1
00:00:01,369 --> 00:00:03,533
لا لم يكن لدينا ملك في هذه الدولة

2
00:00:03,534 --> 00:00:06,745
هذا كان الهدف الرئيسي من هذه الدولة
وهو أننا لا نريد ملك 

3
00:00:06,746 --> 00:00:09,497
تباً 
أبن العاهرة 

4
00:00:10,974 --> 00:00:12,476
هل أنت بخير؟

5
00:00:16,646 --> 00:00:20,792
أعتقد أنك كسرت أنفك-
أنا هلكت-

6
00:00:21,818 --> 00:00:24,712
رجل غريب 
حانة أثداء 

7
00:00:24,713 --> 00:00:26,999
فرصة أستثمار عظيمة
8
00:00:27,000 --> 00:00:28,504
!مسابقة جمال 

9
00:00:28,505 --> 00:00:30,413
هل فهمته؟-
نعم نعم أعتقد أنني فهمت-

10
00:00:30,414 --> 00:00:32,198
قابلت رجل غريب في حانة أثداء

11
00:00:32,199 --> 00:00:33,799
وهو عرض عليك فرصة عظيمة 

12
00:00:33,800 --> 00:00:35,306
لتستثمر في مسابقة جمال ؟

13
00:00:35,307 --> 00:00:37,137
كل شيء بدا وكأنه شرعي 

14
00:00:37,138 --> 00:00:39,745
كل شيء كان في مكانه 
وهو كانت لديه كل الأتصالات 

15
00:00:39,746 --> 00:00:42,054
هو أراد شخص يقرضه المال
أنا

16
00:00:42,055 --> 00:00:43,480
حسناً جيد 

17
00:00:43,481 --> 00:00:45,474
أنا دائماً أردت أن أقيم مسابقة جمال 

18
00:00:45,475 --> 00:00:48,374
توقف, لماذا؟-
لأنك تجني الكثير من المال-

19
00:00:48,375 --> 00:00:50,131
وأنت تنظر لبعض الحسناوات 

20
00:00:50,132 --> 00:00:52,799
أنا لا أشكك في هذا المبدأ-
نعم يبدوا هذا صحيح يارجل-

21
00:00:52,800 --> 00:00:57,549
لكن هذا الأحمق مُسك وهو يتحرش بأحد 
المتسابقات 

22
00:00:57,550 --> 00:00:59,852
وهو الآن يبدوا وكأنه فضيحة كبيرة 

23
00:00:59,853 --> 00:01:03,823
وأذا لم أجعل هذا الشيء شرعي 
سيظن الجميع أنني مثله 

24
00:01:03,824 --> 00:01:05,270
لماذا لا تترك الموضوع كله؟ 

25
00:01:05,271 --> 00:01:07,777
أنا لا أستطيع يا تشارلي 
أنه يجري الآن أنه يتحرك 

26
00:01:07,778 --> 00:01:09,323
انه فوضى 

27
00:01:09,324 --> 00:01:10,734
في أي لحظة الآن 

28
00:01:10,735 --> 00:01:13,574
الحسناوات سيدخلون من هذا الباب 
بملابس السباحة 

29
00:01:13,575 --> 00:01:15,175
رائع-
هذا شيء جيد-

30
00:01:15,176 --> 00:01:17,231
أنا لا أرى المشكلة يا فرانك 

31
00:01:19,410 --> 00:01:21,959
يبدوا أن أحد ما نسي ملابس السباحة 

32
00:01:21,960 --> 00:01:23,660
تعالوا يا فتيات 

33
00:01:28,876 --> 00:01:30,376
هذه هي المشكلة 
 
 
39
00:01:56,863 --> 00:01:59,998
مسابقة أطفال؟
أتمزح معي؟ 

40
00:01:59,999 --> 00:02:02,702
أنا لم أعلم أنها مسابقة أطفال 
أعتقد أنني وضحت ذلك 

41
00:02:02,703 --> 00:02:04,470
أنا مكوم مع المتحرش

42
00:02:04,471 --> 00:02:06,468
ماذا سأفعل؟-
هذه فوضى-

43
00:02:06,469 --> 00:02:08,135
أنا لا أعلم ما هي المشكلة 

44
00:02:08,136 --> 00:02:10,239
أنا كنت في مسابقات الجمال طوال الوقت 
عندما كنت صغيرة 

45
00:02:10,240 --> 00:02:13,392
المشكلة؟ المشكلة هو أن تلك الأمهات 
يغصبون أطفالهم لهذا 

46
00:02:13,393 --> 00:02:16,598
ويلبسوهم مثل الدمى ويستعرضون بهم 
مثل نماذج للجنس 

