[Script Info] ; Script generated by Aegisub v1.10 ; http://www.aegisub.net Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ PlayResX: 640 PlayResY: 480 Last Style Storage: SW Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 Style: ابيض,SKR HEAD1,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,178 Style: يوشيكا,SKR HEAD1,60,&H00F6E9FE,&H000000FF,&H00511375,&H00C278DF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,178 Style: القائدات,SKR HEAD1,60,&H00DFFFE4,&H000000FF,&H00245905,&H00488AD5,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,178 Style: عنوان الحلقة,FS_Japan,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,178 Style: الطالبات,SKR HEAD1,60,&H00FFEFED,&H000000FF,&H006E1A0D,&H00AD7A2F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,178 Style: بني,SKR HEAD1,60,&H00D5E6F6,&H000000FF,&H000C3A69,&H001B69B8,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,178 Style: ملاحظة,SKR HEAD1,50,&H000BEAF8,&H000000FF,&H00000000,&H00A8A8F1,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,10,178 Style: الشهاب,Al-Hadith1,70,&H00000000,&H000000FF,&H00FBE1C8,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,178 Style: DK,Century Gothic,25,&H00000000,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 Style: WSS,Century Gothic,25,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00FFFFFF,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.52,0:00:12.99,ابيض,D-K,0000,0000,0000,,أنظمت الى جناح المقاتل المشترك 501 ساحرات الضربة مجنده جديده , يوشيكا ميافوجي Dialogue: 0,0:00:13.43,0:00:18.61,ابيض,D-K,0000,0000,0000,,.هي ومجنده أخرى,لينيتي بيشوب , أمضين عدة أيام في التدريبات Dialogue: 0,0:00:19.03,0:00:22.79,ابيض,D-K,0000,0000,0000,,.على أية حال,لينيتي لم تنفتح الى ميافوجي Dialogue: 0,0:00:23.14,0:00:26.83,ابيض,D-K,0000,0000,0000,,.لأنها أعتقدت بأنها كانت عديمة الفائدة Dialogue: 0,0:00:26.83,0:00:29.13,ابيض,D-K,0000,0000,0000,,.لكن بمساعدة ميافوجي,أنجزت أول مهمة قتالية حربية لها Dialogue: 0,0:00:29.46,0:00:33.38,ابيض,D-K,0000,0000,0000,,.وهكذا,أصبح لدى ميافوجي صديقه جديده Dialogue: 0,0:01:01.37,0:01:08.38,الشهاب,D-K,0000,0000,0000,,{\pos(310,140)\fad(500,0)\fs50}فريق الشهاب الأبيض لترجمة الأنمي يقدم لكم :: الساحرات الضاربات Dialogue: 0,0:01:01.79,0:01:08.42,الشهاب,D-K,0000,0000,0000,,{\pos(210,410)\fad(500,0)\fs50}dark-knight::ترجمة Dialogue: 0,0:01:01.79,0:01:08.42,الشهاب,D-K,0000,0000,0000,,{\pos(470,410)\fad(500,0)\fs50}RA7AL::أنتاج Dialogue: 0,0:03:08.03,0:03:09.33,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,!كريس Dialogue: 0,0:03:12.60,0:03:15.34,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,لماذا يراودني هذا الحلم الان؟ Dialogue: 0,0:03:19.67,0:03:23.55,عنوان الحلقة,D-K,0000,0000,0000,,{\pos(320,170)\fs50}الحلقة الرابعة Dialogue: 0,0:03:19.67,0:03:23.55,عنوان الحلقة,D-K,0000,0000,0000,,{\pos(320,400)\fs90}شكراً Dialogue: 0,0:03:24.55,0:03:26.65,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,هيه,يوشيكا-تشان,هل سمعت؟ Dialogue: 0,0:03:26.65,0:03:31.10,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,.يقولون أن قاعدة كوهافا قد دخلت حالة أنذار بسبب فقدان طفل Dialogue: 0,0:03:31.10,0:03:33.89,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,واو,يقومون بمثل تلك العمليات ,أيضاً ؟ Dialogue: 0,0:03:33.89,0:03:35.41,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,!هذا مدهش Dialogue: 0,0:03:35.41,0:03:38.23,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,.نعم,وفقط من أجل طفل واحد Dialogue: 0,0:03:39.21,0:03:45.41,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,,لكن أن لم يكن بأمكانك أنقاذ أشخاص فرديين\N.أذن من المستحيل أنقاذ الجميع Dialogue: 0,0:03:45.71,0:03:46.99,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:03:47.20,0:03:49.02,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,...أنقاذ الجميع Dialogue: 0,0:03:49.41,0:03:52.62,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.هذا مُجرد خيال Dialogue: 0,0:03:52.62,0:03:54.39,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,هاه؟ ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:03:54.99,0:03:57.29,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.آسفه, كنتُ أُكلم نفسي Dialogue: 0,0:03:59.12,0:04:01.30,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,.صباح الخير Dialogue: 0,0:04:01.72,0:04:03.58,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,!ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:04:08.88,0:04:10.58,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,هل هناك شيء,ترود؟ Dialogue: 0,0:04:10.58,0:04:11.93,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,لماذا هذه الملامح مرسومة على وجهك ؟ Dialogue: 0,0:04:12.43,0:04:14.06,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.لا يبدو عليك الجوع Dialogue: 0,0:04:14.28,0:04:15.68,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,!هذا غير صحيح Dialogue: 0,0:04:16.26,0:04:20.74,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.عادةً تأكُلين بشكل جيد,وحتى الان لم تلمسي طعامك Dialogue: 0,0:04:26.43,0:04:27.20,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:04:27.20,0:04:28.35,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,ما الامر؟ Dialogue: 0,0:04:30.08,0:04:33.30,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,.شعرت بأن أحد ما يراقبني Dialogue: 0,0:04:33.30,0:04:34.25,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,من؟ Dialogue: 0,0:04:35.03,0:04:36.51,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,.أعتقد أنه كان من صنع خيالي Dialogue: 0,0:04:37.09,0:04:38.47,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,!التالي Dialogue: 0,0:04:38.47,0:04:39.75,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,!آه,قادمة Dialogue: 0,0:04:43.56,0:04:44.50,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,...أم Dialogue: 0,0:04:44.74,0:04:46.59,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,ألم تعجبك؟ Dialogue: 0,0:04:52.14,0:04:54.29,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,!التالي,أسرعي Dialogue: 0,0:04:54.53,0:04:56.35,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,.نعم,نعم,أمهليني ثانية Dialogue: 0,0:04:56.35,0:04:58.97,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,.أنا لا ألوم الملازم أول بارخورن Dialogue: 0,0:04:58.97,0:05:03.69,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,!هذه الفاصولياء المتعفنة بالتأكيد غير صالحة للأكل Dialogue: 0,0:05:03.69,0:05:07.95,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,...الناتو جيد لك, حتى ساكاموتو-سان تقول أنه يُعجبها Dialogue: 0,0:05:07.95,0:05:10.58,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,!سا-ساكوموتو-سان,أنت قلت؟ Dialogue: 0,0:05:10.58,0:05:12.40,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,!أنها"الرائد"بالنسبة لك Dialogue: 0,0:05:12.40,0:05:16.96,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,...حتى أنا لم ...أدعوها Dialogue: 0,0:05:16.96,0:05:23.27,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,على أية حال,حتى أذا أعجبت به الرائد,أنا واثقه أني لن أستطيع أيقاف هذه الرائحة المروعة Dialogue: 0,0:05:24.01,0:05:26.12,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,!التالي Dialogue: 0,0:05:26.12,0:05:27.22,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,!آه,حاضر Dialogue: 0,0:05:34.58,0:05:37.02,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,!واو,مدهش Dialogue: 0,0:05:39.40,0:05:42.86,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,.أنها الملازم أول بارخورن والضابط هارتمان Dialogue: 0,0:05:49.42,0:05:51.12,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.أنها لا تتواصل Dialogue: 0,0:05:51.12,0:05:52.99,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.نعم,أنها بطيئة نوعاً ما Dialogue: 0,0:05:53.61,0:05:56.35,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.بارخورن في العادة تنشد الكمال Dialogue: 0,0:05:56.90,0:05:59.77,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,هل يجب علينا أن نبعدها عن المناوبة التالية ؟ Dialogue: 0,0:05:59.77,0:06:02.78,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,. من المُقلق أن لا نتمكن من أستغلال تفوقنا العددي Dialogue: 0,0:06:02.78,0:06:04.02,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:06:04.02,0:06:07.99,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,,بالرغم من أن الاخريات قد تحسن أدائهن أكثر\N.لم نحظى بقوة نارية كافية Dialogue: 0,0:06:08.36,0:06:10.55,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,هل أُجهدت بسبب الأعياء أو شيء ما؟ Dialogue: 0,0:06:10.55,0:06:13.80,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.يبدو أنه...هناك شيء ما يضايقها Dialogue: 0,0:06:13.80,0:06:14.59,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,همم؟ Dialogue: 0,0:06:15.04,0:06:16.73,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.منذ وصول ميافوجي-سان Dialogue: 0,0:06:16.73,0:06:18.43,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,ميافوجي؟ Dialogue: 0,0:06:18.43,0:06:19.24,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:06:22.38,0:06:24.04,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.هيا لنحاول أن نكتشف السبب Dialogue: 0,0:06:32.14,0:06:33.33,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,...لماذا,أنت Dialogue: 0,0:06:34.04,0:06:34.55,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,..أنا Dialogue: 0,0:06:34.89,0:06:36.19,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,!أنا آسفة Dialogue: 0,0:06:39.25,0:06:40.48,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,...أستخدمي هذه Dialogue: 0,0:06:40.48,0:06:41.87,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,!لا,شكراً لك Dialogue: 0,0:06:42.55,0:06:46.78,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,!أقسم, أنك غير ذكية بالمرة Dialogue: 0,0:06:54.76,0:06:55.41,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,...أ-أم Dialogue: 0,0:06:56.96,0:06:58.76,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,!هيه,ميافوجي-سان Dialogue: 0,0:06:58.76,0:07:01.02,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,!أستمعي لي عندما أتكلم معك Dialogue: 0,0:07:08.85,0:07:12.00,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,{\3c&H245905&\4c&H000000&\bord5\shad0\blur5}لماذا أتذكرها الان؟ Dialogue: 0,0:07:15.58,0:07:17.40,ابيض,D-K,0000,0000,0000,,{\3c&H000000&\4c&H000000&\bord5\shad0\blur5\fad(500,500)}.