﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:02,555
<font color="red" >الموسم الرابع ـ الحلقة الثالثة
Translated BY Crixus_93
twitter @__i3bood



1
00:00:02,646 --> 00:00:04,881
على أي حال, أنا لا أحب النساء 
كثيرا  

2
00:00:04,948 --> 00:00:08,217
شيء واحد أحبة حول
النساء هي أنهم, أممم   

3
00:00:08,285 --> 00:00:09,118
يجب عليك القيام بذلك عندما
تتحدث عنهم

4
00:00:09,186 --> 00:00:10,453
 ماهو مقدار حبك لهم 

5
00:00:10,521 --> 00:00:11,954
فقط 


6
00:00:12,022 --> 00:00:14,023
انا فقط أحبهم  

7
00:00:14,091 --> 00:00:15,758
MMM!

8
00:00:15,826 --> 00:00:18,194
 حب النساء

9
00:00:18,262 --> 00:00:19,929
♪ Mm-hmm-hmm ♪
♪

10
00:00:19,997 --> 00:00:21,864
على أي حال, أنا افعل, أنا 

11
00:00:21,932 --> 00:00:23,466
انا

12
00:00:23,534 --> 00:00:25,468
انا 

13
00:00:25,536 --> 00:00:28,004
احب النساء بسبب 

14
00:00:28,072 --> 00:00:30,239
أعني, النساء
نفس الرجل في بعض الجوانب

15
00:00:30,307 --> 00:00:32,675
ولكنهم أفضل في 

16
00:00:32,743 --> 00:00:35,378
في رفضنا 
و  نحن, انت تعلم؟

17
00:00:35,446 --> 00:00:37,246
لديهم المهارات و

18
00:00:37,314 --> 00:00:40,783
كما تعلمون, رفض الرجال بأسلوب

19
00:00:40,851 --> 00:00:42,752
نستطيع ذلك ثم لا نقتلهم

20
00:00:42,820 --> 00:00:43,953
هذا أساسا كيف يعمل  

21
00:00:44,021 --> 00:00:45,321
ولكن, اه 

22
00:00:45,389 --> 00:00:47,924
شاهدت هذا الزوج
مرة في موعد وهم يسيرون

23
00:00:47,991 --> 00:00:49,225
وبعد ذلك توقف 

24
00:00:49,293 --> 00:00:51,294
أوقفها الرجل للحديث 



25
00:00:51,361 --> 00:00:52,361
مثل, "هاي"

26
00:00:52,429 --> 00:00:54,130
وهي تفعل 
"أوه, اللعنة  "

27
00:00:54,198 --> 00:00:55,732
هو يذهب الى تقبيلها

28
00:00:55,799 --> 00:00:57,133
وانها تفعل  شيء مدهش
تك النساء

29
00:00:57,201 --> 00:00:58,668
بطريقة أو بأخرى تعلم كيفية القيام به

30
00:00:58,736 --> 00:01:00,837
هي احتضنه بحرارة

31
00:01:00,904 --> 00:01:02,638
والرجال يعتقدون
أن هذا هو -

32
00:01:02,706 --> 00:01:06,342
هذه هي المودة, ولكن ما هو هذا
هو هو مناورات الملاكمة

