[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. ; ; Advanced Sub Station Alpha script format developed by #Anime-Fansubs@EfNET ; ; Note: This file was saved by MPC-HC. ; ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 384 PlayResY: 288 Timer: 100.0000 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Traditional Arabic,32,&H00ffffff,&H0000ffff,&H00000000,&H80000000,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,1.00,0.00,2,20,20,12,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.36,0:00:07.97,Default,,0000,0000,0000,,أرض سبرينغفيلد Dialogue: 0,0:00:20.52,0:00:24.07,Default,,0000,0000,0000,,مهرجان الجاز\N.اليوم خاص بالرجال Dialogue: 0,0:00:35.03,0:00:37.42,Default,,0000,0000,0000,,الموسيقى الكلاسيكية فقط Dialogue: 0,0:01:45.99,0:01:47.21,Default,,0000,0000,0000,,.مرحبا بكل الموسيقى Dialogue: 0,0:01:57.74,0:02:02.74,Default,,0000,0000,0000,,{\b1\3c&HFFFFFF&\1c&HFF0&\fs60\fnTraditional Arabic}{\c&H000000&}((عائلة سيمبسون)){\an8} Dialogue: 0,0:01:57.74,0:02:02.74,Default,,0000,0000,0000,,الموســـ 25 ــــم - الحلقـــــ 6 ـــــة\N(بعنوان: (الطفلة محقّة تماما\Nتاريخ العرض: 2013/11/24 Dialogue: 0,0:02:07.48,0:02:09.45,Default,,0000,0000,0000,,.مدرسة "سبرينغفيلد" الابتدائية Dialogue: 0,0:02:11.39,0:02:14.52,Default,,0000,0000,0000,,♪الرقم 1 أكثر الأرقام وِحدة♪ Dialogue: 0,0:02:11.39,0:02:17.49,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}(أغنية رومنسية لـ(هاري نيلسون Dialogue: 0,0:02:14.56,0:02:17.49,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,215)}♪الذي أبدا لن تكونوه♪ Dialogue: 0,0:02:17.53,0:02:21.13,Default,,0000,0000,0000,,♪الرقم 2 يمكن أن يكون بسوء الـ1♪ Dialogue: 0,0:02:21.17,0:02:25.13,Default,,0000,0000,0000,,♪وهو أكثر الأرقام وحدة بعد الرقم 1♪ Dialogue: 0,0:02:25.17,0:02:31.64,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,215)}♪لا، هي أحزن تجربة عرفتوها يوما♪ Dialogue: 0,0:02:31.68,0:02:36.18,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,215)}♪نعم، هي أسوء تجربة مررتم بها يوما♪ Dialogue: 0,0:02:37.88,0:02:44.19,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,215)}♪لأنّ الرقم 1 الوحيد الذي لن تكونه أبدا♪ Dialogue: 0,0:02:44.22,0:02:49.83,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,215)}♪الرقم 1 أكثر الأرقام وحدة، أسوء من الرقم 2♪ Dialogue: 0,0:02:49.86,0:02:51.03,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,215)}...ورقم 1♪ Dialogue: 0,0:02:51.06,0:02:53.06,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,215)}.أتعلمون، أعتقد أنكم فهمتم ما أقصد Dialogue: 0,0:02:54.37,0:02:57.50,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,215)}!الأمطار دمّرت سقيفة الحديقة Dialogue: 0,0:02:57.53,0:02:59.90,Default,,0000,0000,0000,,!أنا ألاحق من طرف الرياضة Dialogue: 0,0:02:59.94,0:03:02.97,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,215)}إنّه يدعى "هطول الأمطار،" لأنّه\Nلا يفشل أبدا Dialogue: 0,0:03:03.01,0:03:04.51,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,215)}.في تعجيل السلوك الجامح Dialogue: 0,0:03:04.70,0:03:05.51,Default,,0000,0000,0000,,المدير Dialogue: 0,0:03:06.38,0:03:09.01,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,215)},والأحزن من كل هذا\Nهؤلاء من لا يملكون أصدقاء Dialogue: 0,0:03:09.05,0:03:10.41,Default,,0000,0000,0000,,،للعب معهم في المطر Dialogue: 0,0:03:10.45,0:03:13.82,Default,,0000,0000,0000,,.قدر أن تصاب بذات الرئة فقط Dialogue: 0,0:03:19.02,0:03:20.42,Default,,0000,0000,0000,,لفيفة بصاق؟ Dialogue: 0,0:03:20.46,0:03:23.06,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,215)}.حسنا، على الأقل قد لفت انتباه أحدهم Dialogue: 0,0:03:24.73,0:03:26.36,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,215)}وأفضل جزء هو أنّي أقصفها Dialogue: 0,0:03:26.40,0:03:27.36,Default,,0000,0000,0000,,.بواجباتها المنزلية Dialogue: 0,0:03:27.36,0:03:28.56,Default,,0000,0000,0000,,تأثير المنافسة بين الأشقاء على التطوير الأكاديمي\N(بواسطة (ليزا سيمبسون Dialogue: 0,0:03:33.11,0:03:34.15,Default,,0000,0000,0000,,(رسائل لـ(سانتا Dialogue: 0,0:03:34.77,0:03:35.92,Default,,0000,0000,0000,,.(ردود من (سانتا Dialogue: 0,0:03:35.93,0:03:37.22,Default,,0000,0000,0000,,المكتبة Dialogue: 0,0:03:41.84,0:03:42.85,Default,,0000,0000,0000,,السيدات الصغيرات{\an6} Dialogue: 0,0:03:41.21,0:03:42.91,Default,,0000,0000,0000,,!أُغرب عنّي Dialogue: 0,0:03:46.28,0:03:49.02,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,215)}...حسنا، لن تكون أبدا وحيدا محاطا بـ Dialogue: 0,0:03:49.05,0:03:51.52,Default,,0000,0000,0000,,قصة حياة (شارل مانسون) بقلمه؟ Dialogue: 0,0:03:49.05,0:03:51.52,Default,,0000,0000,0000,,مجرم أمريكي اشتهر في أواخر الستينات بعمليات القتل{\an8} Dialogue: 0,0:03:50.19,0:03:51.41,Default,,0000,0000,0000,,مانسون) بكلماته){\an5} Dialogue: 0,0:03:53.85,0:03:55.30,Default,,0000,0000,0000,,(مقصورة ليزا (سيمبسون Dialogue: 0,0:03:55.31,0:03:56.34,Default,,0000,0000,0000,,(مقصورة ليزا (سيمبسون Dialogue: 0,0:03:55.31,0:03:56.34,Default,,0000,0000,0000,,كتب مدى الحياة\N-\Nالثقافة والعادات من الغرب القديم Dialogue: 0,0:03:56.34,0:03:58.10,Default,,0000,0000,0000,,آداب الحصان\Nالاصدار 3 Dialogue: 0,0:04:00.83,0:04:02.53,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,215)}.مرحبا. طالبة جديدة، الصفّ الثاني Dialogue: 0,0:04:02.57,0:04:03.67,Default,,0000,0000,0000,,ألّا تحبّين المطر؟ Dialogue: 0,0:04:03.70,0:04:05.13,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,215)}طالبة جديدة؟ Dialogue: 0,0:04:05.17,0:04:07.10,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,215)}هل كوّنت أيّ أصدقاء؟ Dialogue: 0,0:04:07.14,0:04:08.57,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,215)}.(فقط (شارلوت)، (إيميلي)، و(آن Dialogue: 0,0:04:08.61,0:04:11.44,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,215)}!(أنت منتسبة لأخوية (برونت Dialogue: 0,0:04:11.48,0:04:13.94,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,215)}!