1
00:00:02,143 --> 00:00:04,536
في عام 2009

2
00:00:04,635 --> 00:00:06,906
مرحباَ بكم في
(The Crock Pot)

3
00:00:07,026 --> 00:00:09,312
ويبدأ ((كروك)) القديم مع اقل الكائنات

4
00:00:09,442 --> 00:00:11,343
مهلا، (دين)
هل أنت على قيد الحياة هناك؟

5
00:00:11,411 --> 00:00:13,129
يارجل أشعر وكأنني عدت طفل
!!(كروك)

6
00:00:13,249 --> 00:00:14,955
حاول ان لاتبلل ع نفسك

7
00:00:15,075 --> 00:00:16,876
أو على الأقل
ضع منشفة تحتك هذه المرة

8
00:00:19,147 --> 00:00:22,516
دين)  وانا هنا مع محقيقين محلين)
اثنان من الوسطاء الروح

9
00:00:22,583 --> 00:00:25,152
(شون سبنسر)
(و (فيجاي امريتراج

10
00:00:25,220 --> 00:00:27,287
الآن، (شون)، قبل الفاصل
أنت على وشك أن تقول لنا

11
00:00:27,355 --> 00:00:29,795
فقط كيف تشعر أن يكون لديك
.هذه القدرات الأخرى الدنيوية

12
00:00:29,857 --> 00:00:33,060
يعني، بالاساس انت مثل
((درو باريمور في ((متميز

13
00:00:33,129 --> 00:00:35,830
الا انك لاتصبح كبير
)وتكون عاري في (دوبلغنجر

14
00:00:35,898 --> 00:00:37,198
هل هذ صحيح؟
هل هذا صحيح؟

15
00:00:37,266 --> 00:00:38,666
,. انت صحيح بالكامل
)كروك(

16
00:00:40,069 --> 00:00:41,503
)انت تعلم .,(كرووك

17
00:00:41,570 --> 00:00:43,471
انا شرارة من النار

18
00:00:43,540 --> 00:00:46,108
وأستطيع أن أقول لك ما هو الوقت
في أي مكان في العالم،

19
00:00:46,176 --> 00:00:48,610
بإستثناء القطبين

20
00:00:48,678 --> 00:00:50,079
لماذا انت لاتفعل اشياء تفرحنا

21
00:00:50,147 --> 00:00:51,780
وتقرأ عقل دين وتخبرنا

22
00:00:51,848 --> 00:00:54,850
من شقيق جوناس الذي يحلم به.,الان ؟

23
00:00:54,918 --> 00:00:56,039
ماذا؟ -
!!انتم يارفاق مجانين-

24
00:00:56,087 --> 00:00:57,787
اوه يارفاق

25
00:00:57,855 --> 00:00:58,988
انها مثل حديقة حيوانات هنا

26
00:00:59,057 --> 00:01:00,924
.باستثناء الخضروات

27
00:01:01,504 --> 00:01:03,796
في الوقت الحاضر

28
00:01:04,095 --> 00:01:06,796
إه، دائماً  اشوي
.لفة النرد مع لحم الغزال

29
00:01:06,864 --> 00:01:09,032
حسنا، ليس اليوم. كانت
.وجبة جميلة على الإطلاق، هنري

30
00:01:09,101 --> 00:01:11,135
شكر لك -
اوه ارجوك-

31
00:01:11,203 --> 00:01:13,771
لقد مر العصور من ان اشواء لاحد

32
00:01:13,838 --> 00:01:16,074
شون ) لاياتي المنزل في هذه الايام(

33
00:01:16,141 --> 00:01:18,609
كلا، ليس منذ وقوع الحادثه

34
00:01:18,677 --> 00:01:20,311
أكثر من عدل -
)انظر(شون -

35
00:01:20,379 --> 00:01:21,546
ماذا حدث
بين أمك وأنا

36
00:01:21,614 --> 00:01:23,515
في تلك الليلة
وكان طبيعي تماما

37
00:01:23,583 --> 00:01:25,951
وفن الأرابيسك -
اوه .,يا إلهي -

38
00:01:26,018 --> 00:01:27,619
شون) هل رائيت امك وابوك يتضاجعون؟(

39
00:01:29,089 --> 00:01:31,390
!لا

40
00:01:33,226 --> 00:01:34,493
انه لا يزال
.غير مستعد للحديث عن ذلك

41
00:01:34,562 --> 00:01:36,362
,اوه.,.,انظر الى ذلك

42
00:01:36,430 --> 00:01:37,397
انه وقت
))The Crock Pot((

43
00:01:37,465 --> 00:01:38,864
!!اوه ! لا -
ماذا؟ -

44
00:01:38,932 --> 00:01:40,533
لانريد قضاء ساعتين كاملة

45
00:01:40,601 --> 00:01:42,135
)للاستماع الى (كروك دانيلز

46
00:01:42,203 --> 00:01:43,963
من ((كروك دانيلز))؟ -
من ((كروك دانيلز))؟ -

47
00:01:44,004 --> 00:01:45,505
انه مثل
.هوارد ستيرن في الراديو

48
00:01:45,573 --> 00:01:48,007
!!هذا ليس له معنى

49
00:01:48,076 --> 00:01:49,610
لا أستطيع أن أصدق
يا رفاق انكم معجبين به

50
00:01:49,677 --> 00:01:51,078
لديه عقل
عمره خمسا عاماَ

51
00:01:51,146 --> 00:01:54,115
,. اوه .,كفاك
جولز انه استضافنى في برنامجه

52
00:01:54,182 --> 00:01:55,483
ليسخر منك

53
00:01:55,550 --> 00:01:57,184
أنه كان يضحك معنا، جولز،

54
00:01:57,252 --> 00:01:58,519
.وأنت تعلم أنه نضج منذ ذلك الحين

55
00:01:58,587 --> 00:02:00,554
.يتناول القضايا الحقيقية على الهواء الان

56
00:02:00,623 --> 00:02:02,303
.هذا صحيح -
امراض العقم بالسحر -

57
00:02:02,358 --> 00:02:03,725
توقف

58
00:02:03,792 --> 00:02:04,926
هل تريدِ
نزهة على الشاطئ؟

59
00:02:04,994 --> 00:02:06,361
يبدو انه ممتع

60
00:02:06,429 --> 00:02:08,096
))انت معى ((Crock Pot

61
00:02:08,164 --> 00:02:09,498
ما هي المسألة التي تبدو مهمة لك
........التى تريد

62
00:02:09,565 --> 00:02:11,266
.انتبه -
.انها أفضل بهذه الطريقة-

63
00:02:11,334 --> 00:02:12,734
للمشاركة مع آلاف
من الناس

64
00:02:12,802 --> 00:02:14,570
من سوف
يحكم ويوبيخ لك حالاً؟

65
00:02:14,638 --> 00:02:16,639
حان الوقت لـ ((كرووك)) ان يضع
بعض من المال في البنك،

66
00:02:16,706 --> 00:02:19,275
ابقو معنا
انتم تعلمون.,أنا اريد التفكير

67
00:02:19,343 --> 00:02:22,145
ولكن لا تفكر
.حول لمس هذا الطلب

68
00:02:22,212 --> 00:02:25,515
.))هذا هو وقت (( Crock Pot

69
00:02:25,583 --> 00:02:28,818
سيد! انا سوف احضر معي تمساح
في الجزء القدم

70
00:02:28,886 --> 00:02:30,420
انت مفصول عن عملك

71
00:02:30,488 --> 00:02:34,758
واو، انتِ تريد الذهاب إلى لندن
لمدة ستة أشهر؟

72
00:02:34,825 --> 00:02:38,529
أنها تأشيرة مؤقتة،
.أنها حالة كابوس

73
00:02:38,597 --> 00:02:40,298
انه لن تكون مشكلة
.لو لم التقى بيرتون

74
00:02:40,366 --> 00:02:43,201
مم.,., كيف تحمله؟

75
00:02:43,269 --> 00:02:45,870
اوه .,انتِ لم تخبريه

76
00:02:45,937 --> 00:02:48,005
انا لا اعلم
كيف اخبره

77
00:02:48,073 --> 00:02:50,074
انه يبكي عندما اتأخر

78
00:02:50,143 --> 00:02:51,477
اخخ -
.حرفيا -

79
00:02:51,545 --> 00:02:54,713
.نعم، هذا الرجل أحمق

80
00:02:54,781 --> 00:02:57,183
الناس يريدون الحديث
ولايريدون الاستملع

81
00:02:57,250 --> 00:02:59,451
مهلا.,مهلا
ماذا بحق الجحيم تفعل انت هنا؟

82
00:02:59,519 --> 00:03:03,155
لا!! أرجوك
!لا، من فضلك، لا تفعلها لا! لا

83
00:03:04,258 --> 00:03:06,092
هل هذا صوت طلق ناري؟

84
00:03:08,696 --> 00:03:10,297
ينبغي ان يكون
نوع من انوع المزح

85
00:03:10,364 --> 00:03:13,266
نعم.,ينبغي ان يكون
.,انه ((كروك)) صحيح

86
00:03:13,334 --> 00:03:14,668
انه يفعل حيله القديمة -
لا -

87
00:03:14,735 --> 00:03:16,670
لا .,هذا كان صوت طلق ناري

88
00:03:21,009 --> 00:03:23,211
شخص ما اطلق الرصاص ع
))Crock Pot((

89
00:03:27,249 --> 00:03:28,882
? أعرف أنك تعلم?

90
00:03:28,951 --> 00:03:30,519
? بأنني لا أقول الحقيقة?

91
00:03:30,587 --> 00:03:32,153
? أعرف أنك تعلم?

92
00:03:32,222 --> 00:03:33,922
? أنهم لا يملكون أيّ دليل?

93
00:03:33,989 --> 00:03:34,989
? تعلم الخداع?

94
00:03:34,990 --> 00:03:36,825
? ، تعلم كيف تنحني?

95
00:03:36,892 --> 00:03:38,327
? أسوأ مخاوفك?

96
00:03:38,394 --> 00:03:41,496
? تميل للقضاء عليك في النهاية?

97
00:03:41,565 --> 00:03:47,083
<font color=#ec14bd>ترجمة محمد عبدالرحمن الحازمي</font>
<font color=#FF0000>@mohammed055317</font>

98
00:03:47,083 --> 00:03:54,083
مسلسل  ((سايك)) الموسم السابع الحلقة الثانية عشر
)) حلقة بعنووان  ((موت ع الهواء
))ترجمة   ((محمد عبدالرحمن الحازمي

99
00:03:55,736 --> 00:03:59,372
لحظة صمت لــ ((كروكر)) غاس

100
00:03:59,440 --> 00:04:01,607
......اوه ., يا للسماوات والاب الملتحي الناصري

101
00:04:01,727 --> 00:04:05,378
هذا ليس بــ صمت -
اشش -

102
00:04:07,749 --> 00:04:10,917
هذه مشكلة .,يارجل -
مم -

103
00:04:20,873 --> 00:04:23,165
متى سمعنا طلقات النار؟

104
00:04:23,232 --> 00:04:24,345
عشرة دقائق.من البرنامج

105
00:04:24,547 --> 00:04:26,415
,. انا اتذكر
لانُ ((كروك)) ادلى بــ مكالمة هاتفية

106
00:04:26,482 --> 00:04:28,083
كويلي، البالغ من العمر سنتين
.للتسويق عبر الهاتف

