1
00:00:17,354 --> 00:00:19,186
"(بوريال)، (أراضي التاج)"

2
00:00:31,190 --> 00:00:32,992
"(حصن الرعب)، (الشمال)"

3
00:00:39,346 --> 00:00:41,000
"(وينترفل)، (الشمال)"

4
00:00:58,689 --> 00:01:00,138
"(السور، (الشمال"

5
00:01:13,156 --> 00:01:14,926
"(برافوس)، (إيسوس)"

6
00:01:28,031 --> 00:01:29,808
"(ميرين)، (خليج الأقنان)"

7
00:01:43,770 --> 00:01:46,827
العرش الحديدي
(الموسم الرابع - الحلقة (6
<font color="#f8953d" >"قوانين الآلهة والإنسان"

8
00:02:47,326 --> 00:02:49,743
بوسعك التفضّل بالجلوس
...ريثما

9
00:02:49,993 --> 00:02:51,943
ننتظر هنا منذ منتصف اليوم

10
00:03:01,114 --> 00:03:04,064
ما عند أهل الشرق نفس مفهوم الوقت

11
00:03:05,268 --> 00:03:08,068
انتظرت (سالادور سان) في (برافوس) يوماً

12
00:03:09,615 --> 00:03:12,108
...كنا نقود ثلاث سفن مُحملة

13
00:03:41,122 --> 00:03:43,297
أهلا بكم في البنك الحديدي

14
00:03:43,547 --> 00:03:45,775
تفضلوا بالجلوس

15
00:04:08,988 --> 00:04:10,542
ما مطلبك يا لورد (ستانيس)؟

16
00:04:11,563 --> 00:04:15,338
،)ستانيس براثيون)
،)ملك (الأندليين) و(أوائل الرجال

17
00:04:15,588 --> 00:04:18,174
سيد الممالك السبع وحامي البلاد

18
00:04:22,577 --> 00:04:25,723
،)العرش الحديدي يشغله (تومين براثيون

19
00:04:25,973 --> 00:04:28,080
،)ملك (الأندليين) و(أوائل الرجال

20
00:04:28,330 --> 00:04:30,937
سيد الممالك السبع وحامي البلاد

21
00:04:32,017 --> 00:04:33,648
لا يحمل دمي

22
00:04:34,595 --> 00:04:35,775
إنه نغل

23
00:04:36,025 --> 00:04:38,859
،ثمرة سفاح قربى
على شاكلة أخيه سلفه

24
00:04:39,109 --> 00:04:41,739
سمعنا هذه القصة

25
00:04:41,989 --> 00:04:44,492
ليست قصة، إنها الحقيقة

26
00:04:45,179 --> 00:04:47,921
جد الملك يحكي قصة مختلفة

27
00:04:48,752 --> 00:04:50,707
يتكلم عن عم حسود

28
00:04:50,957 --> 00:04:54,752
سعيه اللامتناهي لاغتصاب الأرض
كلّف المملكة غالياً

29
00:04:55,002 --> 00:04:57,505
من ناحية الدم والذهب

30
00:04:57,755 --> 00:04:59,135
ذهب أقرضته إياه

31
00:04:59,385 --> 00:05:00,842
هل سلالتك

32
00:05:01,092 --> 00:05:03,428
تعطيك الحق في ذهبنا؟

33
00:05:04,329 --> 00:05:06,139
أكثر من أيّ مخلوق

34
00:05:06,389 --> 00:05:07,872
،وراء البحر الضيق

35
00:05:08,122 --> 00:05:11,394
كتبك مليئة بكلمات
،"على نحو "مغتصب

36
00:05:11,644 --> 00:05:14,582
"مجنون" و"حق الدم"

37
00:05:15,646 --> 00:05:18,109
هنا، كتبنا مليئة بأرقام

38
00:05:18,359 --> 00:05:20,702
نفضّل قصص الأرقام

39
00:05:20,952 --> 00:05:22,540
أكثر وضوح

40
00:05:22,790 --> 00:05:25,743
أقل عرضة للتأويل

41
00:05:28,259 --> 00:05:29,996
كم من المقاتلين لديك؟

42
00:05:31,326 --> 00:05:32,327
أربعة آلاف

43
00:05:32,577 --> 00:05:34,230
كم من السفن؟

44
00:05:34,480 --> 00:05:36,419
،التي تطفو أقصد القول

45
00:05:36,669 --> 00:05:38,880
(لا التي تقبع في قاع (النيرا

46
00:05:40,823 --> 00:05:41,901
اثنان وثلاثون

47
00:05:42,151 --> 00:05:43,593
،كم من القمح

48
00:05:43,843 --> 00:05:46,538
الشعير، لحم البقر والخنزير
(تنتج في (صخر التنين

49
00:05:46,788 --> 00:05:49,307
لإطعام رجالك الـ4000

50
00:05:49,557 --> 00:05:51,208
على متن سفنك الـ32؟

51
00:05:53,736 --> 00:05:54,604
العدم

52
00:05:55,912 --> 00:05:59,401
كما ترى هذه الأرقام
،لا تبشّر بالخير

53
00:06:00,032 --> 00:06:01,236
من منظورنا

54
00:06:02,935 --> 00:06:05,031
أخشى أنه لا مفر لنا إلا عدم قبول

55
00:06:05,281 --> 00:06:06,892
مطلبك

56
00:06:08,983 --> 00:06:11,287
نشكرك على تشريفك لنا بحضورك

57
00:06:21,518 --> 00:06:26,469
(لست بلورد يا سير (دافوس
ولن تحظى بهذه المرتبة هنا أيضاً

58
00:06:26,719 --> 00:06:28,002
،)في (برافوس

59
00:06:29,555 --> 00:06:31,766
يحرم على اللصوص حمل الألقاب

60
00:06:32,016 --> 00:06:34,875
السلب عمل امتهنه القراصنة

61
00:06:35,125 --> 00:06:37,909
دوري اقتصر على نقل غنائمهم

62
00:06:40,024 --> 00:06:43,194
هذا هو الثمن الذي دفعته
عقابا على جرائمي

63
00:06:43,444 --> 00:06:45,613
أعتبر نفسي خالي الذمّة

64
00:06:45,863 --> 00:06:49,951
ستانيس) فرصتكم الأفضل لاسترجاع)
(الأموال المستثمرة في (ويستيروس

65
00:06:50,514 --> 00:06:53,329
،مبلغ مهم حسبما أتصور
الحروب باهضة التكاليف

66
00:06:53,579 --> 00:06:57,041
الحرب انتهت -
ليس ما دام (ستانيس) على قيد الحياة -

67
00:06:57,905 --> 00:06:59,973
من صانع القرار في (بوريال)؟

68
00:07:00,672 --> 00:07:01,629
أجب

69
00:07:02,275 --> 00:07:03,381
(تايوان لانيستر)

70
00:07:03,631 --> 00:07:05,967
كم سنه؟ -
سبعة وستون عام -

71
00:07:06,217 --> 00:07:08,317
عند موته، من سيستلم دفّة القيادة؟

72
00:07:09,485 --> 00:07:10,722
،مراهق

73
00:07:10,972 --> 00:07:12,472
ثمرة سفاح قربى؟

74
00:07:13,266 --> 00:07:15,506
،)سيرساي)
ملكة يمقتها شعبها؟

75
00:07:15,756 --> 00:07:16,644
،)جايمي)

