1
00:00:01,148 --> 00:00:03,811
سنقوم بدسّ سمكة؟
.(لستُ متأكداً من هذا يا (كايل

2
00:00:03,812 --> 00:00:06,381
يا صاح، الهدف هو الفوز بدورة
صيد السمك، أليس كذلك؟

3
00:00:06,915 --> 00:00:09,183
يقوم بعض الأشخاص بحشر أوزان
.رصاص داخل الأسماك

4
00:00:09,417 --> 00:00:12,620
.أما أنا فأفضّل الأشياء كما هي -
.أنا أتحدث عن جزء الأخلاقية -

5
00:00:12,854 --> 00:00:15,423
،سنجعل فرص الفوز متساوية للجميع
.هذا أخلاقي جدّاً

6
00:00:15,957 --> 00:00:16,958
...لذا

7
00:00:17,893 --> 00:00:22,964
.دعنا نجد مكاناً نضع فيه هذا

8
00:00:23,698 --> 00:00:24,699
.حسناً

9
00:00:25,433 --> 00:00:26,967
.معبرة القوارب هنا

10
00:00:27,201 --> 00:00:31,972
سنضعه بعيداً في البحيرة حتى نكون في منتصف
.الدورة عندما يذوب عنه الجليد

11
00:00:32,106 --> 00:00:33,340
.ثمّ نحقق ما أردناه

12
00:00:33,574 --> 00:00:38,579
سنعود مع سمكة بوزن 4 كيلوغرامات
.ونأخذ الجائزة إلى المنزل

13
00:00:38,614 --> 00:00:39,984
ما ذلك الشيء؟

14
00:00:41,018 --> 00:00:45,256
،ربّما تلك حقيبة من الأخلاقية
.يجب أن تذهب لتعرف ما بداخلها

15
00:00:46,718 --> 00:00:49,256
.واتت أحد المغفلين نفس فكرتنا

16
00:00:57,064 --> 00:01:02,336
ماهو؟ أهو كبير؟ -
.أجل، لكن لا أعتقد أنّه سيفوز بالدورة -

17
00:01:04,672 --> 00:01:06,973
.أجل -
.هذا كوبك الثالث من القهوة -

18
00:01:07,108 --> 00:01:08,042
.تعجبني القهوة هنا

19
00:01:08,276 --> 00:01:10,811
وهو سبب إضافي يدعم إحتمال
.أنّك ستموت قبلي

20
00:01:10,845 --> 00:01:14,181
،مهلا، مهلا، إنتظري لحظة، حسناً
...لنبدأ من

21
00:01:14,216 --> 00:01:16,250
لنعد إلى الخلف، إتفقنا؟
ما الذي تتحدثين عنه؟

22
00:01:16,284 --> 00:01:20,187
،أنت تشرب كميات كبيرة من السوائل المُسرطِنة
...أُصبت بورم في الدماغ

23
00:01:20,221 --> 00:01:23,791
،أنت أكبر منّي، وأنت رجل
.ولهذا شركة التأمين مخطئة

24
00:01:23,825 --> 00:01:24,825
مخطئة بشأن ماذا؟

25
00:01:24,860 --> 00:01:27,194
يريدون أن يكون تأميني على الحياة
...أكبر قيمة من تأمينك

26
00:01:27,229 --> 00:01:29,563
رغم أنّه من الواضح أنّني سأعيش
.فترة أطول منك

27
00:01:29,598 --> 00:01:31,558
حسناً، أنا سعيد أنّكِ تملكين خطة
.لتعيشي أطول منّي

28
00:01:31,666 --> 00:01:34,602
.أنا أستعين بالحقائق الملموسة فحسب -
.وأنا متأكد أنّهم يقومون بالمثل، فهذا عملهم -

29
00:01:34,936 --> 00:01:40,007
لقد وصلوا إلى الإستنتاج الخاطئ أنّ تواجدي
.في الميدان أكثر خطورة بالنسبة لي مقارنة بك

30
00:01:40,242 --> 00:01:42,610
.بدون فحص الأدلة -
.لقد فعلوا ذلك -

31
00:01:42,644 --> 00:01:46,780
،فأنا مُدّرب على العمل الخطر
...وأنتِ... شخص بالغ الأهمية

32
00:01:47,314 --> 00:01:47,982
.في المختبر

33
00:01:48,016 --> 00:01:50,351
،أملك ترخيصاً لحمل السلاح
...أعرف فنون القتال

34
00:01:50,485 --> 00:01:53,220
.أصبتني بطلق ناري مرّة -
.شظية مُرتدة، تلك لا تُحتسب -

35
00:01:53,255 --> 00:01:54,723
متأكد أنّها تُحتسب لديهم، إتفقنا؟

36
00:01:54,757 --> 00:01:57,258
إذاً أنت تتفق معهم وتعتقد
.أنّ عليّ أن أعاقب

37
00:01:57,392 --> 00:01:58,894
.لن أفوز بهذا النقاش

38
00:01:58,928 --> 00:02:02,129
أقصد، أنا أستمرّ بوضع نفسي
...في مأزق وهو يكبر أكثر فأكثر

39
00:02:02,163 --> 00:02:05,199
،أنظري إلى هذا، يوجد ربّ
.أنقذني إتصال هاتفي، (بوث) يتحدث

40
00:02:05,533 --> 00:02:09,910
،أجل، حسناً، رائع، نحن قادمان
.جثة متحللة في بحيرة، لنذهب

41
00:02:10,537 --> 00:02:11,971
.(لم أنتهِ من هذا يا (بوث

42
00:02:12,005 --> 00:02:15,643
إسمعي، هذا ليس خطئي، إتفقنا؟
.أنا لا أمثّل شركة التأمين

43
00:02:15,677 --> 00:02:17,945
،)لم أطلق النار عليك فحسب يا (بوث
.بل أنقذت حياتك أيضاً

44
00:02:18,479 --> 00:02:21,715
،حسناً، إسمعي، إذا كان هذا مهماً جدّاً لك
فلمَ لا تبحثي عن شركة تأمين أخرى، أتفهمين؟

45
00:02:22,250 --> 00:02:23,784
.إبحثي عن نسب أفضل -
.سأفعل -

46
00:02:23,818 --> 00:02:27,955
،أجل، أرأيتِ، فكرة جيّدة
حسناً، ما الذي يجري هنا عند رصيف الخليج؟

47
00:02:28,489 --> 00:02:31,025
.جثة مغمورة بالمياه -
منذ متى وهي هناك؟ -

48
00:02:31,360 --> 00:02:35,963
بناءاً على اللحم المتحلل تحت المياه، فسأقول
.أنّها كانت في الحقيبة لأربعة أيام تقريباً

49
00:02:35,997 --> 00:02:38,966
لابد من وجود أشياء مفيدة في الداخل
.ستعطينا وقتاً أكثر دقة

50
00:02:39,000 --> 00:02:40,668
.سأقول أربعة أيام حتّى نجدها

51
00:02:40,803 --> 00:02:45,939
تشير الحافة فوق الحجاجية الحادة، وعدم
.بروز مفرق الحاجبين أنّ الضحية أنثى

52
00:02:46,074 --> 00:02:49,076
أترين، كنتُ لأنظر إلى ذلك لساعات
ولن أكتشف ذلك أبداً، حسناً؟

53
00:02:49,111 --> 00:02:51,879
كل ما تحتاجينه هو عظمة
ودماغ جميل، أما أنا؟

54
00:02:52,113 --> 00:02:53,681
.فأحتاج إلى مسدس فحسب -
.(لا تحاول مراعاة مشاعري يا (بوث -

55
00:02:53,715 --> 00:02:55,449
أهناك شيء لا نعرفه؟ -
.كلا -

56
00:02:55,484 --> 00:02:59,553
تعتقد شركة التأمين أنّني في خطر أكبر
.منه عندما نكون في الميدان

57
00:02:59,587 --> 00:03:01,689
.ويتفق (بوث) معهم -
.حقّا؟ ذلك ليس من شأنهما -

58
00:03:01,723 --> 00:03:04,257
.هذا لا يبدو صحيحاً -
أترين؟ أترين ما بدأته للتو؟ -

59
00:03:04,291 --> 00:03:06,727
،إنّهم يعتمدون على الإحصائيات
.أقصد، يملك (بوث) تدريب وخبرة أكبر

60
00:03:07,362 --> 00:03:09,897
...صحيح، بالضبط
هل سمعتِ ما قاله للتو؟

61
00:03:09,931 --> 00:03:13,366
.قال "فتى الحشرات" أنّهم يعتمدون على الإحصائيات -
.ظننتُ أنّك لم ترد رأيهما -

62
00:03:13,500 --> 00:03:15,636
أسعيد أنّك طرحت السؤال؟ -
.سأتعلم يوماً ما -

63
00:03:15,671 --> 00:03:20,408
،هناك إصابات واضحة على العظام
.لكن أريدها نظيفة لتحديد السبب

64
00:03:22,411 --> 00:03:27,281
،مهلا، إذا كان أحدهم يحاول إخفاء هذا
ألم يكن عليهم زيادة وزن الحقيبة حتى تغرق؟

65
00:03:27,315 --> 00:03:30,385
.ستُقام دورة اليوم -
.سبب إضافي لإغراقها -

66
00:03:30,419 --> 00:03:33,087
.كلا، ليس إن أرادنا القاتل أن نجد الجثّة

67
00:03:35,056 --> 00:03:36,490
.كونوا حذرين

68
00:03:36,524 --> 00:03:39,325
.جيّد، حقيبة على حمّالة -
.بحذر يا رفاق، أحتاج لهذا الماء -

69
00:03:39,859 --> 00:03:40,394
!وذلك

70
00:03:40,928 --> 00:03:43,931
!إقبض عليه! أمسكه، أمسكه، أمسكه
...أمسكه، أمسكه، أمسكه! ذلك الشيء

71
00:03:45,467 --> 00:03:47,334
.لا تتركه يا (بوث)، فهو دليل

72
00:03:47,568 --> 00:03:48,969
لا تتركه، إتفقنا؟ -
ماذا يكون؟ -

73
00:03:49,203 --> 00:03:51,271
.حيوان الجَلَكى، لن يعضّك -
.حيوان الجَلَكى -

74
00:03:51,305 --> 00:03:53,240
.حسناً -
.إلا إذا قرّبت الفم من جلدك -

75
00:03:53,241 --> 00:03:56,276
.إنّه على جلدي، أبعده عن جلدي -
.هيّا، هيا، ضعه في الداخل -

76
00:03:56,311 --> 00:03:58,979
كنتُ لأساعد، لكن على ما يبدو أنّني لستُ
.مؤهلة بقدرك في العمل الميداني

77
00:03:59,314 --> 00:04:00,447
!(بوث)

78
00:04:01,083 --> 00:04:03,084
.والآن يوجد مخاط لزج عليّ

79
00:04:05,700 --> 00:04:07,450
{\pos(192,280)\fnTraditional Arabic}
<font color=yellow size=38>"بونز] - المـوسـم 09 - الحـلـقـة 16]"
<font color=red>"الـمـصـدر فـي الـمـياه الـراكـدة"
<font color=yellow>Squint Squad : تـرجـمـة</font>

80
00:04:08,325 --> 00:04:10,800
{\pos(220,85)\fnTraditional Arabic}
<font color=yellowgreen size=28>(ديفيد بوريانز) بدور العميل (سيلي بوث)</font>

81
00:04:08,325 --> 00:04:10,800
{\pos(165,225)\fnTraditional Arabic}
<font color=yellowgreen size=28>(إيميلي دايشنيل) بدور الد.(تيمبرانس برينان)</font>

82
00:04:12,300 --> 00:04:14,550
{\pos(192,220)\fnTraditional Arabic}
<font color=yellowgreen size=28>(ميكايلا كونلن) بدور (أنجيلا مونتينيغرو)‎</font>