107
00:04:28,118 --> 00:04:30,986
هذا الطفل لايستطيع بيع اي شيء -
ماذا؟ -

108
00:04:31,054 --> 00:04:32,487
لنسمع به مرة اخرى

109
00:04:32,556 --> 00:04:33,656
!لا.,انت
! اوه لا .,ارجوك .,لاتفعل

110
00:04:35,326 --> 00:04:36,693
--يا رجل انا

111
00:04:36,761 --> 00:04:38,361
!!مرحباً

112
00:04:38,429 --> 00:04:40,597
اظن اننا سمعت صوت في التسجيل

113
00:04:40,664 --> 00:04:41,932
))قبل ما اطلق ع ((كروك

114
00:04:41,999 --> 00:04:44,835
هل ((كروك)) بخير
! اخبرني هل هو بخير

115
00:04:44,902 --> 00:04:46,737
من هؤلاء المجانين بحق الجحيم ؟

116
00:04:46,805 --> 00:04:48,505
))هؤلاء افضل المعجبين لـ ((كروك

117
00:04:48,573 --> 00:04:50,074
هل يحتاج إلى حساء؟

118
00:04:50,142 --> 00:04:51,743
هي تدرك انه اطلق عليه.,صحيح؟

119
00:04:51,810 --> 00:04:53,377
ما نوع  الحساء الذى تعتقد انها احضرته؟

120
00:04:53,445 --> 00:04:55,479
!لست متأكد
من الرغم انه شيء موسمي

121
00:04:55,547 --> 00:04:57,581
فاصوليا الشتاء

122
00:04:57,649 --> 00:04:58,716
دعونا نتجول
لنرى ماذا نجد

123
00:05:00,787 --> 00:05:02,621
مرحباً.,بوو

124
00:05:02,688 --> 00:05:05,023
انا في مسرح الجريمة
اتحدث معك لاحقاً؟

125
00:05:05,091 --> 00:05:07,626
حسنا
قبلات

126
00:05:07,693 --> 00:05:09,561
حسناً

127
00:05:09,629 --> 00:05:12,430
يارجل ((ريتشل)) لاتكتفي من هذا

128
00:05:12,499 --> 00:05:15,334
أعتقد أنها تستطيع،
.وأظن أنها ستفعل ذلك

129
00:05:15,402 --> 00:05:16,602
غاس)) شخص ما هنا((
.يعرف شيئا

130
00:05:16,670 --> 00:05:17,837
من أين تريد ان تبدأ؟

131
00:05:17,905 --> 00:05:19,072
.ينبغي لنا أن نبدأ في الجزء العلوي

132
00:05:19,140 --> 00:05:20,073
.انا ءامل أنه يقع بالقرب من مطبخ

133
00:05:20,141 --> 00:05:21,207
الحساء جعلني احس بالجوع

134
00:05:21,275 --> 00:05:22,742
!!نعم

135
00:05:27,849 --> 00:05:31,218
اهيم
هذا مكتبي الخاص

136
00:05:34,122 --> 00:05:35,656
وانتِ؟

137
00:05:35,724 --> 00:05:38,359
.))ميراندا شيرود((
املك المحطة

138
00:05:38,427 --> 00:05:39,828
اوه -
انا ارى -

139
00:05:39,896 --> 00:05:41,462
))حسناَ., انا محقق وسيط روحي ((شون سبنسر

140
00:05:41,530 --> 00:05:43,698
وهذا شريكي
.))جينقو انتشيند((

141
00:05:43,766 --> 00:05:45,333
انا لست مستمع من هذا

142
00:05:45,401 --> 00:05:46,734
هل تريد المحاولة مرة اخرى؟

143
00:05:46,803 --> 00:05:48,270
لن افعلها لو كنت انا

144
00:05:48,337 --> 00:05:50,471
اوه .,اعذره
))اسمي ((برتن غاستر

145
00:05:50,540 --> 00:05:52,775
))سيدة ((شيرود
))نحن من المعجبين بــ ((كروك

146
00:05:52,843 --> 00:05:54,476
وأنا أعلم أن هذا يجب أن يكون
.مدمر بالنسبة لك

147
00:05:54,544 --> 00:05:56,445
لا يمكنك استبدال
.هذه النوع من الأرقام

148
00:05:56,513 --> 00:05:58,681
لا، أنا أتحدث
.كصديق

149
00:05:58,748 --> 00:06:01,851
تكون صديق
.ليس في الوصف الوظيفي له

150
00:06:01,920 --> 00:06:04,321
هذا جارح
الطعن في الظهر

151
00:06:04,388 --> 00:06:06,890
لا نأخذ السجناء الشركة تتعمق؟

152
00:06:06,958 --> 00:06:08,491
انا اعطى ((غاس ))اسماء مضحكة

153
00:06:08,559 --> 00:06:10,828
))مثل ((سالي
.ألقاب مرتجلة

154
00:06:10,895 --> 00:06:12,496
.لقد فعلت ذلك دائما -
وجدتك -

155
00:06:12,563 --> 00:06:14,631
ينبغي لك ان تتوقف ان تتجول مثل الاطفال؟

156
00:06:14,700 --> 00:06:17,135
من انتِ
ولماذا تختبي هنا ؟

157
00:06:17,203 --> 00:06:19,437
ميراندا شيرود))، مالكه،((
و، لا،

158
00:06:19,504 --> 00:06:21,605
أنا لا اذهب الى وسط البلدة
.للإجابة على الأسئلة

159
00:06:21,673 --> 00:06:24,943
.بيرت يوهانسن)) هو المحامي الخاص بي((
.وسوف يدمر حياتك

160
00:06:26,479 --> 00:06:28,480
كما تريدِ

161
00:06:28,548 --> 00:06:31,650
اه سيدة ((شيرود)) نحن نحاول الحصول على

162
00:06:31,718 --> 00:06:34,186
بعض النظر في تاريخ ((كروك)) هنا

163
00:06:34,254 --> 00:06:37,256
أنه ضاعف المعدل من
.السابق  في غضون ستة أشهر

164
00:06:37,324 --> 00:06:38,757
أنه ضاعف المعدل من
السابق  في غضون ستة أشهر.؟

165
00:06:38,825 --> 00:06:40,692
هل هذا ممكن
مع تضاؤل المشاهدين

166
00:06:40,761 --> 00:06:42,795
والمنافسة
من الإنترنت والأقمار الصناعية؟

167
00:06:42,864 --> 00:06:45,899
يبدو وكأنه شخص هنا
.أكثر من مجرد وجه جميل

168
00:06:45,967 --> 00:06:47,500
--حسناً

169
00:06:47,568 --> 00:06:50,337
نجاح ((كروك)) مبهر

170
00:06:50,404 --> 00:06:52,605
ودفع
المنافسين الى الجنون

171
00:06:52,674 --> 00:06:54,141
كما هو الحال في شريكة القديم،
))دين بلو((

172
00:06:54,209 --> 00:06:56,244
دين؟
اراهنك انه مبتسم

173
00:06:56,311 --> 00:06:57,745
.))أنه كان يغار من ((كروك

174
00:06:57,812 --> 00:06:59,380
الان ., ينبغي عليكم الذهاب من هنا؟

175
00:06:59,447 --> 00:07:01,415
لدية آزمة لإدرتها -
نعم.,سيدتي -

176
00:07:01,483 --> 00:07:04,085
هي فقط حقيرة -
نعم .,هي-

177
00:07:10,093 --> 00:07:11,593
لذا نود أن أتحدث إليك

178
00:07:11,660 --> 00:07:13,595
حول شريكك
.))كروك دانيلز((

179
00:07:13,662 --> 00:07:14,829
انا متأكد انك سمعت انه قتل

180
00:07:14,898 --> 00:07:16,899
هذه مأساة،
))دينوو((

181
00:07:16,966 --> 00:07:19,567
منذ كنا في البرنامج
نعتبر انفسنا من العائلة

182
00:07:19,636 --> 00:07:23,139
هذا يؤلمنا
بقدر ما يؤلمك أنت

183
00:07:23,207 --> 00:07:24,307
!!اوو

184
00:07:24,375 --> 00:07:25,408
!!هو استحقه

185
00:07:25,475 --> 00:07:26,742
ماذا؟

186
00:07:26,810 --> 00:07:28,378
لقد كرهت ذلك الوغد
بعاطفة

187
00:07:28,445 --> 00:07:29,412
لماذا تتحدث معنا
بهذا الصوت المثير للسخرية؟

188
00:07:29,479 --> 00:07:31,214
.هذه مسألة خطيرة

189
00:07:31,283 --> 00:07:33,784
هذا صوتي -
متأكد انه-

190
00:07:33,851 --> 00:07:35,252
.والكتابة على الجدران هو شكل من اشكال الفن

191
00:07:35,320 --> 00:07:37,321
نحن كنا معاٍ لمدة 20 سنة

192
00:07:37,389 --> 00:07:40,057
ثم ياتي في السنة الماضية
ويقول انتهينا

193
00:07:40,125 --> 00:07:41,292
هل قالها مثل شخص طبيعي

194
00:07:41,359 --> 00:07:42,927
أو مثل فيلم ((الرجل ع الهاتف))؟

195
00:07:42,995 --> 00:07:45,730
هو تركني
لاياخذ 7 ارقام

196
00:07:45,798 --> 00:07:48,400
في المحطة -
سبعة أرقام؟-

197
00:07:48,467 --> 00:07:50,201
سيد ((بلو ))، وأنا لا أعرف
إذا كنت تعرف كيف يتم عملنا

198
00:07:50,269 --> 00:07:52,337
ولكن ما لم
لديك عذر قانوني

199
00:07:52,405 --> 00:07:54,306
انت سوف تكون المشتبه به الاول

200
00:07:54,373 --> 00:07:58,376
أفعل ما أفعله
.الان ، برنامجي الإذاعي

201
00:07:58,445 --> 00:08:00,646
.....بالحديث عنه

202
00:08:04,351 --> 00:08:07,653
انا لدي برنامج لتقديمه

203
00:08:11,292 --> 00:08:12,592
.إنه أمر لا يصدق هناك

204
00:08:12,660 --> 00:08:14,194
شكراَ لانضمامكم معاَ
الاطفال والقطط

205
00:08:14,262 --> 00:08:16,763
ومن ثم  الملكات
.والشباب  في الجينز الأزرق

206
00:08:16,831 --> 00:08:19,566
))انه وقت ((KKSB drive

207
00:08:21,236 --> 00:08:23,704
هذا هو صوتي في الاذاعي

208
00:08:23,772 --> 00:08:25,739
يالها من مشكلة

209
00:08:25,807 --> 00:08:27,475
يارجل -
سوف ءاتي بـ امر -

210
00:08:27,542 --> 00:08:29,444
.للبحث بــ بيت هذا الرجل
انه قاتلنا

211
00:08:29,511 --> 00:08:31,545
ماذ؟
مستحيل انه يمكن أن يفعل

212
00:08:31,613 --> 00:08:33,181
جريمه نظيفة
انت رائت الرجل

213
00:08:33,249 --> 00:08:34,850
اوهيرا)) للنتحقق بعذره((

214
00:08:34,917 --> 00:08:37,353
انا اخمن انها السويسري،
كما هو الحال في الجبن،

215
00:08:37,420 --> 00:08:39,654
كا كامل الاكتات

216
00:08:39,722 --> 00:08:41,756
لاكتات؟-
اهمم -

217
00:08:43,593 --> 00:08:45,494
كروك))  كان يسحب اكثر من مليون دولار((

218
00:08:45,561 --> 00:08:47,229
يارجل .,هل تمزح معي ؟

219
00:08:47,298 --> 00:08:49,065
))الآن نعرف كيف ((ميراندا
.حصلت على تبديل المحطات

220
00:08:49,133 --> 00:08:51,034
وأتساءل ما يعني ذلك
.بالنسبة لبقية الموظفين

221
00:08:51,102 --> 00:08:53,536
.ربما الكثير من التخفيضات في الأجور

222
00:08:53,604 --> 00:08:55,905
الذى يمكن ان يكون
))دافع لشخص ما ليقتل ((كروك

223
00:08:55,973 --> 00:08:57,673
حسناً.,حسناً.,حسناً

224
00:08:57,741 --> 00:09:00,143
يبدو شخص ما
.أكثر من مجرد وجه بني

225
00:09:00,212 --> 00:09:03,947
))!هي قالت وجه جميل ((شون
جميل

226
00:09:04,016 --> 00:09:05,616
مرحباَ بكِ مرة اخرى
))سيدة((شيرود

227
00:09:05,683 --> 00:09:07,518
))انه المفضل لكِ ((شون سبنسر
المحقق الوسيط الروحي

228
00:09:07,585 --> 00:09:09,420
))وشريكه السيد ((برتن غاستر

229
00:09:09,488 --> 00:09:12,056
انت فقط استسلمت
من لعبة الاسماء المستعار؟

230
00:09:12,125 --> 00:09:13,791
حسناً اعتقدت
--انتِ لم تفعلِ

231
00:09:13,859 --> 00:09:15,560
غاس ))من الممتع((
.رؤيتك مرة أخرى

232
00:09:15,628 --> 00:09:17,762
)) سيدة ((شرود -
ميرندا)) لك انت-((

233
00:09:17,830 --> 00:09:19,364
فقط له -
نعم -

234
00:09:19,432 --> 00:09:21,333
))ميرندا((
نحن لدينا سبب لاعتقاد

235
00:09:21,401 --> 00:09:23,201
))قاتل ((كروك
في المحطة

236
00:09:23,269 --> 00:09:24,602
.شخص عمل معه

237
00:09:24,671 --> 00:09:26,339
و لماذا تعتقد ذلك

238
00:09:26,407 --> 00:09:28,541
لانو جاءتني رؤية

239
00:09:28,608 --> 00:09:30,476
من الموظفين الاخرين
من تخفيضات ضخمة في الأجور

240
00:09:30,544 --> 00:09:32,845
بحيث يمكنكِ دفع
))تسديدة كبيرة لــ ((كروك

241
00:09:32,913 --> 00:09:34,433
نعم، وكانوا سعداء
على أن يأخذو أقل

242
00:09:34,448 --> 00:09:36,649
وان لا اطردهم
حاول مرة اخرى

243
00:09:36,717 --> 00:09:39,553
نصيحتي لك، وأعتقد
يجب ان تاخذها في عين الاعتبار

244
00:09:39,620 --> 00:09:41,221
هو منحنا  إمكانية الوصول
إلى كل قسم

245
00:09:41,256 --> 00:09:43,323
أنا أتحدث المبيعات الإعلانية،
شخصيات على الهواء،

