[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. ; ; Advanced Sub Station Alpha script format developed by #Anime-Fansubs@EfNET ; ; Note: This file was saved by MPC-HC. ; ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 384 PlayResY: 288 Timer: 100.0000 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Traditional Arabic,36,&H00ffffff,&H0000ffff,&H00000000,&H80000000,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,2.00,0.00,2,5,5,7,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:16.38,0:00:21.38,Default,,0000,0000,0000,,{\fs24}الموســـ 25 ــــم الحلقـــــ 17 ــــة\N(بعنوان: (لوكاس Dialogue: 0,0:00:16.38,0:00:21.38,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1000)\b1\3c&HFFFFFF&\1c&HFF0&\c&H000000&\fs60}((عائلة سيمبسون)){\an8} Dialogue: 0,0:00:38.53,0:00:39.53,Default,,0000,0000,0000,,كيف حالكم؟ Dialogue: 0,0:00:41.71,0:00:48.05,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1000)\fnTraditional Arabic\fs28}ترجمة\N{\3c&HFFFFFF&}{\c&H8000FF&}zamoha Dialogue: 0,0:00:52.57,0:00:53.61,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:00:54.64,0:00:56.71,Default,,0000,0000,0000,,الأوتاد Dialogue: 0,0:00:56.74,0:00:58.74,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}ماذا حدث يا (هومي)؟ Dialogue: 0,0:00:58.78,0:01:04.62,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}ربما بعض الموسيقى الخافتة\Nستجعلني أتذكّر جيدا الأحداث Dialogue: 0,0:01:04.65,0:01:06.05,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}اضبط الراديو على القناة 89.9 Dialogue: 0,0:01:08.79,0:01:12.09,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}...(كمعظم مشاكلي، فكلّها تبدأ من حانة (مو Dialogue: 0,0:01:12.13,0:01:18.06,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}حسنٌ، القاعدة هي متى ما صدر عن الأخبار\Nلفظ "سيناتور" فعلينا أن نحتسي شرابا Dialogue: 0,0:01:18.10,0:01:21.70,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}سيكون هذا جميلا أن تسمح لشخص\Nآخر أن يقرر متى أشرب... كثيرا بإلحاح Dialogue: 0,0:01:22.84,0:01:24.57,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}أجل، القناة السادسة، خطّ المعلومات السرّية؟ Dialogue: 0,0:01:24.60,0:01:27.24,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}لقد أمسكت للتوّ سيناتورين يفعلونها في الزقاق Dialogue: 0,0:01:27.27,0:01:29.24,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}وأنا؟ أنا مجرّد مصدر موثوق Dialogue: 0,0:01:29.28,0:01:31.34,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}"ليس "صلصة"، "مصدر Dialogue: 0,0:01:31.38,0:01:34.11,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}"مصدر، "آس، آي، يو، آر، سي، إي Dialogue: 0,0:01:34.15,0:01:39.75,Default,,0000,0000,0000,,لقد سمعنا من مصدر موثوق جدّا\Nأخبار تشمل عدّة سيناتورات Dialogue: 0,0:01:39.79,0:01:43.46,Default,,0000,0000,0000,,،سأقوم الآن بقراءة قائمة من السيناتورات مع\Nاحتمال أن أن يُذكر مزيدٌ من السيناتورات لاحقا Dialogue: 0,0:01:43.49,0:01:46.33,Default,,0000,0000,0000,,:بواسطة سيناتورات آخرين\N(السيناتور (ابيركرومبي Dialogue: 0,0:01:46.36,0:01:49.43,Default,,0000,0000,0000,,،)السيناتور (بيلينغسلي\N،)السيناتور (بومونت Dialogue: 0,0:01:52.00,0:01:55.00,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}الجبس يتساقط مرّة أخرى Dialogue: 0,0:01:56.54,0:01:57.90,Default,,0000,0000,0000,,بمجرّد أن ثملنا كانت لدينا فكرة عظيمة Dialogue: 0,0:01:57.94,0:02:00.07,Default,,0000,0000,0000,,!عظيم، المراجيح Dialogue: 0,0:02:01.77,0:02:03.58,Default,,0000,0000,0000,,أنا طفل مجدّدا Dialogue: 0,0:02:06.95,0:02:08.08,Default,,0000,0000,0000,,سوف أنقذك Dialogue: 0,0:02:11.85,0:02:14.29,Default,,0000,0000,0000,,طريق الخروج الوحيد هو للداخل Dialogue: 0,0:02:14.32,0:02:18.02,Default,,0000,0000,0000,,،مهلا، أنظروا إليّ\Nأنا أصعد المزلاج للخلف Dialogue: 0,0:02:18.06,0:02:20.19,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}(هومر)، (هومر) Dialogue: 0,0:02:20.23,0:02:21.86,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}أفضل تراجع على الإطلاق Dialogue: 0,0:02:24.50,0:02:25.80,Default,,0000,0000,0000,,،ساعدوني يا رفاق\Nرفاق Dialogue: 0,0:02:27.33,0:02:28.97,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}لا تقلق يا (هومر)، سوف نتصل بالشرطة Dialogue: 0,0:02:29.00,0:02:30.50,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}سأكتب لسيناتوري Dialogue: 0,0:02:30.54,0:02:32.54,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}سيناتور -\Nسيناتور - Dialogue: 0,0:02:33.57,0:02:39.01,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}سوف أموت على ملعب أطفال كطفل أبله؟ Dialogue: 0,0:02:39.05,0:02:41.41,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}:لكنّي تعلمت شيئا من كلّ هذا Dialogue: 0,0:02:41.45,0:02:45.45,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}المرشات في هذا المنتزه تشتغل على الثالثة فجرا Dialogue: 0,0:02:46.59,0:02:48.49,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}شكرا لك لإعادك الكرة لنا Dialogue: 0,0:02:48.52,0:02:49.69,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}حقّا Dialogue: 0,0:02:50.92,0:02:53.16,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}سأعود مع شاحنة المطافئ Dialogue: 0,0:02:53.19,0:02:56.06,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}عليّ فحسب أن أصحب الأطفال إلى المدرسة أوّلا Dialogue: 0,0:02:56.10,0:02:57.50,Default,,0000,0000,0000,,هل الأطفال معك؟ Dialogue: 0,0:02:57.53,0:02:58.66,Default,,0000,0000,0000,,مرحبا أبي -\N(هومر) - Dialogue: 0,0:02:58.70,0:03:00.93,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}مرحبا يا صغار، لمَ تخفون رؤوسكم هكذا؟ Dialogue: 0,0:03:00.97,0:03:03.07,Default,,0000,0000,0000,,لا نريد أن نُرى معك بينما أنت تضرب القاع Dialogue: 0,0:03:03.10,0:03:04.70,Default,,0000,0000,0000,,نأمل على الأقلّ أن يكون القاع Dialogue: 0,0:03:04.74,0:03:07.51,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,220)}لا تقلقا، إنّه القاع، اتفقنا Dialogue: 0,0:03:11.91,0:03:14.71,Default,,0000,0000,0000,,ولهذا وصلت متأخرا اليوم Dialogue: 0,0:03:14.75,0:03:19.52,Default,,0000,0000,0000,,وبذلك التأخّر لقد تجاوزت الحدود في الأخير\Nحيث أستطيع تطبيق عقاب جسدي عليك Dialogue: 0,0:03:19.55,0:03:21.19,Default,,0000,0000,0000,,يا (ويلي)، اقطع لي سوط Dialogue: 0,0:03:21.22,0:03:25.86,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عن ذلك السوط الذي تستعمله والدتك عليك؟ -\Nلقد انكسر على ردفاي - Dialogue: 0,0:03:25.89,0:03:29.70,Default,,0000,0000,0000,,لقد أبلى جيّدا حين كنت تأكل\Nالمربّى مباشرة من الجرّة Dialogue: 0,0:03:30.86,0:03:33.53,Default,,0000,0000,0000,,اللعنة، هذا لم يكن حتّى كرسيا محوريا Dialogue: 0,0:03:34.77,0:03:40.27,Default,,0000,0000,0000,,تزلّج، تزلّج بأسرع ما استطعت\Nلكن سأمسكك... فأنا المدير Dialogue: 0,0:03:40.31,0:03:42.34,Default,,0000,0000,0000,,هذا هو النوع من التربية الذي تفتقده Dialogue: 0,0:03:46.91,0:03:48.48,Default,,0000,0000,0000,,لا، صعود منحدر Dialogue: 0,0:03:48.51,0:03:50.22,Default,,0000,0000,0000,,المكان الوحيد الذي لا تستطيع قطعه سيارتي Dialogue: 0,0:03:55.42,0:03:58.72,Default,,0000,0000,0000,,هل ترغب باقتباس؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,0:03:58.76,0:04:03.46,Default,,0000,0000,0000,,بعض الأشخاص يجلبون معهم السعادة حيث"\N"يذهبون وآخرون تشعر بالسعادة متى ذهبوا\N(أوسكار وايلد) Dialogue: 0,0:04:03.50,0:04:06.33,Default,,0000,0000,0000,,بالمناسبة، سيارتك تجاوزت الضّمان Dialogue: 0,0:04:08.07,0:04:12.54,Default,,0000,0000,0000,,أنا بأمان -\Nليس تماما - Dialogue: 0,0:04:13.71,0:04:16.94,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تفعله هنا؟ -\Nأختبئ من الشرطة - Dialogue: 0,0:04:16.98,0:04:20.68,Default,,0000,0000,0000,,لا أستطيع تحمّل وجود الشرطة تفتش\Nالأرجاء هنا. بعضهم قد يكنّ فتيات Dialogue: 0,0:04:20.71,0:04:25.42,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنني البقاء قليلا فحسب؟\Nلقد قمت بالسّرقة لأساعدي ابني Dialogue: 0,0:04:25.45,0:04:28.25,Default,,0000,0000,0000,,(أترى، هذا ابني (جيريمي\Nأحتاج أن أجلب له مشبك أسنان Dialogue: 0,0:04:28.29,0:04:32.39,Default,,0000,0000,0000,,،ظننت دائما أنّي لو حصلت على مشبك\Nفسيكون لديّ ابتسامة أوسع Dialogue: 0,0:04:32.43,0:04:34.39,Default,,0000,0000,0000,,أراهن أنّك تملك ابتسامة عظيمة Dialogue: 0,0:04:35.43,0:04:36.66,Default,,0000,0000,0000,,!يا للهول Dialogue: 0,0:04:36.70,0:04:38.66,Default,,0000,0000,0000,,بارت)، يا (بارت)، نحن في خضمّ\N...كيف يمكننا أن نسمّيه Dialogue: 0,0:04:38.70,0:04:40.13,Default,,0000,0000,0000,,مطاردة Dialogue: 0,0:04:40.17,0:04:41.17,Default,,0000,0000,0000,,إذًا لماذا جئت إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:04:41.20,0:04:44.54,Default,,0000,0000,0000,,أنا أدير منزل شجرة محترم -\Nأنا أسأل فقط إن رأيت أيّ شيء - Dialogue: 0,0:04:44.57,0:04:47.61,Default,,0000,0000,0000,,أقصد، هل... ستشي مقابل حلوى Dialogue: 0,0:04:47.64,0:04:50.31,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكنك شرائي بقطعة حلوى\Nحانة بداخلها جوز هند Dialogue: 0,0:04:50.34,0:04:53.15,Default,,0000,0000,0000,,إذا ربّما هذه أكثر اعتيادا لك... من الجوار Dialogue: 0,0:04:53.18,0:04:54.15,Default,,0000,0000,0000,,مكان جميل بالفعل Dialogue: 0,0:04:54.18,0:04:56.88,Default,,0000,0000,0000,,لدينا اتفاق -\Nإذا، ما الذي تعرفه؟ - Dialogue: 0,0:04:56.92,0:05:01.09,Default,,0000,0000,0000,,...