أصاباتها الخارجية شفت Dialogue: 0,0:07:17.40,0:07:21.74,ابيض,D-K,0000,0000,0000,,{\3c&H000000&\4c&H000000&\bord5\shad0\blur5\fad(500,500)}.لكن لا توجد أشارة أنها ستستعيد وعيها,ربما تنتظر صدمة Dialogue: 0,0:07:22.64,0:07:23.82,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,{\3c&H245905&\4c&H000000&\bord5\shad0\blur5\fad(500,500)}.هكذا أذن Dialogue: 0,0:07:24.78,0:07:26.85,ابيض,D-K,0000,0000,0000,,{\3c&H000000&\4c&H000000&\bord5\shad0\blur5\fad(500,500)}.ستسقط هذه المدينة قريبا Dialogue: 0,0:07:27.60,0:07:31.68,ابيض,D-K,0000,0000,0000,,{\3c&H000000&\4c&H000000&\bord5\shad0\blur5\fad(500,500)}.ستكون أختك معي في المركب القادم الى بريطانيا Dialogue: 0,0:07:32.82,0:07:34.71,ابيض,D-K,0000,0000,0000,,{\3c&H000000&\4c&H000000&\bord5\shad0\blur5\fad(500,500)}هل أنت متأكده بانها ستكون على ما يرام؟ Dialogue: 0,0:07:35.26,0:07:36.30,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,{\3c&H245905&\4c&H000000&\bord5\shad0\blur5\fad(500,500)}.نعم Dialogue: 0,0:07:36.76,0:07:38.27,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,{\3c&H245905&\4c&H000000&\bord5\shad0\blur5\fad(500,500)}.أرجوك Dialogue: 0,0:07:40.06,0:07:41.56,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,{\3c&H245905&\4c&H000000&\bord5\shad0\blur5\fad(500,500)}...كريس Dialogue: 0,0:07:43.07,0:07:44.50,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,{\3c&H245905&\4c&H000000&\bord5\shad0\blur5\fad(500,500)}...ترود Dialogue: 0,0:07:50.28,0:07:52.78,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,.يوشيكا-تشان قد تأخرت Dialogue: 0,0:07:52.78,0:07:54.98,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,!أعتذر , تأخرت Dialogue: 0,0:07:55.70,0:07:58.21,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,.ماذا حصل؟ كنت قلقه Dialogue: 0,0:07:58.63,0:08:02.64,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,,أعتذر! هذا المكان واسع جداً\N.يلزمني وقت للأبد كي أنظف Dialogue: 0,0:08:02.64,0:08:04.12,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,.تعالي,دعيني أساعدك Dialogue: 0,0:08:06.57,0:08:07.34,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,...قولي لي Dialogue: 0,0:08:07.34,0:08:08.25,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,ما الامر؟ Dialogue: 0,0:08:08.75,0:08:10.00,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,...أتسائل Dialogue: 0,0:08:10.27,0:08:12.97,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,هل بارخورن-سان لا تحبني؟ Dialogue: 0,0:08:13.30,0:08:14.15,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:08:14.15,0:08:15.18,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,ما السبب؟ Dialogue: 0,0:08:15.38,0:08:18.74,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,.حسناً,لدي أحساس أنها تتجنبني Dialogue: 0,0:08:18.94,0:08:20.60,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,.هذا من وحي خيالك Dialogue: 0,0:08:20.60,0:08:24.57,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,.الملازم بارخورن تتصرف هكذا مع الجميع Dialogue: 0,0:08:27.32,0:08:30.48,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,.أن القائد والضابط هارتمان مستثنيات ,مع ذلك Dialogue: 0,0:08:31.03,0:08:36.25,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,.سمعت أن ثلاثتهن كُنَّ معاً منذ بداية الحرب Dialogue: 0,0:08:36.25,0:08:37.16,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,...أوه Dialogue: 0,0:08:38.53,0:08:42.66,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.طِبقاً للتقرير من غرفة العمليات,سوف نُهاجم بعد غد Dialogue: 0,0:08:43.11,0:08:47.68,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.لذا جميعكن,أرجو أن تستغلن هذا اليوم في الراحة Dialogue: 0,0:08:48.09,0:08:49.11,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.أوه Dialogue: 0,0:08:49.11,0:08:52.67,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.ميافوجي وليني,لديكما تمرين بعد هذا Dialogue: 0,0:08:53.00,0:08:55.42,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,.نعم,سيدتي!مفهوم Dialogue: 0,0:08:58.80,0:09:01.39,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,...أقسم,أنها بذيئة جداً Dialogue: 0,0:09:01.73,0:09:02.43,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:09:02.78,0:09:06.53,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,.يوشيكا-تشان,عليك أن لا تلتهمي أثناء شرب الشاي Dialogue: 0,0:09:19.53,0:09:25.04,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,{\3c&H442401&\4c&H000000&\bord5\shad0\blur5}سُحقاً ,لماذا الرائد ساكاموتو تُفضل تلك الفتاة الى هذه الدرجة؟ Dialogue: 0,0:09:44.77,0:09:46.38,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,ماذا أفعل لها هذه المرة؟ Dialogue: 0,0:09:46.69,0:09:49.39,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.قومي بما أنتِ معتادة على فعله Dialogue: 0,0:09:49.39,0:09:52.04,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.عليك أبقاء بعضها معك Dialogue: 0,0:09:52.29,0:09:55.93,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.حصلت على طعام, الملابس, والملجأ\N.لست بحاجة لأي شيء آخر Dialogue: 0,0:09:59.74,0:10:01.19,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,ميافوجي-سان؟ Dialogue: 0,0:10:01.19,0:10:01.83,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,نعم؟ Dialogue: 0,0:10:02.14,0:10:03.51,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.تعال الى هنا دقيقة Dialogue: 0,0:10:05.77,0:10:10.02,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,.ليني-تشان,أستلمت تواً راتبي من مينا-سان Dialogue: 0,0:10:10.02,0:10:13.88,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,,لم أكن أعلم أني سأتلقى راتب\N.لذا تفاجأت جداً Dialogue: 0,0:10:15.46,0:10:17.47,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,.هذه هي أنتِ,يوشيكا-تشان Dialogue: 0,0:10:17.47,0:10:21.59,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,بالمناسبة,كم تساوي قيمة الباون الواحد؟ Dialogue: 0,0:10:21.95,0:10:24.54,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,... عملة الفاسو Dialogue: 0,0:10:24.54,0:10:25.83,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,.أنها الين Dialogue: 0,0:10:25.83,0:10:28.84,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,...أم ,مع السعر الحالي Dialogue: 0,0:10:28.84,0:10:32.11,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.باون واحد يساوي 19.6 ين حالياً Dialogue: 0,0:10:32.11,0:10:35.25,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,ساكاموتو-سان,أنت هنا,أيضاً ؟ Dialogue: 0,0:10:35.56,0:10:36.82,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:10:36.82,0:10:39.88,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,!أن لم تلاحظي, فأنت بحاجة الى المزيد من الأنتباه Dialogue: 0,0:10:39.88,0:10:40.82,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,...أوه Dialogue: 0,0:10:42.25,0:10:46.79,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,...تقريبا 19.6 ين تعادل عبوة كاملة من الرز,لذا Dialogue: 0,0:10:47.26,0:10:50.00,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,!أذن 10 باون تعادل 4000 أناء رز Dialogue: 0,0:10:50.00,0:10:52.23,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,أوه,هكذا أذن؟ Dialogue: 0,0:10:52.54,0:10:54.59,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.أحرصي على أنفاقها بحذر Dialogue: 0,0:10:55.17,0:10:58.49,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.بالمناسبة,هذه الدفعه هي عن قيمة نصف شهر Dialogue: 0,0:10:58.93,0:11:01.84,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,ساكوموتو-سان,لماذا يُدفع لنا بسخاء؟ Dialogue: 0,0:11:02.65,0:11:07.09,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.أسمعي,نحن دائماً نبقى في الخطوط الأمامية Dialogue: 0,0:11:07.40,0:11:11.14,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.هذا لكي تتماشي مع حقيقة أمكانية أن تموتي غداً Dialogue: 0,0:11:11.49,0:11:12.06,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,...لذا Dialogue: 0,0:11:13.37,0:11:14.31,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,لذا ؟ Dialogue: 0,0:11:14.78,0:11:19.98,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.لذا ليس لدينا ما نأسف عليه,يريدون تأمين متطلباتنا المادية على الاقل Dialogue: 0,0:11:21.34,0:11:23.35,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,{\3c&H442401&\4c&H000000&\bord5\shad0\blur5}...في نفس حوض الأستحمام Dialogue: 0,0:11:23.35,0:11:25.19,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,{\3c&H442401&\4c&H000000&\bord5\shad0\blur5}!هذا رهيب Dialogue: 0,0:11:31.79,0:11:36.00,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,,اذا كان ذلك هو السبب لهذا المال\N...أذن أنا لا أريده Dialogue: 0,0:11:36.34,0:11:40.79,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,.رغم ذلك,أنا مسرورة كوني قادرة على أرساله الى عائلتي Dialogue: 0,0:11:40.79,0:11:41.68,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,أرساله؟ Dialogue: 0,0:11:41.68,0:11:45.11,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,.لدي العديد من الأشقاء Dialogue: 0,0:11:45.11,0:11:46.51,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:11:46.72,0:11:50.53,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,!ربما يجدر بي أن أرسله الى أمي وجدتي,أيضاً Dialogue: 0,0:11:55.11,0:11:57.22,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,!ميافوجي-سان Dialogue: 0,0:11:57.22,0:11:59.82,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,! كم أنت شخص عديم الاحاسيس؟ Dialogue: 0,0:12:00.10,0:12:01.35,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:12:01.35,0:12:04.81,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,!اليوم هي القشة الاخيرة Dialogue: 0,0:12:04.81,0:12:07.25,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,.أعطيتنا فاصولياء متعفنة للفطور Dialogue: 0,0:12:07.25,0:12:09.26,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,.وضعت الممسحة في وجهي Dialogue: 0,0:12:09.26,0:12:11.37,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,.تلتهمين أثناء شرب الشاي Dialogue: 0,0:12:11.37,0:12:14.33,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,!وفوق كل هذا,تستحمين مع الرائد Dialogue: 0,0:12:14.67,0:12:16.01,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,!أنت كلب راكون Dialogue: 0,0:12:16.61,0:12:17.34,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,...راكون Dialogue: 0,0:12:17.70,0:12:18.82,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:12:18.82,0:12:21.72,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,!أن لم يعجبك كلب الراكون,فبأمكانك أن تكوني هجين Dialogue: 0,0:12:21.72,0:12:25.59,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,!