246
00:09:43,391 --> 00:09:44,558
.مديري البرامج

247
00:09:44,625 --> 00:09:46,093
انتَ تعرف بعض الاشياء

248
00:09:46,161 --> 00:09:47,894
حسنا، لقد عملت
في محطة إذاعية في الكلية

249
00:09:47,962 --> 00:09:50,097
.لمدة فصل دراسي
.لقد شعرت بأنني نجم

250
00:09:50,166 --> 00:09:52,400
انت نمت
وانت تعمل في البرنامج

251
00:09:52,468 --> 00:09:54,469
انه برنامج في 3:00 الصبح
شون)) كنت افعل راديو  الاكذوبة((

252
00:09:54,537 --> 00:09:56,237
.لا أحد لاحظ

253
00:09:56,305 --> 00:09:58,206
ما اقوله لكِ
انتِ بين ايادي جيداَ

254
00:10:00,176 --> 00:10:02,110
!ليست مقزز -
ليست عظيمة-

255
00:10:02,179 --> 00:10:04,413
اجعل نفسك مرحباَ
ولكنك من الاحسن ان تفعلها بسرعة

256
00:10:04,481 --> 00:10:06,215
السبب أنا على وشك'
لاغلاق محطة نهائياً

257
00:10:06,283 --> 00:10:08,984
!ماذا؟ -
))إه., سيدة((شيرود-

258
00:10:09,052 --> 00:10:11,220
وأنا أدرك
أن الموظفين  هو قليل

259
00:10:11,288 --> 00:10:13,655
وبينما مواهبي
معجزه،

260
00:10:13,723 --> 00:10:16,525
وسوف يستغرق مني بعض الوقت
لفحصهم كل هم

261
00:10:16,594 --> 00:10:18,462
من دون ((كروك)) ليس لدي شيء

262
00:10:18,529 --> 00:10:21,931
ولا استطيع وضع هؤلاء المغفلين ع الهواء

263
00:10:21,999 --> 00:10:23,833
حسنا، لماذا لا
نجلب بعض من الاشخاص الجدد؟

264
00:10:23,901 --> 00:10:25,402
و ماذا تقترح؟

265
00:10:25,470 --> 00:10:27,404
مجرد أخذ اي شخص
من الشارع؟

266
00:10:32,444 --> 00:10:36,221
,صباح الخير

267
00:10:36,341 --> 00:10:39,564
!!سانتا باربارا

268
00:10:44,427 --> 00:10:46,972
الجحيم
.... انتم كنتم للتو

269
00:10:47,092 --> 00:10:49,026
على أحدث سانتا باربرا

270
00:10:49,094 --> 00:10:52,830
والعرض الأكثر فعالية صباح اليوم،
!سبنس ع الهواء

271
00:10:52,898 --> 00:10:54,532
انظر، أيا كان هذا هو،
أنا سوف ْءاتي هناك،

272
00:10:54,601 --> 00:10:57,637
........ وانا
على ......مزحة الاتصال بي

273
00:10:57,704 --> 00:10:59,104
انتظر دقيقة

274
00:10:59,172 --> 00:11:00,506
))شوون- ((
اوووبس -

275
00:11:00,574 --> 00:11:03,876
انتَ.......غبي

276
00:11:03,943 --> 00:11:08,147
هذا هو ما يبدو عندما تكون
اصلع.,غاضب.,ومطلق

277
00:11:09,617 --> 00:11:10,897
مع حلمات
تشبه الفيل العملاق

278
00:11:10,951 --> 00:11:12,386
سوف نعود بعد قليل

279
00:11:12,453 --> 00:11:15,322
بعد ماندفع بعض الفواتير

280
00:11:15,390 --> 00:11:16,790
!Phew

281
00:11:16,857 --> 00:11:18,558
يارجل .,انا مرهق

282
00:11:18,626 --> 00:11:20,260
انا اعتقد بعد ما خلاصنا الساعة الاولى لنا

283
00:11:20,329 --> 00:11:21,462
انها سوف تكون سهلة .,هاه؟

284
00:11:21,530 --> 00:11:23,698
ساقين البحر.,وغيرها -
ساعة!؟ -

285
00:11:23,766 --> 00:11:25,232
كنت تقدمة لمدة سبع دقائق

286
00:11:25,301 --> 00:11:28,169
ماذا؟ لدينا 4 ساعات
و 53 دقيقة للإنتهى؟

287
00:11:28,236 --> 00:11:30,871
.تحدث عن حياتك الشخصية
. المستمعين يحبون هذه الاشياء

288
00:11:30,939 --> 00:11:34,375
نعم
))نعم.,ماقالهُ ((سيد

289
00:11:34,444 --> 00:11:37,846
كشف نفسي، وفتح،
بعض من شخصيتي

290
00:11:37,914 --> 00:11:39,715
مرحباَ بكم مرة اخرى سانتا باربرا

291
00:11:39,783 --> 00:11:41,950
خمنت انها،
حان الوقت لابد ان اتكلم عن شخصيةِ

292
00:11:45,021 --> 00:11:47,155
--Uh

293
00:11:47,224 --> 00:11:49,759
مهلا، ((غاس ))ما هو شعورك
حول حبيبتك

294
00:11:49,827 --> 00:11:52,061
سوف تعود لــ بريطانيا
لمدة ستة اشهر

295
00:11:52,129 --> 00:11:54,564
ماذا؟
ريتشل )) سوف تسافر خارجاٍ((

296
00:11:54,632 --> 00:11:57,600
جوليت )) اخبرتني((
!افترضت انك تعلم

297
00:11:57,668 --> 00:12:00,403
جوليت)) تعلم؟((
وكل سانتا باربرا يعلمون

298
00:12:00,472 --> 00:12:02,239
لماذا تريد الذهاب؟
!لماذا لم تخبرني

299
00:12:02,307 --> 00:12:04,174
...هذا ليس زر الصمت

300
00:12:04,242 --> 00:12:05,643
.. ولديك اتصال

301
00:12:05,711 --> 00:12:07,645
)) لدينا ((ريتشل
من سانتا باربارا

302
00:12:07,713 --> 00:12:10,881
لا.,لا.,لا.,لا شون
لاتجيب ع هذا الاتصال

303
00:12:10,950 --> 00:12:12,031
انت تستحق التوضيح

304
00:12:12,051 --> 00:12:14,052
,..لا ليس في

305
00:12:14,119 --> 00:12:16,388
ليس في الراديو

306
00:12:16,456 --> 00:12:20,726
ريتشل)) من سانتا باربرا((
انت ع الهواء الان في سبنس ع الهواء

307
00:12:20,793 --> 00:12:22,894
غاس؟
علينا التحدث

308
00:12:22,962 --> 00:12:25,163
ليس لدي شيء لاقوله لكِ
)) ريتشل((

309
00:12:25,232 --> 00:12:26,432
يارجل.,صوتك ع الراديو سيئة

310
00:12:26,467 --> 00:12:28,033
انا لا افهم

311
00:12:28,101 --> 00:12:29,669
حياتي لاتعتمد ع برنامجك
))شون((

312
00:12:29,737 --> 00:12:31,237
انا لن استخدم آلمى
لاكمال وقت البرنامج

313
00:12:31,304 --> 00:12:34,273
ريتشل))كيف يمكن لك ان((
تفعل هذا بي؟

314
00:12:34,341 --> 00:12:36,308
))أهذا حول والد ((ماكس

315
00:12:36,378 --> 00:12:38,945
السبب الوحيد لعودتي لحل بعض القضايا
الذي تخص الهجرة

316
00:12:39,013 --> 00:12:40,481
غاس)) تلك العلاقة((

317
00:12:40,548 --> 00:12:42,182
.انتهت منذ أمد بعيد

318
00:12:42,250 --> 00:12:43,717
انا معك الان

319
00:12:43,785 --> 00:12:46,186
ليس هناك شيء تخاف منه
هل تسمعني؟

320
00:12:50,860 --> 00:12:52,260
.يمكنك البقاء أنيق، في سانتا باربرا

321
00:12:52,327 --> 00:12:54,996
شكرا لقضاء صباحك
!معي

322
00:12:55,063 --> 00:12:58,366
سبنسر ع الهواء يخرج

323
00:13:01,036 --> 00:13:03,170
يا رجل، لا أستطيع أن أصدق
اننا اعترفت

324
00:13:03,239 --> 00:13:05,073
لكل من في سانتا باربارا
!! اننا وقعت في حب جواربي

325
00:13:05,141 --> 00:13:06,542
انت بالتأكيد فعلت

326
00:13:06,610 --> 00:13:07,810
مرحباً يارفاق
انا سوف اذهب

327
00:13:07,878 --> 00:13:08,977
انا اردت فقط ان اقول شكراً

328
00:13:09,045 --> 00:13:10,379
تشكرنا؟
ع ماذا؟

329
00:13:10,447 --> 00:13:12,748
لعدم سؤالي
ع قياس القمامة

330
00:13:12,816 --> 00:13:14,917
او الاتصال ع امي في الهواء

331
00:13:14,985 --> 00:13:16,486
ما الذي تتحدث عنه؟

332
00:13:16,554 --> 00:13:18,054
))هذه دائماً خطوة ((كروك

333
00:13:18,122 --> 00:13:20,390
هو يفعل هذا لاذلالي
و ليضحك عليا

334
00:13:20,458 --> 00:13:21,825
انت بخير مع ذلك؟

335
00:13:21,893 --> 00:13:23,026
لا، ولكن ماذا يمكنني أن أفعل؟

336
00:13:23,093 --> 00:13:24,360
Pop a couple caps in him
))بمعنى اقتله((

337
00:13:24,429 --> 00:13:26,262
واتظاهر
انه شخص ما ضربني؟

338
00:13:26,330 --> 00:13:29,633
.....سيد)) هذا((

339
00:13:29,701 --> 00:13:33,270
هذا.....ظلام -
لا -

340
00:13:33,338 --> 00:13:36,006
يارجل
هل للتو اعترف الشخص لنا؟

341
00:13:36,074 --> 00:13:38,142
.لا
هذا سهل جداَ

342
00:13:38,209 --> 00:13:39,577
ينبغي لنا  أن نتحدث
.إلى الموظفين الآخرين

343
00:13:39,646 --> 00:13:41,179
نعم.,حسناَ

344
00:13:41,247 --> 00:13:43,214
انا سوف اضعه
"تحت عنوان "المشتبه به الاول

345
00:13:45,117 --> 00:13:47,419
مرحباً

346
00:13:47,487 --> 00:13:49,988
!Dang -
.Whoa -

347
00:13:50,056 --> 00:13:52,691
))هذا الرجل ((ريد
))يقتل الكثير من الاشياء، ((شون

348
00:13:52,760 --> 00:13:54,160
وهذا ما يفسر بالتأكيد
لماذا والدي

349
00:13:54,227 --> 00:13:56,362
يحب برنامجه في الهواء الطلق
.كثيرا

350
00:13:56,430 --> 00:13:59,999
مرحباً يا قندس
انظر اليك

351
00:14:00,067 --> 00:14:01,935
.مهندس الطبيعة

352
00:14:02,002 --> 00:14:04,136
انت لاتنتمي
وتكون محشوة في مكتب شخص

353
00:14:04,204 --> 00:14:06,473
ربما ((ريد)) يحتاج ان يأخذ دواءه

354
00:14:06,541 --> 00:14:09,577
ارئ ماذا يشبه
لكونه مطارد.,ومتعقب

355
00:14:09,644 --> 00:14:10,778
مجرد اسم
الوقت والمكان. ارجوك

356
00:14:10,846 --> 00:14:13,313
.))Whoa, hey, ((ريد هارينج

357
00:14:13,381 --> 00:14:15,616
))انا المقدم الجديد ع الراديو ((شون سبنسر

358
00:14:15,684 --> 00:14:16,984
--وهذا

359
00:14:17,051 --> 00:14:19,787
هذا الرجل الذي يطاردني

360
00:14:21,190 --> 00:14:23,091
...ابني

361
00:14:23,158 --> 00:14:26,327
هل تعتقد حقا
لديك ما يلزم لـ

362
00:14:26,395 --> 00:14:29,263
تتبعني هنا واطلاق النار عليا؟

363
00:14:29,331 --> 00:14:33,334
))إه. ((ريد)),هل قتلت ((كروك

364
00:14:33,403 --> 00:14:36,305
))لو اردت ان اقتل((كروك

365
00:14:37,440 --> 00:14:38,941
لم اكن لاخطيِ

366
00:14:39,009 --> 00:14:40,810
نقطة عادلة
هذا عادل

367
00:14:40,878 --> 00:14:42,612
ولكن انت كنت غاضب منه؟

368
00:14:42,679 --> 00:14:44,947
ولكنك أخذت راتب منخفض عندما اتى هنا

369
00:14:45,016 --> 00:14:47,784
و .,إم
هل متأكد انك لم تقتل ((كروك))؟

370
00:14:47,852 --> 00:14:51,221
حسنا، أنا اضطررت
ان اخذ راتب قليل

371
00:14:51,288 --> 00:14:53,957
))ولكن معظم من راتب ((كروك
)).تخرج من كيس ((ميراندا

