1
00:00:00,855 --> 00:00:02,352
إنك متهم باغتيال الملك

2
00:00:02,779 --> 00:00:05,563
!أنا بريء -
المحاكمة لهذا الغرض -

3
00:00:05,813 --> 00:00:07,670
أحد قضاتي الثلاث هو أبي

4
00:00:08,064 --> 00:00:11,528
مايس تيريل) سيكون ثاني القضاة)
هلا كنت ثالثهم؟

5
00:00:12,111 --> 00:00:14,808
ستتولى أيضاً منصبا
في المجلس الصغير

6
00:00:15,058 --> 00:00:18,264
لم أكن أدري
(أنك تكنّ احتراما شديدا لـ(دورنا

7
00:00:18,514 --> 00:00:21,079
،ما فائدة السلطة
إذا كنت عاجز عن حماية من تحب؟

8
00:00:21,622 --> 00:00:22,789
الانتقام لهم

9
00:00:23,039 --> 00:00:24,832
هل (تيريون) قتل حقاً ابنك؟

10
00:00:25,251 --> 00:00:28,670
أتصور أنك ما زلت مهتمة أن تصبحي ملكة -
سيكون من دواعي شرفي -

11
00:00:28,920 --> 00:00:31,673
عليّ التحدث مع أبي في الموضوع أولا

12
00:00:31,923 --> 00:00:33,049
وأنا مع الخاص بي

13
00:00:33,299 --> 00:00:35,342
حاربت في سبيل هذه العائلة

14
00:00:35,592 --> 00:00:38,179
(ماذا يستحق (تيريون
لتبديده هذا المستقبل؟

15
00:00:38,429 --> 00:00:42,517
أيّ فارس يجلد فتاة؟ -
الفارس الذي يخدم ملكه -

16
00:00:42,767 --> 00:00:44,811
إذا فتح السير (ميرن) فاهه، اقتله

17
00:00:46,233 --> 00:00:48,523
كم من سواعد الملك غدرت يا (بايسيل)؟

18
00:00:48,773 --> 00:00:51,619
أنا خادمك الوفيّ -
ارموه في زنزانة -

19
00:00:52,862 --> 00:00:56,573
الكثير لا يعرفون أن المدينة
كانت لتسقط لولاك

20
00:00:57,050 --> 00:00:58,992
الملك لن يكرّمك

21
00:00:59,242 --> 00:01:00,751
لكننا لن ننسى

22
00:01:01,369 --> 00:01:03,621
المدينة تحت قبضتك
هؤلاء الناس أتباعك

23
00:01:04,488 --> 00:01:07,625
أحينا الرد على الظلم بالمغفرة أخير

24
00:01:07,875 --> 00:01:10,128
سأرد على الظلم بالحق

25
00:01:13,726 --> 00:01:15,592
ستجد هدية فريدة"

26
00:01:15,842 --> 00:01:18,470
شخشيخة (ثيون) المفضلة"

27
00:01:18,720 --> 00:01:20,722
"بكى حين انتزعتها منه"

28
00:01:22,056 --> 00:01:23,975
سآخد أسرع سفينة ضمن أسطولنا

29
00:01:24,225 --> 00:01:26,319
وسأعيده للديار

30
00:01:26,720 --> 00:01:29,606
لنبحث عن السفن والجنود شرقاً

31
00:01:29,856 --> 00:01:32,859
لا نملك الذهب
(الوقت يداهمني يا سير (دافوس

32
00:01:33,109 --> 00:01:34,548
{\pos(192,240)}ووقتك أيضاً

33
00:01:52,466 --> 00:01:54,298
"(بوريال)، (أراضي التاج)"

34
00:02:06,302 --> 00:02:08,104
"(حصن الرعب)، (الشمال)"

35
00:02:14,458 --> 00:02:16,112
"(وينترفل)، (الشمال)"

36
00:02:33,801 --> 00:02:35,250
"(السور، (الشمال"

37
00:02:48,268 --> 00:02:50,038
"(برافوس)، (إيسوس)"

38
00:03:03,143 --> 00:03:04,920
"(ميرين)، (خليج الأقنان)"

39
00:03:18,882 --> 00:03:21,939
{\fad(300,300)}العرش الحديدي
(الموسم الرابع - الحلقة (6
<font color="#f8953d" >"قوانين الآلهة والإنسان"

40
00:04:22,438 --> 00:04:24,855
بوسعك التفضّل بالجلوس
...ريثما

41
00:04:25,105 --> 00:04:27,055
ننتظر هنا منذ منتصف اليوم

42
00:04:36,226 --> 00:04:39,176
ما عند أهل الشرق نفس مفهوم الوقت

43
00:04:40,380 --> 00:04:43,180
انتظرت (سالادور سان) في (برافوس) يوماً

44
00:04:44,727 --> 00:04:47,220
...كنا نقود ثلاث سفن مُحملة

45
00:05:16,234 --> 00:05:18,409
أهلا بكم في البنك الحديدي

46
00:05:18,659 --> 00:05:20,887
تفضلوا بالجلوس

47
00:05:44,100 --> 00:05:45,654
ما مطلبك يا لورد (ستانيس)؟

48
00:05:46,675 --> 00:05:50,450
،)ستانيس براثيون)
،)ملك (الأندليين) و(أوائل الرجال

49
00:05:50,700 --> 00:05:53,286
سيد الممالك السبع وحامي البلاد

50
00:05:57,689 --> 00:06:00,835
،)العرش الحديدي يشغله (تومين براثيون

51
00:06:01,085 --> 00:06:03,192
،)ملك (الأندليين) و(أوائل الرجال

52
00:06:03,442 --> 00:06:06,049
سيد الممالك السبع وحامي البلاد

53
00:06:07,129 --> 00:06:08,760
لا يحمل دمي

54
00:06:09,707 --> 00:06:10,887
إنه نغل

55
00:06:11,137 --> 00:06:13,971
،ثمرة سفاح قربى
على شاكلة أخيه سلفه

56
00:06:14,221 --> 00:06:16,851
سمعنا هذه القصة

57
00:06:17,101 --> 00:06:19,604
ليست قصة، إنها الحقيقة

58
00:06:20,291 --> 00:06:23,033
جد الملك يحكي قصة مختلفة

59
00:06:23,864 --> 00:06:25,819
يتكلم عن عم حسود

60
00:06:26,069 --> 00:06:29,864
سعيه اللامتناهي لاغتصاب الأرض
كلّف المملكة غالياً

61
00:06:30,114 --> 00:06:32,617
من ناحية الدم والذهب

62
00:06:32,867 --> 00:06:34,247
ذهب أقرضته إياه

63
00:06:34,497 --> 00:06:35,954
هل سلالتك

64
00:06:36,204 --> 00:06:38,540
تعطيك الحق في ذهبنا؟

65
00:06:39,441 --> 00:06:41,251
أكثر من أيّ مخلوق

66
00:06:41,501 --> 00:06:42,984
،وراء البحر الضيق

67
00:06:43,234 --> 00:06:46,506
كتبك مليئة بكلمات
،"على نحو "مغتصب

68
00:06:46,756 --> 00:06:49,694
"مجنون" و"حق الدم"