83
00:04:14,900 --> 00:04:17,200
{\pos(143,210)\fnTraditional Arabic}
<font color=yellowgreen size=28>(تمارا تايلور) بدور الد.(كاميل سارويان)</font>

84
00:04:17,450 --> 00:04:19,550
{\pos(150,220)\fnTraditional Arabic}
<font color=yellowgreen size=28>‎(تي جي ثاين) بدور الد.(جاك هودجينز)</font>

85
00:04:19,950 --> 00:04:22,300
{\pos(200,220)\fnTraditional Arabic}
<font color=yellowgreen size=28>(جون فرانسيس دايلي) بدور الد.(لانس سويتس)</font>

86
00:04:31,600 --> 00:04:33,200
{\pos(143,210)\fnTraditional Arabic}
<font color=yellowgreen size=28>(مِن إبداع (هارت هانسون</font>

87
00:04:34,106 --> 00:04:40,154
{\pos(192,210)}
يشير التعظّم الكامل تقريباً للدروز القحفية
.أنّ الضحية كانت في أواخر العقد الثالث من العمر

88
00:04:40,188 --> 00:04:43,557
{\pos(192,210)}
الجمجمة في حالة جيّدة، سيكون تشكيل
.أنجيلا) للوجه بسيطاً جدّاً)

89
00:04:43,891 --> 00:04:46,159
.الضحية قوقازية -
.لا أوافقكِ الرأي -

90
00:04:46,194 --> 00:04:49,664
{\pos(192,220)}
حقّاً؟ التحديد العرقي أمر
بسيط، عمّاذا غفلتُ؟

91
00:04:49,698 --> 00:04:57,338
{\pos(192,220)}
تشير الحافة الأنفية الحادة وزاوية الشوكة
.الأنفية الأمامية أنّ الضحية كانت قوقازية

92
00:04:57,372 --> 00:04:59,173
.(هذا ما قالته الآنسة (ويك

93
00:04:59,208 --> 00:05:04,012
{\pos(192,220)}
المشكلة في عظمي الوجنتين البارزين
.والإتساع الكبير بين تجويفي العينين

94
00:05:04,346 --> 00:05:05,081
آسيوية؟

95
00:05:05,315 --> 00:05:08,716
{\pos(192,220)}
لا يوجد عرق واحد لأنّ الضحية
.من مكان تقاطع أعراق مختلفة

96
00:05:08,751 --> 00:05:13,888
{\pos(192,220)}
من مكان على طول طرق التجارة القديمة
.التي كانت بين شمال (آسيا) والقوقاز

97
00:05:13,922 --> 00:05:18,025
{\pos(192,220)}
،آسفة، فأنا متعبة
.كنتُ أحضّر لإختباري الشفهي

98
00:05:18,060 --> 00:05:20,862
.ظننتُ أنّك أجريته بالفعل -
.لقد تم تغيير موعده -

99
00:05:20,896 --> 00:05:24,232
سأضع الأصول العرقية للضحية
..."في البلدان التي تنتهي بـ"ستان

100
00:05:24,266 --> 00:05:27,402
.(وزيرستان)، (كيرغيزستان)، (أفغانستان) -
.هذا أفضل -

101
00:05:27,436 --> 00:05:29,709
.الجلد على شكل أجزاء

102
00:05:31,936 --> 00:05:34,109
لقد إلتهمت حيوانات الجَلَكى
.الخاصة بـ(هودجينز) معظمه

103
00:05:34,443 --> 00:05:39,013
{\pos(192,180)}
من سيرمي حيوان الجلكى مع جثّة؟
ليس من المُفترض أن أعرف ذلك، صحيح؟

104
00:05:41,983 --> 00:05:44,385
{\pos(192,140)}
ما الذي يفترض بي فعله، حسناً؟
.بونز) منزعجة جدّاً)

105
00:05:44,719 --> 00:05:46,720
أمن المُفترض أن أنشأ شركتي الخاصة
للتأمين على الحياة؟

106
00:05:46,755 --> 00:05:50,559
ترى الد.(برينان) نفسها دائماً كشخص قادر
.على فعل أيّ شيء إن صممتْ عليه

107
00:05:50,593 --> 00:05:54,730
والآن يخبرها هذا التقييم التجريبي
.أنّها ليست إستثنائية كما كانت تعتقد

108
00:05:54,731 --> 00:05:57,499
هذه ليست إجابة، كيف نصلح هذا؟ -
.أنشئ شركتك الخاصة للتأمين على الحياة -

109
00:05:57,833 --> 00:06:02,036
{\pos(192,210)}
،قد تكون بلا أيّ فائدة أحياناً
هل ستساعد بشيء في هذه القضية؟

110
00:06:02,070 --> 00:06:05,540
{\pos(192,210)}
أعلم أنّ تشعر بالإحباط، لذا لن آخذ
.هذا على محمل شخصي

111
00:06:05,574 --> 00:06:09,177
{\pos(192,210)}
بناءاً على مسرح الجريمة، لا أعتقد
.أنّ هذا عمل مغتصب وحشي

112
00:06:09,811 --> 00:06:12,412
فهم في العادة يفضّلون ترك
.بطاقة تدل عليهم

113
00:06:12,746 --> 00:06:15,481
{\pos(192,210)}
ماذا عن حيوانات الأنقليس؟ -
.حسناً، من الواضح أنّها إشارة كبيرة للرجولة -

114
00:06:15,851 --> 00:06:18,853
{\pos(192,210)}
لكنّه أمر شاذ، وأعتقد أنّها ترمز
.لشيء آخر

115
00:06:19,187 --> 00:06:21,021
حسناً، ماذا؟ -
.لا أعلم بعد -

116
00:06:21,055 --> 00:06:26,094
{\pos(192,210)}
لكنّنا نبحث عن شخص من الواضح
.أنّه يحاول إرسال رسالة

117
00:06:29,264 --> 00:06:31,432
{\pos(192,210)}
أردتِ رؤيتي يا آنسة (ويك)؟ -
.(أجل يا د.(برينان -

118
00:06:31,466 --> 00:06:37,505
{\pos(192,210)}
،أكملتُ الفحص الأولي لكامل جمجمة الضحية
.ووجدتُ كسراً ملتئماً على عظم العضد الأيسر

119
00:06:37,539 --> 00:06:39,874
...ألديك صور الأشعة السينية؟ أريد رؤية -
.لديّ بالفعل -

120
00:06:43,444 --> 00:06:46,780
{\pos(192,210)}
يبدو أنّ الضحية قد عانت من كسر
.خطير قبل عامين تقريباً

121
00:06:46,815 --> 00:06:49,183
{\pos(192,210)}
.ثلاث سنوات -
.بالطبع -

122
00:06:49,218 --> 00:06:54,121
وهل لاحظتِ أيضاً أنّ هناك دبوساً قد أُدخل
لمساعدة الكسر ليعود لمكانه بشكل صحيح؟

123
00:06:54,156 --> 00:06:56,558
{\pos(192,210)}
.كان يجب أن أرى ذلك -
.ذلك صحيح، كان يجب أن تفعلي -

124
00:06:57,092 --> 00:06:59,694
{\pos(192,210)}
يجب أن نلقي نظرة أقرب
.على عظم العضد

125
00:07:11,306 --> 00:07:15,310
ستكون (أنجيلا) قادرة على تحديد هوية
.الضحية من هذا الرقم التسلسلي

126
00:07:15,744 --> 00:07:18,879
أيمكنكِ أن تستخرجيه وتأخذيه إليها؟ -
.آمل ذلك -

127
00:07:19,413 --> 00:07:23,050
هل أنتِ متأكدة أنّ لا شيء يشغل بالكِ؟ -
.أجل، أجل، أجل -

128
00:07:27,055 --> 00:07:29,691
على ما يبدو أنّه لا يوجد شيء
.في هذا الدماغ

129
00:07:31,726 --> 00:07:36,029
{\pos(192,170)}
أتعرفين أنّ هذه الحيوانات لم تتطور
خلال 360 مليون سنة؟

130
00:07:36,563 --> 00:07:38,399
{\pos(192,210)}
يبدو أنّهم يستطيعون الترشح لعضوية
.في مجلس الشيوخ

131
00:07:38,533 --> 00:07:42,770
{\pos(192,210)}
،أنظري إليهم، إنّهم يفعلون ما يجيدونه
.الإسترخاء ومشاهدة الحياة تمضي

132
00:07:43,104 --> 00:07:44,739
{\pos(192,210)}
وكيف يساعدنا هذا؟

133
00:07:44,773 --> 00:07:49,576
{\pos(192,210)}
،كانت حيوانات الجَلَكى تتغدى على الجثّة
.مما يعني أنّها قد إبتلعت كلّ الأشياء المفيدة

134
00:07:49,611 --> 00:07:52,513
{\pos(192,210)}
.لذا أنا أنتظرهم أن يقوموا بالطرح -
طرح"؟" -

135
00:07:52,547 --> 00:07:54,815
.(آسف، هكذا نسميه مع (مايكل فنسنت

136
00:07:54,850 --> 00:07:58,819
لكن على عكسه، ينتقل جهازهم الهضمي
.من الفم إلى الشرج مباشرة

137
00:07:59,053 --> 00:08:02,890
،متأكدة أنّ ذلك ليس الإختلاف الوحيد
لمَ لا تقم بفتحهم فحسب؟

138
00:08:03,025 --> 00:08:07,228
{\pos(192,210)}
أعتقد أنّهم يستحقون مزيداً من الإحترام
.بعد 360 مليون سنة

139
00:08:07,763 --> 00:08:09,797
،أنظري إلى هذا
.أعتقدوا أنّهم قد بدأوا بالطرح

140
00:08:09,831 --> 00:08:11,432
{\pos(192,210)}
.أقصد إلقاء الفضلات

141
00:08:12,366 --> 00:08:13,901
{\pos(192,210)}
لا تريدين رؤية هذا؟ -
.كلا -

142
00:08:13,936 --> 00:08:15,770
.هذه أدلة -
!إلى اللقاء -

143
00:08:16,504 --> 00:08:20,208
{\pos(192,200)}
(كام)، كان الدبوس الذي وجدته الد.(برينان)
...في عظم عضد الضحية

144
00:08:20,242 --> 00:08:24,312
{\pos(192,210)}
جزءاً من شحنة من الأدوات الطبية
.(التي أُرسِلت إلى (أفغانستان

145
00:08:24,646 --> 00:08:27,082
قالت الد.(برينان) أنّ الضحية كانت
.تنحدر من ذلك الجزء من العالم

146
00:08:27,716 --> 00:08:29,750
{\pos(192,210)}
وكانت (دايزي) محقة في أمر البلدان
."التي تنتهي بـ"ستان

147
00:08:29,785 --> 00:08:34,956
{\pos(192,210)}
،)كان أصل الضحية من (أفغانستان
.(وكان إسمها (صاري نذيري

148
00:08:34,990 --> 00:08:37,391
.المسكينة، كان عمرها 28 عاماً فقط

149
00:08:37,426 --> 00:08:40,127
هاجرت إلى (الولايات المتحدة) قبل عام
.مع شقيقها

150
00:08:40,162 --> 00:08:44,298
كانت مساعدة معلم، وهو قام بأعمال
.غريبة... تنسيق الحدائق والنجارة

151
00:08:44,333 --> 00:08:47,268
.حصلا على حقّ اللجوء السياسي -
.إستحقت ذلك -

152
00:08:47,302 --> 00:08:52,707
ساعدت القوات الأمريكية على تحديد أماكن الإرهابيين
.وقامت بتسجيل أشرطة مصوّرة حول تجربتها

153
00:08:53,441 --> 00:08:57,045
هل كنتُ أعلم أنّ أفعالي ستعني"
"أنّني لن أستطيع أبداً العودة إلى وطني؟

154
00:08:58,080 --> 00:09:02,049
".كلا، لكنّني لستُ نادمة على شيء"

155
00:09:02,884 --> 00:09:04,786
".هنا، أستطيع إخبار العالم بالحقيقة"