76
00:07:16,894 --> 00:07:20,732
سمعته تسبقه كقاتل لملك
أقسم على حمايته؟

77
00:07:21,382 --> 00:07:24,402
،حين يقضي (تايوان) نحبه
من ستدعمون؟

78
00:07:25,256 --> 00:07:27,030
سؤال لم يحن أوانه بعد

79
00:07:27,280 --> 00:07:29,020
على العكس تماماً

80
00:07:30,702 --> 00:07:33,453
لم يعد سوى سيد واحد
(يمكن التعويل عليه في (ويستيروس

81
00:07:34,181 --> 00:07:37,123
(ستانيس)
لديه حق البكورية

82
00:07:37,373 --> 00:07:41,169
ما يزال في ريعان شبابه
قائد يشهد به الجميع

83
00:07:41,419 --> 00:07:44,589
وبالنسبة له، سداد الدين
وعد لا يتخذه عبيثة

84
00:07:49,051 --> 00:07:51,759
رأى الناطور قارب قراصنة يصل

85
00:07:52,009 --> 00:07:53,931
: فصاح الربّان على مجدمه

86
00:07:54,181 --> 00:07:55,872
"!قميصي الأحمر"

87
00:07:56,122 --> 00:07:58,564
،المجدمي يحضرها له
والربان يرتديها

88
00:07:58,814 --> 00:08:02,565
،ووقت الإصطدام
يقود الربان رجاله للنصر

89
00:08:03,531 --> 00:08:06,486
،بعد مرور بضعة أيام
: الناطور يصيح

90
00:08:06,736 --> 00:08:08,528
"!قاربان للقراصنة"

91
00:08:08,778 --> 00:08:12,361
،الطاقم انتابه هلع شديد

92
00:08:12,611 --> 00:08:15,078
: لكن الربان صاح
"!قميصي الأحمر"

93
00:08:16,216 --> 00:08:18,173
،بعد المعركة
: المجدمي سأل

94
00:08:18,423 --> 00:08:21,459
،سعادة الربان"
"لمَ القميص الأحمر؟"

95
00:08:22,271 --> 00:08:23,743
: يجيب الربان

96
00:08:23,993 --> 00:08:27,548
هكذا، إذا تمّ طعني"
"لن تروني أنزف"

97
00:08:27,798 --> 00:08:30,360
،في الصباح التالي
: صاح المجدمي

98
00:08:30,610 --> 00:08:33,798
!عشر قوارب للقراصنة"
"!نحن مُحاطون

99
00:08:35,264 --> 00:08:37,017
أصيب الطاقم بالشلل

100
00:08:37,267 --> 00:08:41,591
،الكل يحدّق بربانه الشجاع
في انتظار أمره المعهود

101
00:08:41,841 --> 00:08:43,689
: هادئ دائماً، الربان يصيح

102
00:08:43,939 --> 00:08:45,589
"!سروالي البني"

103
00:08:49,297 --> 00:08:52,448
أتظن نفسك أول قرصان
يحكيها لهن؟

104
00:08:55,993 --> 00:08:58,204
ألم تعد تتعفن في زنازن
صخر التنين)؟)

105
00:08:58,454 --> 00:08:59,951
حرّ طليق من الآن فصاعداً

106
00:09:03,795 --> 00:09:05,294
التحق بنا

107
00:09:06,136 --> 00:09:08,214
(أقدم لك (لهارا

108
00:09:08,464 --> 00:09:09,841
(أنا هي (لهارا

109
00:09:13,898 --> 00:09:15,638
فنانة بحق هذه

110
00:09:15,888 --> 00:09:18,933
أخشى أن الوقت يداهمنا
سنرفع الأشرعة ونبحر بحلول الفجر

111
00:09:19,581 --> 00:09:20,435
نحن؟

112
00:09:20,685 --> 00:09:22,645
أنت، أنا : نحن

113
00:09:25,472 --> 00:09:28,025
وأنا الذي خلت هذا الرجل يحبني

114
00:09:28,946 --> 00:09:31,246
أعرف الآن بيني وبينه عداوة

115
00:09:32,512 --> 00:09:35,199
يريد رؤيتي أموت
...فقيرا ووحيدا

116
00:09:35,449 --> 00:09:36,701
...داخل

117
00:09:46,711 --> 00:09:49,547
لن تكون وحيدا ولا فقيرا

118
00:09:57,680 --> 00:10:01,976
ثمة صندوق برمته في منزلك
أعطيته لزوجتك

119
00:10:05,521 --> 00:10:07,648
لست عشيري يا عشيري

120
00:10:09,844 --> 00:10:11,152
موعدنا عند الفجر

121
00:10:14,585 --> 00:10:18,910
أمهلك حتى اكتمال القمر"
(لتأمر حشراتك (بنو حديد

122
00:10:19,160 --> 00:10:22,168
بإخلاء الشمال"
والعودة لصخورك المغطاة بالخراءة

123
00:10:22,418 --> 00:10:24,118
التي تدعوها ديار"

124
00:10:25,082 --> 00:10:28,703
،عند فجر اكتمال القمر"
سأمضي وراء كل جزيريّ على أرضنا

125
00:10:28,953 --> 00:10:30,466
،وأسلخه حياً"

126
00:10:30,716 --> 00:10:34,800
كما سلخت (بنو حديد) الـ20"
(الذين وجدتهم في (وينترفل

127
00:10:36,433 --> 00:10:39,049
،في الصندوق"
ستجد هدية فريدة

128
00:10:40,036 --> 00:10:41,886
شخشيخة (ثيون) المفضلة"

129
00:10:43,150 --> 00:10:45,300
بكى حين اقتلعتها منه"

130
00:10:46,567 --> 00:10:49,356
،أخلوا (الشمال) في الحال"
وإلا صناديق أخرى ستتوالى

131
00:10:49,606 --> 00:10:51,256
"(بمزيد من (ثيون"

132
00:10:51,818 --> 00:10:52,735
: توقيع

133
00:10:52,985 --> 00:10:55,863
،)رمزي سنو)"
،ابن (روز بولتون) الشرعي

134
00:10:57,441 --> 00:10:59,033
(سيد (حصن الرعب"

135
00:10:59,283 --> 00:11:01,335
"(ومولى (الشمال"

136
00:11:04,830 --> 00:11:09,001
لقد سلخوا بنو جلدتنا
وشوّهوا خلقة شقيقي

137
00:11:09,701 --> 00:11:10,702
أميركم

138
00:11:11,796 --> 00:11:13,258
أميركم

139
00:11:14,185 --> 00:11:17,885
المساس به مساس بكم

140
00:11:20,179 --> 00:11:22,014
طالما يعذبونه

141
00:11:22,264 --> 00:11:23,707
،بلا شفقة

142
00:11:23,957 --> 00:11:27,516
كلمة "بني حديد" دون معنى

143
00:12:02,740 --> 00:12:04,491
(ثيون غريجوي) -
لا أدري -

144
00:12:04,741 --> 00:12:07,798
(أتيت من أجل (ثيون غريجوي
قدني إلى الزنازن

145
00:12:08,048 --> 00:12:09,298
ليس هناك

146
00:12:33,849 --> 00:12:34,879
القفص في القاع

147
00:12:54,899 --> 00:12:56,067
سنعود للديار

148
00:13:02,448 --> 00:13:03,449
لا عليك

149
00:13:04,048 --> 00:13:05,993
(هذه أنا، (يارا

150
00:13:06,439 --> 00:13:07,939
لن تخدعيني

151
00:13:08,189 --> 00:13:09,080
أخبريه

152
00:13:09,330 --> 00:13:12,333
لن تنالي مني -
(أريد إنقاذك يا (ثيون -

153
00:13:12,583 --> 00:13:13,834
(ليس (ثيون

154
00:13:14,084 --> 00:13:15,503
(اسمي (نتن

155
00:13:15,753 --> 00:13:17,963
سنعلق -
ساعدني -

156
00:13:19,798 --> 00:13:21,008
!دعوني وشأني

157
00:13:21,258 --> 00:13:22,468
(أنت (ثيون غريجوي

158
00:13:23,488 --> 00:13:26,639
لا أصدقها
أعرف من أكون

159
00:13:26,889 --> 00:13:28,599
(نتن)