372
00:14:54,025 --> 00:14:55,759
))هي اسخدمت ((كروك
لرفع معدل التقيمات لها

373
00:14:55,828 --> 00:14:57,708
حتى انها يمكن ان تبيع المحطة
وإلغاءالقناة

374
00:14:57,730 --> 00:15:00,965
وارجاع مالها
لكن الصفقة سقطت

375
00:15:01,033 --> 00:15:03,535
حقاً؟ -
سقطت الصفقة؟-

376
00:15:03,602 --> 00:15:05,269
))حديث جيد ((ريد-
حديث عظيم -

377
00:15:05,337 --> 00:15:07,038
الى اللقاء الى الابد-
اراك لاحقاً -

378
00:15:07,105 --> 00:15:09,974
في كثرة الاحداث
ألعاب الجوع كابوس

379
00:15:10,043 --> 00:15:13,111
يارجل .,((ميرندا)) لديه دافع لقتل
))كروك((

380
00:15:13,179 --> 00:15:14,647
بمجرد لم تباع المحطة

381
00:15:14,714 --> 00:15:16,114
كانت على الحافَ
لبقية الصفقة

382
00:15:16,182 --> 00:15:17,516
علينا التغلب عليها

383
00:15:17,584 --> 00:15:18,951
كيف؟ هي تعلم اننا نحقق؟

384
00:15:19,019 --> 00:15:20,485
انها ترانا بمجرد ان نقترب ميل منها

385
00:15:20,554 --> 00:15:22,521
إلا إذا كنا نعرف شخص
.بابتسامة ميجاوات

386
00:15:22,590 --> 00:15:24,157
.يمكنه الحصول عليها من الخلف -
ماذا؟ -

387
00:15:24,224 --> 00:15:26,059
انت تعلم
التسلل في تحت حارسها

388
00:15:26,126 --> 00:15:29,095
.مع وجهه الرائع-
!يا رجل -

389
00:15:46,649 --> 00:15:48,984
مرحبا. العشاء
.في الساعة 8:00

390
00:15:49,052 --> 00:15:50,819
سنصل
.في مركبات منفصلة

391
00:15:50,887 --> 00:15:53,989
بمجرد هناك، ونحن سوف نتحدث
.حول العمل فقط

392
00:15:54,057 --> 00:15:55,857
بعد وجبة واحدة
وسوف نتصافح بالايادي فقط

393
00:15:55,925 --> 00:15:57,759
ونذهب ونحن منفصلين

394
00:15:57,827 --> 00:15:59,494
انا ارئ

395
00:15:59,563 --> 00:16:02,131
انت مضطرب جداً مثل
بلير أندروود،

396
00:16:02,199 --> 00:16:04,333
ولكن لدي عرض مضاد.لك

397
00:16:04,401 --> 00:16:07,136
نبقى هنا. وأطبخ لك
عشاء الدجاج

398
00:16:07,175 --> 00:16:09,136
مرتديا هذا

399
00:16:09,506 --> 00:16:12,875
.مضاد عرض المضاد
الدجاج  .,لا لبس الطهي

400
00:16:12,944 --> 00:16:14,704
نتحدث عن ما يحدث
.في المحطة

401
00:16:14,746 --> 00:16:17,781
.مضاد .,مضاد عرض المضاد
الدجاج،

402
00:16:17,849 --> 00:16:22,419
لبس الطهي على رأس اللباس، والخيار
.على الانحناء فقط حسب الحاجة

403
00:16:22,487 --> 00:16:24,755
اتفقنا

404
00:16:28,060 --> 00:16:30,428
اوه .,يا الهي

405
00:16:30,496 --> 00:16:32,664
))اذاً الصفقه مع ((كروك

406
00:16:32,732 --> 00:16:33,898
وكان أكبر
من إقتناء المواهب

407
00:16:33,966 --> 00:16:35,199
لك من أي وقت مضى، أليس كذلك؟

408
00:16:35,267 --> 00:16:37,568
.Mm-hmm -
.Hmm -

409
00:16:37,638 --> 00:16:42,174
.Mm-mm

410
00:16:42,242 --> 00:16:44,202
أنا أحب كيف تعلم
.طريقك نحو ساق الدجاج

411
00:16:44,244 --> 00:16:45,511
.Mm-hmm

412
00:16:45,578 --> 00:16:46,978
ما رأيك بالنوع البشري؟

413
00:16:51,085 --> 00:16:54,320
...Um

414
00:16:54,085 --> 00:16:56,320
كما كنت اقول

415
00:16:55,990 --> 00:16:57,950
إذا كانت كل ممتلكاتك
مكتمله في المحطة،

416
00:16:57,992 --> 00:16:59,926
اردت ِان تكونِ
في بعض الماء الساخن

417
00:16:59,994 --> 00:17:01,895
في صفقة تجارية
وفجاة تحولت

418
00:17:01,963 --> 00:17:04,430
انت تتحدثعن صفقة إزالة القناة؟

419
00:17:04,499 --> 00:17:07,135
لكن موت ((كروك)) جعل
عقده باطل، هل هذا صحيح؟

420
00:17:07,202 --> 00:17:09,037
اوه

421
00:17:09,104 --> 00:17:12,173
انت تعتقد أنني قتلته فقط
للخروج من ديني؟

422
00:17:12,240 --> 00:17:15,076
وه--؟

423
00:17:15,145 --> 00:17:16,444
إه.,إه

424
00:17:16,512 --> 00:17:18,914
حسناً.,انتظري.,انتظري .,انتظري .,الان

425
00:17:18,982 --> 00:17:21,283
))ميرندا)) ((ميرندا)) ((ميرندا((
اهدئِ

426
00:17:21,350 --> 00:17:23,919
لا أحد قال شيء
.عن أي شخص قتل أي شخص

427
00:17:23,987 --> 00:17:25,821
أنا أحب أنك تفكر
أننا أتمكن من أن اكون ماكره،

428
00:17:25,889 --> 00:17:29,624
لدرجة اننا يمكن ان افعل جريمة مثالية

429
00:17:29,694 --> 00:17:30,960
."أنا لا أقول "مثالية

430
00:17:31,028 --> 00:17:32,562
.سيكون إذا فعلت ذلك

431
00:17:32,629 --> 00:17:34,764
))استجوبني ((برتن-
ماذا؟ -

432
00:17:34,832 --> 00:17:36,800
.Turn the screws
.See if I'll break

433
00:17:36,867 --> 00:17:38,802
اه، أين كنتِ
ليلة الجريمة؟

434
00:17:38,869 --> 00:17:40,103
اسرع -
اه، أين كنتِ-

435
00:17:40,172 --> 00:17:41,672
ليلة الجريمة؟ -
ابطء -

436
00:17:41,740 --> 00:17:44,775
أين كنتِ
ليلة الجريمة؟

437
00:17:44,843 --> 00:17:46,010
انت لست منجذب لي
هل انت؟

438
00:17:46,078 --> 00:17:47,611
... حسنا، لا، هذا ليس

439
00:17:47,679 --> 00:17:49,279
هذا بلاغي
بالطبع انت

440
00:17:49,347 --> 00:17:51,882
انظري، أنا في علاقة،
ميراندا))، علاقة حقيقية،((

441
00:17:51,950 --> 00:17:53,450
وليس واحدة فقط مع الاله

442
00:17:53,519 --> 00:17:55,787
ريتشل )) وانا لدينا مشاكلنا :نعم((

443
00:17:55,855 --> 00:17:57,823
ولكن نحن ملتزمون
إلى جعلها  بنجاح

444
00:17:57,890 --> 00:17:59,490
انتَ مارست الجنس مع الجوارب الخاصة بكَ

445
00:17:59,558 --> 00:18:00,859
لأن أصابع قدمك باردة
أليس هذا صحيح؟

446
00:18:00,927 --> 00:18:03,628
!نعم

447
00:18:03,696 --> 00:18:06,264
انظري - انظري، هنا مشكلتك،
)).ميراندا((

448
00:18:06,333 --> 00:18:10,336
-بعض الشباب - الرجال المطورين
.يسعو للمطاردة، .ويسعو للرومانسية

449
00:18:10,403 --> 00:18:13,472
.أنا واحد من أولئك الرجال
أنا أؤمن بالإغواء البطئ

450
00:18:13,540 --> 00:18:16,008
أنا أؤمن بتغذية بعضنا البعض
ببيض مسلوق في السرير

451
00:18:16,076 --> 00:18:18,211
وترك ملاحظات الحب
.على باب الحمام

452
00:18:18,279 --> 00:18:19,646
أنا أؤمن بالكتابة

453
00:18:19,714 --> 00:18:21,248
بالموسيقى التصويرية
.في حياة كل منهما

454
00:18:21,315 --> 00:18:22,482
اؤمن بأننا استطيع الطيران

455
00:18:22,550 --> 00:18:24,051
ماذا؟

456
00:18:24,119 --> 00:18:27,721
اؤمن في جعل زوجتي
ملكتي

457
00:18:31,093 --> 00:18:34,528
))حسناً .,((شون
لدي اخبار جيدة واخبار سيئة

458
00:18:33,415 --> 00:18:35,650
ميراندا)) في الواقع((
أرادت أن استجوابها
.

459
00:18:34,596 --> 00:18:36,297
انا أعرف أنني الأخبار السيئة أولا

460
00:18:35,718 --> 00:18:37,686
كيف يكون هذا خبر سيئة؟ -
.هذا ليس خبر سيء؟ -

461
00:18:36,365 --> 00:18:38,032
))منذا ان رأينا ((بروميثيوس
ليلة الافتتاح
))بروميثيوس هو فيلم خيال علمي صدر في عام 2012((

462
00:18:38,100 --> 00:18:40,534
واضطررت الى تحمل بعض من
التحرشات الجنسي الليلة الماضية
.

463
00:18:43,225 --> 00:18:44,392
لعبة الراديو وحشية

464
00:18:44,941 --> 00:18:47,376
الخبر السيئة هي أنها أدلت
.بقرار إلغاء برنامجك

465
00:18:47,443 --> 00:18:48,677
ماذا؟ -
يب -

466
00:18:48,745 --> 00:18:50,345
هيا، يا ابني
!انا فقط قدمت يوم واحد

467
00:18:51,648 --> 00:18:53,682
متأكد انها
--وهذا

468
00:18:53,750 --> 00:18:55,818
حسناً ماهي الاخبار الجيدة

469
00:18:55,886 --> 00:18:57,653
.وجدت بديل

470
00:18:59,891 --> 00:19:02,759
اههها

471
00:19:02,827 --> 00:19:07,798
اووووه.,اجل

472
00:19:07,865 --> 00:19:12,202
سانتا باربرا
انتم الان ع دخول العاصفة الناعمة

473
00:19:12,271 --> 00:19:15,873
KJAD الجديد بعد حديث الظلام

474
00:19:15,941 --> 00:19:19,076
انا مضيفك
))لاعب اسمه ((غاس

475
00:19:19,144 --> 00:19:21,078
الان اجلس
واسمعني

476
00:19:21,146 --> 00:19:23,447
.وأنا سوف أخذك الى رحلة غير تقليدي

477
00:19:23,516 --> 00:19:27,085
إذا كنت لا تصرخ، حسنا،
.سأقوم بالتأكيد بجعلك تصرخ

478
00:19:27,153 --> 00:19:29,888
هل تشعر بي.,يا الشوكلاته البيضاء؟

479
00:19:32,225 --> 00:19:36,295
جدياً هل تريد فعل
"?))لاعب اسمه ((غاس"

480
00:19:36,363 --> 00:19:38,497
يارجل .,أنتَ لا يمكنك
البقاء مستيقظا

481
00:19:38,565 --> 00:19:39,999
!تفعل هذا الأسلوب الفكاهي في الكلية

482
00:19:40,067 --> 00:19:41,835
ميرندا)) لديه رؤية((
))بالنسبة لي، ((شون

483
00:19:41,902 --> 00:19:44,470
نعم، واقفا عاريا،
.مثل الكابتن مورغان

484
00:19:44,538 --> 00:19:46,505
انها ما زالت تعتقد اننا  أعرف
النساء وكيف اتعمل

485
00:19:46,573 --> 00:19:48,141
وماذا يعني ذلك
.للتأثير بشخص ما

486
00:19:48,210 --> 00:19:50,211
انا لدي قوة
.))للتأثير بالناس، ((شون

487
00:19:50,278 --> 00:19:51,812
من المحتمل انها قتلت
))كروك دانيلز((

488
00:19:51,880 --> 00:19:54,681
...حسنا، حتى نعرف على وجه اليقين

489
00:19:54,749 --> 00:19:57,818
لماذا لا
نفتح الخطوط للمكالمات

490
00:19:57,886 --> 00:20:00,254
لجميع محبيني  هناك؟

491
00:20:00,323 --> 00:20:02,724
لدينا منذ فترة طويلة المتصل،
.لورا))، على الخط الاول((

492
00:20:02,791 --> 00:20:04,226
ماذا؟
لديه فعلا متصل؟

493
00:20:04,293 --> 00:20:07,695
اووووه .,اجل

494
00:20:07,763 --> 00:20:11,399
لماذا لاتخبري
))اللاعب الى اسمه ((غاس

495
00:20:11,467 --> 00:20:13,168
ماذا يخطر ع بالك؟

496
00:20:13,237 --> 00:20:15,471
لقد استمعت دائما إلى
)KJAD،((

497
00:20:15,538 --> 00:20:18,507
وكنت من أشد المعجبين
في برنامج
"The Crock Pot"