اكتشفت انتسابي لأخوية (برونت)؟ Dialogue: 0,0:04:13.98,0:04:15.55,Default,,0000,0000,0000,,.(سعدتُ بلقائك، (ليزا سيمبسون Dialogue: 0,0:04:15.58,0:04:17.58,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,215)}كيف تعرفين اسمي؟ Dialogue: 0,0:04:17.61,0:04:19.42,Default,,0000,0000,0000,,.لقد فككت شفرة الكلمات على دفترك Dialogue: 0,0:04:20.78,0:04:22.55,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,215)}بي ليزا)؟) Dialogue: 0,0:04:25.89,0:04:27.26,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,215)}!(إيزابل) Dialogue: 0,0:04:30.63,0:04:32.06,Default,,0000,0000,0000,,.معكرونة Dialogue: 0,0:04:36.83,0:04:38.33,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,215)}.مرحبا Dialogue: 0,0:04:38.37,0:04:41.24,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,215)}.(ليزا)، لديك اتصال من أحدهم يدعى (إيزابل) Dialogue: 0,0:04:42.54,0:04:44.74,Default,,0000,0000,0000,,أيمكنني أن أسأل عمّا يتعلّق الأمر؟ Dialogue: 0,0:04:44.78,0:04:47.84,Default,,0000,0000,0000,,إنشاء علاقة صداقة جديدة؟ Dialogue: 0,0:04:47.88,0:04:50.08,Default,,0000,0000,0000,,يا ولد، كيف لم تستطع الحصول\Nعلى صديق جديد؟ Dialogue: 0,0:04:50.11,0:04:51.58,Default,,0000,0000,0000,,وهل هناك أمر خاطئ بصديقي؟ Dialogue: 0,0:04:51.62,0:04:54.35,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,215)}وأخيرا سحبت قطعة الحلوى\N.خارج أذني الداخلية Dialogue: 0,0:04:54.39,0:04:57.79,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,215)}!أتذكر تماما أنها كانت قطعة خضراء Dialogue: 0,0:04:57.82,0:05:00.12,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لا تأكلها. لقد كانت بأذنه{\i} Dialogue: 0,0:05:00.16,0:05:02.13,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لا تأكلها. لقد كانت بأذنه{\i} Dialogue: 0,0:05:05.33,0:05:08.90,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لا تأكلها. كانت في أذن الولد وبفم الكلب{\i} Dialogue: 0,0:05:08.93,0:05:10.80,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}إياك وأكلها{\i} Dialogue: 0,0:05:10.83,0:05:13.77,Default,,0000,0000,0000,,!حبّا بالله Dialogue: 0,0:05:13.80,0:05:16.34,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,215)}وأنت لا تكرهين أن تكوني الطفل الوسط؟ Dialogue: 0,0:05:16.37,0:05:19.38,Default,,0000,0000,0000,,أجل. في السيارة، عليّ أن أجلس\N.دائما في المقعد الوسط الخلفي Dialogue: 0,0:05:19.41,0:05:20.68,Default,,0000,0000,0000,,.ذلك يجعل القراءة مستحيلة Dialogue: 0,0:05:20.71,0:05:23.41,Default,,0000,0000,0000,,!ليزا)، طعامك يبرد) Dialogue: 0,0:05:23.45,0:05:25.92,Default,,0000,0000,0000,,.إنّها الخضراوات. من المفروض أن تكون باردة Dialogue: 0,0:05:25.95,0:05:29.05,Default,,0000,0000,0000,,حسنا، شخص يحبّك\N!وضع زبدة مذابة عليه Dialogue: 0,0:05:29.09,0:05:30.55,Default,,0000,0000,0000,,.(شكرا لك، سيد (برغستروم Dialogue: 0,0:05:30.59,0:05:32.52,Default,,0000,0000,0000,,.سأخبر (ليزا) أنك مررت بنا Dialogue: 0,0:05:32.56,0:05:33.42,Default,,0000,0000,0000,,.عليّ الذهاب Dialogue: 0,0:05:33.36,0:05:35.19,Default,,0000,0000,0000,,:حسنا، هناك شيء آخر Dialogue: 0,0:05:35.33,0:05:36.93,Default,,0000,0000,0000,,علمت أنّ كلتانا تحضّران تقديما Dialogue: 0,0:05:36.96,0:05:39.50,Default,,0000,0000,0000,,.عن (فرانكلين رزفلت) في المدرسة\Nلما لا نعمل عليه مع بعض؟ Dialogue: 0,0:05:36.96,0:05:39.50,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}(رئيس الولايات المتحدة (4 مارس 1933 – 12 أبريل 1945\Nينتمي للحزب الديمقراطي Dialogue: 0,0:05:39.53,0:05:43.43,Default,,0000,0000,0000,,.يا إلهي. أحدهم يريد أن يكون شريكي Dialogue: 0,0:05:43.47,0:05:45.47,Default,,0000,0000,0000,,.لا يمكن أن أفسد هذا Dialogue: 0,0:05:45.50,0:05:48.17,Default,,0000,0000,0000,,،تحميل، تحميل، تحميل Dialogue: 0,0:05:48.21,0:05:49.37,Default,,0000,0000,0000,,...تحميل، تحميل Dialogue: 0,0:05:51.94,0:05:53.08,Default,,0000,0000,0000,,!مذهل Dialogue: 0,0:05:55.91,0:06:00.98,Default,,0000,0000,0000,,فرانكلين روزفلت) سنّ إصلاحات جريئة)\N.أُطلق عليها الصفقة الجديدة Dialogue: 0,0:06:01.02,0:06:02.42,Default,,0000,0000,0000,,والذي خالف جميع الأعراف الأمريكية Dialogue: 0,0:06:02.45,0:06:04.82,Default,,0000,0000,0000,,.بالحدّ من سلطة الحكومة Dialogue: 0,0:06:04.86,0:06:07.12,Default,,0000,0000,0000,,الحزب الاشتراكي\N.كان أيضا غير دستوري Dialogue: 0,0:06:08.66,0:06:11.79,Default,,0000,0000,0000,,فرانكلين) القيادة الصامدة) Dialogue: 0,0:06:11.83,0:06:14.36,Default,,0000,0000,0000,,أيضا كان سببا في فوز أمريكا\N.بالحرب العالمية الثانية Dialogue: 0,0:06:14.40,0:06:17.23,Default,,0000,0000,0000,,حتى باعنا الديمقراطيون ضعيفي الإرادة\N.(خارجا بـ(يالطا Dialogue: 0,0:06:14.40,0:06:17.23,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}\Nتقصد مؤتمر "يالطا" وهي حاليا جمهورية بحكم ذاتي\Nداخل جمهورية أوكرانيا Dialogue: 0,0:06:17.27,0:06:19.87,Default,,0000,0000,0000,,.إذا لم تحزرِ بعد، (ليزا)، أنا جمهورية Dialogue: 0,0:06:19.90,0:06:21.27,Default,,0000,0000,0000,,هل (لينكن) جمهوري؟ Dialogue: 0,0:06:19.90,0:06:26.48,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}كلّهم رؤساء للو.م. وينتمون للحزب الجمهوري Dialogue: 0,0:06:21.31,0:06:22.04,Default,,0000,0000,0000,,.ليس تماما Dialogue: 0,0:06:22.07,0:06:23.24,Default,,0000,0000,0000,,ريغان) جمهوري؟) Dialogue: 0,0:06:23.27,0:06:24.24,Default,,0000,0000,0000,,استمرِ Dialogue: 0,0:06:24.27,0:06:25.24,Default,,0000,0000,0000,,بوش) الأب؟) Dialogue: 0,0:06:25.28,0:06:26.48,Default,,0000,0000,0000,,.وصلنا هناك\N.إلهي الرحيم Dialogue: 0,0:06:31.50,0:06:33.73,Default,,0000,0000,0000,,,(حريّ بي القول، (ليزا Dialogue: 0,0:06:33.77,0:06:36.30,Default,,0000,0000,0000,,كان من المسلّي رؤيتكِ تصعدين\N.أحصنتك العالية Dialogue: 0,0:06:36.34,0:06:38.30,Default,,0000,0000,0000,,.هذه ليست بكلمة Dialogue: 0,0:06:38.34,0:06:40.77,Default,,0000,0000,0000,,.عدنا على السرج الذي تمتطيه Dialogue: 0,0:06:40.81,0:06:42.57,Default,,0000,0000,0000,,أنا لا أصدق وحسب أنّ\Nشخصا مثلكِ Dialogue: 0,0:06:42.61,0:06:43.81,Default,,0000,0000,0000,,.