يا لك من وضيعه! من أعطاك الحق لتدعوني بهذا؟ Dialogue: 0,0:12:25.59,0:12:28.35,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,!قروية ساذجة,تتصرف بكل الود مع الرائد Dialogue: 0,0:12:28.83,0:12:30.59,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,قروية ساذجة؟ Dialogue: 0,0:12:30.59,0:12:33.03,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,!أنا من نفس بلد ساكوموتو-سان Dialogue: 0,0:12:33.03,0:12:36.95,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,!كما قلت!أنها "الرائد" بالنسبة لك! كم مرة علي أن أخبرك ذلك؟ Dialogue: 0,0:12:36.95,0:12:40.03,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,!طلبت مني أن أدعوها"-سان,"لذا هذا ما أفعله Dialogue: 0,0:12:41.66,0:12:43.19,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.هيه,هيه,هذا يكفي Dialogue: 0,0:12:44.20,0:12:45.83,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.الشجار ممنوع Dialogue: 0,0:12:45.83,0:12:48.41,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,...أن كررتُن ذلك ,فعقوبتكن سوف تكون Dialogue: 0,0:12:50.49,0:12:52.59,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.أسبوع واحد في تنظيف المراحيض Dialogue: 0,0:12:54.15,0:12:55.12,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,جوابكن ؟ Dialogue: 0,0:12:55.93,0:12:57.17,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,!نعم,سيدتي Dialogue: 0,0:12:57.58,0:12:58.56,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.حسناً جداً Dialogue: 0,0:12:58.90,0:13:00.63,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,!أذن,أنصراف Dialogue: 0,0:13:01.50,0:13:03.53,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,{\3c&H511375&\4c&H000000&\bord5\shad0\blur5}...أمي وجدتي الغاليات Dialogue: 0,0:13:03.87,0:13:07.06,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,{\3c&H511375&\4c&H000000&\bord5\shad0\blur5}.أنظممت الى الساحرات,لكن الامر كان صعباً جداً Dialogue: 0,0:13:07.67,0:13:13.14,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,{\3c&H511375&\4c&H000000&\bord5\shad0\blur5}لينيتي-تشان لطيفة معي,لكن لا زال هناك العديد من الأشخاص لم أتمكن من التحدث معهم بعد Dialogue: 0,0:13:13.63,0:13:14.67,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,{\3c&H511375&\4c&H000000&\bord5\shad0\blur5}...أنا Dialogue: 0,0:13:15.11,0:13:16.32,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,{\3c&H511375&\4c&H000000&\bord5\shad0\blur5}...يجب أن Dialogue: 0,0:13:16.60,0:13:17.94,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,{\3c&H511375&\4c&H000000&\bord5\shad0\blur5}...أحاول ... أكثر Dialogue: 0,0:13:25.50,0:13:28.68,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.ما الامر ؟ تقفين هناك والانوار مطفئة Dialogue: 0,0:13:29.71,0:13:32.37,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,هل كنت تفكرين بشقيقتك؟ Dialogue: 0,0:13:34.79,0:13:36.75,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.لم يكن ذلك ذنبك Dialogue: 0,0:13:36.75,0:13:41.83,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,,لا,لو كان بأمكاننا مهاجمة النيروي قبل ذلك Dialogue: 0,0:13:42.21,0:13:44.91,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.لما تورطت كريس Dialogue: 0,0:13:44.91,0:13:49.09,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.بطئنا من غزو العدو,,اشترينا بعض الوقت للناس ليتمكنوا من الهرب Dialogue: 0,0:13:49.42,0:13:51.72,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,! أنها حقيقة أن البلد لم يكن محمي Dialogue: 0,0:13:52.10,0:13:55.15,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.لم تكن مسؤوليتك لوحدك Dialogue: 0,0:13:56.18,0:13:57.31,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.آسفه Dialogue: 0,0:13:57.31,0:14:02.48,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,هذا صحيح.تراكمت أيام أجازاتك,لما لا تأخذي عطلة؟ Dialogue: 0,0:14:02.84,0:14:04.88,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.حتى أنك لم تزوريها بعد Dialogue: 0,0:14:04.88,0:14:06.32,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.لا حاجة لذلك Dialogue: 0,0:14:06.96,0:14:10.22,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.كرست حياتي للساحرات Dialogue: 0,0:14:10.22,0:14:12.88,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.كريس التي أعرفها ماتت في ذلك اليوم Dialogue: 0,0:14:12.88,0:14:14.62,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,!أحرصي على وضعي في المهمة القادمة Dialogue: 0,0:14:32.60,0:14:35.43,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.اليوم سنقوم بتشكيلة طيران تدريبية Dialogue: 0,0:14:35.43,0:14:37.23,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.آمر جناحي ستكون ليني Dialogue: 0,0:14:37.23,0:14:37.89,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,!نعم,سيدتي Dialogue: 0,0:14:37.89,0:14:40.56,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.جناح بارخورن ستكون ميافوجي Dialogue: 0,0:14:41.93,0:14:44.19,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,ميافوجي,أين أستجابتك؟ Dialogue: 0,0:14:44.93,0:14:45.53,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,!نعم,سيدتي Dialogue: 0,0:14:46.77,0:14:49.84,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.