47
00:02:16,599 --> 00:02:18,719
هذا مخيف-
أمي لم تغصبني في هذا-

48
00:02:18,720 --> 00:02:20,659
أنا دخلت بنفسي-
في الحقيقة هذا صحيح-

49
00:02:20,660 --> 00:02:23,100
عندما كانت ديي تدخل المسابقات ونحن صغار 

50
00:02:23,101 --> 00:02:25,505
أمي كانت تخبرها ألّا تضيع وقتها
لأنها لم تكن جميلة بما فيه الكفاية 

51
00:02:25,506 --> 00:02:28,293
كانت تقول ذلك,لذا كنت أدحشها في 
وجهها عندما أفوز بها 

52
00:02:28,294 --> 00:02:30,164
كيف كنتِ تفوزين بالمسابقات؟
هل كان لديك وجه مختلف؟ 

53
00:02:30,165 --> 00:02:33,774
لا لقد كانت جميلة عندما كانت صغير
لقد كانت تشتغل عليه 

54
00:02:33,775 --> 00:02:36,775
هي كانت تذهب للتسمير 
وتدربت على وضع مكياجها 

55
00:02:36,776 --> 00:02:39,875
أنا سأعترف بذلك,أنت عملت الكثير من التداريب-
شكراً فرانك-

56
00:02:39,876 --> 00:02:42,745
أنتم يارجال يجب ان تغيروا تفكيركم 
حول مسابقات الأطفال 

57
00:02:42,746 --> 00:02:46,121
أعني مسابقات الأطفال, هذا من التقاليد الأمريكية 

58
00:02:46,122 --> 00:02:49,846
فكر بهذا, في دول أخرى المرأه لا تستطيع
أن تظهر سيقانها 

59
00:02:49,847 --> 00:02:52,017
يجب أن يكونوا في تلك الأغطية السوداء 

60
00:02:52,018 --> 00:02:54,757
في أمريكا نحن نستطيع أن نظهرهم
في البكيني 


61
00:02:54,758 --> 00:02:57,091
نحن نستطيع أن نسمرهم 
لأن هذه حقوقنا 

62
00:02:57,092 --> 00:02:58,695
كأمريكيين

63
00:02:58,696 --> 00:03:02,191
مسابقات الأطفال جزء من النسيج الأمريكي 

64
00:03:02,192 --> 00:03:04,150
أتعرف ماذا؟ نحن يجب أن نلبس أطفالنا 

65
00:03:04,151 --> 00:03:06,589
فقط لنري الناس الأخريين أننا نستطيع 

66
00:03:06,590 --> 00:03:09,542
أنا لم أفكر بها بهذه الطريقة 
هذا بشأن الحرية اليس كذلك ؟ 

67
00:03:09,543 --> 00:03:11,910
نحن نستطيع أن نفعل ما شئنا بأطفالنا 

68
00:03:11,911 --> 00:03:14,537
.هذا ما تتمحور حوله أمريكا 
اتعلم ماذا فعلت ياتشارلي؟

69
00:03:14,538 --> 00:03:16,716
أنت فقط حملت هذا القطار بالفحم 
وهو الآن جاهز للأنطلاق 

70
00:03:16,717 --> 00:03:20,056
هذا كان ملهم كالجحيم-
لنرمي لأنفسنا مسابقة أطفال-

71
00:03:20,057 --> 00:03:21,608
لنرمي مسابقة أطفال 

72
00:03:21,609 --> 00:03:25,126
USA, USA, USA 

73
00:03:31,094 --> 00:03:32,694


74
00:03:32,695 --> 00:03:35,129
ليهدء الجميع

75
00:03:35,130 --> 00:03:37,285
"شكراً لقدومكم الى" جميلات فرانك الصغيرات 

76
00:03:37,286 --> 00:03:39,368
أريد أن أشكركم جميعاً للمشاركة

77
00:03:39,369 --> 00:03:41,703
أعلم أن بعضكم سمع عن الرجل الأخر 

78
00:03:41,704 --> 00:03:43,906
أنا لن أتحرش بأطفالكم 

79
00:03:43,907 --> 00:03:46,109
أنا لست مثل ذلك
هذا ليس شيئي 

80
00:03:46,110 --> 00:03:47,783
قابلت ذلك الرجل في حانة أثداء

81
00:03:47,784 --> 00:03:49,245
هذا يكفي 

82
00:03:49,246 --> 00:03:51,644
مرحباً,ديي راينولدز 
فائزة بمسابقة جمال

83
00:03:51,645 --> 00:03:54,885
أنا أعرف كيف هذه الأمور تعمل 
لذا أطفالكم في أيدي آمنة 