سيكون جمهوريا Dialogue: 0,0:06:43.84,0:06:46.35,Default,,0000,0000,0000,,أقصد، أليس اسمكِ الأخير (غوتيراز)؟ Dialogue: 0,0:06:46.38,0:06:48.31,Default,,0000,0000,0000,,فقط ماذا تقولين بالضبط؟ Dialogue: 0,0:06:48.35,0:06:50.68,Default,,0000,0000,0000,,...أنا أقول فقط أن قوما بتراثك Dialogue: 0,0:06:50.72,0:06:53.25,Default,,0000,0000,0000,,والذين يمكن أن يكونوا أيّ شخص\N.من بين الكثير من التراثات Dialogue: 0,0:06:53.29,0:06:54.99,Default,,0000,0000,0000,,...أنا لا أصنّف Dialogue: 0,0:06:55.82,0:06:57.49,Default,,0000,0000,0000,,هل هذا متعلقا بالكاثوليكية؟ Dialogue: 0,0:06:57.52,0:06:59.56,Default,,0000,0000,0000,,أنا لست يهودية حريصة على التقيد\N.بالقوانين من الأرجنتين Dialogue: 0,0:06:59.59,0:07:00.56,Default,,0000,0000,0000,,!(آي، (كارمبا Dialogue: 0,0:07:00.59,0:07:02.16,Default,,0000,0000,0000,,هل تعلم حتّى ما يعني هذا؟ Dialogue: 0,0:07:02.20,0:07:04.46,Default,,0000,0000,0000,,هناك "كارمبا" في عيني؟ Dialogue: 0,0:07:04.50,0:07:06.67,Default,,0000,0000,0000,,إنّها الكلمة الاسبانية المرادفة لـ\N"اللعنة" Dialogue: 0,0:07:06.70,0:07:08.17,Default,,0000,0000,0000,,!أي، كارمبا Dialogue: 0,0:07:08.20,0:07:11.64,Default,,0000,0000,0000,,ليزا)، هل كل شيء على ما يرام؟ Dialogue: 0,0:07:08.50,0:07:11.51,Default,,0000,0000,0000,,رصيد إضافي{\an6} Dialogue: 0,0:07:08.50,0:07:11.51,Default,,0000,0000,0000,,رياضيات{\an4}\Nتاريـــخ\Nعـــلوم Dialogue: 0,0:07:11.67,0:07:13.44,Default,,0000,0000,0000,,نعم، لما السؤال؟ Dialogue: 0,0:07:13.47,0:07:14.81,Default,,0000,0000,0000,,لأنّك تحضِّرين واجباتكِ المنزلية Dialogue: 0,0:07:14.84,0:07:16.17,Default,,0000,0000,0000,,.ولا تبدين بسعادة Dialogue: 0,0:07:16.21,0:07:19.21,Default,,0000,0000,0000,,.صديقتي الجديدة ليست من ظننتها Dialogue: 0,0:07:19.25,0:07:21.38,Default,,0000,0000,0000,,!إنّها...جمهورية Dialogue: 0,0:07:23.08,0:07:24.32,Default,,0000,0000,0000,,وما المضحك في هذا؟ Dialogue: 0,0:07:24.35,0:07:25.62,Default,,0000,0000,0000,,!إنّهم يدمّرون العالم Dialogue: 0,0:07:25.65,0:07:26.89,Default,,0000,0000,0000,,هل حقّا؟ Dialogue: 0,0:07:26.92,0:07:28.49,Default,,0000,0000,0000,,ظننت أن عليّ أن أريك هذا Dialogue: 0,0:07:28.52,0:07:29.92,Default,,0000,0000,0000,,...حينما تكونين أكبر سنّا، لكن Dialogue: 0,0:07:29.96,0:07:32.39,Default,,0000,0000,0000,,!هل صوّتِ لـ(ريغان)؟ Dialogue: 0,0:07:32.43,0:07:35.36,Default,,0000,0000,0000,,.لقد كانت سنواتٍ مجنونة، الثمانينات Dialogue: 0,0:07:35.40,0:07:38.26,Default,,0000,0000,0000,,.لم ترينِ أستمع لأغاني (توبسون التوأم) بعد الآن Dialogue: 0,0:07:35.40,0:07:38.26,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}فرق بوب بريطانية تمّ إنشاؤها سنة 1977 وحلّت عام 1993 Dialogue: 0,0:07:38.30,0:07:40.40,Default,,0000,0000,0000,,...رغم أنّ Dialogue: 0,0:07:45.87,0:07:48.67,Default,,0000,0000,0000,,♪...احملنِ الآن♪ Dialogue: 0,0:07:48.71,0:07:51.14,Default,,0000,0000,0000,,إذن، كنتِ تجرين خلف صورة؟ Dialogue: 0,0:07:52.31,0:07:54.88,Default,,0000,0000,0000,,!الكلّ تمام، حزب الثمانينات\Nأين الثور؟ Dialogue: 0,0:07:54.91,0:07:56.28,Default,,0000,0000,0000,,!اُخرق هذا الجدار Dialogue: 0,0:07:56.32,0:08:00.02,Default,,0000,0000,0000,,.لأنّي أعتقد أنّ الثور وراء ذلك الجدار Dialogue: 0,0:08:03.66,0:08:05.92,Default,,0000,0000,0000,,♪...أنت تقولي أنّي حالم♪ Dialogue: 0,0:08:07.26,0:08:08.79,Default,,0000,0000,0000,,!الآن اصعد إلى هنا، يا ولد Dialogue: 0,0:08:08.83,0:08:11.10,Default,,0000,0000,0000,,"سنؤدّي أغنية "شافل السوبر بول Dialogue: 0,0:08:08.83,0:08:11.10,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}"هي أغنية راب أدّاها لاعبوا نادي "شيكاغو بيرز" لكرة القدم بعد فوزهم بـ"السوبر بول\Nسنة 1985 Dialogue: 0,0:08:11.13,0:08:13.00,Default,,0000,0000,0000,,!(لا! لم تدعنِ أبدا أن أكون (مايك سينغلتري Dialogue: 0,0:08:11.13,0:08:13.00,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}مدرب ولاعب كرة قدم محترف سابقا Dialogue: 0,0:08:13.03,0:08:14.53,Default,,0000,0000,0000,,.(اتفقنا. لِتكن (مايك سينغلتري Dialogue: 0,0:08:14.57,0:08:16.60,Default,,0000,0000,0000,,استمتع بمسيرتك التدريبية\N.المتواضعة Dialogue: 0,0:08:16.64,0:08:18.97,Default,,0000,0000,0000,,♪أُدعى (هومر سيمبسون)، وأنا مدافع حقيقي♪ Dialogue: 0,0:08:19.01,0:08:21.17,Default,,0000,0000,0000,,♪سأرمي هذه الكرة، لا أريد أيّ واقي♪ Dialogue: 0,0:08:21.21,0:08:23.84,Default,,0000,0000,0000,,لو حاولت الركض بالكرة♪\N♪سوف أهجم عليك بقوّة Dialogue: 0,0:08:23.88,0:08:26.68,Default,,0000,0000,0000,,!...لماذا أيّا اللئيم Dialogue: 0,0:08:26.71,0:08:28.71,Default,,0000,0000,0000,,♪مهلا، أيّها الضخم، لا أريد أي مشاكل♪ Dialogue: 0,0:08:28.75,0:08:31.85,Default,,0000,0000,0000,,♪...أنا فقط أؤدّي أغنية "شافل♪ Dialogue: 0,0:08:31.88,0:08:33.62,Default,,0000,0000,0000,,♪..."السوبر بول♪ Dialogue: 0,0:08:33.65,0:08:36.25,Default,,0000,0000,0000,,.المعذرة Dialogue: 0,0:08:36.29,0:08:38.62,Default,,0000,0000,0000,,.آراء الناس تتغيّر Dialogue: 0,0:08:38.66,0:08:41.06,Default,,0000,0000,0000,,.(بوبي كينيدي) عمل لـ(جو ماكارتي) Dialogue: 0,0:08:38.66,0:08:41.06,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}الشخصية الأولى هي شقيق الرئيس "جون كنيدي" والمغتال أيضا\N.وقد عمل كمستشار للسيناتور "جو ماكارثي" ثمّ رفع تقريرا يدينه Dialogue: 0,0:08:41.09,0:08:42.86,Default,,0000,0000,0000,,لاري دايفيد) كان أيّام الجمعة) Dialogue: 0,0:08:41.09,0:08:42.86,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}ممثل وكاتب ومنتج أمريكي Dialogue: 0,0:08:42.90,0:08:44.26,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تحاولين القول؟ Dialogue: 0,0:08:44.30,0:08:47.00,Default,,0000,0000,0000,,.إيزبل) فقط بسنّ الـ8)\N،حينما تنضج Dialogue: 0,0:08:47.03,0:08:49.77,Default,,0000,0000,0000,,...الأشياء المدهشة ستصل لجسدها Dialogue: 0,0:08:49.80,0:08:50.90,Default,,0000,0000,0000,,.للإيمان Dialogue: 0,0:08:50.94,0:08:53.27,Default,,0000,0000,0000,,.