33
00:01:06,410 --> 00:01:07,477
لأن هذا كله 

34
00:01:07,544 --> 00:01:09,278
لا تقبلني


35
00:01:09,346 --> 00:01:11,848
وهو يحاول الحصول على المسافة
وبعد ذلك 

36
00:01:11,915 --> 00:01:14,350
فان هذا  لن يحدث

37
00:01:14,418 --> 00:01:16,652
شكرا جزيلا, يا رفاق
لقد كنتم لطيفين جدا

38
00:01:16,720 --> 00:01:17,954
ليلة جيدة

39
00:01:24,361 --> 00:01:26,429
تحية أخرى
الى لوي   



40
00:01:27,564 --> 00:01:31,667
ونمور غرمبلينغ
مسيرة الفرقة 

41
00:01:31,735 --> 00:01:33,803
الذي لم يتمكن من الرؤية 
لتكن لديك نظارات خاصة 

42
00:01:35,973 --> 00:01:37,273
سأتحدث إليه
لكنه في حالة سكر

43
00:01:39,810 --> 00:01:40,476
اهلا


44
00:01:40,544 --> 00:01:41,544
 اشياء جيدة

45
00:01:41,612 --> 00:01:44,247
شكرا لك, شكرا لك
نعم

46
00:01:44,314 --> 00:01:46,215
فانيسا

47
00:01:46,283 --> 00:01:47,750
انه بخير  
أوه لا, أنا آسف

48
00:01:47,818 --> 00:01:49,352
لقد عملت 
هنا لمدة عشر سنوات

49
00:01:49,419 --> 00:01:51,354
انه رائع
أنا آسف

50
00:01:51,421 --> 00:01:54,357
 انه  مجرد مزاح
أنا بدأت للتو الأسبوع الماضي

51
00:01:54,424 --> 00:01:56,726
لقد حصلت لي  

52
00:01:56,794 --> 00:01:58,694
بجدية, انا أحب مشاهدتك

53
00:01:58,762 --> 00:02:00,296
وأنا لا أحب الكوميديا

54
00:02:00,364 --> 00:02:01,497
لا تحبيها؟

55
00:02:01,565 --> 00:02:02,932
لا, أنا أكره ذلك

56
00:02:03,000 --> 00:02:04,967
أنا فقط أصبح عصبية
للرجال, انت تعلم؟

57
00:02:05,035 --> 00:02:07,136
البعض منا هم من الفتيات هناك

58
00:02:07,204 --> 00:02:09,038
نعم, نفس الشيء

59
00:02:09,106 --> 00:02:10,439
نعم, وأنا لا أحب ذلك
لا تحبين الكوميدي؟

60
00:02:10,507 --> 00:02:11,908
لا, أنا أكره الكوميديا, نعم

61
00:02:11,975 --> 00:02:14,110
هذه وظيفة غريبة
بالنسبة لك, ثم

62
00:02:14,178 --> 00:02:16,579
حسنا, في هذا الاقتصاد
أي وظيفة هي غريبة  

63
00:02:16,647 --> 00:02:18,114
انا أعتقد ذلك  
نعم  

64
00:02:20,951 --> 00:02:22,985
تزوج أو يعيشون معا؟

65
00:02:23,053 --> 00:02:23,786
يعيشون معا  

66
00:02:23,854 --> 00:02:25,021
لطيفة  
يفعلون ذلك؟

67
00:02:27,224 --> 00:02:28,291
حقا, على الرغم من أنني 

68
00:02:28,358 --> 00:02:29,592
أود مشاهدتك هناك  

69
00:02:29,660 --> 00:02:30,993
شكرا لك  
نعم  

70
00:02:35,399 --> 00:02:37,099
أممم  

71
00:02:37,167 --> 00:02:38,968
مهلا
ماذا تفعل في وقت لاحق؟


72
00:02:41,138 --> 00:02:43,339
ماذا؟

73
00:02:43,407 --> 00:02:46,242
أنا سانتهي خلال ساعة
هل تريد الخروح معا؟

74
00:02:46,310 --> 00:02:47,844
أنت 

75
00:02:47,911 --> 00:02:49,946
هل أنت خائف أن
إنني أطلب الخروج؟

76
00:02:50,013 --> 00:02:51,781
بسبب أنا  

77
00:02:51,849 --> 00:02:52,982
أنت لطيف, أنت مضحك  

78
00:02:53,050 --> 00:02:54,116
أنا جميع ذلك

79
00:02:54,184 --> 00:02:57,320
بالإضافة إلى مثل 
سبعة أشياء أخرى  

80
00:02:57,387 --> 00:02:58,721
سبعة؟
نعم  

81
00:02:58,789 --> 00:03:00,489
واو  
هيا  

82
00:03:00,557 --> 00:03:02,558
اخرج معي لا تقل لا  

83
00:03:02,626 --> 00:03:03,459
لا هذا غبي  

84
00:03:03,527 --> 00:03:05,361
لا هي للشواذ

85 
00:03:07,097 --> 00:03:08,865 
حسنا, كما تعلمين 
الشيء هو أن أنا 

86 
00:03:08,932 --> 00:03:11,834 
أعتقد أنا متعب فقط   

87 
00:03:11,902 --> 00:03:13,202 
أوه, يا إلهي   

88 
00:03:13,270 --> 00:03:14,704 
هل ستصبح بخير؟ 

89 
00:03:14,771 --> 00:03:16,339 
كان يجب ان تقول  ذلك  
الشيء من قبل 

90 
00:03:16,406 --> 00:03:17,566 
لم أكن أعرف أنك كنت متعبا

100
00:03:44,835 --> 00:03:46,035
يا الهي

101
00:03:47,671 --> 00:03:50,106
 لا يمكن أن تأخذ هذا 
هنا بعد الآن

102
00:03:51,208 --> 00:03:53,175
امممم  

103
00:03:53,243 --> 00:03:55,811
اخي  نحن بحاجة إلى
فقدان بعض الوزن  

104
00:03:57,481 --> 00:03:58,648
لا تنظر لي مثل ذلك  

105
00:03:58,715 --> 00:04:00,116
<i> نحن </ i> بحاجة لفقدان بعض الوزن  

106
00:04:01,785 --> 00:04:03,085
أنا  أنا أعرف  

107
00:04:04,454 --> 00:04:06,589
حسنا, أنت تريد أن تجرب؟

108
00:04:06,657 --> 00:04:08,324
نعم  

109
00:04:08,392 --> 00:04:09,392
نعم, أنا أعمل  

110
00:04:12,663 --> 00:04:13,930
حسنا, حسنا  

111
00:04:13,997 --> 00:04:14,797
هذا هو ما نحن سنفعل  

112
00:04:14,865 --> 00:04:16,232
غدا, نحن سنضرب الصالة الرياضية  

113
00:04:16,300 --> 00:04:18,200
نأكل اللفت, أليس كذلك؟

114
00:04:18,268 --> 00:04:19,802
حسنا  

115
00:04:19,870 --> 00:04:23,172
اليوم, نحن 
نقول وداعا لكل ذلك  

116
00:04:23,240 --> 00:04:25,408
نعم, حسنا  

117
00:04:29,112 --> 00:04:30,980
اذا بانج بانج , أليس كذلك؟

118
00:04:31,048 --> 00:04:32,281
بانج بانج الآن؟

119
00:04:32,349 --> 00:04:33,683
نعم, هذا هو اخر شي لنا 

120
00:04:36,053 --> 00:04:37,620
حسنا
بانج بانج ماذا؟

121
00:04:37,688 --> 00:04:38,788
المكسيكي الإيطالي  

122
00:04:41,058 --> 00:04:42,458
حسنا
السوشي البيتزا؟

123
00:04:44,361 --> 00:04:45,628
الشواء ؟

124
00:04:45,696 --> 00:04:46,996
يا الهي

125
00:04:47,064 --> 00:04:47,930
نعم  

126
00:04:49,366 --> 00:04:50,633
حسنا, ماذا عن 

127
00:04:50,701 --> 00:04:52,969
ماذا عن
العشاء الهندي؟

128
00:04:53,036 --> 00:04:54,070
تم  

129
00:04:54,137 --> 00:04:55,377
حسنا, حسنا, دعنا نذهب  

130
00:04:55,439 --> 00:04:56,605
بانج بانج؟
بانج بانج  


131
00:05:13,123 --> 00:05:14,123
أوه, حسنا

132
00:05:26,703 --> 00:05:27,903
الخبز المنتفخ

133
00:05:27,971 --> 00:05:29,038
أوه 


134
00:05:41,418 --> 00:05:42,739
اصنع ساندويتش
من كل شيء
 

135
00:05:56,933 --> 00:05:57,933
شكرا لك


137
00:06:14,818 --> 00:06:17,053
وهنا الفطيرة الخاصة بك

138
00:06:17,120 --> 00:06:18,721
هل يمكنني الحصول على أي شيء
آخر لكم يا رفاق؟

139
00:06:18,789 --> 00:06:21,057
لا, أعتقد أننا بخير
لا, شكرا لكم

140
00:06:21,124 --> 00:06:23,959
عفوا, هل أنت كوميدي؟

141
00:06:24,027 --> 00:06:25,661
نعم, نعم

142
00:06:25,729 --> 00:06:26,762
كنت أعتقد ذلك

143
00:06:26,830 --> 00:06:29,065
أنت مضحكا حقا
أوه, شكرا لك

144
00:06:29,132 --> 00:06:30,933
شكرا جزيلا

145
00:06:31,001 --> 00:06:32,201
يا رفاق هل تحتفلون بشيء؟

146
00:06:32,235 --> 00:06:34,637
يبدو أنه لديكم
مناسبة خاصة  

147
00:06:34,704 --> 00:06:35,805
لا, لا, نحن فقط -

148
00:06:35,872 --> 00:06:37,406
نقوم به
بانج بانج  

149
00:06:37,474 --> 00:06:38,607
ما هو بانح بانج؟

150
00:06:38,675 --> 00:06:40,042
لا, انها ليست 

151
00:06:40,110 --> 00:06:42,611
هي حيث ان نذهب لتحصل على
وجبة كاملة في مكان واحد