160
00:13:28,849 --> 00:13:30,787
نتن) الوفي)
نتن) الطيب)

161
00:13:31,037 --> 00:13:32,546
(ادعى (نتن

162
00:13:43,155 --> 00:13:46,138
يا لها من أمسية ساحرة

163
00:14:28,492 --> 00:14:29,618
أرجعه لي

164
00:14:30,070 --> 00:14:31,746
سيُعفى رجالك من الموت

165
00:14:31,996 --> 00:14:34,324
جرأتك فاقت جرأته

166
00:14:37,087 --> 00:14:40,133
،لكن بتلك الجرأة

167
00:14:45,801 --> 00:14:47,822
إلى أيّ مدى يمكنك الجريّ؟

168
00:14:59,523 --> 00:15:00,931
صوب السفينة، حالا

169
00:15:01,181 --> 00:15:02,276
أخوك؟

170
00:15:03,002 --> 00:15:04,102
في عداد الموتى

171
00:15:12,757 --> 00:15:14,457
لديّ هدية لك

172
00:15:15,581 --> 00:15:16,831
مكافأة

173
00:15:18,059 --> 00:15:19,359
مكافأة؟

174
00:15:22,716 --> 00:15:24,725
،أولئك الأشخاص الذين جاؤوا

175
00:15:25,299 --> 00:15:27,099
سعوا لأخذك

176
00:15:27,804 --> 00:15:29,137
لكنك قاومت

177
00:15:30,095 --> 00:15:31,559
بقيت مخلصاً

178
00:15:34,395 --> 00:15:35,984
لم أشأ الذهاب

179
00:15:37,471 --> 00:15:39,313
كنت خائفاً
لم أشأ

180
00:15:50,519 --> 00:15:51,450
حمام

181
00:15:52,894 --> 00:15:53,895
لك

182
00:15:57,744 --> 00:15:59,291
تجرّد من هذه الأسمال البالية

183
00:16:02,053 --> 00:16:03,253
على الفور

184
00:16:20,484 --> 00:16:22,173
بنطالك أيضاً

185
00:16:22,423 --> 00:16:23,524
انزعه

186
00:17:50,152 --> 00:17:52,529
هل تحبني يا (نتن)؟

187
00:17:58,890 --> 00:18:00,494
بالطبع

188
00:18:03,206 --> 00:18:04,211
جيد

189
00:18:04,894 --> 00:18:06,552
لديّ مهمة لك

190
00:18:06,802 --> 00:18:08,879
مهمة عظيمة القدر

191
00:18:10,206 --> 00:18:11,673
ثمة قلعة

192
00:18:12,476 --> 00:18:15,135
أشرار يسيطرون على هذه القلعة

193
00:18:16,431 --> 00:18:19,348
أحتاجك لاسترجاع هذه القلعة

194
00:18:23,347 --> 00:18:24,603
كيف؟

195
00:18:27,580 --> 00:18:29,149
بلعب دور

196
00:18:31,070 --> 00:18:33,278
تنتحل شخصية آخر

197
00:18:37,423 --> 00:18:39,118
أنتحل شخصية من؟

198
00:18:40,027 --> 00:18:41,751
(ثيون غريجوي)

199
00:19:51,492 --> 00:19:55,283
(إنك في حضرة (دينيريس التفيون
،)من بيت (تارغيريان

200
00:19:55,477 --> 00:19:56,766
،الأولى من اسمها

201
00:19:56,949 --> 00:19:57,935
،الغير محترقة

202
00:19:58,144 --> 00:19:59,613
،)ملكة (ميرين

203
00:20:00,133 --> 00:20:02,055
(ملكة (الأندليين
،)و(أوائل الرجال

204
00:20:02,305 --> 00:20:04,469
،كاليسي (البحر الدوثراكي) العظيم

205
00:20:04,782 --> 00:20:08,017
محطمة القيود وأم التنانين

206
00:20:08,666 --> 00:20:10,992
إياك والخوف يا صديقي

207
00:20:13,450 --> 00:20:15,309
بوسعك الاقتراب والتكلم

208
00:20:28,495 --> 00:20:29,680
إنه راع للماعز

209
00:20:30,317 --> 00:20:33,250
صلى لنصرك أمام البطارق

210
00:20:34,165 --> 00:20:35,745
أشكره

211
00:20:52,161 --> 00:20:53,711
من صنع تنانينك وفقاً له

212
00:20:54,539 --> 00:20:56,472
هاجموا قطيعه هذا الصباح

213
00:21:01,260 --> 00:21:04,764
،يأمل أنه لا يهينك
لكنه صار مُعدم

214
00:21:06,291 --> 00:21:08,393
أخبريه أني آسفة

215
00:21:08,643 --> 00:21:10,982
،لا يمكنني إعادة ماعزه

216
00:21:12,271 --> 00:21:14,732
لكن سأحرص على تعويضه

217
00:21:14,982 --> 00:21:16,839
بثلاث أضعاف خسارته

218
00:21:33,608 --> 00:21:35,295
أدخلوا التالي

219
00:21:43,076 --> 00:21:48,501
(النبيل (هيزدار زو لوراك
يناشدك لجلسة استماع

220
00:21:49,540 --> 00:21:56,585
(النبيل (هيزدار زو لوراك
بمقدوره مخاطبتي وجها لوجه

221
00:22:09,771 --> 00:22:12,415
،)الملكة (دينيريس
الحكايا عن جمالك غير مبالغ فيها

222
00:22:14,117 --> 00:22:15,118
شكرا

223
00:22:16,293 --> 00:22:18,462
(أنتمي لعائلة عريقة من (ميرين

224
00:22:18,712 --> 00:22:20,944
يشرفني استقبالك إذن

225
00:22:21,194 --> 00:22:22,132
،أبي

226
00:22:22,382 --> 00:22:25,592
أحد أطيب المواطنين المحبوبين
،)والمحترمين في (ميرين