لكن دائما بحاجة لصديقة مثلكِ Dialogue: 0,0:08:55.15,0:08:57.56,Default,,0000,0000,0000,,{\an5}نساء محافظات\N(من الملكة (فكتوريا) لـ(فيكتوريا جاكسون Dialogue: 0,0:08:57.44,0:08:59.85,Default,,0000,0000,0000,,إيزابل)؟) -\Nليزا)؟) - Dialogue: 0,0:08:57.70,0:08:59.62,Default,,0000,0000,0000,,صفّ الرؤساء عبر التاريخ{\pos(192,200)} Dialogue: 0,0:08:59.88,0:09:01.48,Default,,0000,0000,0000,,...اسمعِ، أنا حقّا آسفة حول Dialogue: 0,0:09:01.51,0:09:02.78,Default,,0000,0000,0000,,.لا، لابأس بذلك Dialogue: 0,0:09:02.82,0:09:05.08,Default,,0000,0000,0000,,.أمّي تقول أنّكِ ستمرّين بمرحلة ليبرالية Dialogue: 0,0:09:05.12,0:09:08.59,Default,,0000,0000,0000,,.ماذا؟! أمي تقول أنكِ ستمرّين بمرحلة المحافظة Dialogue: 0,0:09:08.62,0:09:09.69,Default,,0000,0000,0000,,.لا يوجد شيء كهذا Dialogue: 0,0:09:09.72,0:09:11.16,Default,,0000,0000,0000,,.حزب المحافظين فقط أكثر تحفظا Dialogue: 0,0:09:11.19,0:09:12.39,Default,,0000,0000,0000,,،لأنه كل سنة Dialogue: 0,0:09:12.43,0:09:14.36,Default,,0000,0000,0000,,.(يصبحون أبعد عن قراءة (أطلس شريجد Dialogue: 0,0:09:12.43,0:09:14.36,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}رواية أمريكية تمّ نشرها أول مرّة سنة 1957\Nتتضمن الخيال العلمي والغموض Dialogue: 0,0:09:14.39,0:09:16.70,Default,,0000,0000,0000,,.اسمعٍ، نحن في سنّ الثامنة فقط Dialogue: 0,0:09:16.73,0:09:18.76,Default,,0000,0000,0000,,ألا يمكننا أن نلعب (المونوبولي) أو شيء آخر وحسب؟ Dialogue: 0,0:09:18.80,0:09:20.90,Default,,0000,0000,0000,,!والدي يملك شركة احتكارية Dialogue: 0,0:09:25.58,0:09:27.88,Default,,0000,0000,0000,,حزب "سبرينغفيلد" الجمهوري\N.الآن 28% من المجانين Dialogue: 0,0:09:29.41,0:09:32.58,Default,,0000,0000,0000,,هذا الفتاة الشابة هي النوع المرشّح بالضبط Dialogue: 0,0:09:32.61,0:09:34.68,Default,,0000,0000,0000,,.الذي نحتاج أن نبدأ بتجنيده Dialogue: 0,0:09:34.71,0:09:37.88,Default,,0000,0000,0000,,.إنّها صغيرة، فعّالة لاتينية Dialogue: 0,0:09:37.92,0:09:41.29,Default,,0000,0000,0000,,!أحسنتُ القول Dialogue: 0,0:09:41.32,0:09:45.22,Default,,0000,0000,0000,,،دون أصوات ذوي الأصول الإسبانية\N.حتى مدينة (تيكساس) على وشك التحول للأزرق Dialogue: 0,0:09:41.32,0:09:46.32,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}اللون الأزرق هو لون الديمقراطيين\Nواللون الأحمر هو لون الجمهوريين Dialogue: 0,0:09:45.26,0:09:46.32,Default,,0000,0000,0000,,!أزرق Dialogue: 0,0:09:46.36,0:09:49.29,Default,,0000,0000,0000,,علينا أن نستميلها ونصقلها Dialogue: 0,0:09:49.33,0:09:51.50,Default,,0000,0000,0000,,.(قبل أن تكتسب دهونا مثل (كريس كريستي Dialogue: 0,0:09:51.53,0:09:54.60,Default,,0000,0000,0000,,"GOP" هو يظنّ\N".اختصارا لـ"مرق على فطائر Dialogue: 0,0:09:51.53,0:09:54.60,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}Grand Old Party\Nالحزب الجمهوري Dialogue: 0,0:09:56.14,0:10:00.97,Default,,0000,0000,0000,,،لكن رغم ملاحظاتي الظريفة\N.السُمنة لا تستدعي الضحك Dialogue: 0,0:10:04.39,0:10:06.82,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}:ريبي) الزاحف يقول)\Nلا تزحف تحت الصخور - اسعى نحو مندوب الصفّ Dialogue: 0,0:10:06.62,0:10:08.00,Default,,0000,0000,0000,,وقّع هنا Dialogue: 0,0:10:08.04,0:10:10.53,Default,,0000,0000,0000,,،لا يمكنني مقاومة هذا الكلمات\N"وقّع الصحيفة" Dialogue: 0,0:10:10.57,0:10:13.70,Default,,0000,0000,0000,,.(يبدو وكأنّني أتنافس ضد (إيزبل Dialogue: 0,0:10:13.74,0:10:14.94,Default,,0000,0000,0000,,و(رالف)؟ Dialogue: 0,0:10:14.97,0:10:16.94,Default,,0000,0000,0000,,(نادني فقط (رالف نايدر Dialogue: 0,0:10:14.97,0:10:16.94,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}\Nمحام وناشط سياسي أمريكي عربي من أصل لبناني Dialogue: 0,0:10:16.97,0:10:18.94,Default,,0000,0000,0000,,.لا أعلم لما -\N!(إيزبل) - Dialogue: 0,0:10:18.98,0:10:21.18,Default,,0000,0000,0000,,:أريد أن تكون هذه الحملة حول المشاكل Dialogue: 0,0:10:21.21,0:10:22.61,Default,,0000,0000,0000,,،رفاق رحلة مدرسية من نفس الجنس Dialogue: 0,0:10:22.65,0:10:25.22,Default,,0000,0000,0000,,تلبية احتياجات الحيوانات Dialogue: 0,0:10:25.25,0:10:27.08,Default,,0000,0000,0000,,.ولا الكشف عن علاقات سابقة Dialogue: 0,0:10:27.12,0:10:30.05,Default,,0000,0000,0000,,.مؤكد، (ليزا) وأنا كنّا نتواعد\N.ومؤكد، أنها كسرت فؤادي Dialogue: 0,0:10:30.09,0:10:32.22,Default,,0000,0000,0000,,.وأنا متأكد أنّ بحوثك تعلم عن كلّ هذا Dialogue: 0,0:10:32.26,0:10:34.19,Default,,0000,0000,0000,,.هذه أول مرّة أسمعها Dialogue: 0,0:10:34.23,0:10:35.79,Default,,0000,0000,0000,,!حقّا؟ لكن لديّ هذا Dialogue: 0,0:10:37.63,0:10:40.16,Default,,0000,0000,0000,,كم مضى عليها منذ أن تمّ\Nغسيل معدتك؟ Dialogue: 0,0:10:40.20,0:10:41.80,Default,,0000,0000,0000,,!لا يمكنكِ سؤالَ هذا بعد الآن Dialogue: 0,0:10:43.40,0:10:44.53,Default,,0000,0000,0000,,!على رسلكِ Dialogue: 0,0:10:44.57,0:10:46.47,Default,,0000,0000,0000,,.هل لي بكلمة معكِ، أيتها السيدة الصغيرة Dialogue: 0,0:10:46.50,0:10:47.60,Default,,0000,0000,0000,,كيف وصلت إلى هناك؟ Dialogue: 0,0:10:47.64,0:10:48.94,Default,,0000,0000,0000,,.تسلّلت عبر السور Dialogue: 0,0:10:50.64,0:10:52.31,Default,,0000,0000,0000,,إليك السبق Dialogue: 0,0:10:52.34,0:10:53.51,Default,,0000,0000,0000,,،أنتِ مستقبلنا Dialogue: 0,0:10:53.54,0:10:55.25,Default,,0000,0000,0000,,.لذا لا يمكننا تحمّل أن تخسري Dialogue: 0,0:10:55.28,0:10:56.71,Default,,0000,0000,0000,,.وأنا أحبّ الإسبان Dialogue: 0,0:10:56.75,0:10:59.58,Default,,0000,0000,0000,,.من محاكم التفتيش إلى سنوات "فرانكو" الوديعة Dialogue: 0,0:10:56.75,0:10:59.58,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}محاكم التفتيش: كانت في القرون الوسطى مهمتها محاربة الهرطقة\Nفرانيسكو فرانكو: قائد عسكري، تولّى رئاسة إسبانيا منذ 1936 حتى وفاته سنة 1975 Dialogue: 0,0:10:59.62,0:11:01.28,Default,,0000,0000,0000,,عن ماذا تتحدثون؟ Dialogue: 0,0:11:01.32,0:11:03.62,Default,,0000,0000,0000,,!أفسحوا المجال\N.أعرف كيف أتحدث إل الأطفال Dialogue: 0,0:11:03.65,0:11:06.06,Default,,0000,0000,0000,,.