﻿1
00:00:00,835 --> 00:00:04,171
اعتقد انك ستجد ...

2
00:00:04,206 --> 00:00:07,174
النبيذ فيه القليل 
من طعم الفانيلا والكراميل

3
00:00:07,209 --> 00:00:09,576
مع سلس مخملي منتهي

4
00:00:09,611 --> 00:00:10,844


5
00:00:10,879 --> 00:00:11,812
هل انتي بخير ؟

6
00:00:11,847 --> 00:00:14,114
بعض الايام افضل من
غيرها

7
00:00:14,149 --> 00:00:16,517
شكرا لسؤالك 

8
00:00:16,552 --> 00:00:18,452
انه رائع جدا
9
00:00:18,487 --> 00:00:21,622
نعم 2004 كانت سنة عظيمة 
لهذا النبيذ

10
00:00:21,657 --> 00:00:22,422


11
00:00:22,457 --> 00:00:24,124
وليس ذلك بكثير بالنسبة لي.

12
00:00:24,159 --> 00:00:25,058


13
00:00:25,093 --> 00:00:27,427
استمتع  

14
00:00:28,295 --> 00:00:29,930


15
00:00:29,965 --> 00:00:31,365


16
00:00:31,400 --> 00:00:35,269
اذن هل اقتنعت بشأن ذلك السوفلي ؟

17
00:00:35,304 --> 00:00:38,472
- نعم اثنان .
- اختيار جيد.

18
00:00:38,507 --> 00:00:40,541
فإنك لن ترغب في مشاركتها.

19
00:00:42,543 --> 00:00:45,245
اه ياالهي

20
00:00:45,280 --> 00:00:46,513


21
00:00:46,548 --> 00:00:49,616
♪ Happy birthday to you  ♪

22
00:00:49,651 --> 00:00:52,886
♪ Happy birthday
to you ♪

23
00:00:52,921 --> 00:00:56,590
♪ Happy birthday, dear... ♪

24
00:00:56,625 --> 00:00:58,625
♪ ايثل♪

25
00:00:58,659 --> 00:01:02,095
♪ Happy birthday to you. ♪

26
00:01:02,829 --> 00:01:05,132
♪ وغيرها الكثير.♪

27
00:01:09,970 --> 00:01:12,840

أكثر من الزبدة والملح.

28
00:01:12,875 --> 00:01:15,442
نحتاجهم فقط ليعيشوا طويلا
ما يكفي لدفع الشيك

29
00:01:17,110 --> 00:01:19,446
اخلط هذا البيض بلطف

30
00:01:19,481 --> 00:01:21,748
كما لو كانت طفل صغير مزعج 

31
00:01:24,384 --> 00:01:26,553
بول انت تحترق مرة اخرى 

32
00:01:29,656 --> 00:01:31,525
امم ... كريستي هل لديك ثانية ؟

33
00:01:31,560 --> 00:01:34,761
لا استطيع الكلام الان قابرييل
انا اعمل 

34
00:01:34,796 --> 00:01:36,363
نعم  انا اعلم لكن ...
اليك الامر

35
00:01:36,398 --> 00:01:38,432
تأتيني الكثير من الشكاوي

36
00:01:38,467 --> 00:01:41,935
حقا ؟
بشأن ماذا ؟

37
00:01:41,970 --> 00:01:44,004
حسنا ,من الواضح ان احدا من 
نادلاتي

38
00:01:44,039 --> 00:01:48,175
- لديها انهيار عصبي
- هل هي جينيفر ؟

39
00:01:50,344 --> 00:01:52,880
- لا
- هل هي كارول ؟

40
00:01:52,915 --> 00:01:53,947
انها انتي

41
00:01:53,982 --> 00:01:56,617
قابرييل
ما رايك في هذا الطعم ؟

42
00:01:57,417 --> 00:02:01,655
- مشروم ؟
- الجواب الصحيح هو "مؤخرة".

43
00:02:04,958 --> 00:02:07,828
اسمعي ربما عليكي ان 
تأخذي بقية اللية عطلة

44
00:02:07,863 --> 00:02:11,098
لا أستطيع تحمل للقيام بذلك.
لدي اطفال لأطعمهم.

45
00:02:11,133 --> 00:02:13,367
ليست مشكلة خذي بضع 
من شرائح اللحم واذهبي للمنزل واطعميهم 

46
00:02:13,402 --> 00:02:14,468


47
00:02:14,503 --> 00:02:16,203
انت لاتفهم 

48
00:02:16,238 --> 00:02:18,972
الرجل الجالس في الطاولة الرابعة 
قال شئ سيئا عني

49
00:02:19,007 --> 00:02:21,308
عندما كنت اخبره عن السلمون

50
00:02:21,343 --> 00:02:24,077
- مالمشكلة بالسلمون 
- لا شئ السلمون كان رائع 

51
00:02:24,112 --> 00:02:27,414
- الرجل اهانني
- اه لابأس في ذلك

52
00:02:27,449 --> 00:02:31,285
- ماذا قال؟
- لقد قال انني كنت ... 

53
00:02:31,320 --> 00:02:34,254

"نادلة جيدة."