69
00:06:50,758 --> 00:06:53,221
هنا، كتبنا مليئة بأرقام

70
00:06:53,471 --> 00:06:55,814
نفضّل قصص الأرقام

71
00:06:56,064 --> 00:06:57,652
أكثر وضوح

72
00:06:57,902 --> 00:07:00,855
أقل عرضة للتأويل

73
00:07:03,371 --> 00:07:05,108
كم من المقاتلين لديك؟

74
00:07:06,438 --> 00:07:07,439
أربعة آلاف

75
00:07:07,689 --> 00:07:09,342
كم من السفن؟

76
00:07:09,592 --> 00:07:11,531
،التي تطفو أقصد القول

77
00:07:11,781 --> 00:07:13,992
(لا التي تقبع في قاع (النيرا

78
00:07:15,935 --> 00:07:17,013
اثنان وثلاثون

79
00:07:17,263 --> 00:07:18,705
،كم من القمح

80
00:07:18,955 --> 00:07:21,650
الشعير، لحم البقر والخنزير
(تنتج في (صخر التنين

81
00:07:21,900 --> 00:07:24,419
لإطعام رجالك الـ4000

82
00:07:24,669 --> 00:07:26,320
على متن سفنك الـ32؟

83
00:07:28,848 --> 00:07:29,716
العدم

84
00:07:31,024 --> 00:07:34,513
كما ترى هذه الأرقام
،لا تبشّر بالخير

85
00:07:35,144 --> 00:07:36,348
من منظورنا

86
00:07:38,047 --> 00:07:40,143
أخشى أنه لا مفر لنا إلا عدم قبول

87
00:07:40,393 --> 00:07:42,004
مطلبك

88
00:07:44,095 --> 00:07:46,399
نشكرك على تشريفك لنا بحضورك

89
00:07:56,630 --> 00:08:01,581
(لست بلورد يا سير (دافوس
ولن تحظى بهذه المرتبة هنا أيضاً

90
00:08:01,831 --> 00:08:03,114
،)في (برافوس

91
00:08:04,667 --> 00:08:06,878
يحرم على اللصوص حمل الألقاب

92
00:08:07,128 --> 00:08:09,987
السلب عمل امتهنه القراصنة

93
00:08:10,237 --> 00:08:13,021
دوري اقتصر على نقل غنائمهم

94
00:08:15,136 --> 00:08:18,306
هذا هو الثمن الذي دفعته
عقابا على جرائمي

95
00:08:18,556 --> 00:08:20,725
أعتبر نفسي خالي الذمّة

96
00:08:20,975 --> 00:08:25,063
ستانيس) فرصتكم الأفضل لاسترجاع)
(الأموال المستثمرة في (ويستيروس

97
00:08:25,626 --> 00:08:28,441
،مبلغ مهم حسبما أتصور
الحروب باهضة التكاليف

98
00:08:28,691 --> 00:08:32,153
الحرب انتهت -
ليس ما دام (ستانيس) على قيد الحياة -

99
00:08:33,017 --> 00:08:35,085
من صانع القرار في (بوريال)؟

100
00:08:35,784 --> 00:08:36,741
أجب

101
00:08:37,387 --> 00:08:38,493
(تايوان لانيستر)

102
00:08:38,743 --> 00:08:41,079
كم سنه؟ -
سبعة وستون عام -

103
00:08:41,329 --> 00:08:43,429
عند موته، من سيستلم دفّة القيادة؟

104
00:08:44,597 --> 00:08:45,834
،مراهق

105
00:08:46,084 --> 00:08:47,584
ثمرة سفاح قربى؟

106
00:08:48,378 --> 00:08:50,618
،)سيرساي)
ملكة يمقتها شعبها؟

107
00:08:50,868 --> 00:08:51,756
،)جايمي)

108
00:08:52,006 --> 00:08:55,844
سمعته تسبقه كقاتل لملك
أقسم على حمايته؟

109
00:08:56,494 --> 00:08:59,514
،حين يقضي (تايوان) نحبه
من ستدعمون؟

110
00:09:00,368 --> 00:09:02,142
سؤال لم يحن أوانه بعد

111
00:09:02,392 --> 00:09:04,132
على العكس تماماً

112
00:09:05,814 --> 00:09:08,565
لم يعد سوى سيد واحد
(يمكن التعويل عليه في (ويستيروس

113
00:09:09,293 --> 00:09:12,235
(ستانيس)
لديه حق البكورية

114
00:09:12,485 --> 00:09:16,281
ما يزال في ريعان شبابه
قائد يشهد به الجميع

115
00:09:16,531 --> 00:09:19,701
وبالنسبة له، سداد الدين
وعد لا يتخذه عبيثة

116
00:09:24,163 --> 00:09:26,871
رأى الناطور قارب قراصنة يصل

117
00:09:27,121 --> 00:09:29,043
: فصاح الربّان على مجدمه

118
00:09:29,293 --> 00:09:30,984
"!قميصي الأحمر"

119
00:09:31,234 --> 00:09:33,676
،المجدمي يحضرها له
والربان يرتديها

120
00:09:33,926 --> 00:09:37,677
،ووقت الإصطدام
يقود الربان رجاله للنصر

121
00:09:38,643 --> 00:09:41,598
،بعد مرور بضعة أيام
: الناطور يصيح

122
00:09:41,848 --> 00:09:43,640
"!قاربان للقراصنة"

123
00:09:43,890 --> 00:09:47,473
،الطاقم انتابه هلع شديد

124
00:09:47,723 --> 00:09:50,190
: لكن الربان صاح
"!قميصي الأحمر"

125
00:09:51,328 --> 00:09:53,285
،بعد المعركة
: المجدمي سأل

126
00:09:53,535 --> 00:09:56,571
،سعادة الربان"
"لمَ القميص الأحمر؟"

127
00:09:57,383 --> 00:09:58,855
: يجيب الربان

128
00:09:59,105 --> 00:10:02,660
هكذا، إذا تمّ طعني"
"لن تروني أنزف"

129
00:10:02,910 --> 00:10:05,472
،في الصباح التالي
: صاح المجدمي

130
00:10:05,722 --> 00:10:08,910
!عشر قوارب للقراصنة"
"!نحن مُحاطون

131
00:10:10,376 --> 00:10:12,129
أصيب الطاقم بالشلل

132
00:10:12,379 --> 00:10:16,703
،الكل يحدّق بربانه الشجاع
في انتظار أمره المعهود

133
00:10:16,953 --> 00:10:18,801
: هادئ دائماً، الربان يصيح

134
00:10:19,051 --> 00:10:20,701
"!سروالي البني"

135
00:10:24,409 --> 00:10:27,560
أتظن نفسك أول قرصان
يحكيها لهن؟

136
00:10:31,105 --> 00:10:33,316
ألم تعد تتعفن في زنازن
صخر التنين)؟)

137
00:10:33,566 --> 00:10:35,063
حرّ طليق من الآن فصاعداً

138
00:10:38,907 --> 00:10:40,406
التحق بنا

139
00:10:41,248 --> 00:10:43,326
(أقدم لك (لهارا

140
00:10:43,576 --> 00:10:44,953
(أنا هي (لهارا

141
00:10:49,010 --> 00:10:50,750
فنانة بحق هذه

142
00:10:51,000 --> 00:10:54,045
أخشى أن الوقت يداهمنا
سنرفع الأشرعة ونبحر بحلول الفجر

143
00:10:54,693 --> 00:10:55,547
نحن؟

144
00:10:55,797 --> 00:10:57,757
أنت، أنا : نحن

145
00:11:00,584 --> 00:11:03,137
وأنا الذي خلت هذا الرجل يحبني

146
00:11:04,058 --> 00:11:06,358
أعرف الآن بيني وبينه عداوة

147
00:11:07,624 --> 00:11:10,311
يريد رؤيتي أموت
...فقيرا ووحيدا

148
00:11:10,561 --> 00:11:11,813
...داخل

149
00:11:21,823 --> 00:11:24,659
لن تكون وحيدا ولا فقيرا

150
00:11:32,792 --> 00:11:37,088
ثمة صندوق برمته في منزلك
أعطيته لزوجتك

151
00:11:40,633 --> 00:11:42,760
لست عشيري يا عشيري

152
00:11:44,956 --> 00:11:46,264
موعدنا عند الفجر

153
00:11:49,697 --> 00:11:54,022
أمهلك حتى اكتمال القمر"
(لتأمر حشراتك (بنو حديد

154
00:11:54,272 --> 00:11:57,280
بإخلاء الشمال"
والعودة لصخورك المغطاة بالخراءة

155
00:11:57,530 --> 00:11:59,230
التي تدعوها ديار"