152
00:06:42,679 --> 00:06:44,013
و بعد ذلك ننتقل
مكان آخر

153
00:06:44,081 --> 00:06:45,081
ونحصل على واحدة أخرى

154
00:06:45,148 --> 00:06:46,715
بانج بانج  

155
00:06:46,783 --> 00:06:48,884
انها, اه - فقط يأكلون طن
من المواد الغذائية 

156
00:06:48,952 --> 00:06:51,287
المكان الهندي, والآن هذا

157
00:06:51,354 --> 00:06:52,421
بانج بانج

158
00:06:54,825 --> 00:06:55,758
بانج بانج  

159
00:06:55,826 --> 00:06:57,393
حسنا, أممم 

160
00:06:57,461 --> 00:06:58,427
تتمتعوا بوجباتكم يا رفاق  

161
00:07:05,001 --> 00:07:06,335
لماذا كنت -
ما الخطأ معك؟

162
00:07:06,403 --> 00:07:08,904
لماذا كنت تقول لها؟

163
00:07:08,972 --> 00:07:10,439
بسبب وهذا ما نقوم به

164
00:07:10,507 --> 00:07:11,607
هذه هي الحقيقة

165
00:07:17,013 --> 00:07:18,514
كان ذلك وحشية

166
00:07:21,284 --> 00:07:24,153
اذا الصالة الرياضية غدا؟

167
00:07:24,221 --> 00:07:25,921
أنت تعرف لماذا؟
حصلت على  

168
00:07:25,989 --> 00:07:27,823
أنا حصلت على مجموعة كاملة من  

169
00:07:27,891 --> 00:07:29,525
حصلت على أشياء علي القيام به
لا اعتقد انها جيدة -