84
00:03:54,886 --> 00:03:58,256
تحدثوا مع بعض
..فرانك هّلا

85
00:03:58,257 --> 00:04:00,291
فرانك أنفك ينزف في جميع أنحاء المكان 

86
00:04:01,327 --> 00:04:03,093
هل أبدوا مشبوه؟

87
00:04:03,745 --> 00:04:05,709
أنت تبدوا مشوه 

88
00:04:05,710 --> 00:04:07,563
الليلة السحرية لنا 

89
00:04:07,564 --> 00:04:10,154
ليلة سحرية-
السحر في الهواء-

90
00:04:10,155 --> 00:04:14,332
السحر في الهواء-
هذا ممتع-

91
00:04:14,333 --> 00:04:17,051
نحن لا يجب أن نرى هذه المسابقة كمشكلة 

92
00:04:17,052 --> 00:04:20,242
يجب أن نرى هذه كفرصة لنفعل شيء لم نفعله من قبل 

93
00:04:20,243 --> 00:04:22,731
هذا صحيح في قيادتنا 
أنا متمع في هذا

94
00:04:22,732 --> 00:04:25,647
أنا أفكر ربما نحن نستطيع
أن نكون في هذا الشيء

95
00:04:25,648 --> 00:04:29,071
أنا مسرور أنك قلت هذا 
لأنني مستميت لكي أكون في هذا الشيء

96
00:04:29,072 --> 00:04:31,276
أنا لم الاحظ أن هذه محادثة حتى

97
00:04:31,277 --> 00:04:33,244
أنا دائماً أفترضت بأننا سنكون مشتركين بشدة

98
00:04:33,245 --> 00:04:34,760
هذا سيء 

99
00:04:34,761 --> 00:04:38,654
نحن بالتأكيد يجب أن نكتب أغنية 
حول أننا لا نتحرش بالأطفال 

100
00:04:38,655 --> 00:04:42,533
"لا تتحرش بالأطفال 
أنه ليس جيد أن تتحرش بالأطفال" 

101
00:04:42,534 --> 00:04:44,562
ليس هناك طريقة أسرع للناس أن تعتقد
أنك تتحرش بالأطفال

102
00:04:44,563 --> 00:04:46,837
من أن تكتب أغنية عنه

103
00:04:46,838 --> 00:04:48,740
..يجب أن تكتب أغنية

104
00:04:48,741 --> 00:04:52,543
أنا لن أفعلها مع أحد أصغر من أبنتي أو 
مع أي أحد صغير

105
00:04:52,544 --> 00:04:55,979
يجب أن يكون كبير,أكبر من زوجتي وأكبر من أبنتي

106
00:04:55,980 --> 00:04:57,580
أو شيء مثل هذا 

107
00:05:00,211 --> 00:05:02,138
لا تكتب أغنية عن هذا-
لا-
108
00:05:02,139 --> 00:05:03,539
أنا غائم لدي صداع 

109
00:05:09,595 --> 00:05:11,454
المعذرة
من المسؤول هنا؟

110
00:05:11,455 --> 00:05:13,476
بالعادة الذي يصرخ أعلى  

111
00:05:13,477 --> 00:05:15,875
لكن أنا الوحيده هنا, لذا أنا المسؤولة 

112
00:05:15,876 --> 00:05:17,921
أوه مرحباً, أسمي والتر هاريس

113
00:05:17,922 --> 00:05:20,588
أنا بالجمعية العائلية لمساعدة الأطفال 

114
00:05:20,589 --> 00:05:23,156
لا

115
00:05:24,946 --> 00:05:29,674
..تعلم أنا تقريباً
أنا مسؤولة عن الكراسي 

116
00:05:29,675 --> 00:05:34,502
ترتيب الكراسي 

117
00:05:34,503 --> 00:05:37,846
لكن هناك رجل 
رجل بدين 

118
00:05:37,847 --> 00:05:41,627
وجهه مهشم 
هو المسؤول 

119
00:05:41,628 --> 00:05:43,351
هو الرجل الذي تريد التحدث معه

120
00:05:43,352 --> 00:05:46,744
..ربما هو في هذا الأتجاه 
لذا أنا سأذهب للبحث عنه
121
00:05:46,745 --> 00:05:49,130
أنت تفقد حول الزاوية 

