1
00:00:01,267 --> 00:00:02,530
أين (بيلي)؟

2
00:00:02,598 --> 00:00:04,259
,إنه يرغب بالبقاء بالمنزل

3
00:00:04,327 --> 00:00:06,124
ليمكنه أن يتمرن
لمسابقة العاب الفيديو

4
00:00:06,191 --> 00:00:07,791
!(جيم)

5
00:00:07,859 --> 00:00:09,126
أيمكنني أخذ علبة من رقائق (شوقر أوز)؟

6
00:00:09,194 --> 00:00:10,793
كلا, إنها لدينا بالمنزل

7
00:00:10,861 --> 00:00:13,192
أجل, لكني تناولتها قبل
ذهابي لمركز التأهيل يا صاح

8
00:00:13,260 --> 00:00:17,069
و هذه بها لعبة مختلفة

9
00:00:17,137 --> 00:00:19,207
ما هي اللعبة؟

10
00:00:19,275 --> 00:00:21,076
غواصة

11
00:00:21,143 --> 00:00:23,278
إذا خذها -
!أجل -

12
00:00:27,478 --> 00:00:28,814
جيم), ما الذي نفعله؟)

13
00:00:28,882 --> 00:00:31,777
جيم جيفريز)؟)
(هذا هو (جيم جيفريز

14
00:00:31,844 --> 00:00:33,643
مرحباً

15
00:00:33,710 --> 00:00:37,075
(كايتي) -
(أجل, (جيم -

16
00:00:37,143 --> 00:00:39,073
(ياللروعة, (كايتي -
ياللروعة -

17
00:00:39,141 --> 00:00:40,273
ستيف), كيف حالك؟)

18
00:00:40,341 --> 00:00:41,975
(هذا هو زوجي, (تريفر

19
00:00:42,043 --> 00:00:43,344
مرحباً -
إبني -

20
00:00:43,412 --> 00:00:44,547
عمت صباحاً يا صاح -
هؤلاء أبنائي -

21
00:00:44,615 --> 00:00:45,911
(هذا (رودني

22
00:00:45,979 --> 00:00:47,880
لقد صنعت هذا القميص, بالمناسبة

23
00:00:47,948 --> 00:00:49,582
,إنها كذبة
أنا إشتريته له

24
00:00:51,355 --> 00:00:52,958
حسناً

25
00:00:53,026 --> 00:00:55,528
,مر وقت طويل
كيف حالكم يا رفاق؟

26
00:00:55,596 --> 00:00:57,100
إننا بخير, شكراً

27
00:00:57,167 --> 00:00:58,766
من الجيد مقابلتك أخيراً يا صاح

28
00:00:58,833 --> 00:01:01,135
كم عرض أخذتيني إليه بالشمال, هاه؟

29
00:01:01,203 --> 00:01:02,303
كلها عروضك

30
00:01:02,371 --> 00:01:04,174
لم تأتي لتحييني

31
00:01:04,241 --> 00:01:06,111
حسناً, لم أكن أود إزعاجك

32
00:01:06,178 --> 00:01:08,312
,كان بإمكانكِ إزعاجي
فلن تكون هناك مشكلة

33
00:01:08,379 --> 00:01:10,415
لأنه تربطكما الإثنان علاقة, صحيح؟

34
00:01:13,388 --> 00:01:14,788
إنني أمزح

35
00:01:15,657 --> 00:01:17,093
منذ 20عام كانت تربطكما علاقة

36
00:01:17,161 --> 00:01:18,596
20عام؟

37
00:01:18,664 --> 00:01:20,098
,أي نوع من الغيورين الحمقى سأكون

38
00:01:20,166 --> 00:01:21,366
لأكنَّ هذه الضغينة؟

39
00:01:21,433 --> 00:01:23,469
أجل -
بربك -

40
00:01:25,238 --> 00:01:27,507
ياللروعة

41
00:01:27,575 --> 00:01:29,110
حسناً, هذا كثير من الكحول

42
00:01:29,178 --> 00:01:31,644
هذه جرعتنا اليومية

43
00:01:33,578 --> 00:01:35,579
...كلا, لدينا حفلة اليوم, لذا

44
00:01:35,647 --> 00:01:37,483
أجل, فهذا الشخص وصل لعمر الـ40

45
00:01:39,318 --> 00:01:40,684
,جيم), يجب أن تأتي)

46
00:01:40,752 --> 00:01:42,720
يجب أن تأتوا كلكم يا رفاق إلى الحفلة

47
00:01:42,788 --> 00:01:44,523
ليس مسموحاً لي بالذهاب للحفلات بعد -
كلا, لا يمكننا... كلا -

48
00:01:44,590 --> 00:01:45,890
أجل, لا بأس

49
00:01:45,957 --> 00:01:47,491
من الجيد فعلاً رؤيتكم يا رفاق

50
00:01:47,558 --> 00:01:49,526
متأكدة أنا سأراكم بالجوار -
,عزيزتي -

51
00:01:49,594 --> 00:01:51,896
سيكون ممتعاً حضورهم للحفلة

52
00:01:51,964 --> 00:01:53,230
إننا نحب أن نحضر

53
00:01:53,298 --> 00:01:55,166
لا يمكننا الحضور

54
00:01:55,233 --> 00:01:56,101
أقلعنا أنا و (ستيف) عن الشرب

55
00:01:56,169 --> 00:01:58,038
أنا لم أقلع

56
00:01:58,106 --> 00:02:00,775
لم يقلع؟

57
00:02:00,842 --> 00:02:03,511
أجل, يفترض بكم يا رفاق... أن تأتوا

58
00:02:03,578 --> 00:02:04,980
سيكون ممتعاً

59
00:02:05,048 --> 00:02:06,816
الكثير من الطعام الشهي
و الفتيات الجميلات

60
00:02:06,884 --> 00:02:08,150
و يمكن لهذا الشخص الشرب

61
00:02:08,218 --> 00:02:10,086
!قطعاً, نعم

62
00:02:10,153 --> 00:02:11,823
,(و هي على خلفية فن الـ(روك آند رول

63
00:02:11,891 --> 00:02:13,891
لذا يمكنكم أن ترتدوا
,ملابس فنانكم المفضل

64
00:02:13,959 --> 00:02:16,294
هيا

65
00:02:16,362 --> 00:02:17,463
تريدونا هناك؟

66
00:02:17,530 --> 00:02:19,167
أجل, عليكم أن تأتوا

67
00:02:22,571 --> 00:02:24,873
سنكون هناك إذاً

68
00:02:24,941 --> 00:02:26,274
عظيم

69
00:02:26,342 --> 00:02:27,743
العنوان؟

70
00:02:27,811 --> 00:02:30,848
,عنواننا هو 1504
,(ممر (تريل), (غلانديل

71
00:02:30,916 --> 00:02:31,982
تم حفظه

72
00:02:32,050 --> 00:02:33,117
حسناً -
حسناً -

73
00:02:33,185 --> 00:02:34,319
نراكم -
نراكم لاحقاً -

74
00:02:34,386 --> 00:02:36,022
!عظيم -
أجل -

75
00:02:36,089 --> 00:02:38,695
ما كان ذلك؟

76
00:02:38,763 --> 00:02:40,096
لا أدري, كانت حماقة

77
00:02:40,164 --> 00:02:41,697
,كانت حماقة لأنك

78
00:02:41,764 --> 00:02:43,933
ضاجعتها قبل بضعة شهور

79
00:02:44,001 --> 00:02:45,669
كيف علم ذلك؟

80
00:02:45,736 --> 00:02:47,636
علي الكف عن الإتصال به عندما أثمل

81
00:02:49,470 --> 00:02:51,705
,مهلاً, إذاً ضاجعت حسناء متزوجة

82
00:02:51,773 --> 00:02:53,741
و ستذهب الآن لمنزلها؟

83
00:02:53,809 --> 00:02:56,043
ما هذا؟ ما الذي نفعله هنا؟

84
00:02:56,110 --> 00:02:57,411
ما هذا, مؤتمر؟

85
00:02:57,479 --> 00:02:59,047
هل هذا إحتفال موسيقي؟ -
إنه يتعلق بمحبي الدراجات -

