:11:55,881 --> 00:11:58,209
الذين لا تحتاج أن تقي نفسك منهم

235
00:11:58,210 --> 00:12:00,861
ما لديه يتعلق بالمعدة
و ليس ما تحته

236
00:12:00,863 --> 00:12:02,419
رنين للمخ
ابحثوا عن جلطات

237
00:12:02,605 --> 00:12:05,320
الوزن الأقصى على جهاز الرنين هو 450 باوند

238
00:12:05,576 --> 00:12:08,131
اجروا إذاً أشعة مقطعية -
الحد الأقصى 350 باوند -

239
00:12:08,804 --> 00:12:10,155
ابدأوا العلاج إذاً

240
00:12:10,274 --> 00:12:11,479
إذا أعطيناه مخفف للدم و

241
00:12:11,480 --> 00:12:14,003
الغيبوبة نتجت عن نزيف و ليس جلطة
ربما نفتله

242
00:12:14,004 --> 00:12:16,967
إما أن تبدأوا في العلاج
أو نبدأ في بناء جهاز للرنين أكثر قوة

243
00:12:17,364 --> 00:12:20,035
مهما فعلتم فافعلوه بسرعة
كلما إستمر في الغيبوبة

244
00:12:20,037 --> 00:12:22,196
كلما فقدنا الأمل في أن يستيقظ

245
00:12:25,655 --> 00:12:26,609
هذا مستحيل

246
00:12:27,481 --> 00:12:30,246
رأسه هو الجزء الوحيد الذي يجب أن ندخله في الجهاز

247
00:12:30,248 --> 00:12:31,679
إذا أمكننا فقط أن نرفعه على الطاولة

248
00:12:31,685 --> 00:12:33,614
نضعه على الطاولة سيكسرها

249
00:12:33,615 --> 00:12:36,097
سنكسر الطاولة
ستخسر المستشفى مليون دولار

250
00:12:36,099 --> 00:12:37,157
و نفقد وظيفتنا

251
00:12:37,159 --> 00:12:39,358
بالتأكيد أن الحد الأقصى للوزن مجرد تخمين

252
00:12:39,360 --> 00:12:41,592
ليس أنها تستطيع حمل 450 باوند

253
00:12:41,593 --> 00:12:43,593
لكنها ستنهار إذا كان الوزن 451 باوند

254
00:12:43,794 --> 00:12:47,031
إنه ليس زائد بباوند واحد
إنه يزيد بـ150 باوند

255
00:12:47,570 --> 00:12:51,057
لا يهم، لازال من حقه أن يتم
علاجه كالآخرين

256
00:12:51,058 --> 00:12:53,788
و تعتقدين أن الجهاز سيطبق هذا المبدأ؟

257
00:12:59,422 --> 00:13:00,828
أستساعدونني يا رفاق أم ماذا؟

258
00:13:03,485 --> 00:13:05,443
كم يزن هذا الرجل؟ -
440 -

259
00:13:05,615 --> 00:13:08,417
يبدو أكثر من هذا -
لأنه ممد فقط -

260
00:13:08,418 --> 00:13:10,699
مستعدون؟
واحد إثنان ثلاثة

261
00:13:27,285 --> 00:13:28,239
هنا

262
00:13:28,380 --> 00:13:29,334
ما هذا؟

263
00:13:30,415 --> 00:13:31,770
لقد قمت بعدة إتصالات من أجلك

264
00:13:32,543 --> 00:13:34,528
(هذا الرجل أفضل محامي إجرامي في (برينستون

265
00:13:34,529 --> 00:13:35,825
شكراً
لكني لا أحناج

266
00:13:35,827 --> 00:13:37,676
(أفترض أنك إتصلت بالمحقق (كلوزو

267
00:13:37,677 --> 00:13:39,638
أن لدي روشتة سارية لتناول فايكودين

268
00:13:39,640 --> 00:13:42,390
نعم، و أفترض أنك فعلت ذلك
هل شكل هذا فرقاً؟

269
00:13:42,391 --> 00:13:43,345
الرجل مغتاظ

270
00:13:43,561 --> 00:13:46,614
...رئيس النيابة الآن يعامل أطباء الألم مثل الكولومبي

271
00:13:46,615 --> 00:13:49,056
لست طبيب ألم
أنا مريض متألم

272
00:13:50,464 --> 00:13:51,669
قل هذا لمحاميك

273
00:14:06,394 --> 00:14:09,519
لا تغيرات طبية
لا نزيف، جلطات، لا خلل

274
00:14:09,776 --> 00:14:11,282
لا أرى إستسقاء أيضاً

275
00:14:11,448 --> 00:14:12,552
ماذا سنفعل الآن؟

276
00:14:13,144 --> 00:14:14,098
فحص القطنية

277
00:14:14,172 --> 00:14:17,216
حتى لو لم يكن مرض تناسلي
الحمى تشير إلى نوع من العدوى

278
00:14:17,218 --> 00:14:20,084
لست متأكداً أننا نستطيع إجراء
فحص قطنية لرجل بهذا الجحم

279
00:14:23,972 --> 00:14:26,991
ماذا؟ يجب أن تتمكن من لمس
العمود الفقري لتعرف أين تذهب

280
00:14:26,993 --> 00:14:28,764
يمكننا إجراء أشعة إكس لكي ترشدنا

281
00:14:28,765 --> 00:14:30,658
سيحتاج أن يرفع ركبتيته

282
00:14:30,660 --> 00:14:32,745
...و ينحني للأمام لكي نفتح مكان

283
00:14:36,541 --> 00:14:38,381
جورج)، كل شئ على ما يرام)
أنت في المستشفى

284
00:14:38,383 --> 00:14:39,738
اهدأ يا رجل
اهدأ

285
00:14:40,295 --> 00:14:41,247
أخرجه بسرعة

286
00:14:41,248 --> 00:14:42,202
أنا أحاول

287
00:14:46,765 --> 00:14:48,020
سنخرجك

288
00:14:56,232 --> 00:14:58,618
مازلنا لا نعرف لماذا كان في غيبوبة

289
00:14:58,620 --> 00:14:59,574
أو لماذا إستيقظ

290
00:15:00,900 --> 00:15:02,956
ربما كان نوع من إرتجاج في الرأس

291
00:15:02,957 --> 00:15:04,811
...و لم نلاحظ التورم لأن

292
00:15:04,812 --> 00:15:06,602
حسناً، رأسه منتفخ بالفعل

293
00:15:06,901 --> 00:15:09,070
صدمة في الرأس
لا تفسر الحمى

294
00:15:09,072 --> 00:15:11,954
العدوى التي ساءت بالإسترويد الذي تناوله
لمرض (بيكويك) تفعل

295
00:15:11,955 --> 00:15:13,657
إنه ليس في حالة أسوأ
إنه أفضل

296
00:15:14,405 --> 00:15:16,464
لقد قما بإستبدال آخر جهاز للرنين الذي كسرتوه

297
00:15:17,178 --> 00:15:20,291
أتشيرين إلى المتبرعين الممولين بـ" نحن" الآن؟

298
00:15:20,399 --> 00:15:22,171
دعيني أشرح لك السبب و التأثير لك

299
00:15:22,173 --> 00:15:25,085
أنا بالتحديد أخبرتهم بأن يتغاضوا عن جزء الفحص الممل