نريد أن نمنحكِ هدية بسيطة Dialogue: 0,0:11:06.09,0:11:09.59,Default,,0000,0000,0000,,.فوزٌ قذر والذي سيلاحقك للأبد Dialogue: 0,0:11:09.63,0:11:12.30,Default,,0000,0000,0000,,.عليّ بالأحرى فعل هذا بنفسي Dialogue: 0,0:11:12.33,0:11:14.20,Default,,0000,0000,0000,,لكن من سيملككِ إذن؟ Dialogue: 0,0:11:14.23,0:11:17.20,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكنكَ شرائي بعربة عجلات\N.مملوءة بالمثلجات Dialogue: 0,0:11:20.57,0:11:22.14,Default,,0000,0000,0000,,.رائع. أداء جميل Dialogue: 0,0:11:22.17,0:11:24.77,Default,,0000,0000,0000,,لقد سحرت شخصا آخر مباشرة إلى أحضان Dialogue: 0,0:11:24.81,0:11:26.58,Default,,0000,0000,0000,,.الحزب الليبرالي Dialogue: 0,0:11:26.61,0:11:29.48,Default,,0000,0000,0000,,.ربما يمكننا مساعدتها دون أن تعلم بهذا Dialogue: 0,0:11:29.51,0:11:32.88,Default,,0000,0000,0000,,لا أحد يقول أنّي لا أستطيع\N.شراء انتخابات الصفّ الثاني Dialogue: 0,0:11:32.92,0:11:35.35,Default,,0000,0000,0000,,لهذا، لديّ مال يكفي لإصلاح\Nأكثر رجل جاذبية على قيد الحياة Dialogue: 0,0:11:35.39,0:11:37.29,Default,,0000,0000,0000,,.لمجلّة الشعب Dialogue: 0,0:11:37.32,0:11:38.99,Default,,0000,0000,0000,,النصيب الأكبر من الأموال تذهب\Nفي إقناعهم Dialogue: 0,0:11:39.02,0:11:40.42,Default,,0000,0000,0000,,.أنّي على قيد الحياة Dialogue: 0,0:11:41.12,0:11:42.67,Default,,0000,0000,0000,,زبدة الحليب Dialogue: 0,0:11:42.83,0:11:44.83,Default,,0000,0000,0000,,من طلب الـ(يامبوني)؟ Dialogue: 0,0:11:44.86,0:11:46.03,Default,,0000,0000,0000,,!هنا Dialogue: 0,0:11:46.06,0:11:47.93,Default,,0000,0000,0000,,.الآن (سميذرز)، أريدك أن تأكل هذا من أجلي Dialogue: 0,0:11:47.97,0:11:49.17,Default,,0000,0000,0000,,.صِف كل ذوق Dialogue: 0,0:11:49.20,0:11:51.17,Default,,0000,0000,0000,,.لا تنسى الدماغ المجمد Dialogue: 0,0:11:51.20,0:11:53.27,Default,,0000,0000,0000,,.سيدي، لديّ عوز لاكتاز Dialogue: 0,0:11:53.30,0:11:54.47,Default,,0000,0000,0000,,!ولديّ حساسية لحضور البديهة Dialogue: 0,0:11:54.51,0:11:55.67,Default,,0000,0000,0000,,!لذا، ابدأ الأكل Dialogue: 0,0:11:58.14,0:11:59.94,Default,,0000,0000,0000,,.أتمنى قضاءكم يوما رائعا، يا أولاد Dialogue: 0,0:11:59.98,0:12:01.81,Default,,0000,0000,0000,,.و(بارت)، سأقلك بعد نهاية الدوام Dialogue: 0,0:12:01.85,0:12:03.55,Default,,0000,0000,0000,,.لأخذك لدروس الكراتي Dialogue: 0,0:12:03.58,0:12:05.52,Default,,0000,0000,0000,,أمّي، بعد ستة أسابيع، اكتشفت Dialogue: 0,0:12:05.55,0:12:08.02,Default,,0000,0000,0000,,.أنّ (سانسي ويستن) هو طبيبي النفسي Dialogue: 0,0:12:08.05,0:12:11.89,Default,,0000,0000,0000,,،بكلّ حال، لن تكون مشكلتي لـ45 دقيقة\N.عزيزي Dialogue: 0,0:12:13.33,0:12:14.60,Default,,0000,0000,0000,,(صوّتوا لـ(إيزابل Dialogue: 0,0:12:15.43,0:12:17.59,Default,,0000,0000,0000,,،لا تقلقِ، (ليزا) بالرغم من الإشهار Dialogue: 0,0:12:17.63,0:12:19.90,Default,,0000,0000,0000,,.سأتوسّط الطريق بدقّة Dialogue: 0,0:12:19.93,0:12:21.33,Default,,0000,0000,0000,,!معتوه Dialogue: 0,0:12:21.37,0:12:22.37,Default,,0000,0000,0000,,!اختر مسلكا Dialogue: 0,0:12:23.57,0:12:25.37,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا...؟ Dialogue: 0,0:12:26.06,0:12:27.22,Default,,0000,0000,0000,,(خذوا خطوة نحو (إيزبل Dialogue: 0,0:12:27.23,0:12:28.40,Default,,0000,0000,0000,,مدرسة (إيزبل) سبرينغفيلد الابتدائية Dialogue: 0,0:12:28.51,0:12:29.48,Default,,0000,0000,0000,,(تعيش (إيزبل Dialogue: 0,0:12:29.74,0:12:31.74,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا أنت فاعلة؟ Dialogue: 0,0:12:31.78,0:12:33.34,Default,,0000,0000,0000,,.أنا أيضا متحيّرة مثلكِ Dialogue: 0,0:12:33.38,0:12:35.35,Default,,0000,0000,0000,,لا أعلم السبب، لكن حزب (سبرينغفيلد) الجمهوري Dialogue: 0,0:12:35.38,0:12:36.55,Default,,0000,0000,0000,,.يستميلونني Dialogue: 0,0:12:36.58,0:12:39.05,Default,,0000,0000,0000,,!يستميلونكِ؟ يا للقرف Dialogue: 0,0:12:39.08,0:12:41.08,Default,,0000,0000,0000,,.للأسف، لا أستطيع إيقاف الأمر Dialogue: 0,0:12:41.12,0:12:43.79,Default,,0000,0000,0000,,المحكمة العليا تقول أنّ صرف المال\N.هو خطاب مجاني Dialogue: 0,0:12:43.82,0:12:45.62,Default,,0000,0000,0000,,حسنا، إذن يمكنكِ استخدام خطابكِ المجاني Dialogue: 0,0:12:45.66,0:12:48.66,Default,,0000,0000,0000,,للتنديد بتبذير هذه الأموال الضخمة\N.في انتخاباتنا Dialogue: 0,0:12:48.69,0:12:49.93,Default,,0000,0000,0000,,سأفكّر بالأمر Dialogue: 0,0:12:49.96,0:12:52.20,Default,,0000,0000,0000,,.عندما أكون بجولة استماع الكافيتيريا Dialogue: 0,0:12:52.61,0:12:54.05,Default,,0000,0000,0000,,(صوّتوا لـ(إيزبل Dialogue: 0,0:12:59.24,0:13:01.17,Default,,0000,0000,0000,,.صُبِّ لي كأسا أخرى Dialogue: 0,0:13:01.21,0:13:02.74,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:13:02.77,0:13:04.21,Default,,0000,0000,0000,,.هذا محظ خيال Dialogue: 0,0:13:05.41,0:13:06.51,Default,,0000,0000,0000,,.حسنا Dialogue: 0,0:13:06.54,0:13:07.71,Default,,0000,0000,0000,,.عليّ المغادرة Dialogue: 0,0:13:07.75,0:13:10.71,Default,,0000,0000,0000,,.سأراكَ لاحقا Dialogue: 0,0:13:18.35,0:13:20.03,Default,,0000,0000,0000,,.لا تخدم Dialogue: 0,0:13:25.43,0:13:27.03,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}"أي، كارامبا"{\i} Dialogue: 0,0:13:27.06,0:13:29.40,Default,,0000,0000,0000,,.بارت)، أريد منك مساعدتي للفوز في الانتخابات) Dialogue: 0,0:13:29.43,0:13:31.40,Default,,0000,0000,0000,,يمكنني المساعدة، لكن ستصبح\N.الأمور قاسية Dialogue: 0,0:13:31.44,0:13:32.44,Default,,0000,0000,0000,,.ستأحمّل القسوة Dialogue: 0,0:13:32.47,0:13:34.00,Default,,0000,0000,0000,,.لا تعلمين ماذا تكون القسوة Dialogue: 0,0:13:34.04,0:13:35.17,Default,,0000,0000,0000,,.هذه ليست بقسوة Dialogue: 0,0:13:35.21,0:13:36.94,Default,,0000,0000,0000,,.لا أكثر من هواء لطيف Dialogue: 0,0:13:36.97,0:13:38.27,Default,,0000,0000,0000,,.ماغي) تضرب أقوى من هذا) Dialogue: 0,0:13:38.31,0:13:41.65,Default,,0000,0000,0000,,هل قامت جنّية الآحلام بتقبيل خدّي؟ Dialogue: 0,0:13:42.68,0:13:44.15,Default,,0000,0000,0000,,.