86
00:02:59,114 --> 00:03:02,116
,لا يروقني هذا
لا يوجد مسرح

87
00:03:02,184 --> 00:03:03,718
,ما الذي يفترض علي فعله
أقف هناك فحسب

88
00:03:03,786 --> 00:03:05,286
و أصرخ على الناس بنفس المستوى؟

89
00:03:05,354 --> 00:03:06,587
سأبدو كشخص ثمل بحفلة

90
00:03:06,655 --> 00:03:07,589
و مع هذا فربحه جيد

91
00:03:07,657 --> 00:03:09,559
أظن أني متوتر

92
00:03:09,627 --> 00:03:10,960
لا أظنك أصبت بالتوتر

93
00:03:11,028 --> 00:03:12,429
,لم أعتلي المسرح منذ مدة

94
00:03:12,496 --> 00:03:13,797
و لم أشرب منذ 6أسابيع

95
00:03:13,864 --> 00:03:15,331
لماذا؟ -
,لأن (ستيف) بمرحلة التأهيل -

96
00:03:15,399 --> 00:03:17,466
و وعدته ألا أشرب

97
00:03:17,534 --> 00:03:19,236
هل قمت بعرض و أنت واعي من قبل؟

98
00:03:19,304 --> 00:03:20,874
<i>,سيداتي و سادتي</i>

99
00:03:20,941 --> 00:03:22,676
<i>!(دعونا نرحب بحرارة بـ(جيم جيفريز</i>

100
00:03:22,743 --> 00:03:23,710
علي ذلك

101
00:03:25,112 --> 00:03:27,081
,جيم) واعي)
لابد أن ذلك ممتعاً

102
00:03:28,784 --> 00:03:29,751
مرحباً

103
00:03:29,818 --> 00:03:32,749
مرحباً

104
00:03:44,200 --> 00:03:47,250
{\fs36\fad(300,1500)\c&HEDE829&\3c&HFF0000&Comic Sans Ms}
تـرجـمـة : مـازن الـطـويـل
twitter : @_Maz3n_

105
00:03:47,260 --> 00:03:49,126
ماذا حدث؟ -
أظنني أصبت بنوبة هلع -

106
00:03:49,194 --> 00:03:50,727
,حسناً, حسناً
,إسمع, إسمع

107
00:03:50,795 --> 00:03:52,029
لا تقلق, لا تقلق

108
00:03:52,096 --> 00:03:53,463
,أريدك أن تأتي لمكتبي

109
00:03:53,531 --> 00:03:54,965
و سنعالج الأمر, حسناً؟

110
00:03:55,033 --> 00:03:57,136
,لا تقود بجنون
كن بإمان فحسب

111
00:03:57,203 --> 00:03:58,671
إنني بجانبك يا صاح

112
00:03:58,739 --> 00:04:00,974
حسناً, (مايك), شكراً

113
00:04:01,042 --> 00:04:02,710
أنت مطرود

114
00:04:02,777 --> 00:04:04,011
معذرةً؟

115
00:04:04,078 --> 00:04:05,780
أنت مطرود

116
00:04:05,847 --> 00:04:07,582
لما أحضرتني لمكتبك لتقول لي هذا؟

117
00:04:07,650 --> 00:04:09,385
لم لم تخبرني بذلك
على الهاتف فحسب؟

118
00:04:09,453 --> 00:04:11,288
(ماذا؟ لأنني رجل محترم, (جيم

119
00:04:11,356 --> 00:04:13,590
الجميع يعلم أنه لا يمكنك التخلص
من أحد على الهاتف فحسب

120
00:04:13,658 --> 00:04:15,124
إنه طالع سيء

121
00:04:15,192 --> 00:04:17,458
,لا يمكنك طردي
فأنت تعمل لحسابي

122
00:04:17,526 --> 00:04:20,329
حسناً, سأستقيل

123
00:04:20,397 --> 00:04:22,297
كانت نوبة هلع واحدة فحسب

124
00:04:22,365 --> 00:04:24,301
جيم), ليس نوبة الهلع فحسب)

125
00:04:24,369 --> 00:04:26,672
حسناً؟ هذا قد مر بنا طوال الوقت

126
00:04:26,740 --> 00:04:28,074
أولاً... خسرت دور الفيلم

127
00:04:28,141 --> 00:04:30,543
,و أفسدت الحفلات
و لا يمكنني توفير حجوزات لك

128
00:04:30,611 --> 00:04:32,546
,و لا تريد التأدية بشكل لائق
و لا تريد الظهور بالتلفاز

129
00:04:32,614 --> 00:04:33,948
إنه ببساطة... لن يرغب أحد بك

130
00:04:34,015 --> 00:04:35,786
إنني أعمل على أعمال لائقة الآن

131
00:04:35,854 --> 00:04:37,255
,حسناً, عظيم
و عن ماذا تتحدث؟

132
00:04:37,322 --> 00:04:38,957
التحكم بالأسلحة -
أرأيت؟ -

133
00:04:39,025 --> 00:04:41,060
ما خطبك مع إتخاذ الآراء؟

134
00:04:41,127 --> 00:04:42,361
حسناً, عليك إتخاذ رأي

135
00:04:42,429 --> 00:04:43,830
,(لا, ليس عليك ذلك, (جيم
كلا, ليس عليك ذلك

136
00:04:43,898 --> 00:04:46,299
بلى, عليك ذلك -
,المشكلة مع هذه الآراء -

137
00:04:46,367 --> 00:04:48,269
,أنه لا يتفق الجميع معها

138
00:04:48,336 --> 00:04:50,071
و الآراء لا تصنع المال

139
00:04:50,139 --> 00:04:51,740
هذا رأيك للتو

140
00:04:51,807 --> 00:04:53,140
!كلا, إنه ليس كذلك

141
00:04:53,208 --> 00:04:54,475
,(فيلم (لاري عامل الكابلات
,جنى أموالاً

142
00:04:54,542 --> 00:04:55,842
و لم يكن لديه رأي

143
00:04:55,909 --> 00:04:57,176
,لم أسمعه يوماً يقول رأياً

144
00:04:57,244 --> 00:04:58,544
لكني متأكد أن لديه آراء

145
00:04:58,611 --> 00:05:00,878
إنه من جبال الجنوب يصلح أسلاكك

146
00:05:00,946 --> 00:05:03,912
هذا مضحك

147
00:05:03,980 --> 00:05:06,548
إسمع, (جيم), لو
,كان الأمر عائداً إلي, فستبقى

148
00:05:06,616 --> 00:05:09,085
لكن مورس علي
ضغوطات من أعلى

149
00:05:09,152 --> 00:05:10,883
حسناً, في الواقع, من أسفل

150
00:05:10,951 --> 00:05:13,353
,لأن هذا الدور العلوي
,هذا ما أقصد

151
00:05:13,421 --> 00:05:14,755
لكن لا يمكننا الإستمرار على ذلك

152
00:05:14,822 --> 00:05:16,754
هذا كل شيء إذاً؟ -
هذا كل شيء-

153
00:05:16,822 --> 00:05:18,155
...(جيم)