الاجنحة,كل ما عليكم فعله هو متابعة قادتكم Dialogue: 0,0:14:49.84,0:14:50.91,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.لا تنظروا لأي شيء آخر Dialogue: 0,0:14:51.48,0:14:54.22,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.أن غيرت أتجاهها , تقومون بالمثل Dialogue: 0,0:14:54.22,0:14:56.20,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.أن أمرتكم بأطلاق النار,تطلقون النار Dialogue: 0,0:14:56.20,0:14:57.35,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,!نعم , سيدتي Dialogue: 0,0:14:57.35,0:15:02.76,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.القائده دائماً تكون عينها على العدو, وتعطي طلبات دقيقة الى آمر الجناح Dialogue: 0,0:15:02.76,0:15:04.64,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.لذا لا تقلقوا , فقط أتبعوها Dialogue: 0,0:15:04.64,0:15:05.21,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,!نعم,سيدتي Dialogue: 0,0:15:06.35,0:15:10.65,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.تشكيلة الطيران الثنائية هذه تدعى روت,وأثنان روت من شوارم Dialogue: 0,0:15:10.65,0:15:12.15,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.المعروفة أيضاً بالطيران Dialogue: 0,0:15:12.15,0:15:12.72,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,!نعم,سيدتي Dialogue: 0,0:15:13.27,0:15:17.94,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,!في تدريب اليوم, سنقوم بمناورة التجنب, لذا ستقوم بارخورن بمتابعتنا Dialogue: 0,0:15:19.10,0:15:20.51,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,ما الامر , بارخورن؟ Dialogue: 0,0:15:20.78,0:15:22.23,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,ألا تسمعيني؟ Dialogue: 0,0:15:22.23,0:15:23.42,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.أنا بخير Dialogue: 0,0:15:23.42,0:15:24.23,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.أنطلقي فوراً Dialogue: 0,0:15:24.61,0:15:27.11,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,!حسناً.ليني,أتبعيني Dialogue: 0,0:15:27.11,0:15:29.12,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,!لننطلق, أيتها القادمة الجديدة Dialogue: 0,0:15:29.12,0:15:29.90,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,!حاضر Dialogue: 0,0:15:32.22,0:15:34.32,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,!تلك كلب الراكون Dialogue: 0,0:15:35.05,0:15:36.03,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:39.21,0:15:40.08,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,!العدو يهاجم Dialogue: 0,0:15:40.40,0:15:40.99,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:40.99,0:15:41.71,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,!لا يمكن Dialogue: 0,0:15:41.71,0:15:42.33,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,!العدو؟ Dialogue: 0,0:15:44.51,0:15:45.42,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.أنه النيروي Dialogue: 0,0:15:45.42,0:15:49.87,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,!!لقد دخل الشبكة الشرقية, قطاع 07, أرتفاع 15.000 Dialogue: 0,0:15:51.11,0:15:54.75,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.دورة هجمومهم كانت عصبية جداً مؤخراً Dialogue: 0,0:15:55.03,0:15:58.81,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.سمعت أن هناك بعض النشاطات في كارلسلاند, لكني لا أعرف التفاصيل Dialogue: 0,0:15:59.31,0:16:01.03,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,!كارلسلاند Dialogue: 0,0:16:01.03,0:16:02.25,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,ما الامر؟ Dialogue: 0,0:16:02.25,0:16:03.17,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.لا Dialogue: 0,0:16:03.17,0:16:05.05,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.لا شيء Dialogue: 0,0:16:05.05,0:16:07.47,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.حسناً, سوف نغير التشكيلة Dialogue: 0,0:16:07.68,0:16:10.18,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.بيرين ستكون جناح بارخورن Dialogue: 0,0:16:10.58,0:16:12.90,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.ميافوجي ستتبع قيادتي Dialogue: 0,0:16:13.22,0:16:14.36,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,{\3c&H442401&\4c&H000000&\bord5\shad0\blur5}!ليس ثانية Dialogue: 0,0:16:21.16,0:16:22.25,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,!تم رصد العدو Dialogue: 0,0:16:22.88,0:16:24.71,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,!فريق بارخورن,أنطلاق Dialogue: 0,0:16:24.71,0:16:25.57,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,!عُلم Dialogue: 0,0:16:25.78,0:16:27.39,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,!حضرة الرائد, قومي بتغطيتهم Dialogue: 0,0:16:27.39,0:16:28.48,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,!عُلم Dialogue: 0,0:16:28.48,0:16:30.30,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,!تعالي معي , ميافوجي Dialogue: 0,0:16:30.30,0:16:31.63,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,!نعم, سيدتي Dialogue: 0,0:16:41.86,0:16:44.52,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,{\3c&H442401&\4c&H000000&\bord5\shad0\blur5}.بالكاد أستطيع مجاراة الملازم Dialogue: 0,0:16:46.94,0:16:50.65,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,!تلك كلب الراكون , تطير بجانب الرائد Dialogue: 0,0:16:51.58,0:16:53.20,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,!