498
00:20:18,575 --> 00:20:21,643
ولكن بعد ما إسمعت
صوتك هادئ ،

499
00:20:21,711 --> 00:20:25,348
انا اعلم انه لزم اكون أول
.من اتصل واقول مرحبا

500
00:20:25,416 --> 00:20:27,985
حسناً
احب كيف تبدين .,فتاة

501
00:20:28,052 --> 00:20:30,720
وانا احب كيف تبدو ايضاً

502
00:20:32,423 --> 00:20:34,992
كيف تبدو
حال علاقتك؟

503
00:20:35,059 --> 00:20:39,296
حسناً
لدي صديق خاص

504
00:20:39,365 --> 00:20:41,866
أوه، هل هذا يعني
أنا لا يمكنني أن أخذ عناق؟

505
00:20:43,769 --> 00:20:49,507
أنا اخبركي ماذا، هذا انا
اعانقكي عبر موجات الهواء

506
00:20:49,574 --> 00:20:53,778
إمم
ممم

507
00:20:53,846 --> 00:20:56,448
ممم

508
00:20:56,516 --> 00:20:58,284
هل شعرت به؟

509
00:20:58,351 --> 00:21:01,053
مهلا،
ربما ينبغي لي أن اهدئ

510
00:21:01,121 --> 00:21:03,555
))اه .,لاعب اسمه ((غاس
عليه اخذ اتصال اخر

511
00:21:03,624 --> 00:21:06,059
بأسرع ما يستطيع،
.))لذا اقفل السماعة (( لورا

512
00:21:06,127 --> 00:21:07,193
.سوف انتظر -
,الان -

513
00:21:07,261 --> 00:21:10,096
نحن لدينا ((جيلندا)) ع الخط

514
00:21:10,164 --> 00:21:14,867
اوه .,مرحبا
))اسمي ((جيلندا

515
00:21:14,936 --> 00:21:17,270
وأنا كنت أتساءل فقط

516
00:21:17,339 --> 00:21:19,606
اذا كان
))هذا نفس لاعب اسمه ((غاس

517
00:21:19,674 --> 00:21:23,411
"الذي عاد من مخيم "تيكي هامى
اضطرا الى استخدام صفائح المطاط،

518
00:21:23,478 --> 00:21:27,481
لأن كل ليلة، يبلل
في  فراشه

519
00:21:27,549 --> 00:21:31,919
اه، الناس الى هناك،
كان لاعب اسمه ((غاس)) عمره خمسه سنوات

520
00:21:31,988 --> 00:21:35,590
يا متخلف؟ومن ثم اكتشف ان لديه مثانة خجولة

521
00:21:35,658 --> 00:21:39,861
حسناً
هذا يجعلني أشعر بالضحك

522
00:21:39,929 --> 00:21:42,730
جيلندا)) ابقى متكلما هناك((
الان .,حسناً؟

523
00:21:45,202 --> 00:21:47,370
))هذا نفس اللاعب اسمه ((غاس

524
00:21:47,438 --> 00:21:51,040
الذي هرب بجد
وبسرعة

525
00:21:51,108 --> 00:21:53,642
بـ حذائه الاسفنجي
في الملعب،

526
00:21:53,711 --> 00:21:57,247
بأنه ذات مرة تعثر
وأصيب بالتواء.,كاحله؟

527
00:21:57,315 --> 00:21:59,483
يارجل .,ماذا تفعل هنا؟

528
00:21:59,550 --> 00:22:01,118
ماذا افعل؟
!انا احقق

529
00:22:01,186 --> 00:22:02,353
ماذا تفعل انت؟

530
00:22:02,420 --> 00:22:04,154
))ما ولدت لافعله ((شون

531
00:22:04,222 --> 00:22:06,890
نعم، حسنا، بينما كنت
تمارس حقك كـ مولود

532
00:22:06,959 --> 00:22:08,593
وجدت هذه

533
00:22:08,660 --> 00:22:11,162
استحق ((ميراندا)) أكثر من 8 $ مليون
في الممتلكات وحدها

534
00:22:11,230 --> 00:22:13,131
انها تملك
ثلاثة حانات
))elpolloloco((

535
00:22:13,199 --> 00:22:14,432
حقاً؟
ما هي؟

536
00:22:14,500 --> 00:22:16,134
واحد من اكبر الصلصات في الحانات؟

537
00:22:16,202 --> 00:22:17,869
يارج انت تعلم انهم كلهم
لديهم صلصة في الحانة

538
00:22:17,936 --> 00:22:20,338
))انتظر .,هذا بالتأكيد ((ميرندا

539
00:22:20,407 --> 00:22:21,807
))لم تقتل ((كروك
صفقة إلغاء القناة

540
00:22:21,875 --> 00:22:23,575
بلا مزاح
)).Bruce Wayne((

541
00:22:23,643 --> 00:22:25,677
اول قاعدة للراديو

542
00:22:25,745 --> 00:22:28,280
شخص ما في الواقع
.يجب أن يكون على الهواء

543
00:22:28,348 --> 00:22:30,149
انتِ ثرية فاحشا -
.ومجرد قذرة عادي -

544
00:22:30,183 --> 00:22:31,884
لماذا لم
تبرئ اسمك الليلة الماضية؟

545
00:22:31,952 --> 00:22:33,420
ماذا .,وافقد فرصتي

546
00:22:33,488 --> 00:22:35,855
للإحتفاظ بكم

547
00:22:35,923 --> 00:22:40,327
الان هل تعودو الى الهواء؟

548
00:22:45,267 --> 00:22:47,968
لورا)) هل مازلت هناك؟((

549
00:22:48,037 --> 00:22:50,038
بالطبع .,انتظر اليوم كله؟

550
00:22:50,105 --> 00:22:53,874
.Awwww, yeeeaaah

551
00:22:57,012 --> 00:22:58,853
هل أنت متأكد من أنك لا تريد مني
ان اتمشي معك الى سيارتك؟

552
00:22:58,915 --> 00:23:00,482
جداً

553
00:23:00,550 --> 00:23:02,784
))لاول مرة ممتاز، ((غاس -
اخرسِي -

554
00:23:02,852 --> 00:23:04,486
شكر لك ع كل شيء

555
00:23:04,554 --> 00:23:06,922
ع الرحب والسعى

556
00:23:31,195 --> 00:23:32,048
))هيا يا ((غاش

557
00:23:32,163 --> 00:23:34,835
هيا ياصديقي تنفس
من خلال انفك

558
00:23:34,955 --> 00:23:37,511
و فقط فقط تنفس

559
00:23:37,632 --> 00:23:39,801
حسناً .,لا احد منا
رائ القاتل

560
00:23:38,897 --> 00:23:40,097
حسناً

561
00:23:39,868 --> 00:23:42,515
ولكن لدينا تسجيل فيديو من
كاميرات المراقبة من مواقف السيارات

562
00:23:42,635 --> 00:23:44,405
فقط حملتها
.من الخادم الرئيسي

563
00:23:44,472 --> 00:23:46,040
..اوه -
رائع ((سيد)) رائع -

564
00:23:52,481 --> 00:23:55,750
هذا ممكن يكون
عندما أغمي.عليا

565
00:23:55,819 --> 00:23:58,453
)) هذا عندما ((ميرندا
قبلته على فمه

566
00:23:58,521 --> 00:24:00,289
هي ماذا؟-
.Hmm -

567
00:23:58,683 --> 00:24:00,183
...إه .,أجل .,فقط

568
00:24:02,359 --> 00:24:05,829
أنا سوف اقدمه للأمام
.استمر هذا الوضع لبعض الوقت

569
00:24:07,464 --> 00:24:10,099
تقبيل

570
00:24:10,167 --> 00:24:11,600
تقبيل -
حسنً.,حسناً -

571
00:24:11,668 --> 00:24:12,836
ساقيك

572
00:24:12,903 --> 00:24:15,071
تركل في كل مكان
.هناك

573
00:24:15,140 --> 00:24:17,141
انا اقول لكم ماذا، ((غاس))،
أعتقد أننا يمكن ربما

574
00:24:17,209 --> 00:24:18,976
.نأخذها  من هنا -
نعم -

575
00:24:19,044 --> 00:24:20,744
لماذا لا، اه،
لماذا لا تريح رأسك

576
00:24:20,812 --> 00:24:23,214
وتتغسل قليلاَ -
حسنا -

577
00:24:25,317 --> 00:24:28,452
هل ينبغى عليا ان اقلق؟ -
ماذا .,حول هذا؟لا -

578
00:24:28,520 --> 00:24:30,255
عملت هذا فقط لان حالتي
كانت سيئة

579
00:24:30,323 --> 00:24:31,622
انا متأكد انها فعلت -
أجل -

580
00:24:31,690 --> 00:24:33,424
.هيا، دعنا نذهب الى المنزل -
حسناً -

581
00:24:33,492 --> 00:24:35,460
لذلك أعتقد أنه من الأسلم أن نفترض
))ان من اطلق ع  ((غاس

582
00:24:35,527 --> 00:24:36,694
))ايضا قتل ((كروك

583
00:24:36,762 --> 00:24:38,429
لماذا الاسلم ان نفترض ذلك؟

584
00:24:38,497 --> 00:24:41,900
انا اعني انا كنتَ ع الهواء
لااحد حاول ان يقتلني

585
00:24:41,969 --> 00:24:43,535
ما الفرق بين برنامجه .,وبرنامجي؟

586
00:24:43,603 --> 00:24:46,538
من اين ابدأ؟
إم.,((غاس )) كان جيد

587
00:24:46,606 --> 00:24:48,507
ماذا؟ -
غاس)) لديه متصلين- ((

588
00:24:48,575 --> 00:24:50,109
))كفاك يا ((سيد

589
00:25:03,124 --> 00:25:05,759
لدي رابط
))بين ((غاس )) و ((كروك

590
00:25:05,827 --> 00:25:09,898
هي متصلة
))واسمها ((لورا

591
00:25:09,965 --> 00:25:12,100
هي كانت الرئيسة من نادي المعجبين
))بــ ((كروك

592
00:25:12,167 --> 00:25:14,668
.بطة غريبة
.علب جميلة

593
00:25:14,736 --> 00:25:16,204
وهو ما يعني أنها
تعرف المحطة جيدا بما فيه الكفاية

594
00:25:16,272 --> 00:25:19,140
للتأتي الى هنا ، وتقتل ((كروك))،
وتخرج بدون ما يراها احد

595
00:25:19,209 --> 00:25:20,842
حصلت ع هذا كله من العلبه؟

596
00:25:20,911 --> 00:25:23,078
))وهناك شائعات تقول هي و ((كروك
.كانو ع علاقة مؤقتة في وقت من الأوقات

597
00:25:23,146 --> 00:25:24,846
أوه، والتفكير ربما

598
00:25:24,915 --> 00:25:27,016
أنها كانت مع عاشق مهجور
الذي كان يبحث للانتقام؟

599
00:25:27,083 --> 00:25:28,984
"انها "تستحق النظر فيه

600
00:25:29,052 --> 00:25:31,020
هي
"انها "تستحق النظر فيه

601
00:25:31,088 --> 00:25:32,588
.أنا أعرف ما كنت تعني -
.واو ..يارفاق.,واو -

602
00:25:37,895 --> 00:25:39,495
.تفضل بالجلوس -
شكراً لك -

603
00:25:39,563 --> 00:25:42,966
))نحن نحقق في جريمة ((كروك

604
00:25:43,034 --> 00:25:46,136
ونود أن أتحدث إليكم
حول عشرات المكالمات

605
00:25:46,204 --> 00:25:47,871
اجريتها الى برنامج
))The Crock Pot((

606
00:25:47,940 --> 00:25:50,374
لاتلمس هذه
))هذه حلويات جلي بين ((كروك

607
00:25:52,210 --> 00:25:55,879
.كنت من أشد المعجبين له
ثم فعلنها لمرة واحدة

608
00:25:55,948 --> 00:25:58,682
كنت محبطة
عندما قتل ع الهواء

609
00:25:58,751 --> 00:26:02,154
همم -
إه-إه-

610
00:26:02,221 --> 00:26:04,856
قمت أيضا بالعديد من المكالمات
للعاصفة الناعمة

611
00:26:04,924 --> 00:26:06,959
مباشرة قبل ان يحاول شخص
.قتله

612
00:26:07,026 --> 00:26:09,962
ماذا؟
هل "لاعب اسمه ((غاس))" بخير؟

613
00:26:10,030 --> 00:26:11,064
"اوه "يا إلهي

614
00:26:11,131 --> 00:26:12,398
هو بخير

615
00:26:12,466 --> 00:26:14,067
بالمناسبة
اسمه ((غاس)) فقط

616
00:26:14,134 --> 00:26:15,768
ويرتدي بيجاما الفوتي،

617
00:26:15,836 --> 00:26:17,971
.يصاب بمرض النقرس، مثل، ثلاث مرات في السنة
)))النقرس هو(( مرض يسمى مرض الملوك، هو التهاب يحدث في جسم الإنسان بسبب تجمع وتركز حامض البوليك (يوريك

618
00:26:18,038 --> 00:26:19,405
!اوه -
انا في غاية الجدية، -

619
00:26:19,473 --> 00:26:20,739
نطلق عليه
))برتن النقرس((

620
00:26:23,111 --> 00:26:24,644
لورا، الآن،
انتِ الرابط المشترك

621
00:26:24,712 --> 00:26:26,213
بين هذه الحوادث

622
00:26:26,281 --> 00:26:29,616
اسمعي، اتصل
.إلى الكثير من البرامج الإذاعية

623
00:26:29,684 --> 00:26:31,118
منذ وفاة والدي،

624
00:26:31,186 --> 00:26:32,953
انها مجرد نوع من الوحده

625
00:26:33,021 --> 00:26:35,089
في هذه البيت الكبيرة والقديم
.لوحدي

626
00:26:35,157 --> 00:26:37,058
مم.,أنا لا أهتم
اين كنتِ الليلة الماضية؟

627
00:26:37,126 --> 00:26:38,426
وأيضاً
و وقت جريمة ((كروك))؟

628
00:26:38,494 --> 00:26:40,028
هنا

629
00:26:40,096 --> 00:26:43,431
صنع الازرار والقمصان
.والحلوى والأشياء

630
00:26:43,481 --> 00:26:45,515
هل تمانعِ في أن نلقي نظرة
حول منزلك؟

631
00:26:43,499 --> 00:26:46,534
الحلوى

632
00:26:46,602 --> 00:26:49,104
اووووووه .,اجل

633
00:26:49,172 --> 00:26:50,692
هذا  مضيعة هائلة
من وقتك
.