رأيتُ رجلا يحمل سلاح ووشم أفعى Dialogue: 0,0:05:01.12,0:05:04.26,Default,,0000,0000,0000,,لقد قال أنّه سيختبئ بعيدا\N(على قمّة جبل (سبرينغفيلد Dialogue: 0,0:05:04.29,0:05:06.19,Default,,0000,0000,0000,,جبل (سبرنيغفيلد) إذًا؟ Dialogue: 0,0:05:06.23,0:05:08.69,Default,,0000,0000,0000,,احزموا أحذية التسلّق يا أولاد Dialogue: 0,0:05:08.73,0:05:11.20,Default,,0000,0000,0000,,(رتّب نقالتي يا (إيدي Dialogue: 0,0:05:11.23,0:05:15.33,Default,,0000,0000,0000,,وأنت يا (لو) مسؤول على قاروة الأكسجين\Nخاصتي، الطعام، الماء، والتنظيف Dialogue: 0,0:05:15.37,0:05:17.30,Default,,0000,0000,0000,,عليك أن تنظّفني -\Nأنا أنظّفك. أجل - Dialogue: 0,0:05:17.34,0:05:19.81,Default,,0000,0000,0000,,شكرا لك يا صاح. لماذا أنقذتني؟ Dialogue: 0,0:05:19.84,0:05:21.71,Default,,0000,0000,0000,,نحن الخارجون عن القانون\Nعلينا أن نعلق سويّا Dialogue: 0,0:05:21.74,0:05:23.41,Default,,0000,0000,0000,,خارج عن القانون؟ أنت؟ Dialogue: 0,0:05:23.44,0:05:26.08,Default,,0000,0000,0000,,سرقة أحذية بولينغ، نظارات\N(ثلاثية الأبعاد، ونصب (كراستي Dialogue: 0,0:05:26.11,0:05:28.41,Default,,0000,0000,0000,,وهذا "القفص" لأجل حيواني الأليف Dialogue: 0,0:05:28.45,0:05:31.72,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تطعمه؟ -\Nأدويتي العصبية - Dialogue: 0,0:05:33.49,0:05:37.96,Default,,0000,0000,0000,,أصغِ، أترغب في تذكرتين إلى\Nالحفل الموسيقي للمدرسة؟ Dialogue: 0,0:05:37.99,0:05:42.33,Default,,0000,0000,0000,,.ابني يلعب دور الجزّار\Nيعزف الكمان على السّطح Dialogue: 0,0:05:42.36,0:05:45.73,Default,,0000,0000,0000,,أنا مشغول الليلة -\Nمحظوظ أنت - Dialogue: 0,0:05:52.94,0:05:57.44,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت بخير؟\Nلا تضف المزيد Dialogue: 0,0:05:57.48,0:06:01.65,Default,,0000,0000,0000,,أنا أقترب من الرقم القياسي -\Nأي رقم؟ أغبى موت؟ - Dialogue: 0,0:06:06.95,0:06:08.75,Default,,0000,0000,0000,,"شكرا جزيلا" Dialogue: 0,0:06:08.79,0:06:11.49,Default,,0000,0000,0000,,...حسنٌ، أنت على ما يرام -\Nهذا كان ترحيبا بالفرنسية - Dialogue: 0,0:06:11.52,0:06:14.49,Default,,0000,0000,0000,,...في الواقع أظنّ -\Nلوكاس بورتنر)، متسابق أكل) - Dialogue: 0,0:06:14.53,0:06:18.30,Default,,0000,0000,0000,,طفل بدين يملك حلم؟\Nلا يمكنني المنافسة على هذا Dialogue: 0,0:06:18.33,0:06:20.90,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي يأكله متسابق أكل؟ Dialogue: 0,0:06:20.93,0:06:24.40,Default,,0000,0000,0000,,،كل الأكل المغري: بيتزا\Nبيض مسلوق، أجنحة الدجاج Dialogue: 0,0:06:24.44,0:06:27.94,Default,,0000,0000,0000,,،)وشطيرة كبيرة (إنشيلادا\Nبينما في الحقيقة ليست سوى نقانق Dialogue: 0,0:06:27.97,0:06:31.38,Default,,0000,0000,0000,,.الرقم الحالي هو 69 شطيرة نقانق\N،كما يقول (كوباياشي) العظيم Dialogue: 0,0:06:31.41,0:06:33.78,Default,,0000,0000,0000,,"ديتيكوروتوكي إيتايو" Dialogue: 0,0:06:33.81,0:06:35.38,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي يعنيه هذا؟ Dialogue: 0,0:06:35.41,0:06:36.85,Default,,0000,0000,0000,,"سيكون هناك أذى قادم" Dialogue: 0,0:06:36.88,0:06:39.52,Default,,0000,0000,0000,,...هل (كوباياشي) هو المصنّف الأول Dialogue: 0,0:06:39.55,0:06:41.59,Default,,0000,0000,0000,,(المصطلح الصحيح هو: (غيرجِتايتور\N(متسابق أكل) Dialogue: 0,0:06:41.62,0:06:43.49,Default,,0000,0000,0000,,إذًا أنا لا أستخدم المصطلح الصحيح Dialogue: 0,0:06:43.52,0:06:46.16,Default,,0000,0000,0000,,(عمليا فالجميع يستخدم تقنيته: (اليابانية Dialogue: 0,0:06:46.19,0:06:48.03,Default,,0000,0000,0000,,هلاّ شرحت لكِ؟ Dialogue: 0,0:06:48.06,0:06:51.20,Default,,0000,0000,0000,,لمَ لا أذهب فحسب للجلوس وحدي... أنت تفعلها Dialogue: 0,0:06:51.23,0:06:53.20,Default,,0000,0000,0000,,...استعداد، اطلاق Dialogue: 0,0:06:53.23,0:06:55.23,Default,,0000,0000,0000,,"اليابانية" Dialogue: 0,0:06:59.71,0:07:03.34,Default,,0000,0000,0000,,.هذا لن يهبط للأسفل\Nهذا يحدث من وقتٍ لآخر Dialogue: 0,0:07:03.38,0:07:07.38,Default,,0000,0000,0000,,ربما هذه ليست الرياضة المناسبة لك -\Nهذه ليست رياضة - Dialogue: 0,0:07:07.41,0:07:08.91,Default,,0000,0000,0000,,هذه حياتي Dialogue: 0,0:07:08.95,0:07:12.72,Default,,0000,0000,0000,,.إنّه لطيف"\N"ما الذي أفعله؟ Dialogue: 0,0:07:12.75,0:07:14.79,Default,,0000,0000,0000,,"إنّه فقط (رالف) مع حلم" Dialogue: 0,0:07:14.82,0:07:16.72,Default,,0000,0000,0000,,"حلم عدم (الرالف)" Dialogue: 0,0:07:16.76,0:07:20.09,Default,,0000,0000,0000,,"لكن أنا متأكدة تماما أنّي سأغيّره وأثبّته" Dialogue: 0,0:07:20.13,0:07:22.89,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنني أن أشاركك الغداء؟ -\Nأكيد - Dialogue: 0,0:07:22.93,0:07:27.10,Default,,0000,0000,0000,,كم عدد البيتزا التي ترغبين بها؟ -\Nأيمكنني الحصول على قطعة فقط؟ - Dialogue: 0,0:07:27.13,0:07:29.20,Default,,0000,0000,0000,,تقنية مثيرة للاهتمام Dialogue: 0,0:07:32.67,0:07:38.24,Default,,0000,0000,0000,,"أنت لم تخبرنِ أنّك حصلت على"بلاي ستايديوم 4 -\Nإنّها أول مرّة أرى فيها واحدة - Dialogue: 0,0:07:38.28,0:07:40.78,Default,,0000,0000,0000,,(شيء ما مُريب يا (بارت Dialogue: 0,0:07:40.81,0:07:42.71,Default,,0000,0000,0000,,أين هو وصل الاستلام؟ Dialogue: 0,0:07:42.75,0:07:45.45,Default,,0000,0000,0000,,:أين هي الحزمة المجفّفة التي تقول\Nلا يُؤكل"؟" Dialogue: 0,0:07:45.48,0:07:48.05,Default,,0000,0000,0000,,وصدّقني، أنت لن ترغب بذلك Dialogue: 0,0:07:48.09,0:07:55.89,Default,,0000,0000,0000,,لديّ شعور أن "البلاي ستايديوم" هذه قد حرّرت\Nمن مالكها السابق وأُعطيت لي كعرفان Dialogue: 0,0:07:55.93,0:07:58.93,Default,,0000,0000,0000,,حُرّرت؟\Nأنت تقصد "سُرقت"؟ Dialogue: 0,0:07:58.97,0:08:00.93,Default,,0000,0000,0000,,"لا تستطيع نطق "جريمة\N"بدون "مة Dialogue: 0,0:08:00.97,0:08:02.93,Default,,0000,0000,0000,,...ج-ر-ي Dialogue: 0,0:08:03.97,0:08:05.90,Default,,0000,0000,0000,,هذه هي، في النهاية Dialogue: 0,0:08:06.97,0:08:10.64,Default,,0000,0000,0000,,مرحبا؟ هل (ليزا) في البيت؟ -\Nنعم، هي هنا - Dialogue: 0,0:08:10.68,0:08:13.95,Default,,0000,0000,0000,,ومن تكون؟ -\N(لوكاس) - Dialogue: 0,0:08:13.98,0:08:16.68,Default,,0000,0000,0000,,"لكن يُنطق "لوكا-دولار\Nهذا اسمي التنافسي Dialogue: 0,0:08:16.72,0:08:19.55,Default,,0000,0000,0000,,أنا متسابق أكل -\Nمتسابق أكل؟ - Dialogue: 0,0:08:19.59,0:08:22.05,Default,,0000,0000,0000,,هل ما سمعته صحيح؟\Nهل بوسعي أن أكون متسابق أكل؟ Dialogue: 0,0:08:22.09,0:08:23.79,Default,,0000,0000,0000,,لا، أنت لم تسمع أيّ شيء Dialogue: 0,0:08:23.82,0:08:25.92,Default,,0000,0000,0000,,نعم لقد سمعت\N"متسابق أكل" Dialogue: 0,0:08:25.96,0:08:29.13,Default,,0000,0000,0000,,إنّه للأشخاص الذين لا\Nيعانون مشاكل القلب Dialogue: 0,0:08:29.16,0:08:34.40,Default,,0000,0000,0000,,،إذا هذا يجعلني (جاكي روبنسن) اللاعب\N(وأنت المدير الفنّي العنصري لـ(فيلادلفيا Dialogue: 0,0:08:34.43,0:08:39.87,Default,,0000,0000,0000,,(كفّ عن مقارنتي بـ(بن شوبمان -\Nسأتوقف حينما تتغيّر طريقة تفكيرك - Dialogue: 0,0:08:41.71,0:08:43.58,Default,,0000,0000,0000,,إذا، ما الذي علينا التدرّب عليه؟ Dialogue: 0,0:08:43.61,0:08:47.58,Default,,0000,0000,0000,,فيينا سوسيج"، فطيرة توت"، ذا الحجم الصغير Dialogue: 0,0:08:47.61,0:08:49.58,Default,,0000,0000,0000,,،دقيق شوفان للسباق الطويل Dialogue: 0,0:08:49.62,0:08:52.95,Default,,0000,0000,0000,,،الفاصولياء المخبوزة الحرّة\Nسمك السلور Dialogue: 0,0:08:52.99,0:08:53.95,Default,,0000,0000,0000,,دماغ بقرة Dialogue: 0,0:08:53.99,0:08:56.25,Default,,0000,0000,0000,,فاصولياء، فاصولياء\Nسنأكل الفاصولياء Dialogue: 0,0:08:58.46,0:09:01.09,Default,,0000,0000,0000,,لم يسبق أن رأينا لحم خنزير يأكل الفاصولياء Dialogue: 0,0:09:03.63,0:09:08.17,Default,,0000,0000,0000,,في الواقع أنا متفاجئة قليلا لأنّ (ليزا) معجبة به Dialogue: 0,0:09:08.20,0:09:09.47,Default,,0000,0000,0000,,حقا Dialogue: 0,0:09:09.50,0:09:12.77,Default,,0000,0000,0000,,جوستن) الدهني هناك لا يذكّرك بأيّ أحد؟) Dialogue: 0,0:09:12.81,0:09:15.94,Default,,0000,0000,0000,,!800دولار تكلفة إخراجي من تلك المزلجة؟ Dialogue: 0,0:09:15.98,0:09:18.78,Default,,0000,0000,0000,,هؤلاء الإطافئيين لا يهمهم إلاّ المال Dialogue: 0,0:09:18.81,0:09:21.51,Default,,0000,0000,0000,,(النساء تتزوج أشكال أبائهنّ يا (مارج Dialogue: 0,0:09:21.55,0:09:24.78,Default,,0000,0000,0000,,لذا قد تقابلين زوج ابنتك البدين المستقبلي Dialogue: 0,0:09:26.49,0:09:28.35,Default,,0000,0000,0000,,"تو-إن-لو" Dialogue: 0,0:09:28.39,0:09:30.19,Default,,0000,0000,0000,,ليباركنا الله Dialogue: 0,0:09:30.22,0:09:32.79,Default,,0000,0000,0000,,يمكنك أن تختاري ما هو أفضل Dialogue: 0,0:09:41.73,0:09:43.99,Default,,0000,0000,0000,,لقد جنّت شقيقتاي Dialogue: 0,0:09:44.13,0:09:46.23,Default,,0000,0000,0000,,(أنا سعيدة بزواجي من (هومر Dialogue: 0,0:09:46.26,0:09:48.87,Default,,0000,0000,0000,,غالب الوقت Dialogue: 0,0:09:56.14,0:09:57.78,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا بحق...؟ Dialogue: 0,0:10:36.82,0:10:40.28,Default,,0000,0000,0000,,ربما أنت لست جزء من مسابقة الأكل Dialogue: 0,0:10:40.32,0:10:42.29,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت تدعونني بغير البدين؟ Dialogue: 0,0:10:42.32,0:10:44.29,Default,,0000,0000,0000,,...لا، أنا وحسب Dialogue: 0,0:10:44.32,0:10:48.56,Default,,0000,0000,0000,,،ربما أنت فحسب لم تجد الطعام الصحيح\Nأليس كذلك؟ ماذا عن المثلجات؟ Dialogue: 0,0:10:48.59,0:10:49.63,Default,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:10:49.66,0:10:52.00,Default,,0000,0000,0000,,سأسبّب إصابات على تلك القشدة Dialogue: 0,0:10:52.03,0:10:54.57,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,230)}يا إلهي! الدماغ يتجمّد Dialogue: 0,0:10:54.60,0:10:56.33,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(192,230)}!