154
00:05:20,092 --> 00:05:21,326
أنا آسف

155
00:05:22,327 --> 00:05:27,327
<i>"الحلقة الثانية عشرة : الموسم الثاني"
"عـنـوان الـحـلـقـة : غـيـر ثـمـل"
</i></i></i>

156
00:05:27,331 --> 00:05:28,832
!أتممنا ذلك

157
00:05:29,534 --> 00:05:32,570
أرأيت؟ هذا مضحك

158
00:05:32,571 --> 00:05:34,571
<i><b><font color="#3399CC">مـنـطـقـي</font>
</b></i></b></i></b></i>

159
00:05:43,118 --> 00:05:44,685
ما الذي نفعله هنا؟

160
00:05:44,752 --> 00:05:46,053
عن ماذا تتحدث؟

161
00:05:46,120 --> 00:05:48,188
ما الفائدة من القدوم لهذا
المكان و نحن لسنا ثملين؟

162
00:05:48,256 --> 00:05:50,158
ما الذي يفترض بنا فعله؟
التحدث مع الناس؟

163
00:05:50,225 --> 00:05:53,596
لا نحتاج للكحول لنحتفل

164
00:05:53,664 --> 00:05:55,699
ما هي تعريفاتك للحفلة؟

165
00:05:55,766 --> 00:05:58,668
,حسناً, تعلم, إمضاء الوقت
مقابلة أناس جدد

166
00:05:58,735 --> 00:06:00,034
كلا, كلا, كلا

167
00:06:00,102 --> 00:06:01,101
تجمع, هذا هو التجمع

168
00:06:01,169 --> 00:06:02,403
الإحتفال هو أن تثمل

169
00:06:02,471 --> 00:06:03,905
أصبت, الإحتفال هو أن تثمل

170
00:06:03,973 --> 00:06:05,508
,أتعلم؟ عندما أفكر بالإحتفال

171
00:06:05,575 --> 00:06:06,776
أفكر بالـ(كوكايين) و الجنس

172
00:06:06,843 --> 00:06:08,441
أجل, إنك محق

173
00:06:08,509 --> 00:06:10,774
,عندما أفكر بالإحتفال
أفكر بأن أثمل

174
00:06:10,842 --> 00:06:12,444
كان ذلك سهلاً عندما كنت صغيراً

175
00:06:12,512 --> 00:06:14,781
,عندما كنت صغيراً
,كان الإحتفال مجرد أكل الكعك

176
00:06:14,848 --> 00:06:15,749
تلبس قبعة ورقية, و يعطيك
أحدهم كيس حلوى بنهاية الأمر

177
00:06:15,817 --> 00:06:17,185
و هذا لن يحدث هنا؟

178
00:06:17,253 --> 00:06:19,354
لا

179
00:06:19,422 --> 00:06:20,721
!مرحباً, ها قد فعلتموها يا رفاق

180
00:06:20,789 --> 00:06:22,522
,شكراً لإستضافتنا
للإستمتاع بوقتنا

181
00:06:22,590 --> 00:06:24,092
لديكم منزل جميل هنا

182
00:06:24,160 --> 00:06:25,694
تبدون رائعين يا رفاق

183
00:06:25,762 --> 00:06:27,395
و أنتم كذلك

184
00:06:27,463 --> 00:06:29,463
كلاكما رائعين

185
00:06:29,531 --> 00:06:31,332
(إنك تمثل المغني (سلاش

186
00:06:31,399 --> 00:06:35,869
,سلاش), عرفته مباشرةً)
بسبب الباروكة, صحيح؟

187
00:06:35,937 --> 00:06:37,837
أردت أن أمثل (نيل فين), لكنها
قالت أنه لن يتعرف عليك أحد

188
00:06:37,905 --> 00:06:39,205
ما الذي تتحدث عنه؟

189
00:06:39,273 --> 00:06:40,806
طبعاً سيتعرفون عليك

190
00:06:40,874 --> 00:06:42,207
نيل فين), أعظم كاتب)
أغاني في جيلنا

191
00:06:42,275 --> 00:06:43,375
,بالطبع
ما الذي تتحدث عنه؟

192
00:06:43,443 --> 00:06:44,776
!ها نحن ذا
!(جيم) معجب بـ(نيل فين)

193
00:06:44,844 --> 00:06:46,344
أخبرتكِ

194
00:06:46,412 --> 00:06:47,345
,(إنكِ لا تفقي شيئاً بالـ(روك آند رول

195
00:06:47,413 --> 00:06:48,546
...إنكِ مرتدية زي

196
00:06:48,614 --> 00:06:49,714
(بريتني سبيرز)

197
00:06:49,782 --> 00:06:51,250
(بريتني سبيرز)