122
00:05:49,131 --> 00:05:51,677
وجهه مهشم وبدين 

123
00:05:54,184 --> 00:05:57,141
أذن كيف حال الجميع؟
هل الكل يشعر بأمان؟

124
00:05:57,142 --> 00:05:59,561
الـ إف أي بي سي هاه؟-
هذا ما قاله-

125
00:05:59,562 --> 00:06:01,317
أنهم يراقبوننا لقد هلكنا 

126
00:06:01,318 --> 00:06:03,260
نحن بخير يا فرانك 
ليس لدينا شيء لنخفيه 

127
00:06:03,261 --> 00:06:04,661
أتعلم ماذا؟

128
00:06:04,662 --> 00:06:06,655
لأكون صريح, أنا سعيد بأنه سيراقبنا 

129
00:06:06,656 --> 00:06:08,530
شخص ما يجب أن يكون مسؤول عن هؤلاء الأطفال 

130
00:06:08,531 --> 00:06:11,269
نعم هؤلاء الأمهات تركوا أطفالهم هنا في حانة 

131
00:06:11,270 --> 00:06:15,196
مع غريبين بالكامل في مسابقة جمال تحت التحقيق 

132
00:06:15,958 --> 00:06:19,061
أنهم آباء سيئين-
هذه فوضى-

133
00:06:19,062 --> 00:06:21,054
فرانك لماذا لا تتمدد وتضع ثلج على وجهك؟

134
00:06:21,055 --> 00:06:23,610
لأنك تبدوا فظيع

135
00:06:23,611 --> 00:06:26,601
إرتاح, أذهب نحن سنهتم بكل شيء هنا 

136
00:06:26,602 --> 00:06:28,644
كل شيء سيكون بخير يا فرانك 

137
00:06:28,645 --> 00:06:30,562
 

138
00:06:30,563 --> 00:06:33,039
الآن أنت دبست كل الأمر عليه؟-
نعم بالتأكيد فعلت-

139
00:06:33,040 --> 00:06:35,713
جيد جيد-
تفكير جيد-

140
00:06:35,714 --> 00:06:37,291
حسناً يا سيدات 

141
00:06:37,292 --> 00:06:42,744
الذقن لأعلى, الأيدي لتحت 
تقدموا للأمام واحد، إثنان، ثلاثة، واحد، إثنان 

142
00:06:42,745 --> 00:06:46,639
دوران,أضربه,ألصقه
دعني أراه 

143
00:06:46,640 --> 00:06:49,435
تشكلوا 

144
00:06:49,436 --> 00:06:51,039
هيا 

145
00:06:51,040 --> 00:06:52,475
أدخلوا على الخط 
ماهذا؟

146
00:06:52,476 --> 00:06:55,876
ياشباب يجب أن نبدأ عرض
أعتقدت أنكم محترفون 

147
00:06:55,877 --> 00:06:59,231
هذا ما أبحث عنه
أنا لا أرى محترفون 

148
00:06:59,232 --> 00:07:03,656
أنا أرى هواة 
أرى نفايات 

149
00:07:03,657 --> 00:07:07,296
قطع صغيرة من النفايات
على مسرحي 

150
00:07:07,297 --> 00:07:09,601
أنتم أغبياء
أنه ليس بتلك الصعوبة 

151
00:07:09,602 --> 00:07:13,431
أنتم أغبياء
أنه ليس صعب 

152
00:07:13,432 --> 00:07:14,900
سامانثا حقيرة

153
00:07:14,901 --> 00:07:19,135
سامانثا يحق لها أن تكون حقيرة 
لأن سامانثا نجمة

154
00:07:19,136 --> 00:07:21,431
ربما يوم ما ستكونين نجمة
 لكنك الآن لست كذلك 

155
00:07:21,432 --> 00:07:23,414
أنت نفاية-
أنا يجب أن أذهب للحمام-

156
00:07:23,415 --> 00:07:24,878
أنت تنتمين للحمام 
أذهبي 

157
00:07:24,879 --> 00:07:28,118
لنأخذ خمسة, لنأخذ إستراحة
أنا منزعج جداً 

158
00:07:28,119 --> 00:07:29,762
هل أنت بخير؟
أنت تؤدين جيداً

159
00:07:30,919 --> 00:07:33,630
ونحن سنلبس بشكل أنيق للأداء

160
00:07:33,631 --> 00:07:35,872
أنها ستكون أداة عظيمة يا والتر
راقية جداً

161
00:07:35,873 --> 00:07:37,342
أنا أتطلع لرؤيتها 

162
00:07:37,343 --> 00:07:39,614
فقط تأكدوا أن الأطفال يعرضون 

163
00:07:39,615 --> 00:07:41,296
هذا ما يتمحور الأمر عنه 

164
00:07:41,297 --> 00:07:44,317
أنه حول الأطفال 

165
00:07:44,318 --> 00:07:46,677
بالتأكيد كله حول الأطفال 

166
00:07:46,678 --> 00:07:48,765
هي والتر أتريد أن تجلس معنا؟-
لقد فقدتموه-

167
00:07:48,766 --> 00:07:50,293
مرحباً الجميع 

168
00:07:50,294 --> 00:07:53,520
أنه حول الشغل ذلك الرجل-
هو يترصدنا يارجل-

169
00:07:53,521 --> 00:07:55,516
يجب علينا أن نفعل عرض جيد يحب علينا

170
00:07:56,897 --> 00:07:58,379
مرحباً

171
00:07:58,380 --> 00:08:01,667
لقد كان عمل رائع يا سامانثا 

172
00:08:01,668 --> 00:08:04,399
أعذريني أنا أتناول غدائي

173
00:08:04,400 --> 00:08:07,283
لا تكوني وقحة معي أنا أحاول أن أجاملك 

174
00:08:07,284 --> 00:08:10,634
أتعرفين, أنا أرى الكثير من نفسي فيك 

175
00:08:10,635 --> 00:08:13,266
أنت لست مثلي 
أنت قبيحة

176
00:08:13,267 --> 00:08:16,815
هذا ليس شيء لتقولية 
أنت حقيرة 

177
00:08:16,816 --> 00:08:18,603
أنت أحقر فتاة في العالم

178
00:08:19,484 --> 00:08:21,087
حسناً أتعلمين ماذا؟

179
00:08:21,088 --> 00:08:23,853
يجب أن تعتقدي أنك محظوظة
لأنني لست في هذه المسابقة 