اتفقنا، لقد حصلت على انتباهي Dialogue: 0,0:13:44.18,0:13:45.58,Default,,0000,0000,0000,,تريدين الفوز بالانتخابات؟ Dialogue: 0,0:13:45.62,0:13:47.98,Default,,0000,0000,0000,,،إذن من الآن وصاعدا\N.تفعلين بالضبط ما أقوله Dialogue: 0,0:13:48.02,0:13:49.12,Default,,0000,0000,0000,,.لك هذا Dialogue: 0,0:13:49.15,0:13:50.79,Default,,0000,0000,0000,,.أوّلا، انهضِ واصنعِ خمس مقالي كعك Dialogue: 0,0:13:50.82,0:13:53.46,Default,,0000,0000,0000,,.أنتَ فقط تستفيد من الوضع Dialogue: 0,0:13:53.49,0:13:55.49,Default,,0000,0000,0000,,.ربّما (إيزابل) تحبّ التحميص Dialogue: 0,0:13:55.53,0:13:57.39,Default,,0000,0000,0000,,جافّة أو لزجة؟ Dialogue: 0,0:13:57.43,0:13:59.63,Default,,0000,0000,0000,,.سأعدّ كلاهما Dialogue: 0,0:14:01.67,0:14:03.23,Default,,0000,0000,0000,,.أوّلا، ندعوهم للدخول Dialogue: 0,0:14:03.27,0:14:05.60,Default,,0000,0000,0000,,.بعدها نرهبهم حتّى الموت Dialogue: 0,0:14:05.64,0:14:07.70,Default,,0000,0000,0000,,من خلال مناقشة أزمة ميزانية المدرسة؟ Dialogue: 0,0:14:07.74,0:14:10.11,Default,,0000,0000,0000,,.لا، من خلال كرات إلى الرأس Dialogue: 0,0:14:10.14,0:14:12.68,Default,,0000,0000,0000,,!قصف Dialogue: 0,0:14:16.05,0:14:19.85,Default,,0000,0000,0000,,.أؤيد (إيزابل) مع ألم في معدتي Dialogue: 0,0:14:21.32,0:14:23.19,Default,,0000,0000,0000,,قصف؟ Dialogue: 0,0:14:24.84,0:14:25.96,Default,,0000,0000,0000,,مناظرة وهمية{\an8} Dialogue: 0,0:14:24.72,0:14:25.96,Default,,0000,0000,0000,,,(آنسة (سيمبسون Dialogue: 0,0:14:25.99,0:14:29.59,Default,,0000,0000,0000,,.يتضمّن برنامجكِ حديقة للطلبة Dialogue: 0,0:14:29.63,0:14:31.86,Default,,0000,0000,0000,,البستنة العضوية هي جزء هامّ Dialogue: 0,0:14:31.90,0:14:34.76,Default,,0000,0000,0000,,،من النهج التعليمي في القرن الـ21\N...التعليم بكلتا اليدين Dialogue: 0,0:14:34.80,0:14:38.10,Default,,0000,0000,0000,,وأي برامج تريدين تخفيضه\Nللدفع من أجل هذه الحديقة الثمينة؟ Dialogue: 0,0:14:38.14,0:14:39.40,Default,,0000,0000,0000,,عصيّ "الويفل" الجديدة؟ Dialogue: 0,0:14:39.44,0:14:40.60,Default,,0000,0000,0000,,بيتزا الجمعة؟ Dialogue: 0,0:14:40.64,0:14:43.21,Default,,0000,0000,0000,,!إلغاء بيتزا الجمعة Dialogue: 0,0:14:43.24,0:14:45.11,Default,,0000,0000,0000,,.المعذرة (ليزا)، لقد خسرت مجدّدا Dialogue: 0,0:14:46.14,0:14:48.81,Default,,0000,0000,0000,,.عليك شحذ سيفكِ، أختي Dialogue: 0,0:14:48.85,0:14:49.91,Default,,0000,0000,0000,,أتظنّنين أنّي كنت قويّا؟ Dialogue: 0,0:14:49.95,0:14:52.42,Default,,0000,0000,0000,,.انتظر حتى تغرز (غوتيرز) أسنانها فيكِ Dialogue: 0,0:14:52.45,0:14:54.22,Default,,0000,0000,0000,,:تذكرِ، عليك تسجيل هدفا برمية واحدة Dialogue: 0,0:14:54.25,0:14:56.89,Default,,0000,0000,0000,,.حليب الشوكولا في نافورة الماء Dialogue: 0,0:14:56.92,0:14:58.25,Default,,0000,0000,0000,,.هذا مستحيل Dialogue: 0,0:14:58.29,0:14:59.66,Default,,0000,0000,0000,,لدينا بالفعل أفضل السباكين Dialogue: 0,0:14:59.69,0:15:01.32,Default,,0000,0000,0000,,.بالمدينة ينظرون في أمرها Dialogue: 0,0:15:01.36,0:15:03.89,Default,,0000,0000,0000,,.لا بأس، سنقلق بهذا بعد انتخابكِ Dialogue: 0,0:15:06.60,0:15:07.90,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي يجعلك سعيدا للغاية؟ Dialogue: 0,0:15:07.93,0:15:09.27,Default,,0000,0000,0000,,.(إنّها في الحقيبة، (ليز Dialogue: 0,0:15:09.30,0:15:11.23,Default,,0000,0000,0000,,.بمجرّد أن يرى الجميع هذا Dialogue: 0,0:15:12.27,0:15:13.37,Default,,0000,0000,0000,,.عجلات تدريب Dialogue: 0,0:15:13.40,0:15:15.31,Default,,0000,0000,0000,,.هي لا تزال تستعمل عجلات تدريب Dialogue: 0,0:15:16.51,0:15:17.74,Default,,0000,0000,0000,,.وشاهدِ هذا Dialogue: 0,0:15:22.61,0:15:24.11,Default,,0000,0000,0000,,.ممتاز Dialogue: 0,0:15:24.15,0:15:25.62,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي أفعله؟ Dialogue: 0,0:15:25.65,0:15:27.35,Default,,0000,0000,0000,,!لم أقصد! لم أقصد Dialogue: 0,0:15:27.38,0:15:31.25,Default,,0000,0000,0000,,.بارت)، أريد الفوز، لكن ليس بهذه الطريقة) Dialogue: 0,0:15:31.29,0:15:32.92,Default,,0000,0000,0000,,.المعذرة، أنت مطرود Dialogue: 0,0:15:36.36,0:15:38.53,Default,,0000,0000,0000,,.دع الزجاجة Dialogue: 0,0:15:38.56,0:15:41.93,Default,,0000,0000,0000,,.أراهن أنّه بنهاية اللّيل، ستبدو جيّدا جدّا Dialogue: 0,0:15:41.97,0:15:45.77,Default,,0000,0000,0000,,...أهلا بكم إلى أوّل سلسة من الـ37 مناظرة Dialogue: 0,0:15:45.80,0:15:49.11,Default,,0000,0000,0000,,.ليعنا الله--قبل انتخابات المدرسة الابتدائية Dialogue: 0,0:15:49.14,0:15:50.64,Default,,0000,0000,0000,,!أنت رأس مخاط Dialogue: 0,0:15:50.67,0:15:53.41,Default,,0000,0000,0000,,وأنا أقول لندع الألقاب وراءنا Dialogue: 0,0:15:53.44,0:15:55.88,Default,,0000,0000,0000,,.لنحلّ المشاكل الحقيقية Dialogue: 0,0:15:57.25,0:15:58.55,Default,,0000,0000,0000,,!رأس المخاط Dialogue: 0,0:15:58.58,0:16:00.02,Default,,0000,0000,0000,,.صوّتوا لمن تشاؤون Dialogue: 0,0:16:00.05,0:16:01.38,Default,,0000,0000,0000,,.بالنسبة لي، إنّ كليهما فاشلان Dialogue: 0,0:16:01.42,0:16:05.36,Default,,0000,0000,0000,,الآن، مناظرة الصفّ الثاني بين\N(إيزابل غوتيراز) Dialogue: 0,0:16:05.39,0:16:07.79,Default,,0000,0000,0000,,.(و(ليزا سيم-بَ-سون Dialogue: 0,0:16:05.39,0:16:07.79,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}\N.ليزا) الخاملة) Dialogue: 0,0:16:07.83,0:16:08.89,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو غريبا Dialogue: 0,0:16:10.59,0:16:11.90,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}(آيفي آيجي){\i} Dialogue: 0,0:16:11.93,0:16:14.06,Default,,0000,0000,0000,,.(فرانك مارينو)، (غلين غلويد) Dialogue: 0,0:16:14.10,0:16:16.80,Default,,0000,0000,0000,,"هؤلاء رجال قاتلوا عند شاطئ "أوماها Dialogue: 0,0:16:14.10,0:16:16.80,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}شاطئ أوماها\Nإحدى نقاط الإنزال الخمسة التي حددها الحلفاء خلال غزو نورماندي في الحرب العالمية الثانية Dialogue: 0,0:16:16.83,0:16:18.23,Default,,0000,0000,0000,,وهم السبب Dialogue: 0,0:16:18.27,0:16:20.40,Default,,0000,0000,0000,,في ترشّحي لمنصب\N.