198
00:06:51,318 --> 00:06:52,652
لم تقنعني كثيراً

199
00:06:52,720 --> 00:06:54,021
...ثم قالت: "حسناً, أتعلم؟

200
00:06:54,089 --> 00:06:55,357
"سأرتدي زي طالبة مثيرة

201
00:06:55,424 --> 00:06:56,824
"لذا قلت: "حسناً, لكِ ذلك

202
00:06:56,892 --> 00:06:58,225
إذاً, ماذا تشربون؟

203
00:06:58,292 --> 00:06:59,625
إننا نشرب الماء

204
00:06:59,693 --> 00:07:00,793
صحيح, إنك لا تشرب

205
00:07:00,860 --> 00:07:02,326
لا, أنا سأشرب

206
00:07:02,394 --> 00:07:04,129
و ما هو سمك؟

207
00:07:04,196 --> 00:07:06,431
سأشرب جعة بمصاص كبير

208
00:07:06,499 --> 00:07:09,135
,سأرى ما يمكنني فعله
سأحاول

209
00:07:09,203 --> 00:07:12,371
ماذا تفعلون هنا يا رفاق بحق الجحيم؟

210
00:07:12,439 --> 00:07:13,671
عذراً

211
00:07:13,739 --> 00:07:14,571
لما جئتم لهذه الحفلة؟

212
00:07:14,639 --> 00:07:16,403
لقد طلبتِ منا الحضور

213
00:07:16,471 --> 00:07:18,472
ظننت أني أوضحت الأمر
تماماً بالسوبرماركت

214
00:07:18,540 --> 00:07:19,908
بأني لا أريدكم أن تأتوا

215
00:07:19,975 --> 00:07:21,340
إنكِ توسلتِ لنا فعلياً بأن نأتي

216
00:07:21,408 --> 00:07:22,774
أجل, طلبت منكم الحضور

217
00:07:22,842 --> 00:07:23,874
,لأني لم أكن أرغب أن يعرف زوجي

218
00:07:23,942 --> 00:07:25,207
أني لا أريدكم أن تأتوا

219
00:07:25,275 --> 00:07:26,743
ألم تشاهدوا إشاراتي؟

220
00:07:26,811 --> 00:07:29,115
كلا, لم نشاهد إشارتكِ

221
00:07:29,183 --> 00:07:30,783
إستطعت رؤية الإشارات

222
00:07:30,851 --> 00:07:32,250
لقد فهمها -
حسناً, (كايتي), لا بأس -

223
00:07:32,317 --> 00:07:33,283
,(لا تقلقي, (كايتي
سنرحل فحسب

224
00:07:33,351 --> 00:07:34,651
كلا, الآن عليكم أن تبقوا

225
00:07:34,719 --> 00:07:36,054
لأنه سيتسآءل لما غادرتم

226
00:07:36,121 --> 00:07:37,957
و هذه ليست إشارة لنا بأن نرحل

227
00:07:38,024 --> 00:07:39,394
ففي الواقع طلبتِ منا أن نبقى

228
00:07:39,462 --> 00:07:41,430
أجل, أريدكم أن تبقوا

229
00:07:41,497 --> 00:07:43,130
,أتريدينا فعلاً أن نبقى

230
00:07:43,198 --> 00:07:44,999
...لأنه من الواضح إني محتار بشأن

231
00:07:45,067 --> 00:07:46,435
(عاد (تريفر

232
00:07:46,502 --> 00:07:48,538
!أنظر لهذا
جعة بمصاص طويل

233
00:07:50,007 --> 00:07:51,538
تفضل سيدي -
شكراً -

234
00:07:51,606 --> 00:07:52,838
ضعه هنا تماماً

235
00:07:52,906 --> 00:07:53,806
لديك حامل أكواب مميز

236
00:07:53,873 --> 00:07:56,141
!الخطاب

237
00:07:56,209 --> 00:07:58,408
!الخطاب, الخطاب -
!الخطاب -

238
00:07:58,476 --> 00:08:00,175
تقصدوني أنا, صحيح؟

239
00:08:00,243 --> 00:08:01,776
حسناً

240
00:08:01,844 --> 00:08:03,543
يفترض بي أن أقول شكراً للجميع

241
00:08:03,611 --> 00:08:05,244
شكراً لقدومكم

242
00:08:05,311 --> 00:08:07,080
و شكر جزيل لزوجتي الجميلة

243
00:08:08,481 --> 00:08:10,147
جعلتِ هذه الحفلة على أرض الواقع

244
00:08:10,215 --> 00:08:11,682
أجل

245
00:08:11,749 --> 00:08:14,054
إنه لمن المميز أن أحتفل بعيد
ميلادي الـ40 مع أصدقائي

246
00:08:14,121 --> 00:08:17,622
...و أولادي الرائعين
(كيسي), (جيمس), (ماكس)