54
00:02:37,524 --> 00:02:40,327
ذلك ليس سيئا 
او صحيحا

55
00:02:41,862 --> 00:02:45,365
لم اكبر لاصبح "نادلة جيدة"

56
00:02:45,400 --> 00:02:47,000
لم تكن تلك الخطة ابداً

57
00:02:47,035 --> 00:02:48,702
الخطة كانت ان اصبح طبيبة نفسية 

58
00:02:48,737 --> 00:02:50,904
حسنا .
انت امراة صغيرة

59
00:02:50,939 --> 00:02:54,675
- لازلت قادرة على القيام بذلك
- نعم ,ربما

60
00:02:54,710 --> 00:02:58,011
على الارجح ان علي ان اتخرج 
من الثانوية اولا

61
00:02:58,046 --> 00:02:58,979


62
00:02:59,014 --> 00:03:03,083
الان كل ما اتطلع له هو تقديم الروزوتو 
بستين دولارا


63
00:03:03,118 --> 00:03:05,385
الى مجموعة من مدمني الطعام الحمقى النازيين

64
00:03:05,420 --> 00:03:07,221
اعني ,نمزح من ؟

65
00:03:07,256 --> 00:03:12,025
انها كومة كبيرة من الارز اللزج المبخر

66
00:03:17,097 --> 00:03:21,602
- ماذا قلت ؟
- تغلب على نفسك يا رودي

67
00:03:21,637 --> 00:03:25,239
لقد رايتك في مكدونالدز
تأكل بيغ ماك

68
00:03:29,309 --> 00:03:31,745
في البداية لقد كان فيليه السمك

69
00:03:34,748 --> 00:03:37,751
- ولك انت ؟
- انا اود الـ...

70
00:03:37,786 --> 00:03:40,587


71
00:03:40,622 --> 00:03:41,822


72
00:03:41,857 --> 00:03:44,791
الدجاج المخصي مع الليمون والزعتر

73
00:03:44,826 --> 00:03:47,328
خيار جيد 
اتعلم ...

74
00:03:47,329 --> 00:03:50,964
ذلك هو الدجاج المخصي
ضرب بمطرقة

75
00:03:54,334 --> 00:03:57,437


76
00:04:06,682 --> 00:04:09,959


77
00:04:12,554 --> 00:04:15,623
"التأكيدات اليومية."

78
00:04:16,624 --> 00:04:19,493
"افتح قلبي لاسمح للاشياء الرائعة"

79
00:04:19,528 --> 00:04:22,062
"للتدفق الى حياتي"

80
00:04:22,097 --> 00:04:25,766
افتح قلبي لاسمح للاشياء الرائعة

81
00:04:25,801 --> 00:04:28,836
للتدفق الى حياتي.

82
00:04:32,473 --> 00:04:35,076
الغفران لاولئك اللذين ظلموني...

83
00:04:35,111 --> 00:04:37,278
هي هدية اهديها اليَ

84
00:04:42,316 --> 00:04:47,221
ابنتي سهلة المنال 
وهذه ليست غلطتي

85
00:04:51,826 --> 00:04:53,995


86
00:05:02,403 --> 00:05:06,107
اهلا
- انا اسفة هل ايقظتك ؟

87
00:05:06,142 --> 00:05:08,242
لا باس كيف كان 
العمل؟

88
00:05:08,277 --> 00:05:11,879
ممتع
أشعر بالذنب لأخذ المال.

89
00:05:12,997 --> 00:05:14,832
ماذا فعلت الليلة؟

90
00:05:14,867 --> 00:05:16,834
ليس الكثير 
عملت الواجب وشاهدت التلفاز

91
00:05:16,869 --> 00:05:20,004
امم
هل التلفاز في حضنك ؟

92
00:05:21,572 --> 00:05:23,074
ماذا ؟

93
00:05:23,109 --> 00:05:25,843
اجلسي 
علينا ان نتكلم

94
00:05:25,878 --> 00:05:28,246


95
00:05:28,281 --> 00:05:30,515
ماذا هناك ؟

96
00:05:32,083 --> 00:05:34,686
فايلوت لااستطيع ان اخبرك...

97
00:05:34,719 --> 00:05:38,589
ان لا تمارسي الجنس في عمرك 
لانني مارست الجنس وانا في عمرك

98
00:05:38,624 --> 00:05:40,458
امي 
انا لا امارس الجنس

99
00:05:40,493 --> 00:05:43,928
لا تكذبي على المرأة اللتي 
تغسل اغطيتك

100
00:05:45,697 --> 00:05:47,131
وفي حال انك نسيتي

101
00:05:47,166 --> 00:05:49,133
حملت بك عندما كنت مراهقة 

102
00:05:49,168 --> 00:05:52,270
وارجوك لاتفهميني 
خطأَ

103
00:05:52,303 --> 00:05:58,076
- لقد افسد حياتي
- احبك ايضا يا امي...?