300
00:15:25,115 --> 00:15:26,793
و يبدأوا في الحال بالعلاج الخطير

301
00:15:26,794 --> 00:15:29,371
عندما تدمر الأشياء، تجعل حياتي مزرية

302
00:15:29,661 --> 00:15:31,870
مما يجعلني أريد أن أجعل حياتك مزرية

303
00:15:32,417 --> 00:15:33,622
إنه يقول الحقيقة

304
00:15:39,076 --> 00:15:42,080
أطفال هذه الأيام، لا يحترمون ممتلكات الآخرين

305
00:15:42,081 --> 00:15:43,788
رجال الصيانة يكلفون أقل من المحامين

306
00:15:45,174 --> 00:15:47,634
السمنة المفرطة تعني قانونياً عدم القدرة

307
00:15:47,825 --> 00:15:50,757
و هذا يعني إذا تغاضينا عن فحص المقطعي للرأس
كان يمكن  أن يقاضينا

308
00:15:50,759 --> 00:15:53,023
بالتفرقة و كذلك سوء تأدية الوظيفة

309
00:15:53,586 --> 00:15:54,590
أهذه كانت فكرتك؟

310
00:15:55,306 --> 00:15:56,260
نعم

311
00:16:06,804 --> 00:16:10,088
يبدو أن (كاميرون) سيكون لديها أفكار
أخرى في المستقبل

312
00:16:10,089 --> 00:16:12,963
من كان يظن أن السخافة
و الكبرياء قد يفيدان؟

313
00:16:12,965 --> 00:16:13,637
اخرس

314
00:16:13,639 --> 00:16:16,136
ماذا لو كانت هرمونات؟ -
ليست هرمونات -

315
00:16:16,225 --> 00:16:17,479
(أنا أتحدث عن (جورج

316
00:16:17,481 --> 00:16:20,124
عجز حاد في الغدة الكظرية
ربما يسبب الغيبوبة المؤقتة

317
00:16:20,125 --> 00:16:22,931
مشكلة الغدة ربما تسبب في إنخفاض
حرارته و ليس في الإرتفاع

318
00:16:22,933 --> 00:16:25,182
ربما الحمى غير متعلقة بها -
إذا لم تكن مرتبطة -

319
00:16:25,190 --> 00:16:28,075
لا يوجد شئ لنتحدث عنه -
يجب إجراء إختبار محاكاة الهرمون الكظري -

320
00:16:28,076 --> 00:16:30,260
و اكشفوا عن النتؤات البارزة بجلده

321
00:16:30,262 --> 00:16:33,017
أو أن الحمى مرتبطة و كذلك العاهرات

322
00:16:33,492 --> 00:16:36,429
يجب أن نجري فحص كامل للأمراض التناسلية
و فحص أعضاؤه التناسلية للبحث عن قرحة تناسلية طلبة

323
00:16:36,431 --> 00:16:39,974
يجب ألا نفعل شيئاً
فقط ضعوه تحت الملاحظة يومان

324
00:16:39,976 --> 00:16:41,106
إذا لم يزاد الأمر سوءاً

325
00:16:41,107 --> 00:16:44,170
ربما يكون مجرد ورم دموي
الذي سيذهب من تلقاء نفسه

326
00:16:45,381 --> 00:16:46,736
أو نفعل كل ما قلناه

327
00:16:47,968 --> 00:16:51,433
نفحص معدته للتأكد من
و فحص الجزء السفلي للتأكد من قرح

328
00:16:51,802 --> 00:16:52,756
...و أنت

329
00:16:53,862 --> 00:16:54,966
اجلس كما أنت

330
00:17:01,078 --> 00:17:04,587
النتؤات البارزة هي كتل
زائدة على الجلد

331
00:17:04,948 --> 00:17:07,710
و هذا يشير عادةً إلى نوع من الخلل الهرموني

332
00:17:07,865 --> 00:17:09,528
لا شئ غريب في هرموناتي

333
00:17:09,529 --> 00:17:12,843
إنه أول شئ يتفقده كل طبيب أزوره

334
00:17:12,975 --> 00:17:15,921
ثم ضغط الدم
ثم لابد أنه مرض السكري

335
00:17:15,923 --> 00:17:18,886
كلهم ظنوا أنه لابد و أن هناك شئ بي

336
00:17:19,363 --> 00:17:21,473
أتعاني من مشاكل في الرؤية؟

337
00:17:21,475 --> 00:17:24,387
لا، أعاني من تذبذب بمقلتي العين
منذ الولادة. أنا بخير

338
00:17:24,431 --> 00:17:27,841
لست بخير، لقد كنت في غيبوبة لمدة يومان
يوجد شئ ما بك

339
00:17:27,843 --> 00:17:31,695
لقد كان شئ غريب بي
و الآن أنا بخير. الآن أريد العودة لمنزلي

340
00:17:32,598 --> 00:17:34,349
الغيبوبة ليست كألم المعدة

341
00:17:34,351 --> 00:17:36,901
لا يمكن أن تستخف بها و تتمنى ألا تكون شيئاً خظيراً

342
00:17:36,902 --> 00:17:39,392
شركتي تعين الكثير من مديري التأمين

343
00:17:39,394 --> 00:17:42,423
يوجد أكثر من 300.000
حالة وفاة كل عام

344
00:17:42,849 --> 00:17:46,970
بسبب أخطاء طبية و العدوى الموجودة في المستشفيات

345
00:17:47,354 --> 00:17:48,907
سأعود من أجل الإختبارات

346
00:17:48,971 --> 00:17:52,537
يوجد أكثر من 400.000 حالة وفاة
سببها السمنة المرضية

347
00:17:52,625 --> 00:17:55,823
مركز السيطرة على الأرض يقول أن
هذا التعداد مبالغ فيه

348
00:17:56,194 --> 00:17:59,357
جورج)، من الواضح أنك لا ترى عجائز سمناء كثيراً؟)

349
00:17:59,639 --> 00:18:01,346
إذا كنت سأصاب بأزمة قلبية

350
00:18:01,866 --> 00:18:03,440
سأفضل أن يكون سببها

351
00:18:04,139 --> 00:18:07,272
خبز محمص (ريس دي فو) رائع

352
00:18:08,068 --> 00:18:12,325
على أن أجري 26 ميلاً بلا سبب
أكثر من أن أتفاخر بهذا

353
00:18:12,590 --> 00:18:16,415
أو أن تكسر جهاز الرنين أثناء الفحص

354
00:18:16,961 --> 00:18:18,166
نتأسف لهذا

355
00:18:18,318 --> 00:18:20,808
لقد كانت الوسيلة الوحيدة
لإستبعاد النوبة أو نزيف بالمخ

356
00:18:20,810 --> 00:18:21,965
و الآن و قد فعلت

357
00:18:22,966 --> 00:18:24,034
متى يمكنني الرحيل؟

358
00:18:32,554 --> 00:18:33,709
من الأرجح أنها أمها

359
00:18:34,424 --> 00:18:35,453
متأكد أنها ضخمة الجسم

360
00:18:36,306 --> 00:18:37,511
(إنها من (ميدويست

361
00:18:38,957 --> 00:18:41,300
منذ متى و أنت تأكل البنجر؟ -
منذ كنت في الخامسة من العمر -

362
00:18:41,302 --> 00:18:44,474
و عمن تتحدث؟
في حال احتجت تدخلي

363
00:18:44,476 --> 00:18:46,091
لأخبرك أنك مجنون في نقطة ما

364
00:18:46,093 --> 00:18:47,263
كاميرون)... إنها تكذب)