247
00:08:17,690 --> 00:08:19,157
!ها هم هنا

248
00:08:19,225 --> 00:08:21,059
إذهبوا للنوم مباشرة بعد الخطاب

249
00:08:21,127 --> 00:08:22,594
لقد تأخروا عن موعد نومهم

250
00:08:22,661 --> 00:08:24,461
لكي نحظى نحن الكبار
ببعض المتعه, هاه؟

251
00:08:24,529 --> 00:08:25,928
!حسناً, لنقم بذلك

252
00:08:25,996 --> 00:08:27,796
!لنقم بحفلة صاخبة

253
00:08:30,932 --> 00:08:32,600
ما الذي يجري؟

254
00:08:34,805 --> 00:08:36,841
لم يعد بوسعي
مشاهدة ذلك بعد الآن

255
00:08:36,909 --> 00:08:38,242
هل أنت بخير؟

256
00:08:38,310 --> 00:08:39,577
أجل, لا, أظنني أحتاج للجلوس

257
00:08:39,645 --> 00:08:40,811
,لو أمكنني الجلوس
...سيكون ذلك

258
00:08:40,879 --> 00:08:42,246
...أتريدني أن أحضر لك بعض

259
00:08:42,314 --> 00:08:43,681
!(كلا, لا أريد بعض الماء, (ستيف

260
00:08:43,749 --> 00:08:45,117
شربت ما يكفي لطيلة عمري

261
00:08:45,185 --> 00:08:47,820
أريد أن أجلس فحسب -
(لا بأس, (جيم -

262
00:08:47,888 --> 00:08:48,920
هاك إياه يا صاح -
ستكون بخير -

263
00:08:52,256 --> 00:08:54,926
أي نوع من الحمقى أنا؟
أي نوع من الحمقى أنا؟

264
00:08:54,994 --> 00:08:55,994
,هذا الرجل دعاني لحفلته

265
00:08:56,061 --> 00:08:57,829
و قابلت أطفاله

266
00:08:57,897 --> 00:08:59,467
و قبل شهرين, كنت أضاجع زوجته

267
00:08:59,534 --> 00:09:01,169
!إخفض صوتك

268
00:09:01,237 --> 00:09:02,671
إنها ليست غطلتك يا صاح -
أجل -

269
00:09:02,739 --> 00:09:04,140
,إنها لم تخبرك بأنها متزوجة

270
00:09:04,207 --> 00:09:05,374
حتى مارستم الجنس

271
00:09:05,442 --> 00:09:06,876
أجل, لا يمكنك لوم نفسك

272
00:09:06,944 --> 00:09:07,944
أجل, لكني لازلت أرغب بمضاجعتها

273
00:09:08,012 --> 00:09:08,979
إذاً؟

274
00:09:09,047 --> 00:09:10,715
إنني أفكر بالأمر طوال الوقت

275
00:09:10,782 --> 00:09:12,817
إنه يتلاعب بعقلي, لا يمكنني
التركيز, حسناً؟

276
00:09:12,885 --> 00:09:15,221
,أفسدت الحفلات
و لدي نوبة هلع

277
00:09:15,289 --> 00:09:17,023
لا يمكنني التحدث على المسرح

278
00:09:17,091 --> 00:09:18,156
ماذا؟ -
متى حدث ذلك؟ -

279
00:09:18,224 --> 00:09:19,690
حدث ذلك بالأمس, حسناً؟

280
00:09:19,758 --> 00:09:21,358
كان أسوأ من الآن, لكنه حدث

281
00:09:21,426 --> 00:09:22,927
,كنت على المسرح
و لم أستطع التحدث

282
00:09:22,994 --> 00:09:24,862
و أصبت... أصبت بنوبة هلع

283
00:09:24,930 --> 00:09:27,164
,و ثم... مهنتي ذهبت أدراج المرحاض

284
00:09:27,231 --> 00:09:28,765
و المال ينفذ منا

285
00:09:28,833 --> 00:09:30,067
ما الخطا...؟ -
كلا, لسنا كذلك -

286
00:09:30,134 --> 00:09:32,304
,إسمع, كلا
سنعالج الأمر, حسناً؟

287
00:09:32,372 --> 00:09:33,472
ماذا ستفعل بشأن ذلك؟

288
00:09:33,540 --> 00:09:34,974
ستواصل مسيرك فحسب

289
00:09:35,042 --> 00:09:36,676
حسناً, أعلم أنها عبارة معتادة

290
00:09:36,744 --> 00:09:38,781
لكن هناك أطنان من
الفتيات يا صاح

291
00:09:38,849 --> 00:09:40,716
إنها ليست بتلك الروعة يا صاح -
لا -

292
00:09:40,784 --> 00:09:42,485
هناك الكثير من الفاتنات المغرمات بك

293
00:09:42,553 --> 00:09:44,020
إنه محق -
أتعني ذلك؟ -

294
00:09:44,088 --> 00:09:45,621
!بالطع أعنيه
!إنني لست ثملاً

295
00:09:45,689 --> 00:09:47,056
أعني ذلك طبعاً

296
00:09:47,123 --> 00:09:49,825
,أجل, أجل, أجل
إنك محق

297
00:09:49,893 --> 00:09:52,193
أجل -
,لقد دعتنا للقدوم هنا -

298
00:09:52,261 --> 00:09:53,261
لقد توسلت لنا بالحضور فعلياً

299
00:09:53,329 --> 00:09:54,462
أجل, إنها كذلك -
توسلت لنا فعلاً -

300
00:09:54,530 --> 00:09:55,963
توسلت لنا, صحيح؟

301
00:09:56,031 --> 00:09:57,366
لما لا نستمتع بوقتنا؟

302
00:09:57,433 --> 00:09:58,734
علينا الإستمتاع بوقتنا -
أجل, هذا صحيح -

303
00:09:58,802 --> 00:09:59,769
إذاً, ماذا سنفعل حيال ذلك؟

304
00:10:01,504 --> 00:10:02,971
!سنتناول بعض الكعك يا صاح

305
00:10:03,039 --> 00:10:04,739
تناول بعض الكعك -
سنتناول بعض الكعك -

306
00:10:04,807 --> 00:10:05,907
كأشخاص عاديون بحفلة

307
00:10:05,975 --> 00:10:07,478
,سنتناول الكعك
يعجبني ذلك, أجل

308
00:10:07,545 --> 00:10:09,147
ثم سنذهب للتحدث
مع بعض العاهرات

309
00:10:09,214 --> 00:10:10,614
حسناً, رائع, أجل

310
00:10:10,682 --> 00:10:12,715
!قف -
حسناً, لنقم بذلك -

311
00:10:12,782 --> 00:10:13,951
حسناً -
أجل, سيكون ذلك رائعاً -

312
00:10:14,018 --> 00:10:15,287
نتحدث مع بعض العاهرات -
حسناً -

313
00:10:15,354 --> 00:10:16,220
متى بدأنا بمناداتهم بالعاهرات؟

314
00:10:18,823 --> 00:10:21,024
هذا كعك رائع فعلاً

315
00:10:21,092 --> 00:10:22,326
إنك محق, إنه كعك رائع فعلاً

316
00:10:22,395 --> 00:10:23,529
بيلي), متأكد أنك)
لا تريد بعض الكعك؟

317
00:10:23,596 --> 00:10:25,164
,كلا, يا صاح
فقد كنت أشرب

318
00:10:25,232 --> 00:10:28,301
,هذا الكعك رائع جداً
إنه أفضل من الشرب

319
00:10:28,369 --> 00:10:30,603
هل هو كذلك, (ستيف)؟
هل هو كذلك فعلاً؟

320
00:10:30,670 --> 00:10:31,937
أجل, سيدي

321
00:10:32,005 --> 00:10:33,874
إنه جيد لدرجة أني
سأتناول قطعة ثانية

322
00:10:33,942 --> 00:10:35,477
ها قد بدأنا -
أجل -

323
00:10:35,545 --> 00:10:36,978
إنها جميلة, صحيح؟

324
00:10:37,046 --> 00:10:38,444
(تلك الفتاة تشبه المغنية (كورتني لوف

325
00:10:38,512 --> 00:10:40,045
(أجل, أتقنت التشبه بزي (كورتني لوف

326
00:10:40,113 --> 00:10:41,481
علي التحدث معها -
أجل -

327
00:10:42,851 --> 00:10:44,685
...مرحباً, أنا

328
00:10:44,753 --> 00:10:48,021
حسناً, (جيم جيفريز) بشحمه و لحمه

329
00:10:48,089 --> 00:10:49,490
(أنا (جيم جيفريز

330
00:10:49,558 --> 00:10:50,792
!(جيم جيفريز)

331
00:10:50,859 --> 00:10:51,793
مرحباً

332
00:10:51,861 --> 00:10:53,629
هل ستقوم بإستعراض كوميدي؟

333
00:10:53,697 --> 00:10:55,431
لا تنفع الإستعراضات بالحفلات -
ماذا؟ -

334
00:10:55,499 --> 00:10:56,999
بربك, هل أنت جاد؟

335
00:10:57,067 --> 00:10:59,136
,سوف نضعك في الزاوية فحسب

336
00:10:59,204 --> 00:11:00,803
و سنلتف حولك

337
00:11:00,871 --> 00:11:03,205
جيم), أيمكنني التحدث)
معك للحظة على انفراد؟

338
00:11:03,272 --> 00:11:04,439
,لن يطول الوقت
سأعود حالاً

339
00:11:04,507 --> 00:11:05,941
أجل, يمكنك الذهاب

340
00:11:06,008 --> 00:11:07,743
(سنكون هنا, (جيفريز

341
00:11:07,810 --> 00:11:09,243
أجل, كان ذلك أخرق ثمل

342
00:11:09,311 --> 00:11:10,510
و أردت أن أبتعد أيضاً

343
00:11:10,578 --> 00:11:11,544
ما هو إسمكِ؟

344
00:11:11,611 --> 00:11:13,013
(كورتني)

345
00:11:13,081 --> 00:11:14,416
كورتني), حقاً؟)

346
00:11:14,484 --> 00:11:16,617
أجل

347
00:11:16,684 --> 00:11:18,251
أحببتِ تقمص الشخصية؟

348
00:11:18,319 --> 00:11:20,387
أجل, طبعاً

349
00:11:22,591 --> 00:11:24,090
,أنظر

350
00:11:24,157 --> 00:11:26,687
أترغب بأن تصعد معي و نحتفل؟

351
00:11:26,755 --> 00:11:27,689
أجل

352
00:11:29,993 --> 00:11:31,427
أيمكنني مساعدتك؟

353
00:11:31,494 --> 00:11:33,825
رودني), أيمكننا أخذ هذه الغرفة؟)

354
00:11:33,893 --> 00:11:35,426
طبعاً

355
00:11:35,493 --> 00:11:36,792
ماذا تفعل هنا؟

356
00:11:36,860 --> 00:11:38,425
هذا و ذاك

357
00:11:45,359 --> 00:11:48,262
الحب و السلام

358
00:11:48,329 --> 00:11:50,330
أغلق الباب

359
00:11:50,398 --> 00:11:53,567
,أجل, آسف
بالطبع

360
00:11:53,635 --> 00:11:55,102
شكراً لإنقاذي من ذلك الرجل

361
00:11:55,170 --> 00:11:56,403
الناس مريعون عندما يثملوا, صحيح؟

362
00:11:56,471 --> 00:11:57,738
حدثي ولا حرج

363
00:11:57,805 --> 00:11:59,373
حفنة من حمقى الضواحي

364
00:11:59,440 --> 00:12:01,408
...كيف تعرفتِ
كيف تعرفتِ إلى (كايتي) و (تريفر)؟

365
00:12:01,476 --> 00:12:03,276
كايتي) إبنة عمي)