104
00:05:58,111 --> 00:06:00,611
ولا استطيع ان اخبر ان لا تشربي او تدخني الحشيش

105
00:06:00,646 --> 00:06:02,780
لان كتابي في السنة الاولى كتب عليه

106
00:06:02,815 --> 00:06:05,783
"لنشرب وندخن الحشيش"

107
00:06:05,818 --> 00:06:09,654
- هل يمكن ان ننتهي من هذا ؟
- لا تدرين كم انتي محظوظة

108
00:06:09,689 --> 00:06:11,990
امي لم تهتم ان تكلمني بشأن هذه الاشياء

109
00:06:12,025 --> 00:06:13,758
- نعم , هذا انتهى
- عزيزتي انا فقط لا اريدك 

110
00:06:13,793 --> 00:06:16,194
ان تستيقظي يوما ما وتشعري بالاسف 
لانك لم تكوني طبيبة نفسية 

111
00:06:16,229 --> 00:06:17,195


112
00:06:17,230 --> 00:06:18,696
حسنا , كلام جيد

113
00:06:23,267 --> 00:06:26,170
لناخذك الى سريرك

114
00:06:26,205 --> 00:06:29,307
- اهلا يا امي 
- مرحبا ياعزيزي

115
00:06:29,342 --> 00:06:32,910
- لقد انتظرتك
- شكرا لك 

116
00:06:32,945 --> 00:06:34,178


117
00:06:34,213 --> 00:06:37,548
- حبيب فايلوت قد انتهى 
- اعلم 

118
00:06:37,583 --> 00:06:39,584
لقد كانوا يقبلون بعض

119
00:06:39,617 --> 00:06:42,286
انا متاكدة انهم كانوا كذلك

120
00:06:42,320 --> 00:06:44,222
لقد اخذوا دشاَمع بعضهما

121
00:06:46,024 --> 00:06:48,359
رائع

122
00:06:48,394 --> 00:06:51,529
هل انتي قادمة الى عرض المواهب غدا ؟

123
00:06:51,564 --> 00:06:54,365
غدا ؟
اي وقت ؟

124
00:06:54,400 --> 00:06:55,767
11:00.

125
00:06:55,802 --> 00:06:58,302
علي ان اعمل في وقت الغداء

126
00:06:58,337 --> 00:07:01,472
لاباس 
انا لست جيدا على اي حال

127
00:07:01,507 --> 00:07:02,840


128
00:07:02,875 --> 00:07:05,443
اسمع ربما يستطيع احدهم ليغطي فترتي
 
129
00:07:05,478 --> 00:07:08,379
لا تقلقي 

130
00:07:08,414 --> 00:07:10,548
لا اريدك ان تكون قادرا لتنظر الى الجمهور

131
00:07:10,583 --> 00:07:12,784
وتراني 
لان بتلك الطريقة ستعرف كم...

132
00:07:12,817 --> 00:07:15,620
ششش
امي انا نائم

133
00:07:17,922 --> 00:07:20,391
كلام جيد 

134
00:07:21,826 --> 00:07:23,528


135
00:07:26,998 --> 00:07:29,133


136
00:07:32,070 --> 00:07:33,538
اهلا

137
00:07:33,573 --> 00:07:35,740


138
00:07:38,910 --> 00:07:39,877
هل تشعرين بتحسن؟

139
00:07:39,912 --> 00:07:43,648
اه ,نعم 
بيتي هو واحة حقيقية

140
00:07:46,150 --> 00:07:49,420
- اذن , هل انا في مشكلة مع الطباخ رودي ؟
- سيكون بخير 

141
00:07:49,455 --> 00:07:52,090
اشتر كرة الثمانية واخذ معه المعجنات 

142
00:07:52,125 --> 00:07:56,027
النوم مع رئيسك من يفعل هذا؟

143
00:07:56,062 --> 00:07:57,795
امي 

144
00:08:01,199 --> 00:08:04,936
- نعم عزيزي ؟
- راودني حلما سيئا

145
00:08:04,969 --> 00:08:08,473
اه لا حسنا 
لم لاتذهب الى سريرك ...

146
00:08:08,508 --> 00:08:10,808
وساتي خلال ثانية واستلقي معك

147
00:08:12,377 --> 00:08:14,212


148
00:08:16,581 --> 00:08:18,883
انا اسفة جدا انا ادين لك بواحدة

149
00:08:21,853 --> 00:08:26,024
لا تستلقي هناك طويلا
العناكب ستاتي بعد عشر دقائق

150
00:08:29,927 --> 00:08:32,130


151
00:08:40,938 --> 00:08:42,607


152
00:08:42,642 --> 00:08:45,276
- ماهذا بحق الجحيم ؟
- هل يمكنني مساعدتك؟

153
00:08:45,311 --> 00:08:47,912
- متى يبدا عرض المواهب ؟
- اي عرض مواهب؟

154
00:08:47,947 --> 00:08:51,115
- لا يوجد اي عرض مواهب اليوم؟
- لا اظن ذلك

155
00:08:51,150 --> 00:08:53,418
هل تمزح معي ؟

156
00:08:53,453 --> 00:08:58,656
- لقد فقدت الأجر ليوم واحد من دون سبب؟
- ربما قدر لنا ان نلتقي