156
00:09:05,720 --> 00:09:11,459
هنا، أستطيع العمل على التأكد من أن تحصل"
".كلّ فتاة على التعليم دون خوف من العقاب

157
00:09:12,594 --> 00:09:14,128
"...هنا، أستطيع"

158
00:09:14,162 --> 00:09:19,768
الحديث عن الحرية التي يمكن أن تجلب النور"
".لجزء من العالم كان مظلماً لوقت طويل

159
00:09:20,802 --> 00:09:24,606
".لا توجد تضحية أكبر لتحقيق ذلك"

160
00:09:25,540 --> 00:09:27,341
.ولم نستطع حتّى إبقاءها بأمان

161
00:09:30,846 --> 00:09:35,149
،)عميل المباحث الفيدرالية الخاص (سيلي بوث
.(وهذه شريكتي الد.(تيمبرانس برينان

162
00:09:35,183 --> 00:09:37,586
هل أنت... (عزيز نذيري)؟

163
00:09:37,821 --> 00:09:40,121
أهذا يتعلق بـ(صاري)؟ -
.أجل -

164
00:09:44,926 --> 00:09:47,095
.لا بأس يا (عزيز)، دعهما يدخلان

165
00:09:49,931 --> 00:09:51,298
داني)؟) -
.(مرحباً يا (سيلي -

166
00:09:51,833 --> 00:09:54,702
.لا أستطيع القول أنّني سعيد برؤيتك -
مهلا، أتعرفهما؟ -

167
00:09:55,036 --> 00:09:56,603
.أجل، إنّهما يعملان لحساب المباحث الفيدرالية

168
00:09:56,838 --> 00:09:58,640
ما الذي تفعله هنا؟ -
.قصة طويلة -

169
00:09:59,074 --> 00:10:01,509
لكن يمكنكما أن تكونا هنا
...لسبب واحد، لذا

170
00:10:02,343 --> 00:10:03,681
.إفعلا ما جئتما لفعله

171
00:10:05,043 --> 00:10:08,981
هل سيساعدان في إيجاد شقيقتي؟ -
.لسوء الحظ، لقد وجدناها -

172
00:10:09,115 --> 00:10:10,384
.أنا لا أفهم

173
00:10:10,419 --> 00:10:14,288
،)لقد توفيت شقيقتك يا سيد (نذيري
.نحن متأسفان جدّاً

174
00:10:16,757 --> 00:10:18,559
كيف حصل هذا؟

175
00:10:19,795 --> 00:10:23,030
كيف تركت هذا الأمر يحصل؟
كيف تركت هذا الأمر يحصل؟

176
00:10:23,065 --> 00:10:25,300
ربّما قد حان الوقت لتخبرنا
.(بتلك القصة الطويلة يا (داني

177
00:10:27,779 --> 00:10:30,046
عندما عاد (عزيز) إلى المنزل الجمعة
.الماضية، كانت (صاري) قد إختفت

178
00:10:31,076 --> 00:10:33,544
{\pos(192,210)}
حاولتُ الإتصال بها، لكن كان هاتفها
.النقال مفصولا

179
00:10:33,879 --> 00:10:35,881
{\pos(192,210)}
لماذا لم تبلغ عن إختفائها للشرطة؟

180
00:10:36,215 --> 00:10:38,050
{\pos(192,210)}
.القضية حساسة -
.إنّها جريمة قتل -

181
00:10:38,375 --> 00:10:40,150
{\pos(192,210)}
هناك دائماً المزيد عندما
...تتورط الإستخبارات المركزية، لذا

182
00:10:40,785 --> 00:10:43,654
{\pos(192,210)}
أتريد إخباري بتلك القصة الطويلة الآن يا (داني)؟ -
.كان من المُفترض أن تحمينا -

183
00:10:43,688 --> 00:10:45,969
إسمع، سأعرف حقيقة هذا الأمر
.يا (عزيز)، أعدك بذلك

184
00:10:45,991 --> 00:10:49,008
الإستخبارات المركزية ليست مُخوّلة للتحقيق
.في الجرائم على الأراضي الأمريكية

185
00:10:49,009 --> 00:10:51,024
.هذه سلطة (بوث) القضائية -
.(شكراً لكِ يا (بونز -

186
00:10:51,043 --> 00:10:55,892
لذا يا سيد (نذيري)، أكانت (صاري) تعاني
من مشاكل هنا؟ هل أتى أحد وهدّدها مؤخّراً؟

187
00:10:55,927 --> 00:10:58,186
،)لقد كانت مصدراً يا (سيلي
.تعرف كيف تجري الامور

188
00:10:58,211 --> 00:11:00,497
.(لقد كان (إبراهيم -
.(لقد مات (إبراهيم) يا (عزيز -

189
00:11:00,498 --> 00:11:02,733
حسناً، أيريد أحد إخباري هنا؟
من يكون (إبراهيم)؟

190
00:11:03,667 --> 00:11:05,036
.إسمع، يجب أن يبقى هذا سرياً

191
00:11:05,271 --> 00:11:08,373
،إبراهيم سجادي)، مهندس)
.(كان يصنع القنابل لصالح (القاعدة

192
00:11:08,808 --> 00:11:10,375
.(كان هدفاً للإستخبارات المركزية في (أفغانستان

193
00:11:10,410 --> 00:11:14,246
كان عملكم قتلهم؟
هذا ما تفعلونه، أليس كذلك؟

194
00:11:19,952 --> 00:11:22,387
.كان (إبراهيم) هدفاً قيّماً جدّاً

195
00:11:22,821 --> 00:11:25,490
كنّا نعلم أنّه كان في (غازني)، لكن
.لم نكن نملك عملاء في المكان

196
00:11:25,925 --> 00:11:28,859
...تعرّفت (صاري) على مكان إقامته
.كانا من نفس القرية

197
00:11:28,993 --> 00:11:31,596
كانت تعمل لحسابك هناك؟ -
.قمتُ بتجنيدها، أجل -

198
00:11:31,930 --> 00:11:34,173
قامت برزع الجهار المرسل المستقبل
.في منزله من أجل ضربة الطائرة الآلية

199
00:11:34,201 --> 00:11:36,968
،كانت شجاعة جدّاً
.وأصيبت بسبب الإنفجار

200
00:11:37,002 --> 00:11:40,003
أجل، شجاعة وغبية أكثر من اللزوم
.لتثق بك، وهي ميّتة الآن

201
00:11:40,038 --> 00:11:43,406
إسمع، لقد إعتنيتُ بها عندما كانت مصابة
.يا (عزيز)، وأخرجتُ كليكما من البلاد

202
00:11:43,407 --> 00:11:46,711
.فعلتُ كلّ ما وعدتُ به -
!كلا، وعدتنا بحياة جيّدة -

203
00:11:52,716 --> 00:11:56,120
،)إسمع، لا يمكنك أن تخفي شيئاً يا (داني
.إتفقنا؟ هذه سلطتي القضائية وقضيّتي

204
00:11:56,154 --> 00:11:59,223
،مهلا، لقد كرّسنا الكثير من الوقت من أجل هذا
...هناك أشخاص أعلى مني رتبة، ولدينا عملاء

205
00:11:59,258 --> 00:12:01,826
أجل، لكن لن تجري الأمور هكذا
...هنا أيّها الجاسوس

206
00:12:01,861 --> 00:12:05,563
لأنّني أمثّل وزارة العدل للتأكد
.من أنّك تتبع القوانين

207
00:12:05,598 --> 00:12:10,201
،لذا فـ(بوث) رئيسك في هذه القضية
.أو سنخبر العالم أنّك تسببت بمقتل مصدرك

208
00:12:10,236 --> 00:12:13,671
"والآن، لمَ لا نعلب "الحقيقة والجرأة
.حتى نحرز تقدماً هنا

209
00:12:13,906 --> 00:12:15,307
.الحقيقة، هذا يناسبني

210
00:12:15,641 --> 00:12:18,111
،)لا تهدروا وقتكم بالبحث عن (إبراهيم
.لا يمكن أن يكون الفاعل، وسأثبت ذلك

211
00:12:18,112 --> 00:12:21,279
،لا أعلم، الأفاعي، الحقيبة القماشية
.التخلص العلني للجثة

212
00:12:21,313 --> 00:12:25,383
تبدو جميعها كعلامات مميّزة لـ(إبراهيم)، صحيح؟ -
.(أقصد، هكذا بالضبط وجدنا (صاري -

213
00:12:25,418 --> 00:12:28,520
هل يتعامل فعلا مع الأفاعي؟ -
.أجل، في كلّ عملية قتل منسوبة له -

214
00:12:28,555 --> 00:12:32,524
.(إنّها نجسة وملعونة بالنسبة لـ(إبراهيم -
.هذا شيء واحد نتفق فيه -

215
00:12:32,558 --> 00:12:36,727
.إنّها طريقة للإنقاص من قيمة ضحاياه -
حسناً، إذاً تعتقد أن (إبراهيم) قتل (صاري)؟ -

216
00:12:36,761 --> 00:12:39,497
(أنا أخبركم، لقد قتلنا (إبراهيم
.في ضربة الطائرة الآلية

217
00:12:39,532 --> 00:12:41,133
.شاهدوا بأنفسكم

218
00:12:42,768 --> 00:12:44,736
أأنت متأكد أنّه كان هناك؟ -
.أجل -

219
00:12:47,738 --> 00:12:51,109
.إذاً هذا إرهابي منتهٍ أمره يا عزيزي -
.أجل، لا أعلم -

220
00:12:51,143 --> 00:12:54,712
لقد رأيتُ أشخاصاً كـ(إبراهيم) يُبلغ
.عن مقتلهم أربع أو خمس مرات هكذا

221
00:12:54,746 --> 00:12:58,583
في كلّ مرة تُرسلون فيها طائرة آلية، يجب
.الإبلاغ عن عملية قتل حتى تحموا أنفسكم

222
00:12:58,618 --> 00:13:01,152
(كانت (صاري) هناك، ورأت (إبراهيم
.يدخل إلى المنزل

223
00:13:01,187 --> 00:13:03,554
لكن ألم تقل أنّها أصيبت في ذلك الإنفجار؟

224
00:13:03,588 --> 00:13:06,224
إسمع يا (داني)، أعلم أنّك لا تريد
مواجهة الأمر، إتفقنا؟

225
00:13:06,558 --> 00:13:08,759
.وضع (صاري) و(عزيز) ثقتهما بك

226
00:13:08,794 --> 00:13:12,530
لكن يجب أن تعلم أنّه من الممكن
.أنّ (إبراهيم) مايزال حيّاً

227
00:13:12,565 --> 00:13:18,269
(أجل، أقصد، الرغبة في الإنتقام من (صاري
يتناسب مع صفات (إبراهيم)، أليس كذلك؟

228
00:13:20,739 --> 00:13:26,110
...إذا كان (إبراهيم) حيّاً
.لن يدع شخصاً آخر يقوم بالعمل

229
00:13:34,853 --> 00:13:39,524
،هذه الكدمات الحديثة موجودة على الأضلاع
.الوجنتان، الفكين العلوي والسفلي

230
00:13:39,859 --> 00:13:42,660
ليست سبباً للوفاة، لكنّها تشير
.بوضوح إلى مقاومة

231
00:13:42,694 --> 00:13:45,563
لم تجدي أيّ كسور؟
لا أدلة على سلاح؟

232
00:13:45,597 --> 00:13:49,767
كلا، ولا أدلة على ضربة قادرة
.على قتلها، وقد كنتُ شاملة، أقسم لكِ

233
00:13:50,202 --> 00:13:52,671
.سُحبت الضحية بعنف

234
00:13:54,205 --> 00:13:56,407
أهذا الرباط الجانبي الإنسي؟ -
.أجل -

235
00:13:56,442 --> 00:14:00,979
.وقد تمزّق، ممّا يشير إلى سحب الضحية -
أتوافقينها الرأي يا آنسة (ويك)؟ -