365
00:18:47,939 --> 00:18:49,495
تدمر أجهزة المستشفى

366
00:18:49,738 --> 00:18:50,692
(و تعنف (كادي

367
00:18:51,207 --> 00:18:53,505
يجب أن أعرف
من أين أتت بهذه الجرأة

368
00:18:53,506 --> 00:18:55,874
نعم، بالتأكيد يجب أن تعرف أصل هذا الموضوع

369
00:18:55,876 --> 00:18:57,659
لقد سمعت أن (كادي) أعطتك
اسم محامي

370
00:18:57,660 --> 00:18:58,927
أو ربما يكون عطفاً

371
00:18:58,929 --> 00:19:01,239
إنها تشعر بالذنب لأنها ولدت جميلة

372
00:19:01,660 --> 00:19:04,144
لذا تبالغ بالإهتمام بالأشخاص القبحاء

373
00:19:04,146 --> 00:19:06,311
هذا يفسر كيف أنها تتعامل معك بسلاسة

374
00:19:06,312 --> 00:19:09,034
مما سمعت
المريض يذكرها بك. وليس بي

375
00:19:09,036 --> 00:19:09,990
اتصل بالمحامي

376
00:19:10,038 --> 00:19:12,448
إذا رأت (كاميرون) كومة نفايات لفكرت بي

377
00:19:12,449 --> 00:19:14,769
أو شئ آخر
أنت مجنون

378
00:19:14,770 --> 00:19:15,724
اتصل بالمحامي

379
00:19:19,817 --> 00:19:21,474
ناضج جداً -
أنت من بدأ -

380
00:19:21,921 --> 00:19:24,749
فحص الجلد و إختبار محاكاة الغدة الكظرية
طبيعي

381
00:19:24,879 --> 00:19:26,837
لديه تذبذب بمقلتي العين
لكنه خلقي

382
00:19:26,959 --> 00:19:28,428
مستحيل أن يكون له علاقة بالغيبوبة

383
00:19:28,429 --> 00:19:31,663
أنت تقول مستحيل
أنا أقول..نعم مستحيل

384
00:19:31,665 --> 00:19:34,305
الدم و البول جاءت النتيجة سلبية بالنسبة إلى
(كلاميديا) و (هيربس)و (السيلان)

385
00:19:34,306 --> 00:19:36,179
يبدو أن لدينا لغز

386
00:19:36,180 --> 00:19:37,134
ليس لمدة طويلة

387
00:19:37,448 --> 00:19:38,675
إنه يريد أن يرحل

388
00:19:38,676 --> 00:19:39,350
بالطبع

389
00:19:39,352 --> 00:19:40,813
لديه أماكن يذهب إليها
و أناس ليأكلهم

390
00:19:41,000 --> 00:19:43,608
يصر على أن احتمال موته
بعدوى من المستشفى

391
00:19:43,609 --> 00:19:45,817
أكبر من الموت مما سبب له الغيبوبة

392
00:19:45,819 --> 00:19:49,788
هل أخبرتموه بأن الإحصائيات
تقول أنه رجل سمين أحمق؟

393
00:19:49,934 --> 00:19:50,888
نعم لقد فعلت

394
00:19:50,968 --> 00:19:54,004
لا يتراجع
قال إذا لم نخرجه، سيغادر رغم نصحنا

395
00:19:54,006 --> 00:19:56,938
عقلاني بالاختيارات، عنيد
غير متعاون

396
00:19:57,306 --> 00:19:59,013
ربما يجب أن تفحصوا ساقه

397
00:20:01,216 --> 00:20:02,571
أرأيتم ماذا فعل هناك؟

398
00:20:03,031 --> 00:20:04,186
المريض مثلي

399
00:20:04,671 --> 00:20:06,221
المريض به الثلاث صفات الخاصة بي

400
00:20:07,073 --> 00:20:08,027
...إذا كنت مكانه

401
00:20:12,230 --> 00:20:14,289
ربما لا يكون الأمر غامض في النهاية

402
00:20:24,410 --> 00:20:25,959
هل تستمتع بتناول لحم (سالسبيري)؟

403
00:20:25,961 --> 00:20:29,627
(وضع بقدونيس مقطع على الهامبرجر لا يجعله لحم (ساليسبيري

404
00:20:30,557 --> 00:20:32,546
(لابد أنك دكتور (هاوس

405
00:20:33,770 --> 00:20:36,140
و أنت لابد أن تكون ممتلئ بالسجق

406
00:20:37,354 --> 00:20:39,899
الكثير منه -
صحيح، مزحة سمينة -

407
00:20:40,327 --> 00:20:41,523
دائماً مضحكة

408
00:20:41,940 --> 00:20:43,964
الأشخاص الوحيدون الذين يمكن أن تسخر منهم

409
00:20:43,966 --> 00:20:44,920
و المسيحيون

410
00:20:45,557 --> 00:20:46,661
و الزنوج

411
00:20:47,445 --> 00:20:49,855
لا أحد هنا يخرج بعقل سليم من غيبوبة

412
00:20:50,056 --> 00:20:52,430
و يطلب في الحال أن يخرج
إلى منزله بدون معرفة حالته

413
00:20:52,431 --> 00:20:54,610
و هذا يعني إما إنك في حالة غير طبيعية

414
00:20:54,612 --> 00:20:56,839
أو أنها ليست حالة غير معروفة
إذاً..ما هي؟

415
00:20:56,854 --> 00:20:58,183
هل حاولت قتل نفسك؟

416
00:20:58,185 --> 00:21:00,395
...أنت تفكر في أنني سمين لهذا

417
00:21:01,246 --> 00:21:02,241
أنا أكره نفسي

418
00:21:02,610 --> 00:21:04,586
نعم، هذا غير منطقي بالمرة

419
00:21:05,011 --> 00:21:06,065
لا أريد أن أموت

420
00:21:07,139 --> 00:21:08,577
لا أريد فقط أن اظل هنا

421
00:21:08,578 --> 00:21:10,707
إذاً هي حالة تم تشخيصها بالفعل

422
00:21:10,708 --> 00:21:12,978
أو أنها شئ وراثي
لنرى

423
00:21:12,980 --> 00:21:16,409
معدتك لديها مشاعر هجر محفورة عليها

424
00:21:16,410 --> 00:21:18,167
و هذا يشير إلى معاملة جنسية سيئة

425
00:21:18,538 --> 00:21:20,145
لكن الخوف من المستشفيات

426
00:21:20,300 --> 00:21:23,614
يشير إلى حادث صادم معين
..لذا سأقول

427
00:21:24,194 --> 00:21:27,006
والدتك في المستشفى
بالشمعدان

428
00:21:27,250 --> 00:21:30,313
الشمعدان بالطبع يعني
خلل وراثي بالغدة الكظرية

429
00:21:30,657 --> 00:21:33,948
والدي على قيد الحياة
(و بصحة جيدة و يعيشان في (بوكا راتون

430
00:21:34,141 --> 00:21:37,484
نشاط مفرط للغده الدرقيه يسبب شللل مؤقت؟ -
ليس لدي فكرة ما يكون هذا -

431
00:21:37,693 --> 00:21:39,701
ليوكونسبهالوباثي؟ -
هلا توقف؟ -

432
00:21:41,501 --> 00:21:43,760
إذا كنت أعرف أن هذا خطأ
كنت لأقول لك

433
00:21:44,337 --> 00:21:45,391
لست معتوهاً

434
00:21:45,943 --> 00:21:47,098
و لست تعيساً

435
00:21:49,043 --> 00:21:50,097
أنا فقط زائد في الوزن

436
00:21:55,364 --> 00:21:56,318
ماذا؟

437
00:21:56,618 --> 00:21:57,572
متى؟

438
00:21:59,896 --> 00:22:00,850
..سنكمل لاحقاً

439
00:22:26,719 --> 00:22:27,974
ماذا تفعل هنا؟

440
00:22:28,038 --> 00:22:29,845
تنفيذ تفتيش المنزل

441
00:22:30,350 --> 00:22:32,308
عندما... عندما خرجت بكفالة

442
00:22:33,453 --> 00:22:35,941
قبل أن يصدر حكماً بالموافقة علي هذا

443
00:22:37,518 --> 00:22:39,805
كدت لا أكترث

444
00:22:40,481 --> 00:22:41,941
لقد كنت متأكداً أنك ستأتي

445
00:22:41,943 --> 00:22:44,176
إلى المنزل مباشراً و تتخلص من كل شئ

446
00:22:44,764 --> 00:22:45,718
خطأ معروف

447
00:22:45,784 --> 00:22:48,395
لا تستهين بغباء المدمن

448
00:22:50,099 --> 00:22:51,053
لابد أنه يوجد

449
00:22:52,693 --> 00:22:56,926
أكثر من 600 فايكودين هنا
الذي سيؤكده النائب العام أنه بقصد الإتجار