634
00:26:52,809 --> 00:26:55,244
اوه .,لا
لإكون صادقة

635
00:26:55,312 --> 00:26:57,279
اعتقدت أنكم كنتُ هنا
.))للتحدث معي عن ((بوب

636
00:26:57,347 --> 00:27:00,149
من ((بوب))؟ -
!!متعقبي -

637
00:27:00,218 --> 00:27:03,620
أم، أليس هذا النوع مثل
طائر يأكل طائر آخر؟

638
00:27:03,687 --> 00:27:05,588
.هذا يحدث في كل وقت

639
00:27:05,656 --> 00:27:07,424
اشش. عزيزتي
اعتقدت اننا  اتفقنا

640
00:27:07,492 --> 00:27:08,892
. أن الطيور لي

641
00:27:08,959 --> 00:27:10,727
بوب)) هو هذا الرجل((
الذي اعتادا على ان يخرج معي

642
00:27:10,794 --> 00:27:12,529
في مقهي محلي
))Latte Da((

643
00:27:12,597 --> 00:27:14,298
.اشترى لي مرة واحدة كعك

644
00:27:14,366 --> 00:27:17,902
على أية حال، بدأ يظهر
في الأماكن الى أذهب إليها بانتظام،

645
00:27:17,969 --> 00:27:21,472
وأنا كنتُ لطيفا معه،
.لكنه اخذها بطريقة خاطئة

646
00:27:21,540 --> 00:27:22,907
هل لدى ((بوب)) اسم الأخير؟

647
00:27:22,974 --> 00:27:25,376
لا اعلم
لا اريد ان اعلم

648
00:27:25,445 --> 00:27:27,212
هو يفزعني

649
00:27:27,280 --> 00:27:29,248
كما انه بطريقة ما
حصل ع رقم هاتفي

650
00:27:29,315 --> 00:27:31,116
وبدأ بالاتصال عليَ

651
00:27:31,184 --> 00:27:35,654
مرحبا، لورا، لماذا"
لم تكنِ  في القهوة اليوم؟

652
00:27:35,721 --> 00:27:38,957
مشغول جدا
" على الراديو؟

653
00:27:39,026 --> 00:27:40,527
المطورون
اسفل القسم

654
00:27:40,594 --> 00:27:42,028
قالوا انهم سحبو
صوت خشن

655
00:27:42,096 --> 00:27:43,663
من التسجيل
))اخر حلقة من برنامج ((كروك

656
00:27:43,730 --> 00:27:46,166
))هل يمكن أن تصف هذا ((بوب
إلى فنان رسم؟

657
00:27:46,233 --> 00:27:49,635
بطبيعة بالتأكيد
.هذا أنيق

658
00:27:49,703 --> 00:27:53,206
ماذا؟
قررت أن أتوقف عن كره

659
00:27:53,275 --> 00:27:55,276
هذا هو  ((بوب)) الى رسمُ الفنان ،

660
00:27:55,343 --> 00:27:57,778
.))بناء على وصف ((لورا

661
00:27:57,845 --> 00:27:59,480
يمكن لهذا الرجل يبدو

662
00:27:59,548 --> 00:28:01,715
مثل الشرير
في الكتب الهزليه؟

663
00:28:01,783 --> 00:28:02,983
عظيم .,شكراً يارفاق

664
00:28:03,052 --> 00:28:05,420
اسمعو لهذا
رجل اسمه بوب

665
00:28:05,488 --> 00:28:07,222
))اتصل  بــ برنامج ((كروك
قبل بضعة أسابيع

666
00:28:07,290 --> 00:28:08,790
وكان لديه اختيار بـ بعض الكلمات
بالنسبة له،

667
00:28:08,857 --> 00:28:11,393
الان بعد فترة طويلة
.))على الهواءتبادل مع ((لورا

668
00:28:11,461 --> 00:28:12,994
معمل التقنية طابقُ

669
00:28:13,062 --> 00:28:15,630
صوت خشن من
))تسجيل جريمة ((كروك

670
00:28:15,699 --> 00:28:17,366
)) مع صوت ((بوب
منذ بضعة اسابيع

671
00:28:17,434 --> 00:28:20,403
.هذا رائع
في مكان ما في عقل ((بوب)) المخدوع،

672
00:28:20,471 --> 00:28:21,804
انه يعتقد انه سيكون لديه
))فرصة مع ((لورا

673
00:28:21,871 --> 00:28:23,573
اذا تخلص من
كل الى تحبهم

674
00:28:23,640 --> 00:28:24,673
...))الأولى عن طريق قتل من ((كروك

675
00:28:24,741 --> 00:28:26,309
))ثم من خلال محاولة قتل ((غاس

676
00:28:26,376 --> 00:28:28,611
أراهنك أن بوب سيتخلص
في المرة القادمة

677
00:28:28,679 --> 00:28:31,281
عندما يسمع ان ((لورا)) تحب
.اي شخص - أي شخص على الهواء

678
00:28:31,349 --> 00:28:32,549
نلسعه

679
00:28:32,617 --> 00:28:34,384
لا، ينبغي لنا وضع فخ

680
00:28:34,452 --> 00:28:36,820
يجب أن نخلق وضعا
يبدو مثل شيء واحد،

681
00:28:36,887 --> 00:28:38,722
وثم
.العنكبوت الطاير

682
00:28:38,789 --> 00:28:41,391
ولكن من الذي نستخدمع كطعم؟

683
00:28:43,028 --> 00:28:44,762
اوووووه

684
00:28:44,830 --> 00:28:45,763
نعم

685
00:28:45,831 --> 00:28:47,798
سانت باربارا

686
00:28:47,866 --> 00:28:50,768
انتم تدخلون
العاصفة الناعمة

687
00:28:50,836 --> 00:28:52,903
هل يمكنكم حب البرق

688
00:28:52,971 --> 00:28:54,606
في قبضة  زجاجة الرجل؟

689
00:28:54,674 --> 00:28:58,444
الجواب عندما نعود
بعد هذا الفاصل التجارية

690
00:29:00,247 --> 00:29:02,648
رائع -
.لا -

691
00:29:02,715 --> 00:29:05,417
لا ! لا ! لا ! لا ! لا
انا لا استطيع فعلها

692
00:29:05,485 --> 00:29:07,553
الرجل كائن حي
))!الشرير في الكتاب الهزلي،(( شون

693
00:29:07,622 --> 00:29:08,655
انا اعلم .,انه مثير للسخرية

694
00:29:08,722 --> 00:29:10,089
.ولكن انت يجب  عليك الاسترخاء

695
00:29:10,158 --> 00:29:11,758
أنتَ ترتدي
.سترة مضادة للرصاص

696
00:29:11,825 --> 00:29:13,593
غطينا كل شيء
أليس هذا صحيح لاسي؟

697
00:29:13,661 --> 00:29:15,695
حسنا، نعم، مادام
غاستر))ملتزم بالخطة((

698
00:29:15,763 --> 00:29:17,364
ولا يرتكب حماقه

699
00:29:17,431 --> 00:29:18,598
لدينا مراقبة المحطة بالكامل

700
00:29:18,666 --> 00:29:19,932
.وتم التنصت ع  خطوط الهاتف

701
00:29:20,001 --> 00:29:22,236
سوف نمسك على هذا النذل-
هل رأيت -

702
00:29:22,304 --> 00:29:23,571
انتِ بأمان الان

703
00:29:23,639 --> 00:29:25,706
الآن، تذكر،
))عندما تتصل ((لورا

704
00:29:25,774 --> 00:29:27,975
عليك أن تبقيها على الخط
.طالما يمكنك

705
00:29:28,043 --> 00:29:30,344
تجلها ساخنة
تجعلها مبتلة

706
00:29:30,412 --> 00:29:31,845
تجعلها ناعمة

707
00:29:31,914 --> 00:29:35,050
ساخنة .,مبتلة .,وناعمة -
هذا صحيح -

708
00:29:35,117 --> 00:29:37,186
))يجب علينا اغضاب ((بوب
.لذلك فهو يحاول أن يقتلك مرة أخرى

709
00:29:37,253 --> 00:29:38,920
))انت لا تساعد ((شون

710
00:29:38,988 --> 00:29:42,291
سوف نعاود بعد 5
...4.,3

711
00:29:45,229 --> 00:29:46,929
....والاجابه هي

712
00:29:46,997 --> 00:29:50,132
يمكنك حب البرق في قبضة  زجاجة الرجل

713
00:29:50,201 --> 00:29:54,304
ويقرأ التسمية،
"))لاعب اسمه ((غاس"

714
00:29:50,301 --> 00:29:52,569
هذا هي إشارتنا

715
00:29:54,371 --> 00:29:57,473
لذلك اتصل إذا كان لديك
قصة حب مثيرة

716
00:30:01,713 --> 00:30:03,914
لدينا ((لورا)) ع الخط الاول

717
00:30:03,981 --> 00:30:05,882
لنبدأ

718
00:30:04,315 --> 00:30:06,984
"))معك "لاعب اسمه ((غاس

719
00:30:05,950 --> 00:30:08,485
ليس لدي قصة حب مثيرة

720
00:30:08,553 --> 00:30:11,488
ولكن لدي
... خيال واحد

721
00:30:14,293 --> 00:30:16,761
اوووه .,عزيزتي

722
00:30:16,829 --> 00:30:21,833
حسنا، هناك" لاعب اسمه ((غاس))" لديه
100،000 فولت من الحب لك

723
00:30:21,900 --> 00:30:26,238
والتيارات العميقة،
.إذا كنت تعرفِ ما أعنيه

724
00:30:26,306 --> 00:30:27,406
ماذا تعني؟

725
00:30:27,474 --> 00:30:29,141
حقاً ((شون))؟

726
00:30:29,209 --> 00:30:31,377
انت ستتعمل الاختيار الآن
إلى شيء عن أي شيء؟

727
00:30:31,445 --> 00:30:35,914
حسنا، عندما  أراك،
يمكننا تفجير شبكة الكهرباء؟

728
00:30:35,983 --> 00:30:39,819
- نعم، أنا، اه، فقط
.أنا ذاهب إلى غرفة أخرى

729
00:30:39,887 --> 00:30:43,323
))شخص ما يتصل ع ((كون اديسون
والاستعداد للانقطاع التيار الكهربائي

730
00:30:43,391 --> 00:30:45,325
))بسبب لاعب اسمه ((غاس
))ولورا((

731
00:30:45,393 --> 00:30:47,927
سيجعلو الانوار تنطفئ
.في هذه المدينة

732
00:30:47,996 --> 00:30:51,832
اووووووه أجل

733
00:30:53,636 --> 00:30:56,871
مهلا .,انتِ لاتستطيعِ الدخول الى هناك

734
00:30:56,938 --> 00:30:58,973
حبيبك يساعد الشرطة بكونه طعم

735
00:30:59,040 --> 00:31:01,709
ولم يذكر أي شيء
لي عن كونه طعم

736
00:31:01,778 --> 00:31:03,178
من الواضح،
هناك الكثير من الأشياء

737
00:31:03,212 --> 00:31:04,813
..لم يذكره لكِ

738
00:31:04,881 --> 00:31:06,715
! مهلاً

739
00:31:06,783 --> 00:31:08,751
للتو قلت
.لا يمكنك الذهاب إلى هناك

740
00:31:08,818 --> 00:31:11,487
اوه .,لم تقولي -
اوه .,نعم قلت -

741
00:31:11,554 --> 00:31:12,921
ماذا ستفعل حيال ذلك؟

742
00:31:12,990 --> 00:31:14,190
--اوه -
ماذا؟ -

743
00:31:14,258 --> 00:31:15,892
ماذا ستفعل حيال ذلك؟

744
00:31:15,959 --> 00:31:16,993
اوه .,يا انسة .,لا
انا سوف ادفعك للخلف

745
00:31:17,060 --> 00:31:20,463
!تمنى أُمنيه

746
00:31:23,834 --> 00:31:25,234
!اوه -
! مهلاً ! مهلاً ! مهلاً ! مهلاً ! مهلاً-

