[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. ; ; Advanced Sub Station Alpha script format developed by #Anime-Fansubs@EfNET ; ; Note: This file was saved by MPC-HC. ; ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 384 PlayResY: 288 Timer: 100.0000 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Traditional Arabic,32,&H00ffffff,&H0000ffff,&H00000000,&H80000000,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,1.00,0.00,2,5,5,7,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:16.70,0:00:21.30,Default,,0000,0000,0000,,{\fs24}الموسمـــ 25 ـــم الحــلقـــ 13 ـــة\N"بعنوان: "الرجل الذي نضج أكثر من اللازم Dialogue: 0,0:00:16.70,0:00:21.30,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1000)\b1\3c&HFFFFFF&\1c&HFF0&\c&H000000&\fs40}{\an8}((عائلة سيبمسون)) Dialogue: 0,0:00:32.82,0:00:39.48,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}{\fad(1000,1000)\fnTraditional Arabic\fs28}ترجمة\N{\3c&HFFFFFF&}{\c&H8000FF&}zamoha Dialogue: 0,0:00:40.59,0:00:43.79,Default,,0000,0000,0000,,نبتون)... الكوكب الثامن)\Nفي المجموعة الشمسية Dialogue: 0,0:00:43.86,0:00:50.83,Default,,0000,0000,0000,,معجزة الآن أن نأمل بالحصول على صور\Nقريبة له من "فوياجر 2" بعام 1989 Dialogue: 0,0:00:50.87,0:00:52.53,Default,,0000,0000,0000,,إنّه بالفعل لدينا Dialogue: 0,0:00:52.57,0:00:54.00,Default,,0000,0000,0000,,إنّها خلفيات لسطح مكتبي Dialogue: 0,0:00:54.04,0:00:58.54,Default,,0000,0000,0000,,الدروس التي حضرتها كانت ستغطّي\N(بشكل أفضل الموضوع يا آنسة (هوفر Dialogue: 0,0:00:58.58,0:01:00.08,Default,,0000,0000,0000,,...لكن يمكنني رؤية Dialogue: 0,0:01:00.98,0:01:02.47,Default,,0000,0000,0000,,معجون Dialogue: 0,0:01:03.15,0:01:04.45,Default,,0000,0000,0000,,آنسة (هوفر)؟ Dialogue: 0,0:01:04.48,0:01:06.28,Default,,0000,0000,0000,,(إنّه يوم الثلاثاء يا (ليزا Dialogue: 0,0:01:06.32,0:01:07.72,Default,,0000,0000,0000,,"ثلاثاء "التاكو Dialogue: 0,0:01:12.42,0:01:15.59,Default,,0000,0000,0000,,ثلاثاء التاكو، ثلاثاء التاكو Dialogue: 0,0:01:15.63,0:01:18.09,Default,,0000,0000,0000,,ثلاثاء التاكو Dialogue: 0,0:01:18.13,0:01:22.36,Default,,0000,0000,0000,,...ثلاثاء التاكو، ثلاثاء التاكو Dialogue: 0,0:01:23.47,0:01:27.87,Default,,0000,0000,0000,,لا. أنا على وشك أن أصبح\Nممسحة أرضية أخرى Dialogue: 0,0:01:30.44,0:01:33.44,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}(هناك مكان فقط لأحدنا يا (إيثل Dialogue: 0,0:01:47.54,0:01:49.64,Default,,0000,0000,0000,,كافتيريا Dialogue: 0,0:01:51.56,0:01:53.63,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}هذه كانت شطيرتك\N(السادسة من التاكو يا (بارت Dialogue: 0,0:01:53.66,0:01:56.20,Default,,0000,0000,0000,,:أتعلم، (ويتمان) يقول\N"إذا كان أيّ شيء مقدس" Dialogue: 0,0:01:56.23,0:01:58.23,Default,,0000,0000,0000,,"الجسد البشري مقدس" Dialogue: 0,0:01:58.27,0:02:00.84,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}ساحر Dialogue: 0,0:02:01.67,0:02:02.80,Default,,0000,0000,0000,,هنيئا لكم يا أطفال Dialogue: 0,0:02:02.84,0:02:06.31,Default,,0000,0000,0000,,لقد كسبتم يوم ثلاثاء "تاكو" آخر Dialogue: 0,0:02:06.34,0:02:08.64,Default,,0000,0000,0000,,عد إلى الدلو حتّى الأسبوع القادم Dialogue: 0,0:02:08.68,0:02:11.01,Default,,0000,0000,0000,,ألن تفسد هذه الخضراوات؟ Dialogue: 0,0:02:11.05,0:02:14.28,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}كلاّ. إنّها معدّلة وراثيا حتى تبقى طازجة Dialogue: 0,0:02:14.32,0:02:16.30,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}فقط لا تسألي كم عمر هذا الهلام Dialogue: 0,0:02:16.30,0:02:18.08,Default,,0000,0000,0000,,{\fs20}M*A*S*H\Nالحلقة الأخيرة\N-\N(أولمبياد (أطلنطا Dialogue: 0,0:02:20.22,0:02:22.22,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}"موقع "أوفر رياكتور\Nيحذّر من أنّ أكثر من نصف Dialogue: 0,0:02:22.26,0:02:27.66,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}الخضراوات المباعة في هذه\Nالدولة معدلة النظام الوراثي Dialogue: 0,0:02:27.70,0:02:29.40,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}...وآثارها على الانسان Dialogue: 0,0:02:29.43,0:02:31.17,Default,,0000,0000,0000,,مجهولة Dialogue: 0,0:02:32.30,0:02:35.57,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}أمّي، لقد جعلتني أزّل أصبعي Dialogue: 0,0:02:35.61,0:02:38.84,Default,,0000,0000,0000,,بطاقة والديك الائتمانية\Nتمّ ضخّ بها 20 دولار Dialogue: 0,0:02:40.98,0:02:42.88,Default,,0000,0000,0000,,عليّ أن أصل إلى الكنيسة Dialogue: 0,0:02:42.91,0:02:45.75,Default,,0000,0000,0000,,هيلن لوفجوي) يوزّع نشرات)\Nنشاطات الربيع التطوعية Dialogue: 0,0:02:45.78,0:02:49.18,Default,,0000,0000,0000,,بعد خمس دقائق كلّ مهمّة جيدة ستؤخذ Dialogue: 0,0:02:49.22,0:02:50.49,Default,,0000,0000,0000,,أفٍّ Dialogue: 0,0:02:52.72,0:02:54.02,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}(جاسبر برادلي) Dialogue: 0,0:02:54.06,0:02:55.69,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}لن تصل أبدا Dialogue: 0,0:03:00.00,0:03:01.30,Default,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:03:21.52,0:03:22.80,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا الشيء؟ Dialogue: 0,0:03:22.86,0:03:24.43,Default,,0000,0000,0000,,توزيع الأعمال التطوعية اليوم Dialogue: 0,0:03:24.65,0:03:25.79,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}بيع الكعك... أُخذ Dialogue: 0,0:03:25.82,0:03:27.82,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}إطفاء الشموع... أُخذ Dialogue: 0,0:03:27.86,0:03:30.73,Default,,0000,0000,0000,,،إخراس الأطفال\Nدعم الجوق المتنوّع Dialogue: 0,0:03:30.76,0:03:33.06,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}...كل شيء أُخذ، كلّ ما بقي هو Dialogue: 0,0:03:33.10,0:03:34.83,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}توعية المراهقين بالحدّ من\Nالجنس في سنّ المراهقة Dialogue: 0,0:03:34.86,0:03:39.23,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}عليك الحصول على تعهّدهم بالامتناع وتأكدِّ\Nمن توقيعهم على ذلك بخطّ عريض وأنيق Dialogue: 0,0:03:39.24,0:03:40.67,Default,,0000,0000,0000,,((عهد الامتناع)){\fs24}\Nأتعهد بموجب هذا أن أحافظ على جسدي نقيّا وعينيّ مرفوعتين ويدايا لنفسي، لكن ليس على نفسي\Nأوقّع على هذا أمام الله و(هيلين لوفجوي) في هذا التاريخ Dialogue: 0,0:03:40.94,0:03:44.07,Default,,0000,0000,0000,,لكن يا (نيد)، قول "لا" هو عملك Dialogue: 0,0:03:44.11,0:03:45.31,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)ليس هذا الشّهر Dialogue: 0,0:03:45.34,0:03:47.21,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}إيدنا) قامت بالتسجيل)\Nلدروس رقص التانغو لكلينا Dialogue: 0,0:03:47.24,0:03:50.35,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}كانت الطريقة الوحيدة التي\Nيمكن أن أتجنّب... تذوق النبيذ Dialogue: 0,0:03:50.38,0:03:54.68,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}اسمع، أنا لست مرتاحة\Nحقّا للحديث حول ج-ن-س Dialogue: 0,0:03:54.72,0:03:56.69,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}مع ا-ل-أ-ط-ف-ا-ل Dialogue: 0,0:03:56.72,0:03:58.52,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}انتبهِ لألفاظكِ Dialogue: 0,0:03:58.55,0:04:00.22,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}.الأمر ليس بهذه الصعوبة\Nأخبريهم فقط Dialogue: 0,0:04:00.26,0:04:03.63,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}أنّ الله يريدهم أن يتجاهلوا كل شيء يحدث\Nفي أجسادهم وأن هذا هو من تدبيره Dialogue: 0,0:04:03.66,0:04:05.89,Default,,0000,0000,0000,,لقد أخذنا هذا العهد Dialogue: 0,0:04:05.93,0:04:08.03,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}لن نمارس الجنس حتّى نكون متزوجين Dialogue: 0,0:04:08.06,0:04:09.87,Default,,0000,0000,0000,,من بعضنا البعض Dialogue: 0,0:04:11.50,0:04:14.07,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}مصاريف دروسهم المتقدّمة كانت فعلا تستحقّ Dialogue: 0,0:04:14.62,0:04:16.02,Default,,0000,0000,0000,,...بعد بضعة أيّام Dialogue: 0,0:04:17.74,0:04:24.11,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}أنا (مارج سيمبسون)، وأنا هنا\Nللحديث حول... أمر مدهش جميل Dialogue: 0,0:04:24.15,0:04:26.05,Default,,0000,0000,0000,,،بالحديث عن الأشياء الجميلة Dialogue: 0,0:04:26.08,0:04:27.48,Default,,0000,0000,0000,,أعطني قُبلة باللِسان يا عزيزتي Dialogue: 0,0:04:32.16,0:04:35.42,Default,,0000,0000,0000,,{\fs24}-اجتماع عاجل لجمعية الآباء والمعلمين الليلة-\N-الخضر المعدلة وراثيا-\Nصحّية متواضعة أو كارثية فائقة؟ Dialogue: 0,0:04:36.09,0:04:38.56,Default,,0000,0000,0000,,كم منكم هنا من أجل\Nالكعك المحلّى المجاني؟ Dialogue: 0,0:04:38.59,0:04:40.16,Default,,0000,0000,0000,,لأنّنا ألغينا هذا Dialogue: 0,0:04:40.20,0:04:41.96,Default,,0000,0000,0000,,.أنا خارج من هنا\N!قد نسيتك Dialogue: 0,0:04:42.00,0:04:43.97,Default,,0000,0000,0000,,إحدى طالباتنا الساطعة والفضولية Dialogue: 0,0:04:44.00,0:04:45.70,Default,,0000,0000,0000,,...دعت لهذا الاجتماع... بطريقة ما Dialogue: 0,0:04:45.74,0:04:48.17,Default,,0000,0000,0000,,.لمناقشة مسألة عاجلة قائمة\Nليزا)؟) Dialogue: 0,0:04:48.20,0:04:51.41,Default,,0000,0000,0000,,"كافيتيريا المدرسة تقدم "م.م.و Dialogue: 0,0:04:51.44,0:04:53.24,Default,,0000,0000,0000,,مواد معدّلة وراثيا Dialogue: 0,0:04:54.44,0:04:56.38,Default,,0000,0000,0000,,،الآن ولفهم المشكلة بتمعّن Dialogue: 0,0:04:56.41,0:04:59.82,Default,,0000,0000,0000,,أودّ أن أعرض أول فيديو ظهر\Nعلى مستعرض الويب خاصتي Dialogue: 0,0:04:59.85,0:05:02.08,Default,,0000,0000,0000,,"حينما كتبت "م.م.