157
00:09:01,659 --> 00:09:04,362
سيكون بالتأكيد
نقطة عالية في يومي

158
00:09:08,666 --> 00:09:10,468
روسكو 

159
00:09:11,803 --> 00:09:12,904
اهلا يا امي

160
00:09:12,939 --> 00:09:13,972
ماذا تفعلين هنا ؟

161
00:09:14,007 --> 00:09:16,607
- عرض المواهب؟
- ذلك ليس اليوم 

162
00:09:16,642 --> 00:09:20,445
- لكنك قلت انه كذلك 
- اظن اني كنت مخطئا

163
00:09:21,612 --> 00:09:24,015
اظن انك كنت كذلك

164
00:09:24,050 --> 00:09:27,933
لا تضايقونه ايها الاطفال بشان هذا

165
00:09:29,287 --> 00:09:31,248
ابن العاهرة

166
00:09:31,399 --> 00:09:34,188


167
00:09:34,227 --> 00:09:36,227
يا الهي احتاج الى شراب

168
00:09:36,262 --> 00:09:39,864
اهلا انا كريستي وانا مدمنة كحول

169
00:09:39,899 --> 00:09:41,265
اهلا كريستي

170
00:09:41,300 --> 00:09:44,335
لم اشرب لمدة 118 يوم 

171
00:09:44,370 --> 00:09:46,004
اه لاتحيوني لهذا 

172
00:09:46,039 --> 00:09:48,673
لقد كانت اسوء 118 يوم في حياتي

173
00:09:48,708 --> 00:09:49,674


174
00:09:49,709 --> 00:09:51,809
امم... 

175
00:09:51,844 --> 00:09:54,946
السبب الوحيد لانني هنا

176
00:09:54,981 --> 00:09:56,848
لاني لااريد اتحول مثل امي

177
00:09:56,883 --> 00:09:59,183
وفعلت على اي حال

178
00:10:00,351 --> 00:10:03,821
نعم لقد كنت اشرب مثلها

179
00:10:03,856 --> 00:10:06,758
ذهبت من خلال الرجال مثلها.

180
00:10:06,793 --> 00:10:11,789
لقد كنت اناية مع اطفالي
مثلما كانت بالضبط 

181
00:10:13,631 --> 00:10:14,999
ولم اعرف ان اعيش لي حياة اخرى

182
00:10:15,034 --> 00:10:17,335
لانها كانت قدوتي الوحيدة

183
00:10:18,703 --> 00:10:22,807
اعني بعض الامهات يعلمن بناتهن 
كيف يخبزن

184
00:10:22,842 --> 00:10:26,444
امي علمتني كيف 
ان لا امسك في التفتيش التجويفي

185
00:10:26,479 --> 00:10:29,047
وان ابقى انسة

186
00:10:29,082 --> 00:10:30,782


187
00:10:30,817 --> 00:10:33,584
على اي حال شكرا لمشاركتي..

188
00:10:33,619 --> 00:10:37,889
ولا استطيع ان اخبركم كم هذا مريح..

189
00:10:37,924 --> 00:10:39,390
ان تكون في غرفة مع ناس..

190
00:10:39,425 --> 00:10:41,592
فاشلين مثلي تماما لذا ...

191
00:10:41,627 --> 00:10:44,095
اوه ,توقفوا

192
00:10:47,932 --> 00:10:50,001
مرحبا انا جيم وانا مدمن الكحول 

193
00:10:50,036 --> 00:10:51,202
مرحبا جيم

194
00:10:51,237 --> 00:10:52,317
الستس كبيرة قليلا ؟؟؟

195
00:10:52,318 --> 00:10:55,173
لتلومي امك على مشاكلك ؟

196
00:10:58,476 --> 00:11:00,678
مرحبا امي!

197
00:11:07,802 --> 00:11:09,770
مرحبا انا غريغ
هل لي ان اخذ طلباتكم ؟

198
00:11:09,805 --> 00:11:11,906
مرحبا غريغ انا بوني وهذه ابنتي كريستي


199
00:11:11,941 --> 00:11:14,795
- مرحبا
- هي وانا لم نتحدث

200
00:11:14,830 --> 00:11:17,311
منذ بضع سنين لذا هذ
نوعا ما لحظة كبيرة لنا

201
00:11:17,346 --> 00:11:19,247
ياالهي 

202
00:11:19,280 --> 00:11:21,215
ماذا تنصح للابنة وللام

203
00:11:21,250 --> 00:11:25,553
اللذين تواصلا بعد مدة طويلة 
من الصمت الغاضب 

204
00:11:26,254 --> 00:11:28,456
امم... فطيرة ؟

205
00:11:30,424 --> 00:11:34,228
- امي, ارجوك فقط اطلبي
- هل الشاي بالنعناع منزوعة الكافيين؟

206
00:11:34,263 --> 00:11:35,997
- نعم 
- هل تعدني؟

207
00:11:36,032 --> 00:11:38,065
 اذا اخذ الكافيين بعد الثانية نومي سيخترب

208
00:11:38,100 --> 00:11:40,635
- اعدك
- حسنا قريغ لكن اذا استيقظت 

209
00:11:40,670 --> 00:11:43,671
في منتصف الليل ساتصل بك

210
00:11:46,207 --> 00:11:49,710
حستا ساعطيك رقمي 

211
00:11:49,745 --> 00:11:50,711


212
00:11:50,746 --> 00:11:51,946
امم ... وانت ؟

213
00:11:51,979 --> 00:11:54,148
لدينا مجموعة رائعة من النبيذ المحلي

214
00:11:54,183 --> 00:11:56,884
ساخذ علبة من كل مجموعة 
والقمع

215
00:11:56,919 --> 00:12:00,621
هي تمزح نحن  كلانا في مجموعة المدمنين 
على الكحول المجهولين