156
00:12:00,194 --> 00:12:03,815
،عند فجر اكتمال القمر"
سأمضي وراء كل جزيريّ على أرضنا

157
00:12:04,065 --> 00:12:05,578
،وأسلخه حياً"

158
00:12:05,828 --> 00:12:09,912
كما سلخت (بنو حديد) الـ20"
(الذين وجدتهم في (وينترفل

159
00:12:11,545 --> 00:12:14,161
،في الصندوق"
ستجد هدية فريدة

160
00:12:15,148 --> 00:12:16,998
شخشيخة (ثيون) المفضلة"

161
00:12:18,262 --> 00:12:20,412
بكى حين اقتلعتها منه"

162
00:12:21,679 --> 00:12:24,468
،أخلوا (الشمال) في الحال"
وإلا صناديق أخرى ستتوالى

163
00:12:24,718 --> 00:12:26,368
"(بمزيد من (ثيون"

164
00:12:26,930 --> 00:12:27,847
: توقيع

165
00:12:28,097 --> 00:12:30,975
،)رمزي سنو)"
،ابن (روز بولتون) الشرعي

166
00:12:32,553 --> 00:12:34,145
(سيد (حصن الرعب"

167
00:12:34,395 --> 00:12:36,447
"(ومولى (الشمال"

168
00:12:39,942 --> 00:12:44,113
لقد سلخوا بنو جلدتنا
وشوّهوا خلقة شقيقي

169
00:12:44,813 --> 00:12:45,814
أميركم

170
00:12:46,908 --> 00:12:48,370
أميركم

171
00:12:49,297 --> 00:12:52,997
المساس به مساس بكم

172
00:12:55,291 --> 00:12:57,126
طالما يعذبونه

173
00:12:57,376 --> 00:12:58,819
،بلا شفقة

174
00:12:59,069 --> 00:13:02,628
كلمة "بني حديد" دون معنى

175
00:13:37,852 --> 00:13:39,603
(ثيون غريجوي) -
لا أدري -

176
00:13:39,853 --> 00:13:42,910
(أتيت من أجل (ثيون غريجوي
قدني إلى الزنازن

177
00:13:43,160 --> 00:13:44,410
ليس هناك

178
00:14:08,961 --> 00:14:09,991
القفص في القاع

179
00:14:30,011 --> 00:14:31,179
سنعود للديار

180
00:14:37,560 --> 00:14:38,561
لا عليك

181
00:14:39,160 --> 00:14:41,105
(هذه أنا، (يارا

182
00:14:41,551 --> 00:14:43,051
لن تخدعيني

183
00:14:43,301 --> 00:14:44,192
أخبريه

184
00:14:44,442 --> 00:14:47,445
لن تنالي مني -
(أريد إنقاذك يا (ثيون -

185
00:14:47,695 --> 00:14:48,946
(ليس (ثيون

186
00:14:49,196 --> 00:14:50,615
(اسمي (نتن

187
00:14:50,865 --> 00:14:53,075
سنعلق -
ساعدني -

188
00:14:54,910 --> 00:14:56,120
!دعوني وشأني

189
00:14:56,370 --> 00:14:57,580
(أنت (ثيون غريجوي

190
00:14:58,600 --> 00:15:01,751
لا أصدقها
أعرف من أكون

191
00:15:02,001 --> 00:15:03,711
(نتن)

192
00:15:03,961 --> 00:15:05,899
نتن) الوفي)
نتن) الطيب)

193
00:15:06,149 --> 00:15:07,658
(ادعى (نتن

194
00:15:18,267 --> 00:15:21,250
يا لها من أمسية ساحرة

195
00:16:03,604 --> 00:16:04,730
أرجعه لي

196
00:16:05,182 --> 00:16:06,858
سيُعفى رجالك من الموت

197
00:16:07,108 --> 00:16:09,436
جرأتك فاقت جرأته

198
00:16:12,199 --> 00:16:15,245
،لكن بتلك الجرأة

199
00:16:20,913 --> 00:16:22,934
إلى أيّ مدى يمكنك الجريّ؟

200
00:16:34,635 --> 00:16:36,043
صوب السفينة، حالا

201
00:16:36,293 --> 00:16:37,388
أخوك؟

202
00:16:38,114 --> 00:16:39,214
في عداد الموتى

203
00:16:47,869 --> 00:16:49,569
لديّ هدية لك

204
00:16:50,693 --> 00:16:51,943
مكافأة

205
00:16:53,171 --> 00:16:54,471
مكافأة؟

206
00:16:57,828 --> 00:16:59,837
،أولئك الأشخاص الذين جاؤوا

207
00:17:00,411 --> 00:17:02,211
سعوا لأخذك

208
00:17:02,916 --> 00:17:04,249
لكنك قاومت

209
00:17:05,207 --> 00:17:06,671
بقيت مخلصاً

210
00:17:09,507 --> 00:17:11,096
لم أشأ الذهاب

211
00:17:12,583 --> 00:17:14,425
كنت خائفاً
لم أشأ

212
00:17:25,631 --> 00:17:26,562
حمام

213
00:17:28,006 --> 00:17:29,007
لك

214
00:17:32,856 --> 00:17:34,403
تجرّد من هذه الأسمال البالية

215
00:17:37,165 --> 00:17:38,365
على الفور

216
00:17:55,596 --> 00:17:57,285
بنطالك أيضاً

217
00:17:57,535 --> 00:17:58,636
انزعه

218
00:19:25,264 --> 00:19:27,641
هل تحبني يا (نتن)؟

219
00:19:34,002 --> 00:19:35,606
بالطبع

220
00:19:38,318 --> 00:19:39,323
جيد

221
00:19:40,006 --> 00:19:41,664
لديّ مهمة لك

222
00:19:41,914 --> 00:19:43,991
مهمة عظيمة القدر

223
00:19:45,318 --> 00:19:46,785
ثمة قلعة

224
00:19:47,588 --> 00:19:50,247
أشرار يسيطرون على هذه القلعة

225
00:19:51,543 --> 00:19:54,460
أحتاجك لاسترجاع هذه القلعة

226
00:19:58,459 --> 00:19:59,715
كيف؟

227
00:20:02,692 --> 00:20:04,261
بلعب دور

228
00:20:06,182 --> 00:20:08,390
تنتحل شخصية آخر

229
00:20:12,535 --> 00:20:14,230
أنتحل شخصية من؟

230
00:20:15,139 --> 00:20:16,863
(ثيون غريجوي)

231
00:21:26,604 --> 00:21:30,395
{\fad(125,125)\pos(192,220)}(إنك في حضرة (دينيريس التفيون
،)من بيت (تارغيريان

232
00:21:30,589 --> 00:21:31,878
{\fad(125,125)\pos(192,235)}،الأولى من اسمها

233
00:21:32,061 --> 00:21:33,047
{\fad(125,125)\pos(192,235)}،الغير محترقة

234
00:21:33,256 --> 00:21:34,725
{\fad(125,125)\pos(192,235)}،)ملكة (ميرين

235
00:21:35,245 --> 00:21:37,167
{\fad(125,125)\pos(192,235)}(ملكة (الأندليين
،)و(أوائل الرجال

236
00:21:37,417 --> 00:21:39,581
{\fad(125,125)\pos(192,235)}،كاليسي (البحر الدوثراكي) العظيم

237
00:21:39,894 --> 00:21:43,129
{\fad(125,125)\pos(192,235)}محطمة القيود وأم التنانين

238
00:21:43,778 --> 00:21:46,104
{\fad(125,125)\pos(192,235)}إياك والخوف يا صديقي

239
00:21:48,562 --> 00:21:50,421
{\fad(125,125)\pos(192,235)}بوسعك الاقتراب والتكلم