170
00:07:29,593 --> 00:07:31,561
أنه ليس يوم جيد 
رائع  

171
00:07:44,224 --> 00:07:45,558
وأود أن لا
أوصى  السانجريا

172
00:07:45,625 --> 00:07:47,426
فقط لأنه لذيذ جدا

173
00:07:47,494 --> 00:07:49,028
ربما كنت ستنهي
لديك الكثير من

174
00:07:49,096 --> 00:07:50,896
ممارسة الجنس مع بعضهم البعض  

175
00:07:50,964 --> 00:07:53,899
سوف يكون هناك بعض
من مقص العمل هنا  

176
00:07:53,967 --> 00:07:55,167
أوه, لطيف  

177
00:07:55,235 --> 00:07:58,371
بعض القتال بالسيف 
وهذا الإجراء  

178
00:07:58,438 --> 00:08:00,106
انها مدينة مخيفة

179
00:08:00,173 --> 00:08:01,107
بسبب ذلك أشعر ب
الجميع هنا


180 
00:08:01,174 --> 00:08:02,908 
يرتدون ملابس افضل مني  

181 
00:08:02,976 --> 00:08:04,176 
مثل كل مرة أغادر 
المنزل

182 
00:08:04,244 --> 00:08:06,746 
انها يوم الصورة
و لا أحد يقول لي اي شيء 

183 
00:08:06,813 --> 00:08:08,647 
وهو أمر مؤلم

184 
00:08:08,715 --> 00:08:10,249 
لأنه عندما كنت 
في الصف الثالث 

185 
00:08:10,317 --> 00:08:11,350 
فاتني يوم الصورة 

186 
00:08:11,418 --> 00:08:13,252 
لأن والدي الوحيد 
نسي ذلك   

187 
00:08:13,320 --> 00:08:14,854 
اهلا, هل هو ,هل 
اسمك الشمس المشرقة حقا؟ 

188 
00:08:14,921 --> 00:08:16,021 
ماذا؟ 

189 
00:08:17,591 --> 00:08:19,917 
كنت أتساءل فقط - 
أنت تطلب مني اسمي؟

190 
00:08:20,794 --> 00:08:22,361 
ما اسمك؟ 

191 
00:08:27,567 --> 00:08:28,567 
اهلا 
اهلا 

192 
00:08:28,635 --> 00:08:30,369 
هل انت الشخص التالي؟ 
نعم   

193 
00:08:30,437 --> 00:08:31,604 
إذا كنت أنت 
أود البقاء بعيدا عن 

194 
00:08:31,671 --> 00:08:33,038 
تلك الطاولة التي باليسار   

195 
00:08:33,106 --> 00:08:34,473 
جدا محاربة وخطيرة 

196
00:08:34,541 --> 00:08:36,776
ربما كان جنائيا
نوع من الرجال  

197
00:08:36,843 --> 00:08:39,512
حقا؟
نعم  

198
00:08:39,579 --> 00:08:41,547
حسنا, شكرا لكم, وأنا أقدر ذلك  
بالتأكيد  

199
00:08:41,615 --> 00:08:42,882
هل تريد الخروج معي؟

200
00:08:45,352 --> 00:08:46,419
لا  

201
00:08:46,486 --> 00:08:47,586
رائع  

202
00:08:47,654 --> 00:08:49,555
مجرد كونها ثابتة قليلا

203
00:08:49,623 --> 00:08:51,524
بسبب أنني  لك  

204
00:08:51,591 --> 00:08:53,826
<i> أنا هذا النوع من الفتيات   

205
00:08:53,894 --> 00:08:54,827
- هذا هو  براندو  
- عفوا؟

206
00:08:54,895 --> 00:08:55,795
كان ذلك جيدا, أليس كذلك؟
إسمح لي؟

207
00:08:55,862 --> 00:08:56,796
نعم  

208
00:08:56,863 --> 00:08:57,897
كنا ننتظر
لحجزنا  

209
00:08:57,964 --> 00:08:59,231
أوه, أنا لست نادلة الخاص بك

210
00:08:59,299 --> 00:09:01,179
ولكن دعنا نذهب للعثور عليها
واركل مؤخرتها, هيا  

211
00:09:02,302 --> 00:09:03,235
ياللقرف  

212
00:09:11,678 --> 00:09:13,438
مهلا, يا اصدقاء, ما الذي يحدث؟
ما الأمر؟

213
00:09:14,881 --> 00:09:16,916
هل ستدخل؟
نعم, أنا بعد جرير بارنز  

214
00:09:16,983 --> 00:09:19,185
جرير بارنز  

215
00:09:19,252 --> 00:09:20,586
جرير بارنز  

216
00:09:20,654 --> 00:09:22,254
اسمحوا لي أن أقول لكم
شيئا عن جرير  

217
00:09:22,322 --> 00:09:23,322
لا أستطيع أن اتباع هذا المتأنق  

218
00:09:23,323 --> 00:09:24,690
حظا سعيدا, كل الحق؟

219
00:09:24,758 --> 00:09:26,759
اهلا
اهلا, فانيسا

220
00:09:26,827 --> 00:09:27,787
ما يحدث, عزيزتي؟

221
00:09:27,828 --> 00:09:30,429
انا, أستقيلت فقط  

222
00:09:30,497 --> 00:09:32,231
هل انتي جادة؟
نعم  

223
00:09:32,299 --> 00:09:34,066
أوه, واو, ماذا حدث؟

224
00:09:34,134 --> 00:09:36,135
لا شيء, أنا فقط
حصلت على وظيفة أفضل, لذلك  

225
00:09:36,203 --> 00:09:37,436
أين؟

226
00:09:37,504 --> 00:09:39,405
جزء من الوقت
في المكتب القانوني  

227
00:09:39,473 --> 00:09:40,840
نعم, كنت -
كنت اعمل جزءا من الوقت

228
00:09:40,907 --> 00:09:42,942
ولكنهم الآن جعلني
بدوام كامل, لذلك  

229
00:09:43,009 --> 00:09:44,076
واو , هذا أمر عظيم  

230
00:09:44,144 --> 00:09:45,478
اللعنة, نحن سوف نفتقدك  

231
00:09:45,545 --> 00:09:46,666
أوه, سأشتاق لكم جدا, ديف  

232
00:09:46,680 --> 00:09:47,960
حظا سعيدا, حلوتي  
شكرا,   

233
00:09:48,882 --> 00:09:49,815
أراك, يا رجل  

234
00:09:51,885 --> 00:09:53,185
اهلا
اهلا

235
00:09:53,253 --> 00:09:54,987
هذا أمر عظيم حول
هذه المهمة, جيدة بالنسبة لك  

236
00:09:55,055 --> 00:09:57,423
هل تحب الهوكي؟

237
00:09:57,491 --> 00:09:59,191
ماذا؟

238
00:09:59,259 --> 00:10:00,426
لا بأس  

239
00:10:00,494 --> 00:10:01,961
لا بأس, وأنا لست
أطلب منك الخروج مرة أخرى  

240
00:10:02,028 --> 00:10:04,263
وأنا أعلم أن ما
أن شعرت  

241
00:10:04,331 --> 00:10:06,332
أنا  هذه تتحرك  
حسنا  

242
00:10:06,399 --> 00:10:08,834
ستذهب الى اسفل جيبي  
حسنا

243
00:10:08,902 --> 00:10:10,035
حسنا  

244
00:10:10,103 --> 00:10:11,637
لا توجد مشكلة, ونحن جميعا مسترخين  

245
00:10:11,705 --> 00:10:14,039
هاه  

246
00:10:14,107 --> 00:10:15,674
انها زوج من التذاكر  

247
00:10:15,742 --> 00:10:16,876
وراء الشباك  

248
00:10:16,943 --> 00:10:19,645
قيمتها الاسمية, والكثير  

249
00:10:19,713 --> 00:10:21,447
لعبة رينجرز-بروينس
يوم الاربعاء  

250
00:10:21,515 --> 00:10:23,215
انها التصفيات  
انها التصفيات  
251 
00:10:23,283 --> 00:10:25,451 
أريد أن أقتل نفسي
لا أستطيع أن أذهب   

252 
00:10:25,519 --> 00:10:26,552 
ولكن لا أستطيع أن أذهب   

253 
00:10:26,620 --> 00:10:28,287 
لذلك, أممم   

254 
00:10:28,355 --> 00:10:29,755 
ما أنت ستعمل - 
هنا   

255 
00:10:29,823 --> 00:10:31,290 
تريديهم ؟ 

256 
00:10:31,358 --> 00:10:32,424 
أنت تعطي - 

257 
00:10:32,492 --> 00:10:34,994 
تريد أن تعطيني تلك؟ 

258 
00:10:35,061 --> 00:10:36,896 
يمكنك بيع تلك ل 
والحصول على الكثير من المال   

259 
00:10:36,963 --> 00:10:39,999 
نعم, فكرت 
حول هذا الموضوع, ولكن, أمم   

260 
00:10:40,066 --> 00:10:42,001 
لماذا   

261 
00:10:42,068 --> 00:10:45,905 
هذا مثل تسليم لي 
1,200 دولار مذهلة   

262 
00:10:45,972 --> 00:10:48,541 
هل ترغب ب 1,200 دولار المدهشه؟ 
من المرح و  

263 
00:10:48,608 --> 00:10:51,577 
لماذا كنت - 
لماذا تفعل ذلك؟ 

264 
00:10:51,645 --> 00:10:54,880 
حسنا   
أنا احبك   

265 
00:10:54,948 --> 00:10:57,249 
وأنا أغادر و 

266
00:10:57,317 --> 00:10:59,018
أنا لن أراك مرة أخرى  

267
00:10:59,085 --> 00:11:01,086
لذلك أنا لا أعرف  

268
00:11:01,154 --> 00:11:02,488
يجعلني أشعر أنني بحالة جيدة
أن تفعل شيئا لطيفا

269
00:11:02,556 --> 00:11:04,523
لشخص  أحبه  

270
00:11:04,624 --> 00:11:07,126
لذلك   هل
هل تريد ؟

271
00:11:07,193 --> 00:11:08,627
نعم, أنا حقا لا  
نعم  

272
00:11:08,695 --> 00:11:09,628
أنا حقا -

273
00:11:09,696 --> 00:11:10,829
شكرا لك  
رائع  




274
00:11:10,897 --> 00:11:13,132
شكرا لك, أنا لا –

275
00:11:13,233 --> 00:11:14,567
هذا هو -
هذا كل شيء, وأنا -

276
00:11:14,634 --> 00:11:16,035
لديك حياة جيدة  

277
00:11:16,102 --> 00:11:17,536
حسنا؟
حسنا, أنا -

278
00:11:19,306 --> 00:11:20,906
اهلا

279
00:11:23,977 --> 00:11:26,211
لماذا لا يمكننا  

280
00:11:26,279 --> 00:11:28,147
ماذا لو حصلنا على بعض - ماذا لو
نحصل على بعض القهوة؟