227
00:22:25,842 --> 00:22:29,190
أشرف على ترميم وصيانة جواهرها

228
00:22:29,440 --> 00:22:30,975
من بينها هذا الهرم

229
00:22:31,225 --> 00:22:34,812
جدير بامتناني إذن
سيكون من دواعي شرفي لقاءه

230
00:22:35,062 --> 00:22:36,525
التقيته سلفاً

231
00:22:36,775 --> 00:22:37,982
وصلبته

232
00:22:40,866 --> 00:22:44,202
أصلي ألا يلقى ذويك
نفس المصير القاسي

233
00:22:44,452 --> 00:22:45,364
أبوك

234
00:22:45,614 --> 00:22:47,950
صلب أطفالا أبرياء

235
00:22:48,200 --> 00:22:51,648
أبي وقف ضد هذا العمل

236
00:22:51,898 --> 00:22:54,540
،ووصفه بالتصرف الإجرامي
لكنه أخفق

237
00:22:55,159 --> 00:22:57,960
هل من العدل الرد على الإثم بالإثم؟

238
00:22:58,500 --> 00:23:00,336
،أعتذر بشأن والدك

239
00:23:00,586 --> 00:23:04,132
لكن المصير المُخزن للبطارق
ليس جرماً

240
00:23:04,382 --> 00:23:06,719
سيكون من الحكيم تذكر ذلك

241
00:23:08,035 --> 00:23:09,956
لننسى الماضي

242
00:23:10,206 --> 00:23:12,880
،أنتِ الملكة
(وأنا خادم لـ(ميرين

243
00:23:13,130 --> 00:23:16,603
خادم يحرص على الاحتفاظ بتقاليدها

244
00:23:17,259 --> 00:23:19,487
عن أيّ تقاليد تتحدث؟

245
00:23:19,737 --> 00:23:21,358
طقوس الجنازة

246
00:23:21,608 --> 00:23:23,861
(مأتم في معبد (النِعم

247
00:23:25,275 --> 00:23:27,531
أبي و162 نبيل ميريني

248
00:23:27,781 --> 00:23:30,585
،ما زالوا مُسمرين على تلك الأعمدة

249
00:23:30,835 --> 00:23:32,411
،فريسة للنسور

250
00:23:32,661 --> 00:23:34,157
يتعفنون تحت الشمس

251
00:23:43,337 --> 00:23:45,132
أناشدك يا صاحبة السمو

252
00:23:45,382 --> 00:23:48,275
أن تخصّيهم بدفن يليق بمنزلتهم

253
00:23:48,525 --> 00:23:49,762
وماذا عن الأطفال

254
00:23:50,012 --> 00:23:52,666
الذين صلبوا من طرف
هؤلاء النبلاء الميرينيون؟

255
00:23:52,916 --> 00:23:55,184
تعفّنوا أيضاً تحت الشمس

256
00:23:55,434 --> 00:23:58,425
أكنت لتناشدني من أجل دفنهم؟

257
00:23:58,675 --> 00:24:01,523
أعمال البطارق غير قابلة للدفاع

258
00:24:01,773 --> 00:24:05,235
أخاطبك كإبن أحب والده

259
00:24:05,485 --> 00:24:07,456
دعيني أفكه

260
00:24:08,766 --> 00:24:10,407
وأحمله إلى المعبد

261
00:24:10,657 --> 00:24:14,328
كي يحظى بالقداس
ويجد السلم في الحياة الآخرة

262
00:24:18,192 --> 00:24:20,167
،ادفن أبوك
(هيزدار زو لوراك)

263
00:24:25,742 --> 00:24:28,509
شكرا يا ملكتي

264
00:24:40,196 --> 00:24:41,397
كم بقي؟

265
00:24:41,956 --> 00:24:44,650
،ثمة 212 ملتمس في الانتظار
يا صاحبة السمو

266
00:24:55,311 --> 00:24:57,061
أدخلوا التالي

267
00:24:59,431 --> 00:25:02,084
هل الاجتماعات دائماً في وقت مبكر
بهذا الشكل؟

268
00:25:02,859 --> 00:25:04,609
نمت في وقت متأخر

269
00:25:05,368 --> 00:25:09,174
أهذا يعطيني الآن الحق
في لقب ما؟

270
00:25:09,424 --> 00:25:11,117
قُهرمان، وليّ السفن؟

271
00:25:11,367 --> 00:25:12,469
(لورد (تايوان

272
00:25:12,719 --> 00:25:14,844
منحني لقب وليّ السفن

273
00:25:15,094 --> 00:25:16,612
...قبل حتى

274
00:25:21,974 --> 00:25:23,855
لورد (تايوان)، إنه لشرف عظيم

275
00:25:24,105 --> 00:25:25,760
...توليّ منصباً في المجلس

276
00:25:26,010 --> 00:25:28,735
،ستبدأ المحاكمة بعد الظهيرة
لدينا الصباح

277
00:25:28,985 --> 00:25:31,926
،للخوض في شؤون الدولة
دعونا لا نضيّع الوقت

278
00:25:32,176 --> 00:25:34,491
(تمّ رصد (ساندور كليغان) في (الروافد

279
00:25:34,741 --> 00:25:35,742
يا سيدي

280
00:25:36,951 --> 00:25:38,319
جبان وخائن

281
00:25:39,037 --> 00:25:42,207
،حسبما ترويه عصافيري
سحق الدموم خمسة من رجالنا

282
00:25:42,457 --> 00:25:45,011
: على ما يبدو متفوهاً بهذه الكلمات
"تباً للملك"

283
00:25:45,261 --> 00:25:46,606
مخز

284
00:25:46,856 --> 00:25:48,922
أيّ جائزة ستكفي
لإقناع جنودنا

285
00:25:49,172 --> 00:25:50,868
بالانقضاض على الدموم؟

286
00:25:51,118 --> 00:25:53,718
عشر أيايل فضية ستفي بالغرض

287
00:25:53,968 --> 00:25:55,498
اجعلها مئة

288
00:25:55,748 --> 00:25:56,638
غيره

289
00:25:56,888 --> 00:25:59,074
شائعات قادمة من الشرق

290
00:25:59,324 --> 00:26:00,388
التارغيرية؟

291
00:26:01,107 --> 00:26:03,671
(استقرت (دينيريس) في (ميرين

292
00:26:03,921 --> 00:26:06,064
احتلت المدينة وبسطت الحكم

293
00:26:06,314 --> 00:26:07,281
بصفتها ملكة

294
00:26:07,531 --> 00:26:10,819
احتلتها بماذا؟ -
جيش من الأطهار يا ملكتي -

295
00:26:11,069 --> 00:26:12,985
تعداد قوامه 8 آلاف رجل

296
00:26:13,235 --> 00:26:15,949
بالإضافة للمرتزقة وثواني البكر

297
00:26:16,851 --> 00:26:20,537
،فارسان يقدمان لها النصح
(جوراه مورمونت)