180
00:08:23,854 --> 00:08:26,463
لأنني سأتناولك مع الفطور 

181
00:08:26,464 --> 00:08:28,427
أنت تجعليني أغضب

182
00:08:29,426 --> 00:08:31,616
أنا لا أحب شعرك 
أنه غبي 

183
00:08:31,617 --> 00:08:33,059
شعرك يبدوا وكأنه ميت 

184
00:08:33,060 --> 00:08:35,284
حسناً هذا هو, استمعي الي 

185
00:08:35,285 --> 00:08:39,643
كل الشعر ميت تقنياً
أيتها الغبية الملكعه الغبية الحمقى

186
00:08:39,644 --> 00:08:43,275
يجب أن تراقبي نفسك يا سامانثا هل تسمعينني؟
لأنني آتيه من أجلك 

187
00:08:43,276 --> 00:08:44,927
نوك نوك-
من هناك؟-

188
00:08:44,928 --> 00:08:46,437
رائحة فم فظيعة 

189
00:08:50,898 --> 00:08:52,323
يتنفس

190
00:08:52,324 --> 00:08:54,360
يارجل أنت تتنفس الآن 
أهدء قليلاً

191
00:08:54,361 --> 00:08:56,567
تنفس وكل منفصلاً 

192
00:08:56,568 --> 00:08:58,021
هذا ما أمريكا حوله

193
00:08:58,022 --> 00:09:00,114
أن تكون قادراً أن تأكل في أي حال تريده

194
00:09:00,115 --> 00:09:03,261
أسكت
توقف عن جعل كل تلك الأشياء عن أمريكا 

195
00:09:03,262 --> 00:09:06,289
بدانتك ليست متعلقة بأمريكا-
هلّا ركزنا على شيء أخر؟-

196
00:09:06,290 --> 00:09:08,113
هل رأيتما الفتى الذي هناك ؟

197
00:09:08,993 --> 00:09:12,324
ما هذا حوله؟-
أتخيل أن الوالد من المحتمل ترك البلدة-

198
00:09:12,325 --> 00:09:13,902
الأم دائماً أرادت فتاة 

199
00:09:13,903 --> 00:09:15,875
لذا هي تشرك ولدها في المسابقة 

200
00:09:15,876 --> 00:09:19,156
لكي تلعب خيالها قليلاً
حول أن لديها فتاة صغيرة

201
00:09:19,157 --> 00:09:20,583
هذا الفتى لا يريد أن يكون هنا 

202
00:09:20,584 --> 00:09:22,217
فتى مثل هذا يحتاج للتوجيه

203
00:09:22,218 --> 00:09:25,575
...يحتاج لرجل حقيقي ليريه مايحتاج
أتريدون أن تشاهدوا رقصي؟

204
00:09:28,935 --> 00:09:30,900
بالتأكيد

205
00:09:38,426 --> 00:09:41,477
أنا لا أعتقد أن هذا الفتى دُفع الى هذا

206
00:09:41,478 --> 00:09:44,959
هذا فتى يحب المسابقات 

207
00:09:47,243 --> 00:09:49,532
أتعرف ماذا؟
أراهن أنه لم يفز بواحده من هذه

208
00:09:49,533 --> 00:09:54,419
يجب أن نجعله يفوز
لمره واحده لنجعل الأولاد في أمريكا يفوزون

209
00:09:54,420 --> 00:09:56,161
من الممكن أن نعدل على الأغنية 

210
00:09:56,162 --> 00:09:57,562
ربما نحدثها قليلاً 

211
00:09:57,563 --> 00:09:59,033
نعم الأغنية تحتاج للتحديث 

212
00:09:59,034 --> 00:10:01,323
نعم كل هذه الأغاني الوطنية القديم 
تحتاج للتحديث 

213
00:10:01,324 --> 00:10:03,055
نعم عمرها تقريباً 200 سنه
لا أحد يريد أن يستمع لها 

214
00:10:06,937 --> 00:10:10,331
حسناً يارجل -
عمل رائع-

215
00:10:11,514 --> 00:10:16,151
!مرحباً جوستين 
هل بالأمكان أن نتحدث لثواني قليلة؟