366
00:12:03,343 --> 00:12:05,710
إنهم دائماً ما يقيموا هذه الحفلات الغبية

367
00:12:05,778 --> 00:12:08,448
,حيث يقوم الجميع, كما تعلم
,بإرتداء الأزياء

368
00:12:08,516 --> 00:12:09,449
ماذا تفعلين؟

369
00:12:09,517 --> 00:12:11,916
أحتفل

370
00:12:11,984 --> 00:12:13,385
هذا ليس إحتفالاً

371
00:12:13,452 --> 00:12:14,988
ماذا تسمي الإحتفال؟

372
00:12:15,055 --> 00:12:16,791
,الـ(كوكايين) و الجنس
ماذا تسمينها أنتِ؟

373
00:12:16,859 --> 00:12:19,627
لم أكن لأمارس الجنس معك أبداً

374
00:12:19,695 --> 00:12:20,694
لما لا؟

375
00:12:20,762 --> 00:12:22,062
لأني بالكاد أعرفك

376
00:12:22,129 --> 00:12:24,396
(أجل, لكنكِ مدمنة (هروين

377
00:12:24,464 --> 00:12:25,698
من قال أني مدمنة؟

378
00:12:25,765 --> 00:12:27,734
و من يتعاطى الـ(هروين) بالمناسبات؟ -
أخرج -

379
00:12:27,801 --> 00:12:29,169
إذاً فهذا ليس زي تقمص؟

380
00:12:29,237 --> 00:12:30,305
أخرج -
حسناً, لا بأس -

381
00:12:32,144 --> 00:12:33,811
إذهبوا للنوم, أحبكم

382
00:12:36,246 --> 00:12:37,380
مرحباً

383
00:12:37,448 --> 00:12:38,682
مرحباً

384
00:12:38,750 --> 00:12:40,787
هل إستمتعت بوقتك؟

385
00:12:40,855 --> 00:12:43,022
لابد أن نخرج أنا و الرفاق

386
00:12:43,089 --> 00:12:44,390
كلا, إبقوا

387
00:12:44,457 --> 00:12:46,092
أتريديني أن أبقى؟

388
00:12:46,160 --> 00:12:48,830
أجل, أريدك أن تبقى فعلاً

389
00:12:48,897 --> 00:12:50,131
,كلا, لا تودي ذلك
هذا لأنكِ ثملة فحسب

390
00:12:50,199 --> 00:12:51,367
هيا, لا تكن سخيفاً

391
00:12:51,435 --> 00:12:52,702
,كلنا راشدون هنا

392
00:12:52,769 --> 00:12:54,504
و لن يحدث أمر ما

393
00:12:54,572 --> 00:12:56,106
علي أن اذهب

394
00:12:56,174 --> 00:12:58,545
لماذا؟

395
00:12:58,613 --> 00:13:02,147
,لأني أريد شيئاً أن يحدث

396
00:13:02,215 --> 00:13:05,551
و لم و لن يحدث

397
00:13:05,619 --> 00:13:07,518
,لا, لا, لا
إنك محق

398
00:13:07,585 --> 00:13:09,118
إنك محق

399
00:13:09,186 --> 00:13:10,418
(حسناً, وداعاً, (كايتي -
وداعاً -

400
00:13:18,358 --> 00:13:19,691
!أخرج من منزلي

401
00:13:19,758 --> 00:13:22,095
تريفر), الأمر لا يبدو كما هو عليه)

402
00:13:22,163 --> 00:13:24,696
!أخرج فحسب
!أخرج من منزلي

403
00:13:28,766 --> 00:13:31,502
تفقدوا (كورتني) كل 30دقيقة فحسب

404
00:13:31,569 --> 00:13:33,137
حسناً؟

405
00:13:39,121 --> 00:13:40,486
كيف حال الجميع هذا الصباح؟

406
00:13:40,554 --> 00:13:41,919
بخير

407
00:13:41,987 --> 00:13:44,187
هذا سيلقنك درساً عن
الذهاب للحفلات غير ثمل

408
00:13:44,255 --> 00:13:45,221
إنني لا أعرف ماذا حدث

409
00:13:46,557 --> 00:13:49,027
(تباً! إنه (تريفر

410
00:13:49,094 --> 00:13:50,496
ماذا سنفعل؟ -
!إفتح الباب -

411
00:13:50,564 --> 00:13:51,662
سأجلب سلاحي

412
00:13:51,730 --> 00:13:53,096
متى حصلت على سلاح آخر؟

413
00:13:53,164 --> 00:13:54,864
,بعد قتال الديكة
و قبل إعادة التأهيل

414
00:13:54,932 --> 00:13:56,166
حسناً, أحضر سلاحك

415
00:13:56,234 --> 00:13:57,770
,لا تحضر سلاحك
لا أحد معه سلاح

416
00:13:57,837 --> 00:13:59,639
حسناً, حسناً -
يا إلهي -

417
00:14:01,974 --> 00:14:03,072
(تريفر)

418
00:14:03,140 --> 00:14:05,008
(جيم)

