1
00:00:00,264 --> 00:00:06,184
{\a6}<font color="#C3FDB8" >.الحشد</font>

2
00:00:07,104 --> 00:00:10,964
{\a6}<font color="#C3FDB8" >.قبل 35 سنة</font>

3
00:00:09,584 --> 00:00:15,064
{\a6}<font color="#C3FDB8" >.اليوم الذي إنفجر فيه السد القديم</font>

4
00:01:11,303 --> 00:01:12,863
! سيرج) , (توني), تعالا إلى هنا)

5
00:01:13,503 --> 00:01:14,983
ما الذي تفعلانه؟

6
00:01:15,223 --> 00:01:16,783
ما خطبكما؟

7
00:01:18,783 --> 00:01:20,382
.لا أصدق هذا الذي تفعلانه

8
00:01:21,862 --> 00:01:23,382
هل جننتما؟

9
00:01:24,782 --> 00:01:26,582
.بالتأكيد ستصبحا كذلك

10
00:01:30,702 --> 00:01:31,582
! (لويس)

11
00:01:33,662 --> 00:01:34,662
.تعال

12
00:01:35,942 --> 00:01:40,502
لقد كنا نبحث عنك, إبتعد عن
خيام الموتى, حسناً؟

13
00:01:40,622 --> 00:01:43,222
.أذهبا للعب بالخلف, إعتني بأخيك

14
00:01:56,342 --> 00:01:57,702
هل هم ميتون؟

15
00:01:58,542 --> 00:01:59,662
! جميعـهم

16
00:02:02,542 --> 00:02:04,422
.لا أحد منـهم أستطاع رؤيته وهو قادم

17
00:02:05,102 --> 00:02:07,142
على خلاف ذلك, أنـهم يريدون
.منا أن نخلي المكان

18
00:02:08,942 --> 00:02:10,862
.سيعودون للانتقام

19
00:02:11,102 --> 00:02:13,061
من؟ -
.هم -

20
00:02:13,301 --> 00:02:14,301
.الموتى

21
00:02:54,061 --> 00:02:58,061
{\a6}<font color="#C3FDB8" >.قبل أسبوع</font>

22
00:04:06,461 --> 00:04:11,461
<font color="#408080" size=44>.(الـــعائـــدون)</font>

23
00:04:11,469 --> 00:04:16,459
<font color="#808080" size=23>(الموسم الأول - الحلقة الثامنة والأخيرة)</font>
<font color="808080" size=23>*من المسلسل الفرنسي*</font>

24
00:04:17,462 --> 00:04:54,462
aalshehri750@gmail.com

25
00:04:19,462 --> 00:04:41,463
<font color="#008080" >:تمت الترجمة بواسطة</font>
<font color="#808080" >abd.alshehr</font>
<font color="#66ff66">تعـــديل:</font>
<font color="#ffff00">2fun</font>

26
00:04:21,462 --> 00:04:54,462


27
00:04:56,338 --> 00:04:58,418
{\a6}<font color="#C3FDB8" >.الحاضر</font>

28
00:05:22,698 --> 00:05:23,698
.مرحباً

29
00:05:25,098 --> 00:05:26,178
ألم تنم؟

30
00:05:32,298 --> 00:05:33,538
.أنه لا ينام على الأطلاق

31
00:05:34,298 --> 00:05:36,138
هل حصلتِ على قسط من الراحة؟ -

32
00:05:36,538 --> 00:05:37,538
.ليس حقاً -

33
00:05:43,417 --> 00:05:44,337
ما هذا؟

34
00:05:57,177 --> 00:05:58,457
ما الأمر؟

35
00:06:03,337 --> 00:06:05,257
هل رأيت أشخاص بقرب السيارة؟

36
00:06:08,497 --> 00:06:10,937
من هم؟ -
.لا أعرف -

37
00:06:11,417 --> 00:06:12,817
أكانوا كثر؟ -

38
00:06:12,937 --> 00:06:13,818
.نعم -

39
00:06:14,297 --> 00:06:15,417
هل تحدثوا إليك؟ -

40
00:06:15,418 --> 00:06:15,937
.كلا -

41
00:06:17,217 --> 00:06:19,737
ماذا أرادوا؟ -
.أن ياخذوني معـهم -

42
00:06:29,377 --> 00:06:30,617
ما الذي يفعله؟

43
00:06:35,776 --> 00:06:36,576
.أنتظر هنا

44
00:06:37,491 --> 00:06:37,936
.(توني)