236
00:14:04,716 --> 00:14:10,689
يبدو أنّ الضحية قد سُحبت فعلا، بقوة كافية
.لحدوث خلع بين عظم الفخذ وعظم الساق

237
00:14:11,023 --> 00:14:13,591
.كانت الد.(سارويان) محقّة -
.شكراً لكِ على ذلك -

238
00:14:13,626 --> 00:14:18,863
في حين أنّه مثير للإهتمام، هذا لا يجعلنا
.أقرب لسبب الوفاة أو لدليل يربطنا بقاتل

239
00:14:19,098 --> 00:14:20,932
،عندما تصغين الكلام بهذه الطريقة
.فهذا كئيب جدّاً

240
00:14:21,666 --> 00:14:25,070
.مرحباً، لديّ شيء أريدكم أن تروه

241
00:14:28,239 --> 00:14:31,108
هل أعطتكِ (كارولين) كلّ المعلومات
التي تحتاجنيها عن (إبراهيم)؟

242
00:14:31,142 --> 00:14:32,777
.أجل، أتمنى ذلك

243
00:14:33,312 --> 00:14:35,713
أقصد، من الممكن دائماً أنّ الإستخبارات
.المركزية تبقي شيئاً لنفسها

244
00:14:36,048 --> 00:14:38,983
كلامي يشبه كلام (هودجينز)، صحيح؟ -
.في هذه القضية، سيكون ذلك حكيماً -

245
00:14:39,517 --> 00:14:44,789
قمتُ لحد الآن بفحص سجلات السفر، الحسابات
...البنكية، وسجلات المطارات للتعرف على الوجوه

246
00:14:44,823 --> 00:14:49,694
(لكن لم أستطع إيجاد شيء يرتبط بـ(إبراهيم
.أو بأيّ من أسمائه المُستعارة المعروفة

247
00:14:49,728 --> 00:14:53,431
.ربّما قد تنكر أو إستعمل إسماً مستعاراً آخر -
.تماماً -

248
00:14:53,465 --> 00:14:56,034
وبما أنّه يوجد العديد من الطرق
...للتسلل خلسة إلى البلاد

249
00:14:56,068 --> 00:15:00,171
...كالسفن التجارية ومخازن البضائع -
.إذاً لا نملك سوى المزيد من الأسئلة -

250
00:15:00,505 --> 00:15:03,774
(كان الجيش قد إحتجز (إبراهيم
.(لستة أشهر في (أفغانستان

251
00:15:04,109 --> 00:15:06,977
،قمتُ بفحص سجلات الخدمة
.ووجدتُ الرجل الذي كان يحرسه

252
00:15:07,812 --> 00:15:09,014
.(ديريك جوهانيسن)

253
00:15:09,048 --> 00:15:13,918
،كان في نوبة الحراسة عندما تمّ تفجير السجن
.وهرب (إبراهيم) مع 18 إرهابياً آخر

254
00:15:13,953 --> 00:15:20,358
قال في إفادته أنّه كان مقتنعاً أنّ (إبراهيم) سيجد
.طريقة لدخول (أمريكا) للإنتقام من مقتل رجاله

255
00:15:23,644 --> 00:15:25,578
أكنت عسكرياً يا سيد (جوهانيسن)؟

256
00:15:26,024 --> 00:15:29,259
{\pos(192,210)}
،عريفاً، أجل، حاولتُ التجند مجدداً
.لكنّني فشلتُ في الفحص البدني

257
00:15:29,852 --> 00:15:32,021
{\pos(192,210)}
صحيح، وكنت حارس سجن
في (سانغار)، صحيح؟

258
00:15:32,055 --> 00:15:35,924
{\pos(192,210)}
كان واحد من سجنائك (إبراهيم سجادي)؟ -
.حسناً، تلك لم تكن غلطتي -

259
00:15:36,359 --> 00:15:38,727
{\pos(192,210)}
،أرادوا دائما كبش فداء
وما الذي كنتُ لأستطيع فعله؟

260
00:15:39,462 --> 00:15:43,264
.قاد أحدهم شاحنة وأحدث ثقباً في الجدار -
.حسناً، إسمع، لا أحد يلومك على شيء -

261
00:15:43,266 --> 00:15:47,136
نحن نحاول فقط إكتشاف ما تعرفه
.عن (إبراهيم)، هذا كلّ شيء

262
00:15:48,972 --> 00:15:52,841
لم تقتلوه، إنّه ليس ميّتاً، أليس كذلك؟

263
00:15:52,876 --> 00:15:56,445
.ليس بشكل مؤكد -
.تبّاً، لا تريدون (إبراهيم) هنا -

264
00:15:56,479 --> 00:15:58,647
نريدك أن تخبرنا بكلّ شيء
.تستطيع تذكره عنه

265
00:15:58,681 --> 00:16:01,583
مع من كان يتحدث، وأيّ معارف
.ربما ما يزالون نشطين

266
00:16:01,618 --> 00:16:03,819
،كان الرجل مُحتجزاً بمفرده
.وأنا الوحيد الذي كنتُ أتحدث معه

267
00:16:03,820 --> 00:16:08,023
حول ماذا؟ -
.طعام، ماء، مناشف، صراصير -

268
00:16:08,058 --> 00:16:12,294
أتعتقدان أنّنا كنّا صديقان؟ -
أذكر وجود معارف هنا؟ أيّ تهديدات؟ -

269
00:16:13,828 --> 00:16:15,230
.سأفكّر

270
00:16:15,965 --> 00:16:20,168
سأفعل ما بوسعي، لكن شوشت تلك
القنبلة تفكيري، أتفهمان ما أعنيه؟

271
00:16:20,202 --> 00:16:23,306
جميعنا تلقى ضربات، لكن الذكريات موجودة
.في الداخل في مكان ما، إفعل ما بوسعك

272
00:16:23,440 --> 00:16:26,742
ما أعرفه أنّ السجناء الأخرين
."كانوا يدعون (إبراهيم) بـ"الحرباء

273
00:16:27,177 --> 00:16:31,680
،كان يستطيع الإندماج في أيّ مكان
.وهو آخر شيء تريد من إرهابي أن يتحلى به

274
00:16:37,420 --> 00:16:42,857
أجريتُ كل فحص سموم ممكن، وفحصتُ كل بوصة
...من أنسجة الشرايين المتبقية بحثاً عن جروح

275
00:16:42,892 --> 00:16:45,260
.ولم أجد شيئاً يشير لسبب الوفاة

276
00:16:45,295 --> 00:16:51,200
وجدتُ بعض الحزوز المثيرة للإهتمام على الناتئ
.الإبري الأيسر، الكاحل والكعب الإنسي

277
00:16:51,234 --> 00:16:56,124
...هذه طبقتان من الحزوز
.واحدة ملتئمة جزئياً والأخرى لا

278
00:16:56,139 --> 00:17:00,476
والتي تشير أنّ الضحية قد قاومت
.لترخي أربطتها، لكن أُعيد تقييدها

279
00:17:00,510 --> 00:17:03,012
.مما يوحي أنّها قد حاولت الهرب

280
00:17:04,346 --> 00:17:09,951
أتشعرين أنّني إمرأة قوية ومُؤهلة
قادرة على الدفاع عن نفسها؟

281
00:17:10,385 --> 00:17:12,057
هذا لا يتعلق بالقضية، أليس كذلك؟

282
00:17:12,188 --> 00:17:16,625
.لذلك علاقة بإجحاف قيمة التأمين على حياتي -
...صحيح، حسنا -

283
00:17:16,959 --> 00:17:20,963
،هذه قضية سياسية مثيرة
.ولا أعتقد أنّني مؤهلة

284
00:17:20,997 --> 00:17:22,164
.بالطبع أنتِ مؤهلة

285
00:17:22,198 --> 00:17:26,767
كنتُ آمل أنّه بعد أن أجمع بيانات الإحصاء
...الضرورية للتشكيك في الشركة

286
00:17:26,802 --> 00:17:32,573
،فستقدمين تحليلا مُفصّلا لمهاراتي الكبيرة
.تحت القسم

287
00:17:33,508 --> 00:17:38,514
!قسم
.أشعر بالإطراء بالطبع

288
00:17:39,248 --> 00:17:42,652
لكن ربّما يجب أن نركز
على القضية أولا؟

289
00:17:43,686 --> 00:17:47,990
لم أرَ ذكراً لحزوز في تقرير
.الآنسة (ويك) الأولي

290
00:17:48,024 --> 00:17:51,727
،)لقد غفلت عنهم الآنسة (ويك
.كما فعلت مع عدة أشياء في هذه القضية

291
00:17:51,761 --> 00:17:57,132
يشير الإلتئام أنّ (صاري) قد قُيّدت
.لعدة أيام دون إصابات إضافية

292
00:17:57,167 --> 00:18:03,839
لمَ قد يحتجزها (إبراهيم) لفترة طويلة إذا كان
هدفه هو إظهار عمليات قتله بشكل علني؟

293
00:18:07,176 --> 00:18:10,913
ألا تعتقد أنّك حصلت على كلّ المعلومات
الممكنة من هذه الحيوانات؟

294
00:18:10,947 --> 00:18:13,148
...أتمزحين؟ عندما تبدأ هذه الحيوانات بالتغوط

295
00:18:13,183 --> 00:18:17,119
،حسناً، حسناً، فهمتُ ما تشير إليه
.لسوء الحظ

296
00:18:17,153 --> 00:18:21,557
أتعلم، كنتُ أعتقد أنّ هذا الهوس
...بالأنقليس غريب، لكن

297
00:18:21,591 --> 00:18:24,960
.لكنّني أجده الآن مُحبّباً -
أحقّاً؟ -

298
00:18:24,994 --> 00:18:26,929
.أجل، لقد فهمت

299
00:18:26,963 --> 00:18:31,599
أجل، لأنّها الصنف الشقيق لكل الحيوانات
...الفقارية ذات الأسنان، صحيح؟ لذا

300
00:18:31,634 --> 00:18:32,801
.كلا، كلا، كلا يا عزيزي

301
00:18:32,835 --> 00:18:38,040
أقصد، خلال العام الماضي، فقدت ثروتك
...وإكتشفت أنّك تملك شقيقاً

302
00:18:38,074 --> 00:18:40,342
.الذي إتضح أنّه مريض عقلي

303
00:18:40,876 --> 00:18:43,478
حصلت لك كلّ هذه التغييرات
...الكبيرة في حياتك

304
00:18:43,512 --> 00:18:48,016
لكنّك ولا مرة إشتكيت أو إنهرت
.أو شعرت بالأسى على نفسك

305
00:18:48,551 --> 00:18:53,322
.بل... تقبلت ذلك بشكل طبيعي -
.لا أفهم -

306
00:18:53,356 --> 00:18:55,524
أقصد، لا يستطيع الكثير من الناس
.التعامل مع ما مررت به

307
00:18:55,558 --> 00:19:01,730
ثم هناك هذه المخلوقات بعمر 360 مليون سنة
...التي بقيت كما هي، مثلك ثماماً

308
00:19:01,764 --> 00:19:04,033
.مهما واجههم من تطور

309
00:19:04,567 --> 00:19:08,403
.ومن المنطقي أن تحبّهم

310
00:19:09,038 --> 00:19:12,741
إنّها مميزة جدّاً، صحيح؟ -
.مثلك -

311
00:19:14,843 --> 00:19:16,812
.أنظري إلى هذا

312
00:19:20,015 --> 00:19:23,285
ستفسد هذه اللحظة بفضلات؟ -
.كلا، لكن هناك شيء داخله -

313
00:19:23,319 --> 00:19:25,153
.يبدو كليف

314
00:19:28,825 --> 00:19:30,993
أهو حبل ملفوف؟

315
00:19:32,027 --> 00:19:35,230
.نبات "الجوت"... إنّه حبل ملفوف فعلا -
.أجل، ما كانت مُقيّدة به -