240
00:22:03,607 --> 00:22:04,792
إنه راع للماعز

241
00:22:05,429 --> 00:22:08,362
صلى لنصرك أمام البطارق

242
00:22:09,277 --> 00:22:10,857
أشكره

243
00:22:27,273 --> 00:22:28,823
من صنع تنانينك وفقاً له

244
00:22:29,651 --> 00:22:31,584
هاجموا قطيعه هذا الصباح

245
00:22:36,372 --> 00:22:39,876
،يأمل أنه لا يهينك
لكنه صار مُعدم

246
00:22:41,403 --> 00:22:43,505
أخبريه أني آسفة

247
00:22:43,755 --> 00:22:46,094
،لا يمكنني إعادة ماعزه

248
00:22:47,383 --> 00:22:49,844
لكن سأحرص على تعويضه

249
00:22:50,094 --> 00:22:51,951
بثلاث أضعاف خسارته

250
00:23:08,720 --> 00:23:10,407
أدخلوا التالي

251
00:23:18,188 --> 00:23:23,613
{\fad(125,125)\pos(192,220)}(النبيل (هيزدار زو لوراك
يناشدك لجلسة استماع

252
00:23:24,652 --> 00:23:31,697
{\fad(125,125)\pos(192,220)}(النبيل (هيزدار زو لوراك
بمقدوره مخاطبتي وجها لوجه

253
00:23:44,883 --> 00:23:47,527
،)الملكة (دينيريس
الحكايا عن جمالك غير مبالغ فيها

254
00:23:49,229 --> 00:23:50,230
شكرا

255
00:23:51,405 --> 00:23:53,574
(أنتمي لعائلة عريقة من (ميرين

256
00:23:53,824 --> 00:23:56,056
يشرفني استقبالك إذن

257
00:23:56,306 --> 00:23:57,244
،أبي

258
00:23:57,494 --> 00:24:00,704
أحد أطيب المواطنين المحبوبين
،)والمحترمين في (ميرين

259
00:24:00,954 --> 00:24:04,302
أشرف على ترميم وصيانة جواهرها

260
00:24:04,552 --> 00:24:06,087
من بينها هذا الهرم

261
00:24:06,337 --> 00:24:09,924
جدير بامتناني إذن
سيكون من دواعي شرفي لقاءه

262
00:24:10,174 --> 00:24:11,637
التقيته سلفاً

263
00:24:11,887 --> 00:24:13,094
وصلبته

264
00:24:15,978 --> 00:24:19,314
أصلي ألا يلقى ذويك
نفس المصير القاسي

265
00:24:19,564 --> 00:24:20,476
أبوك

266
00:24:20,726 --> 00:24:23,062
صلب أطفالا أبرياء

267
00:24:23,312 --> 00:24:26,760
أبي وقف ضد هذا العمل

268
00:24:27,010 --> 00:24:29,652
،ووصفه بالتصرف الإجرامي
لكنه أخفق

269
00:24:30,271 --> 00:24:33,072
هل من العدل الرد على الإثم بالإثم؟

270
00:24:33,612 --> 00:24:35,448
،أعتذر بشأن والدك

271
00:24:35,698 --> 00:24:39,244
لكن المصير المُخزن للبطارق
ليس جرماً

272
00:24:39,494 --> 00:24:41,831
سيكون من الحكيم تذكر ذلك

273
00:24:43,147 --> 00:24:45,068
لننسى الماضي

274
00:24:45,318 --> 00:24:47,992
،أنتِ الملكة
(وأنا خادم لـ(ميرين

275
00:24:48,242 --> 00:24:51,715
خادم يحرص على الاحتفاظ بتقاليدها

276
00:24:52,371 --> 00:24:54,599
عن أيّ تقاليد تتحدث؟

277
00:24:54,849 --> 00:24:56,470
طقوس الجنازة

278
00:24:56,720 --> 00:24:58,973
(مأتم في معبد (النِعم

279
00:25:00,387 --> 00:25:02,643
أبي و162 نبيل ميريني

280
00:25:02,893 --> 00:25:05,697
،ما زالوا مُسمرين على تلك الأعمدة

281
00:25:05,947 --> 00:25:07,523
،فريسة للنسور

282
00:25:07,773 --> 00:25:09,269
يتعفنون تحت الشمس

283
00:25:18,449 --> 00:25:20,244
أناشدك يا صاحبة السمو

284
00:25:20,494 --> 00:25:23,387
أن تخصّيهم بدفن يليق بمنزلتهم

285
00:25:23,637 --> 00:25:24,874
وماذا عن الأطفال

286
00:25:25,124 --> 00:25:27,778
الذين صلبوا من طرف
هؤلاء النبلاء الميرينيون؟

287
00:25:28,028 --> 00:25:30,296
تعفّنوا أيضاً تحت الشمس

288
00:25:30,546 --> 00:25:33,537
أكنت لتناشدني من أجل دفنهم؟

289
00:25:33,787 --> 00:25:36,635
أعمال البطارق غير قابلة للدفاع

290
00:25:36,885 --> 00:25:40,347
أخاطبك كإبن أحب والده

291
00:25:40,597 --> 00:25:42,568
دعيني أفكه

292
00:25:43,878 --> 00:25:45,519
وأحمله إلى المعبد

293
00:25:45,769 --> 00:25:49,440
كي يحظى بالقداس
ويجد السلم في الحياة الآخرة

294
00:25:53,304 --> 00:25:55,279
،ادفن أبوك
(هيزدار زو لوراك)

295
00:26:00,854 --> 00:26:03,621
شكرا يا ملكتي

296
00:26:15,308 --> 00:26:16,509
كم بقي؟

297
00:26:17,068 --> 00:26:19,762
،ثمة 212 ملتمس في الانتظار
يا صاحبة السمو

298
00:26:30,423 --> 00:26:32,173
أدخلوا التالي

299
00:26:34,543 --> 00:26:37,196
هل الاجتماعات دائماً في وقت مبكر
بهذا الشكل؟

300
00:26:37,971 --> 00:26:39,721
نمت في وقت متأخر

301
00:26:40,480 --> 00:26:44,286
أهذا يعطيني الآن الحق
في لقب ما؟

302
00:26:44,536 --> 00:26:46,229
قُهرمان، وليّ السفن؟

303
00:26:46,479 --> 00:26:47,581
(لورد (تايوان

304
00:26:47,831 --> 00:26:49,956
منحني لقب وليّ السفن

305
00:26:50,206 --> 00:26:51,724
...قبل حتى

306
00:26:57,086 --> 00:26:58,967
لورد (تايوان)، إنه لشرف عظيم

307
00:26:59,217 --> 00:27:00,872
...توليّ منصباً في المجلس

308
00:27:01,122 --> 00:27:03,847
،ستبدأ المحاكمة بعد الظهيرة
لدينا الصباح

309
00:27:04,097 --> 00:27:07,038
،للخوض في شؤون الدولة
دعونا لا نضيّع الوقت

310
00:27:07,288 --> 00:27:09,603
(تمّ رصد (ساندور كليغان) في (الروافد

311
00:27:09,853 --> 00:27:10,854
يا سيدي

312
00:27:12,063 --> 00:27:13,431
جبان وخائن

313
00:27:14,149 --> 00:27:17,319
،حسبما ترويه عصافيري
سحق الدموم خمسة من رجالنا

314
00:27:17,569 --> 00:27:20,123
: على ما يبدو متفوهاً بهذه الكلمات
"تباً للملك"

315
00:27:20,373 --> 00:27:21,718
مخز

316
00:27:21,968 --> 00:27:24,034
أيّ جائزة ستكفي
لإقناع جنودنا

317
00:27:24,284 --> 00:27:25,980
بالانقضاض على الدموم؟

318
00:27:26,230 --> 00:27:28,830
عشر أيايل فضية ستفي بالغرض

319
00:27:29,080 --> 00:27:30,610
اجعلها مئة

320
00:27:30,860 --> 00:27:31,750
غيره

321
00:27:32,000 --> 00:27:34,186
شائعات قادمة من الشرق

322
00:27:34,436 --> 00:27:35,500
التارغيرية؟

323
00:27:36,219 --> 00:27:38,783
(استقرت (دينيريس) في (ميرين

324
00:27:39,033 --> 00:27:41,176
احتلت المدينة وبسطت الحكم

325
00:27:41,426 --> 00:27:42,393
بصفتها ملكة

326
00:27:42,643 --> 00:27:45,931
احتلتها بماذا؟ -
جيش من الأطهار يا ملكتي -

327
00:27:46,181 --> 00:27:48,097
تعداد قوامه 8 آلاف رجل

328
00:27:48,347 --> 00:27:51,061
بالإضافة للمرتزقة وثواني البكر

329
00:27:51,963 --> 00:27:55,649
،فارسان يقدمان لها النصح
(جوراه مورمونت)