و." + "خطر Dialogue: 0,0:05:02.12,0:05:03.52,Default,,0000,0000,0000,,"زائد "علامة استفهام Dialogue: 0,0:05:03.55,0:05:04.59,Default,,0000,0000,0000,,موافقون Dialogue: 0,0:05:05.04,0:05:06.31,Default,,0000,0000,0000,,((عرض سفر الرؤيا)) Dialogue: 0,0:05:08.19,0:05:10.79,Default,,0000,0000,0000,,"إذا كان هناك شيء يحبّه العلماء فهو المال" Dialogue: 0,0:05:10.83,0:05:12.43,Default,,0000,0000,0000,,"نقود، نقود، نقود" Dialogue: 0,0:05:12.46,0:05:14.16,Default,,0000,0000,0000,,"وهذه حقيقة علمية" Dialogue: 0,0:05:14.20,0:05:16.47,Default,,0000,0000,0000,,"حتّى من عصر رجل الكهف" Dialogue: 0,0:05:16.50,0:05:18.93,Default,,0000,0000,0000,,"لا نحتاج أن نرجع كثيرا للوراء لشعوب (المايا) القديمة" Dialogue: 0,0:05:18.97,0:05:20.84,Default,,0000,0000,0000,,"والذين هجّنوا النباتات والحيوانات" Dialogue: 0,0:05:20.87,0:05:23.94,Default,,0000,0000,0000,,"بتجارب فظيعة هي الآن عبارة عن منتجع" Dialogue: 0,0:05:23.97,0:05:26.78,Default,,0000,0000,0000,,"والذي يكلفّ 30 دولار كخدمة ركن السيارات" Dialogue: 0,0:05:26.81,0:05:29.28,Default,,0000,0000,0000,,،بمجردّ ما تصل إلى هناك"\N"فقد وقعت في شِرْكهم Dialogue: 0,0:05:30.65,0:05:34.12,Default,,0000,0000,0000,,"شعب "المايا" لم يسمعوا لصوت ضميرهم" Dialogue: 0,0:05:34.15,0:05:36.62,Default,,0000,0000,0000,,"إلى اليوم، نحن نلعب بمصيرنا" Dialogue: 0,0:05:36.65,0:05:38.45,Default,,0000,0000,0000,,"بتناولنا للفيروس القهقري" Dialogue: 0,0:05:38.49,0:05:41.49,Default,,0000,0000,0000,,"لصنع ما يسمّى "أطعمة رهيبة Dialogue: 0,0:05:41.52,0:05:43.49,Default,,0000,0000,0000,,"هل قُدّر لنا أن نُعيد حدثًا" Dialogue: 0,0:05:43.53,0:05:46.03,Default,,0000,0000,0000,,"والذي يدمّر كل الحياة البشرية؟" Dialogue: 0,0:05:46.06,0:05:48.60,Default,,0000,0000,0000,,"الجواب في فمك" Dialogue: 0,0:05:48.60,0:05:52.08,Default,,0000,0000,0000,,((عرض سفر الرؤيا))\N-\N{\fs20}"تعليقات: "لقد جلبت الكوابيس لابني\N"أترغب في كسب 50 ألفا من بيتك؟ افعلها على طريقة "بونزي Dialogue: 0,0:05:52.70,0:05:56.40,Default,,0000,0000,0000,,مقطع الفيدو ذاك يبدو\Nغير علميّ بعض الشيء Dialogue: 0,0:05:56.44,0:06:00.21,Default,,0000,0000,0000,,"أدعى "جيني ماكارثي\N.وأنا أقرّ بهذا الفيلم Dialogue: 0,0:06:00.24,0:06:02.38,Default,,0000,0000,0000,,!يا إلهي\Nالأمر أسوء ممّا ظننت Dialogue: 0,0:06:02.41,0:06:05.41,Default,,0000,0000,0000,,انتظروني جميعا هنا ريثما\Nأقوم ببعض البحوث الحقيقية Dialogue: 0,0:06:05.45,0:06:07.68,Default,,0000,0000,0000,,لا أحدّ يكوّن أيّ رأي حين أغيب Dialogue: 0,0:06:07.72,0:06:10.02,Default,,0000,0000,0000,,حسنٌ، أسرعِ، لأنّه ليس لدينا عقول نملكها Dialogue: 0,0:06:12.19,0:06:17.49,Default,,0000,0000,0000,,أقول أن لا نحظر بشكل\Nقاطع المواد المعدّلة وراثيا Dialogue: 0,0:06:17.53,0:06:18.59,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:18.63,0:06:22.06,Default,,0000,0000,0000,,حسنٌ، النباتات المعدّلة وراثيا\Nتقاوم الأوبئة، الأمراض والجفاف Dialogue: 0,0:06:22.10,0:06:26.43,Default,,0000,0000,0000,,ويمكن أن تقضي النباتات المعدّلة\Nوراثيا على المجاعة في العالم Dialogue: 0,0:06:26.47,0:06:30.17,Default,,0000,0000,0000,,أنا أقول لنضع هذه المواد\Nداخل أفواه أطفالنا فورا Dialogue: 0,0:06:30.21,0:06:31.41,Default,,0000,0000,0000,,نحن من ورائك Dialogue: 0,0:06:34.79,0:06:36.58,Default,,0000,0000,0000,,بوفيه الخضروات المعدّلة جينيا\N(مجاملة من شركة (مونسارنو Dialogue: 0,0:06:37.21,0:06:38.85,Default,,0000,0000,0000,,أنا آكل طعام المستقبل Dialogue: 0,0:06:38.88,0:06:41.85,Default,,0000,0000,0000,,ما هو الحبّ؟ Dialogue: 0,0:06:43.55,0:06:46.76,Default,,0000,0000,0000,,أودّ أن أشكركِ يا (ليزا) على\Nتهدئة تلك القردة البرية Dialogue: 0,0:06:46.79,0:06:51.03,Default,,0000,0000,0000,,تسرّنا زيارتك وعائلتكِ لنا\Nفي حرمِ (مونسارنو) للبحوث Dialogue: 0,0:06:51.06,0:06:55.73,Default,,0000,0000,0000,,حرم! ألديكم نصب تذكاري لمؤسس الشركة\Nيمكنني أن أضع عليه قبعة مضحكة؟ Dialogue: 0,0:06:57.63,0:06:59.27,Default,,0000,0000,0000,,انطلق، انطلق، انطلق Dialogue: 0,0:07:02.31,0:07:03.37,Default,,0000,0000,0000,,"(نحن نحاول يا آل (سيمبسون" Dialogue: 0,0:07:03.41,0:07:06.74,Default,,0000,0000,0000,,أن نغيّر العالم جزيئا واحدا في كلّ مرّة Dialogue: 0,0:07:06.78,0:07:08.74,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أنّ هذا يكلّفكم وقتا طويلا Dialogue: 0,0:07:08.78,0:07:10.11,Default,,0000,0000,0000,,أنتِ محقّة Dialogue: 0,0:07:10.15,0:07:12.65,Default,,0000,0000,0000,,إلى الجميع، ثلاث جزيئات في المرّة الواحدة Dialogue: 0,0:07:12.68,0:07:15.12,Default,,0000,0000,0000,,!