45
00:06:46,956 --> 00:06:47,956
.(توني)

46
00:06:49,216 --> 00:06:50,416
.عد إلى هنا

47
00:06:53,136 --> 00:06:54,296
.إبقي هنا

48
00:07:01,696 --> 00:07:02,696
.تعال

49
00:07:18,776 --> 00:07:20,096
.(تنحي جانباً, يا (جولي

50
00:07:21,016 --> 00:07:22,416
ماذا؟

51
00:07:22,656 --> 00:07:24,136
.لقد أطلق النار على ضابط شرطة

52
00:08:01,575 --> 00:08:02,815
.الطعام جاهز

53
00:08:42,854 --> 00:08:45,854
ما هذه الرسومات؟ -
.ليس من شأنك -

54
00:08:48,174 --> 00:08:49,854
لماذا رسمتِ هذه؟

55
00:08:50,534 --> 00:08:53,174
من هذه المرأة؟ -
.تعرفين من هي -

56
00:08:55,654 --> 00:08:57,174
.(لقد أردتِ أن تكوني مع (سيمون

57
00:09:01,374 --> 00:09:02,494
.أريد أن أراه

58
00:09:03,014 --> 00:09:05,094
.(أريد أن أرى (سيمون -
.لقد ذهب -

59
00:09:05,334 --> 00:09:06,934
.كلا, ليس من دوننا

60
00:09:07,534 --> 00:09:08,854
.ربما هو مختبئ

61
00:09:09,894 --> 00:09:13,013
.ربما يكون مع الأخرين -
ولماذا تعتقدين ذلك؟ -

62
00:09:13,933 --> 00:09:16,253
.فيكتور), أخبرني) -
ماذا قال؟ -

63
00:09:16,653 --> 00:09:17,773
.بأنه ميت أيضاً

64
00:09:18,293 --> 00:09:21,413
.إنصتي إلي, أبقي بعيده عن ذلك الصبي

65
00:09:22,053 --> 00:09:23,093
.(و (سيمون

66
00:09:23,333 --> 00:09:25,453
لماذا؟ -
.أنـهم خطيرون -

67
00:09:26,293 --> 00:09:28,613
.أريد أن أرى والدي -
.توماس), هو والدك) -

68
00:09:30,293 --> 00:09:31,493
! دعيني

69
00:09:32,293 --> 00:09:33,293
! إبقي هنا

70
00:09:36,113 --> 00:09:37,294
! أفتحي الباب

71
00:10:00,293 --> 00:10:01,333
هل أستطعت النوم؟

72
00:10:05,652 --> 00:10:06,652
ماذا؟

73
00:10:07,212 --> 00:10:08,212
! أخيراً

74
00:10:11,732 --> 00:10:13,052
هل أزداد سوء؟

75
00:10:14,772 --> 00:10:16,412
.سأعتني بـهذا

76
00:10:37,892 --> 00:10:42,252
لن يكون هناك مزيداً من القتل
.لا حزن, لا بكاء, ولا ألم

77
00:10:48,452 --> 00:10:49,692
من كتب ذلك؟

78
00:10:53,172 --> 00:10:55,052
ألا يمكنـهما الذهاب إلى مكان أخر؟

79
00:11:07,051 --> 00:11:08,691
.تفضلي -
.شكراً لك -

80
00:11:27,171 --> 00:11:28,211
كيف الحال؟

81
00:11:30,171 --> 00:11:32,851
هل يمكنني مساعدتك؟ -
.لستُ بحاجة إلى شفقتك -

82
00:11:34,731 --> 00:11:36,291
هل تريدين أن تعرفي ما أريد؟ -

83
00:11:36,771 --> 00:11:38,531
أريد من هاتان المسختان -
.أن يبتعدن من هنا

84
00:11:41,291 --> 00:11:42,251
.تناولي طعامك

85
00:11:43,611 --> 00:11:45,051
.أنه ليس خطأهن

86
00:11:45,971 --> 00:11:47,231
ألا ترين ما الذي يحصل؟

87
00:11:48,171 --> 00:11:51,490
عائلة (كورتكيز), قتلوا أنفسـهم بأنفسـهم
.(بسبب ما أخبرتـهم به (كاميل