مندوب الصفّ الثاني Dialogue: 0,0:16:20.44,0:16:22.57,Default,,0000,0000,0000,,.بارك الله فيكم جميعا\N(بالإسبانية) Dialogue: 0,0:16:23.91,0:16:26.94,Default,,0000,0000,0000,,أراهن بشطيرة البولونيا خاصتي\N.بفوز هذه الفتاة Dialogue: 0,0:16:26.98,0:16:29.05,Default,,0000,0000,0000,,.وأنا بقليل من الدمّ، سيدي Dialogue: 0,0:16:29.08,0:16:30.75,Default,,0000,0000,0000,,,(نعم، تستطيع التنفس، (سيمور Dialogue: 0,0:16:30.78,0:16:32.18,Default,,0000,0000,0000,,.ولكن لن أقول أنّك حيّ Dialogue: 0,0:16:32.22,0:16:35.12,Default,,0000,0000,0000,,،الآن، المترشحة الثانية\N.(ليزا سيمبسون) Dialogue: 0,0:16:35.15,0:16:37.55,Default,,0000,0000,0000,,(حسنا، (أنا ليبرالية Dialogue: 0,0:16:37.59,0:16:39.76,Default,,0000,0000,0000,,.وأحيانا إنّها كلمة قذرة Dialogue: 0,0:16:40.79,0:16:42.06,Default,,0000,0000,0000,,.ليبرالي Dialogue: 0,0:16:42.09,0:16:45.09,Default,,0000,0000,0000,,لكن ما تعنيه الليبرالية حقّا هو الشخص الذي يؤمن Dialogue: 0,0:16:45.13,0:16:46.90,Default,,0000,0000,0000,,أنّ أولئك من يملكون أكثر من اللازم Dialogue: 0,0:16:46.93,0:16:49.40,Default,,0000,0000,0000,,عليهم مشاركة بعضا ممّا يملكون\N.مع هؤلاء المحرومين Dialogue: 0,0:16:50.27,0:16:51.50,Default,,0000,0000,0000,,وهذه المبادئ Dialogue: 0,0:16:51.54,0:16:56.17,Default,,0000,0000,0000,,.ينبغي أن تستمرّ طيلة أوقات رخاء هذا البلد Dialogue: 0,0:16:56.21,0:16:59.04,Default,,0000,0000,0000,,.لذا إذا كانت هذه هي الليبرالية، فأنا ليبرالية Dialogue: 0,0:16:59.08,0:17:00.14,Default,,0000,0000,0000,,.واشنقوني Dialogue: 0,0:17:01.35,0:17:03.11,Default,,0000,0000,0000,,آسفون، كنّا نرتّب فقط Dialogue: 0,0:17:03.15,0:17:05.05,Default,,0000,0000,0000,,"(لعرض "ما حدث على جسر (أول كريك Dialogue: 0,0:17:03.15,0:17:05.05,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}(قصّة قصيرة للكاتب الأمريكي (أمبروز بيرس\N.نشرت أول مرّة سنة 1890 Dialogue: 0,0:17:15.29,0:17:17.19,Default,,0000,0000,0000,,.بانثيون" الحزب الديمقراطي" Dialogue: 0,0:17:15.29,0:17:18.70,Default,,0000,0000,0000,,{\an5}14نقطة - المجتمع الكبير\Nالحريات الأربعة - الصفقة الجديدة - الحدود الجديدة Dialogue: 0,0:17:17.22,0:17:19.13,Default,,0000,0000,0000,,.يا لها من فكرة رائعة Dialogue: 0,0:17:20.19,0:17:21.59,Default,,0000,0000,0000,,.وهنا تأتي الأرواح Dialogue: 0,0:17:21.63,0:17:24.03,Default,,0000,0000,0000,,,(مايكل دوكاكيس)، (والتر موندال) Dialogue: 0,0:17:21.63,0:17:24.03,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}مايكل دوكاكيس: حاكم سابق لولاية ماساتشوستس\N.والتر موندال: سيناتور وعضو في الحزب الديمقراطي Dialogue: 0,0:17:24.06,0:17:25.33,Default,,0000,0000,0000,,جون كيري)؟) Dialogue: 0,0:17:24.06,0:17:25.33,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}وزير خارجية أمريكا منذ 1 فبراير 2013 Dialogue: 0,0:17:25.37,0:17:27.00,Default,,0000,0000,0000,,!هؤلاء كلّهم فاشلين Dialogue: 0,0:17:27.03,0:17:30.10,Default,,0000,0000,0000,,.(أخشى أنت تجرين خلف قضية خاسرة (ليزا Dialogue: 0,0:17:30.14,0:17:32.67,Default,,0000,0000,0000,,.وحينما نخسر، تكون خسارتنا كبيرة Dialogue: 0,0:17:32.71,0:17:33.94,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عن (أوباما)؟ Dialogue: 0,0:17:33.97,0:17:36.11,Default,,0000,0000,0000,,هاري ترومان)؟)\Nبيل كلينتون)؟) Dialogue: 0,0:17:32.71,0:17:36.11,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}رؤساء أمريكيين ينتمون للحزب الديمقراطي Dialogue: 0,0:17:36.14,0:17:37.94,Default,,0000,0000,0000,,.ليزا)، أنتِ تشبهينني كثيرا) Dialogue: 0,0:17:37.98,0:17:39.98,Default,,0000,0000,0000,,،تعزفين الساكسفون، أتيتِ من مدينة صغيرة Dialogue: 0,0:17:40.01,0:17:41.61,Default,,0000,0000,0000,,.ربّتك والدتكِ دون إعانة Dialogue: 0,0:17:41.65,0:17:43.45,Default,,0000,0000,0000,,إذا، هل تعلم كيف أستطيع الفوز؟ Dialogue: 0,0:17:43.48,0:17:45.28,Default,,0000,0000,0000,,.أنا لا أعلم حتّى لما أنا شبح Dialogue: 0,0:17:45.32,0:17:46.79,Default,,0000,0000,0000,,.كلّ هؤلاء الرفاق أحياء Dialogue: 0,0:17:46.82,0:17:48.65,Default,,0000,0000,0000,,.جون كيري) هنا هو وزير الخارجية الحالي) Dialogue: 0,0:17:48.69,0:17:50.22,Default,,0000,0000,0000,,.إنّه يؤدي عملا عظيما Dialogue: 0,0:17:50.26,0:17:51.96,Default,,0000,0000,0000,,حسنا، لا يزال لدينا طريقٌ طويلة Dialogue: 0,0:17:51.99,0:17:53.93,Default,,0000,0000,0000,,.للذهاب إلى الأزمة المالية الآسيوية Dialogue: 0,0:17:53.96,0:17:55.49,Default,,0000,0000,0000,,.قطعا Dialogue: 0,0:17:55.53,0:17:57.21,Default,,0000,0000,0000,,و(ليزا)، أنا فقط أظهر في هذا الحلم Dialogue: 0,0:17:57.23,0:17:59.80,Default,,0000,0000,0000,,حتّى أحصل على زيارة منكِ\N."حول "مبادرة كلينتون العالمية Dialogue: 0,0:17:59.80,0:18:00.80,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}هي مبادرة من مؤسسة كلينتون كلينتون أنشئت سنة 2005\N.يجتمع فيها قادة العالم لوضع وتنفيذ حلول مبتكرة للتحديات الأكثر إلحاحا في العالم Dialogue: 0,0:17:59.83,0:18:04.18,Default,,0000,0000,0000,,.أترين، مهمّتنا هي تحويل الأفكار إلى أفعال\N...وإيجاد حلول مبتكرة من شأنها أن Dialogue: 0,0:17:59.83,0:18:04.18,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}هذه مبادئها Dialogue: 0,0:18:04.74,0:18:05.70,Default,,0000,0000,0000,,!مهلا، مهلا، مهلا Dialogue: 0,0:18:05.74,0:18:07.24,Default,,0000,0000,0000,,!لا يمكن النوم في حلم Dialogue: 0,0:18:09.98,0:18:11.24,Default,,0000,0000,0000,,.أعرف ما عليّ فعله Dialogue: 0,0:18:12.71,0:18:14.38,Default,,0000,0000,0000,,...مرحبا، (إيزبل)؟ اسمعِ Dialogue: 0,0:18:17.32,0:18:19.72,Default,,0000,0000,0000,,مبادرة كلينتون العالمية ستعقد\N،م.ك.ع. أمريكا Dialogue: 0,0:18:19.75,0:18:23.36,Default,,0000,0000,0000,,.اجتماع سيخصص لتحقيق الانتعاش الاقتصادي وخلق فرص العمل Dialogue: 0,0:18:17.32,0:18:23.36,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}هذا الاجتماع سيعقد في جوان 2014 Dialogue: 0,0:18:23.39,0:18:24.86,Default,,0000,0000,0000,,!لقد عهدناك ظريفا Dialogue: 0,0:18:24.89,0:18:26.53,Default,,0000,0000,0000,,.