216
00:12:00,656 --> 00:12:02,557
امي انها
مجموعة المدمنين على الكحول المجهولين
217
00:12:02,592 --> 00:12:04,792
ليس مدمني الكحول اخبر نادلك

218
00:12:05,760 --> 00:12:10,164
الماء جيد هنا خذ
هذا السكين بعيد عني

219
00:12:12,133 --> 00:12:15,503
اذن متى كنت تنوين ان 
تخبريني انك توقفتي عن الشرب؟

220
00:12:15,538 --> 00:12:17,071
حسنا كنت خائفة اذا اخبرتك

221
00:12:17,106 --> 00:12:18,839
سابدأ مرة اخرى

222
00:12:18,874 --> 00:12:20,808
ليس وكانك تهتمين 

223
00:12:20,843 --> 00:12:22,944
لكن كنت لمدة سنتين
نظيفة وصاحية بمفردي

224
00:12:22,979 --> 00:12:24,579
انت محقة , لااهتم

225
00:12:24,612 --> 00:12:27,982
حسنا , بغض النظر .
لقد غير فعلا حياتي

226
00:12:28,017 --> 00:12:30,585
لدي وظيفة ثابتة 
اتدرب

227
00:12:30,620 --> 00:12:32,987
انا في نادي الكتاب !

228
00:12:34,288 --> 00:12:36,257
لقد اصبحت من نوع النساء اللاتي
لطالما كرهت

229
00:12:36,292 --> 00:12:39,460
من الجميل رؤيتك لابسه ملابس داخلية

230
00:12:40,361 --> 00:12:42,429
وليس عاى راسك

231
00:12:44,232 --> 00:12:45,566
هانحن ذا

232
00:12:45,601 --> 00:12:47,768
اوه غريغ

233
00:12:47,803 --> 00:12:49,870
هل ازعجك لبعض الماء 
بددون ثلج ؟

234
00:12:49,905 --> 00:12:51,839
الثلج ليس جيدا لنظامي الهضمي
235
00:12:51,874 --> 00:12:54,809
- نعم , بالطبع.
- حقا? ثلج?

236
00:12:54,844 --> 00:12:57,945
اعتقد ان نظامك الهضمي
قد راى اسوء من الثلج

237
00:12:57,979 --> 00:13:00,781
معذرةَ ؟

238
00:13:00,816 --> 00:13:02,917
امي لقد رايتك
تلحسين فتات الكوكايين 

239
00:13:02,952 --> 00:13:05,186
من السجادة

240
00:13:06,787 --> 00:13:09,991
انها ليست خطيئة أن يكون مقتصدة، يا عزيزتي.

241
00:13:10,791 --> 00:13:12,693
حسنا, هانحن ذا

242
00:13:12,728 --> 00:13:14,595
الآن، وآمل أن تكوني
 لطيفة لأمك

243
00:13:14,630 --> 00:13:16,960
- اذهب بعيدا غريغ
- صحيح

244
00:13:18,099 --> 00:13:20,668
اهدئي , اهدئي
تعلمين فقط لانك صاحية

245
00:13:20,703 --> 00:13:22,369
لا يعني انك لا تستطيعين اخذ زاناكس
246
00:13:22,404 --> 00:13:25,473
في الواقع يا امي نوعا ما لااستطيع

247
00:13:25,508 --> 00:13:29,877
حقا؟
ربما ليس لدي سنتين

248
00:13:31,312 --> 00:13:33,347
ولا اريد زاناكس 
انا على ما يرام

249
00:13:33,380 --> 00:13:35,415
حسنا هذ مضحك لان ابنتك تقول انك..