88
00:11:52,330 --> 00:11:54,250
.لقد مات أبني بسببـهم

89
00:11:55,370 --> 00:11:57,530
.كل ما حصل هو بسببـهم

90
00:11:58,130 --> 00:11:59,370
.أنصتي إلي

91
00:12:00,250 --> 00:12:03,530
لا أحد منا سيكون قادر على تفـهم
.ما مررتي به من ألم

92
00:12:04,210 --> 00:12:07,330
لكن من غير العدل, أن تلقي باللؤم
.على (كاميل), والأخرين

93
00:12:10,530 --> 00:12:13,330
من السـهل أن نقول لأنفسنا ذلك
.بأنـهم خطيرين

94
00:12:14,370 --> 00:12:17,250
لكن كيف أصبحوا هم المسئولين
عما يحدث هنا؟

95
00:12:19,450 --> 00:12:20,890
.أنـهم بحاجة لمساعدتنا

96
00:12:22,610 --> 00:12:25,010
.مقر *يد العون*, يقدم المساعدة للجميع

97
00:12:26,410 --> 00:12:27,690
.لذلك سيبقون معنا

98
00:13:04,809 --> 00:13:05,969
.أنه أنت

99
00:13:08,769 --> 00:13:10,929
أتيت وقدمت لي المساعدة
.ذلك اليوم في النفق

100
00:13:16,729 --> 00:13:17,889
.لقد أنقذتني

101
00:13:23,849 --> 00:13:25,529
لماذا أردت أن تقفز؟

102
00:13:27,849 --> 00:13:29,529
.أردت أن أكون مع أخي

103
00:13:32,949 --> 00:13:33,949
.(جولي)