419
00:14:05,076 --> 00:14:06,444
آسف على ما حصل البارحة يا صاح

420
00:14:06,512 --> 00:14:08,180
كان ذلك جنوناً

421
00:14:08,248 --> 00:14:11,116
,عليك أن تنصت لي
لقد ضاجعت زوجتي

422
00:14:11,184 --> 00:14:13,350
,لكن الأسوأ من ذلك
ضاجعت عائلتي كلها

423
00:14:13,417 --> 00:14:15,718
,لم أضاجع زوجتك
لم أمارس الجنس معها

424
00:14:15,785 --> 00:14:17,752
...قمت بتقبيلها, كان
كان الأمر بهذه البساطة

425
00:14:17,820 --> 00:14:20,120
,كف عن الكذب
لقد قرأت رسائلها

426
00:14:20,188 --> 00:14:22,421
و تفقدت كل بريدها الإلكتروني, حسناً؟

427
00:14:22,488 --> 00:14:24,488
و أعلم عن أمر حفل "لم الشمل", حسناً؟

428
00:14:24,556 --> 00:14:26,456
!لقد إلتم قضيبك بفرجها

429
00:14:26,524 --> 00:14:27,857
أجل -
حسناً؟ -

430
00:14:27,925 --> 00:14:29,159
لذا كف عن التفاهات

431
00:14:31,796 --> 00:14:33,831
أجل, حسناً

432
00:14:33,898 --> 00:14:36,265
هذه عائلتي

433
00:14:36,333 --> 00:14:37,803
لذا فالأفضل أن تتنحى عنها

434
00:14:37,871 --> 00:14:39,641
ما الذي برأيك سيحدث؟

435
00:14:39,709 --> 00:14:41,210
ستأخذ أولادي؟

436
00:14:41,278 --> 00:14:44,578
أين ستربيهم؟ هنا؟

437
00:14:44,646 --> 00:14:46,280
بهذا المكان؟
ماذا ستفعل؟

438
00:14:46,348 --> 00:14:47,582
تعلمهم أن يكونوا أستراليين؟

439
00:14:47,650 --> 00:14:49,117
هذا سيستغرق بضع دقائق

440
00:14:49,185 --> 00:14:50,753
ثم ماذا ستفعل بعد ذلك؟

441
00:14:50,820 --> 00:14:54,323
لم تفكر بالأمر ملياً, أليس كذلك؟

442
00:14:54,390 --> 00:14:56,123
إنني محامي بشركة محاماة كبيرة, حسناً؟

443
00:14:56,191 --> 00:14:58,025
و أنا بارع بعملي

444
00:14:58,093 --> 00:15:01,195
,ربما أني لست بالقمة
لكني بطريقي نحوها

445
00:15:01,263 --> 00:15:03,332
لما لا تتفقد مشاركاتي بموقع (يلب)؟

446
00:15:03,401 --> 00:15:05,203
أو (لنكد إن)؟
ألديك حساب (لنكد إن)؟

447
00:15:05,271 --> 00:15:06,737
على الأرجح لا

448
00:15:06,805 --> 00:15:09,573
يمكنني جعل الأمر صعباً عليك

449
00:15:09,641 --> 00:15:10,907
,و ستنهمر دموعها بغزارة

450
00:15:10,975 --> 00:15:11,941
و لن تكون بقربها مطلقاً

451
00:15:13,345 --> 00:15:14,447
,لذا, جرب
يمكنك أن تجرب

452
00:15:14,514 --> 00:15:16,650
أتود تجربة ذلك؟ -
لا -

453
00:15:16,718 --> 00:15:18,218
لا؟ إذا ماذا ستفعل؟

454
00:15:20,354 --> 00:15:21,923
لن تسمع صوتي ثانيةً

455
00:15:21,991 --> 00:15:23,692
حسناً

456
00:15:23,759 --> 00:15:26,661
جيد, حسناً, تأكد أنها هذه هي الحقيقة

457
00:15:26,729 --> 00:15:27,495
أعدك بذلك

458
00:15:31,499 --> 00:15:33,067
(يؤسفني ذلك, (جيم

459
00:15:33,134 --> 00:15:34,670
هل أنت بخير؟

460
00:15:34,738 --> 00:15:35,938
,أجل, أنا بخير
أنا بخير

461
00:15:36,006 --> 00:15:37,373
إجلس, دعني
أحضر لك بعض الماء

462
00:15:37,441 --> 00:15:42,046
...كلا, إنني
إنني بخير

463
00:15:42,113 --> 00:15:44,015
إنه محق, إنه محق

464
00:15:45,318 --> 00:15:46,784
ما الذي أظن أنه سيحدث؟

465
00:15:46,852 --> 00:15:48,383
,هل كانت (كايتي) ستتركه

466
00:15:48,451 --> 00:15:50,383
و تحضر أبناءها ليعيشوا هنا؟

467
00:15:51,784 --> 00:15:55,256
,لدي وظيفة لأعالج أمرها

468
00:15:55,323 --> 00:15:57,723
و ليس زواج لأفسده

469
00:16:00,193 --> 00:16:02,595
تمنيت أن (تود) قام بذلك

470
00:16:04,832 --> 00:16:07,035
,يا إلهي, أحتاج لمشروب
هذا ما بالأمر

471
00:16:07,103 --> 00:16:08,569
حسناً, خذ واحد -
!لا أستطيع -

472
00:16:08,637 --> 00:16:10,238
لقد وعدت ذو الوجه
القبيح ألا أشرب

473
00:16:10,305 --> 00:16:11,839
إشرب فحسب

474
00:16:11,907 --> 00:16:12,973
حقاً؟

475
00:16:13,041 --> 00:16:14,540
أجل

476
00:16:14,608 --> 00:16:16,207
من الواضح أنك تعاني
من مشاكل الآن

477
00:16:16,275 --> 00:16:18,210
من غير المنصف ألا
تأخذه على حسابي ايضاً

478
00:16:18,278 --> 00:16:19,543
أيمكنك إحضار جعة له, من فضلك؟

479
00:16:19,611 --> 00:16:21,278
أحسنت صنعاً

480
00:16:21,346 --> 00:16:22,681
حسناً, القادم للمسرح
هو الكوميدي التالي

481
00:16:22,749 --> 00:16:24,317
سوف تحبونه -
علي أن أذهب -

482
00:16:24,386 --> 00:16:25,519
و ربما تعرفونه من برنامجه
(على قناة (إتش بي أو

483
00:16:25,587 --> 00:16:27,054
...أقسم بالرب -
(نل منهم, (جيم -

484
00:16:27,122 --> 00:16:28,655
لا تكن متوتراً, تخيلهم بسروالك

485
00:16:28,723 --> 00:16:29,922
(رحبوا من فضلكم بـ(جيم جفريز -
!سيكون ذلك رائعاً -

486
00:16:38,033 --> 00:16:39,798
مرحباً

487
00:16:39,866 --> 00:16:41,232
مرحباً

488
00:16:41,299 --> 00:16:43,734
أود التحدث عن
السيطرة على السلاح

489
00:16:43,802 --> 00:16:45,204
مرحباً

490
00:16:45,271 --> 00:16:46,841
هذه ردة الفعل التي توقعتها

491
00:16:46,909 --> 00:16:50,447
في (أمريكا), مررتم بمذبحة
,ذهب ضحيتها أطفال صغار

492
00:16:50,514 --> 00:16:57,619
و قالت الحكومة: "ربما سنتخلص
"من الأسلحة الكبيرة

493
00:16:57,686 --> 00:16:59,789
"!ثم قلتم : "لا تأخذ سلاحي

494
00:16:59,857 --> 00:17:02,126
أجل, و من هنا بدأت الحيرة

495
00:17:02,194 --> 00:17:04,594
و الآن سأدافع عنكم
عن حقكم بحيازة الأسلحة

496
00:17:04,662 --> 00:17:07,128
سأدافع عن حقكم بإمتلاكها

497
00:17:07,195 --> 00:17:10,795
لكني لن أدافع
عن النقاشات التافهة

498
00:17:10,863 --> 00:17:14,895
هناك جدال واحد, جدال
واحد فقط عن الأسلحة

499
00:17:14,962 --> 00:17:16,995
:و هذا هو الجدال

500
00:17:17,062 --> 00:17:19,361
تباً, أحب الأسلحة

501
00:17:20,595 --> 00:17:22,794
:ثم يكون الجدال التالي

502
00:17:22,861 --> 00:17:25,396
يفترض أن يسمح لي"
"بحيازة السلاح لأنني صياد

503
00:17:25,464 --> 00:17:26,464
"إنني أصطاد من أجل الرياضة"

504
00:17:26,532 --> 00:17:27,831
كلا, لست كذلك

505
00:17:27,899 --> 00:17:29,799
تصطاد لأنك مغفل

506
00:17:29,867 --> 00:17:31,133
الصيد ليس رياضة

507
00:17:31,201 --> 00:17:33,435
الرياضة فيها فائز و خاسر

508
00:17:33,502 --> 00:17:36,137
متى قد خسرت بالصيد؟

509
00:17:38,240 --> 00:17:40,307
,عندما تعود للمنزل, و تفقد أحد أبناءك

510
00:17:40,375 --> 00:17:41,708
"و تقول زوجتك: "أين (تيمي)؟

511
00:17:41,776 --> 00:17:44,479
:ثم تقول

512
00:17:46,216 --> 00:17:49,615
"البطة معها سلاح؟"

513
00:17:49,682 --> 00:17:51,217
لقد نالت منا هذه المرة

514
00:17:51,284 --> 00:17:53,553
,لكن سننال منه المرة القادمة

515
00:17:53,621 --> 00:17:55,021
هذا منصف على الأقل

516
00:17:55,089 --> 00:17:56,654
أرأيتم؟ هذا ما بالأمر, حسناً؟

517
00:17:56,722 --> 00:17:59,555
:ثم سيقولون الناس
"ستأخذون الأسلحة, حسناً؟"

518
00:17:59,623 --> 00:18:01,759
"ثم سيمتلك الأسلحة الأشرار فقط"

519
00:18:01,827 --> 00:18:03,628
"المجرمون فقط من لديهم الأسلحة"

520
00:18:03,695 --> 00:18:05,028
هذا غير صحيح

521
00:18:05,096 --> 00:18:06,329
(لقد صادروا الأسلحة في (بريطانيا

522
00:18:06,395 --> 00:18:07,695
(و صادروها في (أستراليا

523
00:18:07,763 --> 00:18:09,597
و انخفضت الجريمة بشكل ملحوظ

524
00:18:09,665 --> 00:18:11,867
,و إن صادرتم الأسلحة الآن
:سيقولون الناس

525
00:18:11,935 --> 00:18:13,301
حسناً إذاً, المجرمون"
"فقط من لديهم أسلحة

526
00:18:13,369 --> 00:18:16,006
,هذا غير صحيح, حسناً
,(لأن رشاش الـ(بوش ماستر

527
00:18:16,073 --> 00:18:18,542
الذي قتل هؤلاء الأطفال
,(في (ساندي هوك

528
00:18:18,610 --> 00:18:20,345
يكلف حوالي 1000دولار أمريكي

529
00:18:20,413 --> 00:18:25,951
و نفس السلاح بالسوق السوداء
في (استراليا) يكلف 32,000 دولار