281
00:11:28,214 --> 00:11:29,381
ماذا لو أننا -

282
00:11:29,449 --> 00:11:31,750
تريد الحصول على
في وقت ما بعض القهوة؟

283
00:11:31,818 --> 00:11:34,086
إلا إذا كان هذا بالتأكيد
موعد وليس كأصدقاء  

284
00:11:36,823 --> 00:11:38,924
أنا أمزح  
  

285
00:11:38,992 --> 00:11:40,259
أنا أمزح  

286 
00:11:40,327 --> 00:11:41,694 
أحب أن احصل على  بعض القهوة   

287 
00:11:41,761 --> 00:11:42,828 
حسنا؟ 
غدا   

288 
00:11:42,896 --> 00:11:43,963 
حسنا, غدا, أستطيع   

289 
00:11:44,030 --> 00:11:45,364 
تريد أن نتقابل  في  فريدمان؟ 

290 
00:11:45,432 --> 00:11:47,192 
نعم, أنا أعرف أين هذا , 
نعم, استطيع أن نفعل ذلك   

291 
00:11:47,200 --> 00:11:48,567 
ماذا عن 02:00 اتش؟ 

292 
00:11:48,635 --> 00:11:50,169 
جيدة   
انها جيدة؟ 

293 
00:11:50,236 --> 00:11:51,804 
ذلك يبدو لطيفا   
حسنا   

294 
00:11:51,871 --> 00:11:52,905 
نعم, سأراك هناك   

295 
00:11:52,973 --> 00:11:54,206 
حسنا, نعم   

296 
00:11:54,274 --> 00:11:55,207 
شكرا لك   
نعم   

297 
00:11:55,275 --> 00:11:56,775 
هذا رائع   

298 
00:11:56,843 --> 00:11:58,560 
شكرا لك   


300 
00:12:06,814 --> 00:12:08,548 
أخيرا, مات  

301
00:12:08,616 --> 00:12:09,983
أنا اعني -
أنا أحب والدي -

302
00:12:10,051 --> 00:12:12,285
ولكن في اليوم الذي مات

303
00:12:12,353 --> 00:12:15,155
أغلق  المحل,
اخرج ذلك الجحيم من هناك

304
00:12:15,223 --> 00:12:18,125
وبدأت كلية الحقوق
عندما كنت في 28  

305
00:12:18,192 --> 00:12:20,427
اذا أنت فقط كسرت الوعد الخاص بك

306
00:12:20,495 --> 00:12:22,963
لرجل ميت هكذا؟

307
00:12:23,031 --> 00:12:25,565
ترى, هنا الشيء
الناس حول الموتى  

308
00:12:25,633 --> 00:12:27,167
لقد ماتوا  

309
00:12:27,235 --> 00:12:28,669
انهم لا يهمون بعد الآن  

310
00:12:28,736 --> 00:12:30,203
صحيح  
نعم  

311
00:12:30,271 --> 00:12:31,505
واو  

312
00:12:31,572 --> 00:12:32,873
والديك حولك؟

313
00:12:32,940 --> 00:12:34,274
نعم, نعم  

314
00:12:34,342 --> 00:12:35,876
لم افقد أبدا
أي شخص -

315
00:12:35,943 --> 00:12:37,778
لا يموتون  
حقا, لا أحد؟

316
00:12:37,845 --> 00:12:38,912
نعم, لا أحد -

317
00:12:38,980 --> 00:12:40,947
حسنا, أجدادي
جميعا بين الأموات

318
00:12:41,015 --> 00:12:42,449
جميع الثمانية منهم  

319
00:12:42,517 --> 00:12:43,583
واو  

320
00:12:43,651 --> 00:12:46,153
نعم,  في الواقع
توفي في نفس اليوم  

321
00:12:47,455 --> 00:12:48,889
كانوا -

322
00:12:48,956 --> 00:12:50,791
حسنا, كان أربعة منهم على متن طائرة  
هاه  

323
00:12:50,858 --> 00:12:53,160
تحطمت   
في الأربعة الآخرين

324
00:12:53,227 --> 00:12:55,228
الذين كانوا في طائرة هليكوبتر  

325
00:12:55,296 --> 00:12:57,364
واو , أنه كان مجرد
حادث غريب  

326
00:12:57,432 --> 00:12:58,899
لا, لا, إنهم يخططون ذلك  

327
00:13:02,036 --> 00:13:03,303
- آه
- أوه

328
00:13:03,371 --> 00:13:04,371
اللعنه

329
00:13:04,439 --> 00:13:05,839
قف!

330
00:13:07,909 --> 00:13:09,476
اعتدت على اللعب -
كنت, عندما كنت طفلا,

331
00:13:09,544 --> 00:13:11,778
لعب هوكي الشوارع
ولكن لم أكن –

332
00:13:11,846 --> 00:13:13,280
لم أكن ماهر  
مثل هؤلاء الناس  

333
00:13:13,347 --> 00:13:14,715
نعم  

334
00:13:14,782 --> 00:13:17,217
حصلت على دورتي عندما كنت في التاسعة  



336
00:13:19,253 --> 00:13:20,420
هيا, دعنا نذهب  
حسنا

337
00:13:20,488 --> 00:13:21,555
هيا علينا الذهاب  

338
00:13:21,622 --> 00:13:23,857
حتى عندما انتقلت هنا
كان 

339
00:13:23,925 --> 00:13:25,826
كان من الصعب حقا, انت تعلم؟

340
00:13:25,893 --> 00:13:27,194
كنت خائفة حقا

341
00:13:27,261 --> 00:13:29,863
لم أكن أعرف ما
كنت أفعله و 

342
00:13:29,931 --> 00:13:30,831
اه  

343
00:13:30,898 --> 00:13:32,132
لكنك فعلت هذا  





344
00:13:32,200 --> 00:13:33,166
نعم  

345
00:13:33,234 --> 00:13:34,468
لا, أعني, يمكنك فعل ذلك  

346
00:13:34,535 --> 00:13:36,036
كنت انتقلت ل
مدينة نيويورك بنفسك  

347
00:13:36,104 --> 00:13:37,170
نعم  

348
00:13:37,238 --> 00:13:38,438
ذلك ضخم  
نعم  

349
00:13:38,506 --> 00:13:39,506
شكرا, نعم  

350
00:13:39,574 --> 00:13:40,907
أعني, أنت تعرف,
حصلت 

351
00:13:40,975 --> 00:13:43,076
لدي طفلين وانهم جميعهم فتيات  


352
00:13:43,144 --> 00:13:46,546
وبسبب انهم فتيات

353
00:13:46,614 --> 00:13:48,415
أريد انهم يحصلون على 
هذه المهارات الأساسية

354
00:13:48,483 --> 00:13:49,716
هذا ما أشعر به هو 
نعم  

355
00:13:49,784 --> 00:13:52,652
أهم شيء
بالنسبة لي لنقل ذلك لهم  


356
00:13:52,720 --> 00:13:54,888
إذا فعلت عملي كأب

357
00:13:54,956 --> 00:13:57,724
وهو ما يعني أن ما في وسعهم
الانتقال إلى المدينة