104
00:13:46,328 --> 00:13:47,408
! إلى السيارة

105
00:14:14,928 --> 00:14:16,328
ما الذي تفعلينه هنا؟

106
00:14:17,128 --> 00:14:18,608
.لا شيء, لقد أنتـهيت

107
00:14:19,048 --> 00:14:20,368
من سمح لكِ بالدخول؟

108
00:14:21,288 --> 00:14:22,968
.لا تقلق, أنا ذهبت مُسبقاً

109
00:15:52,326 --> 00:15:53,246
.لا تتحرك

110
00:15:58,966 --> 00:15:59,846
.توقف

111
00:16:47,885 --> 00:16:49,685
.أضطررت لأحذرك

112
00:16:50,805 --> 00:16:52,285
.أذهب, أراك فيما بعد

113
00:17:01,045 --> 00:17:02,365
ماذا تريد؟

114
00:17:03,925 --> 00:17:06,964
.(أردت أن اشكرك لمساعدتك لـ (كاميل

115
00:17:08,644 --> 00:17:12,964
نحن هنا نقدم المساعدة
.لمن يحتاجـها

116
00:17:15,684 --> 00:17:17,244
ما الغرض من كل هذا؟ -

117
00:17:20,004 --> 00:17:22,164
لا نريد أن نكون بدون تسليح -
.لو ساءت الأمور

118
00:17:22,844 --> 00:17:24,884
.الكلمات لا تكون كافية دائماً

119
00:17:25,684 --> 00:17:28,044
.دائماً ما أعتقدت بأنك مجنون

120
00:17:30,004 --> 00:17:31,404
.(لا تنسى أمر (كاميل

121
00:17:31,644 --> 00:17:32,964
.أنـها تعتمد عليك

122
00:17:38,084 --> 00:17:39,084
أتسمحين لي؟

123
00:17:42,604 --> 00:17:44,564
ما الذي يفعلانه هذان الفاشلان هنا؟

124
00:17:46,884 --> 00:17:48,244
.أنـهما قلقان عليك

125
00:17:49,444 --> 00:17:51,404
.مثل (ساندرين), والأخرين

126
00:17:52,084 --> 00:17:53,484
.كما لو أنني سأحتاجـهما

127
00:17:56,564 --> 00:17:58,003
.ربما يكونان على حق

128
00:17:59,363 --> 00:18:01,123
.ربما أنا أعرضك للخطر

129
00:18:01,124 --> 00:18:02,124
.كلا

130
00:18:02,603 --> 00:18:04,043
.أنا متأكدة من أنكِ لست كذلك

131
00:18:10,883 --> 00:18:12,763
ماذا عن الأشخاص الذين في الغابة؟

132
00:18:13,843 --> 00:18:15,363
ماذا لو أصبحت مثلـهم؟

133
00:18:15,923 --> 00:18:17,483
هل أخبرتكِ أمي بخصوصـهم؟ -

134
00:18:17,484 --> 00:18:18,484
.كلا -

135
00:18:20,043 --> 00:18:21,443
كيف عرفتِ أذن بأمرهم؟ -

136
00:18:21,683 --> 00:18:22,803
.أعرف فحسب -

137
00:18:25,483 --> 00:18:26,923
هل كنتِ خائفة؟

138
00:18:42,003 --> 00:18:44,923
بيير), يخفي أسلحة)
.ولن يتردد في أستخدامـها

139
00:18:46,683 --> 00:18:47,683
أذن؟

140
00:18:49,243 --> 00:18:52,082
ما الذي ستفعله لو كانت (كاميل), في خطر؟

141
00:18:53,042 --> 00:18:55,042
أستجلس وتنتظر فحسب؟

142
00:18:55,282 --> 00:18:56,282
هل كنتِ تعرفين بخصوص الأسلحة؟

143
00:18:58,162 --> 00:19:00,482
.علينا أن نغادر هذا المكان الآن

144
00:19:03,322 --> 00:19:04,402
نغادر؟

145
00:19:06,482 --> 00:19:07,522
الـهرب؟

146
00:19:08,442 --> 00:19:10,042
.هذا مشابه لم تفعله

147
00:19:11,162 --> 00:19:14,282
.لم تكن قادراً على مواجهة الواقع

148
00:19:15,482 --> 00:19:17,442
...(حزني, أغضب (لينا

149
00:19:20,602 --> 00:19:22,562
.وأنت الآن تريد الـهرب مجدداً

150
00:19:23,762 --> 00:19:25,282
.أنـها ليست بأمان هنا

151
00:19:29,922 --> 00:19:32,842
لن تكون بأمان على الأطلاق
.أينما تذهب

152
00:19:33,842 --> 00:19:35,522
.الهرب بعيداً, ليس الحل

153
00:19:55,481 --> 00:19:57,641
أهم من كانوا بقرب السيارة بالأمس؟

154
00:20:02,521 --> 00:20:03,841
أهم مثلك؟

155
00:20:15,361 --> 00:20:18,241