316
00:19:35,464 --> 00:19:39,401
يبدو أنّ هنا آثاراً لدماء وأنسجة على الجزء
...(المحبوك أستطيع إعطائها لـ(كام

317
00:19:39,435 --> 00:19:42,804
وما يشبه حبوب طلع من زهرة
."الأثمان الأرجواني"

318
00:19:42,838 --> 00:19:47,276
."هذه من نباتات "مجد الصباح -
.شقيق (صاري نذيري) منسّق حدائق -

319
00:19:49,112 --> 00:19:52,214
.(شكراً لتخصيصك وقتاً لي يا (لانس -
.طبعاً -

320
00:19:52,248 --> 00:19:54,182
.أنا سعيد دائماً بتخصيص وقت لكِ

321
00:19:54,217 --> 00:19:58,487
لكن... إنّ كان هذا يتعلق
...بعودتنا معا مجدداً

322
00:19:58,521 --> 00:20:03,091
،ماذا؟! كلا
.لقد إفتقدتك كصديق

323
00:20:04,126 --> 00:20:06,662
،لكن أفتقد العلاقة الحميمة أحياناً
.لتعلم فحسب

324
00:20:07,696 --> 00:20:10,299
ما الأمر؟ أقصد، من الواضح
.أنّكِ مستاءة من شيء

325
00:20:11,668 --> 00:20:16,238
.قمتُ بالإختبار الشفهي لشهادة الدكتوراه -
.طننتكِ قلتِ أنّه تأجّل -

326
00:20:16,272 --> 00:20:20,475
،لقد كذبت
.أجريته وفشلت

327
00:20:21,009 --> 00:20:23,912
.أنا فاشلة وكاذبة

328
00:20:23,946 --> 00:20:27,149
والذي بشكل مثير للإهتمام، لا يقلقني
.بقدر جزء الفشل الآن

329
00:20:27,183 --> 00:20:30,319
صحيح، أتعلمين شيئاً؟
.لا بأس، فالجميع يتعثر

330
00:20:30,353 --> 00:20:33,922
لكن يجب عليكِ تقبّل ذلك، المضي
قدماً والمحاولة مجدداً، إتفقنا؟

331
00:20:33,956 --> 00:20:38,860
،لكن كان عملي سيئاً جدّاً
.كنتُ أغفل عن أشياء واضحة جدّاً

332
00:20:38,895 --> 00:20:41,965
.وستطردني الد.(برينان)، أعلم ذلك

333
00:20:42,300 --> 00:20:45,934
،أخبري الد.(برينان) بما حدث فحسب
.أنا متأكد أنّها ستتفهم ما تمرين به

334
00:20:46,268 --> 00:20:50,505
(أنحن نتحدث عن نفس الد.(برينان
يا (لانس)؟ التي تطالب بالكمال؟

335
00:20:50,840 --> 00:20:55,844
تريدني أن أخبر الد.(برينان) أنّني فاشلة؟ -
.ثقي بي، ستتفهم -

336
00:20:58,614 --> 00:21:03,085
،)لقد إفتقدتك فعلا يا (لانس
.وكذلك العلاقة الحميمة

337
00:21:04,119 --> 00:21:08,723
تحدثي مع الد.(برينان) فحسب، إتفقنا؟
.ليس... ليس بشأن العلاقة الحميمة

338
00:21:09,057 --> 00:21:11,060
كلا؟ -
.قطعاً لا -

339
00:21:11,394 --> 00:21:14,930
إذاً وجد الأذكياء قطعة من حبل ملفوف
.(قد نستطيع ربطه بشقيق (صاري

340
00:21:14,964 --> 00:21:16,365
شقيقها؟ -
.أجل -

341
00:21:17,399 --> 00:21:19,868
،)كلا، كانا مقرّبين يا (سيلي
.لا يمكنني أن أراه يقتلها

342
00:21:19,902 --> 00:21:21,236
إذاً لم ترهما يتشاجران؟

343
00:21:21,270 --> 00:21:25,006
حسناً، لم تره أبداً يقوم بأمر
النساء أدنى منزلة من الرجال؟

344
00:21:25,041 --> 00:21:29,277
،أنت تتحدث عن تحيّز ثقافي غير موجود
.لقد هاجرا إلى (الولايات المتحدة) طواعية

345
00:21:29,311 --> 00:21:31,546
.قاما بالتوسل حتى يأتيا -
.إذاً فقد كانا مثاليين -

346
00:21:37,051 --> 00:21:41,123
،إسمع، كانت بدايتنا خاطئة، أتفهم ذلك
.لكنّنا نعرف بعضنا منذ وقت طويل

347
00:21:41,157 --> 00:21:46,128
إسمع، لا يمكنك حماية مصادرك ووكالتك
.عندما تُكشف جميع الحقائق

348
00:21:46,162 --> 00:21:49,898
،حسناً، طبعاً، لقد تشاجرا أحياناً
.لكن كما يفعل الأشقاء عادة

349
00:21:49,932 --> 00:21:53,601
،من الصعب التأقلم مع حياة جديدة
.لاحظت ذلك مع قضايا حماية الشهود

350
00:21:53,636 --> 00:21:57,272
،والأمر أسوأ عند الإنتقال لبلد آخر
.(لكنّه أحبّها يا (سيلي

351
00:22:00,308 --> 00:22:01,409
ما الذي تفعلينه هنا يا (بونز)؟

352
00:22:01,644 --> 00:22:06,081
،)قمتُ بفحص علامات الربط على عظام (صاري
.وحبل "الجوت" الملفوف للبستنة مطابق

353
00:22:06,115 --> 00:22:09,550
(وأيضاً أكّدت (كام) أنّ أنسجة (صاري
.كانت على الجزء المحبوك

354
00:22:09,585 --> 00:22:10,719
.أجل، لقد إتصلت

355
00:22:11,053 --> 00:22:14,590
وأيضاً تحققت (أنجيلا) من إيصالات
...(بطاقة إئتمان (عزيز نذيري

356
00:22:14,625 --> 00:22:18,927
إشترى هاتفاً نقالا يُستعمل مرة واحدة
.من (أبوماتوكس) للأجهزة قبل ثلاثة أسابيع

357
00:22:18,961 --> 00:22:20,639
،إنّه يملك هاتفا نقالا بالفعل
.ولديّ رقمه

358
00:22:20,640 --> 00:22:22,564
،كان (عزيز) يتقاضي الحد الأدنى من الأجور
...وإن كان قد إشترى هاتفا نقالا جديداً

359
00:22:22,565 --> 00:22:24,065
.فهذا يعني أنّه يخفي شيئاً

360
00:22:24,100 --> 00:22:28,170
أأنت متأكد أنّك لا تعرفون شيئاً كهذا؟ -
أسنقوم بهذا مجدّداً؟ -

361
00:22:28,204 --> 00:22:30,971
.(كلا، كانت (صاري) مصدري وليس (عزيز

362
00:22:31,206 --> 00:22:36,745
حصلت (أنجيلا) على نوع ورقم الهاتف التسلسلي
.(حتى تستطيع تعقّب المكالمات بإستعمال مكان (عزيز

363
00:22:36,779 --> 00:22:43,049
إتصل برقم في (هلسنكي) الذي يحّول الإرسالات
.(إلى (افغانستان) إلى مدينة (غازني

364
00:22:43,083 --> 00:22:46,555
،تباً، لم يرد أن يتم تعقب إتصالاته
متى حدث آخر إتصال؟

365
00:22:46,589 --> 00:22:49,391
،)قبل يومين من مقتل (صاري
.ثم بعدها لا شيء

366
00:22:50,425 --> 00:22:51,760
.(إنّه (جمال أحمد -
ماذا؟ -

367
00:22:51,794 --> 00:22:55,197
إنّه أحد رجال (إبراهيم)، كانت الوكالة
.(تتعقبه، إنّه في (غازني

368
00:22:55,231 --> 00:22:57,999
ومتى كنت ستخبرني بهذا؟ -
.لم أكن أعتقد أنّ له صلة -

369
00:22:58,034 --> 00:23:00,303
لقد أخبرتك الآن، أليس كذلك؟ -
.(لا بأس، لنذهب للقبض على (عزيز -

370
00:23:00,437 --> 00:23:03,271
.أنا قادمة معكما -
.لا أعتقد أنّ هذه فكرة جيّدة -

371
00:23:03,306 --> 00:23:05,073
،)أنا شريكة (بوث
.ولم أكن أتحدث إليك

372
00:23:05,108 --> 00:23:07,143
،أعتقد أنّه من الأفضل أن تبقي
.قد يكون الوضع خطيراً بعض الشيء

373
00:23:07,177 --> 00:23:09,578
ثلاث أشخاص مدربين جيّداً
لإستجواب رجل واحد؟

374
00:23:09,612 --> 00:23:11,313
أأنا الوحيدة التي ليست خائفة؟

375
00:23:12,148 --> 00:23:13,915
يشعرني كلامك أنّك تعمل لصالح
.شركة التأمين

376
00:23:14,450 --> 00:23:17,019
هل أنتما قادمان؟ -
.أجل... صحيح -

377
00:23:18,353 --> 00:23:22,324
!كيف لك أن تعتقد أنّ لي علاقة بـ(إبراهيم)؟
!لقد قتل شقيقتي

378
00:23:22,358 --> 00:23:25,594
.(نعلم أنّك إشتريت هاتفاً لتتصل بـ(غازني
بمن كنت تتصل؟ (جمال أحمد)؟

379
00:23:25,628 --> 00:23:29,732
،)كنت على قائمة إغتيالات (إبراهيم
يا (عزيز)، لم تتصل بنائبه؟

380
00:23:40,809 --> 00:23:44,045
!بونز)! ضربة رائعة)
!(ضربة رائعة يا (بونز

381
00:23:44,080 --> 00:23:46,147
،حسنا، هيا بنا
!تحدث، هيّا

382
00:23:46,182 --> 00:23:51,152
(أردتُ العودة إلى وطني، وكان (جمال أحمد
.الوحيد القادر على تحقيق ذلك

383
00:23:51,187 --> 00:23:53,354
(كان يستطيع التحدث مع (إبراهيم
.ويعقد صلحاً من أجلي

384
00:23:53,388 --> 00:23:56,525
،أخرجتك أنت و(صاري) من هناك
.قلت أنّك أردت الرحيل

385
00:23:56,559 --> 00:23:58,879
،كلا، قلتُ أنّني إضطررت للرحيل
.(بسبب ما فعلته (صاري

386
00:23:58,894 --> 00:24:01,696
لم أرد أبداً الرحيل، فقد كنتُ
.(أحظى بالإحترام في (أفغانستان

387
00:24:01,730 --> 00:24:03,497
.وهنا أجز العشب للأثرياء

388
00:24:03,532 --> 00:24:06,234
.كلا، لن يدعوك تعود أبداً، وأنت تعلم ذلك -
.قد يفعلون -

389
00:24:06,269 --> 00:24:10,205
أصبحت (صاري) خائنة عندما بدأت
.العمل مع الإستخبارات المركزية

390
00:24:10,239 --> 00:24:15,310
.(ولو قتلها، سيثبت (عزيز) ولاءه لـ(إبراهيم -
.كلا، أردتُ إعادتها إلى الوطن -

391
00:24:15,344 --> 00:24:17,279
.إنّه المكان الذي كانت فيه حياتنا -
.لم يكن بإمكان (صاري) العودة -

392
00:24:17,313 --> 00:24:21,983
.أخبرتنا دائماً أنّ كل شيء ممكن -
.لكنّها لم ترد العودة، وكانت واضحة بشأن ذلك -

393
00:24:22,518 --> 00:24:24,319
ظننت دائما أنّك كنت تعرفها جيّداً، صحيح؟

394
00:24:25,353 --> 00:24:28,156
إذاً أكنت تعلم أنّها كانت تغادر المنزل
ليلا خلال الشهر الماضي؟