250
00:13:35,416 --> 00:13:37,451
معلقة على اطراف اصابعك 
وانك تنامين مع رئيسك

251
00:13:37,486 --> 00:13:39,920
انتظري , متى تحدثت مع فايلوت ؟

252
00:13:39,955 --> 00:13:42,523
نتحث طول الوقت و 
نحن اصدقاء على الفيسبوك


253
00:13:42,558 --> 00:13:44,091
لا اريدها ان تتحدث معك 

254
00:13:44,126 --> 00:13:46,927
حسنا , عليها ان تتحدث لشخص ما
انها نشطة جنسيا،

255
00:13:46,962 --> 00:13:50,998
اشرب , وتدخن الحشيش
يبدو مألوفا ؟

256
00:13:51,033 --> 00:13:52,700

اتتكلمين عني ؟

257
00:13:52,735 --> 00:13:55,002
لا , لاباس
انا اتفهم 

258
00:13:55,037 --> 00:13:56,737
انكي كنت افضل
ابنة تستطيعي ان تكوني


259
00:13:56,772 --> 00:14:00,174
عملي هو مسامحتك 
واللذي فعلت

260
00:14:00,209 --> 00:14:01,809
يالهي

261
00:14:02,643 --> 00:14:06,614
- انتي تسامحيني؟
- لقد قطعت شوطا كبيرا

262
00:14:07,915 --> 00:14:10,985
معذرة , لكن اذا كان احدنا بحاجة للمسامحة

263
00:14:11,020 --> 00:14:12,920
هو انتي, وانا لم افعل
ولن افعل ابدا

264
00:14:12,955 --> 00:14:14,088
ليس هناك يوم بالكاد أستطيع أن أتذكره

265
00:14:14,123 --> 00:14:16,590
لم اتي لمنزل فارغ

266
00:14:16,625 --> 00:14:17,992
اوه لا تكوني دراماتيكية جدا

267
00:14:18,027 --> 00:14:21,929
بينما الامهات الاخريات يطبخون 
العشاء , كنت طبخين الميث


268
00:14:21,964 --> 00:14:25,617
بطريقة اخرى يعرف بـ "العمل"

269
00:14:27,868 --> 00:14:29,503
لا اريدك في حياتي

270
00:14:29,538 --> 00:14:32,139
وبينما انتي فيها 
ابتعدي عن ابنتي!

271
00:14:32,174 --> 00:14:34,308
تحتاج الى قدوة
افضل مني

272
00:14:34,343 --> 00:14:36,621
لكن بالتاكيد ليس انتي

273
00:14:40,448 --> 00:14:43,984
- هل كل شئ على ما يرام ؟
- ابنتي لاتفهمني .

274
00:14:44,019 --> 00:14:46,387
اوه انا اسف

275
00:14:46,422 --> 00:14:50,198
متى تخرج من العمل ؟
ساحتاج الى حضن لابكي عليه


276
00:14:52,126 --> 00:14:53,461
اوه

277
00:14:53,496 --> 00:14:55,129


278
00:14:57,098 --> 00:15:01,368
توقف عن البكاء
لم اصبعا مهما

279
00:15:02,269 --> 00:15:04,771
هذا لا يهمك

280
00:15:06,073 --> 00:15:08,676
ياالهي انت لاتزال هنا

281
00:15:08,711 --> 00:15:11,212
اهلا , مرحبا 
هذه مفاجأة

282
00:15:11,247 --> 00:15:13,347
نعم, انا فقط حقا
اردت ان اتكلم اليك

283
00:15:13,382 --> 00:15:15,015
انا احظى بأسوء يوم

284
00:15:15,050 --> 00:15:17,885
- اهلا جاهزة للذهاب؟
- نعم, عزيزي

285
00:15:17,920 --> 00:15:22,857
امم, كريستي
تعرفين زوجتي

286
00:15:22,892 --> 00:15:26,026
نعم اهلا كلاديا
سعيدة لرؤيتك 

287
00:15:26,061 --> 00:15:27,862
انه "كلاوديا"

288
00:15:29,029 --> 00:15:30,965
للمعلومية غرفة السيدات 
تحتاج للانتباه


289
00:15:31,000 --> 00:15:33,367
لااعلم ان كانت لك كريستي

290
00:15:33,402 --> 00:15:36,537
ليست كذلك 
وانه "كرايستي"

291
00:15:37,474 --> 00:15:39,073
حسنا عزيزي لنذهب

292
00:15:39,108 --> 00:15:41,308
- وداعا
- نعم

293
00:15:47,214 --> 00:15:49,450
لا تقدمي الحساء

294
00:15:53,287 --> 00:15:57,057
- مرحبا امي ابي هنا
- اهلا اهلا الام الصغيرة 

295
00:15:58,092 --> 00:15:59,693
ماذا تريد باكستر 

296
00:15:59,728 --> 00:16:02,029
الاب لايستطيع زيارة ابنه؟ 

297
00:16:02,064 --> 00:16:05,099
ليس طالما هو متاخر ستة اشهر 
عن اعالة الطفل

298
00:16:05,134 --> 00:16:09,103
ولكن مرحب لك بالتلويح له
من النافذة 


299
00:16:09,138 --> 00:16:11,305
ساذهب وارجع روسكو

300
00:16:11,340 --> 00:16:14,141
لاتكن خائفا ان تضرب 
العاهرات بالمضرب

301
00:16:16,544 --> 00:16:20,081
اعتقد اني وجدت طريقة لادفع لك 
لاعالة الطفل


302
00:16:20,116 --> 00:16:23,951
ثق بي بيكستر
لايمكنك بيع المني بتلك القيمة

303
00:16:23,986 --> 00:16:26,720
اعرف لقد حاولت

304
00:16:27,689 --> 00:16:31,926
اذن اليك الاتفاق
اعرف رجل سيربطني 

305
00:16:31,961 --> 00:16:34,795
مع بعض الكيلوات
من الحشيش 

306
00:16:34,830 --> 00:16:37,865
كل ما اريد هو الفين دولار...

307
00:16:38,732 --> 00:16:41,769
...منك.