لابدّ أنّك تمزحين Dialogue: 0,0:07:15.15,0:07:16.95,Default,,0000,0000,0000,,سأعود في وقت متأخر يا عزيزتي Dialogue: 0,0:07:16.99,0:07:19.29,Default,,0000,0000,0000,,أجل -\Nالآن ثلاث جزيئات - Dialogue: 0,0:07:19.32,0:07:23.86,Default,,0000,0000,0000,,حسنٌ، من جميل رؤية لمرة واحدة شركة\Nتؤدّي عملا جيّدا وتعتني بالمواطنين Dialogue: 0,0:07:23.89,0:07:29.20,Default,,0000,0000,0000,,نعم يا (ليزا)، أخيرا دفنّا الفكرة السخيفة\Nأنّ شركتنا هي بأيّ شكل شريرة Dialogue: 0,0:07:29.23,0:07:32.13,Default,,0000,0000,0000,,والآن ألقوا التحيّة على كبير علمائنا Dialogue: 0,0:07:34.17,0:07:35.97,Default,,0000,0000,0000,,!(سايدشاو بوب) Dialogue: 0,0:07:36.01,0:07:37.57,Default,,0000,0000,0000,,(دكتور (سايدشاو بوب Dialogue: 0,0:07:37.61,0:07:39.31,Default,,0000,0000,0000,,دكتور حقيقي أو "د.ف."؟ Dialogue: 0,0:07:39.34,0:07:40.28,Default,,0000,0000,0000,,دكتوراه في الفلسفة؟ Dialogue: 0,0:07:43.04,0:07:47.13,Default,,0000,0000,0000,,حسنٌ، سأترككم مع (بوب) في هذه\Nالغرفة المغلقة لتتعرّفوا على بعض Dialogue: 0,0:07:48.67,0:07:49.73,Default,,0000,0000,0000,,(آل (سيمبسون Dialogue: 0,0:07:49.77,0:07:52.00,Default,,0000,0000,0000,,ليس هناك من داعٍ للذعر Dialogue: 0,0:07:54.91,0:07:57.21,Default,,0000,0000,0000,,هذا ليس لكِ للمصّ Dialogue: 0,0:07:57.24,0:07:58.98,Default,,0000,0000,0000,,والآن... أين كنتُ؟ Dialogue: 0,0:07:59.01,0:08:00.98,Default,,0000,0000,0000,,حسنا، لا داع للقلق Dialogue: 0,0:08:01.01,0:08:04.95,Default,,0000,0000,0000,,لا زلت تقنيا عالقا\N(بإصلاحية (سبرينغفيلد Dialogue: 0,0:08:04.98,0:08:06.28,Default,,0000,0000,0000,,بدأت أشعر بالضجر Dialogue: 0,0:08:06.32,0:08:08.75,Default,,0000,0000,0000,,إمّا تقتلنا أو تخبرنا كيف وصلت لهنا Dialogue: 0,0:08:08.79,0:08:10.12,Default,,0000,0000,0000,,حسنٌ Dialogue: 0,0:08:11.59,0:08:17.46,Default,,0000,0000,0000,,العمل التافه في لوحات الترخيص\Nكان يقودني للجنون ببطء Dialogue: 0,0:08:17.50,0:08:19.53,Default,,0000,0000,0000,,"لذا عندما طلبت مخابر (مونسارنو) مادة تجريبية" Dialogue: 0,0:08:19.56,0:08:21.87,Default,,0000,0000,0000,,"تطوعت بسرور" Dialogue: 0,0:08:21.87,0:08:22.56,Default,,0000,0000,0000,,خذني Dialogue: 0,0:08:23.96,0:08:24.95,Default,,0000,0000,0000,,لا تنتظر Dialogue: 0,0:08:24.95,0:08:26.04,Default,,0000,0000,0000,,لأنّي Dialogue: 0,0:08:26.04,0:08:27.04,Default,,0000,0000,0000,,في طريقي Dialogue: 0,0:08:27.04,0:08:27.95,Default,,0000,0000,0000,,للجنون Dialogue: 0,0:08:30.70,0:08:31.71,Default,,0000,0000,0000,,أخبرتك Dialogue: 0,0:08:31.91,0:08:33.34,Default,,0000,0000,0000,,"كان عملي أن أثبت أن التجارب" Dialogue: 0,0:08:33.38,0:08:35.81,Default,,0000,0000,0000,,"لن تكون مؤلمة جدّا على قردة الاختبار" Dialogue: 0,0:08:42.52,0:08:43.92,Default,,0000,0000,0000,,لا أعلم ما نفعله هنا؟ Dialogue: 0,0:08:43.96,0:08:45.79,Default,,0000,0000,0000,,سنستأنف هذا بعد الغداء Dialogue: 0,0:08:54.63,0:08:57.57,Default,,0000,0000,0000,,"...لقد كتبت نتائج تجاربي وانتقلت من الموضوع" Dialogue: 0,0:08:57.60,0:08:59.34,Default,,0000,0000,0000,,"إلى العلوم" Dialogue: 0,0:09:00.67,0:09:02.64,Default,,0000,0000,0000,,أنظروا إليّ Dialogue: 0,0:09:02.67,0:09:04.58,Default,,0000,0000,0000,,(أنا (سايدشاو بوب Dialogue: 0,0:09:04.61,0:09:06.24,Default,,0000,0000,0000,,!(سايدشاو بوب) Dialogue: 0,0:09:06.28,0:09:08.15,Default,,0000,0000,0000,,!الطفل الأحمق\Nهذا حمض فوسفاتي Dialogue: 0,0:09:09.38,0:09:12.95,Default,,0000,0000,0000,,رشفة منه ستفتح فجوة في\Nمعدتك بحجم دولار فضي Dialogue: 0,0:09:14.42,0:09:16.25,Default,,0000,0000,0000,,"،الصقر المترصّد ينتقدني" Dialogue: 0,0:09:16.29,0:09:18.12,Default,,0000,0000,0000,,"إنّه يتذمّر من ثرثراتي وتلكؤي" Dialogue: 0,0:09:18.16,0:09:21.93,Default,,0000,0000,0000,,أنا مرتبط بهذا الصّقر والطبيعة"\N"وصوتي لا يمكن ترجمته Dialogue: 0,0:09:21.96,0:09:24.53,Default,,0000,0000,0000,,(والت ويتمان)\N"أوراق العشب" Dialogue: 0,0:09:24.56,0:09:26.96,Default,,0000,0000,0000,,.أحسنتِ\N(كنتِ دائما يا (ليزا Dialogue: 0,0:09:27.00,0:09:30.53,Default,,0000,0000,0000,,بتلة الزهرة الوحيدة\Nالعائمة فوق البالوعة Dialogue: 0,0:09:30.57,0:09:32.20,Default,,0000,0000,0000,,(هذا هم آل (سيبمسون Dialogue: 0,0:09:32.24,0:09:34.00,Default,,0000,0000,0000,,حسنا -\Nهذا لئيم - Dialogue: 0,0:09:35.87,0:09:39.38,Default,,0000,0000,0000,,إذا أنهيتم حديثكم، فعلى رئيس\Nفريق علمائنا أن يعود للعمل Dialogue: 0,0:09:39.41,0:09:42.18,Default,,0000,0000,0000,,قطعة خبز الذرة خاصتنا أصبحت ذكيّة Dialogue: 0,0:09:42.21,0:09:44.25,Default,,0000,0000,0000,,!مهلا، مهلا\Nألن تزوروني مجدّدا؟ Dialogue: 0,0:09:44.28,0:09:47.42,Default,,0000,0000,0000,,دعوني أريكم أنّي حقّا أريد\Nأن أجعل العالم مكانا أفضل Dialogue: 0,0:09:47.45,0:09:49.42,Default,,0000,0000,0000,,(يمكننا تبادل أشعار (والت ويتمان) يا (ليزا Dialogue: 0,0:09:49.45,0:09:53.92,Default,,0000,0000,0000,,و(هومر)، أظنّ أنّك ستحبّ الشركة\Nلسناجبها الكسالى ومفرطي الأكل هنا Dialogue: 0,0:09:53.96,0:09:56.69,Default,,0000,0000,0000,,"مفرط"\Nلا أعلم ما تعنيه الكلمة؟ Dialogue: 0,0:10:05.87,0:10:08.01,Default,,0000,0000,0000,,(زوريني يا (ليزا\N،يمكننا أن نتحدث عن الشعر Dialogue: 0,0:10:08.04,0:10:11.84,Default,,0000,0000,0000,,...والفنون الجميلة، و\Nالجاز إذا كان هذا لازما Dialogue: 0,0:10:11.88,0:10:14.31,Default,,0000,0000,0000,,أمّي، هل أستطيع زيارة (سايدشو بوب)؟ Dialogue: 0,0:10:14.35,0:10:16.25,Default,,0000,0000,0000,,لما قد ترغبين في فعل هذا؟ Dialogue: 0,0:10:16.28,0:10:17.88,Default,,0000,0000,0000,,!لقد حاول قتلنا Dialogue: 0,0:10:17.92,0:10:20.05,Default,,0000,0000,0000,,.أنت\Nلقد حاول قتلك Dialogue: 0,0:10:20.09,0:10:24.36,Default,,0000,0000,0000,,وأنا أرفض الاعتراف أنّ عقلا يشبه كثيرا\Nفِكري يمكن أن يكون كلّه شرّيرا Dialogue: 0,0:10:24.39,0:10:27.93,Default,,0000,0000,0000,,...ألا تظنّين أن الأجزاء غير الشرّيرة هي أقلّ Dialogue: 0,0:10:27.96,0:10:29.23,Default,,0000,0000,0000,,طموحا؟ Dialogue: 0,0:10:29.26,0:10:31.63,Default,,0000,0000,0000,,قطعا\Nنحن نتحدث عن (ليزا)، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:31.66,0:10:33.66,Default,,0000,0000,0000,,اخرسْ -\Nاخرسِ - Dialogue: 0,0:10:33.70,0:10:36.63,Default,,0000,0000,0000,,هذه قمة المناقشة التي تدور هنا Dialogue: 0,0:10:36.67,0:10:37.94,Default,,0000,0000,0000,,حسنٌ، سوف أصطحبك Dialogue: 0,0:10:37.97,0:10:41.61,Default,,0000,0000,0000,,إنّ لديهم صفّ رائع خاصّ بالمرضى\Nالنفسيين حضرت حصته في الحرم Dialogue: 0,0:10:41.64,0:10:44.61,Default,,0000,0000,0000,,كانت تلك ندوة عن التحرّش الجنسي Dialogue: 0,0:10:44.64,0:10:46.57,Default,,0000,0000,0000,,....هذا لا يهمّ الآن\Nسأكون مترشّح حرّ Dialogue: 0,0:10:46.60,0:10:48.31,Default,,0000,0000,0000,,ورشة الامتناع الليلة\Nقولوا نعم لأيّ شيء Dialogue: 0,0:10:50.25,0:10:52.88,Default,,0000,0000,0000,,تخفيف التوتّر في غرفة\Nالأشغال اليدوية يا (مارج)؟ Dialogue: 0,0:10:52.92,0:10:55.95,Default,,0000,0000,0000,,لا. أنا لن أفقد الأمل في مدّ\Nيد المساعدة لهؤلاء الأطفال Dialogue: 0,0:10:55.99,0:10:58.19,Default,,0000,0000,0000,,وربما قد حصلت للتوّ على سلاحٍ سرّي Dialogue: 0,0:10:58.22,0:10:59.96,Default,,0000,0000,0000,,هل هو دمية الأصبع؟ Dialogue: 0,0:10:59.99,0:11:01.79,Default,,0000,0000,0000,,ربما Dialogue: 0,0:11:01.83,0:11:06.73,Default,,0000,0000,0000,,حسنٌ، لم نحظ بدمى الأصبع في هذه الكنيسة\N(منذ أن تمّ إلقاء القبض على القسّ (بروغان Dialogue: 0,0:11:06.77,0:11:09.90,Default,,0000,0000,0000,,لكن أفترض أنّه مضى وقتٌ كافٍ Dialogue: 0,0:11:09.93,0:11:11.94,Default,,0000,0000,0000,,"ولهذا (نانسي) "لا Dialogue: 0,0:11:11.97,0:11:15.14,Default,,0000,0000,0000,,"هي الفتاة الأكثر شعبية في ثانوية "مدينة الوعد Dialogue: 0,0:11:15.17,0:11:18.74,Default,,0000,0000,0000,,"أنا أفضّل التفكير الحديث لـ(يولندا) "نعم Dialogue: 0,0:11:18.78,0:11:22.11,Default,,0000,0000,0000,,"وأظنّ أنّ لديّ فرصة مع (مابل) "ربّما Dialogue: 0,0:11:24.32,0:11:27.92,Default,,0000,0000,0000,,لقد سئمت جدّا من استهزاء هؤلاء الأطفال Dialogue: 0,0:11:27.95,0:11:30.75,Default,,0000,0000,0000,,(هذا (هانك المهووس Dialogue: 0,0:11:30.79,0:11:33.19,Default,,0000,0000,0000,,حسنٌ، (نانسي) تعرف كيف تبقيه بعيدا Dialogue: 0,0:11:35.16,0:11:37.09,Default,,0000,0000,0000,,اللعنة، إنّهما عالقين Dialogue: 0,0:11:43.33,0:11:48.24,Default,,0000,0000,0000,,أيمكنني أن آخذ إحدى\Nفتيات الدمى معي للبيت؟ Dialogue: 0,0:11:48.27,0:11:49.97,Default,,0000,0000,0000,,لن أفعل أي شيءٍ لها Dialogue: 0,0:11:52.71,0:11:54.24,Default,,0000,0000,0000,,# أنتِ تقولين طماطمٌ معدّلة # Dialogue: 0,0:11:54.28,0:11:56.15,Default,,0000,0000,0000,,# وأنا أقول طماطماً معدّلة # Dialogue: 0,0:11:56.18,0:11:59.45,Default,,0000,0000,0000,,أنا أقول بطاطا معدّلة #\N# وأنت تقول بطاطس معدّلة Dialogue: 0,0:11:59.48,0:12:01.32,Default,,0000,0000,0000,,بطاطا #\N# بطاطس Dialogue: 0,0:12:01.35,0:12:03.45,Default,,0000,0000,0000,,طماطمٌ #\N# طماطمًا Dialogue: 0,0:12:03.49,0:12:05.49,Default,,0000,0000,0000,,# لنمزج بعض الأحماض النووية # Dialogue: 0,0:12:07.61,0:12:09.93,Default,,0000,0000,0000,,"عصير بطاطم" Dialogue: 0,0:12:12.86,0:12:15.80,Default,,0000,0000,0000,,هذه كانت أول ضحكة لي\Nغير شريرة منذ سنوات Dialogue: 0,0:12:15.83,0:12:17.00,Default,,0000,0000,0000,,,(بوب) Dialogue: 0,0:12:17.04,0:12:18.90,Default,,0000,0000,0000,,هناك شيء واحد عليّ أن أعرفه؟ Dialogue: 0,0:12:18.94,0:12:21.11,Default,,0000,0000,0000,,هل تدبّر لانتقام؟ Dialogue: 0,0:12:21.14,0:12:23.97,Default,,0000,0000,0000,,أنا لا أخطّط للانتقام بعد الآن Dialogue: 0,0:12:24.01,0:12:26.24,Default,,0000,0000,0000,,.الأمر أشبه بالحبّ\Nإذا حدث، حدث Dialogue: 0,0:12:26.28,0:12:28.28,Default,,0000,0000,0000,,والآن، ما رأيك ببعض (السمورز)؟ Dialogue: 0,0:12:31.38,0:12:34.69,Default,,0000,0000,0000,,أبي، لقد سبق وأكلت كل قضبان الشوكولا Dialogue: 0,0:12:34.72,0:12:37.75,Default,,0000,0000,0000,,لهذا عليّ أن أجعل الخطمية تهبط بسرعة Dialogue: 0,0:12:38.96,0:12:45.00,Default,,0000,0000,0000,,يعجبني كيف قاموا بتقليص عدد الأحرف\Nفي التغريدات من 140 إلى 20 لتحكّم أكثر Dialogue: 0,0:12:45.03,0:12:47.43,Default,,0000,0000,0000,,ندوة أخرى غدا Dialogue: 0,0:12:47.47,0:12:50.37,Default,,0000,0000,0000,,أتمنى لو أستطيع التواصل\N،وحسب مع هؤلاء المراهقين Dialogue: 0,0:12:50.40,0:12:52.94,Default,,0000,0000,0000,,طالما أنّ هذا يبدو كما لو أنه لن يحدث أبدا Dialogue: 0,0:12:52.97,0:12:54.57,Default,,0000,0000,0000,,(بالله عليك يا (مارج Dialogue: 0,0:12:54.61,0:12:56.87,Default,,0000,0000,0000,,المراهقون لا يستطيعون\Nالتحكّم في اندفاعاتهم Dialogue: 0,0:12:56.91,0:13:00.11,Default,,0000,0000,0000,,لهذا لا يوجد أي رؤساء مراهقين Dialogue: 0,0:13:00.15,0:13:02.51,Default,,0000,0000,0000,,أتقصد أنّي أضيّع وقتي؟ Dialogue: 0,0:13:02.55,0:13:05.48,Default,,0000,0000,0000,,لا. أنا أعني أنّك تضيعين وقت الجميع Dialogue: 0,0:13:05.52,0:13:07.89,Default,,0000,0000,0000,,،لكن هذا عمل كنيسة\Nلذا فهذا نعمة Dialogue: 0,0:13:07.92,0:13:09.39,Default,,0000,0000,0000,,حسنا إذا ربما Dialogue: 0,0:13:09.42,0:13:11.66,Default,,0000,0000,0000,,أحتاج أن أعطي لأولئك الأطفال نموذجا أفضل Dialogue: 0,0:13:11.69,0:13:13.02,Default,,0000,0000,0000,,طابت ليلتك Dialogue: 0,0:13:13.06,0:13:16.03,Default,,0000,0000,0000,,أغلق عينيك. إنهما تشعّان بقوّة Dialogue: 0,0:13:16.06,0:13:16.89,Default,,0000,0000,0000,,آسف Dialogue: 0,0:13:17.49,0:13:18.76,Default,,0000,0000,0000,,"رجاء استعملوا الحمام عند "كريستي بيرغر Dialogue: 0,0:13:18.90,0:13:22.07,Default,,0000,0000,0000,,...يا أطفال، لدينا اليوم ضيفٌ خاصّ جدّا Dialogue: 0,0:13:22.10,0:13:24.70,Default,,0000,0000,0000,,زوجي Dialogue: 0,0:13:24.74,0:13:25.87,Default,,0000,0000,0000,,جلبت (هومر) إلى هنا Dialogue: 0,0:13:25.90,0:13:31.21,Default,,0000,0000,0000,,لأريكم أنّنا نستطيع، ونمتنع ليومين كاملين Dialogue: 0,0:13:31.24,0:13:33.74,Default,,0000,0000,0000,,يومان؟ فقط؟ Dialogue: 0,0:13:33.78,0:13:38.88,Default,,0000,0000,0000,,هذا يعني، أنّه قد تضاجعتما منذ ثلاثة أيّام Dialogue: 0,0:13:38.92,0:13:40.35,Default,,0000,0000,0000,,،اسمعوا أيّها البائسون Dialogue: 0,0:13:40.39,0:13:43.05,Default,,0000,0000,0000,,إذا لم تستطيعوا التعامل\Nمع صورة أجسادنا العارية Dialogue: 0,0:13:43.09,0:13:45.66,Default,,0000,0000,0000,,،خلال نداء التزاوج Dialogue: 0,0:13:45.69,0:13:49.43,Default,,0000,0000,0000,,فعليكم ألا تضعوا قدما في هذا المبنى المقدس Dialogue: 0,0:13:49.46,0:13:51.70,Default,,0000,0000,0000,,!إنّه يلمسها Dialogue: 0,0:13:51.73,0:13:53.90,Default,,0000,0000,0000,,إنهما يفعلانها عمليّا هنا Dialogue: 0,0:13:59.54,0:14:01.00,Default,,0000,0000,0000,,سأوقّع العهد Dialogue: 0,0:14:01.04,0:14:03.61,Default,,0000,0000,0000,,أبعد وحسب أردافك\Nالبدينة الثقيلة من رأسي Dialogue: 0,0:14:03.64,0:14:04.91,Default,,0000,0000,0000,,أبدا Dialogue: 0,0:14:04.96,0:14:07.14,Default,,0000,0000,0000,,"متحف (سبرينغفيلد) الحضاري"\N{\fs20}تحف سرقناها من اليونان\Nالـ23 ماي والـ15 أوت Dialogue: 0,0:14:07.61,0:14:11.28,Default,,0000,0000,0000,,حسنا يا (بوب) لقد خلقت\N،5،000براءة اختراع Dialogue: 0,0:14:11.32,0:14:13.48,Default,,0000,0000,0000,,لذا... أنت حرّ لساعة واحدة Dialogue: 0,0:14:13.52,0:14:18.29,Default,,0000,0000,0000,,لكن تذكّر، كل حركاتك ستكون مراقبة\Nبهذين الدليلين السياحيين غير المسلحين Dialogue: 0,0:14:18.32,0:14:21.19,Default,,0000,0000,0000,,هذا الحجر عليه أن يدفع تذكرته الخاصّة Dialogue: 0,0:14:21.23,0:14:23.03,Default,,0000,0000,0000,,.لديّ عضوية عائلية Dialogue: 0,0:14:23.06,0:14:25.86,Default,,0000,0000,0000,,حسنا، إذا كان هذا ابنك، قبِّله Dialogue: 0,0:14:30.64,0:14:32.37,Default,,0000,0000,0000,,ما التالي؟ Dialogue: 0,0:14:32.40,0:14:33.77,Default,,0000,0000,0000,,الفنّ التكعيبي)؟) Dialogue: 0,0:14:33.81,0:14:35.61,Default,,0000,0000,0000,,الفنّ التنقيطي)؟) Dialogue: 0,0:14:35.64,0:14:38.44,Default,,0000,0000,0000,,أو الفنّ المزعوم لـ(إيتشي وسكراتشي)؟ Dialogue: 0,0:14:38.48,0:14:41.04,Default,,0000,0000,0000,,أحبّ الانطباعيين Dialogue: 0,0:14:41.08,0:14:43.55,Default,,0000,0000,0000,,ذي بويز باند) من عالم الفنّ) Dialogue: 0,0:14:43.58,0:14:48.05,Default,,0000,0000,0000,,،لكن من أجلك يا (ليزا)\Nسأواجه الانطباعيين بدمٍ بارد Dialogue: 0,0:14:48.09,0:14:49.79,Default,,0000,0000,0000,,(وارمر). (كالدر) Dialogue: 0,0:14:49.82,0:14:51.72,Default,,0000,0000,0000,,(وارمر). (وارمر). (كالدر) Dialogue: 0,0:14:51.76,0:14:52.89,Default,,0000,0000,0000,,(كالدر). (كالدر) Dialogue: 0,0:14:52.92,0:14:55.89,Default,,0000,0000,0000,,هذا استخدامك لشهادتك في\Nالفنون الجميلة الـ300 ألف دولار Dialogue: 0,0:15:03.64,0:15:04.84,Default,,0000,0000,0000,,إلى صفائح (كالدر) المتحرّكة Dialogue: 0,0:15:06.30,0:15:09.17,Default,,0000,0000,0000,,!