395
00:24:28,490 --> 00:24:30,658
ولا تأتي أحياناً حتى الصباح؟

396
00:24:30,692 --> 00:24:33,728
،)هذه (أمريكا) يا (عزيز
.يحق للنساء عيش الحياة التي يردنها

397
00:24:34,263 --> 00:24:38,199
لم تكن تملك فكرة أنّها كانت تختفي ليلا؟ -
.(إنّها لا تساعد يا (سيلي -

398
00:24:38,234 --> 00:24:39,568
بلى، إنّها تساعد نوعاً ما، إتفقنا؟

399
00:24:39,602 --> 00:24:45,139
تتغير تصرفات أحد المصادر؟ وماذا تفعل؟
تتجاهله فحسب؟ أهكذا دُربت؟

400
00:24:45,573 --> 00:24:48,142
أجل، أخبرتك أنّها كانت تتصرف
.بغرابة، لكنّك لم تفعل شيئاً

401
00:24:48,177 --> 00:24:50,811
لم تكن تملك فكرة أين كانت تذهب
في تلك الليالي التي تختفي فيها؟

402
00:24:51,145 --> 00:24:53,280
.لا فكرة لديّ -
أأنت متأكد من ذلك؟ -

403
00:24:53,314 --> 00:24:56,585
من نستجوب هنا؟ -
.لا أعلم -

404
00:25:03,557 --> 00:25:06,277
،)يعرف (داني) شيئاً عن جريمة قتل (صاري
.لكنّه لا يخبرنا به

405
00:25:06,578 --> 00:25:08,372
ربّما لا يستطيع، فقد يكون
الأمر سرّياً، صحيح؟

406
00:25:08,373 --> 00:25:11,216
{\pos(192,210)}
ذلك لا يهم، فالتصريح الأمني
.لـ(بوث) عالٍ جدّاً

407
00:25:11,244 --> 00:25:13,178
{\pos(192,210)}
أتعلمان، لقد سئمتُ جدّاً من كتمان
.هذا الرجل لأشياء عنّي

408
00:25:13,213 --> 00:25:16,615
{\pos(192,210)}
.سأعتقله بتهمة عرقلة تحقيق -
.مهلا، مهلا، إنتظر يا راعي البقر -

409
00:25:16,649 --> 00:25:20,352
{\pos(192,210)}
لا ترغب بإشعال حرب منطقة بين الإستخبارات
...المركزية والمباحث الفيدرالية

410
00:25:20,387 --> 00:25:22,287
.والسبب الأكبر أنّني سأعلق وسطها

411
00:25:22,322 --> 00:25:26,258
يمكن تفسير دفاعيته بالذنب الذي
.يشعر به لفشله في حماية مصدره

412
00:25:26,292 --> 00:25:29,027
أتعتقد فعلا أنّه قتلها؟ -
.ذلك قد يفسّر الكثير -

413
00:25:29,062 --> 00:25:32,898
لمَ قد يرغب بقتل المرأة التي أنقذ حياتها؟ -
.أتعلمان شيئاً؟ تحدث أمور في الحرب -

414
00:25:32,932 --> 00:25:36,201
حسناً، وينتهي بك المطاف بالقيام
.بأشياء قد تدمّرك لو إكتُشفت

415
00:25:36,235 --> 00:25:37,538
أتعتقد أنّها كانت تبتزه؟

416
00:25:37,572 --> 00:25:40,639
لتحصل على صفقة أفضل أو عمل
.أفضل لشقيقها، رأيتُ ذلك من قبل

417
00:25:40,674 --> 00:25:46,045
قد تكون محقّاً يا عزيزي، لكن من أجل حياتك المهنية
.وحياتي، لا يمكنك إعتقال (داني) بناءاً على حدس

418
00:25:48,915 --> 00:25:52,484
عميل الإستخبارات المركزية؟ أليسوا مُدربين
على لقتل حتى لا يستطيع أحد إكتشاف الفاعل؟

419
00:25:52,518 --> 00:25:56,955
لم تُحل تلك جرائم القتل لأن التحقيقات
.فيها لا تصل إلينا نحن

420
00:25:57,889 --> 00:26:01,760
نحن"؟ أنحن مجموعة؟" -
.مازلت لم أقرر -

421
00:26:02,094 --> 00:26:04,864
نحن نبحث عن شيء لا يبدو
.شيئاً مهماً في الظاهر

422
00:26:05,898 --> 00:26:08,700
د.(برينان)، أعلم أنّه كانت لديكِ
.مشاكل مع مستوى عملي

423
00:26:09,035 --> 00:26:10,536
.وأريد أن أوضّح الأشياء

424
00:26:10,570 --> 00:26:13,839
أفضل طريقة لتوضيح الأشياء
.هو أن تبهريني بعملكِ

425
00:26:17,142 --> 00:26:18,476
.لقد فشلتُ في الإختبار الشفهي

426
00:26:19,745 --> 00:26:21,680
وأثّر ذلك على عملكِ هنا؟

427
00:26:22,014 --> 00:26:26,552
كنتُ أعرف كلّ شيء، لكن في اللحظة
...التي بدأوا فيها بطرح الأسئلة عليّ

428
00:26:27,186 --> 00:26:31,189
شعرتُ بدوار، وإختفى كل شيء
.كنتُ أعرفه، كاد يُغمى عليّ

429
00:26:31,224 --> 00:26:37,294
أصبتِ برد فعل وعائي مبهمي بسبب
.الضغط الكبير، إنّها إستجابة شائعة

430
00:26:38,028 --> 00:26:40,897
.لكنّها مذلة -
.إنّها مذلة قطعاً -

431
00:26:42,532 --> 00:26:44,235
.قال (لانس) أنّكِ ستكونين أكثر تفهماً

432
00:26:44,270 --> 00:26:49,474
،فهمتُ أنّكِ قد أذللتِ نفسكِ
.وأفهم أنّ ذلك بلا معنى

433
00:26:49,508 --> 00:26:53,011
،عندما فشلتُ في إختباري الشفهي
.إستمريتُ بالتميّز في فترة تدريبي

434
00:26:53,045 --> 00:26:54,780
فشلتِ في إختباركِ الشفهي أيضاً؟

435
00:26:54,814 --> 00:26:59,817
شعرتُ أنّ اللجنة لم تكن مُؤهلة بما يكفي
.لتحكم عليّ، وهي حقيقة أوصلتها إليهم

436
00:26:59,852 --> 00:27:02,187
،لكن لم يقدّروا صراحتي
.بإختصار

437
00:27:02,221 --> 00:27:07,125
الإختبارات الشفهية أسلوب قديم غير مفيد
.هدفه جعل الأساتذة يشعرون بالتفوق

438
00:27:09,561 --> 00:27:12,831
،إذا كنتُ شركة تأمين
.فسأقدم لكِ بوليصة مجاناً

439
00:27:12,865 --> 00:27:16,535
،قمتُ بالحسابات الإحصائية
.وذلك سيكون إستهتاراً مالياً

440
00:27:18,069 --> 00:27:19,905
.د.(برينان)، أشعر بشيء

441
00:27:19,939 --> 00:27:24,376
هناك كدمة على الضلع القصي الأمامي
.الثالث، لقد لاحظتها في وقت سابق

442
00:27:24,410 --> 00:27:25,978
.لكن هناك شيء داخل الكدمة

443
00:27:31,083 --> 00:27:32,718
.أنتِ محقّة

444
00:27:36,655 --> 00:27:39,257
إنّه شق مجهري
.(على شكل حرف (في

445
00:27:39,992 --> 00:27:43,060
.(جيّد جداً يا آنسة (ويك -
.تقولين دائما أن نتحسس العظام -

446
00:27:43,094 --> 00:27:45,697
وهو شيء لن يعرفه أولئك الحمقى الذين
يتظمون الإختبارات الشفهية، صحيح؟

447
00:27:45,732 --> 00:27:48,400
.إلا إذا كنتُ موجودة هناك -
.صحيح -

448
00:27:49,434 --> 00:27:51,269
.سأقدم ذلك للد.(هودجينز) ليأخذ عيّنة

449
00:27:51,304 --> 00:27:55,773
ثمّ إلى (أنجيلا)، يمكنها مسح الشق ضوئياً لنرى
.إن كانت تستطيع إعادة خلق سلاح مُحتمل

450
00:27:58,110 --> 00:27:59,177
يا آنسة (ويك)؟

451
00:28:01,046 --> 00:28:01,880
.أحسنتِ عملا

452
00:28:08,287 --> 00:28:09,321
مرحباً يا (آنجي)، كيف تسير الأمور؟

453
00:28:09,555 --> 00:28:12,924
طابقتُ الشق على العظم مع زاوية
.الشفرة التي أحدثت الجرح

454
00:28:12,959 --> 00:28:16,594
وهناك خمس سكاكين مُحتملة
.ربّما قد إستعملها القاتل

455
00:28:16,628 --> 00:28:17,608
.حسناً، قد يساعد هذا

456
00:28:17,629 --> 00:28:21,766
إذاً، أظهرت العينة من الشق جسيمات
...(من الفولاذ عالي الكربون (440 بي

457
00:28:21,800 --> 00:28:24,336
،وآثار لخليط (كايداكس) الجلدي
.ربّما من الغمد

458
00:28:24,370 --> 00:28:28,339
مهلا، هذا فولاذ خاص، يُستعمل
.فقط لسكاكين القتال الخاصة جدّاً

459
00:28:28,374 --> 00:28:31,509
(صُنع السكين من طرف (هيغينسون
.(في (إل باسو

460
00:28:31,844 --> 00:28:34,913
،يبدو أنّها كانت طلبية خاصة
.فقد صُنعت 800 منها فقط

461
00:28:35,647 --> 00:28:37,315
.من أجل القوات الخاصة

462
00:28:49,094 --> 00:28:50,096
داني)؟)

463
00:28:51,630 --> 00:28:53,899
.أعطني سلاحك -
ما الذي يجري بحق السماء؟ -

464
00:28:57,970 --> 00:28:58,904
.أعطني سلاحك

465
00:29:04,310 --> 00:29:05,977
السكين؟ -
أيّ سكين؟ -

466
00:29:06,012 --> 00:29:08,813
سكين (هيغينسون)، الذي أُعطي لنا أنا وأنت
.عندما كنّا في القوات الخاصة

467
00:29:08,847 --> 00:29:10,982
.لا أعلم، لقد أضعته في إحدى المهام -
أضعته في إحدى المهام؟ -

468
00:29:11,017 --> 00:29:13,985
حقّاً؟ نعلم أنّه كان السكين
.(الذي طُعنت به (صاري

469
00:29:14,020 --> 00:29:16,321
ماذا؟

470
00:29:17,957 --> 00:29:20,892
،)مهلا، لقد تجاوزت حدودك هنا يا (بوث
تعتقد أنّني قتلتُ (صاري)؟

471
00:29:20,927 --> 00:29:24,763
.الآن، أنت المشتبه به الأول يا صاح -
.أعطيتُ السكين لـ(صاري) لتحمي نفسها -

472
00:29:24,797 --> 00:29:27,332
أعطيتها سكيناً؟ -
.لم تكن تحبّ المسدسات -

473
00:29:27,366 --> 00:29:30,335
إسمع، لابد أنّها قد حاولت إستعمال
...السكين على (إبراهيم) عندما إختطفها

474
00:29:30,369 --> 00:29:33,138
.وإستعمله ضد (صاري) بدلا من ذلك -
.كان ذلك السكين جزءاً منك -

475
00:29:33,572 --> 00:29:37,442
،)أخبرتني أنه ما أبقاك حيّاً في (الموصل
.ولم تكن لتتخلى عليه أبداً

476
00:29:43,115 --> 00:29:47,119
،أعطيتها السكين لأنّه كان جزءاً منّي
...لقد كانت