308
00:16:41,804 --> 00:16:45,473
فقط لاكون على وضوح
تريد ان تدفع لاعالة الطفل

309
00:16:45,508 --> 00:16:48,142
باقتراض من 
لكي تشتري الحشيش
310
00:16:48,177 --> 00:16:50,845
لا لكي ابيع 
الحشيش

311
00:16:50,880 --> 00:16:56,217
ليس هنالك مال من شراء الحشيش
اعلم لقد حاولت

312
00:16:57,118 --> 00:16:58,619
اوو

313
00:16:58,654 --> 00:17:00,921
اهلا , مرحبا

314
00:17:01,756 --> 00:17:04,925
- ماذا تفعل هنا 
- امم...

315
00:17:04,960 --> 00:17:07,161
ادرس...?

316
00:17:07,828 --> 00:17:10,464
اتسمحين لفايلوت بان ياتيها صبيان 
بينما تكوني خارجة ؟


317
00:17:10,499 --> 00:17:13,968
لا لااسمح بذلك ولا تقلق
بشأنها , هي ليست طفلتك

318
00:17:14,003 --> 00:17:17,204
اعلم , ولكن هذا يضعه
مثال سئ لروسكو


319
00:17:18,305 --> 00:17:20,741
اانت قلق
بشان وضع المثال السئ ؟


320
00:17:20,776 --> 00:17:22,827
لقد اجبر روسكو ان يتبو في كاس صغير

321
00:17:22,828 --> 00:17:24,879
لكي تنجح في اختبار المخدرات


322
00:17:24,912 --> 00:17:27,148
واقد نجح

323
00:17:27,183 --> 00:17:30,317


324
00:17:30,352 --> 00:17:33,754
انا احب الموز
لديهم حقيبتهم الخاصة

325
00:17:35,823 --> 00:17:37,158
تعلمين اني لااستطيع ان اطلق كلاوديا

326
00:17:37,193 --> 00:17:39,193
والدها يملك المطعم

327
00:17:39,228 --> 00:17:40,895
انا متاكد انه سيطردني
ثم ماذا ؟

328
00:17:40,930 --> 00:17:42,797
لقد كانت الانجليزية تخصصي


329
00:17:45,266 --> 00:17:47,334
لا أستطيع أن أصدق أنك
تنامين مع ذلك الفاشل

330
00:17:47,369 --> 00:17:49,270
لا أستطيع أن أصدق أنك
تنامين مع هذاالفاشل

331
00:17:49,305 --> 00:17:51,806
نحن في الغالب ندرس

332
00:17:51,841 --> 00:17:54,608
اخرس لوك
احبه

333
00:17:54,643 --> 00:17:58,679
- ارجوك لقد كنت احبه
- لقد فعلت

334
00:17:59,947 --> 00:18:02,950
امي انا ولوك مع بعضنا 
لمدة سنة تقريبا

335
00:18:02,985 --> 00:18:06,020
لقد بدئت تلاحظين 
عندما توقفتي عن الشرب


336
00:18:06,854 --> 00:18:08,522


337
00:18:08,557 --> 00:18:09,690
انت محقة

338
00:18:09,725 --> 00:18:11,392
لم اكن ام جيدة

339
00:18:11,427 --> 00:18:14,261
- وانا اسفة لكن...
-لكن ماذا?

340
00:18:14,862 --> 00:18:15,996


341
00:18:16,031 --> 00:18:17,598
تريديني ان اسامحك ؟

342
00:18:17,633 --> 00:18:20,701
يالهي , اتفعلين?
ذلك سيكون رائعا!

343
00:18:20,736 --> 00:18:22,970
لماذا علي مسامحتك

344
00:18:23,005 --> 00:18:24,972
وانت لايمكنك 
مسامحة امك؟ 

345
00:18:25,007 --> 00:18:26,941
- ذلك مختلف
- كيف؟

346
00:18:26,976 --> 00:18:28,976


347
00:18:33,380 --> 00:18:34,815
حسنا

348
00:18:34,850 --> 00:18:36,817


349
00:18:36,852 --> 00:18:38,786
حسنا...


350
00:18:43,557 --> 00:18:45,192


351
00:18:45,227 --> 00:18:46,861
مرحبا امي انا كريستي

352
00:18:46,896 --> 00:18:49,330
نعم , نعم
اليوم كان انفجارا

353
00:18:51,298 --> 00:18:53,334
اسمعي...

354
00:18:53,369 --> 00:18:55,870
اردتك ان تعرفي

355
00:18:55,905 --> 00:18:59,874
انني اسامحك
لكل شئ فعلتيه

356
00:18:59,909 --> 00:19:02,176
عندما كنت اكبر

357
00:19:03,043 --> 00:19:07,281
افهم الان انك 
فعلت كل شئ تقدرين عليه...

358
00:19:09,417 --> 00:19:11,252
...مثلما افعل تماما

359
00:19:12,620 --> 00:19:15,356
و...