330
00:27:55,899 --> 00:27:57,519
(و(باريستان سيلمي

331
00:27:57,769 --> 00:27:59,528
وعندها ثلاث تنانين

332
00:27:59,778 --> 00:28:02,238
تنانين رُضع -
يكبرون سنة بعد سنة -

333
00:28:03,360 --> 00:28:06,232
يتجسس (مورمونت) لصالحنا

334
00:28:06,482 --> 00:28:07,619
في الماضي

335
00:28:07,869 --> 00:28:09,665
لقد أضحى مخلصاً لها بالكامل

336
00:28:09,915 --> 00:28:11,373
،)أما سير (باريستان

337
00:28:11,997 --> 00:28:15,181
فإقالته من الحرس الملكي

338
00:28:15,431 --> 00:28:17,253
أثرت به أكثر من المتوقع

339
00:28:17,503 --> 00:28:18,848
هرم ليس إلا

340
00:28:19,098 --> 00:28:20,966
غير قادر على حماية ابني

341
00:28:21,216 --> 00:28:23,622
لم يمت (جوفري) تحت حراسته

342
00:28:23,872 --> 00:28:26,597
كان إعفاؤه من مهامه مهيناً
بقدر ما هو غباء

343
00:28:26,847 --> 00:28:29,611
هل طفلة تسكن الجانب الآخر
من العالم تقلقك؟

344
00:28:30,350 --> 00:28:33,293
طفلة محاطة بمحاربان مخضرمان

345
00:28:33,543 --> 00:28:36,164
وبين يدها جيش صلب
يا صاحبة السمو

346
00:28:36,414 --> 00:28:37,914
لورد (فاريس) معه حق

347
00:28:38,411 --> 00:28:41,452
لقد زرت (إيسوس) ورأيت الأطهار
عن كثب

348
00:28:41,702 --> 00:28:44,531
يثيرون الرعب على أرض المعركة

349
00:28:44,781 --> 00:28:46,264
عكسه على السرير

350
00:28:46,514 --> 00:28:48,961
لم تربح التنانين شيء
،منذ 300 سنة

351
00:28:49,211 --> 00:28:51,561
لكن الجيوش تكسب الحروب

352
00:28:52,746 --> 00:28:54,041
لنتكفل بأمرها

353
00:28:54,291 --> 00:28:57,544
كيف عسانا يا سيدي؟
بالقوة؟

354
00:28:57,794 --> 00:28:59,295
إذا استدعت الضرورة

355
00:29:01,774 --> 00:29:04,760
هل بوسع عصافيرك التحليق
حتى (ميرين)؟

356
00:29:05,010 --> 00:29:06,803
بلا ريب

357
00:29:07,644 --> 00:29:08,639
،)لورد (تيريل

358
00:29:08,889 --> 00:29:11,635
كن لطيفا وأحضر لي
ريشة وبرشمان

359
00:29:32,926 --> 00:29:34,126
(الأمير (أوبرين

360
00:29:35,623 --> 00:29:36,917
(لورد (فاريس

361
00:29:37,167 --> 00:29:38,293
فاريس) تكفي)

362
00:29:38,831 --> 00:29:40,212
أنا من عامة الشعب

363
00:29:40,462 --> 00:29:42,756
"لا أحد مجبر على وصفي بالـ"لورد

364
00:29:43,006 --> 00:29:44,508
لكن الكل يفعل

365
00:29:47,186 --> 00:29:51,515
تبدو ملما بالأطهار
قضيت وقتا طويلا في (إيسوس)؟

366
00:29:51,765 --> 00:29:52,815
خمس سنوات

367
00:29:54,476 --> 00:29:55,977
دافع الإقامة؟

368
00:29:56,862 --> 00:29:58,879
العالم شاسع الأرجاء وبديع

369
00:29:59,759 --> 00:30:03,684
،عامتنا تحيا وتهلك حيث خُلقت

370
00:30:03,934 --> 00:30:05,610
دون استكشافه

371
00:30:06,981 --> 00:30:08,624
أرفض العامّة

372
00:30:08,874 --> 00:30:10,701
ليس من العامّة كونك أمير

373
00:30:13,209 --> 00:30:15,580
(أنت أصلك من (إيسوس

374
00:30:17,082 --> 00:30:18,417
من أين؟ (ليز)؟

375
00:30:20,090 --> 00:30:23,296
أذني تميّز اللهجات -
فقدتها -

376
00:30:23,546 --> 00:30:24,673
أميّز ذلك أيضاً

377
00:30:27,082 --> 00:30:28,979
كيف وصلت إلى هنا؟

378
00:30:29,229 --> 00:30:30,512
قصة طويلة

379
00:30:30,762 --> 00:30:32,752
لا تحب حكيها

380
00:30:34,527 --> 00:30:36,129
فقط للأشخاص ذوي الثقة

381
00:30:36,379 --> 00:30:39,226
(ستولع بك حبيبة قلبي (إيلاريا

382
00:30:39,476 --> 00:30:41,690
تعال لمقابلتها في الماخور

383
00:30:41,940 --> 00:30:44,950
جلبنا نبيذنا الخاص
خمرهم نشاز

384
00:30:45,200 --> 00:30:48,321
اكترينا خدمات خيرة من الصبية

385
00:30:51,062 --> 00:30:52,993
تميل للذكور، قبلا؟

386
00:30:55,700 --> 00:30:56,972
حقاً؟

387
00:30:57,222 --> 00:30:58,322
الفتيات؟

388
00:30:59,352 --> 00:31:01,710
هل ستشعر بالمهانة
إذا وجدت هذا غريباً؟

389
00:31:01,960 --> 00:31:03,265
على الإطلاق

390
00:31:03,515 --> 00:31:06,214
لكني لم أصب اهتمامي أبداً
على الفتيات

391
00:31:06,464 --> 00:31:08,683
ما ميولك إذا؟ -
لا شيء -

392
00:31:08,933 --> 00:31:11,223
لكل نزوته

393
00:31:11,473 --> 00:31:12,505
ما عدايّ

394
00:31:13,263 --> 00:31:17,424
حين أرى تأثير الرغبة
،على الناس في هذه البلاد

395
00:31:17,674 --> 00:31:20,103
أفرح أني متعرّ منها

396
00:31:21,540 --> 00:31:22,717
ناهيك

397
00:31:22,967 --> 00:31:24,733
أن غياب الرغبة

398
00:31:24,983 --> 00:31:27,670
تتركني حرا للتطلع لأهداف أخرى

399
00:31:27,837 --> 00:31:29,049
على سبيل المثال؟

400
00:32:04,867 --> 00:32:05,981
دعني أخمن

401
00:32:06,231 --> 00:32:07,608
حصلت على العفو؟

402
00:32:24,243 --> 00:32:25,385
بجدية؟

403
00:32:27,539 --> 00:32:28,920
أوامر أبونا

404
00:32:30,367 --> 00:32:32,390
لا يجب تخييب أمله

405
00:32:43,185 --> 00:32:44,187
!ذابح الملك

406
00:33:31,150 --> 00:33:33,193
،)أنا، (تومين براثيون

407
00:33:34,617 --> 00:33:35,946
،الأول من اسمي

408
00:33:36,196 --> 00:33:38,572
،)ملك (الأندليين) و(أوائل الرجال

409
00:33:38,822 --> 00:33:40,743
،سيد الممالك السبع

410
00:33:40,993 --> 00:33:43,852
أمتنع عن المشاركة في هذه المحاكمة

411
00:33:45,353 --> 00:33:49,335
تايوان لانيستر)، ساعد الملك)
،وحامي المملكة

412
00:33:49,585 --> 00:33:51,778
سيترأس لجنة القضاة نيابة عني

413
00:33:52,583 --> 00:33:54,089
،)إلى جانب الأمير (أوبرين

414
00:33:54,339 --> 00:33:56,052
،)من بيت (مارتيل

415
00:33:56,302 --> 00:33:58,969
(واللورد (مايس) من بيت (تيريل

416
00:33:59,839 --> 00:34:01,221
،إذا تمّت إدانته

417
00:34:03,617 --> 00:34:05,207
فلتأخذ السبع جزائها من المتهم

418
00:34:41,499 --> 00:34:43,030
،)تيريون لانيستر)