216
00:10:16,152 --> 00:10:19,552
أريد أن أحل واجبي-
نعم لكن أنا البالغة-

217
00:10:19,553 --> 00:10:22,780
وأنا أقول أننا سنتحدث لذا هذا ما سيحدث

218
00:10:22,781 --> 00:10:24,982
أراهن أنك تريدين أن تفوزي بالمسابقة 

219
00:10:24,983 --> 00:10:27,193
أمي تقول أنني لست جميلة بما فيه الكفاية 

220
00:10:27,194 --> 00:10:29,337
أمك لا تعلم عن شيء

221
00:10:29,338 --> 00:10:32,553
أنها بقرة حمقاء بدينة 
وأختك أنها عاهرة حمقاء بفم صغير, اليست كذلك؟

222
00:10:32,554 --> 00:10:35,450
..أنت قلت الكثير من الكلام السيء -
هذا ما سيحدث يا جوستين-

223
00:10:35,451 --> 00:10:40,757
أنت ستفوزين بهذه المسابقة 
أنت ستفوزين وأنا التي ستدفعك لفعل ذلك

224
00:10:40,758 --> 00:10:44,012
ماذا تعتقدين بهذا؟ هل أنت متحمسة؟
هل أنت متحمسة بشأن هذا؟

225
00:10:44,013 --> 00:10:49,389
نعم, أنا لا أهتم بأي شيء من ذلك-
نعم لكنه ليس بما تهتمين به أنت أنه بما أهتم أنا به-

226
00:10:49,390 --> 00:10:52,172
حسناً جاهزة؟
لدينا الكثير من العمل 

227
00:10:52,173 --> 00:10:54,420
سحقاً للواجب 
هياا

228
00:11:03,838 --> 00:11:05,604
 
229
00:11:05,605 --> 00:11:07,044
 

230
00:11:07,045 --> 00:11:10,319
شباب والتر هنا, هو يبدوا مستمتع جداً 

231
00:11:10,320 --> 00:11:12,693
جيد هو يجب أن يكون

232
00:11:13,841 --> 00:11:17,428
أنا هنا-
ماذا بحق الأرض فعلت بوجهك؟-

233
00:11:17,429 --> 00:11:20,716
فعلته في بيت جنائز-
لماذا؟-

234
00:11:20,717 --> 00:11:24,015
أين تريديني أن أذهب؟
الى مركز المكياج الرئيسي في ميسي؟

235
00:11:24,016 --> 00:11:27,891
تذهب الى بيت الجنائز لتحصل 
على تجهيزات الدفن

236
00:11:27,892 --> 00:11:30,648
أنت تبدوا وكأنك في صحوتك 

237
00:11:30,649 --> 00:11:36,649
فرانك أنا أريد بعض الماء 
فمي جاف

238
00:11:37,749 --> 00:11:39,648
..فمك جاف

239
00:11:39,649 --> 00:11:43,513
أذهب الى الحمام وضع فمك في المغسلة

240
00:11:46,504 --> 00:11:49,936
حسناً؟
هل أستطيع؟

241
00:11:49,937 --> 00:11:52,770
من هذا؟-
هو مجهز الجنازات,أنا دعوته-

242
00:11:52,771 --> 00:11:55,450
أنت جلبت المجهز هذا لن يبدوا غريباً
لأي شخص مطلقاً

243
00:11:55,451 --> 00:11:57,075
أعتقدت أنه غريب

244
00:11:57,076 --> 00:12:01,734
لماذا سيكون لدي غريب بالقرب مني 
أذا كان لدي شيء لأخفيه؟

245
00:12:01,735 --> 00:12:04,147
تعاونك مع رجل مثل ذلك لن يجعلك تبدوا أفضل

246
00:12:04,148 --> 00:12:08,117
أنتم جاهزون في خمس دقائق-
أرتميست, ماذا تفعلين هنا؟

247
00:12:08,118 --> 00:12:10,208
أنها تعمل على الصوتيات لذا أهدء

248
00:12:10,209 --> 00:12:13,684
هل هذه فكرة جيدة؟
هل هي تعرف كيف تشغل الصوتيات؟

249
00:12:13,685 --> 00:12:16,279
من غيرها سنأتي به؟


250
00:12:16,280 --> 00:12:18,269
أنا سأذهب لأنتشي قبل العرض

251
00:12:18,270 --> 00:12:20,301
لا تنتشي هذا سيجعلنا نبدوا بشكل سيء
 

252
00:12:20,302 --> 00:12:23,334
أنا أتعرق مثل الخنزير
أنا يجب أن أعيد وضع المكياج