ولقد عهدنا (كيفين كوستنر) نجما سينمائيا Dialogue: 0,0:18:26.56,0:18:27.56,Default,,0000,0000,0000,,.الأمور تتغيّر Dialogue: 0,0:18:28.40,0:18:30.20,Default,,0000,0000,0000,,،والآن المناظرة الأخيرة Dialogue: 0,0:18:30.23,0:18:32.77,Default,,0000,0000,0000,,...رجاء رحّبوا بـ\N...ليـ...امم Dialogue: 0,0:18:32.80,0:18:35.77,Default,,0000,0000,0000,,.لي-زا؟ لي-زا، سيمبسون Dialogue: 0,0:18:35.80,0:18:37.54,Default,,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:18:37.57,0:18:41.37,Default,,0000,0000,0000,,.(و(إيزابل أدولفو غوزمان لوبز غوتيرز Dialogue: 0,0:18:41.41,0:18:42.61,Default,,0000,0000,0000,,.تفضلن Dialogue: 0,0:18:48.82,0:18:51.45,Default,,0000,0000,0000,,.أريد فقط أن أقول أنّي لا أكترث بالسياسة Dialogue: 0,0:18:51.48,0:18:54.29,Default,,0000,0000,0000,,.الانتخابات أو الحملات السلبية Dialogue: 0,0:18:54.32,0:18:58.91,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.لو فازت صديقتي (ليزا)، فليكن هذا\N.(إنّه لشرف كبير أن أتواجد هنا معكِ، (ليزا\Nبالإسبانية\N{\i} Dialogue: 0,0:18:59.79,0:19:02.09,Default,,0000,0000,0000,,...وأيضا أريد أن أقول هذا لو Dialogue: 0,0:19:02.13,0:19:03.20,Default,,0000,0000,0000,,انتهى الوقت -\N... لكنّي أ - Dialogue: 0,0:19:03.23,0:19:04.53,Default,,0000,0000,0000,,.كفِّ عن التباهي Dialogue: 0,0:19:04.53,0:19:05.53,Default,,0000,0000,0000,,نتائج الانتخابات اليوم Dialogue: 0,0:19:07.63,0:19:11.10,Default,,0000,0000,0000,,.وإلى سقيفة اللافتات تعود Dialogue: 0,0:19:11.14,0:19:12.44,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}عمتم صباحاً{\i} Dialogue: 0,0:19:12.47,0:19:14.57,Default,,0000,0000,0000,,لقد أكملنا إحصاء الأصوات Dialogue: 0,0:19:14.61,0:19:15.81,Default,,0000,0000,0000,,.من أجل ممثل الصفّ Dialogue: 0,0:19:15.84,0:19:17.81,Default,,0000,0000,0000,,:إعلان موجز\Nالسلطة اليونانية مسمومة Dialogue: 0,0:19:17.84,0:19:19.08,Default,,0000,0000,0000,,جلبت للعديد من الطلبة Dialogue: 0,0:19:19.11,0:19:21.48,Default,,0000,0000,0000,,.(كوابيس تشمل (مايكل دوكاكيس Dialogue: 0,0:19:21.51,0:19:23.15,Default,,0000,0000,0000,,،قد تتكرّر الليلة\Nلذا من الأفضل Dialogue: 0,0:19:23.18,0:19:25.15,Default,,0000,0000,0000,,.أن تناموا بالقرب من آبائكم Dialogue: 0,0:19:25.19,0:19:26.75,Default,,0000,0000,0000,,:والآن النتائج Dialogue: 0,0:19:26.79,0:19:28.62,Default,,0000,0000,0000,,....مندوب الصفّ الأوّل\Nالنتائج تأخرت لأجل غير مسمّى Dialogue: 0,0:19:28.66,0:19:30.26,Default,,0000,0000,0000,,.نظرا للهلام على أوراق الاقتراع Dialogue: 0,0:19:30.29,0:19:31.26,Default,,0000,0000,0000,,...مندوب الصفّ الثاني Dialogue: 0,0:19:31.29,0:19:33.53,Default,,0000,0000,0000,,(إيزابل غوتيرز) Dialogue: 0,0:19:33.56,0:19:35.23,Default,,0000,0000,0000,,.مندوب الصفّ الثالث، لا أصوات -\N.(هنيئا لكِ، (إيزابل - Dialogue: 0,0:19:35.26,0:19:37.26,Default,,0000,0000,0000,,،مندوب الصف الرابع... الاسم الأخير فائز\N...الاسم الأول Dialogue: 0,0:19:37.30,0:19:39.13,Default,,0000,0000,0000,,آمل حقّا أن تستمتعِ باجتماع مجلس\N.صبيحة الجمعة Dialogue: 0,0:19:39.17,0:19:40.43,Default,,0000,0000,0000,,!(سيمبسون) Dialogue: 0,0:19:40.47,0:19:43.50,Default,,0000,0000,0000,,.وبالشوكولا المجانية والبسكويت Dialogue: 0,0:19:43.54,0:19:44.84,Default,,0000,0000,0000,,!سميذرز)، لقد فزنا) Dialogue: 0,0:19:44.87,0:19:47.47,Default,,0000,0000,0000,,!أسقطِ البالونات Dialogue: 0,0:19:51.29,0:19:53.15,Default,,0000,0000,0000,,أيمكنني لو سمحتِ إزالة البالونات؟ Dialogue: 0,0:19:53.35,0:19:55.01,Default,,0000,0000,0000,,.افعلها وستقتله Dialogue: 0,0:19:55.05,0:19:56.95,Default,,0000,0000,0000,,.(مرحبا، (ليزا Dialogue: 0,0:19:56.98,0:19:57.95,Default,,0000,0000,0000,,.أهلا Dialogue: 0,0:19:57.98,0:19:59.18,Default,,0000,0000,0000,,.أنا آسفة لأنّي طردتك Dialogue: 0,0:19:59.22,0:20:00.55,Default,,0000,0000,0000,,.لا أحمل ضغينة Dialogue: 0,0:20:00.59,0:20:02.45,Default,,0000,0000,0000,,.العديد من الأشياء الجميلة حدثت لي Dialogue: 0,0:20:03.49,0:20:04.72,Default,,0000,0000,0000,,(شكرا (بارت Dialogue: 0,0:20:04.76,0:20:08.09,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أنّه ستشعرين أفضل\N.لو نظرت إلى استطلاعات الرأي Dialogue: 0,0:20:08.13,0:20:10.53,Default,,0000,0000,0000,,رأوني رأسا مدببة\N.تتظاهر أنها تعرف كلّ شيء Dialogue: 0,0:20:10.56,0:20:13.47,Default,,0000,0000,0000,,.أجل، لكن هم يتفقون مع كل شيء قلته Dialogue: 0,0:20:13.50,0:20:14.80,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي حصلت عليه؟ Dialogue: 0,0:20:14.83,0:20:17.67,Default,,0000,0000,0000,,.نسبة 53% سيصوتون للليبرالية Dialogue: 0,0:20:17.70,0:20:19.10,Default,,0000,0000,0000,,.فقط ليس أنتِ Dialogue: 0,0:20:19.14,0:20:21.37,Default,,0000,0000,0000,,هل سمعت هذا، أيها العالم؟ Dialogue: 0,0:20:21.41,0:20:24.44,Default,,0000,0000,0000,,،إنهم يحبون أفكاري\N.فقط ليس من أكون Dialogue: 0,0:20:24.48,0:20:26.85,Default,,0000,0000,0000,,.بقي فقط النصف الآخر Dialogue: 0,0:20:28.35,0:20:30.52,Default,,0000,0000,0000,,.مرحبا، أنا (أندرسون كوبر) الأكبر Dialogue: 0,0:20:28.35,0:20:30.52,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}CNN صحفي أمريكي ومنشط تلفزيوني يعمل بقناة Dialogue: 0,0:20:30.55,0:20:33.65,Default,,0000,0000,0000,,أهلا بكم في أول مناظرة بين\N"الجمهورية "إيزابل غوتيرز Dialogue: 0,0:20:33.69,0:20:35.92,Default,,0000,0000,0000,,و(ليزا سيمبسون) تمثّل Dialogue: 0,0:20:35.96,0:20:38.52,Default,,0000,0000,0000,,.إئتلاف روبوت-زومبي الديمقراطيين Dialogue: 0,0:20:38.56,0:20:40.89,Default,,0000,0000,0000,,:أوّل سؤال\Nآنسة (سيمبسون)، ماذا ستفعلين Dialogue: 0,0:20:40.93,0:20:43.30,Default,,0000,0000,0000,,لجعل أمريكا تخرج من أفغانستان؟ Dialogue: 0,0:20:43.33,0:20:46.63,Default,,0000,0000,0000,,.ارمي المنشفة وأجعلها دولة Dialogue: 0,0:20:46.67,0:20:48.97,Default,,0000,0000,0000,,.تلك هي فتاتنا Dialogue: 0,0:20:50.05,0:20:55.05,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}{\u1}{\b1\an8}{\fnTraditional Arabic\fs32\fad(3000,3000)}ترجمة{\u}\N{\3c&HFFFFFF&}{\c&H8000FF&}zamoha