يا إلهي Dialogue: 0,0:10:56.37,0:10:58.37,Default,,0000,0000,0000,,أركليني على الرأس حتّى أتجاوز النوبة Dialogue: 0,0:11:00.17,0:11:03.61,Default,,0000,0000,0000,,.أقوى، لا أزال أشعر بذلك\Nعليكِ ركلي بقوّة Dialogue: 0,0:11:09.05,0:11:12.38,Default,,0000,0000,0000,,حسنٌ يا عزيزي، لقد حضّرت لك\Nشرائح لحم الخنزير كما تحبّهم Dialogue: 0,0:11:12.42,0:11:14.22,Default,,0000,0000,0000,,عشرون -\Nشكرا يا عزيزتي - Dialogue: 0,0:11:14.25,0:11:17.59,Default,,0000,0000,0000,,أنا آسف لأنّي جعلتك تتركين\Nالدراسة لتطعميني طوال الوقت Dialogue: 0,0:11:17.62,0:11:19.16,Default,,0000,0000,0000,,والآن أعطني قبلة Dialogue: 0,0:11:28.37,0:11:29.37,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا...؟ Dialogue: 0,0:11:31.04,0:11:33.00,Default,,0000,0000,0000,,مملّ Dialogue: 0,0:11:33.04,0:11:35.77,Default,,0000,0000,0000,,.هدية ترويجية أخرى\Nالأفضل أن يكون 64 جيغا Dialogue: 0,0:11:36.91,0:11:38.78,Default,,0000,0000,0000,,:إنّها مملوءة بالتطبيقات غير الأصلية Dialogue: 0,0:11:38.81,0:11:41.88,Default,,0000,0000,0000,,"بيلي أفويدر"، "نوزبوك"\N"إنستا-غراندما" Dialogue: 0,0:11:41.91,0:11:48.22,Default,,0000,0000,0000,,(هذه قد سُرقت من (ميلهاوس -\Nمن حقيبة ظهري. حيث تنام دميتي - Dialogue: 0,0:11:48.25,0:11:51.29,Default,,0000,0000,0000,,ربما هو الوقت المناسب\Nلتخبرني بالضبط ما يحدث Dialogue: 0,0:11:51.32,0:11:52.62,Default,,0000,0000,0000,,اهدأ Dialogue: 0,0:11:52.66,0:11:55.59,Default,,0000,0000,0000,,أصغ إلى الموسيقى للعبة الفقاعة هذه Dialogue: 0,0:11:58.83,0:12:01.77,Default,,0000,0000,0000,,مريحة جدّا Dialogue: 0,0:12:01.80,0:12:03.73,Default,,0000,0000,0000,,لا. لن أدع الأمر يقف هنا Dialogue: 0,0:12:03.77,0:12:06.60,Default,,0000,0000,0000,,لقد حان الوقت لتخبرني كيف\Nحصلت على كلّ هذه الأشياء Dialogue: 0,0:12:08.14,0:12:11.51,Default,,0000,0000,0000,,،لقد ساعدت (سنايك) في الهرب من السّجن\Nلذا هو يردّ دينه بهذه الأشياء المسروقة Dialogue: 0,0:12:11.54,0:12:15.61,Default,,0000,0000,0000,,.لقد كانت تسوية شريفة\Nلكن لم أظنّ أبدا أنه قد يسرق منك Dialogue: 0,0:12:15.65,0:12:17.35,Default,,0000,0000,0000,,(إذن هو (سنايك Dialogue: 0,0:12:17.38,0:12:22.45,Default,,0000,0000,0000,,لم أكن لأشتبه أبدا بهذا المجرم الوحيد في المدينة Dialogue: 0,0:12:24.36,0:12:26.22,Default,,0000,0000,0000,,تبدو متوتّرا Dialogue: 0,0:12:26.26,0:12:27.50,Default,,0000,0000,0000,,أترغب بقليل من (السكيشي)؟ Dialogue: 0,0:12:27.53,0:12:29.19,Default,,0000,0000,0000,,أكيد Dialogue: 0,0:12:30.23,0:12:31.20,Default,,0000,0000,0000,,على مهلك Dialogue: 0,0:12:31.23,0:12:32.43,Default,,0000,0000,0000,,إنّه مشروب غير مبلور Dialogue: 0,0:12:32.46,0:12:34.10,Default,,0000,0000,0000,,إنّه يعطونه للخيول قبل بدأ السباق Dialogue: 0,0:12:40.97,0:12:43.37,Default,,0000,0000,0000,,(السجين، (أ.ك.أ. سنايك Dialogue: 0,0:12:43.41,0:12:44.48,Default,,0000,0000,0000,,هذا هو اسمه الحقيقي Dialogue: 0,0:12:44.51,0:12:46.24,Default,,0000,0000,0000,,...(ألبرت نيكربوكر ألوسيوس سنايك) Dialogue: 0,0:12:46.28,0:12:51.12,Default,,0000,0000,0000,,قد تمّ إلقاء القبض عليه من أجل سلسلة من السرقات\Nوربما ينفذ فيه حكم الإعدام بموجب قانون جديد مثير للجدل Dialogue: 0,0:12:52.25,0:12:55.55,Default,,0000,0000,0000,,نحن بصدد إصدار قانون جديد\N"ثلاث ضربات وتخرج" Dialogue: 0,0:12:55.59,0:12:57.99,Default,,0000,0000,0000,,:لكن ظننت أنّه كان\N"أنت حرّ بالذهاب" Dialogue: 0,0:12:58.02,0:12:59.39,Default,,0000,0000,0000,,لذا سمحت للناس بالذهاب Dialogue: 0,0:12:59.42,0:13:05.16,Default,,0000,0000,0000,,لذا الآن أصبح الأمر\N"أربع رصاصات وتمشي مباشرة إلى الكرسي الكهربائي" Dialogue: 0,0:13:05.20,0:13:07.23,Default,,0000,0000,0000,,(الأمر واضح جدّا يا (كينت Dialogue: 0,0:13:07.27,0:13:09.20,Default,,0000,0000,0000,,(أنا آسف جدّا يا (بارت Dialogue: 0,0:13:09.23,0:13:13.84,Default,,0000,0000,0000,,أردت فحسب أن أدمّر حياته، لا أن أنهيها -\Nهل بلّغت عنه؟ - Dialogue: 0,0:13:13.87,0:13:16.81,Default,,0000,0000,0000,,إنّ لديه طفل -\N!طفل؟ - Dialogue: 0,0:13:16.84,0:13:21.91,Default,,0000,0000,0000,,لقد سُحقت حينما فقدت والدي وكلّما\N(فعله هو سفره في عطلة إلى نهر (إين Dialogue: 0,0:13:21.95,0:13:25.78,Default,,0000,0000,0000,,لا أنفك أراه على الشرفة يدخّن Dialogue: 0,0:13:25.82,0:13:27.92,Default,,0000,0000,0000,,كان يظهر عليه أنّه يفتقد لشيء ما Dialogue: 0,0:13:27.95,0:13:29.92,Default,,0000,0000,0000,,ربما كنت أنا Dialogue: 0,0:13:29.96,0:13:32.56,Default,,0000,0000,0000,,لذا أترى، لا يمكننا أن نترك (الثعبان) يحترق Dialogue: 0,0:13:32.59,0:13:35.36,Default,,0000,0000,0000,,إنّه الوقت لسهرة المحققين بالمنامة Dialogue: 0,0:13:35.39,0:13:36.89,Default,,0000,0000,0000,,لم أقل أنّه ستكون سهرة بالمنامة Dialogue: 0,0:13:36.93,0:13:44.87,Default,,0000,0000,0000,,سيّء جدّا لأنّي ألبس بالفعل منامتي تحت ملابسي\Nوسروال السباحة تحتها. فسيأتي يوم لاستخدامها Dialogue: 0,0:13:46.30,0:13:51.11,Default,,0000,0000,0000,,ها هي ذي مجلتي\Nلماذا أنظر إلى هذا Dialogue: 0,0:13:51.14,0:13:54.14,Default,,0000,0000,0000,,"ماذا يجب أن يفعل الأب لابنته" Dialogue: 0,0:13:54.18,0:13:58.75,Default,,0000,0000,0000,,،بحقّك يا (مارج)، إذا أردت منّي فعل شيء\Nفأخبريني فحسب. لا تختبئ وراء المجلة Dialogue: 0,0:13:58.78,0:14:02.09,Default,,0000,0000,0000,,.