419
00:34:44,181 --> 00:34:47,402
الملكة الوصية تتهمك باغتيال الملك

420
00:34:49,080 --> 00:34:50,938
هل قتلت الملك (جوفري)؟

421
00:34:54,024 --> 00:34:56,068
أو زوجتك، الليدي (سانسا)؟

422
00:34:56,908 --> 00:34:58,612
ليس على حدّ علمي

423
00:34:59,330 --> 00:35:01,230
كيف مات إذاً؟

424
00:35:02,074 --> 00:35:03,909
مخنوقا بفطيرة حمام

425
00:35:05,827 --> 00:35:07,454
هل تتهم المطابخ؟

426
00:35:07,704 --> 00:35:10,040
،أو الحمام
طالما لا دخل لي

427
00:35:13,202 --> 00:35:15,952
بوسع التاج المناداة على شاهده الأول

428
00:35:17,214 --> 00:35:20,416
،بمجرد ابتعاد الملك عن الشغب
انكب الزعبوب عليه

429
00:35:20,666 --> 00:35:22,553
،صفع الملك

430
00:35:22,803 --> 00:35:25,021
ثم نعته بالجائر والمغفل

431
00:35:26,655 --> 00:35:28,726
وليست أول مرة يهدده

432
00:35:28,976 --> 00:35:30,617
،هنا بالذات، أمام العرش

433
00:35:30,867 --> 00:35:33,731
صعد هذا الدرج ونعته بالأهبل

434
00:35:34,444 --> 00:35:37,651
قارنه بـ(آريس) المجنون
وتنبأ له بمصير مشابه

435
00:35:37,901 --> 00:35:41,558
،حين أردت الدفاع عن ملكي
هدد بقتلي

436
00:35:41,808 --> 00:35:44,241
!(لمَ لا تحكي ما كان يفعله (جوفري

437
00:35:44,491 --> 00:35:46,212
(كان يشير بقوس ونشاب على (سانسا

438
00:35:46,379 --> 00:35:48,537
وأنت جرّدتها من ثيابها وضربتها

439
00:35:52,236 --> 00:35:55,044
تكلم عندما أسمح لك

440
00:35:56,802 --> 00:35:58,902
(يمكنك الانصراف يا سير (ميرن

441
00:36:05,690 --> 00:36:07,686
،سم البازيليسق

442
00:36:08,355 --> 00:36:09,625
،دم الأرملة

443
00:36:10,914 --> 00:36:12,230
،خوذة الشيطان

444
00:36:12,818 --> 00:36:14,739
،عصارة ستّ الحسن

445
00:36:15,570 --> 00:36:16,675
،النوم الهانئ

446
00:36:17,983 --> 00:36:19,450
،دموع ليز

447
00:36:20,282 --> 00:36:21,711
،طاعون الرقص

448
00:36:24,740 --> 00:36:25,804
...العمياء

449
00:36:26,325 --> 00:36:29,736
الفكرة وصلت أيها المايستر الكبير
بحوزتك الكثير من السموم

450
00:36:29,903 --> 00:36:30,871
"كانت بحوزتي"

451
00:36:33,145 --> 00:36:34,958
مستودعي تعرض للنهب

452
00:36:35,208 --> 00:36:36,209
ممن؟

453
00:36:36,720 --> 00:36:37,795
،من طرف المتهم

454
00:36:38,045 --> 00:36:41,793
،)تيريون لانيستر)
بعد أن حبسني دون وجه حق

455
00:36:41,960 --> 00:36:43,243
،أيها المايستر الكبير

456
00:36:44,384 --> 00:36:47,321
(أجريت فحصا على جثمان (جوفري

457
00:36:48,283 --> 00:36:51,600
هل لديك أدنى شك
بخصوص السم المستعمل؟

458
00:36:51,850 --> 00:36:53,877
دون جدال

459
00:36:56,688 --> 00:36:59,935
تمّ إيجاد هذه
،)على جثة (دونتوس هولارد

460
00:37:00,185 --> 00:37:01,519
بهلول الملك

461
00:37:01,769 --> 00:37:03,416
،في آخر مرة شوهد

462
00:37:03,666 --> 00:37:07,508
،)كان يسوق (سانسا ستارك
،زوجة المتهم

463
00:37:07,758 --> 00:37:09,377
بعيدا عن المأدبة

464
00:37:09,919 --> 00:37:11,954
،كانت ترتدي هذه القلادة

465
00:37:12,204 --> 00:37:14,167
يوم العرس

466
00:37:15,897 --> 00:37:20,462
بقايا سم نادر ورهيب

467
00:37:20,712 --> 00:37:22,422
يوجد في الداخل

468
00:37:23,611 --> 00:37:26,214
أهو من السموم
التي سُرقت من مستودعك؟

469
00:37:26,464 --> 00:37:27,427
بالضبط

470
00:37:28,013 --> 00:37:29,163
الخانق

471
00:37:30,472 --> 00:37:33,350
،سم نادر في الممالك السبع

472
00:37:34,437 --> 00:37:36,228
تمّ استعماله للفتك

473
00:37:36,478 --> 00:37:40,816
بأكثر الأطفال نبلا
وهبتنا إياه السبع

474
00:37:49,158 --> 00:37:50,808
ستعانين لقاء هذا"

475
00:37:51,058 --> 00:37:53,913
سيأتي اليوم"
،الذي تشعرين فيه بالسعادة والأمان

476
00:37:54,163 --> 00:37:56,600
"حينها سيتحول فرحك إلى رماد في فمك"

477
00:37:56,850 --> 00:37:58,710
"وقتها سنكون خالصان"

478
00:37:59,872 --> 00:38:02,130
أخوك قال لك هذا؟

479
00:38:03,901 --> 00:38:06,322
قبل معركة (النيرا) بفترة قصيرة

480
00:38:06,885 --> 00:38:10,488
(واجهته بسبب خططه لإرسال (جوفري
في طليعة الجيش

481
00:38:13,459 --> 00:38:14,832
،وقت الهجوم

482
00:38:15,082 --> 00:38:17,353
أصر (جوف) على البقاء فوق الأسوار

483
00:38:18,179 --> 00:38:21,282
ظن أن حضوره سيُلهم القوات

484
00:38:23,048 --> 00:38:24,248
: (قال (تيريون

485
00:38:25,021 --> 00:38:26,968
"سنكون خالصان"

486
00:38:27,994 --> 00:38:29,240
ماذا يقصد؟

487
00:38:30,618 --> 00:38:33,608
اكتشفت أنه يأوي المومسات
في برج الساعد

488
00:38:33,858 --> 00:38:35,038
طلبت منه

489
00:38:35,288 --> 00:38:39,334
أن يمارس شهوته
في أماكنها كالدور الدعارة

490
00:38:39,918 --> 00:38:41,169
ركبه شيطانه

491
00:38:44,172 --> 00:38:48,259
،شكرا يا صاحبة السمو
على شهادتك الشجاعة

492
00:39:04,459 --> 00:39:07,081
هل تذكر التهديد؟

493
00:39:07,613 --> 00:39:09,424
أخشى أني أفعل يا سيدي

494
00:39:09,674 --> 00:39:12,992
يجدر بك ربما الانتباه لكلامك"