298
00:26:20,787 --> 00:26:22,407
(و(باريستان سيلمي

299
00:26:22,657 --> 00:26:24,416
وعندها ثلاث تنانين

300
00:26:24,666 --> 00:26:27,126
تنانين رُضع -
يكبرون سنة بعد سنة -

301
00:26:28,248 --> 00:26:31,120
يتجسس (مورمونت) لصالحنا

302
00:26:31,370 --> 00:26:32,507
في الماضي

303
00:26:32,757 --> 00:26:34,553
لقد أضحى مخلصاً لها بالكامل

304
00:26:34,803 --> 00:26:36,261
،)أما سير (باريستان

305
00:26:36,885 --> 00:26:40,069
فإقالته من الحرس الملكي

306
00:26:40,319 --> 00:26:42,141
أثرت به أكثر من المتوقع

307
00:26:42,391 --> 00:26:43,736
هرم ليس إلا

308
00:26:43,986 --> 00:26:45,854
غير قادر على حماية ابني

309
00:26:46,104 --> 00:26:48,510
لم يمت (جوفري) تحت حراسته

310
00:26:48,760 --> 00:26:51,485
كان إعفاؤه من مهامه مهيناً
بقدر ما هو غباء

311
00:26:51,735 --> 00:26:54,499
هل طفلة تسكن الجانب الآخر
من العالم تقلقك؟

312
00:26:55,238 --> 00:26:58,181
طفلة محاطة بمحاربان مخضرمان

313
00:26:58,431 --> 00:27:01,052
وبين يدها جيش صلب
يا صاحبة السمو

314
00:27:01,302 --> 00:27:02,802
لورد (فاريس) معه حق

315
00:27:03,299 --> 00:27:06,340
لقد زرت (إيسوس) ورأيت الأطهار
عن كثب

316
00:27:06,590 --> 00:27:09,419
يثيرون الرعب على أرض المعركة

317
00:27:09,669 --> 00:27:11,152
عكسه على السرير

318
00:27:11,402 --> 00:27:13,849
لم تربح التنانين شيء
،منذ 300 سنة

319
00:27:14,099 --> 00:27:16,449
لكن الجيوش تكسب الحروب

320
00:27:17,634 --> 00:27:18,929
لنتكفل بأمرها

321
00:27:19,179 --> 00:27:22,432
كيف عسانا يا سيدي؟
بالقوة؟

322
00:27:22,682 --> 00:27:24,183
إذا استدعت الضرورة

323
00:27:26,662 --> 00:27:29,648
هل بوسع عصافيرك التحليق
حتى (ميرين)؟

324
00:27:29,898 --> 00:27:31,691
بلا ريب

325
00:27:32,532 --> 00:27:33,527
،)لورد (تيريل

326
00:27:33,777 --> 00:27:36,523
كن لطيفا وأحضر لي
ريشة وبرشمان

327
00:27:57,814 --> 00:27:59,014
(الأمير (أوبرين

328
00:28:00,511 --> 00:28:01,805
(لورد (فاريس

329
00:28:02,055 --> 00:28:03,181
فاريس) تكفي)

330
00:28:03,719 --> 00:28:05,100
أنا من عامة الشعب

331
00:28:05,350 --> 00:28:07,644
"لا أحد مجبر على وصفي بالـ"لورد

332
00:28:07,894 --> 00:28:09,396
لكن الكل يفعل

333
00:28:12,074 --> 00:28:16,403
تبدو ملما بالأطهار
قضيت وقتا طويلا في (إيسوس)؟

334
00:28:16,653 --> 00:28:17,703
خمس سنوات

335
00:28:19,364 --> 00:28:20,865
دافع الإقامة؟

336
00:28:21,750 --> 00:28:23,767
العالم شاسع الأرجاء وبديع

337
00:28:24,647 --> 00:28:28,572
،عامتنا تحيا وتهلك حيث خُلقت

338
00:28:28,822 --> 00:28:30,498
دون استكشافه

339
00:28:31,869 --> 00:28:33,512
أرفض العامّة

340
00:28:33,762 --> 00:28:35,589
ليس من العامّة كونك أمير

341
00:28:38,097 --> 00:28:40,468
(أنت أصلك من (إيسوس

342
00:28:41,970 --> 00:28:43,305
من أين؟ (ليز)؟

343
00:28:44,978 --> 00:28:48,184
أذني تميّز اللهجات -
فقدتها -

344
00:28:48,434 --> 00:28:49,561
أميّز ذلك أيضاً

345
00:28:51,970 --> 00:28:53,867
كيف وصلت إلى هنا؟

346
00:28:54,117 --> 00:28:55,400
قصة طويلة

347
00:28:55,650 --> 00:28:57,640
لا تحب حكيها

348
00:28:59,415 --> 00:29:01,017
فقط للأشخاص ذوي الثقة

349
00:29:01,267 --> 00:29:04,114
(ستولع بك حبيبة قلبي (إيلاريا

350
00:29:04,364 --> 00:29:06,578
تعال لمقابلتها في الماخور

351
00:29:06,828 --> 00:29:09,838
جلبنا نبيذنا الخاص
خمرهم نشاز

352
00:29:10,088 --> 00:29:13,209
اكترينا خدمات خيرة من الصبية

353
00:29:15,950 --> 00:29:17,881
تميل للذكور، قبلا؟

354
00:29:20,588 --> 00:29:21,860
حقاً؟

355
00:29:22,110 --> 00:29:23,210
الفتيات؟

356
00:29:24,240 --> 00:29:26,598
هل ستشعر بالمهانة
إذا وجدت هذا غريباً؟

357
00:29:26,848 --> 00:29:28,153
على الإطلاق

358
00:29:28,403 --> 00:29:31,102
لكني لم أصب اهتمامي أبداً
على الفتيات

359
00:29:31,352 --> 00:29:33,571
ما ميولك إذا؟ -
لا شيء -

360
00:29:33,821 --> 00:29:36,111
لكل نزوته

361
00:29:36,361 --> 00:29:37,393
ما عدايّ

362
00:29:38,151 --> 00:29:42,312
حين أرى تأثير الرغبة
،على الناس في هذه البلاد

363
00:29:42,562 --> 00:29:44,991
أفرح أني متعرّ منها

364
00:29:46,428 --> 00:29:47,605
ناهيك

365
00:29:47,855 --> 00:29:49,621
أن غياب الرغبة

366
00:29:49,871 --> 00:29:52,558
تتركني حرا للتطلع لأهداف أخرى

367
00:29:52,725 --> 00:29:53,937
على سبيل المثال؟

368
00:30:29,755 --> 00:30:30,869
دعني أخمن

369
00:30:31,119 --> 00:30:32,496
حصلت على العفو؟

370
00:30:49,131 --> 00:30:50,273
بجدية؟

371
00:30:52,427 --> 00:30:53,808
أوامر أبونا

372
00:30:55,255 --> 00:30:57,278
لا يجب تخييب أمله

373
00:31:08,073 --> 00:31:09,075
!ذابح الملك

374
00:31:56,038 --> 00:31:58,081
،)أنا، (تومين براثيون

375
00:31:59,505 --> 00:32:00,834
،الأول من اسمي

376
00:32:01,084 --> 00:32:03,460
،)ملك (الأندليين) و(أوائل الرجال

377
00:32:03,710 --> 00:32:05,631
،سيد الممالك السبع

378
00:32:05,881 --> 00:32:08,740
أمتنع عن المشاركة في هذه المحاكمة

379
00:32:10,241 --> 00:32:14,223
تايوان لانيستر)، ساعد الملك)
،وحامي المملكة

380
00:32:14,473 --> 00:32:16,666
سيترأس لجنة القضاة نيابة عني

381
00:32:17,471 --> 00:32:18,977
،)إلى جانب الأمير (أوبرين

382
00:32:19,227 --> 00:32:20,940
،)من بيت (مارتيل

383
00:32:21,190 --> 00:32:23,857
(واللورد (مايس) من بيت (تيريل

384
00:32:24,727 --> 00:32:26,109
،إذا تمّت إدانته

385
00:32:28,505 --> 00:32:30,095
فلتأخذ السبع جزائها من المتهم

386
00:33:06,387 --> 00:33:07,918
،)تيريون لانيستر)