747
00:31:25,303 --> 00:31:27,337
))! ريتشل((
ماذا حصلت لكِ؟

748
00:31:27,406 --> 00:31:30,107
انا اعلم
اننا قلت بأنها بخير

749
00:31:30,175 --> 00:31:31,875
وأنا على الاطلاق
لست مفزوعا

750
00:31:31,943 --> 00:31:34,178
ولكن أنا لست بخير،
وهذا هو السبب في أنني جئت الى هنا

751
00:31:34,245 --> 00:31:35,746
أنا متوتر
وبشكل واضح قليلا غيوره،

752
00:31:35,814 --> 00:31:37,381
خاصة
مع هذه المراة الفاجره

753
00:31:37,449 --> 00:31:39,249
tries to shoplift you
!the second I board that plane

754
00:31:39,319 --> 00:31:41,019
ماذا كانت تدعوني للتو؟-
سيداتي -

755
00:31:41,086 --> 00:31:43,021
ليست هذه هي الطريقة
.للتعامل مع هذا

756
00:31:43,088 --> 00:31:45,056
ريتشل ))انتِ بريطانيا((
ومثقفة

757
00:31:45,124 --> 00:31:46,525
ميرندا)) انتِ غنية((

758
00:31:46,592 --> 00:31:49,361
و .....يا إلهي
لكن انظري

759
00:31:49,429 --> 00:31:51,162
as much as this would check
,an item off of my bucket list

760
00:31:51,231 --> 00:31:53,032
انتم الاثنين لاتستطيعو ان تتشاجرو

761
00:31:53,099 --> 00:31:54,967
أنا فقط لدي الكثير لإقوله،
وأعتقد،

762
00:31:55,035 --> 00:31:56,736
إذا لا تقع على ذلك،
لا أعتقد أننا سنحقق ذلك،

763
00:31:56,804 --> 00:31:58,671
وأريد بشدة لنا
.))لجعله يتحقق، ((غاس

764
00:31:58,739 --> 00:32:01,106
))انا ايضا ((بوو
وسوف نتحدث انا اعدك

765
00:32:01,174 --> 00:32:02,608
ولكن الآن، لا بد لي من الذهاب

766
00:32:02,676 --> 00:32:04,377
مغازلة بعض من النساء البيض

767
00:32:04,446 --> 00:32:06,279
وجعل شرير من كتاب فكاهي
.لاطلاق النار لي

768
00:32:06,348 --> 00:32:08,415
اللعب الجميل

769
00:32:11,886 --> 00:32:13,721
يارفاق لدينا ((بوب)) ع الخط الاول

770
00:32:14,120 --> 00:32:16,621
كن قوياً يارجل
لا تكون مثل كثير البكاء سانتوس.الصبي

771
00:32:16,691 --> 00:32:17,857
))حسناً .,((غاستر
دعه يبقى على الخط

772
00:32:17,925 --> 00:32:19,826
نحن نحتاج  30 ثانية لنتعقبه

773
00:32:19,894 --> 00:32:23,863
))اوووه .,أجل .,((بوب

774
00:32:23,586 --> 00:32:25,587
هي لاتريد
شخص مثلك

775
00:32:23,931 --> 00:32:27,067
)) اخبر لاعب اسمه ((غاس
ماذا يخطر ع بالك

776
00:32:27,134 --> 00:32:30,770
لقد لقد تم الاستماع إلى لك
.))تحاول ان تتحدث بنعومة مع ((لورا

777
00:32:32,908 --> 00:32:34,141
دعه يتكلم
اقتربنا منه

778
00:32:34,209 --> 00:32:38,746
))ووه .,ووه.,ووه ((بوب
إهدئ

779
00:32:38,814 --> 00:32:40,781
أعتقد ان ((لورا)) جعلت من الواضح

780
00:32:40,849 --> 00:32:43,383
نوع الاشخاص الذي تريده
والنوع الذي لاتريده

781
00:32:43,452 --> 00:32:46,521
اووه-اووه

782
00:32:46,589 --> 00:32:49,057
اقتربنا منه

783
00:32:49,125 --> 00:32:51,326
حصلنا عليها

784
00:32:51,393 --> 00:32:53,661
اوه .,لا

785
00:32:56,986 --> 00:32:58,419
.حصلت عليه

786
00:32:58,869 --> 00:33:00,937
))اوهيرا- ((
)))اوهيرا)) تعقبنا اتصال (((بوب- ((

787
00:33:01,004 --> 00:33:02,739
انه يتوجه نحوك
.نحن أساءنا  فهم الامور

788
00:33:02,806 --> 00:33:04,173
انه يجعل خطوته
))ضد ((لورا

789
00:33:06,944 --> 00:33:08,577
حسناً ((بوب)) قريب

790
00:33:09,814 --> 00:33:12,015
ابقي مكانك

791
00:33:42,515 --> 00:33:43,649
!Ugh

792
00:33:48,348 --> 00:33:50,109
هل اخذت هذا؟
رائع

793
00:33:50,229 --> 00:33:52,764
جولز
.أوه، يا عزيزتي، يا عزيزتي الحمدلله

794
00:33:52,832 --> 00:33:54,299
هل انتِ بخير؟ -
ماذا؟ -

795
00:33:54,366 --> 00:33:56,602
هنا اجلسي ع الكراسي
انه يحتوي ع وسادة

796
00:33:56,669 --> 00:34:00,839
انظري
انا .........هنا

797
00:34:00,908 --> 00:34:03,175
لإ .....جلك

798
00:34:03,243 --> 00:34:05,078
أوه، يا إلهي،
انتَ تعتقد أن لدي تلف في الدماغ؟

799
00:34:05,145 --> 00:34:06,646
هناك فرصة جيدة
أن يكون لديكِ

800
00:34:06,714 --> 00:34:08,280
.لكنني لن أتخلي عنكِ

801
00:34:08,348 --> 00:34:10,216
لماذا لاتجلسي.,انسة؟

802
00:34:10,283 --> 00:34:11,784
وجدنها ع بعد ثلاث مبان من هنا

803
00:34:11,853 --> 00:34:14,287
مختبأ وراء بعض الشجيرات
هي ركضت من الباب الخلفي

804
00:34:14,355 --> 00:34:15,856
هل انتِ متأكدة انكِ بخير ((اوهيرا))؟

805
00:34:15,924 --> 00:34:17,024
اوه, بما اني الرجل هرب  مني

806
00:34:17,092 --> 00:34:18,425
اوه., انا بأحسن حال

807
00:34:18,493 --> 00:34:20,127
أوه لا
ترهقِ على نفسك

808
00:34:20,194 --> 00:34:22,162
نحن كلنا لدينا اوقاتنا
ولو لمره واجدة

809
00:34:22,230 --> 00:34:23,664
.ما عدا بالنسبة لي، بطبيعة الحال

810
00:34:23,733 --> 00:34:24,766
!!لاسي -
يارجل -

811
00:34:24,834 --> 00:34:26,300
هل تعرفتي ع   هوية المعتدي؟

812
00:34:26,368 --> 00:34:29,004
هل كان ((يوب))؟ -
ضربني من الخلف-

813
00:34:29,071 --> 00:34:30,471
.انا لم احصل على وجه

814
00:34:30,539 --> 00:34:31,372
انا لست افهم كيف دخل

815
00:34:31,440 --> 00:34:33,074
من خلال النافذة

816
00:34:33,142 --> 00:34:34,643
هل انتِ متأكدة انك اغلقت المنزل بالكامل

817
00:34:34,710 --> 00:34:36,344
!بالطبع لقد فعلت
أنا لست معتوه

818
00:34:36,412 --> 00:34:39,148
وحتى لو كنت
سوف امسح اخطائك

819
00:34:47,290 --> 00:34:49,291
غاس)) انا بحاجة لأتحدث إليك((
.في الحمام

820
00:34:49,360 --> 00:34:50,927
ماذا؟لابد أنك جننت

821
00:34:50,995 --> 00:34:52,129
يا رجل أنا فقط بحاجة
الى خبرتك لمجرد ثانية

822
00:34:52,196 --> 00:34:53,530
الان .,هيا -
انا لااهتم -

823
00:34:53,597 --> 00:34:55,032
الوقوف اذا كان واحد،
.الجلوس اذا كان اثنين

824
00:34:55,099 --> 00:34:56,599
))هذا كل ماتحصله مني ((شون

825
00:34:56,668 --> 00:34:58,035
..لا احتاج ان استخدم الى الحمام

826
00:34:58,102 --> 00:34:59,335
انا لست ذاهب الى الحمام معك

827
00:34:59,403 --> 00:35:01,038
انا لا اهتم

828
00:35:01,105 --> 00:35:02,405
أنا لا يمكنني التحدث
!أمام الجميع

829
00:35:02,474 --> 00:35:04,776
هذا--هذ
حسنً

830
00:35:04,843 --> 00:35:07,045
اعذروني

831
00:35:08,947 --> 00:35:13,617
))يارجل هذا غريب ((شون
حتى لك

832
00:35:13,686 --> 00:35:15,820
اين ستذهب؟ -
ماذا؟ -

833
00:35:15,889 --> 00:35:17,756
نحن لم نأت إلى هنا حقا
))لعبور تيارات، ((غاس

834
00:35:17,824 --> 00:35:19,324
.لدي حدس

835
00:35:19,392 --> 00:35:20,859
اوه

836
00:35:20,927 --> 00:35:22,127
"انت ظننت انك عدت الى "تيكي هاما

837
00:35:22,195 --> 00:35:24,063
هبا.,ابني

838
00:35:24,130 --> 00:35:27,399
ووه -
يارجل -

839
00:35:27,467 --> 00:35:30,269
))لورا)) مدمنه، ((غاس((
حبووب حقيقية

840
00:35:30,337 --> 00:35:31,304
وأتساءل ماذا
تشترك فيها

841
00:35:31,371 --> 00:35:33,206
قتل.,ربما؟

842
00:35:33,273 --> 00:35:34,974
هذه الأدوية
.))ليست ترفيهية، ((شون

843
00:35:35,042 --> 00:35:36,843
لا يمكنك أن تأخذ هذه
من حديقة أو ممر؟

844
00:35:36,877 --> 00:35:38,377
هذه هي مضادات الاكتئاب،
))مضادات الاكتئاب هي أدوية نفسية تستخدم لتخفيف اضطرابات المزاج((

845
00:35:38,445 --> 00:35:40,714
)) مثبتات المزاج،((مثبتات المزاج النفسي هي مجموعة من الأدوية تستخدم لعلاج الاضطرابات المميزة
))مضادات الذهان ((مضاد الذهان هو نوع من أنواع أدوية العلاج النفسي المهدئة للأعصاب

846
00:35:40,782 --> 00:35:42,382
وهذه
.لخطورة حالته

847
00:35:42,450 --> 00:35:44,585
ماحالته؟

848
00:35:44,652 --> 00:35:47,654
! جولز
اوه .,جولز

849
00:35:47,723 --> 00:35:50,257
جولز .,هل تستطيعِ فهمي.,عزيزتي؟

850
00:35:50,325 --> 00:35:53,627
اين كنت عندما كانت ((لورا)) تتصل ببرنامج
غاس))؟((