253
00:12:23,335 --> 00:12:25,550
وقت العرض-
وقت العرض-

254
00:12:41,707 --> 00:12:44,006
 

255
00:13:05,070 --> 00:13:08,414
السحر في الهواء 
السحر في الهواء 

 
270
00:13:58,798 --> 00:14:03,272
أداء رائع جداً 
أداء رائع ونظيف 

271
00:14:03,273 --> 00:14:07,867
مرحباً بكم في عرضنا الشرعي للأطفال

272
00:14:07,868 --> 00:14:10,296
 

273
00:14:10,297 --> 00:14:13,859
أي واحد من هؤلاء الموهوبون الممتعون 

274
00:14:13,860 --> 00:14:17,837
الذي أنا لست منجذب اليه مطلقاً 
سيكون الفائز؟

275
00:14:17,838 --> 00:14:20,373
أنا لست منجذب لأي أحد منهم
لا أحد منهم 

276
00:14:20,374 --> 00:14:22,272
وتلك الطريقة التي ستكون

277
00:14:22,273 --> 00:14:27,354
الجميع ضع يديك مع بعض وصفق للأطفال
 
278
00:14:28,299 --> 00:14:31,459
وأنت يمكن أن تلوح بالوداع 

279
00:14:31,460 --> 00:14:34,314
أذهبوا الى غرفة التبديل 
سنبدأ العرض 

280
00:14:34,315 --> 00:14:37,327
حسناً لا تلمسيني 
أذهبي الى هناك 

281
00:14:37,328 --> 00:14:41,127
غرفة تبديلهم هناك 
من ذلك الجانب من المسرح

282
00:14:41,128 --> 00:14:44,956
أنا ذاهب الى غرفة تبديلي 
نحن سنعود لاحقاً, أنا هناك

283
00:15:18,894 --> 00:15:21,262
شعري يؤلم-
أعلم حتى أنا-

284
00:15:21,263 --> 00:15:23,331
نحن نبدوا جيدين 
حسناً أنهي قهوتك 

285
00:15:23,332 --> 00:15:26,160
لا احبها-
أنت يجب أن تحبيها-

286
00:15:26,161 --> 00:15:28,604
أنه لا يهم أن كنتي تحبينها أم لا 
أنت يجب أنت تكوني في طاقه مرتفعة

287
00:15:28,605 --> 00:15:31,298
أتريدين أن تفوزي بهذا الشيء أم لا؟-
لا أكترث-

288
00:15:31,299 --> 00:15:35,088
لا أنتي تكترثين
ركبي أسنانك الآن

289
00:15:35,089 --> 00:15:37,088
لنراها

290
00:15:38,414 --> 00:15:40,415
أنت تبدين مذهلة

291
00:15:40,416 --> 00:15:43,051
الآن لنذهب لنري الأمهات الأغبياء

292
00:15:43,052 --> 00:15:44,920
هيا

293
00:15:54,197 --> 00:15:57,934
# الأم نتنة #

294
00:15:57,935 --> 00:16:01,371
# ماذا ستفعلين ؟ #

295
00:16:01,372 --> 00:16:05,551
# أنا وأنت يجب أن نذهب الى عالم سري #

296
00:16:05,552 --> 00:16:08,679
# حيث لا أحد يخبرنا ما نفعل #

297
00:16:08,680 --> 00:16:11,235
# الأمهات أغبياء #

298
00:16:11,236 --> 00:16:12,649
 

299
00:16:12,650 --> 00:16:16,152
# أحب أن أرميهم في النفاية #

300
00:16:17,155 --> 00:16:20,725
# هم ليسوا إلا ألم ضخم في المؤخرة #

301
00:16:20,726 --> 00:16:23,544
 ..ألم ضخم في #

302
00:16:23,545 --> 00:16:26,146
# المهبل  
# الأمهات قبيحات #


 


309
00:17:26,228 --> 00:17:27,862
هي ما هذا؟

310
00:17:27,863 --> 00:17:29,449
ماذا فعلتم بأبني؟
311
00:17:29,450 --> 00:17:31,624
أذهب لمقعدك-
حسناً من هو المسؤول هنا؟-

312
00:17:31,625 --> 00:17:36,200
سيدي, أذهب وأجلس في مقعدك

313
00:17:51,475 --> 00:17:53,518
 

314
00:17:53,519 --> 00:17:55,478
من المحتمل الطفل-
بالتأكيد الطفل-

315
00:17:55,479 --> 00:17:57,277
لقد بدا غير مرتاح

316
00:17:57,278 --> 00:17:59,407
لكن في عاصفة, أعتقد أن ذلك كان سيكون رائع

317
00:17:59,408 --> 00:18:02,163
أعلم لكن الطفل جعله يبدوا غريباً-
لقد كان غريباً بعض الشيء-

318
00:18:02,164 --> 00:18:04,498
أنا لا أستطيع أن أربط الربطة

319
00:18:05,502 --> 00:18:08,572
أنا لدي سؤال لكم يا مجهزي الجنائز

320
00:18:08,573 --> 00:18:10,573
هل تضاجعون الجثث؟

321
00:18:11,368 --> 00:18:13,410
لا

322
00:18:13,411 --> 00:18:17,135
أنا أتخيل أن هذه الأشياء تحصل معظم الوقت
أنا لا أكترث