450
00:22:57,449 --> 00:22:59,256
حتى لو كان هدفك كله

451
00:22:59,708 --> 00:23:02,583
ببساطة تعاطيه 24 ساعة على ممدار 7 أيام
بينما تمارس الطب

452
00:23:02,880 --> 00:23:05,788
في حال لم تلاحظ هذه علب موصوفة

453
00:23:05,790 --> 00:23:08,133
لست خبيراً في اللغويات

454
00:23:09,003 --> 00:23:11,333
لكن أظن أن هذا يعني أنها كانت موصوفة

455
00:23:14,441 --> 00:23:17,878
كلها قانونية لرجل لديه ألم متواصل

456
00:23:18,055 --> 00:23:19,492
لكن لا يغيب عن العمل أبداً؟

457
00:23:19,494 --> 00:23:22,005
ألم تفكر أنه السبب ألا أتغيب عن العمل؟

458
00:23:22,143 --> 00:23:23,097
نعم

459
00:23:23,509 --> 00:23:24,814
نعم،لقد مر بخاطري

460
00:23:24,874 --> 00:23:26,079
بين أشياء أخرى مثل

461
00:23:26,571 --> 00:23:29,720
كم أنت أحمق غير محترف
بلا أخلاق متعجرف

462
00:23:32,026 --> 00:23:35,440
لأنك إذا كنت غير محترف في مكان واحد
هذا منطقي

463
00:23:37,648 --> 00:23:39,592
الآن، ربما بعض هذه الأدوية

464
00:23:41,064 --> 00:23:42,470
بإسم شخص آخر

465
00:23:43,811 --> 00:23:45,116
...روشتة مزورة أو

466
00:23:46,053 --> 00:23:47,007
مجرد

467
00:23:47,339 --> 00:23:49,900
سرقتها من الصيدلية بدون ملاحظة أحد

468
00:23:52,530 --> 00:23:53,484
لكن، حسناً

469
00:23:54,418 --> 00:23:55,522
أنت لا تفعل هذا

470
00:23:56,063 --> 00:23:57,017
صحيح؟

471
00:24:06,253 --> 00:24:07,207
أرسلوه للمنزل

472
00:24:07,480 --> 00:24:08,936
لماذا؟ أتعتقد أنه سليم؟

473
00:24:09,287 --> 00:24:10,241
إما أن أكون على صواب

474
00:24:10,492 --> 00:24:13,553
و هو يعرف أنه خطأ
و لكنه عنيد جداً لكي يعترف

475
00:24:13,554 --> 00:24:15,412
أو أنني كنت علي صواب
(و هذا مرض (بيكويك

476
00:24:15,906 --> 00:24:17,794
العلاج أخذ فترة ليعمل

477
00:24:17,796 --> 00:24:19,665
لا يوجد فترة تأخر للأكسجين

478
00:24:19,666 --> 00:24:21,323
و مرض (بيكويك) لا يفسر سبب الحمى

479
00:24:21,328 --> 00:24:24,672
ربما اللحاف المطاطي الذي كان ملفوف به يفسر الحمى

480
00:24:24,674 --> 00:24:27,207
أمس أصريت على أن يمكث هنا
بسبب الحمى

481
00:24:27,208 --> 00:24:28,966
نحن لا نعرف ماذا يعاني هذا الرجل

482
00:24:28,968 --> 00:24:31,255
كلنا نعرف أنه كان يمكن أن يكون ميتاً منذ 12 ساعة

483
00:24:31,346 --> 00:24:32,886
إنه لا يريد مساعدتنا

484
00:24:33,687 --> 00:24:35,454
و هذا يعني إنه لا يريد مساعدتك

485
00:24:35,456 --> 00:24:38,067
من الواضح أن يبرر موقفه
و أنت كذلك

486
00:24:38,360 --> 00:24:40,714
أنت لا تستسلم بهذه السهولة إلا إذا كنت مشغولاً

487
00:24:40,715 --> 00:24:42,774
تعالج مشاكلك الأخرى

488
00:24:43,626 --> 00:24:44,680
ارسلوه للمنزل

489
00:24:45,874 --> 00:24:47,280
ماذا قلت للشرطي؟

490
00:24:48,084 --> 00:24:49,891
لا شئ -
لاشئ مثل لا شئ؟ -

491
00:24:50,197 --> 00:24:51,891
أو لا شئ يدعوه ليفكر

492
00:24:51,892 --> 00:24:53,545
أن لدي مخزن أدوية في منزلي؟

493
00:24:53,547 --> 00:24:56,711
لقد إتصل ليعرف إذا كنت قد وصفت الأدوية فأجبت بالإيجاب
هذا كل ما في الأمر

494
00:24:56,712 --> 00:24:58,430
من الواضح لا -
ماذا حدث؟ -

495
00:24:58,662 --> 00:25:01,173
لقد قام بتفتيش منزلي
و عثر على كمية كبيرة من الأقراص

496
00:25:03,010 --> 00:25:04,642
يجب الإستعداد ليوم عصيب

497
00:25:04,643 --> 00:25:07,034
آخر مرة تأكدت
عرفت أن الصيدليات مفتوحة في الأيام العصيبة

498
00:25:07,036 --> 00:25:09,716
و لأنني لم أعرف أبداً
أنك ستكون في أحد حالاتك المزاجية

499
00:25:09,718 --> 00:25:11,676
و تقتلعني -
هذا خطأي؟ -

500
00:25:11,905 --> 00:25:13,606
لست الشخص الذي تحدث مع الشرطي

501
00:25:13,608 --> 00:25:16,621
حسناً، لست الشخص الذي وضع ميزان الحرارة في مؤخرته

502
00:25:16,700 --> 00:25:19,562
لذاً توقف عن الصراخ في وجهي
و ابدأ في الإتصال بمحاميك

503
00:25:23,971 --> 00:25:25,768
هل يوجد شخص يطمئن عليك؟

504
00:25:25,770 --> 00:25:28,879
لا تقلقي
سيكون هناك مجموعة هائلة من النجارين

505
00:25:28,881 --> 00:25:31,258
في غرفة نومي
لمدة إسبوع فادم على الأقل

506
00:25:32,583 --> 00:25:36,249
أتعرف أنه يوجد اجتماع لمفرطي
الطعام بالمستشفى

507
00:25:36,703 --> 00:25:39,919
إذا أردت أن أقفز من الطائرة
أو أن أتسلق قمة إيفريست