حتماً هناك شيء خطأ Dialogue: 0,0:16:53.20,0:16:54.02,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:16:54.02,0:16:55.47,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.أنها بارخورن Dialogue: 0,0:16:55.47,0:16:58.99,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.أنها دائماً تُبقي قائد الجناح ضمن مدى رؤيتها Dialogue: 0,0:16:59.23,0:17:01.79,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.لكن اليوم, تنطلق بقوة وبمفردها Dialogue: 0,0:17:04.47,0:17:05.58,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,!هدف هناك Dialogue: 0,0:17:05.58,0:17:06.87,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,!عُلم Dialogue: 0,0:17:12.51,0:17:14.51,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,!أنت قريبة جداً ,بارخورن Dialogue: 0,0:17:28.04,0:17:29.14,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,!!حضرة الملازم Dialogue: 0,0:17:30.06,0:17:32.01,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,!بارخورن-سان Dialogue: 0,0:17:34.69,0:17:35.90,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,!عليك اللعنة Dialogue: 0,0:17:40.83,0:17:42.43,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,!!حضرة الملازم Dialogue: 0,0:17:46.66,0:17:48.79,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,!كل هذا بسببي! ماذا يجب أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:17:48.79,0:17:50.37,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,!أنها تنزف Dialogue: 0,0:17:50.81,0:17:53.13,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,.لا نستطيع أن نحركها, والا ستسوء حالها Dialogue: 0,0:17:53.71,0:17:55.49,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,!علي أن أعالجها هنا Dialogue: 0,0:17:55.49,0:17:58.21,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,!أرجوك! أنقذي الملازم Dialogue: 0,0:18:04.26,0:18:07.09,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,.لا تضطربي. جيد وبسهولة Dialogue: 0,0:18:07.09,0:18:08.60,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,...ركزي Dialogue: 0,0:18:15.32,0:18:17.39,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,...يا للقوة Dialogue: 0,0:18:20.90,0:18:22.60,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,.سأعالج جروحك الان Dialogue: 0,0:18:23.28,0:18:27.17,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.لا تبقي بجانبي,ستكونون جميعكم في خطر Dialogue: 0,0:18:27.62,0:18:28.69,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,...أبتعدي عني Dialogue: 0,0:18:29.44,0:18:33.71,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.أنسي أمري,وأستخدمي تلك القوة على العدو Dialogue: 0,0:18:34.14,0:18:35.32,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,!لا Dialogue: 0,0:18:35.32,0:18:36.80,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,.سأنقذك Dialogue: 0,0:18:36.80,0:18:37.92,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,نحن رفاق, ألسنا كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:38.28,0:18:39.83,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,!أقهري العدو Dialogue: 0,0:18:40.13,0:18:43.10,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,...تستحق حياتي أن أضحي بها Dialogue: 0,0:18:43.80,0:18:48.29,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,!اذا بقيت على قيد الحياة,فبأمكانك حماية المزيد من الناس من شخص مثلي Dialogue: 0,0:18:50.61,0:18:51.86,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.لا أستطيع Dialogue: 0,0:18:52.33,0:18:55.85,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.لا توجد طريقة لأحمي بها الجميع Dialogue: 0,0:18:55.85,0:18:59.07,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,...لم أتمكن حتى من أنقاذ أحد Dialogue: 0,0:19:00.09,0:19:01.31,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.فقط أذهبي Dialogue: 0,0:19:01.52,0:19:03.49,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,...وأنسي أمري Dialogue: 0,0:19:04.04,0:19:06.92,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,.قد لا أكون قادرة على حماية الجميع Dialogue: 0,0:19:06.92,0:19:10.62,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,!لكن,هذا لا يعني أني سأتخلى عن شخص مصاب Dialogue: 0,0:19:11.23,0:19:13.00,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,.أريد أن أحمي الناس Dialogue: 0,0:19:13.39,0:19:14.80,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,!قدر ما أستطيع Dialogue: 0,0:19:17.78,0:19:19.04,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,!أسرعي Dialogue: 0,0:19:19.04,0:19:20.76,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,!لا أستطيع تأخيرهم أكثر Dialogue: 0,0:19:21.56,0:19:22.87,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,{\3c&H511375&\4c&H000000&\bord5\shad0\blur5}...أكثر قليلاً Dialogue: 0,0:19:22.87,0:19:24.25,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,{\3c&H511375&\4c&H000000&\bord5\shad0\blur5}...فقط أكثر قليلاً Dialogue: 0,0:19:24.69,0:19:25.51,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,{\3c&H511375&\4c&H000000&\bord5\shad0\blur5}...هناك Dialogue: 0,0:19:35.61,0:19:36.76,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,{\3c&H245905&\4c&H000000&\bord5\shad0\blur5}...