477
00:29:51,189 --> 00:29:52,493
.لا يهم

478
00:29:54,189 --> 00:29:55,393
.كانت تربطك علاقة حميمة مع المصدر

479
00:29:55,427 --> 00:29:58,663
.(لقد أحببتها يا (سيلي
...إسمع، أعلم أنّه كان أمراً خاطئاً

480
00:29:58,698 --> 00:30:02,400
.لكنّه حدث هكذا -
ماذا حدث للعمل معاً؟ وإخباري بكلّ شيء؟ -

481
00:30:02,435 --> 00:30:04,770
،إسمع، أنت محق
.كان يجب أن أفعل

482
00:30:04,804 --> 00:30:07,806
،لكن لو إكتشفت الوكالة أمري
.فسينتهي أمري! وأنت تعلم ذلك

483
00:30:08,840 --> 00:30:14,713
إسمع، إعتقدتُ فقط أنّنا سنجد قاتلها، وما حدث
.بيني وبين (صاري) سيبقى بيني وبينها

484
00:30:15,447 --> 00:30:18,183
ولمَ يجب أن أصدّقك الآن؟ -
.أنا قادم للتو من إجتماع لتقديم المعلومات -

485
00:30:18,717 --> 00:30:20,852
(نحن نتلقى معلومات أنّ (إبراهيم
.موجود هنا فعلا

486
00:30:21,887 --> 00:30:24,322
.وكانت (صاري) مجرد تحذير

487
00:30:28,866 --> 00:30:32,984
قد يكون سكين (داني بيك) وقد تحصلين
...على تهمة محاولة القتل

488
00:30:33,418 --> 00:30:35,520
.لكن كان الجرح سطحياً

489
00:30:36,055 --> 00:30:38,757
لم يخترق السكين عمقاً كافياً
.حتى يقطع أيّ شريان

490
00:30:39,791 --> 00:30:42,194
لذا مازلتِ لا تعرفين كيف
قُتلت تلك الفتاة المسكينة؟

491
00:30:42,228 --> 00:30:47,098
.أجل، لكنّني أملك فكرة

492
00:30:49,201 --> 00:30:53,138
أتعلمين، لدينا غرفة جلوس لطيفة في الطابق
.العلوي قد تكون مريحة أكثر لكِ

493
00:30:53,172 --> 00:30:57,542
أجل، لكن عندها سأحرمكِ من موهبتي
.في إعطاء الأوامر

494
00:30:57,976 --> 00:30:59,510
.ما كنتُ لأريد ذلك

495
00:30:59,644 --> 00:31:03,782
إذاً كلّ ما نعرفه بشكل قاطع
.أنّها طُعنت طعنة صغيرة ثم قُيّدت

496
00:31:03,816 --> 00:31:05,383
.هذا صحيح

497
00:31:05,418 --> 00:31:09,287
لكن ما لا أفهمه هو لماذا تُركت
مُقيّدة لفترة طويلة؟

498
00:31:09,322 --> 00:31:12,657
،أنا أدفعكم فحسب يا عزيزتي
.وأنتم تحصلون على الإجابات

499
00:31:12,692 --> 00:31:14,860
!هذه مقلة عين! بربّكِ

500
00:31:14,894 --> 00:31:17,729
أعيد كلامي، القهوة والكعك المحلى
.في غرفة الجلوس

501
00:31:17,763 --> 00:31:19,164
.وكأنّني أستطيع الأكل الآن

502
00:31:19,198 --> 00:31:22,467
أنا أستعمل السائل الزجاجي لأقوم
...بفحص عن البوتاسيوم

503
00:31:22,501 --> 00:31:27,572
،الذي قد يعطينا بيانات بيئية
...كالمكان الذي كانت مُحتجزة فيه

504
00:31:27,607 --> 00:31:29,975
.ونوع المحيط الذي أغلق عليها فيه

505
00:31:32,979 --> 00:31:35,647
.يا إلهي -
.والآن بدا ذلك جيّداً -

506
00:31:35,681 --> 00:31:37,449
.لديّ سبب الوفاة

507
00:31:37,483 --> 00:31:40,785
،لقد تُركت لتموت
.كان ذلك عذابها

508
00:31:40,820 --> 00:31:42,954
.لقد ماتت بسبب الجفاف

509
00:31:45,458 --> 00:31:49,160
إذاً أتقولين أنّ (داني) قيّدها
وتركها لتموت بسبب الجفاف؟

510
00:31:49,195 --> 00:31:53,932
.عجباً، هذا قاسٍ حتى للإستخبارات المركزية -
.أنا لا أقول ذلك يا عزيزي، بل أنت -

511
00:31:53,966 --> 00:31:57,869
لو أراد الجاسوس أن يتخلّص منها، فقد كان
...يملك عدداً لا يُحصى من الخيارات

512
00:31:57,904 --> 00:32:02,407
ولا واحدة منها لها خطورة أن يجدها
.أحدهم بينما كانت تموت ببطئ

513
00:32:02,441 --> 00:32:05,243
،حتى وإن لم يكن مُغرماً بها
فقد كانت مصدراً، صحيح؟

514
00:32:05,277 --> 00:32:10,848
،لذا كنّا لنجد شيئاً يشير لإرتباط شخصي
.لكن هذه الجريمة قاسية وغير شخصية

515
00:32:10,882 --> 00:32:12,483
...إذاً فقد كان (داني) محقّاً
.(لقد كان (إبراهيم

516
00:32:12,618 --> 00:32:14,052
مع (إبراهيم)، الأمر يتعلق دائماً
...بالإنتقام المباشر

517
00:32:14,786 --> 00:32:15,954
...العين بالعين حرفياً

518
00:32:15,988 --> 00:32:19,758
لذا حتى إن لم يكن قد مات في ضربة الطائرة
...الآلية، فقد مات حراسه الشخصيون، ملازمه

519
00:32:19,792 --> 00:32:23,461
.والأهم من ذلك، عائلته -
.لذا كان ليقتل (صاري) بقنبلة -

520
00:32:23,462 --> 00:32:27,599
،كلا، كلا، كلا، ليس بالضرورة
.أقصد، تلك المنازل مبنية من الحجارة

521
00:32:27,633 --> 00:32:31,736
،وعندما تضربها قنبلة في الكثير من الأحيان
.قد تنجو من الإنفجار

522
00:32:31,771 --> 00:32:34,839
أقصد، ستموت ببطئ وأنت مُحتجز
.تحت الركام

523
00:32:34,873 --> 00:32:38,610
،لا توجد طريقة للخروج، لا يوجد ماء
.ستصاب بالجفاف

524
00:32:38,944 --> 00:32:41,480
.سيستغرق ذلك أياماً، العين بالعين -
.إذاَ فقد كان (إبراهيم) فعلا -

525
00:32:41,514 --> 00:32:43,783
.قال (داني) أنّه يخطط لشيء آخر

526
00:32:45,985 --> 00:32:49,054
هل وجدتِ شيئاً يا آنسة (ويك)؟ -
.أجل، لقد فعلت -

527
00:32:49,088 --> 00:32:55,460
،كما تذكرين، تركت الجَلَكيات آثار كشوط على الترقوتين
...العظم الكتفي، والفكين العلوي والسفلي

528
00:32:55,494 --> 00:32:59,030
تترك الجَلَكيات في الغالب علامات
...قد يُساء تفسيرها إمّا إلى

529
00:32:59,065 --> 00:33:01,800
أنتِ لا تجرين إختبارك الشفهي
.يا آنسة (ويك)، أرني ما وجدته فحسب

530
00:33:01,834 --> 00:33:02,867
.أستطيع ذلك

531
00:33:02,902 --> 00:33:07,238
وأخيراً، أنظري إلى الفك السفلي، أترين
علامة الكشط هذه على الناتئ اللُقْمي الأيمن؟

532
00:33:07,372 --> 00:33:11,642
أتقولين أنّها لم تحصل عندما إلتهمت
.الجَلَكيات عضلات الفك السفلي

533
00:33:11,676 --> 00:33:13,779
.هذا صحيح، إنّه كسر قلعي

534
00:33:13,813 --> 00:33:17,749
يشير أنّ (صاري) قد عضّت
.مهاجمها بقوة إستثنائية

535
00:33:17,783 --> 00:33:20,185
.لم تستسلم، كانت تقاوم لتعيش

536
00:33:20,719 --> 00:33:25,423
إفحصي الأسنان رجاءاً وأيّ تجويفات في الفك
.السفلي أين ما يُحتمل أن يكون هناك نسيج متبقي

537
00:33:25,458 --> 00:33:29,127
حتى يمكن للد.(سارويان) إيجاد الحمض
.النووي للمعتدي؟ سبق وفعلتُ ذلك

538
00:33:29,161 --> 00:33:34,099
لأنّ في كلّ تحقيق، تتطلب الأساليب
...الصحيحة لجمع الأدلة

539
00:33:35,101 --> 00:33:37,702
.ليس إختباري الشفهي، آسفة

540
00:33:40,873 --> 00:33:43,808
سأجتازه بإمتياز في المرة المقبلة
.التي أجريه فيها

541
00:33:47,579 --> 00:33:50,849
"ماذا لديكِ يا (بونز)؟" -
.لا توجد أنسجة متبقية على الأسنان -

542
00:33:50,883 --> 00:33:55,920
لكنّني وجدتُ أجزاء جلد في تشعبات
.القصبة الهوائية الأولية للضحية

543
00:33:55,955 --> 00:33:56,656
ماذا يعني هذا؟

544
00:33:56,691 --> 00:34:01,059
يعني أنّ (صاري) عضّت قاتلها وإستنشقت
.بعضاً من جزيئات جلده

545
00:34:01,093 --> 00:34:02,761
...نحن نقوم بمقارنتها مع قاعدة البيانات

546
00:34:02,795 --> 00:34:06,398
لكن يشير التقرير الأوليّ أنّنا نبحث
.عن رجل قوقازي شمالي

547
00:34:06,432 --> 00:34:12,503
،شمالي؟ أنا... لستُ واحداً منكم
.لكنّني أعلم أنّ (إبراهيم) ليس شمالياً

548
00:34:12,537 --> 00:34:16,874
.ولا (داني) أيضاً -
هل إستجوبت أحداً من أصل إسكندنافي؟ -

549
00:34:18,009 --> 00:34:18,676
.(جوهانيسن)

550
00:34:19,011 --> 00:34:23,381
وفقاً للملفات العسكرية، الحمض النووي
.(مطابق لـ(ديريك جوهانيسن

551
00:34:23,415 --> 00:34:25,451
،هذا ليس مفاجئاً
.أنظري إلى هذا

552
00:34:27,787 --> 00:34:32,490
أرسل (داني) كلّ الواجهات المالية المعروفة
.(للمنظمات الإرهابية التي مقرّها في (غازني

553
00:34:32,525 --> 00:34:34,726
أكلّ هذا المال يخصّ (جوهانيسن)؟

554
00:34:34,761 --> 00:34:38,163
أجل، إستعمل أسماءاً مستعارة
...وحسابات مصرفية في الخارج

555
00:34:38,197 --> 00:34:41,500
،شركات وهمية، لكن أجل
.وصلت كلّ الأموال له

556
00:34:41,634 --> 00:34:43,935
.(وجاءت من شبكة (إبراهيم

557
00:34:43,969 --> 00:34:49,574
(إذا فقد إستأجروا (جوهانيسن) لقتل (صاري
ليجعلوا العالم يعتقد أنّ (إبراهيم) مايزال حيّاً؟

558
00:34:49,608 --> 00:34:53,278
أجل، والمحادثات التي إلتقطتها الإستخبارات المركزية
...(حول الهجوم الوشيك على (الولايات المتحدة

559
00:34:53,312 --> 00:34:55,013
.(مصدرها أيضاً من (جوهانيسن

560
00:34:55,048 --> 00:34:57,615
إذاً لابد أنّ (إبراهيم) قد مات في تلك
.الضربة للطائرة الآلية