851
00:35:53,696 --> 00:35:56,131
لا .,كنت اتحقق من النوافذ والابواب

852
00:35:56,199 --> 00:35:58,233
واين كانت ((لورا)) عندما تعرضتِ للهجوم؟

853
00:35:58,300 --> 00:35:59,968
وكنت سوف تتحولي الى ساذجَ

854
00:36:00,036 --> 00:36:01,803
مع عدم وجود السيطرة ع عقلك؟

855
00:36:01,871 --> 00:36:03,638
اه.,هي كانت في الغرفة الاخرى

856
00:36:03,706 --> 00:36:05,707
))حسناً .,انا اشعر انُ قاتل ((كروك

857
00:36:05,776 --> 00:36:10,279
وهو أيضا مهاجم جولييت،
وهو هنا في هذه الغرفة

858
00:36:10,347 --> 00:36:12,949
هذا ما تصلتم اليه انتم؟

859
00:36:13,016 --> 00:36:13,983
القاتل منا؟

860
00:36:14,051 --> 00:36:16,152
! ليس منا

861
00:36:16,220 --> 00:36:18,254
واحد منها

862
00:36:18,322 --> 00:36:19,456
لورا))؟- ((
يب -

863
00:36:19,523 --> 00:36:20,991
))لورا)) هو ((بوب)) و ((بوب )) هو ((لورا((

864
00:36:21,059 --> 00:36:22,392
ومن يدري
كم عدد الأشخاص الأخرى

865
00:36:22,460 --> 00:36:24,527
كنتِ تتسبحي حولنا بلطف ولكنك مجنونة

866
00:36:24,595 --> 00:36:27,397
إيمي تبحث عن الرجل .,هل هذا صحيح؟

867
00:36:27,465 --> 00:36:31,101
نعم ولا. نعم،
لقد واجهت مشاكل في الماضي،

868
00:36:31,170 --> 00:36:32,937
ولكني اخذت الادوية بإنتظام

869
00:36:33,005 --> 00:36:35,173
.أنا في مكان جيد حقا

870
00:36:35,241 --> 00:36:36,908
ربما ((لورا)) في مكان جيد

871
00:36:36,976 --> 00:36:38,810
.ولكن ((بوب)) هو فيلم ايلي روث

872
00:36:38,878 --> 00:36:40,178
))فقد صوابه وقتل ((كروك

873
00:36:40,246 --> 00:36:42,046
وفعل كل ذلك
.بثمن زهيد في رومانيا

874
00:36:42,114 --> 00:36:44,783
))يوجد ((بوب
بوب)) حقيقي((

875
00:36:44,851 --> 00:36:46,051
.نعم، والخنازير تطير

876
00:36:46,119 --> 00:36:47,086
انا اعلم

877
00:36:47,154 --> 00:36:48,120
ماذا؟ -
انظر -

878
00:36:48,188 --> 00:36:50,022
))بقدر ما أعرف ((كروك

879
00:36:50,090 --> 00:36:52,158
انها  لورا هي الى أتئت
.الى الاستوديو في ذلك اليوم

880
00:36:52,225 --> 00:36:53,592
.انه لا يوجد سبب ليشعروا بالذعر

881
00:36:53,660 --> 00:36:55,161
كانت مجرد زيارة
من معجبه رقم واحد

882
00:36:55,228 --> 00:36:57,963
من اعتاد
وكان يخرج معها

883
00:36:58,032 --> 00:36:59,666
ولكن في ذلك اليوم، كنتِ ((بوب))،

884
00:36:59,733 --> 00:37:02,068
وكان ((بوب يغار)) من علاقة
))لورا)) مع ((كروك((

885
00:37:02,136 --> 00:37:03,369
ثم قتله

886
00:37:03,437 --> 00:37:04,771
مهلاً.,ماذا بحق الجحيم تفعل.....؟

887
00:37:04,839 --> 00:37:06,339
لا ! أرجوك .,لاتفعل!

888
00:37:06,407 --> 00:37:09,442
! لا

889
00:37:09,511 --> 00:37:12,713
كنتِ انتِ .,كـ ((بوب)) وانت من
اتصل ع ((غاس)) في برنامجه الاذاعي

890
00:37:12,781 --> 00:37:15,482
وهذا هو سبب تتبع لاسيتر
.المكالمة مرة أخرى إلى هذه المنطقة

891
00:37:15,550 --> 00:37:18,953
))وكنتِ انتِ ،كــ ((بوب
الذي هاجم ((جولييت))،

892
00:37:19,021 --> 00:37:21,088
تحاولت بدورها
.إلى الشقيقة الأخرى

893
00:37:21,157 --> 00:37:23,558
))لورا)) ((بوب((
اي من كان هناك

894
00:37:23,626 --> 00:37:25,060
علينا الذهاب الى قسم الشرطة

895
00:37:25,128 --> 00:37:27,696
.قبل أننا يمكنننا توضيح هذا-
هيا بنا -

896
00:37:29,199 --> 00:37:32,134
..افهووو

897
00:37:32,202 --> 00:37:33,902
ماذا؟

898
00:37:36,907 --> 00:37:39,909
علي ان اقولها  ان هذه اليومين
كانت على علاقتنا

899
00:37:39,977 --> 00:37:41,477
صعبة جداً-
حسناً -

900
00:37:41,545 --> 00:37:43,479
أعتقد أننا كل من
انقلب خارج قليلا، أليس هذا صحيح؟

901
00:37:43,547 --> 00:37:45,248
نعم

902
00:37:45,316 --> 00:37:46,782
ولكن يمكننا التعامل مع
أمر  الانفصال، أليس كذلك؟

903
00:37:46,852 --> 00:37:49,453
اوه.,أجل
بالتأكيد

904
00:37:49,520 --> 00:37:52,456
ألاتظنين؟-
بالطبع.,أجل.,بالتأكيد -

905
00:37:54,726 --> 00:37:59,163
! حسنا .,هذه سيارتي-
نعم -

906
00:37:59,232 --> 00:38:01,867
! انظري .,مهما  يحدث

907
00:38:01,934 --> 00:38:06,104
انا سعيد جداً حول 5 الاشهرة الذي قضيتها معكِ

908
00:38:06,172 --> 00:38:09,474
!وثقي بي

909
00:38:09,541 --> 00:38:12,911
وسوف اعد الستة أشهر  المقبل
.مثل ساعة توقيت

910
00:38:24,859 --> 00:38:29,562
إم.,اتصل بي عندما تصلِ
حتى أعلم انك بأمان

911
00:38:29,630 --> 00:38:31,630
إلا أنه سيكون في
.منتصف الليل هناك

912
00:38:31,665 --> 00:38:35,135
اوه.,أجل.,حسناً
ارسلي .,رسالة .,او رسالة بريد الكتروني

913
00:38:35,203 --> 00:38:37,070
انت تعلمِي
اذا جائتك فرصة

914
00:38:37,139 --> 00:38:39,274
سأفعل

915
00:38:39,341 --> 00:38:42,210
أراك بعد 6 أشهر

916
00:38:42,278 --> 00:38:45,746
سوف أكون هنا

917
00:39:03,134 --> 00:39:04,968
بوب))؟((

918
00:39:06,404 --> 00:39:07,603
!إخخخ

919
00:39:11,358 --> 00:39:14,161
اوهيرا)) هنا الاخبار السيئة((

920
00:39:14,281 --> 00:39:15,614
))تحدثت مع طبيبت ((لورا

921
00:39:15,682 --> 00:39:17,316
وقالت انها بصحة جيدة

922
00:39:17,385 --> 00:39:18,886
تم عمل الادوية ،
وليس هناك شخصيات أخرى

923
00:39:18,953 --> 00:39:20,461
ظهرت
.في أكثر من عامين

924
00:39:20,581 --> 00:39:22,515
همم -
))ربما هناك حقاً((بوب -

925
00:39:22,583 --> 00:39:25,218
عامين؟

926
00:39:25,286 --> 00:39:28,754
غاس)) من المفترض ان يتصل علي عندما يصل المنزل((

927
00:39:28,823 --> 00:39:31,058
هو لم يتصل

928
00:39:34,162 --> 00:39:36,863
لورا)) كانت تتكلم بالصدق((
عندما قالت ان لديها ملاحق

929
00:39:36,931 --> 00:39:38,932
ملاحق؟
أنا أحبها

930
00:39:39,000 --> 00:39:42,203
هي لاتستطيع رؤيتي
لانُ الناس يقفو بطريقي

931
00:39:42,271 --> 00:39:43,871
))انت قتلت ((كروك

932
00:39:43,939 --> 00:39:46,040
ومن ثم حاولت قتلي في المحطة

933
00:39:46,109 --> 00:39:47,576
انت للتو عرفتها هذا ؟

934
00:39:47,643 --> 00:39:49,411
الاقتحام
اصعبُ مما يبدو

935
00:39:49,479 --> 00:39:51,213
أحاول ان أتذكر الاشياء
حذثت قبل أيام

936
00:39:51,280 --> 00:39:53,014
وتتبع
.ما يحدث الآن

937
00:39:53,082 --> 00:39:54,923
ما كان ينبغي لك أن تحاول أخذ
.لورا)) مني((

938
00:39:54,951 --> 00:39:56,586
لم أكن أحاول
!أخذ فتاتك، يا رجل

939
00:39:56,653 --> 00:39:57,987
.لدي بالفعل فتاة

940
00:39:58,054 --> 00:40:00,055
من فضلك، سمعتك تتحدث
.عن ذلك في الراديو

941
00:40:00,124 --> 00:40:02,458
ستذهب لمدة ستة أشهر

942
00:40:03,860 --> 00:40:05,394
بدون شك
.))هذه الشرطة، ((بوب

943
00:40:05,462 --> 00:40:06,862
انه حان وقت انك تستسلم

944
00:40:06,931 --> 00:40:09,366
غاس))حدث لي أن أكون((
---في الحي

945
00:40:12,437 --> 00:40:14,037
ماذا تفعلِ هنا؟

946
00:40:14,105 --> 00:40:16,607
الاستيلاء على هذه الفرصة -
ماذا؟ -

947
00:40:16,674 --> 00:40:18,208
الفتاة الهندية
على متن الطائرة، أليس كذلك؟

948
00:40:18,276 --> 00:40:20,644
!وه، يا إلهي
.انتِ تحتاج يسوع

949
00:40:20,712 --> 00:40:22,280
هذا
.النوع من خراب المزاج

950
00:40:23,516 --> 00:40:25,049
!اخخخ

951
00:40:27,319 --> 00:40:29,454
)).أراك، ((بوب

952
00:40:28,537 --> 00:40:29,371
قلت اسكتِ

953
00:40:29,522 --> 00:40:31,889
انهم لايقدروك

954
00:40:31,957 --> 00:40:33,724
ياالله، انت ضخم

955
00:40:33,793 --> 00:40:35,761
.توقفِ عن الكلام -
لااستطيع -

956
00:40:36,729 --> 00:40:38,164
))هذا يكفي ((بوب

957
00:40:43,537 --> 00:40:46,772
.....يا ابن الـ

958
00:40:46,840 --> 00:40:49,476
! غاس)) مهلاً((
! مهلا.,مهلا.,مهلاً

959
00:40:49,544 --> 00:40:52,011
فعلت جيد .,يا لاعب -
هل فعلت؟ -

960
00:40:52,079 --> 00:40:54,281
ااووووه.,أجل

961
00:41:01,956 --> 00:41:04,358
حسنا .,انا فرحان
انكم انتِ و ((ماكس)) وصلتم بأمان

962
00:41:04,426 --> 00:41:06,194
هل استلم الهدية الى وضعتها له
في شنطته؟

963
00:41:06,261 --> 00:41:08,296
ليس بعد
نائم طوال الرحلة

964
00:41:08,363 --> 00:41:11,566
اوه.,اوه .,انتظري
حتى اخبركِ ماذا حصل؟

965
00:41:11,634 --> 00:41:16,037
ابي
فأجتنى

966
00:41:16,105 --> 00:41:19,274
تعرفِ ماذا.,مرة اخرى

967
00:41:19,342 --> 00:41:22,244
أنت تعلم ان ((ماكس)) استمتعحقاً
بقضاء الوقت معك، صحيح؟

968
00:41:22,312 --> 00:41:25,647
نعم، ولكن أنا أعلم
.انُ ليس نفس الشيء

969
00:41:27,050 --> 00:41:29,185
حسناً
--انا اعتقد انُ افضل

970
00:41:29,253 --> 00:41:31,020
نعم

971
00:41:31,088 --> 00:41:32,622
.اتصل بي عندما تأتي الفرصة

972
00:41:32,690 --> 00:41:34,557
سأفعل

973
00:41:38,730 --> 00:41:40,130
.))شوون((

974
00:41:40,198 --> 00:41:41,632
انا اسف

975
00:41:41,700 --> 00:41:43,534
انا اسف
.لم أستطع المقاومة يا رجل

976
00:41:43,602 --> 00:41:45,703
كم هو رائع
أن ((ميراندا)) أعطاتنا

977
00:41:45,770 --> 00:41:48,505
لوحة ((كروك))للمؤثرات الصوتية
كهدية شكر؟

978
00:41:48,574 --> 00:41:49,841
لدي شعور

979
00:41:49,908 --> 00:41:51,276
اننا انا الى سوف اندم

980
00:41:51,344 --> 00:41:53,678
كنت هناك..,يا صديقي
انه سيء

981
00:41:53,746 --> 00:41:55,847
انتَ تبدو وكأنك
.تحتاج بعض الوقت بمفردك

982
00:41:55,914 --> 00:41:58,683
انت تعلم ماذا؟
سوف اضرب الطوب

983
00:42:14,231 --> 00:42:16,997
حقاً؟

984
00:42:17,354 --> 00:42:19,000
حسناً.,انا انتهيت
هذا هي

985
00:42:19,120 --> 00:42:21,367
.مجرد احاول للتخفيف من حالتك المزاجية
أنا انتهيت

986
00:42:21,487 --> 00:42:22,456
!رائع

987
00:42:26,155 --> 00:42:27,279
!شون

988
00:42:28,281 --> 00:42:50,477
<font color=#ec14bd>ترجمة محمد عبدالرحمن الحازمي</font>
<font color=#FF0000>@mohammed055317</font>