كريس Dialogue: 0,0:19:37.69,0:19:41.49,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,{\3c&H245905&\4c&H000000&\bord5\shad0\blur5}... مع قوتي...أكبر عدد من الناس Dialogue: 0,0:19:41.49,0:19:43.45,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,{\3c&H245905&\4c&H000000&\bord5\shad0\blur5}!هذه المرة, سوف أحميهم Dialogue: 0,0:19:45.01,0:19:45.91,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,!الصميم Dialogue: 0,0:19:46.45,0:19:48.83,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,...بارخورن...سان Dialogue: 0,0:20:20.77,0:20:21.76,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,!مينا Dialogue: 0,0:20:23.08,0:20:24.91,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,!ما الذي تعتقدين أنك تفعليه ؟ Dialogue: 0,0:20:24.91,0:20:28.84,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,!أن خسرناك, ما الذي يجدر بنا فعله؟ Dialogue: 0,0:20:28.84,0:20:34.07,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,,قد تكونين قد خسرت وطنك وكل شيء آخر\N!لكننا فريق! لا , عائلة Dialogue: 0,0:20:34.28,0:20:36.71,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,!كل شخص في هذا السرب Dialogue: 0,0:20:38.52,0:20:42.11,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.أنا واثقة أن شقيقتك, كريس سوف تتحسن Dialogue: 0,0:20:42.11,0:20:47.14,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,!لذا, من أجل شقيقتك, ومن أجل أصدقائك الجدد, لا تندفعي الى موتك Dialogue: 0,0:20:48.85,0:20:52.68,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,!نحن الساحرات الوحديدات القادرات على حماية الجميع Dialogue: 0,0:20:54.45,0:20:58.88,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,أعتذر . نحن عائلة, ألسنا كذلك؟ Dialogue: 0,0:21:00.51,0:21:01.84,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,...هل أستطيع Dialogue: 0,0:21:02.82,0:21:04.69,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,هل أستطيع أن أُمنح أجازة؟ Dialogue: 0,0:21:05.11,0:21:06.53,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.أريد أن أزورها Dialogue: 0,0:21:08.75,0:21:11.16,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,أذن,أخيراً قررت القيام بذلك.هاه؟ Dialogue: 0,0:21:16.54,0:21:20.05,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,.أو,لم أقوم بأي شيء Dialogue: 0,0:21:20.05,0:21:21.71,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,.هذا غير صحيح Dialogue: 0,0:21:22.32,0:21:23.88,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,هل تعتقدين هذا؟ Dialogue: 0,0:21:30.41,0:21:31.47,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,.شكراً Dialogue: 0,0:21:31.47,0:21:32.39,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,هاه ؟ Dialogue: 0,0:21:32.93,0:21:35.77,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,. أعتقد أني فقط سأبدي أمتناني Dialogue: 0,0:21:38.53,0:21:40.16,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,!ميافوجي Dialogue: 0,0:21:40.16,0:21:42.60,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,!سمعت بأنك أنقذت ترود Dialogue: 0,0:21:42.60,0:21:43.97,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,ترود؟ Dialogue: 0,0:21:43.97,0:21:46.15,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,.أنها تقصد الملازم بارخورن Dialogue: 0,0:21:46.49,0:21:49.79,يوشيكا,D-K,0000,0000,0000,,.لا,أنا من أُنقذت Dialogue: 0,0:21:50.01,0:21:51.28,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,!شكراً جزيلاً Dialogue: 0,0:21:52.45,0:21:54.33,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,!آه,لقد رجعوا Dialogue: 0,0:22:08.97,0:22:10.86,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,!أهلا بعودتكم Dialogue: 0,0:22:19.86,0:22:21.63,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,!بارخورن-سان Dialogue: 0,0:22:21.63,0:22:23.68,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,!وسيلة النقل هنا Dialogue: 0,0:22:24.17,0:22:26.11,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,!حسنا,سأذهب Dialogue: 0,0:22:31.13,0:22:33.92,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.علي أن أشكرها في يوم ما Dialogue: 0,0:22:42.49,0:22:43.63,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,.شكراً Dialogue: 0,0:24:15.99,0:24:18.18,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,تادا! ما رأيكم بثوب السباحة الجديد؟ Dialogue: 0,0:24:18.18,0:24:20.22,القائدات,D-K,0000,0000,0000,,ألا تخجلي من صدرك المسطح هذا؟ Dialogue: 0,0:24:20.22,0:24:21.82,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,!أنا أنمو كل يوم Dialogue: 0,0:24:21.82,0:24:23.52,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,!صدرك أكبر من اللازم Dialogue: 0,0:24:24.05,0:24:26.08,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,في الحلقة القادمة من ساحرات الضربة Dialogue: 0,0:24:25.56,0:24:29.98,عنوان الحلقة,D-K,0000,0000,0000,,{\pos(325,170)\fs50}الحلقة الخامسة Dialogue: 0,0:24:25.56,0:24:29.98,عنوان الحلقة,D-K,0000,0000,0000,,{\an8\pos(340,320)}رشيق,عملاق,وناعم Dialogue: 0,0:24:08.76,0:24:14.93,الشهاب,D-K,0000,0000,0000,,نتمنى لكم قضاء أمتع الأوقات معنا{\pos(320,380)\fad(500,0)\fs40)} \Ndark-knight::المترجم RA7AL::المنتج Dialogue: 0,0:24:29.98,0:24:34.98,عنوان الحلقة,D-K,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:24:26.08,0:24:29.43,الطالبات,D-K,0000,0000,0000,,رشيق,عملاق,وناعم