530
00:18:26,019 --> 00:18:28,858
,و الآن, إن كان لديك 32,000دولار

531
00:18:28,926 --> 00:18:34,698
,فلست بحاجة لأن تكون مجرماً
لأن لديك 32,000دولار

532
00:18:34,765 --> 00:18:36,066
ستكون مدخراً صغيراً رائعاً

533
00:18:36,134 --> 00:18:37,400
إستمر, إنك شخص عملي

534
00:18:38,868 --> 00:18:40,602
حسناً

535
00:18:40,670 --> 00:18:42,773
النقاش الرئيسي بشأن
الأسلحة هو الحماية

536
00:18:42,840 --> 00:18:45,010
,أحتاجه للحماية"
"أحتاجه لحماية عائلتي

537
00:18:45,077 --> 00:18:47,012
أنه لمن المهم جداً
"إمتلاك سلاح للحماية

538
00:18:47,080 --> 00:18:48,613
,كلنا نعلم أن هذا هراء

539
00:18:48,681 --> 00:18:50,349
,لأنهم أثبتوا أنه لو كان لديك سلاح

540
00:18:50,417 --> 00:18:52,018
فالإحتمال الأقرب بـ80% هو
,أن ترمى بذلك السلاح

541
00:18:52,086 --> 00:18:54,253
أكثر من أن يرميك
أحد بهذا السلاح

542
00:18:54,321 --> 00:18:56,823
حسناً؟ ماذا لو كان
,لديك بمنزلك للحماية

543
00:18:56,891 --> 00:18:58,622
,و ألتقط أحد أبناءك ذلك السلاح

544
00:18:58,690 --> 00:19:00,257
و رمى أحد أبناءك؟

545
00:19:00,324 --> 00:19:02,958
:سيقول الناس
"هذا لن يحدث أبداً بمنزلي"

546
00:19:03,026 --> 00:19:04,993
"لأني مالك سلاح ذو مسؤولية"

547
00:19:05,061 --> 00:19:06,892
"سأقفل على أسلحتي بالخزانة"

548
00:19:08,428 --> 00:19:10,230
!حينها لن تكون للحماية

549
00:19:12,567 --> 00:19:14,134
,سيدخل أحدهم لمنزلك

550
00:19:14,201 --> 00:19:15,233
,و ستقول: "مهلاً, أيها الأخرق

551
00:19:16,334 --> 00:19:18,336
,أجل

552
00:19:18,404 --> 00:19:20,738
"لقد جئت للمنزل الخاطيء يا صاح"

553
00:19:20,806 --> 00:19:22,639
عد إلى (أستراليا), أيها الأخرق؟

554
00:19:22,707 --> 00:19:23,672
عذراً؟

555
00:19:23,740 --> 00:19:24,839
(عد إلى (أستراليا

556
00:19:24,907 --> 00:19:26,442
,هاك إجابتي لذلك

557
00:19:26,510 --> 00:19:27,511
كلا

558
00:19:30,015 --> 00:19:32,782
,أحب العيش هنا
إنه أمر رائع

559
00:19:32,849 --> 00:19:34,382
:تعديلكم الأول يقول

560
00:19:34,450 --> 00:19:36,318
أنه يمكنني أن أقول للتعديل"
"الثاني: إلعق قضيبي

561
00:19:38,589 --> 00:19:41,156
(أمريكا)

562
00:19:41,224 --> 00:19:42,723
,حرية التعبير لا تعني أن الناس

563
00:19:42,791 --> 00:19:44,325
قادرين أن يقولوا ما يحلوا لهم

564
00:19:44,395 --> 00:19:46,097
,بل أنه عليك أحياناً أن تنصت لأمور

565
00:19:46,165 --> 00:19:47,698
لا ترغب بسماعها, صحيح؟

566
00:19:47,766 --> 00:19:49,731
يمكنم طبعا أن
,تغيروا التعديل الثاني

567
00:19:49,798 --> 00:19:51,231
فهو يسمى تعديل

568
00:19:51,299 --> 00:19:52,967
الكثير منكم أيها الأمريكان
,يحتاج لقواميس مترادفات

569
00:19:53,034 --> 00:19:54,637
أكثر من حاجته لدستور

570
00:19:54,705 --> 00:19:56,908
,لقد غيرتم أموراً أخرى

571
00:19:56,976 --> 00:19:58,474
إعتدتم أن يكون لديكم
ذلك المسمى... ما هو؟

572
00:19:58,542 --> 00:19:59,643
!العبودية

573
00:20:00,746 --> 00:20:02,813
,أتتذكرون عندما كانت لديكم العبودية

574
00:20:02,881 --> 00:20:04,581
,و كنتم مولعين فعلاً بالعبودية

575
00:20:04,648 --> 00:20:06,082
:ثم جاء شخص ما و قال
"حسناً, هذا يكفي"

576
00:20:06,149 --> 00:20:07,618
"لا مزيد من العبيد"

577
00:20:07,686 --> 00:20:10,455
:و نصفكم قال
"!لا تأخذوا عبيدي"

578
00:20:10,523 --> 00:20:12,992
"لما يتوجب أخذ عبيدي مني؟"

579
00:20:13,060 --> 00:20:15,629
"أنا مالك عبيد ذو مسؤولية"

580
00:20:15,696 --> 00:20:18,865
"عبيدي قد أقفلت عليهم بالخزانة"

581
00:20:20,736 --> 00:20:22,103
,سيداتي و سادتي
شكراً جزيلاً لكم

582
00:20:22,171 --> 00:20:23,205
تصبحون على خير

583
00:20:24,206 --> 00:20:29,006
{\fs36\fad(300,1500)\c&HEDE829&\3c&HFF0000&Comic Sans Ms}
تـرجـمـة : مـازن الـطـويـل
twitter : @_Maz3n_

584
00:20:29,013 --> 00:20:30,079
ياللروعة

585
00:20:32,782 --> 00:20:34,949
!أنت

586
00:20:35,017 --> 00:20:36,050
لا تقلق بشأنه

587
00:20:38,320 --> 00:20:39,321
أنت

588
00:20:39,389 --> 00:20:41,625
أيمكنني مساعدتك؟

589
00:20:41,693 --> 00:20:43,358
أريد أن أتعلم كيف أقفل فمك

590
00:20:43,426 --> 00:20:45,293
إنه دائماً نفس الشيء

591
00:20:45,360 --> 00:20:47,229
لا تذهب بعيداً عني يا صاح

592
00:20:47,296 --> 00:20:48,532
!(جيم)

593
00:20:49,667 --> 00:20:51,201
!(جيم)

594
00:20:51,268 --> 00:20:52,367
!يا إلهي! يا إلهي -
!(جيم) -

595
00:20:52,435 --> 00:20:53,802
!(جيم)
!(جيم)

596
00:20:53,869 --> 00:20:55,236
!(جيم)

597
00:20:55,304 --> 00:20:56,872
!يا إلهي

598
00:20:56,940 --> 00:20:58,507
!(يا إلهي! (جيم

599
00:20:58,574 --> 00:20:59,873
!النجدة