387
00:33:09,069 --> 00:33:12,290
الملكة الوصية تتهمك باغتيال الملك

388
00:33:13,968 --> 00:33:15,826
هل قتلت الملك (جوفري)؟

389
00:33:18,912 --> 00:33:20,956
أو زوجتك، الليدي (سانسا)؟

390
00:33:21,796 --> 00:33:23,500
ليس على حدّ علمي

391
00:33:24,218 --> 00:33:26,118
كيف مات إذاً؟

392
00:33:26,962 --> 00:33:28,797
مخنوقا بفطيرة حمام

393
00:33:30,715 --> 00:33:32,342
هل تتهم المطابخ؟

394
00:33:32,592 --> 00:33:34,928
،أو الحمام
طالما لا دخل لي

395
00:33:38,090 --> 00:33:40,840
بوسع التاج المناداة على شاهده الأول

396
00:33:42,102 --> 00:33:45,304
،بمجرد ابتعاد الملك عن الشغب
انكب الزعبوب عليه

397
00:33:45,554 --> 00:33:47,441
،صفع الملك

398
00:33:47,691 --> 00:33:49,909
ثم نعته بالجائر والمغفل

399
00:33:51,543 --> 00:33:53,614
وليست أول مرة يهدده

400
00:33:53,864 --> 00:33:55,505
،هنا بالذات، أمام العرش

401
00:33:55,755 --> 00:33:58,619
صعد هذا الدرج ونعته بالأهبل

402
00:33:59,332 --> 00:34:02,539
قارنه بـ(آريس) المجنون
وتنبأ له بمصير مشابه

403
00:34:02,789 --> 00:34:06,446
،حين أردت الدفاع عن ملكي
هدد بقتلي

404
00:34:06,696 --> 00:34:09,129
!(لمَ لا تحكي ما كان يفعله (جوفري

405
00:34:09,379 --> 00:34:11,100
(كان يشير بقوس ونشاب على (سانسا

406
00:34:11,267 --> 00:34:13,425
وأنت جرّدتها من ثيابها وضربتها

407
00:34:17,124 --> 00:34:19,932
تكلم عندما أسمح لك

408
00:34:21,690 --> 00:34:23,790
(يمكنك الانصراف يا سير (ميرن

409
00:34:30,578 --> 00:34:32,574
،سم البازيليسق

410
00:34:33,243 --> 00:34:34,513
،دم الأرملة

411
00:34:35,802 --> 00:34:37,118
،خوذة الشيطان

412
00:34:37,706 --> 00:34:39,627
،عصارة ستّ الحسن

413
00:34:40,458 --> 00:34:41,563
،النوم الهانئ

414
00:34:42,871 --> 00:34:44,338
،دموع ليز

415
00:34:45,170 --> 00:34:46,599
،طاعون الرقص

416
00:34:49,628 --> 00:34:50,692
...العمياء

417
00:34:51,213 --> 00:34:54,624
الفكرة وصلت أيها المايستر الكبير
بحوزتك الكثير من السموم

418
00:34:54,791 --> 00:34:55,759
"كانت بحوزتي"

419
00:34:58,033 --> 00:34:59,846
مستودعي تعرض للنهب

420
00:35:00,096 --> 00:35:01,097
ممن؟

421
00:35:01,608 --> 00:35:02,683
،من طرف المتهم

422
00:35:02,933 --> 00:35:06,681
،)تيريون لانيستر)
بعد أن حبسني دون وجه حق

423
00:35:06,848 --> 00:35:08,131
،أيها المايستر الكبير

424
00:35:09,272 --> 00:35:12,209
(أجريت فحصا على جثمان (جوفري

425
00:35:13,171 --> 00:35:16,488
هل لديك أدنى شك
بخصوص السم المستعمل؟

426
00:35:16,738 --> 00:35:18,765
دون جدال

427
00:35:21,576 --> 00:35:24,823
تمّ إيجاد هذه
،)على جثة (دونتوس هولارد

428
00:35:25,073 --> 00:35:26,407
بهلول الملك

429
00:35:26,657 --> 00:35:28,304
،في آخر مرة شوهد

430
00:35:28,554 --> 00:35:32,396
،)كان يسوق (سانسا ستارك
،زوجة المتهم

431
00:35:32,646 --> 00:35:34,265
بعيدا عن المأدبة

432
00:35:34,807 --> 00:35:36,842
،كانت ترتدي هذه القلادة

433
00:35:37,092 --> 00:35:39,055
يوم العرس

434
00:35:40,785 --> 00:35:45,350
بقايا سم نادر ورهيب

435
00:35:45,600 --> 00:35:47,310
يوجد في الداخل

436
00:35:48,499 --> 00:35:51,102
أهو من السموم
التي سُرقت من مستودعك؟

437
00:35:51,352 --> 00:35:52,315
بالضبط

438
00:35:52,901 --> 00:35:54,051
الخانق

439
00:35:55,360 --> 00:35:58,238
،سم نادر في الممالك السبع

440
00:35:59,325 --> 00:36:01,116
تمّ استعماله للفتك

441
00:36:01,366 --> 00:36:05,704
بأكثر الأطفال نبلا
وهبتنا إياه السبع

442
00:36:14,046 --> 00:36:15,696
ستعانين لقاء هذا"

443
00:36:15,946 --> 00:36:18,801
سيأتي اليوم"
،الذي تشعرين فيه بالسعادة والأمان

444
00:36:19,051 --> 00:36:21,488
"حينها سيتحول فرحك إلى رماد في فمك"

445
00:36:21,738 --> 00:36:23,598
"وقتها سنكون خالصان"

446
00:36:24,760 --> 00:36:27,018
أخوك قال لك هذا؟

447
00:36:28,789 --> 00:36:31,210
قبل معركة (النيرا) بفترة قصيرة

448
00:36:31,773 --> 00:36:35,376
(واجهته بسبب خططه لإرسال (جوفري
في طليعة الجيش

449
00:36:38,347 --> 00:36:39,720
،وقت الهجوم

450
00:36:39,970 --> 00:36:42,241
أصر (جوف) على البقاء فوق الأسوار

451
00:36:43,067 --> 00:36:46,170
ظن أن حضوره سيُلهم القوات

452
00:36:47,936 --> 00:36:49,136
: (قال (تيريون

453
00:36:49,909 --> 00:36:51,856
"سنكون خالصان"

454
00:36:52,882 --> 00:36:54,128
ماذا يقصد؟

455
00:36:55,506 --> 00:36:58,496
اكتشفت أنه يأوي المومسات
في برج الساعد

456
00:36:58,746 --> 00:36:59,926
طلبت منه

457
00:37:00,176 --> 00:37:04,222
أن يمارس شهوته
في أماكنها كالدور الدعارة

458
00:37:04,806 --> 00:37:06,057
ركبه شيطانه

459
00:37:09,060 --> 00:37:13,147
،شكرا يا صاحبة السمو
على شهادتك الشجاعة

460
00:37:29,347 --> 00:37:31,969
هل تذكر التهديد؟

461
00:37:32,501 --> 00:37:34,312
أخشى أني أفعل يا سيدي

462
00:37:34,562 --> 00:37:37,880
يجدر بك ربما الانتباه لكلامك"

463
00:37:38,130 --> 00:37:39,736
،الوحوش خطيرون"

464
00:37:39,986 --> 00:37:42,468
،ومؤخراً"
"الملوك تسقط كالذباب

465
00:37:42,718 --> 00:37:45,757
هل تلفظ بهذه الكلمات
خلال اجتماع للمجلس الصغير؟