495
00:39:13,242 --> 00:39:14,848
،الوحوش خطيرون"

496
00:39:15,098 --> 00:39:17,580
،ومؤخراً"
"الملوك تسقط كالذباب

497
00:39:17,830 --> 00:39:20,869
هل تلفظ بهذه الكلمات
خلال اجتماع للمجلس الصغير؟

498
00:39:22,293 --> 00:39:25,161
(بعد توصلنا بخبر موت (روب ستارك

499
00:39:25,411 --> 00:39:27,603
النبأ لم يرضيه

500
00:39:27,853 --> 00:39:29,721
(لعل زواجه بـ(سانسا ستارك

501
00:39:29,971 --> 00:39:32,428
عبأه لصالح قضية الشمال

502
00:39:36,880 --> 00:39:39,018
(بوسعك الانصراف يا لورد (فاريس

503
00:39:40,592 --> 00:39:41,688
،أبي

504
00:39:41,938 --> 00:39:43,856
هل لي باستجواب الشاهد؟

505
00:39:50,354 --> 00:39:51,614
سؤال واحد

506
00:39:55,354 --> 00:39:56,860
أخبرتني يوماً

507
00:39:57,110 --> 00:40:00,071
،أن لولاي
كانت المدينة لتتعرض للهزيمة

508
00:40:00,809 --> 00:40:04,429
أن اسمي لن يكون على لسان مخلوق

509
00:40:05,040 --> 00:40:07,130
لكنك لن تنسى

510
00:40:08,810 --> 00:40:10,717
هل نسيت يا لورد (فاريس)؟

511
00:40:13,953 --> 00:40:15,703
،للأسف يا سيدي

512
00:40:16,350 --> 00:40:18,050
لا أنسى شيء أبداً

513
00:40:28,545 --> 00:40:30,611
رُفعت الجلسة

514
00:40:31,964 --> 00:40:34,216
دقوا الأجراس خلال ساعة

515
00:40:34,466 --> 00:40:35,766
!أخلوا القاعة

516
00:40:56,833 --> 00:40:59,098
ستحكم على ابنك بالموت؟

517
00:40:59,348 --> 00:41:01,257
لم أحكم على أحد بعد

518
00:41:01,507 --> 00:41:02,852
إنها تمثيلة لا غير

519
00:41:03,102 --> 00:41:05,188
سيرساي) تنسج الخيوط)
لا تغفل عن ذلك

520
00:41:05,438 --> 00:41:06,647
لا فكرة لديّ

521
00:41:06,897 --> 00:41:09,053
لطالما كرهته -
لقد قتل ملكه -

522
00:41:09,303 --> 00:41:10,163
مثلي

523
00:41:12,111 --> 00:41:13,613
(آخر أمر أصدره (آريس

524
00:41:13,863 --> 00:41:15,867
كان أن أقطف رأسك

525
00:41:16,824 --> 00:41:19,118
أنقذت حياتك لتقتل أخي؟

526
00:41:19,368 --> 00:41:21,662
العدالة ستأخذ مجراها -
العدالة؟ -

527
00:41:21,912 --> 00:41:24,581
أقوم بواجبي كساعد للملك فحسب

528
00:41:24,831 --> 00:41:27,696
،)إذا تبثت التهمة على (تيريون
سيلقى العقاب المناسب

529
00:41:27,946 --> 00:41:30,754
سيُعدم -
العقاب المناسب -

530
00:41:33,376 --> 00:41:36,144
: قلت لي في أمجاد غابرة
"اسم العائلة لا يندثر"

531
00:41:36,394 --> 00:41:37,804
"الشيء الوحيد الذي يدوم"

532
00:41:38,782 --> 00:41:41,849
تكلمت لي عن أسرة حاكمة
يدوم عهدها ألف سنة

533
00:41:42,099 --> 00:41:44,868
،ماذا سيحلّ بالأسرة الحاكمة
إذا مات (تيريون)؟

534
00:41:46,299 --> 00:41:49,690
قسمي يمنعني
من تدييم سلالتنا

535
00:41:49,940 --> 00:41:53,319
أعي فحواه -
ماذا سيحلّ باسمك؟ -

536
00:41:53,999 --> 00:41:56,994
من سيحمل راية الأسد في المعارك؟

537
00:41:57,244 --> 00:41:58,335
أبناء أخيك؟

538
00:41:59,052 --> 00:42:00,452
لانسيل لانيستر)؟)