ما الذي تفعلينه؟ -
.لأبد أن أحذر القسم -

156
00:20:19,401 --> 00:20:22,401
وماذا عن (فيكتور)؟ -
.لا يمكنه البقاء معنا -

157
00:20:22,641 --> 00:20:24,641
هل ستضعينه بالسجن؟

158
00:20:26,521 --> 00:20:28,281
.تمردكِ على الشرطة لم يدم طويلاً

159
00:20:28,681 --> 00:20:29,521
.توقفي

160
00:20:30,481 --> 00:20:31,641
! توقفي

161
00:20:38,280 --> 00:20:40,080
ماذا تفعلين؟ -
.نحن مغادرين -

162
00:20:42,320 --> 00:20:43,640
هل جننتِ؟

163
00:20:44,800 --> 00:20:46,000
.لم أكن أحلم

164
00:20:46,240 --> 00:20:47,840
.أنتِ رأيتـهم أيضاً

165
00:20:48,520 --> 00:20:50,880
.لن يكونوا مضطرين للـهجوم علينا

166
00:20:51,120 --> 00:20:53,400
.لقد قال, بأنـهم يريدون منه أن يعود

167
00:20:56,800 --> 00:20:57,840
.أنا أعرفك

168
00:20:59,280 --> 00:21:00,960
.لقد كنت تعيش هنا بالقرية

169
00:21:04,160 --> 00:21:05,640
أنت ميت, أليس كذلك؟

170
00:21:07,040 --> 00:21:08,640
.لقد حضرت لجنازتك

171
00:21:09,440 --> 00:21:11,960
.وكانت هناك صور لك ولأخيك

172
00:21:13,680 --> 00:21:15,280
.أخي ميت أيضاً

173
00:21:16,240 --> 00:21:18,040
.وقد عاد, مثلك تماماً

174
00:21:20,360 --> 00:21:22,080
.لقد قتلت أخيك

175
00:21:23,600 --> 00:21:25,480
.وقتلت أمك أيضاً

176
00:21:26,440 --> 00:21:27,519
.كلا

177
00:21:28,079 --> 00:21:30,319
.ماتت من الحزن بسببك

178
00:21:30,679 --> 00:21:31,599
.لقد كان أخي مجنوناً

179
00:21:31,839 --> 00:21:33,159
.وتوجب علي أيقافه

180
00:21:45,279 --> 00:21:46,639
ما الذي ستفعله؟ -

181
00:21:47,159 --> 00:21:48,159
.أنا, لا شيء -

182
00:22:02,419 --> 00:22:02,920
.(سيرج)

183
00:22:06,639 --> 00:22:07,999
ما الذي تفعله؟ -

184
00:22:09,319 --> 00:22:10,519
.أحصل على أنتقامي -

185
00:22:47,838 --> 00:22:49,198
لا أحد رآه وهو يغادر؟

186
00:22:49,438 --> 00:22:53,158
معظم رجالنا يقومون بدوريات بالبلدة
.لمنع أي سرقات

187
00:22:53,838 --> 00:22:55,158
.أستدع الجميع

188
00:23:37,746 --> 00:23:38,158
.(كلير)

189
00:23:48,197 --> 00:23:49,277
.هذا أنا

190
00:23:54,237 --> 00:23:55,597
ما الذي تفعله؟

191
00:23:57,477 --> 00:23:59,837
.كل شيء على ما يرام, لا تقلقي

192
00:24:00,197 --> 00:24:01,237
من هذه؟ -

193
00:24:02,437 --> 00:24:03,437
.صديقة -

194
00:24:03,877 --> 00:24:05,116
أهي مثلك؟

195
00:24:06,596 --> 00:24:08,156
أخبرها بأن تدع (كلير)؟

196
00:24:09,076 --> 00:24:10,876
.والداك بحاجة لبعض الخصوصية

197
00:24:10,936 --> 00:24:12,936
.(لا, (كلير

198
00:24:14,596 --> 00:24:15,556
! دعيـها تذهب

199
00:24:15,796 --> 00:24:17,076
! دعيـها تذهب

200
00:24:18,596 --> 00:24:19,596
.هدئ من روعك

201
00:24:21,596 --> 00:24:23,356
.لم أكن لأُوذِيَ طفلنا على الأطلاق

202
00:24:26,996 --> 00:24:28,156
طفلنا؟

203
00:24:29,356 --> 00:24:30,516
.أنتِ حبلى

204
00:24:33,876 --> 00:24:36,676
ما الذي تتحدث عنه؟ -
.لا تقلقي -

205
00:24:37,276 --> 00:24:38,796
.سيكون كل شيء على ما يرام الآن

206
00:24:40,676 --> 00:24:41,756
.سأكون هذه المرة معك

207
00:24:43,716 --> 00:24:44,916
.أبقى بعيداً

208
00:24:45,206 --> 00:24:45,717
.(أديل)

209
00:24:45,718 --> 00:24:46,418
.(سيمون)