360
00:19:15,391 --> 00:19:16,784
وامل منك ومني

361
00:19:16,785 --> 00:19:21,061
ان نبدا صفحة جديدة 
و نبدا من جديد

362
00:19:23,564 --> 00:19:26,901
لا لم اخذ 
زاناكس من شنطتك


363
00:19:26,936 --> 00:19:31,105
اسعي علي ان اذهب
نعم اكلمك قريبا

364
00:19:31,140 --> 00:19:32,273


365
00:19:32,308 --> 00:19:35,209
هنا
لقد سامحت امي

366
00:19:35,244 --> 00:19:39,613
- انحن بخير?
- انه ليس سهلا

367
00:19:39,648 --> 00:19:42,750
اوه هيا
احبيني!

368
00:19:42,785 --> 00:19:43,784


369
00:19:43,819 --> 00:19:44,919
ابي 

370
00:19:44,954 --> 00:19:46,787
اذا ضربت العاهرات عدة مرات 

371
00:19:46,822 --> 00:19:49,457
يرجعون ايلكك نقودك

372
00:19:51,041 --> 00:19:55,696
طفل ذكي
ذلك حيواني المنوي ولقد نجح

373
00:19:57,398 --> 00:19:59,166


374
00:19:59,201 --> 00:20:03,170
- اتنت لازلت تعيش في الفان الاحمر
- نعم

375
00:20:03,205 --> 00:20:05,606
يبدو ان بيتك يسحب

376
00:20:06,507 --> 00:20:09,310
اه , لا 
عاملة التنظيف هناك

377
00:20:13,447 --> 00:20:15,382
ياله من يوم هاه؟

378
00:20:24,447 --> 00:20:27,082


379
00:20:28,116 --> 00:20:29,150
مرحبا...?

380
00:20:29,185 --> 00:20:31,786
- اوه مرحبا امي
- اهلا عزيزتي

381
00:20:31,821 --> 00:20:33,188
ماذا تفعلين هنا؟

382
00:20:33,223 --> 00:20:35,156
لقدظنيت ان اساعد
بينما انت في العمل


383
00:20:35,191 --> 00:20:36,091
تعلمين صفحة جديدة

384
00:20:36,126 --> 00:20:38,526
- ليس عليك ان تفعلي ذلك 
- بلا عليها ذلك

385
00:20:38,561 --> 00:20:39,761
بوني صنعت لروسكو 
وانا العشاء

386
00:20:39,796 --> 00:20:43,131
- نعم لكن انا...
- لقد كان حار امي

387
00:20:43,965 --> 00:20:46,134
مثلما على التلفاز

388
00:20:47,050 --> 00:20:48,303
ليلة سعيدة بوني

389
00:20:48,338 --> 00:20:49,537


390
00:20:49,572 --> 00:20:50,672


391
00:20:50,707 --> 00:20:52,140


392
00:20:57,445 --> 00:21:01,182
- تناديك بوني?
-نحن كالاخوات

393
00:21:01,217 --> 00:21:03,418
انتي جائعة?

394
00:21:03,453 --> 00:21:05,820
لا شكرا لقد اكلت في المطعم

395
00:21:05,855 --> 00:21:08,681
ماذا عن بعض الشاي ?

396
00:21:08,682 --> 00:21:09,624
حسنا

397
00:21:11,025 --> 00:21:12,761


398
00:21:12,796 --> 00:21:15,797
انا سعيدة جدا
لدينا فرصة

399
00:21:15,830 --> 00:21:17,198
للبدء من جديد

400
00:21:17,233 --> 00:21:19,234
سامحيني 
لكن انا لست هناك بعد


401
00:21:19,269 --> 00:21:22,038
بالطبع اسامحك

402
00:21:24,054 --> 00:21:26,770

تعلمين... }

403
00:21:26,771 --> 00:21:30,219
لقد اعتذرت لكوني
ابنة سيئة


404
00:21:30,457 --> 00:21:35,765
- هل هنالك شئ تريدين قوله لي...
- احبك بكامل قلبي

405
00:21:36,040 --> 00:21:37,557
و? 

406
00:21:37,975 --> 00:21:39,997
و... من الان فصاعدا ساكون


407
00:21:39,998 --> 00:21:43,032
ساكون الام اللتي تسحقين

408
00:21:43,311 --> 00:21:45,464
هذي بداية لفصل جديد 

409
00:21:46,030 --> 00:21:48,364

اوه , انه موعدي

410
00:21:50,107 --> 00:21:52,410
فصل جديد, لنفس الكتاب.

411
00:21:54,188 --> 00:21:56,689
- جاهوة للذهاب?
- دعني ااخذ شنطتي

412
00:21:56,870 --> 00:21:59,159
تتذكرين نادلنا غريغ?

413
00:21:59,542 --> 00:22:01,690
مرحبا يا ابي الجديد

414
00:22:02,976 --> 00:22:05,800
ارجوك توقفي
انه صغير جدا بالنسبة لي


415
00:22:06,136 --> 00:22:08,339
وهو ...
متزوج

416
00:22:09,436 --> 00:22:11,862
متزوج ؟
يالها من عاهرة

417
00:22:14,756 --> 00:22:15,831
اوه لقد كدت انسى

418
00:22:16,009 --> 00:22:17,592
ابنتك 
تظن انها حامل


419
00:22:17,592 --> 00:22:20,077
اتصلي بي اذا اردتني

420
00:22:21,176 --> 00:22:23,906