508
00:25:40,064 --> 00:25:42,876
هل ستخبريني بالذهاب لإجتماع الجريئين؟

509
00:25:42,972 --> 00:25:45,120
سأقلق عليك
كما أنا قلقة لآن

510
00:25:45,122 --> 00:25:46,076
لا تقلقي

511
00:25:46,498 --> 00:25:47,582
أنا مستمتع بالطعام

512
00:25:48,476 --> 00:25:51,864
أحب الطهي . أحب النظر إليه
أحب أن أشم رائحته

513
00:25:52,219 --> 00:25:54,082
و خاصاً أحب تناوله

514
00:25:57,028 --> 00:25:58,770
ما سيحدث سيحدث

515
00:26:00,200 --> 00:26:03,399
في النهاية الأمر خارج السيطرة على أي حال

516
00:26:03,677 --> 00:26:05,822
لماذا لا تنطبق هذه الفلسفة على الأخطاء الطبية

517
00:26:05,824 --> 00:26:07,983
و العدوى الموجودة بالمستشفى؟

518
00:26:10,715 --> 00:26:12,698
(أنا رجل معقد دكتورة (كاميرون

519
00:26:14,243 --> 00:26:15,197
لكن لا تقلقي

520
00:26:15,511 --> 00:26:17,540
أنا أخطط أن أظل هكذا لمدة طويلة

521
00:26:17,542 --> 00:26:19,294
انتظر، دعنا نصطحبك في طريقك للخارج

522
00:26:19,297 --> 00:26:20,250
أنا بخير

523
00:26:20,631 --> 00:26:22,769
لا يهم
إنها قواعد المستشفى

524
00:26:22,904 --> 00:26:25,816
تباً للقواعد
لقد كنت مستلقياً على ظهري منذ 4 أيام

525
00:26:26,133 --> 00:26:27,537
أحتاج للتمرين

526
00:26:27,538 --> 00:26:29,702
جورج) بالله عليك)
دعنا نصطحبك حتى تأخذ تاكسي

527
00:26:29,704 --> 00:26:33,574
لا تقلقي، ربما لا أتمكن من تسلق قمة إيفريست
لكن يمكنني المشي، حسناً؟

528
00:26:33,975 --> 00:26:35,526
(جورج) -
هذا يكفي -

529
00:26:43,776 --> 00:26:45,131
جورج) هل أنت بخير؟)

530
00:26:50,646 --> 00:26:51,897
جورج)؟ هل أنت بخير؟)

531
00:26:52,543 --> 00:26:53,497
جورج)؟)

532
00:27:00,422 --> 00:27:03,836
التشتت و عدم إتزان ربما يعني ورم بالنسيج الليفي للمخ

533
00:27:04,785 --> 00:27:05,698
أين (تشايس)؟

534
00:27:05,699 --> 00:27:08,839
لا أعرف، لم أراه منذ أخبرته أن يظل كما هو منذ البارحة

535
00:27:08,840 --> 00:27:09,794
هذا مثير

536
00:27:10,295 --> 00:27:12,751
إن إف 2) أيضاً وراثي)
و هذا يعني أنني كنت على حق

537
00:27:12,753 --> 00:27:14,101
(لقد كنت تصر أنه مرض (بيكويك

538
00:27:14,110 --> 00:27:15,990
(بين الأول و الثاني (بيكويك

539
00:27:15,991 --> 00:27:17,028
قلت أنه وراثي

540
00:27:17,029 --> 00:27:18,999
مهما يكن
إن إف 2) لا يفسر الحمى)

541
00:27:19,001 --> 00:27:21,032
أعتقد أنه يجب أن نركز على الغيبوية و الحمى

542
00:27:21,034 --> 00:27:23,443
لماذا؟ التشتت و عدم الإتزان عرضان جديدان

543
00:27:23,445 --> 00:27:24,922
الغيبوبة هي العرض الأكثر أهمية

544
00:27:24,923 --> 00:27:27,574
لكنه ليس في غيبوبة الآن
و هو مشتت

545
00:27:28,067 --> 00:27:29,761
لا، إنه ليس كذلك

546
00:27:30,058 --> 00:27:33,523
لدينا قطعة كبيرة من الزجاج لكي توضح الفرق

547
00:27:33,576 --> 00:27:35,970
أعني فقط أنه لا علاقة له

548
00:27:36,358 --> 00:27:37,412
أنتِ لا تعرفين هذا

549
00:27:37,827 --> 00:27:38,781
نعم ، أنا أعرف

550
00:27:38,824 --> 00:27:41,435
...كيف يمكن أن تعرف -
لأنني فعلتها -

551
00:27:45,773 --> 00:27:48,083
لم أظن أنه يجب أن يخرج

552
00:27:48,344 --> 00:27:50,101
لذا أعطيته 3 جرامات من فينوتين

553
00:27:51,564 --> 00:27:53,291
لم أكن لأدعه يرحل

554
00:27:53,293 --> 00:27:55,781
لكنكِ كنتِ بخير عندما وقع على الحائط الزجاجي؟

555
00:27:55,782 --> 00:27:58,618
لقد حاولت أن أبقيه على الكرسي لامتحرك
لكنه كان صارم في إيقافي

556
00:27:58,620 --> 00:27:59,793
(مستمع جيد (بيتون

557
00:28:01,784 --> 00:28:03,261
ماذا نفعل الآن إذاً؟

558
00:28:03,553 --> 00:28:06,164
إجراءات الخروج تبين أنه لم يتناول الفطور

559
00:28:06,557 --> 00:28:09,414
هذا الضخم الجثة
لا يمكن أن يكون قد إكتسب كل هذا الوزن

560
00:28:09,415 --> 00:28:11,405
بالتغاضى عن أهم وجبة في اليوم

561
00:28:11,407 --> 00:28:14,163
ما الذي يسبب الغيبوبة و الحمى و فقدان الشهية؟

562
00:28:14,293 --> 00:28:16,638
(لا يمكن أن يكون  داء (تشاجاس
لم يخرج عن المدينة

563
00:28:16,639 --> 00:28:17,693
لكن معدته ذهبت

564
00:28:17,779 --> 00:28:20,245
الطعام الذي نتناوله لم يعد يأتي من (أمريكا) الوطن

565
00:28:20,247 --> 00:28:22,958
إنه يأتي من أرض غابات
جنوب أمريكا خالية الأشجار

566
00:28:22,993 --> 00:28:25,636
حيث ينمو الخس
و يتبرز جامعو الخس

567
00:28:25,637 --> 00:28:28,028
خذوا عينة من السائل المخي شوكي
قبل أن تنتقل الحشرات

568
00:28:28,030 --> 00:28:30,365
التي تحتفل في مخه إلى الحلو

569
00:28:30,366 --> 00:28:31,671
كيف سنفعل هذا؟

570
00:28:32,193 --> 00:28:33,498
إنه ضخم جداً لكي يجري فحص القطنية

571
00:28:34,484 --> 00:28:35,990
إذاً إذهبوا مباشراً إلى المصدر

572
00:28:38,418 --> 00:28:41,036
أتريدون أن تدخلوا حفارة في رأسي؟

573
00:28:41,255 --> 00:28:42,209
إنها الطريقة الوحيدة

574
00:28:42,484 --> 00:28:45,142
لابد أن يكون شيئاً آخر بخلاف الطفيليات

575
00:28:45,730 --> 00:28:49,787
أنا أحصل على منتجاتي من أفضل متجر في المدينة
و دائماً أغسله

576
00:28:50,125 --> 00:28:51,972
الخضروات ذات الأوراق يمكن أن
تمتص الماء الملوث

577
00:28:51,973 --> 00:28:53,640
بداخل جذور النباتات

578
00:28:53,641 --> 00:28:57,313
يمكن أن تغسلهم بالكلور ولا يشكل هذا فرقاً

579
00:28:57,314 --> 00:28:59,387
إذاً سيمرض الآخرين أيضاً

580
00:28:59,787 --> 00:29:02,432
الطفيليات يمكن أن تتواجد في عدة أنواع فقط

581
00:29:02,640 --> 00:29:04,631
أو ربما لم يأكلوا بنفس الكمية التي أكلتها

582
00:29:04,633 --> 00:29:06,698
الأمر دائماً بسبب الوزن. صحيح؟

583
00:29:07,557 --> 00:29:10,175
لماذا لا تأتوا إليها الناس بنظرية واحدة

584
00:29:10,257 --> 00:29:11,654
(هذه تناسب يا (جورج

585
00:29:11,655 --> 00:29:15,358
إنها تفسر الغيبوبة و الحمى
و فقدان الشهية

586
00:29:20,950 --> 00:29:21,904
...و

587
00:29:22,605 --> 00:29:23,642
التشتت؟

588
00:29:24,880 --> 00:29:25,884
لقد فسرت كل شئ

589
00:29:26,173 --> 00:29:28,640
و إذا لم نقم بالعلاج بينما هي في المرحلة المتقدمة