210
00:25:02,515 --> 00:25:04,235
! أفتحي الباب

211
00:25:53,994 --> 00:25:56,914
.المشفى مغلق -
.لقد أتيتم إلى المكان المناسب -

212
00:26:09,754 --> 00:26:10,794
.أبقى هنا

213
00:26:22,394 --> 00:26:24,234
.ستجدين هنا كل ما تحتاجينه

214
00:26:25,474 --> 00:26:27,354
...لكن أنا -
! قم بمساعدتـها -

215
00:26:28,154 --> 00:26:29,514
.ستحتاج إليكم

216
00:26:34,074 --> 00:26:35,434
.أجعلوه يستلقي على جنبه

217
00:26:50,673 --> 00:26:52,273
.أنا سعيد لرؤيتك

218
00:26:53,273 --> 00:26:54,513
.تعال معي

219
00:26:56,313 --> 00:26:57,953
.هذا أفضل للجميع

220
00:27:39,592 --> 00:27:41,272
! كاميل), إنتظري)

221
00:27:44,472 --> 00:27:45,792
لقد دعوتني بـ (كاميل)؟

222
00:27:48,872 --> 00:27:50,552
ألا تستطيع أن ترى بأني لست هي؟

223
00:27:57,432 --> 00:27:58,472
هل يؤلمك؟ -

224
00:27:59,792 --> 00:28:00,212
.كلا -

225
00:28:05,152 --> 00:28:06,632
ألم أعد أخيفك بعد الأن؟

226
00:28:22,032 --> 00:28:23,552
.لقد أحببتك جداً

227
00:28:29,391 --> 00:28:30,671
هل أحببتني أنت أيضاً؟ -

228
00:28:31,931 --> 00:28:32,931
.نعم -

229
00:28:36,711 --> 00:28:37,671
ما هذا؟

230
00:28:39,751 --> 00:28:40,751
! أبتعد من هنا

231
00:28:43,711 --> 00:28:45,271
...أذا أخبرت أي أحد

232
00:29:52,810 --> 00:29:53,110
.(أديل)