539
00:42:00,915 --> 00:42:02,703
أو غيره أجهل أسمائهم؟

540
00:42:02,953 --> 00:42:04,272
ماذا سيحلّ بأسرتي

541
00:42:04,522 --> 00:42:06,749
إذا عفوت عن قاتل حفيدي؟

542
00:42:06,999 --> 00:42:09,210
ستدوم من خلالي

543
00:42:11,962 --> 00:42:13,803
سأترك الحرس الملكي

544
00:42:14,362 --> 00:42:16,956
،سأسترجع منزلتي كإبن ووريث

545
00:42:17,206 --> 00:42:19,429
(إذا أبقيت على حياة (تيريون

546
00:42:19,679 --> 00:42:20,804
اتفقنا

547
00:42:22,889 --> 00:42:24,183
بعد انتهاء الشهود

548
00:42:24,433 --> 00:42:27,662
،والنطق بالحكم
سيتسنى لـ(تيريون) الكلام

549
00:42:27,912 --> 00:42:31,691
سيلتمس الإستعطاف
سأسمح له باتشاح السّواد

550
00:42:33,947 --> 00:42:37,826
(سيلتحق بـ(سوداء القلعة
حيث سينهي بقية حياته

551
00:42:38,076 --> 00:42:40,543
أنت ستتجرّد من البياض

552
00:42:41,262 --> 00:42:45,079
(وتهجر (بوريال
(لتتولّى منصبك في (قلعة الصخرة

553
00:42:45,803 --> 00:42:47,746
ستتزوج بامرأة طيبة

554
00:42:47,996 --> 00:42:50,686
تنجب لك أطفالا يحملون
(لقب (لانيستر

555
00:42:50,936 --> 00:42:54,152
ولن تدير ظهرك ثانية للعائلة أبداً

556
00:42:59,854 --> 00:43:01,095
لك كلمتي

557
00:43:01,345 --> 00:43:02,652
وأنت، كلمتي

558
00:43:27,518 --> 00:43:29,027
الحال لا يبشّر بالخير، صح؟

559
00:43:29,277 --> 00:43:31,400
ستتمّ إدانتك -
أتعتقد؟ -

560
00:43:31,650 --> 00:43:32,543
بعد النطق

561
00:43:32,793 --> 00:43:35,922
ستترجّاه ليبقي على حياتك
لتلتحق بالسور

562
00:43:37,091 --> 00:43:38,799
أبونا أعطى موافقته

563
00:43:39,049 --> 00:43:41,594
سيأذن لك بالانضمام لحرس الليل

564
00:43:42,402 --> 00:43:44,347
(مثل (نيد ستارك

565
00:43:44,597 --> 00:43:48,142
وما عاقبته؟ -
أبونا سيفي بكلمته -

566
00:43:48,392 --> 00:43:49,852
ما أدراك؟

567
00:43:54,074 --> 00:43:55,566
هل تثق بي؟

568
00:43:59,178 --> 00:44:01,601
أطبق فاهك
كفى بلبلة

569
00:44:01,768 --> 00:44:03,199
المعمعة ستنتهي عمّ قريب

570
00:44:19,849 --> 00:44:22,093
يمكن للتاج استدعاء شاهده التالي

571
00:44:57,367 --> 00:44:58,713
أفصحي اسمك

572
00:45:01,533 --> 00:45:05,511
هل تقسمين بالسبع
على قول كل الحقيقة؟

573
00:45:07,145 --> 00:45:08,264
أقسم

574
00:45:08,514 --> 00:45:10,016
هل تعرفين هذا الرجل؟

575
00:45:21,360 --> 00:45:22,862
كيف تعرفينه؟

576
00:45:23,112 --> 00:45:26,157
،كنت خادمة زوجته
(ليدي (سانسا

577
00:45:26,839 --> 00:45:30,212
(هذا الرجل متهم بقتل الملك (جوفري

578
00:45:31,209 --> 00:45:32,497
ماذا بجعبتك؟

579
00:45:34,744 --> 00:45:36,394
إنه مذنب

580
00:45:38,153 --> 00:45:40,149
(تآمر مع (سانسا

581
00:45:41,547 --> 00:45:42,564
!سكوت

582
00:45:44,839 --> 00:45:45,889
أكملي

583
00:45:46,731 --> 00:45:50,348
،أرادت الانتقام لوالدها
أمها وأخيها

584
00:45:50,821 --> 00:45:52,856
ألقت باللائمة على الملك على مصرعهم

585
00:45:53,767 --> 00:45:55,917
كان (تيريون) مسرورا بالمساعدة

586
00:45:56,508 --> 00:45:57,938
(كان يكره (جوفري

587
00:45:58,188 --> 00:45:59,636
على غرار الملكة

588
00:46:00,154 --> 00:46:01,651
وعلى غرارك يا سيدي

589
00:46:04,277 --> 00:46:07,365
سرق السم
(ودسّه في نبيذ (جوفري

590
00:46:08,110 --> 00:46:10,284
وما أدراك بكل هذا؟

591
00:46:10,534 --> 00:46:14,080
لمَ عساه يكشف خطته
لخادمة؟

592
00:46:16,228 --> 00:46:18,209
لم أكن خادمتها فحسب

593
00:46:21,590 --> 00:46:22,880
بل مومسه

594
00:46:23,763 --> 00:46:25,307
أستميحك عذراً؟

595
00:46:25,925 --> 00:46:27,468
...كنت

596
00:46:28,115 --> 00:46:29,178
مومسه

597
00:46:32,059 --> 00:46:34,445
كيف تدّرجت حتى صرت
تحت خدمته؟

598
00:46:34,695 --> 00:46:35,971
لقد سرقني

599
00:46:36,221 --> 00:46:39,130
،كنت تحت جنح رجل آخر
أحد فرسانك

600
00:46:39,380 --> 00:46:41,422
،فور وصوله للمخيم

601
00:46:41,672 --> 00:46:44,026
أرسل أحد قطّاع طرقه لخيمتنا

602
00:46:45,091 --> 00:46:48,489
كسر ذراع الفارس
(وقادني إلى اللورد (تيريون

603
00:46:48,739 --> 00:46:51,235
بتّ ملكي الآن"، قائلا"

604
00:46:51,485 --> 00:46:52,660
انكحيني"

605
00:46:52,910 --> 00:46:55,414
"وكأنه آخر يوم لي فوق البسيطة"

606
00:47:02,046 --> 00:47:03,379
هل فعلتِ؟

607
00:47:04,348 --> 00:47:05,373
فعلت ماذا؟

608
00:47:06,090 --> 00:47:08,748
نكحه وكأنه آخر يوم له
فوق البسيطة

609
00:47:11,162 --> 00:47:13,122
مثلت لكل نزواته

610
00:47:13,372 --> 00:47:17,351
كل ما أملاه عليّ فعله به
أو اشتهى فعله بي

611
00:47:17,863 --> 00:47:20,691
قبّلته حيثما شاء
لحسته حيثما شاء

612
00:47:20,941 --> 00:47:24,191
تركته يلجني حيثما شاء

613
00:47:24,441 --> 00:47:26,009
كنت أخصّه

614
00:47:26,259 --> 00:47:30,199
كنت أنتظره في غرفته
حيث بوسعه استغلالي لقتل الوقت

615
00:47:31,332 --> 00:47:34,152
"أمرني أن أناديه "سبعي

616
00:47:35,589 --> 00:47:38,464
أمسكت وجهه بين كفيّ
: وقلت

617
00:47:38,714 --> 00:47:40,961
"أنا لك وأنت لي"

618
00:47:49,934 --> 00:47:50,998
كفى

619
00:47:54,802 --> 00:47:56,138
أنا مومس

620
00:47:57,174 --> 00:47:58,517
أتذكر؟

621
00:48:00,733 --> 00:48:02,931
(كان هذا قبل زواجه بـ(سانسا

622
00:48:03,181 --> 00:48:06,004
بعدئدٍ، خطفت عينه

623
00:48:06,254 --> 00:48:08,356
لكنها أبت النوم معه

624
00:48:09,442 --> 00:48:12,239
(لذا وعد بقتل الملك (جوفري
في سبيلها

625
00:48:24,137 --> 00:48:25,686
أودّ الاعتراف

626
00:48:32,801 --> 00:48:34,313
هل تودّ الاعتراف؟

627
00:48:37,235 --> 00:48:38,599
أنقذتكم جميعاً

628
00:48:40,455 --> 00:48:42,012
أنقذت المدينة

629
00:48:43,240 --> 00:48:45,853
وأرواحكم البئيسة

630
00:48:47,117 --> 00:48:50,205
كان حرياً بي ترك (ستانيس) يبيدكم

631
00:48:55,860 --> 00:48:57,869
هل تود الاعتراف؟

632
00:49:04,548 --> 00:49:05,825
أنا مذنب

633
00:49:06,623 --> 00:49:09,588
مذنب
هل تتحرّق لسماعها؟

634
00:49:09,838 --> 00:49:12,214
تقرّ أنك سممت الملك؟

635
00:49:12,867 --> 00:49:14,693
تلك التهمة بريء منها

636
00:49:14,943 --> 00:49:18,507
أنا مذنب بسبب جرم
كلمة جريمة قليلة في حقّه

637
00:49:18,757 --> 00:49:21,725
أنا مذنب كوني قزم

638
00:49:23,059 --> 00:49:25,519
محاكمتك ليست لهذا الغرض

639
00:49:26,554 --> 00:49:27,815
!هيهات

640
00:49:28,065 --> 00:49:31,819
أعيش هذه المحاكمة طوال حياتي

641
00:49:33,027 --> 00:49:36,323
ألديك ما تقوله للدفاع عن نفسك؟ -
هذا فحسب -

642
00:49:37,033 --> 00:49:38,430
لم أفعلها

643
00:49:39,598 --> 00:49:42,008
،)لم أقتل (جوفري

644
00:49:42,258 --> 00:49:44,707
لكن ليتني فعلت

645
00:49:44,957 --> 00:49:47,376
رؤية نغلك الجائر يحتضر

646
00:49:47,626 --> 00:49:51,630
طيّب خاطري
أكثر من ألف عاهرة مزوّرة

647
00:49:54,916 --> 00:49:59,067
ليتني كنت الوحش الذي تخيّلتموه

648
00:50:00,291 --> 00:50:03,833
ليتني حظيت بما يكفي
من السم لكم جميعاً

649
00:50:04,083 --> 00:50:08,480
سأعطي حياتي بكل سرور
لأراكم جميعا تبتلعوه

650
00:50:08,730 --> 00:50:09,607
(سير (ميرن

651
00:50:10,488 --> 00:50:13,109
خذ السجين إلى زنزانته

652
00:50:15,028 --> 00:50:19,283
(لن أعطي حياتي على قتل (جوفري

653
00:50:19,533 --> 00:50:22,411
وأعرف أني لن أجد الإنصاف هنا

654
00:50:22,661 --> 00:50:25,959
لذا سأترك الآلهة تقرر مصيري

655
00:50:27,383 --> 00:50:30,628
أطالب بنزال تحكيمي

656
00:50:54,151 --> 00:50:57,786
:: La Fabrique ::