358
00:13:57,792 --> 00:13:59,292
فقط في يوم واحد

359
00:13:59,360 --> 00:14:01,595
والحصول على حساب مصرفي
وشقة

360
00:14:01,662 --> 00:14:04,197
ووظيفة وتعيين أنفسهم  

361
00:14:04,265 --> 00:14:05,899
والذي عليهم ترك هذه
لمدينة أخرى

362
00:14:05,967 --> 00:14:08,368
لأنه هناك
مثل موجة الجريمة  

363
00:14:08,436 --> 00:14:09,936
نعم, أنها قتلت الكثير 
الكثير من الجثث  

364
00:14:10,004 --> 00:14:11,605
الكثير من الناس  

365
00:14:11,672 --> 00:14:13,673
هذا ما أقوله
الى بناتي في كل وقت  

366
00:14:13,741 --> 00:14:15,308
دائما لتكوني  على استعداد ل
تبييض شعرك


367
00:14:15,376 --> 00:14:18,211
وتغيير الاسم
وتبدأ من جديد  

368
00:14:18,279 --> 00:14:19,959
أعتقد أن هذا الطريق لتعيش حياة  
اه  

369
00:14:20,581 --> 00:14:21,848
ما هي المشكلة؟

370
00:14:21,916 --> 00:14:23,216
حصلت على قرش  
حسنا  

371
00:14:23,284 --> 00:14:25,552
حظا سعيدا بالنسبة لي
ليست لك, آسف  

372
00:14:25,620 --> 00:14:27,587
لماذا حسن الحظ بالنسبة لك؟

373
00:14:27,655 --> 00:14:29,189
"انظر فلسا واحدا, وجه الرأس للاعلى

374
00:14:29,257 --> 00:14:31,424
كل يوم طويل عليك 
لديك حظا سعيدا   

375
00:14:31,492 --> 00:14:33,660
حسنا, بسبب بالقافية
من المفترض أن يكون صحيحا؟

376
00:14:33,728 --> 00:14:35,629
السبب انها بالقافية؟
نعم  

377
00:14:35,696 --> 00:14:36,863
انظر بنس واحد, خذه
كل يوم طويل

378
00:14:36,931 --> 00:14:37,898
سيكون لديك
حظا سعيدا "  

379
00:14:37,965 --> 00:14:39,132
يمكنك تشكل قافية  

380
00:14:39,200 --> 00:14:39,866
تشكل قافية؟
نعم  

381
00:14:39,934 --> 00:14:41,001
حسنا  

382
00:14:41,068 --> 00:14:42,969
أم  

383
00:14:43,037 --> 00:14:48,108
إذا رأيت الكلب
مع وجه غامض  

384
00:14:48,176 --> 00:14:50,977
عليك ان تذهب الى الفضاء الخارجي  

385
00:14:51,045 --> 00:14:52,312
هل هذا صحيح؟

386
00:14:52,380 --> 00:14:53,613
قل لي هذا ليس صحيحا  
نعم, انها حزينة  

387
00:14:53,681 --> 00:14:57,647
إنه لأمر محزن, أليس كذلك؟
أوه, حقا حزينة  

388
00:14:57,714 --> 00:14:59,816
مع وجه فروي  
انها معروفة  

389
00:15:01,071 --> 00:15:03,706
اذا لم يفعلوا
نسميها "مواعدة," هل تعلم؟

390
00:15:03,773 --> 00:15:05,708
شيئا عن كلمة
"المواعدة "

391
00:15:05,775 --> 00:15:07,576
فإنه يجعل الأمور أسوأ بالنسبة لي  
نعم؟

392
00:15:07,644 --> 00:15:08,811
ما الذي تسمونه؟

393
00:15:10,947 --> 00:15:12,448
محاولة, ربما؟
مثل, محاولة 

394
00:15:12,516 --> 00:15:14,984
لقد كنت
تحاول مع هذه الفتاة   

395
00:15:15,051 --> 00:15:17,620
أنا ساخرج و علي المحاولة
مع هذا 

396
00:15:17,687 --> 00:15:19,788
مع هذا المتأنق   

397
00:15:19,856 --> 00:15:21,524
الجميع يحاول فقط  
نعم  

398
00:15:21,591 --> 00:15:23,125
ليس سيئا  

399
00:15:23,193 --> 00:15:25,127
أعني, وأود أن لا يزال 
ما زلت أكره ذلك  

400
00:15:25,195 --> 00:15:26,128
حسنا  


401
00:15:26,196 --> 00:15:27,429
ولكن  

402
00:15:27,497 --> 00:15:28,697
حاول التعارف في نيويورك
في وقت متاخر 30 ثانية 

403
00:15:28,765 --> 00:15:31,333
كالفتاة السمينة

404
00:15:31,401 --> 00:15:32,268
حسنا, أنت ليس  

405
00:15:32,335 --> 00:15:34,537
أعني -
لا تفعل ذلك  

406
00:15:34,604 --> 00:15:36,672
أنت لست سمينة

407
00:15:36,740 --> 00:15:37,840
أوه, اللعنة  

408
00:15:39,843 --> 00:15:41,977
هذا  ملعون جدا ذلك
مخيب للآمال, لوي  

409
00:15:43,847 --> 00:15:45,047
أنت  أنت  
لا, انت لا  

410
00:15:45,115 --> 00:15:46,048
انت لا, أقصد -

411
00:15:46,116 --> 00:15:47,883
لوي  

412
00:15:47,951 --> 00:15:49,391
هل تعرف ما
أكثر الاشياء بخلا هو

413
00:15:49,419 --> 00:15:51,720
يمكنك أن تقول لفتاة انت سمينة؟

414
00:15:51,788 --> 00:15:53,389
"أنت ليس سمينة"