233
00:30:05,190 --> 00:30:06,870
.لقد أخذوها معـهم

234
00:30:12,150 --> 00:30:13,349
.لقد أخذوها

235
00:30:40,349 --> 00:30:41,349
أين هو؟

236
00:30:41,869 --> 00:30:44,029
(لو كنت تبحث عن (سيمون
.أنه ليس هنا

237
00:30:46,029 --> 00:30:48,909
ماذا عن الأخرين؟ -
.نحن نرحب بالجميع هنا -

238
00:30:49,669 --> 00:30:51,869
.أنت تضع الجميع في خطر

239
00:30:52,229 --> 00:30:54,749
على العكس تماماً
.الجميع هنا بأمان

240
00:30:54,989 --> 00:30:57,069
.وإلا لكانوا قد غادروا بالفعل

241
00:30:57,549 --> 00:30:58,549
.أيـها النقيب

242
00:30:59,869 --> 00:31:01,229
.أخبره بما قلت لي

243
00:31:04,549 --> 00:31:05,708
.لقد رأيتـهم

244
00:31:08,908 --> 00:31:11,268
.كان هناك مئات منهم وربما أكثر

245
00:31:16,388 --> 00:31:18,388
.*كانوا متجـهين إلى مقر *يد العون

246
00:31:18,948 --> 00:31:20,188
.لا تخف

247
00:31:20,788 --> 00:31:22,988
أنـهم يخافوننا أكثر
.من ما نحن نخافـهم

248
00:31:34,028 --> 00:31:35,308
أين (جولي)؟

249
00:31:36,188 --> 00:31:37,908
.لا تقلق عليـها, ستعود قريباً

250
00:31:40,188 --> 00:31:42,668
.ينبغي عليك أن تنام -
.لا أستطيع -

251
00:31:44,708 --> 00:31:45,708
.تعال

252
00:31:49,548 --> 00:31:51,348
.أنا متأكدة من أنك تستطيع النوم

253
00:31:52,988 --> 00:31:54,148
.أغلق عينيك

254
00:31:58,347 --> 00:31:59,507
.أغلق عينيك

255
00:32:02,747 --> 00:32:04,027
.فكر بخصوص والدتك

256
00:32:08,947 --> 00:32:10,627
.وقت النوم

257
00:32:16,107 --> 00:32:17,427
ما الخطب؟

258
00:32:17,667 --> 00:32:19,667
.أخشى أن تأتيني الكوابيس

259
00:32:20,787 --> 00:32:22,187
.لا تخف

260
00:32:22,867 --> 00:32:24,867
.ستحلم بأحلام سعيدة

261
00:32:25,907 --> 00:32:28,747
.وغرفتي مجاورة لك

262
00:32:30,347 --> 00:32:33,787
لكن أذا راودتني الكوابيس
.لا يمكنكِ القدوم إلي

263
00:32:34,027 --> 00:32:35,187
.بالطبع سأتي إليك

264
00:32:36,387 --> 00:32:37,947
ماذا لو متِ في يوم ما؟

265
00:32:39,787 --> 00:32:41,267
.لن أموت

266
00:32:42,707 --> 00:32:43,907
.لا تقلق بخصوص ذلك

267
00:32:44,467 --> 00:32:47,187
حتى لو لم أكن بالجوار
.هناك جنية ستحميك

268
00:32:48,467 --> 00:32:51,066
هل هي حقيقية؟ -
.بالطبع -

269
00:32:51,666 --> 00:32:54,866
.ستبقيك بأمان, حتى أعود إليك

270
00:32:55,786 --> 00:32:57,546
وكيف أعرف أنـها هي المنشودة؟

271
00:32:58,666 --> 00:32:59,786
.ستعرفـها

272
00:33:06,226 --> 00:33:07,706
.طابت ليلتك, عزيزي

273
00:34:02,905 --> 00:34:04,425
ما الذي حدث له؟

274
00:34:06,105 --> 00:34:07,225
.أنت لست حقيقياً

275
00:34:08,105 --> 00:34:10,985
ما الذي حدث؟ -
.أنت من وحي خيالي -

276
00:34:32,385 --> 00:34:33,425
! ساعديه

277
00:34:33,665 --> 00:34:34,984
! ساعديه

278
00:34:35,944 --> 00:34:37,024
.كل شيء على ما يرام

279
00:35:05,984 --> 00:35:09,384
لم توقفتي؟
.تابعي الضغط

280
00:35:10,024 --> 00:35:11,344
.هيا

281
00:35:16,664 --> 00:35:18,184
.لا يوجد شيء يمكننا القيام به

282
00:35:20,024 --> 00:35:21,024
.الأمر قد انتـهى

283
00:35:23,464 --> 00:35:24,624
.لا جدوى

284
00:35:27,783 --> 00:35:28,863
.لقد مات

285
00:37:20,181 --> 00:37:21,301
.أنـهم قادمون

286
00:38:35,220 --> 00:38:36,220
.أنتظر

287
00:38:38,860 --> 00:38:40,220
.دعني أتحدث معـها

288
00:39:01,099 --> 00:39:02,299
أين (كلير)؟ -

289
00:39:04,459 --> 00:39:05,819
.مع أبيـها -

290
00:39:06,659 --> 00:39:08,139
.لا تشغل بالك بأمرها

291
00:39:08,739 --> 00:39:10,059
.كنا نتوقع حضوركم

292
00:39:11,179 --> 00:39:14,259
.أنتم جميعاً مرحب بكم -
.أشكرك, لكننا لا ننوي البقاء -