590
00:29:28,642 --> 00:29:29,617
سيكون الآوان قد فات

591
00:29:29,909 --> 00:29:33,072
ربما تؤثر على قلبك
و الأمعاء الغليظة و المرئ

592
00:29:39,557 --> 00:29:41,415
هذا ما جلبه لي تناول السلطة

593
00:29:49,253 --> 00:29:50,207
امتصاص

594
00:29:51,629 --> 00:29:52,583
التنفس

595
00:30:01,977 --> 00:30:02,931
دورك

596
00:30:05,545 --> 00:30:06,499
غسل

597
00:30:07,827 --> 00:30:08,781
إسفنج

598
00:30:09,199 --> 00:30:12,011
ماذا..ماذا فعلت؟ -
لا شئ. لماذا؟ ما الأمر؟ -

599
00:30:12,773 --> 00:30:13,732
لا أرى

600
00:30:13,733 --> 00:30:15,323
رؤيتك مشوشة أم أنك فقدت النظر؟

601
00:30:15,325 --> 00:30:17,179
لم أفقد النظر
لقد سلبتوه مني

602
00:30:17,180 --> 00:30:18,987
جورج)، اهدأ) -
لا أرى -

603
00:30:19,043 --> 00:30:20,248
اعطوني بعض اللوريزابام

604
00:30:20,674 --> 00:30:22,592
ماذا فعلتوا بي -
اثبت -

605
00:30:22,594 --> 00:30:24,602
ستقصف برأسك

606
00:30:28,305 --> 00:30:31,121
لا يوجد تورم في العصب البصري
و الشبكية سليمة

607
00:30:31,122 --> 00:30:33,760
العمى ربما يكون بسبب شئ آخر في مخه

608
00:30:33,762 --> 00:30:35,846
و ليست مفاجأة
(أنه لا يوجد أي دليل على وجود (تشاجاس

609
00:30:35,847 --> 00:30:37,604
أو أي طفيليات في السائل المخي شوكي

610
00:30:37,798 --> 00:30:41,389
لقد استبعدنا الأبوين
و العاهرات و الحشيش

611
00:30:41,802 --> 00:30:44,120
...يعني إما -
لقد أخذت العينة من الجبهة الأمامية -

612
00:30:44,121 --> 00:30:46,129
لم أقترب من العصب البصري تماماً

613
00:30:46,131 --> 00:30:50,325
أو أنك لم ترى ورم في رنين المخ -
لا يمكن، الرنين كان سليماً -

614
00:30:50,797 --> 00:30:51,751
أتسمح؟

615
00:30:51,796 --> 00:30:54,307
إلى أين؟ -
لكي أحضر أداة جنسية بـ400 دولار -

616
00:30:54,453 --> 00:30:57,215
ماذا عن (جورج)؟ -
فليحضر واحدة لنفسه -

617
00:30:57,395 --> 00:30:58,349
هيا
لنرى

618
00:30:58,449 --> 00:31:01,313
يستحسن لو عرفنا الحل
قبل وصولنا للمصعد

619
00:31:01,314 --> 00:31:02,268
ربما يكون تصلب الأنسجة

620
00:31:02,625 --> 00:31:04,439
ربما يفسر الغيبوبة
العمى

621
00:31:04,441 --> 00:31:05,752
عدم الإتزان و الحمى

622
00:31:05,754 --> 00:31:07,949
و ربما يفسر أيضاً نقص إهتمامه بصحته

623
00:31:07,951 --> 00:31:10,883
تصلب الأنسجة ربما يسبب سعادة مفرطة -
نعم، إنه مرح -

624
00:31:10,884 --> 00:31:13,363
لا تكون الغيبوبة أول
أعراض تصلب الأنسجة

625
00:31:13,365 --> 00:31:15,122
العمى بالإضافة إلى الغيبوبة
يشير للسكر

626
00:31:15,777 --> 00:31:17,366
في الوقت المناسب -
لا -

627
00:31:17,462 --> 00:31:20,079
السكر في الدم و عمق البول
و نسبة الهيموجلوبين (إيه 1-سي) طبيعية

628
00:31:20,081 --> 00:31:21,537
كانت طبيعية عندما اختبرتموها

629
00:31:21,623 --> 00:31:22,888
لقد دخل و خرج من غيبوبة

630
00:31:22,889 --> 00:31:24,540
مهما يحدث فهو يفرز و يمتقع

631
00:31:24,541 --> 00:31:28,156
على عكس حجم سرواله يفرز فحسب
الذي يشير إلى السكر

632
00:31:28,254 --> 00:31:31,719
افحصوه ثانيةً، هذه المرة أضيفوا
أضيفوا فحص تحمل الجلوكوز و هيدروكسيل السليلوز

633
00:31:31,779 --> 00:31:33,285
لدينا بالفعل عينة سائل مخيشوكي

634
00:31:33,507 --> 00:31:36,189
ربما علينا الكشف عن البروتين
و استبعاد تصلب الأنسجة أولاً

635
00:31:36,191 --> 00:31:38,752
موافق، عدا بشأن إجرائه أولاً

636
00:31:38,764 --> 00:31:39,812
إلى أين؟

637
00:31:39,813 --> 00:31:42,487
الأداة الجنسية هي طريقة
لقول اهتموا بشئونكم

638
00:31:42,489 --> 00:31:43,644
تبدو صعبة

639
00:31:44,795 --> 00:31:47,105
جورج) إنه فقط ماء بالسكر)
صدقني

640
00:31:47,480 --> 00:31:50,168
فقط لأن وزني زائد
لا يعني ذلك أنني مريض بالسكر

641
00:31:50,170 --> 00:31:52,202
لقد فحصتموني
كلكم فعلتم

642
00:31:52,305 --> 00:31:54,215
أحياناً تتقلب مستويات السكر بالدم

643
00:31:54,217 --> 00:31:55,624
و تصعب عملية التشخيص

644
00:31:55,625 --> 00:31:58,974
لقد وضعتم إبرة في مخي
ثم أصبحث أعمي بعدها بعشر ثوان