466
00:37:47,181 --> 00:37:50,049
(بعد توصلنا بخبر موت (روب ستارك

467
00:37:50,299 --> 00:37:52,491
النبأ لم يرضيه

468
00:37:52,741 --> 00:37:54,609
(لعل زواجه بـ(سانسا ستارك

469
00:37:54,859 --> 00:37:57,316
عبأه لصالح قضية الشمال

470
00:38:01,768 --> 00:38:03,906
(بوسعك الانصراف يا لورد (فاريس

471
00:38:05,480 --> 00:38:06,576
،أبي

472
00:38:06,826 --> 00:38:08,744
هل لي باستجواب الشاهد؟

473
00:38:15,242 --> 00:38:16,502
سؤال واحد

474
00:38:20,242 --> 00:38:21,748
أخبرتني يوماً

475
00:38:21,998 --> 00:38:24,959
،أن لولاي
كانت المدينة لتتعرض للهزيمة

476
00:38:25,697 --> 00:38:29,317
أن اسمي لن يكون على لسان مخلوق

477
00:38:29,928 --> 00:38:32,018
لكنك لن تنسى

478
00:38:33,698 --> 00:38:35,605
هل نسيت يا لورد (فاريس)؟

479
00:38:38,841 --> 00:38:40,591
،للأسف يا سيدي

480
00:38:41,238 --> 00:38:42,938
لا أنسى شيء أبداً

481
00:38:53,433 --> 00:38:55,499
رُفعت الجلسة

482
00:38:56,852 --> 00:38:59,104
دقوا الأجراس خلال ساعة

483
00:38:59,354 --> 00:39:00,654
!أخلوا القاعة

484
00:39:21,721 --> 00:39:23,986
ستحكم على ابنك بالموت؟

485
00:39:24,236 --> 00:39:26,145
لم أحكم على أحد بعد

486
00:39:26,395 --> 00:39:27,740
إنها تمثيلة لا غير

487
00:39:27,990 --> 00:39:30,076
سيرساي) تنسج الخيوط)
لا تغفل عن ذلك

488
00:39:30,326 --> 00:39:31,535
لا فكرة لديّ

489
00:39:31,785 --> 00:39:33,941
لطالما كرهته -
لقد قتل ملكه -

490
00:39:34,191 --> 00:39:35,051
مثلي

491
00:39:36,999 --> 00:39:38,501
(آخر أمر أصدره (آريس

492
00:39:38,751 --> 00:39:40,755
كان أن أقطف رأسك

493
00:39:41,712 --> 00:39:44,006
أنقذت حياتك لتقتل أخي؟

494
00:39:44,256 --> 00:39:46,550
العدالة ستأخذ مجراها -
العدالة؟ -

495
00:39:46,800 --> 00:39:49,469
أقوم بواجبي كساعد للملك فحسب

496
00:39:49,719 --> 00:39:52,584
،)إذا تبثت التهمة على (تيريون
سيلقى العقاب المناسب

497
00:39:52,834 --> 00:39:55,642
سيُعدم -
العقاب المناسب -

498
00:39:58,264 --> 00:40:01,032
: قلت لي في أمجاد غابرة
"اسم العائلة لا يندثر"

499
00:40:01,282 --> 00:40:02,692
"الشيء الوحيد الذي يدوم"

500
00:40:03,670 --> 00:40:06,737
تكلمت لي عن أسرة حاكمة
يدوم عهدها ألف سنة

501
00:40:06,987 --> 00:40:09,756
،ماذا سيحلّ بالأسرة الحاكمة
إذا مات (تيريون)؟

502
00:40:11,187 --> 00:40:14,578
قسمي يمنعني
من تدييم سلالتنا

503
00:40:14,828 --> 00:40:18,207
أعي فحواه -
ماذا سيحلّ باسمك؟ -

504
00:40:18,887 --> 00:40:21,882
من سيحمل راية الأسد في المعارك؟

505
00:40:22,132 --> 00:40:23,223
أبناء أخيك؟

506
00:40:23,940 --> 00:40:25,340
لانسيل لانيستر)؟)