صحيح، صحيح، صحيح\N،)وفقا لـ(جودي كلينسميث Dialogue: 0,0:14:02.12,0:14:04.19,Default,,0000,0000,0000,,كاتب صحفي محترف Dialogue: 0,0:14:04.22,0:14:10.03,Default,,0000,0000,0000,,على الآباء اصطحاب بناتهم في موعد عشاء\Nويعاملونهنّ كما يفعل السادة المحترمون Dialogue: 0,0:14:10.06,0:14:13.83,Default,,0000,0000,0000,,عندها ستتوقّع نفس الشيء\Nمن الرجال في مستقبلها Dialogue: 0,0:14:13.87,0:14:15.37,Default,,0000,0000,0000,,:مهلا، دعيني أفهم هذا الشيء مباشرة Dialogue: 0,0:14:15.40,0:14:20.07,Default,,0000,0000,0000,,أجلس وآكل؟ هل هذا هو عقابي؟ -\Nإنّه ليس عقابا - Dialogue: 0,0:14:20.11,0:14:22.27,Default,,0000,0000,0000,,لكنّك لن تتناول العشاء وحسب Dialogue: 0,0:14:22.31,0:14:25.64,Default,,0000,0000,0000,,عليك التحلّي بالتهذيب واللطافة Dialogue: 0,0:14:25.68,0:14:30.18,Default,,0000,0000,0000,,.يمكنني أن أصطنع اللطف\Nلقد كنت أشاهد مبارة كرة قدم طوال فترة دردشتنا Dialogue: 0,0:14:30.22,0:14:33.55,Default,,0000,0000,0000,,لا تصطنع اللطف، بل كن لطيفا بالفعل Dialogue: 0,0:14:33.59,0:14:35.59,Default,,0000,0000,0000,,.حسنٌ، حسنٌ\Nسأجعل الأمر مسلّيا Dialogue: 0,0:14:35.62,0:14:39.86,Default,,0000,0000,0000,,.سأصطحبها إلى مطعم السرطان\Nيمكنك سحق كل تلك السرطانات Dialogue: 0,0:14:39.89,0:14:43.66,Default,,0000,0000,0000,,أنت تعلم أنّ (ليزا) نباتية -\Nيمكنها سحق سلطة - Dialogue: 0,0:14:43.70,0:14:47.40,Default,,0000,0000,0000,,لا يا (هومر)، لا يمكن فحسب\Nفعل الأشياء التي ترغب بها Dialogue: 0,0:14:47.43,0:14:51.24,Default,,0000,0000,0000,,عليك التصرّف كشخص يرغب في طلب (ليزا) للزواج Dialogue: 0,0:14:51.27,0:14:54.24,Default,,0000,0000,0000,,...إذا تصرّفت على طبيعتك، فقد Dialogue: 0,0:14:55.54,0:14:57.94,Default,,0000,0000,0000,,...أنت تعلم Dialogue: 0,0:14:57.98,0:14:59.81,Default,,0000,0000,0000,,فقد تتزوج شخصا مثلي؟ Dialogue: 0,0:15:00.88,0:15:03.08,Default,,0000,0000,0000,,أتظنين أنّي شخص سيّئ Dialogue: 0,0:15:03.11,0:15:06.52,Default,,0000,0000,0000,,(أنا أحبّك يا (هومي\N،لكن بوسعك أن تقبل التحدّي Dialogue: 0,0:15:06.55,0:15:14.53,Default,,0000,0000,0000,,كأن تحلّ الكلمات المتقاطعة -\Nأنت تقارنيني يا (مارج) بأكثر شيئ مغيظ في الجرائد - Dialogue: 0,0:15:14.56,0:15:16.03,Default,,0000,0000,0000,,...حسنٌ، لقد كنت أحاول فحسب Dialogue: 0,0:15:16.06,0:15:21.00,Default,,0000,0000,0000,,.سوف أنام على أريكة (فلاندرز) الليلة\Nفأرائكنا قذرة Dialogue: 0,0:15:25.15,0:15:28.87,Default,,0000,0000,0000,,لذا (مارج) تقول أنّ عليّ أن أطلب\Nمن (ليزا) الخروج في موعد Dialogue: 0,0:15:28.87,0:15:31.24,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت تتذكر جيّدا طريقة طلبك\Nفتاة للخروج في موعد يا (هومر)؟ Dialogue: 0,0:15:31.27,0:15:33.84,Default,,0000,0000,0000,,صحيح، لقد كنت خارج اللعبة منذ زمن طويل Dialogue: 0,0:15:33.88,0:15:35.11,Default,,0000,0000,0000,,(يا رفاق توقفوا عن مضايقة (هومر Dialogue: 0,0:15:35.14,0:15:37.95,Default,,0000,0000,0000,,والآن كفاك هروبا واتصل بابنتك مثل رجل Dialogue: 0,0:15:37.98,0:15:40.32,Default,,0000,0000,0000,,...الأمر يبدو غريبا Dialogue: 0,0:15:40.35,0:15:44.39,Default,,0000,0000,0000,,.اسأل ابنتك وحسب لتتناول عشاء معك\Nأين هي المشكلة؟ Dialogue: 0,0:15:44.42,0:15:45.39,Default,,0000,0000,0000,,إنّه يفعلها Dialogue: 0,0:15:45.42,0:15:46.72,Default,,0000,0000,0000,,إنّه يتصل بفتاة Dialogue: 0,0:15:46.76,0:15:48.26,Default,,0000,0000,0000,,!يا إلهي، يا إلهي، يا إلهي Dialogue: 0,0:15:48.29,0:15:49.36,Default,,0000,0000,0000,,إنّه يرنّ Dialogue: 0,0:15:49.39,0:15:50.86,Default,,0000,0000,0000,,!يا إلهي، يا إلهي، يا إلهي Dialogue: 0,0:15:50.89,0:15:51.86,Default,,0000,0000,0000,,مرحبا؟ Dialogue: 0,0:15:51.89,0:15:53.86,Default,,0000,0000,0000,,مرحبا يا (ليزا)؟ Dialogue: 0,0:15:53.90,0:15:55.03,Default,,0000,0000,0000,,...أنا أعرف شقيقك و Dialogue: 0,0:15:56.07,0:15:57.37,Default,,0000,0000,0000,,أحمق، أحمق، أحمق Dialogue: 0,0:15:57.40,0:15:59.87,Default,,0000,0000,0000,,.اهدأ، اهدأ\Nإنّها لا تعلم أنّه كان أنت Dialogue: 0,0:16:00.90,0:16:02.10,Default,,0000,0000,0000,,اختبئوا، اختبئوا Dialogue: 0,0:16:03.74,0:16:05.21,Default,,0000,0000,0000,,مرحبا؟ Dialogue: 0,0:16:05.24,0:16:07.74,Default,,0000,0000,0000,,أكيد يا (ليزا)، والدك بجانبي هنا Dialogue: 0,0:16:10.15,0:16:11.11,Default,,0000,0000,0000,,أبي؟ Dialogue: 0,0:16:11.15,0:16:13.11,Default,,0000,0000,0000,,هل اتصلت للتوّ؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,0:16:13.15,0:16:19.55,Default,,0000,0000,0000,,أصغِ، والدتكِ تظنّ أنّه ربما علينا\Nتناول العشاء سويّا في وقتٍ ما Dialogue: 0,0:16:19.59,0:16:20.96,Default,,0000,0000,0000,,نحن فقط؟ Dialogue: 0,0:16:20.99,0:16:22.96,Default,,0000,0000,0000,,صحيح، علمت أنّك ستظنّين الأمر سخيفا Dialogue: 0,0:16:22.99,0:16:23.99,Default,,0000,0000,0000,,يسرّني هذا Dialogue: 0,0:16:24.03,0:16:25.39,Default,,0000,0000,0000,,أراك الليلة Dialogue: 0,0:16:26.43,0:16:27.73,Default,,0000,0000,0000,,لقد حصلت على موعد مع ابنتي Dialogue: 0,0:16:27.76,0:16:29.60,Default,,0000,0000,0000,,أجل، سنكون جميعا هناك Dialogue: 0,0:16:29.63,0:16:32.63,Default,,0000,0000,0000,,ليست هناك حاجة لتتصرّف\Nوكأنّك اخترعت مكيّف الهواء Dialogue: 0,0:16:35.84,0:16:37.64,Default,,0000,0000,0000,,(لذا أترى يا (رئيس Dialogue: 0,0:16:37.67,0:16:42.64,Default,,0000,0000,0000,,سنايك) لم يكن يسرق تلك الأشياء)\Nبدافع الطمع بل كان يسرقها ليشكرني Dialogue: 0,0:16:42.68,0:16:43.98,Default,,0000,0000,0000,,التماس مرفوض Dialogue: 0,0:16:44.01,0:16:46.15,Default,,0000,0000,0000,,(سخّن الكرسي الكهربائي يا (لو Dialogue: 0,0:16:46.18,0:16:50.32,Default,,0000,0000,0000,,ألم تنتهي بعد؟ -\Nالتعليمات مكتوبة بالسويدية يا رئيس - Dialogue: 0,0:16:50.35,0:16:52.25,Default,,0000,0000,0000,,"لقد اشتريت هذا من "إيكيلايا Dialogue: 0,0:16:52.29,0:16:55.16,Default,,0000,0000,0000,,أنا أتحدث السويدية -\Nبفصاحة؟ - Dialogue: 0,0:16:55.19,0:16:56.79,Default,,0000,0000,0000,,"نعم" Dialogue: 0,0:16:56.83,0:16:58.16,Default,,0000,0000,0000,,(افعل ما يقوله يا (لو Dialogue: 0,0:16:58.19,0:17:00.06,Default,,0000,0000,0000,,...لكن يا رئيس -\Nيكفي، يكفي،يكفي - Dialogue: 0,0:17:00.10,0:17:02.93,Default,,0000,0000,0000,,توقف عن مناقشتي وأعطه مفتاح البراغي الصغير Dialogue: 0,0:17:03.97,0:17:05.40,Default,,0000,0000,0000,,(دعه يخرج يا (لو\Nدعه يخرج Dialogue: 0,0:17:05.43,0:17:07.90,Default,,0000,0000,0000,,،لكن يا رئيس لدينا مسدسات\Nهو لا يملك سوى مفتاح براغي Dialogue: 0,0:17:07.94,0:17:13.14,Default,,0000,0000,0000,,إنّه بارد -\Nحسنٌ - Dialogue: 0,0:17:15.48,0:17:17.15,Default,,0000,0000,0000,,(شكرا لقدومك هنا يا (بارت Dialogue: 0,0:17:17.18,0:17:19.81,Default,,0000,0000,0000,,لن تحتاج لانقاذي مرّة ثالثة Dialogue: 0,0:17:19.85,0:17:20.92,Default,,0000,0000,0000,,هل ستغدو نزيها؟ Dialogue: 0,0:17:20.95,0:17:23.75,Default,,0000,0000,0000,,لو تمّ إلقاء القبض عليّ\Nفهو انتحار بفعل شرطي Dialogue: 0,0:17:23.79,0:17:25.45,Default,,0000,0000,0000,,لا يعجبني الأمر Dialogue: 0,0:17:25.49,0:17:30.16,Default,,0000,0000,0000,,هذا يعني أنّي سأجعلك تقتلني يا صاح -\Nأجل، لا يزال يبدو كأعمال ورقية كثيرة - Dialogue: 0,0:17:32.50,0:17:35.60,Default,,0000,0000,0000,,!مكبّر شعر؟\N!عطر؟ Dialogue: 0,0:17:35.63,0:17:39.30,Default,,0000,0000,0000,,(مرحبا (مارجوري -\N(هومي) - Dialogue: 0,0:17:39.34,0:17:41.30,Default,,0000,0000,0000,,تبدو مثل مدرب كرة سلّة Dialogue: 0,0:17:41.34,0:17:46.34,Default,,0000,0000,0000,,أجل، إنّها ليلة خاصّة وظننت\Nأنّه من الأفضل ألاّ أبدو كقرد Dialogue: 0,0:17:47.88,0:17:50.91,Default,,0000,0000,0000,,لا تقلقِ. لن أحرجك Dialogue: 0,0:17:50.95,0:17:55.08,Default,,0000,0000,0000,,،سأضع منديلي على ركبتيّ\N،سأستخدم السكاكين المقدمة لي Dialogue: 0,0:17:55.12,0:17:56.99,Default,,0000,0000,0000,,وإذا تأخر تقديم طعامنا Dialogue: 0,0:17:57.02,0:18:02.19,Default,,0000,0000,0000,,"سـ"أنفجر غاضبا" بأسلوب يليق بـ"إيرل ياربوروغ Dialogue: 0,0:18:02.22,0:18:04.36,Default,,0000,0000,0000,,حسنٌ، لقد فهمت وجهة نظرك Dialogue: 0,0:18:04.39,0:18:09.20,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكن أن أفسد الأمر أو\Nستعلق (ليزا) مع شخص مثلي Dialogue: 0,0:18:09.23,0:18:15.67,Default,,0000,0000,0000,,(ليس لديّ مشكل معك يا (هومي\Nما عدا أنّ إحدى أزرارك مفتوحة Dialogue: 0,0:18:15.70,0:18:17.91,Default,,0000,0000,0000,,في الواقع هذا زرّ ياقة، أترى؟ Dialogue: 0,0:18:17.94,0:18:21.98,Default,,0000,0000,0000,,...يُقفل هكذا -\Nأليس هناك حدّ لاكتشافك للأخطاء؟ - Dialogue: 0,0:18:23.45,0:18:25.15,Default,,0000,0000,0000,,(ساعديني في ارتداء القميص يا (ماغي Dialogue: 0,0:18:27.92,0:18:32.62,Default,,0000,0000,0000,,إذا السيد (بيرنز) لم يدرك أبدا\Nأن (ماغي) هي من أنقذت المحطة؟ Dialogue: 0,0:18:32.66,0:18:33.62,Default,,0000,0000,0000,,كلا Dialogue: 0,0:18:33.66,0:18:34.96,Default,,0000,0000,0000,,كيف يبدو طعم المشروب؟ Dialogue: 0,0:18:34.99,0:18:36.49,Default,,0000,0000,0000,,هل أحضّر لك مشروبا خاصّا يا (شيرلي)؟ Dialogue: 0,0:18:36.53,0:18:38.19,Default,,0000,0000,0000,,أنا بخير Dialogue: 0,0:18:39.66,0:18:42.56,Default,,0000,0000,0000,,حسنٌ، هل قررتما؟ -\Nأجل ساعدني قليلا هنا - Dialogue: 0,0:18:42.60,0:18:47.14,Default,,0000,0000,0000,,ما هو المقدار العادي للدخول للشخص؟ -\Nواحد يا سيدي - Dialogue: 0,0:18:47.17,0:18:49.64,Default,,0000,0000,0000,,أقصد للبالغين -\Nواحد - Dialogue: 0,0:18:49.67,0:18:54.41,Default,,0000,0000,0000,,لا، أنا أقصد للبالغين الذكور -\Nأجل، أكرّر، واحد - Dialogue: 0,0:18:54.44,0:18:56.88,Default,,0000,0000,0000,,حسنٌ، سأتناول الشعيرية Dialogue: 0,0:18:56.91,0:18:59.21,Default,,0000,0000,0000,,حسنٌ، مع اللحم أو نباتية؟ Dialogue: 0,0:19:01.08,0:19:02.32,Default,,0000,0000,0000,,نباتية Dialogue: 0,0:19:02.35,0:19:07.89,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكن أن تكون الصلصة الحمراء دم بقرة؟ -\Nسنرى ما يمكننا فعله - Dialogue: 0,0:19:07.92,0:19:09.32,Default,,0000,0000,0000,,هل تلك أمّي؟ Dialogue: 0,0:19:09.36,0:19:12.16,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنك المجيئ معي لبرهة؟ Dialogue: 0,0:19:12.19,0:19:15.56,Default,,0000,0000,0000,,.(تحكّمِ في غيرتك يا (مارج\Nهذه ابنتك Dialogue: 0,0:19:15.60,0:19:19.17,Default,,0000,0000,0000,,نحن بحاجة للتحدّث همسا بصوتٍ أعلى Dialogue: 0,0:19:19.20,0:19:23.34,Default,,0000,0000,0000,,،)أعذريني يا (ليزا\Nإنها صديقة لي من الثانوية Dialogue: 0,0:19:24.61,0:19:28.74,Default,,0000,0000,0000,,عزيزي)، لقد شعرت بالسوء حينما)\Nقُلتَ أنّي شعرتُ بأني عالقة معك Dialogue: 0,0:19:28.78,0:19:32.35,Default,,0000,0000,0000,,:لكن بعدها أدركت\Nأنا عالقة بالفعل معك Dialogue: 0,0:19:32.38,0:19:35.08,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكنني أن أتوقف عن حبّك حتّى لو حاولت Dialogue: 0,0:19:35.12,0:19:40.09,Default,,0000,0000,0000,,أنا آسف، هذا كلّه يبدو جميلا\Nلكن لا أستطيع نسيان ما قلت Dialogue: 0,0:19:40.12,0:19:41.39,Default,,0000,0000,0000,,(أنا أعلم يا (هومي Dialogue: 0,0:19:41.42,0:19:44.93,Default,,0000,0000,0000,,أنا أعرفك جيدا كفاية لأعلم أنّك\Nلست مستعدّا لتغفر لي بعد Dialogue: 0,0:19:44.96,0:19:50.23,Default,,0000,0000,0000,,لكن أنا أيضا أعرفك جيّدا\Nلأعلم أنّ هذا سينجح Dialogue: 0,0:19:50.27,0:19:51.73,Default,,0000,0000,0000,,من أين اشتريت هذا الفستان؟ Dialogue: 0,0:19:53.30,0:19:56.60,Default,,0000,0000,0000,,هل تذكر آلة الغسيل تلك\Nالتي قلت أنّي لا أستعملها؟ Dialogue: 0,0:19:56.64,0:19:59.84,Default,,0000,0000,0000,,حسنٌ، لقد بعتها واشتريت هذا الفستان Dialogue: 0,0:19:59.88,0:20:00.84,Default,,0000,0000,0000,,...مذهل Dialogue: 0,0:20:00.88,0:20:04.91,Default,,0000,0000,0000,,هذا يبدو تماما كذلك الفستان الذي\N"ارتديته في برنامج "بروجكت رينواي Dialogue: 0,0:20:04.95,0:20:06.18,Default,,0000,0000,0000,,صه، صه، صه Dialogue: 0,0:20:06.22,0:20:07.28,Default,,0000,0000,0000,,صحيح Dialogue: 0,0:20:07.32,0:20:10.69,Default,,0000,0000,0000,,أقصد، إنّه يبدو كفستان من\N(متجر محلي في (سبرنغفيلد Dialogue: 0,0:20:10.72,0:20:13.76,Default,,0000,0000,0000,,لقد غفرت لك كلّ شيء\Nلنتناول العشاء Dialogue: 0,0:20:18.26,0:20:20.93,Default,,0000,0000,0000,,أبي، ظننت أنّنا كنّا على موعد؟ Dialogue: 0,0:20:20.96,0:20:23.36,Default,,0000,0000,0000,,بالطبع، أنتِ محقة يا عزيزتي Dialogue: 0,0:20:23.40,0:20:26.03,Default,,0000,0000,0000,,...سأكون فحسب\Nسأجلس على البار Dialogue: 0,0:20:27.90,0:20:30.61,Default,,0000,0000,0000,,مرحبا Dialogue: 0,0:20:30.64,0:20:33.71,Default,,0000,0000,0000,,وها هي شعيريتك مع دم بقر يا سيدي Dialogue: 0,0:20:33.74,0:20:34.88,Default,,0000,0000,0000,,شكرا لك أيّها الفرنسي Dialogue: 0,0:20:34.91,0:20:37.28,Default,,0000,0000,0000,,أنا لست فرنسي\Nبل غاضب فحسب Dialogue: 0,0:20:41.32,0:20:42.32,Default,,0000,0000,0000,,(لوكاس) Dialogue: 0,0:20:42.35,0:20:45.57,Default,,0000,0000,0000,,ألست متسابق أكل بعد الآن؟ -\Nلا - Dialogue: 0,0:20:45.60,0:20:48.64,Default,,0000,0000,0000,,لقد أدركت أنه كان أمرا غير واقعيا -\Nحسنٌ هذا مُريح - Dialogue: 0,0:20:48.67,0:20:51.31,Default,,0000,0000,0000,,هدفي الجديد هو أن أصبح\N(أيّا كانت عليه (أديل Dialogue: 0,0:20:51.34,0:20:53.81,Default,,0000,0000,0000,,(فقط ناديني (لوكاس\N£-UCA-$ Dialogue: 0,0:20:53.85,0:20:56.11,Default,,0000,0000,0000,,ماذا لو علمّت فحسب كيف تصفّر؟ Dialogue: 0,0:20:56.15,0:20:57.41,Default,,0000,0000,0000,,هل تعرفين كيف تصفّرين؟ Dialogue: 0,0:20:57.45,0:20:58.65,Default,,0000,0000,0000,,بفمك؟ Dialogue: 0,0:21:01.67,0:21:02.94,Default,,0000,0000,0000,,مهلا، أنا أفعلها Dialogue: 0,0:21:06.28,0:21:07.77,Default,,0000,0000,0000,,صفيري يشبه صوت طائر Dialogue: 0,0:21:07.77,0:21:12.77,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1000)\fnTraditional Arabic\fs28}ترجمة\N{\3c&HFFFFFF&}{\c&H8000FF&}zamoha