293
00:39:14,499 --> 00:39:15,739
ما الذي تريدونه؟

294
00:39:17,339 --> 00:39:18,859
.نريد رفاقنا الأخرين

295
00:39:19,579 --> 00:39:20,699
.دعوهم وشأنـهم

296
00:39:21,739 --> 00:39:22,739
لكن لماذا؟

297
00:39:23,259 --> 00:39:25,819
...يمكنكم جميعاً -
ستطلقين سراح (كلير)؟ -

298
00:39:26,059 --> 00:39:27,059
.بالطبع -

299
00:39:32,339 --> 00:39:35,619
لا حاجة لأن تكونوا خائفين
.يمكنني مساعدتكم

300
00:39:36,779 --> 00:39:38,179
.لسنا بحاجة لمساعدتك

301
00:40:03,858 --> 00:40:05,298
.تعالي معي, رجاء

302
00:40:26,618 --> 00:40:27,738
.دعيه يذهب

303
00:40:34,658 --> 00:40:37,578
.لا تلمسوه -
! إبقوا بعيداً -

304
00:40:43,497 --> 00:40:44,457
.دعوه وشأنه

305
00:40:47,297 --> 00:40:48,297
.حسناً

306
00:40:49,977 --> 00:40:50,977
.حسناً

307
00:40:56,337 --> 00:40:57,577
.سأذهب معه

308
00:41:00,097 --> 00:41:01,457
.إذهبِ

309
00:41:11,377 --> 00:41:12,897
ما الذي تفعلينه؟

310
00:41:16,137 --> 00:41:19,017
.أخبرتك من قبل, لن أتركه

311
00:41:24,337 --> 00:41:25,337
.إنتظري

312
00:41:28,257 --> 00:41:29,577
.أبقي معي

313
00:41:31,177 --> 00:41:32,297
.أتوسل إليك

314
00:41:33,977 --> 00:41:35,336
.لن يؤذونني

315
00:41:53,816 --> 00:41:54,936
.تنح جانباً

316
00:41:55,576 --> 00:41:56,736
.بالتأكيد لا

317
00:42:08,136 --> 00:42:09,136
! توقفوا

318
00:42:11,456 --> 00:42:12,456
! توقفوا

319
00:42:20,376 --> 00:42:21,856
! أفعلوا شيئاً

320
00:42:23,576 --> 00:42:25,936
! أرجوكم أفعلوا شيئاً

321
00:42:27,016 --> 00:42:28,415
.لا جدوى من ذلك

322
00:42:29,455 --> 00:42:31,455
.أنـهم مشابـهون لبعضهم البعض

323
00:42:32,535 --> 00:42:34,135
.ولو لم يذهبوا, سيلحقون بنا الأذى

324
00:42:42,695 --> 00:42:44,255
.سأذهب معـها

325
00:43:02,415 --> 00:43:03,975
.خذو الجميع للداخل

326
00:43:55,094 --> 00:43:57,454
.لقد قلت بأنـهم لن يوذؤننا

327
00:45:55,332 --> 00:45:56,612
.لا يزال هناك شخص ما

328
00:45:59,291 --> 00:46:00,291
من؟

329
00:46:00,891 --> 00:46:01,891
.(أديل)

330
00:46:05,651 --> 00:46:06,771
ماذا عنها؟

331
00:46:07,451 --> 00:46:09,011
.ينبغي عليـها القدوم معنا

332
00:46:10,131 --> 00:46:11,851
.أو سنأتي نحن إليـها

333
00:46:36,651 --> 00:46:37,971
.إلى الداخل

334
00:46:46,531 --> 00:46:48,931
.أغلقوا المبنى -
.أمرك, أيـها النقيب -

335
00:47:01,170 --> 00:47:03,370
.أبق بالداخل ولا تفتح الباب لأي أحد

336
00:47:04,010 --> 00:47:05,370
.أمرك, أيـها النقيب

337
00:47:07,610 --> 00:47:09,010
.لا بأس, يا عزيزتي

338
00:47:11,810 --> 00:47:13,410
.أنـهم يسعون خلفك

339
00:47:14,530 --> 00:47:15,530
ماذا؟

340
00:47:16,450 --> 00:47:17,730
.أنـهم يريدون طفلك

341
00:50:50,484 --> 00:51:05,484
{\a6}<font face="Sakkal Majalla">:تمت الترجمة بواسطة
<font color="#663333" >abd.alshehri</font>

342
00:51:06,285 --> 00:51:14,983
تعديل وقت الترجمة
@Aburad8
أبــورعد

343
00:52:37,884 --> 00:52:51,184
<font face="Sakkal Majalla">.الى اللقاء</font>

344
00:51:52,484 --> 00:52:11,684
<font face="Sakkal Majalla"><font color="#663333" >.اتمنى أن تكونوا قد استمتعتم بالترجمة</font>