323
00:18:17,136 --> 00:18:19,896
أنه ميت, ضاجع من تريد 
من يهتم

324
00:18:19,897 --> 00:18:21,775
الجثث مثل النفايات 

325
00:18:21,776 --> 00:18:24,255
..أعني أدفع ما تريد هناك -
 أفصليه-

326
00:18:24,256 --> 00:18:26,591
أنا لا أعرف كيف
!أنتي لا تعرفين كيف

327
00:18:26,592 --> 00:18:30,969
أملئني بالكريم-
ماذا يحصل هنا؟-

328
00:18:30,970 --> 00:18:32,645
 

329
00:18:32,646 --> 00:18:36,099
ضاجعني,كلني,قطعني الا قطع صغيرة
أرمني في نهر

330
00:18:36,100 --> 00:18:38,821
من يكترث؟
أنت ميت أنت ميت

331
00:18:38,822 --> 00:18:41,114
اللعنة 
المايك يشتغل 

332
00:18:41,115 --> 00:18:43,106
يا الهي 

333
00:18:43,107 --> 00:18:46,109
المعذرة
كانت تلك غلطة

334
00:18:46,110 --> 00:18:48,912
البواب وصل للنظام

335
00:18:48,913 --> 00:18:50,380
رجل بورتريكي

336
00:18:51,383 --> 00:18:54,874
الأطفال جيدين 
أنا أحب الأطفال 

337
00:18:54,875 --> 00:18:56,454
ليس بطريقة جنسية

338
00:18:56,455 --> 00:19:00,031
أنا كنت متزوج لعشرين سنة
وهي كانت عاهرة

339
00:19:00,032 --> 00:19:03,294
لكنها كانت كبيرة وأنا لم تكن لدي مشكله في مضاجعتها 

340
00:19:03,295 --> 00:19:05,296
ماهذا؟-
أحضر الفتيات-

341
00:19:05,297 --> 00:19:06,724
أنتظر 

342
00:19:06,725 --> 00:19:10,304
أرتميس,هل يمكن أن تعطيني بعض الموسيقى

343
00:19:10,305 --> 00:19:14,138
شغلي شيء جيد-
شغلي بعض الموسيقى-

344
00:19:15,289 --> 00:19:21,289
أنا لا أعرف هذه 

345
00:19:21,290 --> 00:19:24,314
...أعطيني شيء مثل

346
00:19:24,315 --> 00:19:27,266
والتر, تعال ساعدني
ساعد الناس

347
00:19:27,267 --> 00:19:30,490
لنذهب-
لنذهب-

348
00:19:30,491 --> 00:19:33,525
أنا فقط أريدكم أن تحظوا بوقت جيد 

349
00:19:33,526 --> 00:19:35,025
الشرطة

350
00:19:35,828 --> 00:19:39,931
اوه هذه هي انا أنتهيت

351
00:19:39,932 --> 00:19:42,634
أبعدوا أيديكم عني يا خنازير

352
00:19:42,635 --> 00:19:44,369
لماذا تأخذون والتر؟

353
00:19:44,370 --> 00:19:45,969
الرجل متحرش بالأطفال

354
00:19:46,972 --> 00:19:49,874
أبن العاهرة المريض يذهب الى مسابقات الأطفال


355
00:19:49,875 --> 00:19:51,275
ويدّعي أنه محقق

356
00:19:51,276 --> 00:19:53,491
لقد كنّا نبحث عنه منذ فترة طويلة

357
00:19:53,492 --> 00:19:58,116
أنا مسرور أننا أبعدناه عن الشوارع

358
00:19:58,117 --> 00:19:59,517
لقد حصلت على رجلك

359
00:19:59,518 --> 00:20:02,769
أذن هناك متحرش غير مرتبط آخر في هذا؟

360
00:20:02,770 --> 00:20:05,089
أعني هذه الأشياء مثل المغناطيس لهؤلاء الأشخاص

361
00:20:05,090 --> 00:20:06,765
أنه مثل أن تقيم نزهه في الشاطئ 

362
00:20:06,766 --> 00:20:08,547
وتغضب عندما تظهر النوارس 

363
00:20:08,548 --> 00:20:10,713
يجب أن تتوقعه-
تماماً-

364
00:20:10,714 --> 00:20:13,364
دعني أخبرك,مسابقات جمال الأطفال 
هي من التقاليد الأمريكية

365
00:20:13,365 --> 00:20:15,572
لكن ليست من التي تفخر بها-
لا-

366
00:20:15,573 --> 00:20:18,156
أنا سأذهب-
دعنا نذهب-
367
00:20:18,157 --> 00:20:21,638
أنتظر
من فاز؟

368
00:20:22,570 --> 00:20:26,643
سامانثا 
هي الأجمل أليس كذلك؟

369
00:20:26,644 --> 00:20:29,732
انا الفائزة 

370
00:20:29,733 --> 00:20:33,496
OnlyJuve91