(لقد أنقذت حياتي (بوب Dialogue: 0,0:15:09.21,0:15:10.94,Default,,0000,0000,0000,,لكن من أين لك بهذه القوّة؟ Dialogue: 0,0:15:10.98,0:15:15.95,Default,,0000,0000,0000,,أعمال (كالدر) في تلك الفترة تميّزت باستخدام\Nالصفائح المعدنية الثقيلة المطلية لتبدو مخادعة للهواء Dialogue: 0,0:15:15.98,0:15:16.78,Default,,0000,0000,0000,,تدخّل في محلّه Dialogue: 0,0:15:16.81,0:15:18.18,Default,,0000,0000,0000,,شكرا لك Dialogue: 0,0:15:18.22,0:15:19.45,Default,,0000,0000,0000,,أجب عن السؤال Dialogue: 0,0:15:19.48,0:15:22.25,Default,,0000,0000,0000,,حسنٌ... هناك شيء كان يجب إخبارك به Dialogue: 0,0:15:22.29,0:15:23.92,Default,,0000,0000,0000,,أترين، لقد خطر ببالي Dialogue: 0,0:15:23.96,0:15:26.69,Default,,0000,0000,0000,,،أنّه إذا أمكنني تعديل جينات الخضر والفواكه Dialogue: 0,0:15:26.72,0:15:29.33,Default,,0000,0000,0000,,!فلمَ لا أستطيع تعديل... نفسي؟ Dialogue: 0,0:15:29.36,0:15:32.10,Default,,0000,0000,0000,,!لقد قمت بتعديل حمضك النووي؟ Dialogue: 0,0:15:32.13,0:15:35.97,Default,,0000,0000,0000,,،حسنٌ، كبداية\Nأضفت بعض البيبتيدات هنا وهناك Dialogue: 0,0:15:36.00,0:15:39.44,Default,,0000,0000,0000,,،جَزر لقِصر البصر الشيخوخي\Nأعمال (براهمان) للقوّة Dialogue: 0,0:15:39.47,0:15:42.34,Default,,0000,0000,0000,,ولمسة من ذرة لتلوين خصلات شعري Dialogue: 0,0:15:42.37,0:15:44.78,Default,,0000,0000,0000,,إذًا... أيّ قوّة تتمتع بها؟ Dialogue: 0,0:15:50.52,0:15:52.25,Default,,0000,0000,0000,,تماثيل Dialogue: 0,0:15:52.28,0:15:54.82,Default,,0000,0000,0000,,تعالوا وخذوا تماثيلكم الخزفية Dialogue: 0,0:15:55.85,0:15:58.16,Default,,0000,0000,0000,,والآن ما هو رأيك حول هؤلاء الانطباعيين؟ Dialogue: 0,0:16:02.20,0:16:05.15,Default,,0000,0000,0000,,!لكن... لقد غنينا لـ(غيرشوين) سويّا Dialogue: 0,0:16:05.29,0:16:07.92,Default,,0000,0000,0000,,كانت مجرّد نشوة Dialogue: 0,0:16:07.95,0:16:10.52,Default,,0000,0000,0000,,أتعلمين سبب قدومنا للمتحف اليوم؟ Dialogue: 0,0:16:10.56,0:16:14.19,Default,,0000,0000,0000,,حسنٌ، ظننت السبب كان يوم الحقائب Dialogue: 0,0:16:14.23,0:16:17.64,Default,,0000,0000,0000,,حسنا، هذا كان جزء منه\Nولكن الجزء الأكبر كان هذا Dialogue: 0,0:16:17.68,0:16:18.96,Default,,0000,0000,0000,,جينات العباقرة Dialogue: 0,0:16:18.97,0:16:21.87,Default,,0000,0000,0000,,(العمود الفقري لـ(واشنطن\N(حاجبي عينيّ (آنشتاين Dialogue: 0,0:16:21.90,0:16:23.40,Default,,0000,0000,0000,,(عِناد (فلورنس نايتينجيل Dialogue: 0,0:16:23.44,0:16:25.54,Default,,0000,0000,0000,,أظنّ أنّ عليّ الاستغناء عن نسيجها العقلي Dialogue: 0,0:16:25.57,0:16:30.88,Default,,0000,0000,0000,,أنت تنوي أخذ الحمض النووي لهذه\Nالشخصيات التاريخية وتضيفه لحمضك Dialogue: 0,0:16:30.91,0:16:36.95,Default,,0000,0000,0000,,سوف أكون أقوى وأحكم مهووس على\Nالإطلاق يجلب بركات الديكتاورية للعالم Dialogue: 0,0:16:38.32,0:16:40.29,Default,,0000,0000,0000,,(الحفلة انتهت يا (بوب Dialogue: 0,0:16:40.32,0:16:42.89,Default,,0000,0000,0000,,(أعد الرمح (للانسان المنتصب Dialogue: 0,0:16:42.92,0:16:44.79,Default,,0000,0000,0000,,الانسان المنتصب)؟) Dialogue: 0,0:16:44.82,0:16:47.49,Default,,0000,0000,0000,,أين كانت هذه الكلمة طوال حياتي؟ Dialogue: 0,0:16:47.53,0:16:49.73,Default,,0000,0000,0000,,(لقد وعدت ألا أؤذيك يا (بارت Dialogue: 0,0:16:49.76,0:16:51.13,Default,,0000,0000,0000,,هل فعلت هذا من أجلي؟ Dialogue: 0,0:16:51.16,0:16:53.13,Default,,0000,0000,0000,,أكثر من أجل أمّي، لكن أجل Dialogue: 0,0:16:53.17,0:16:55.27,Default,,0000,0000,0000,,لكن حاذروا، بحوزتي الحمض النووي Dialogue: 0,0:16:55.30,0:16:57.07,Default,,0000,0000,0000,,(من (أُفْيوكُوردِيسَبْز يُنولاتِرالَسْ Dialogue: 0,0:16:57.10,0:16:58.44,Default,,0000,0000,0000,,...معروف أكثر بـ Dialogue: 0,0:16:58.47,0:17:02.14,Default,,0000,0000,0000,,زامبي وعفن Dialogue: 0,0:17:02.18,0:17:06.58,Default,,0000,0000,0000,,ونحن خائفين من هذا بسبب...؟ Dialogue: 0,0:17:06.61,0:17:08.81,Default,,0000,0000,0000,,،ما أحاول قوله\Nأنّي أستطيع أن أنقلب Dialogue: 0,0:17:08.85,0:17:10.85,Default,,0000,0000,0000,,إلى غضبٍ قاتل بأدنى استفزاز Dialogue: 0,0:17:10.85,0:17:13.32,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكن أخذ صورة لي مع عائلتي؟ Dialogue: 0,0:17:14.89,0:17:18.09,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكن أخذ صورة أخرى للاحتياط؟ Dialogue: 0,0:17:18.12,0:17:20.26,Default,,0000,0000,0000,,أظنّ أنّ عينيّ كانتا مغلقتين في الأخيرة؟ Dialogue: 0,0:17:22.03,0:17:24.16,Default,,0000,0000,0000,,والآن، هل يمكنك أخذ\Nصورةٍ أخرى بكاميرا زوجي؟ Dialogue: 0,0:17:24.20,0:17:25.96,Default,,0000,0000,0000,,إنّهم يبدون كلّهم بشعين لأنّك بينهم Dialogue: 0,0:17:28.47,0:17:32.27,Default,,0000,0000,0000,,(طعم براكستيليز لأثينا) Dialogue: 0,0:17:41.98,0:17:44.48,Default,,0000,0000,0000,,يا رئيس، تلقينا بلاغا عن\N(أعمال شغب في (ميت Dialogue: 0,0:17:44.52,0:17:45.98,Default,,0000,0000,0000,,(لدينا مشاكل أكبر يا (لو Dialogue: 0,0:17:46.02,0:17:48.62,Default,,0000,0000,0000,,مراهقات مُثارات يُفترض أن يكنّ\N،بالخارج يحضين بجنس دون حماية Dialogue: 0,0:17:48.66,0:17:52.49,Default,,0000,0000,0000,,لكن بدل ذلك أحدهم جعلهم\N،يتعهدون بالامتناع عن ذلك Dialogue: 0,0:17:52.53,0:17:53.69,Default,,0000,0000,0000,,لكن بالتفكير في الأمر Dialogue: 0,0:17:53.69,0:17:55.69,Default,,0000,0000,0000,,محلّ دمى الأصبع Dialogue: 0,0:17:55.73,0:17:57.33,Default,,0000,0000,0000,,.أنا لا أفهم الأمر\Nهناك طابوهات Dialogue: 0,0:17:57.36,0:17:58.96,Default,,0000,0000,0000,,حول ممارسة الجنس قبل\N،الزواج في الشرق الأوسط Dialogue: 0,0:17:59.00,0:18:01.70,Default,,0000,0000,0000,,لكنك لا ترى أشخاصا كهؤلاء\Nيجعلهم الأمر بهذا العنف Dialogue: 0,0:18:05.41,0:18:07.11,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكنكما الهرب منّي Dialogue: 0,0:18:07.14,0:18:12.64,Default,,0000,0000,0000,,لديّ فخذيّ جندب وسونار حوت قاتل Dialogue: 0,0:18:26.39,0:18:32.60,Default,,0000,0000,0000,,مهلا يا (بوب)، لا يمكنك قتلنا\Nقبل أن تغنّي قليلا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:32.63,0:18:33.93,Default,,0000,0000,0000,,غناء خفيف؟ Dialogue: 0,0:18:33.97,0:18:37.70,Default,,0000,0000,0000,,إذا كان هناك شيء لم يتوجّب\Nعليه تحسينه وراثيا، فهو صوته Dialogue: 0,0:18:37.74,0:18:42.44,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}# ...لن تذهبِ أكثر من ذلك يا فراشة غرامي #{\i} Dialogue: 0,0:18:43.98,0:18:47.71,Default,,0000,0000,0000,,(كيف تجرء على تعذيب أطفالي بـ(موزارت Dialogue: 0,0:18:47.75,0:18:49.72,Default,,0000,0000,0000,,أتعرف (موزارت)؟ Dialogue: 0,0:18:49.75,0:18:51.95,Default,,0000,0000,0000,,(أنا أسمّي كلّ الموسيقى (موزارت Dialogue: 0,0:18:51.99,0:18:56.72,Default,,0000,0000,0000,,نحن هنا لإيقافك بمساعدة هؤلاء\Nالمراهقين من فصل الامتناع Dialogue: 0,0:18:56.76,0:18:58.26,Default,,0000,0000,0000,,،إذا هزمتم هذا الرجل المجنون Dialogue: 0,0:18:58.29,0:19:03.06,Default,,0000,0000,0000,,سوف أعفيكم من عهدكم وأعلمكم\Nطرقا مسلّية كي لا تقعوا في الحمل Dialogue: 0,0:19:03.10,0:19:05.23,Default,,0000,0000,0000,,أظنّ أنّي قد أكون حبلى بالفعل Dialogue: 0,0:19:05.26,0:19:06.77,Default,,0000,0000,0000,,حسنا، هذه إحداهم Dialogue: 0,0:19:13.84,0:19:16.41,Default,,0000,0000,0000,,فمّ الثعبان... حطّم مفاصله Dialogue: 0,0:19:17.88,0:19:20.18,Default,,0000,0000,0000,,لا أريد أن الموت في فم رجل عجوز Dialogue: 0,0:19:22.75,0:19:24.65,Default,,0000,0000,0000,,(أنظر إلى نفسك يا (بوب Dialogue: 0,0:19:26.12,0:19:28.49,Default,,0000,0000,0000,,(من اقتباس (ويتمان\N"هذا ما يجب عليك فعله" Dialogue: 0,0:19:28.52,0:19:30.52,Default,,0000,0000,0000,,"حبّ الأرض والشمس والحيوانات" Dialogue: 0,0:19:30.56,0:19:33.83,Default,,0000,0000,0000,,"...احتقر الأغنياء، دافعْ عن الأغبياء والمجانين" Dialogue: 0,0:19:36.30,0:19:37.63,Default,,0000,0000,0000,,على من أمزح؟ Dialogue: 0,0:19:37.66,0:19:39.77,Default,,0000,0000,0000,,مَنْفذي الوحيد هو النهاية Dialogue: 0,0:19:39.80,0:19:41.17,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟! لا Dialogue: 0,0:19:41.20,0:19:42.67,Default,,0000,0000,0000,,(وداعا آل (سيمبسون Dialogue: 0,0:19:42.70,0:19:44.90,Default,,0000,0000,0000,,،و(ليزا)، حينما تصبحين عجوزا Dialogue: 0,0:19:44.94,0:19:48.11,Default,,0000,0000,0000,,أكتبِ رواية لسيرة ذاتية تحطّم ما تبقى منهم Dialogue: 0,0:19:48.14,0:19:49.44,Default,,0000,0000,0000,,إلى أيّ مدى رقيقة؟ Dialogue: 0,0:19:49.48,0:19:52.01,Default,,0000,0000,0000,,!رقيقة جدّا Dialogue: 0,0:20:01.49,0:20:02.69,Default,,0000,0000,0000,,لا تقلقِ الآن Dialogue: 0,0:20:02.72,0:20:06.63,Default,,0000,0000,0000,,صديقك سيكون دائما\Nجزء من مياه شربنا Dialogue: 0,0:20:14.33,0:20:17.67,Default,,0000,0000,0000,,صحيح، لقد صنعت لنفسي خياشيم Dialogue: 0,0:20:31.53,0:20:34.66,Default,,0000,0000,0000,,أخبرتك، الرقص الوحيد الذي\Nيعجبني هو رقص المربعات Dialogue: 0,0:20:34.70,0:20:38.13,Default,,0000,0000,0000,,لقد سمحت لك أن تدفع مصاريف\Nدروس أطفالك المتقدّمة Dialogue: 0,0:20:38.17,0:20:39.60,Default,,0000,0000,0000,,حسنا Dialogue: 0,0:20:49.98,0:20:53.32,Default,,0000,0000,0000,,!(نيد) Dialogue: 0,0:20:56.09,0:20:58.32,Default,,0000,0000,0000,,أفتقد فعلا تلك الضحكة Dialogue: 0,0:20:58.35,0:21:01.36,Default,,0000,0000,0000,,أنا أفتقدها أيضا Dialogue: 0,0:21:02.36,0:21:07.36,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}{\fad(1000,1000)\fnTraditional Arabic\fs28}ترجمة\N{\3c&HFFFFFF&}{\c&H8000FF&}zamoha