561
00:34:57,650 --> 00:34:58,550
.لابد من ذلك

562
00:34:58,884 --> 00:35:00,752
.(مهلا، إسمع يا (بوث -
أجل؟ -

563
00:35:01,486 --> 00:35:05,156
أريدك أن تعلم، كان يجب أن أفصح
.عن كلّ شيء

564
00:35:05,191 --> 00:35:09,661
...وما فعلته
.كنتُ لأسجنني مثلك

565
00:35:11,797 --> 00:35:12,900
إسمع، هل أحببتها؟

566
00:35:14,635 --> 00:35:18,002
.أجل، ما كنتُ لأكذب بشأن ذلك

567
00:35:20,806 --> 00:35:22,341
.متأسف لأنّك خسرتها

568
00:35:27,279 --> 00:35:30,582
لابد أنّ (جوهانيسن) قد جُنّد من طرف
.إبراهيم) عندما كان حارساً)

569
00:35:30,616 --> 00:35:34,786
،لا يملك ذلك السافل أيّ أخلاق
.قمتِ أنتِ وفريقك بعمل مذهل

570
00:35:34,820 --> 00:35:36,955
.أفضل من رجالي -
.بالطبع -

571
00:35:36,989 --> 00:35:39,490
،من الواضح أنّ عملي قد إنتهى
فلمَ مازلتُ هنا؟

572
00:35:39,524 --> 00:35:43,761
،لمَ؟ لأنّكِ شريكتي ونحن ننهي القضايا معاً
.وذلك لن يتغيّر، هذا هو السبب

573
00:35:43,796 --> 00:35:46,832
ولا يهمّني ما يجب أن تقوله
.أيّ شركة تأمين

574
00:35:48,266 --> 00:35:51,436
.والآن لا تقتلوا الرسول يا عزيزي -
.كلا -

575
00:35:51,470 --> 00:35:52,937
.بلى -
ماذا؟ -

576
00:35:52,972 --> 00:35:57,342
قرّر المسؤولون الكبار أنّه إن أعطانا
...(جوهانيسن) شبكة (إبراهيم)

577
00:35:57,376 --> 00:36:01,613
فسيحصل على حرّيته وعشرة ملايين دولار
.من أموال دافعي الضرائب ليستمتع بها

578
00:36:01,647 --> 00:36:04,881
!كلا، لكنّه قاتل
.أعطيناكِ كل الأدلة التي تحتاجينها

579
00:36:04,915 --> 00:36:07,285
يمكنّه أن يقدم للحكومة كامل
...الشبكة الموجودة

580
00:36:07,319 --> 00:36:09,821
،كيف يستطيعون تمويل أنفسهم
.ومن يكون عملاءهم

581
00:36:09,856 --> 00:36:12,724
وذلك أكثر أهمية لهم من إمرأة
.أفغانية واحدة ميّتة

582
00:36:13,058 --> 00:36:15,494
.إسمعي، يمكنني أن أجعله يعترف -
.(آسفة يا (بوث -

583
00:36:16,028 --> 00:36:17,729
.لديّ الأوامر من وزارة العدل

584
00:36:18,363 --> 00:36:22,133
والآن، دعوني أذهب لأنهي
.هذا العمل المؤسف

585
00:36:24,669 --> 00:36:26,037
.لن أقبل هذا

586
00:36:27,071 --> 00:36:29,674
.(دع الأمر وشأنه يا (بوث -
كلا يا (بونز)، لن أدع الأمر وشأنه، إتفقنا؟ -

587
00:36:29,709 --> 00:36:32,010
.يجب أن يدفع هذا الرجل الثمن

588
00:36:33,712 --> 00:36:36,347
.سيدفع الثمن

589
00:36:50,763 --> 00:36:55,667
قد لا أعرف أسماء أو وجوه"
"...كلّ من هم معي

590
00:36:55,701 --> 00:36:59,571
".لكنّني لستُ وحيدة في هذا الصراع" -
.لقد قتل هذه المرأة الجميلة -

591
00:37:00,605 --> 00:37:06,511
.لا أصدق أنّ (جوهانيسن) سيخرج حراً -
".لذا، لن يهم ما سيحدث لي" -

592
00:37:06,545 --> 00:37:09,847
،فطالما بقيت المقاومة موجودة"
".فسأبقى موجودة

593
00:37:09,882 --> 00:37:14,085
سبعة ملايين مشاهدة خلال يومين؟ -
.لا يمكنها أن تموت هباءاً -

594
00:37:15,119 --> 00:37:17,855
ولمَ أعتقد أنّ لكِ يداً في ذلك؟

595
00:37:18,590 --> 00:37:21,426
"...كلّ فتاة صغيرة تتعلم القراءة"

596
00:37:21,460 --> 00:37:26,564
كلّ إمرأة تملك الشجاعة لتصبح"
"...معلّمة أو طبيبة

597
00:37:26,599 --> 00:37:32,036
،إنّهن يبقين الحلم حيّاً"
".والظلام بعيداً

598
00:37:32,071 --> 00:37:36,374
".لا أفهم لمَ يخشى الناس إمرأة متعلّمة"

599
00:37:38,410 --> 00:37:40,878
".ربّما أفهم"

600
00:37:41,913 --> 00:37:46,484
لأنّه من الواضح أنّ الجهل لا يُقارن"
".بعقل فضولي

601
00:37:46,518 --> 00:37:51,089
والكراهية والقمع لا يقارنان"
".بالقلب البشري

602
00:37:55,461 --> 00:38:01,799
،سيقودنا التعاطف والحب"
".وستكون الحرية جائزتنا

603
00:38:08,107 --> 00:38:11,409
إذاً، يقوم الرجال في الإستخبارات
.المركزية بإقامة حفلة

604
00:38:11,644 --> 00:38:14,512
كلّ المعلومات التي قدمتها
...(حول رجال (إبراهيم

605
00:38:14,947 --> 00:38:18,249
.جميعها صحيحة -
.أجل، بالطبع هي كذلك -

606
00:38:18,284 --> 00:38:24,022
إسمع، آمل أن لا توجد ضغينة بيننا أيّها العميل
.بوث)، لكن... العمل يبقى عملا)

607
00:38:24,056 --> 00:38:26,991
وماذا كانت (صاري)؟
مجرّد أضرار جانبية؟

608
00:38:27,026 --> 00:38:31,062
.لقد كنت في الحرب، ذلك يحدث -
.أجل، لقد إخترتُ جانبا، وآمنتُ بشيء -

609
00:38:32,096 --> 00:38:34,534
...هنيئاً لك، إسمع، عليّ الذهاب -
.حسناً، شيء أخير -

610
00:38:35,268 --> 00:38:40,571
لدي هدية من أجلك، إنّها شهادة
.تقدير صغيرة من الحكومة

611
00:38:44,209 --> 00:38:45,010
ماهذا؟

612
00:38:45,144 --> 00:38:50,381
قمتُ ببحث صغير في سجلاتك ووجدتُ
.أنّ الجيش ما يزال يدفع تكاليف إعادة تأهيلك

613
00:38:50,416 --> 00:38:53,384
،أجل، يجب أن يفعلوا ذلك
.فقد أصبت في إنفجار من أجلهم

614
00:38:53,419 --> 00:38:57,755
وهذا يعني أيضاً أنّه حسب المادة الثانية
...من قانون القضاء العسكري

615
00:38:57,790 --> 00:38:59,727
.مازلت عرضة لمحاكمة عسكرية

616
00:39:00,390 --> 00:39:03,627
وبما أنّ المحاكم العسكرية
...مستقلة عن وزارة العدل

617
00:39:03,661 --> 00:39:06,998
خصوصاً عندما يتعلق الأمر بعقد جنود
...لصفقات مع إرهابيين

618
00:39:07,032 --> 00:39:09,768
يمكنك أن تكمل فترة إعادة تأهيلك
.خلف القضبان

619
00:39:10,803 --> 00:39:13,938
.هذا لن ينجح يا رفاق -
.كلا، أنا متأكد من العكس -

620
00:39:13,972 --> 00:39:19,277
،لأنّك إنتهكت الأقسام 104 إلى 118 من القانون
.والذي يعني أنّك ستُتهم بالخيانة والقتل

621
00:39:19,311 --> 00:39:21,271
،عقوبة تلك الإعدام
أليس كذلك يا (سيلي)؟

622
00:39:27,619 --> 00:39:30,855
العمل يبقى عملا، صحيح؟

623
00:39:41,332 --> 00:39:43,201
.شكراً -
.صحيح -

624
00:39:43,235 --> 00:39:45,903
تذكر في المرة المقبلة من هم أصدقاءك، إتفقنا؟

625
00:40:00,552 --> 00:40:03,554
مستعدة للذهاب؟ -
.أجل، طبعاً -

626
00:40:05,557 --> 00:40:09,460
ماهذا؟ -
.شيء صغير من أجلكِ، هيّا، إفتيحه -

627
00:40:13,865 --> 00:40:14,832
ويسكي"؟"

628
00:40:14,866 --> 00:40:16,934
،وليس مجرد "ويسكي" عادي
.بل هو بعمر 30 عاماً

629
00:40:16,969 --> 00:40:18,102
.وبعملية تقطير واحدة أيضاً

630
00:40:18,137 --> 00:40:21,472
كانت (أنجيلا) لتقول أنّ من التقاليد
.أن يشتري الزوج أزهاراً لزوجته

631
00:40:21,507 --> 00:40:24,809
أجل، هذا صحيح، لكن أتعلمين شيئاً؟
.هذا ليس من أجل زوجتي

632
00:40:24,843 --> 00:40:28,346
،بل هذا من أجل شريكتي
.التي أقبّلها أحياناً

633
00:40:33,018 --> 00:40:36,886
هل (جوهانيسن) مُحتجز؟ -
.أجل، والفضل الأكبر لشريكتي -

634
00:40:38,820 --> 00:40:40,725
لذا ما الذي يجري هنا؟ ماهذا؟

635
00:40:41,459 --> 00:40:47,731
أعدتُ النظر في حسابات شركة التأمين على الحياة
.حول درجة الخطورة التي أتعرض لها في الميدان

636
00:40:47,766 --> 00:40:51,369
وأخذتُ في الإعتبار قواي المهمة
...العديدة، لكن

637
00:40:52,403 --> 00:40:53,738
.أرقامهم صحيحة

638
00:40:54,673 --> 00:40:57,442
حسناً، إذاً أنتِ لا تمانعين أن يكون
تأمينكِ أعلى قيمة؟

639
00:40:59,178 --> 00:41:00,145
.ذلك عقلاني

640
00:41:00,880 --> 00:41:03,280
.ولا يمكنني فعل شيء أمام العقلانية -
.صحيح -

641
00:41:03,515 --> 00:41:09,187
،يظهر الكون أنّه مهما حمينا أنفسنا
.فلن نكون آمنين بالكامل

642
00:41:10,021 --> 00:41:13,225
...لكن... مع حذر معقول

643
00:41:14,459 --> 00:41:18,663
،يمكننا أن نكون معاً في الميدان
.عند الضرورة

644
00:41:18,697 --> 00:41:20,531
وأنتِ مستعدة لدفع مبلغ إضافي
من أجل ذلك؟

645
00:41:22,166 --> 00:41:23,167
.دائماً

646
00:41:23,902 --> 00:41:26,103
مثلما أنا مستعد للدفع أكثر
."من أجل "الويسكي

647
00:41:26,838 --> 00:41:28,306
.ولهذا أحبك

648
00:41:34,179 --> 00:41:36,759
."هيّا، لنقض ليلة لـ"الويسكي

649
00:41:37,760 --> 00:41:39,855
.أخبريني قصّة -
قصة عن "الويسكي"؟ -

650
00:41:39,856 --> 00:41:41,490
...يجب أن تكون بعمر 30 عاماً

651
00:41:41,525 --> 00:41:46,525
<font color=red>Squint Squad : تـرجـمـة</font>