507
00:40:25,803 --> 00:40:27,591
أو غيره أجهل أسمائهم؟

508
00:40:27,841 --> 00:40:29,160
ماذا سيحلّ بأسرتي

509
00:40:29,410 --> 00:40:31,637
إذا عفوت عن قاتل حفيدي؟

510
00:40:31,887 --> 00:40:34,098
ستدوم من خلالي

511
00:40:36,850 --> 00:40:38,691
سأترك الحرس الملكي

512
00:40:39,250 --> 00:40:41,844
،سأسترجع منزلتي كإبن ووريث

513
00:40:42,094 --> 00:40:44,317
(إذا أبقيت على حياة (تيريون

514
00:40:44,567 --> 00:40:45,692
اتفقنا

515
00:40:47,777 --> 00:40:49,071
بعد انتهاء الشهود

516
00:40:49,321 --> 00:40:52,550
،والنطق بالحكم
سيتسنى لـ(تيريون) الكلام

517
00:40:52,800 --> 00:40:56,579
سيلتمس الإستعطاف
سأسمح له باتشاح السّواد

518
00:40:58,835 --> 00:41:02,714
(سيلتحق بـ(سوداء القلعة
حيث سينهي بقية حياته

519
00:41:02,964 --> 00:41:05,431
أنت ستتجرّد من البياض

520
00:41:06,150 --> 00:41:09,967
(وتهجر (بوريال
(لتتولّى منصبك في (قلعة الصخرة

521
00:41:10,691 --> 00:41:12,634
ستتزوج بامرأة طيبة

522
00:41:12,884 --> 00:41:15,574
تنجب لك أطفالا يحملون
(لقب (لانيستر

523
00:41:15,824 --> 00:41:19,040
ولن تدير ظهرك ثانية للعائلة أبداً

524
00:41:24,742 --> 00:41:25,983
لك كلمتي

525
00:41:26,233 --> 00:41:27,540
وأنت، كلمتي

526
00:41:52,406 --> 00:41:53,915
الحال لا يبشّر بالخير، صح؟

527
00:41:54,165 --> 00:41:56,288
ستتمّ إدانتك -
أتعتقد؟ -

528
00:41:56,538 --> 00:41:57,431
بعد النطق

529
00:41:57,681 --> 00:42:00,810
ستترجّاه ليبقي على حياتك
لتلتحق بالسور

530
00:42:01,979 --> 00:42:03,687
أبونا أعطى موافقته

531
00:42:03,937 --> 00:42:06,482
سيأذن لك بالانضمام لحرس الليل

532
00:42:07,290 --> 00:42:09,235
(مثل (نيد ستارك

533
00:42:09,485 --> 00:42:13,030
وما عاقبته؟ -
أبونا سيفي بكلمته -

534
00:42:13,280 --> 00:42:14,740
ما أدراك؟

535
00:42:18,962 --> 00:42:20,454
هل تثق بي؟

536
00:42:24,066 --> 00:42:26,489
أطبق فاهك
كفى بلبلة

537
00:42:26,656 --> 00:42:28,087
المعمعة ستنتهي عمّ قريب

538
00:42:44,737 --> 00:42:46,981
يمكن للتاج استدعاء شاهده التالي

539
00:43:22,255 --> 00:43:23,601
أفصحي اسمك

540
00:43:26,421 --> 00:43:30,399
هل تقسمين بالسبع
على قول كل الحقيقة؟

541
00:43:32,033 --> 00:43:33,152
أقسم

542
00:43:33,402 --> 00:43:34,904
هل تعرفين هذا الرجل؟

543
00:43:46,248 --> 00:43:47,750
كيف تعرفينه؟

544
00:43:48,000 --> 00:43:51,045
،كنت خادمة زوجته
(ليدي (سانسا

545
00:43:51,727 --> 00:43:55,100
(هذا الرجل متهم بقتل الملك (جوفري

546
00:43:56,097 --> 00:43:57,385
ماذا بجعبتك؟

547
00:43:59,632 --> 00:44:01,282
إنه مذنب

548
00:44:03,041 --> 00:44:05,037
(تآمر مع (سانسا

549
00:44:06,435 --> 00:44:07,452
!سكوت

550
00:44:09,727 --> 00:44:10,777
أكملي

551
00:44:11,619 --> 00:44:15,236
،أرادت الانتقام لوالدها
أمها وأخيها

552
00:44:15,709 --> 00:44:17,744
ألقت باللائمة على الملك على مصرعهم

553
00:44:18,655 --> 00:44:20,805
كان (تيريون) مسرورا بالمساعدة

554
00:44:21,396 --> 00:44:22,826
(كان يكره (جوفري

555
00:44:23,076 --> 00:44:24,524
على غرار الملكة

556
00:44:25,042 --> 00:44:26,539
وعلى غرارك يا سيدي

557
00:44:29,165 --> 00:44:32,253
سرق السم
(ودسّه في نبيذ (جوفري

558
00:44:32,998 --> 00:44:35,172
وما أدراك بكل هذا؟

559
00:44:35,422 --> 00:44:38,968
لمَ عساه يكشف خطته
لخادمة؟

560
00:44:41,116 --> 00:44:43,097
لم أكن خادمتها فحسب

561
00:44:46,478 --> 00:44:47,768
بل مومسه

562
00:44:48,651 --> 00:44:50,195
أستميحك عذراً؟

563
00:44:50,813 --> 00:44:52,356
...كنت

564
00:44:53,003 --> 00:44:54,066
مومسه

565
00:44:56,947 --> 00:44:59,333
كيف تدّرجت حتى صرت
تحت خدمته؟

566
00:44:59,583 --> 00:45:00,859
لقد سرقني

567
00:45:01,109 --> 00:45:04,018
،كنت تحت جنح رجل آخر
أحد فرسانك

568
00:45:04,268 --> 00:45:06,310
،فور وصوله للمخيم

569
00:45:06,560 --> 00:45:08,914
أرسل أحد قطّاع طرقه لخيمتنا

570
00:45:09,979 --> 00:45:13,377
كسر ذراع الفارس
(وقادني إلى اللورد (تيريون

571
00:45:13,627 --> 00:45:16,123
بتّ ملكي الآن"، قائلا"

572
00:45:16,373 --> 00:45:17,548
انكحيني"

573
00:45:17,798 --> 00:45:20,302
"وكأنه آخر يوم لي فوق البسيطة"

574
00:45:26,934 --> 00:45:28,267
هل فعلتِ؟

575
00:45:29,236 --> 00:45:30,261
فعلت ماذا؟

576
00:45:30,978 --> 00:45:33,636
نكحه وكأنه آخر يوم له
فوق البسيطة

577
00:45:36,050 --> 00:45:38,010
مثلت لكل نزواته

578
00:45:38,260 --> 00:45:42,239
كل ما أملاه عليّ فعله به
أو اشتهى فعله بي

579
00:45:42,751 --> 00:45:45,579
قبّلته حيثما شاء
لحسته حيثما شاء

580
00:45:45,829 --> 00:45:49,079
تركته يلجني حيثما شاء

581
00:45:49,329 --> 00:45:50,897
كنت أخصّه

582
00:45:51,147 --> 00:45:55,087
كنت أنتظره في غرفته
حيث بوسعه استغلالي لقتل الوقت

583
00:45:56,220 --> 00:45:59,040
"أمرني أن أناديه "سبعي

584
00:46:00,477 --> 00:46:03,352
أمسكت وجهه بين كفيّ
: وقلت

585
00:46:03,602 --> 00:46:05,849
"أنا لك وأنت لي"

586
00:46:14,822 --> 00:46:15,886
كفى

587
00:46:19,690 --> 00:46:21,026
أنا مومس

588
00:46:22,062 --> 00:46:23,405
أتذكر؟

589
00:46:25,621 --> 00:46:27,819
(كان هذا قبل زواجه بـ(سانسا

590
00:46:28,069 --> 00:46:30,892
بعدئدٍ، خطفت عينه

591
00:46:31,142 --> 00:46:33,244
لكنها أبت النوم معه

592
00:46:34,330 --> 00:46:37,127
(لذا وعد بقتل الملك (جوفري
في سبيلها

593
00:46:49,025 --> 00:46:50,574
أودّ الاعتراف

594
00:46:57,689 --> 00:46:59,201
هل تودّ الاعتراف؟

595
00:47:02,123 --> 00:47:03,487
أنقذتكم جميعاً

596
00:47:05,343 --> 00:47:06,900
أنقذت المدينة

597
00:47:08,128 --> 00:47:10,741
وأرواحكم البئيسة

598
00:47:12,005 --> 00:47:15,093
كان حرياً بي ترك (ستانيس) يبيدكم

599
00:47:20,748 --> 00:47:22,757
هل تود الاعتراف؟

600
00:47:29,436 --> 00:47:30,713
أنا مذنب

601
00:47:31,511 --> 00:47:34,476
مذنب
هل تتحرّق لسماعها؟

602
00:47:34,726 --> 00:47:37,102
تقرّ أنك سممت الملك؟

603
00:47:37,755 --> 00:47:39,581
تلك التهمة بريء منها

604
00:47:39,831 --> 00:47:43,395
أنا مذنب بسبب جرم
كلمة جريمة قليلة في حقّه

605
00:47:43,645 --> 00:47:46,613
أنا مذنب كوني قزم

606
00:47:47,947 --> 00:47:50,407
محاكمتك ليست لهذا الغرض

607
00:47:51,442 --> 00:47:52,703
!هيهات

608
00:47:52,953 --> 00:47:56,707
أعيش هذه المحاكمة طوال حياتي

609
00:47:57,915 --> 00:48:01,211
ألديك ما تقوله للدفاع عن نفسك؟ -
هذا فحسب -

610
00:48:01,921 --> 00:48:03,318
لم أفعلها

611
00:48:04,486 --> 00:48:06,896
،)لم أقتل (جوفري

612
00:48:07,146 --> 00:48:09,595
لكن ليتني فعلت

613
00:48:09,845 --> 00:48:12,264
رؤية نغلك الجائر يحتضر

614
00:48:12,514 --> 00:48:16,518
طيّب خاطري
أكثر من ألف عاهرة مزوّرة

615
00:48:19,804 --> 00:48:23,955
ليتني كنت الوحش الذي تخيّلتموه

616
00:48:25,179 --> 00:48:28,721
ليتني حظيت بما يكفي
من السم لكم جميعاً

617
00:48:28,971 --> 00:48:33,368
سأعطي حياتي بكل سرور
لأراكم جميعا تبتلعوه

618
00:48:33,618 --> 00:48:34,495
(سير (ميرن

619
00:48:35,376 --> 00:48:37,997
خذ السجين إلى زنزانته

620
00:48:39,916 --> 00:48:44,171
(لن أعطي حياتي على قتل (جوفري

621
00:48:44,421 --> 00:48:47,299
وأعرف أني لن أجد الإنصاف هنا

622
00:48:47,549 --> 00:48:50,847
لذا سأترك الآلهة تقرر مصيري

623
00:48:52,271 --> 00:48:55,516
أطالب بنزال تحكيمي

624
00:49:19,039 --> 00:49:22,674
:: La Fabrique ::