415
00:15:53,456 --> 00:15:55,357
أعني, هيا

416
00:15:59,829 --> 00:16:01,063
أنا آسف  

417
00:16:06,603 --> 00:16:07,903
انه فقط مقزز

418
00:16:07,971 --> 00:16:10,406
أوه, حقا, مقزز حقا  

419
00:16:10,473 --> 00:16:12,908
ليس لديك أي فكرة  

420
00:16:12,976 --> 00:16:14,276
وأسوأ جزء هو

421
00:16:14,344 --> 00:16:17,046
أنا لست حتى
من المفترض أن تفعل هذا  

422
00:16:17,113 --> 00:16:18,681
تفعل ما؟

423
00:16:18,748 --> 00:16:20,950
تخبر أحدا كيف أنه مقزز  سيء

424
00:16:21,017 --> 00:16:23,485
لأنه كثيرا
بالنسبة للأشخاص  

425
00:16:23,553 --> 00:16:24,887
أعني, أنت

426
00:16:24,955 --> 00:16:26,956
يمكنك التحدث في الميكروفون

427
00:16:27,023 --> 00:16:28,524
ونقول لكم لا يمكن الحصول على موعد

428
00:16:28,592 --> 00:16:31,594
وزنك زائد 
وهذا رائع  

429
00:16:31,661 --> 00:16:33,696
ولكن إذا قلت ذلك

430
00:16:33,763 --> 00:16:36,966
يسمونه الانتحار


431
00:16:37,033 --> 00:16:38,400
أعني, يمكنني أن أقول ذلك؟

432
00:16:40,270 --> 00:16:42,271
أنا سمينة

433 
00:16:42,339 --> 00:16:43,906 
انه سيء لاكون فتاة سمينة 

434 
00:16:45,041 --> 00:16:46,508 
يمكن للناس ان يسمحوا لي أن أقول ذلك؟ 

435 
00:16:49,145 --> 00:16:50,412 
انه 

436 
00:16:50,480 --> 00:16:52,214 
انه حقا مقزز   

437 
00:16:55,952 --> 00:16:57,052 
وأنا سامضي قدما 
وأقول ذلك 

438 
00:16:57,120 --> 00:16:58,954 
انها خطأك   

439 
00:17:15,572 --> 00:17:18,007 
انظر   

440 
00:17:18,074 --> 00:17:20,909 
أنا حقا أعجب بك  

441
00:17:20,977 --> 00:17:23,479
أنت فعلا
رجل جيد, وأعتقد  

442
00:17:23,546 --> 00:17:25,514
آسف لذلك  

443
00:17:25,582 --> 00:17:27,750
أنا انتقيتك 

444
00:17:27,817 --> 00:17:30,386
نيابة عن جميع الفتيات السمينات

445
00:17:30,453 --> 00:17:33,122
أنا جعلتك
تمثل جميع الرجال  

446
00:17:36,593 --> 00:17:38,327
لماذا يكرهوننا إلى هذا الحد؟

447
00:17:40,697 --> 00:17:42,231
ما هو عن

448
00:17:42,299 --> 00:17:45,401
أساسيات
السعادة البشرية, وانت تعرف؟

449
00:17:45,468 --> 00:17:48,470
الشعور الجذاب
الشعور بالحب؟

450
00:17:48,538 --> 00:17:49,938
وجود رجال يطاردوننا

450
00:17:48,538 --> 00:17:49,938
وجود الرجال بعد مطاردة لنا

451
00:17:50,006 --> 00:17:53,976
وهذا ليست فقط 
الأوراق بالنسبة لنا  

452
00:17:54,044 --> 00:17:55,077
كلا, ليس بالنسبة لنا  

453
00:18:02,719 --> 00:18:04,186
كيف يكون ذلك عادلا؟

454
00:18:05,522 --> 00:18:08,190
ولماذا أنا من المفترض أن
اقبل ذلك؟

455
00:18:08,258 --> 00:18:10,292
كما تعلمين, فانيسا

456
00:18:10,360 --> 00:18:15,064
أنت جدا
جميلة حقا  

457
00:18:15,131 --> 00:18:17,166
هيا  

458
00:18:17,233 --> 00:18:21,337
انت للغاية
جميلة حقا 

459
00:18:21,404 --> 00:18:23,806
ثم قد تقول نعم
عندما طلبت الخروج  

460
00:18:23,873 --> 00:18:25,774
أعني, هيا, لوي

461
00:18:25,842 --> 00:18:27,776
لنكن صادقين هنا  

462
00:18:39,622 --> 00:18:41,724
تعلم ما هو المضحك؟

463
00:18:41,791 --> 00:18:44,827
انا العب مع رجال في كل وقت  

464
00:18:44,894 --> 00:18:46,762
وأعني
الذي منظره رائع

465
00:18:46,830 --> 00:18:50,332
مثل  رفيعي المستوى


466
00:18:50,400 --> 00:18:54,103
انهم يودوا يلعبوا معي
و لا توجد مشكلة  

467
00:18:54,170 --> 00:18:56,171
لأنهم يعرفون وضعهم

468
00:18:56,239 --> 00:18:57,406
لن يتم التشكيك فيه

469
00:18:57,474 --> 00:19:01,643
ولكن الرجال مثلك
أبدا  لن يلعبوا معي 

470
00:19:01,711 --> 00:19:03,912
لأنك  خائف من ذلك

471
00:19:03,980 --> 00:19:07,383
ربما يجب أن تكون
مع فتاة مثلي  

472
00:19:07,450 --> 00:19:09,051
ولماذا لا؟

473
00:19:17,227 --> 00:19:19,795
أنت تعرف  

474
00:19:19,863 --> 00:19:22,531
لو كنت
واقفا هناك  

475
00:19:22,599 --> 00:19:24,733
تنظر إلينا

476
00:19:24,801 --> 00:19:26,802
انت تعرف ما تريد ان ترى؟

477
00:19:26,870 --> 00:19:28,537
ماذا؟

478
00:19:28,605 --> 00:19:30,072
أنهم متطابقين تماما  

479
00:19:32,342 --> 00:19:35,344
نحن في الواقع
شخصين رائعين معا  

480
00:19:37,781 --> 00:19:41,083
وحتى الآن, لم تفعل
وتواعد فتاة مثلي  

481
00:19:41,151 --> 00:19:42,518