645
00:31:58,976 --> 00:32:00,733
كيف يصعب تشخيص هذا؟

646
00:32:00,994 --> 00:32:03,264
من يدري ما فعلتم
بي غير ذلك

647
00:32:03,266 --> 00:32:05,504
ما كان يجب أن آتي هنا -
لم تأت هنا بإرادتك -

648
00:32:05,506 --> 00:32:08,317
بل أتوا بك لأنك
كنت في غيبوبة و بالكاد حي

649
00:32:08,319 --> 00:32:11,683
لم نفعل هذا بك
يجب أن تدعنا نعرف ما فعل

650
00:32:13,778 --> 00:32:16,096
لشخص يصر على أنه يحب الحياة مثلك

651
00:32:16,098 --> 00:32:18,996
بالتأكيد لا يبدو عليك
أنك تفعل الكثير لتطيلها

652
00:32:19,029 --> 00:32:22,228
نعم، فقط لأنني لا أتفق مع الأطباء الأذكياء

653
00:32:22,229 --> 00:32:24,208
أصبح فجأة انتحارياً

654
00:32:24,301 --> 00:32:26,701
رفضك التعاون معنا
لا يجعلك إنتحارياً

655
00:32:26,702 --> 00:32:27,857
بل يجعلك أحمقاً

656
00:32:28,076 --> 00:32:30,587
تظننا نريد رؤيتك أعمى
أو في غيبوبة؟

657
00:32:34,190 --> 00:32:35,545
لقد كنت سميناً طوال حياتي

658
00:32:36,895 --> 00:32:39,131
مرضت فقط بالأيام الأخيرة

659
00:32:41,307 --> 00:32:45,710
إن بحثتم عن مرض لا
يتعلق بحجمي سأساعدكم

660
00:32:47,886 --> 00:32:48,840
غير ذلك

661
00:32:50,112 --> 00:32:51,066
عدوني و شأني

662
00:32:53,962 --> 00:32:54,916
السرعة

663
00:32:56,299 --> 00:32:57,253
القيادة تحت تأثير المخدر

664
00:32:57,915 --> 00:32:58,870
القيادة بإهمال

665
00:32:59,407 --> 00:33:00,361
مقاومة الإعتقال

666
00:33:00,831 --> 00:33:02,789
...حيازة مخدرات من الدرجة الثالثة

667
00:33:03,418 --> 00:33:05,447
و الآن يبدو أنهم أضافو
حيازة أخرى

668
00:33:05,449 --> 00:33:07,457
بغرض الإتجار أيضاً

669
00:33:09,796 --> 00:33:11,595
وجدوا بعض الحبوب في منزلك

670
00:33:11,597 --> 00:33:13,555
التي كانت موصوفة لي

671
00:33:13,845 --> 00:33:16,305
إنا كثيرة جداً -
ألمي كبير جداً -

672
00:33:16,890 --> 00:33:18,296
...هذا كله لأن

673
00:33:19,061 --> 00:33:21,371
جاء ضابط للعيادة
و كنت وقحاً معه

674
00:33:21,510 --> 00:33:23,276
هذه طريقته للانتقام مني

675
00:33:23,278 --> 00:33:24,419
سهلتها عليه كثيراً

676
00:33:24,420 --> 00:33:26,899
رد فعله المجنون لقراءة

677
00:33:27,479 --> 00:33:28,834
بسيطة لميزان شرجي

678
00:33:29,254 --> 00:33:32,568
يقول الكثير عن أمه
أكثر مما يقول عني

679
00:33:33,778 --> 00:33:36,188
...أميل إلى الاعتقاد بأن سحرك

680
00:33:37,673 --> 00:33:40,936
قد لا يقدره المحلفون

681
00:33:41,364 --> 00:33:43,137
لا أريد اتفاقية تخفيف

682
00:33:43,138 --> 00:33:45,197
إنها أفضل ما بيدك لإنهاء الأمر

683
00:33:45,758 --> 00:33:47,708
لا يوجد أمر
بل إنه شخص

684
00:33:48,608 --> 00:33:51,382
ذنبي الوحيد هو إذلال فتوة

685
00:33:51,500 --> 00:33:53,291
لم أكن مسرعاً
لم أكن ثملاً

686
00:33:53,293 --> 00:33:56,112
لم أقاوم
و بالتأكيد لم أكن أوزع مخدرات

687
00:33:56,113 --> 00:33:58,824
لأحد سوى نفسي
لأنني أحتاجها كلها

688
00:34:00,000 --> 00:34:01,054
أتعابي خمسة آلاف

689
00:34:01,638 --> 00:34:05,165
إن ذهبنا للمحكمة
ستدفع ثلاثين آخرين قبل أول يوم

690
00:34:05,166 --> 00:34:06,493
أجري 450 دولار بالساعة

691
00:34:07,345 --> 00:34:08,299
أيناسبك هذا؟

692
00:34:12,201 --> 00:34:13,506
ماذا قال المحامي؟

693
00:34:14,899 --> 00:34:17,629
لقد بحثت عن "أداة جنسية" في
القاموس الشرعي، ماذا قال؟

694
00:34:17,631 --> 00:34:19,478
أن ابتسامة كابتسامتي لا تخسر

695
00:34:20,876 --> 00:34:22,956
ماذا كانت نتائج التحاليل؟ -
كنت محقاً بشأن تصلب الأنسجة -

696
00:34:22,958 --> 00:34:24,816
لا بروتينات أساسية نخاعية
في السائل المخيشوكي

697
00:34:24,817 --> 00:34:25,764
ماذا عن السكر؟

698
00:34:25,765 --> 00:34:28,451
لا أعرف، يقول أننا نظن هذا
لأنه سمين

699
00:34:28,453 --> 00:34:29,608
لن يدعنا نختبره

700
00:34:45,437 --> 00:34:49,605
إذاً، تفضل أن تكون أعمى و غير صالح
..على أن تعترف بحقيقة أنه

701
00:34:49,873 --> 00:34:51,916
ربما يكون لديك مشكلة بسيطة
بالإفراط بتناول الطعام

702
00:34:51,918 --> 00:34:54,980
و بمشكلة بسيطة أعني أنك
أكلت حتى أوشكت على الموت

703
00:34:54,981 --> 00:34:57,309
و أنت تفضل تركي أموت
على التفكير بحقيقة

704
00:34:57,310 --> 00:35:00,624
أنه ربما ما بي ليس
له علاقة بوزني

705
00:35:00,717 --> 00:35:02,675
أنا أذهب حيث تقودني الأعراض

706
00:35:03,304 --> 00:35:06,218
و حالياً تسألني لماذا تلك
الأشياء هي أول ما

707
00:35:06,219 --> 00:35:09,103
ترفض ابتلاعها -
لست مريضاً بالسكر -

708
00:35:09,545 --> 00:35:13,110
هل توزع محلات البقالة شهادات
طبية مع الديك الرومي الآن؟

709
00:35:13,341 --> 00:35:14,380
كلما أسرعت بشرب هذا

710
00:35:14,281 --> 00:35:16,690
كلما أبكرت بتضييع وقت بشئ آخر

711
00:35:16,792 --> 00:35:18,049
ابتعد عني

712
00:35:18,114 --> 00:35:20,173
لا حلوى حتى تنتهي من عشاءك

713
00:35:22,067 --> 00:35:23,874
ساعدوني -
جورج)، اشرب هذا فقط) -

714
00:35:23,883 --> 00:35:24,909
أيتها الممرضة

715
00:35:25,347 --> 00:35:27,727
ابعدي هذا الوغد عني

716
00:35:27,972 --> 00:35:29,321
ماذا يجري بحق الجحيم؟

717
00:35:29,624 --> 00:35:31,331
..أحاول إجبار الحصان على

718
00:35:33,484 --> 00:35:34,438
ابتعد

719
00:35:56,348 --> 00:35:57,302
ماذا يحدث؟

720
00:35:57,841 --> 00:35:59,096
افحصوا يديه بأشعة سينية

721
00:35:59,754 --> 00:36:03,802
ثم ضعاه على الحصان، قوما بفحص لخلايا النخامة
و اكشفوا عن الأجسام المضادة للتدفق بالسائل المخيشوكي

722
00:36:03,804 --> 00:36:07,085
كيف سنفعل كل هذا
بينما لا يمكننا جعله يشرب زجاجة؟

723
00:36:07,087 --> 00:36:09,720
اخبروه أن سرطان الرئة
غير متعلق بالشراهة

724
00:36:09,721 --> 00:36:11,930
لا تظنه سيلاحظ أننا نكذب؟

725
00:36:12,068 --> 00:36:13,960
لن تكذبوا
...لبس لسرطان الرئة

726
00:36:13,962 --> 00:36:17,628
أقصد بشأن سرطان الرئة -
لم تلحظوا أصابعه؟ -

727
00:36:18,734 --> 00:36:21,281
لاحظنا أنها سمينة -
كان يجب أن تغضبه -

728
00:36:21,282 --> 00:36:23,564
كان ليمسك بك
و عندها تتحسس العظام

729
00:36:23,565 --> 00:36:25,523
ليست سمينة فحسب
بل كالهراوة

730
00:36:58,342 --> 00:36:59,296
جورج)؟)

731
00:37:01,990 --> 00:37:02,944
إنه أنا

732
00:37:07,515 --> 00:37:09,027
جاءت النتائج إيجابية

733
00:37:11,083 --> 00:37:12,991
لديك ورم سرطاني بخلايا الرئة اللمفاوية

734
00:37:13,743 --> 00:37:16,048
سببت متلازمة الورم العصبي

735
00:37:16,049 --> 00:37:18,409
مما سبب العمى و الغيبوبة

736
00:37:19,423 --> 00:37:21,833
السرطان انبث إلى العقد اللمفاوية

737
00:37:23,358 --> 00:37:26,572
غير قابل للجراحة
لكن هناك علاج بالإشعاع

738
00:37:30,461 --> 00:37:32,319
قد يترك لك عدة شهور تعيشها

739
00:37:37,145 --> 00:37:38,123
لم أدخن قط

740
00:37:52,738 --> 00:37:53,692
إنها الحياة

741
00:38:31,205 --> 00:38:32,159
لقد كنت محقاً

742
00:38:34,482 --> 00:38:35,382
و هو أيضاً

743
00:38:35,384 --> 00:38:36,639
"لقد قال " إنها الحياة

744
00:38:37,108 --> 00:38:38,313
إنه رجل معقد

745
00:38:38,652 --> 00:38:39,606
ماذا عنك؟

746
00:38:40,875 --> 00:38:42,540
ماذا ستفعل بمشكلتك؟

747
00:38:42,541 --> 00:38:44,492
لا شئ
لقد تلقيت مكالمة من المحامي

748
00:38:44,494 --> 00:38:46,703
لقد أعطى النيابة نسخ من الروشتات

749
00:38:46,775 --> 00:38:48,646
بمجرد التأكد من صحتها

750
00:38:48,647 --> 00:38:51,530
سيسقطوا حيازة و القيادة تحت تأثير المخدر
و مقاومة الإعتقال

751
00:38:51,532 --> 00:38:54,476
عندما أدفع مخالفة السرعة بـ 85 دولار وغرامة الحجز

752
00:38:54,478 --> 00:38:56,737
سأستعيد دراجتي البخارية -
أعتقد أن هذا جيد -

753
00:38:56,799 --> 00:38:58,325
تعتقدين؟ -
لا، هذا جيد -

754
00:39:01,211 --> 00:39:03,470
يمكنك أن تستمر كما كنت في السابق

755
00:39:06,257 --> 00:39:07,361
حسناً
لقد إستسلمت

756
00:39:07,550 --> 00:39:10,241
من هو؟ من كان يعاني من
مرض السمنة في عائلتك؟

757
00:39:10,243 --> 00:39:11,917
تعتقد أنني أهتم لأمر مريض فقط

758
00:39:11,918 --> 00:39:14,205
إذا كنت أعرف شخص آخر مر بهذه التجربة؟

759
00:39:14,206 --> 00:39:17,752
أنتِ تهتمين للجميع لكنك تكذبين
و تقفين في وجه(كادي) من أجل البعض فقط

760
00:39:17,802 --> 00:39:20,033
أنت تكذب للجميع
و لا تهتم إلا للقلائل

761
00:39:20,035 --> 00:39:21,541
أنتِ تتجنبين السؤال

762
00:39:21,747 --> 00:39:23,404
أحب الأشخاص المدمرين. أتذكر؟

763
00:39:24,566 --> 00:39:25,871
يفسر كل ما أفعله

764
00:39:26,590 --> 00:39:27,544
كل شئ تقريباً

765
00:39:30,607 --> 00:39:31,611
لست أنتِ، صحيح؟

766
00:39:33,114 --> 00:39:35,361
هل يهم؟ -
لا، لكنه مثير للإهتمام -

767
00:39:35,363 --> 00:39:39,029
آسفة لتخييب أملك
أحياناً لا تكون الإجابات بهذه السهولة

768
00:39:45,132 --> 00:39:46,588
أعرف أنه يمكن أن يكون وغداً

769
00:39:46,989 --> 00:39:49,449
و ليس لديه مشكلة في الكذب
إذا خدمه هذا

770
00:39:49,454 --> 00:39:52,517
لكنه لا يكذب بشأن الألم
إنه يحتاج للعلاج

771
00:39:52,557 --> 00:39:54,063
لهذا كتبت له الروشته

772
00:39:54,572 --> 00:39:55,526
كلها

773
00:39:55,618 --> 00:39:56,572
أري

774
00:39:57,079 --> 00:39:58,371
الكثير من الحالات حيث

775
00:40:00,123 --> 00:40:01,629
يكون للأشخاص إصابات خطيرة

776
00:40:02,060 --> 00:40:03,715
ينتهي بهم الأمر للإدمان

777
00:40:05,492 --> 00:40:06,446
..ثم

778
00:40:07,331 --> 00:40:08,285
تخرج الأشياء

779
00:40:09,050 --> 00:40:10,205
أحياناً عن السيطرة

780
00:40:10,728 --> 00:40:13,088
و الحياة تتدمر
و ليس حياتهم فقط

781
00:40:17,308 --> 00:40:19,316
لا أعرف ماذا أقول لك أيضاً

782
00:40:30,375 --> 00:40:32,383
ماذا عن هذه؟ -
...هذا -

783
00:40:33,506 --> 00:40:35,795
إذا كان إسمي مكتوب عليها
فهي قانونية

784
00:40:35,796 --> 00:40:36,800
متأكد؟ -
نعم -

785
00:40:37,885 --> 00:40:39,743
لأن الإمضاء على هذه

786
00:40:40,119 --> 00:40:42,881
تختلف قليلاً عن تلك هناك

787
00:40:52,222 --> 00:40:54,273
تبدو مندهشاً -
...لا، فقط -

788
00:40:56,143 --> 00:40:59,362
لم أفكر في هذا
أوقع بإسمي بإختلاف أحياناً

789
00:41:05,655 --> 00:41:06,860
متأكد؟ -
نعم -

790
00:41:07,494 --> 00:41:09,848
... أعتقد
أعتقد أنه يصيبني الملل بالإمضاء بنفس الطريقة

791
00:41:09,849 --> 00:41:12,460
تعرف ماذا يقولون عن خط الأطباء

792
00:41:13,149 --> 00:41:14,103
سأعطيك

793
00:41:15,601 --> 00:41:16,555
لحظة

794
00:41:17,737 --> 00:41:18,691
لإعادة التفكير

795
00:41:19,786 --> 00:41:20,740
في هذه الإجابة

796
00:41:21,143 --> 00:41:22,741
...لأنه إذا

797
00:41:23,234 --> 00:41:24,188
لسبب ما

798
00:41:24,679 --> 00:41:25,633
كنت على خطأ

799
00:41:27,917 --> 00:41:28,953
سنعرف

800
00:41:30,125 --> 00:41:31,882
و هذا لن يكون في صالحك

801
00:41:33,065 --> 00:41:34,173
(أو في صالح الدكتور (هاوس

802
00:41:36,826 --> 00:41:38,482
أنا متأكد
بالطبع

803
00:41:42,714 --> 00:41:43,668
حسناً

804
00:41:46,669 --> 00:41:47,874
أظننا انتهينا إذاً

805
00:41:59,337 --> 00:42:01,697
شكراً لمساعدتك -
لا مشكلة -

806
00:42:02,738 --> 00:42:14,340
ترجمة
Lupin
SSDD_A@hotmail.com