هذا ليس صحيحا
نعم, هو

482
00:19:42,585 --> 00:19:44,253
ذلك 
لا, هو  نعم

483
00:19:44,320 --> 00:19:46,088
هو 
هو   

484
00:19:47,390 --> 00:19:49,158
لقد سبق لك أن واعدت فتاة
كانت أسمن منك؟

485
00:19:49,225 --> 00:19:50,292
نعم, فعلت
هل لديك؟

486
00:19:50,360 --> 00:19:51,693
نعم, فعلت
لا, لا, لا  

487
00:19:51,761 --> 00:19:53,128
فعلت
لا, لا, لا, لا

488
00:19:53,196 --> 00:19:54,329
أنا لا أقول

489
00:19:54,397 --> 00:19:57,132
هل سبق لك أن مارست الجنس
مع فتاة سمينة, لوي؟ 

490
00:19:57,200 --> 00:20:00,169
أنا متأكد من أنك
لديك, كل شخص لديه

491
00:20:00,236 --> 00:20:03,071
أعني, عندما التقيت بك
إذا كنت  اقول

492
00:20:03,139 --> 00:20:04,506
هاي, هل تريد ان
تذهب إلى الغرفة الخلفية

493
00:20:04,574 --> 00:20:06,275
 المسمار الكبير 
يتمكن من الخوخ؟ 

494
00:20:06,342 --> 00:20:08,577
كنت قد ذهبت لذلك  

495
00:20:08,645 --> 00:20:10,612
لا  

496
00:20:10,680 --> 00:20:14,183
أنا أقول, هل
في أي وقت مضى واعدت فتاة سمينة؟

497
00:20:14,250 --> 00:20:16,418
هل في أي وقت مضى قبلت فتاة سمينة؟

498
00:20:16,486 --> 00:20:19,188
هل سبق لك أن توددت لفتاة سمينة؟

499
00:20:19,255 --> 00:20:23,358
هل سبق لك أن أمسكت بيد
فتاة سمينة؟

500
00:20:23,426 --> 00:20:25,686
هل سبق لك في أي وقت مضى
مشىيت في الشارع

501
00:20:25,911 --> 00:20:28,381
في ضوء النهار

502
00:20:28,867 --> 00:20:31,827
تمسك بيد
فتاة سمينة مثلي؟

503
00:20:35,049 --> 00:20:36,725
امضي قدما  

504
00:20:37,154 --> 00:20:39,000
امسك يدي  

505
00:20:41,111 --> 00:20:42,826
ماتظن 
تعتقد سوف يحدث؟

506
00:20:42,946 --> 00:20:45,073
هل تعتقد قضيبك 
سيسقط

507
00:20:45,141 --> 00:20:47,309
إذا امسكت يد
فتاة سمينة؟

508
00:20:54,160 --> 00:20:55,990
هل تعرف ما هو الشيء المحزن؟

509
00:20:57,154 --> 00:20:58,787
هذا كل ما أريد  

510
00:21:01,085 --> 00:21:02,524
أعني, لا أستطيع الحصول على ذلك  

511
00:21:02,592 --> 00:21:04,392
أي امرأة ترغب
يمكنها الحصول على ذلك  

512
00:21:04,460 --> 00:21:05,767
أنا لا أريد ذلك  

513
00:21:06,188 --> 00:21:08,964
ولست بحاجة حتى 
الى صديق أو زوج

514
00:21:10,840 --> 00:21:16,538
كل ما أريده هو أن يمسك يدي
رجل لطيف

515
00:21:16,606 --> 00:21:18,673
والمشي والتحدث  

516
00:21:29,385 --> 00:21:30,685
هاه, هاه؟

517
00:21:30,753 --> 00:21:32,053
حسنا؟

518
00:21:33,956 --> 00:21:36,191
هاه؟

519
00:21:36,259 --> 00:21:37,592
هذا امر جيد, أليس كذلك؟

520
00:21:37,660 --> 00:21:39,060
هاه؟

521
00:21:39,128 --> 00:21:41,229
سأخذك قليلا 
بعض الوقت  

522
00:21:43,894 --> 00:21:45,800
تريدي أن تسمعي نكتة؟

523
00:21:45,868 --> 00:21:47,235
بالتأكيد  

524
00:21:47,303 --> 00:21:48,817
حسنا وبعد ما
أقول,  تقولي 

525
00:21:48,937 --> 00:21:50,309
تقولي
"وهذا ما فعلته سيدة سمينة"

526
00:21:50,429 --> 00:21:51,062
اوكي  

527
00:21:51,182 --> 00:21:53,434
ذهبت إلى حديقة الحيوان  
وهذا ما فعلته سيدة سمينة

528
00:21:53,655 --> 00:21:55,165
رأيت القرود  

529
00:21:55,285 --> 00:21:56,562
وهذا ما فعلته سيدة سمينة

530
00:21:56,862 --> 00:21:58,185
اشتريت بعض الفشار  

531
00:21:58,305 --> 00:21:59,106
وهذا ما فعلته سيدة سمينة

532
00:21:59,165 --> 00:22:01,154
حصلت على الهوت دوغ وبعض الحلوى

533
00:22:01,274 --> 00:22:02,413
وهذا ما فعلته سيدة سمينة

534
00:22:02,533 --> 00:22:03,586
رأيت زرافة

535
00:22:03,706 --> 00:22:04,696
وهذا ما فعلته سيدة سمينة

536
00:22:04,921 --> 00:22:05,557
الاسود  

537
00:22:05,677 --> 00:22:06,655
وهذا ما فعلته سيدة سمينة

538
00:22:06,775 --> 00:22:08,788
الآيس كريم وبعض الكعك.

539
00:22:09,043 --> 00:22:10,166
وهذا ما فعلته سيدة سمينة

540
00:22:10,286 --> 00:22:11,445
وحصلت على بعض عصير الليمون

541
00:22:11,565 --> 00:22:12,366
وهذا ما فعلته سيدة سمينة

542
00:22:12,407 --> 00:22:13,280
بعض الحلوى القطن

543
00:22:13,400 --> 00:22:14,527
وهذا ما فعلته سيدة سمينة

544
00:22:14,647 --> 00:22:15,522
اشتريت البالون

545
00:22:15,642 --> 00:22:16,620
وهذا ما فعلته سيدة سمينة

546
00:22:16,740 --> 00:22:18,541
انقع البالون
اذا 




