[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Hunter × Hunter Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 3 Video Position: 8811 Video File: D:\[HorribleSubs] Hunter X Hunter - 122 [1080p] .mkv [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Hacen Liner Screen Bd,55,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00020203,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,1 Style: Gon,Hacen Liner Screen Bd,55,&H00DBF2CF,&H00000000,&H00127300,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,1 Style: Killua,Hacen Liner Screen Bd,55,&H00D5CFD0,&H00000000,&H00850B00,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,1 Style: بيسكت,SKR HEAD1,60,&H00FAD6F3,&H00000000,&H009500B6,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,1 Style: Notes,SC_KHALID,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HC1000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,8,10,10,10,1 Style: Kurabika,SKR HEAD1,60,&H00AED7E1,&H00000000,&H00117D77,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,1 Style: Hisoka,SKR HEAD1,60,&H00E7E2ED,&H00000000,&H00460D6E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,1 Style: Title,Hacen Beirut Heading,120,&H00000000,&H00000000,&H00000000,&H6E8FE1BC,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,40,1 Style: Default 1,Hacen Samra,50,&H009BBFE0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: أسماء المدن,SC_KHALID,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,1 Style: Default att,K Farnaz,60,&H00000000,&H00000000,&H32FFFFFF,&HB47E7E7E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.5,0,8,10,10,10,1 Style: الحقوق,Hacen Samra,60,&H002600B0,&H000000FF,&H0033C4F0,&H002800B4,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.56,0:00:06.07,Default,Knu,0000,0000,0000,,... لم أعد أفكّر بأنّه Dialogue: 0,0:00:06.59,0:00:09.98,Default,Knu,0000,0000,0000,,. هدف يجب القضاء عليه Dialogue: 0,0:00:10.80,0:00:13.76,Default,Knu,0000,0000,0000,,. لقد اعترف بجهودنا Dialogue: 0,0:00:14.54,0:00:16.39,Default,Knu,0000,0000,0000,,. هو لم يكن شخصاً سيئاً Dialogue: 0,0:00:18.61,0:00:22.10,Default,Knu,0000,0000,0000,,... في هذه الحالة ، لم يعد Dialogue: 0,0:00:23.05,0:00:25.03,Default,Knu,0000,0000,0000,,. لدي أي سبب لهزيمته Dialogue: 0,0:00:25.66,0:00:27.00,Default,Knov,0000,0000,0000,,... الملك Dialogue: 0,0:00:27.47,0:00:30.00,Default,Knov,0000,0000,0000,,. الجنود ليسوا مهمّين Dialogue: 0,0:00:30.31,0:00:34.98,Default,Knov,0000,0000,0000,,إذا حرّك الملك عصاه ، فإنّ الجنود سيصبحون شياطين إذا لزم الأمر Dialogue: 0,0:01:56.01,0:02:01.01,Title,EpTitle,0000,0000,0000,,تــظــاهــر × و × اســم Dialogue: 0,0:03:09.80,0:03:13.73,Default,Netero,0000,0000,0000,,. هذه المنطقة مخصصة لإستعمال الأسلحة العسكريّة القديمة Dialogue: 0,0:03:15.67,0:03:18.55,Default,Netero,0000,0000,0000,,. لديك كامل الحريّة Dialogue: 0,0:03:27.95,0:03:29.48,Default,King,0000,0000,0000,,لماذا تقاتل ؟ Dialogue: 0,0:03:32.31,0:03:34.49,Default,King,0000,0000,0000,,. ليست لديك أي فرصة للفوز Dialogue: 0,0:03:35.91,0:03:38.22,Default,King,0000,0000,0000,,لماذا تتعجّل موتك ؟ Dialogue: 0,0:03:44.39,0:03:47.35,Default,Nete,0000,0000,0000,,كيف لك أن تعرف هذا قبل أن تجرّب ؟ Dialogue: 0,0:03:47.72,0:03:50.12,Default,Nete,0000,0000,0000,,. أنت لا تعرف أي شيء عنّي Dialogue: 0,0:03:53.44,0:03:55.80,Default,Nete,0000,0000,0000,,، إذا حكمت على كتاب من غلافه Dialogue: 0,0:03:56.81,0:03:59.20,Default,Nete,0000,0000,0000,,بمجرد أن تُسأل ستتعثّر ، هل فهمت ؟ Dialogue: 0,0:04:00.13,0:04:01.26,Default,King,0000,0000,0000,,. لنعد إلى الوراء Dialogue: 0,0:04:03.01,0:04:07.47,Default,King,0000,0000,0000,,. لن تضربني كالهواة ذلك لأنّك لا تستطيع قراءة ساحة المعركة Dialogue: 0,0:04:09.16,0:04:12.94,Default,King,0000,0000,0000,,. لقد ولدت لكي أسيطر على هذا العالم Dialogue: 0,0:04:13.38,0:04:18.40,Default,King,0000,0000,0000,,. في البداية ، كنت أرى بأنّكم أنتم مجرّد قطيع ماشية Dialogue: 0,0:04:19.86,0:04:21.53,Default,King,0000,0000,0000,,. لكن الآن أرى بأنّك مختلف Dialogue: 0,0:04:24.67,0:04:29.72,Default,King,0000,0000,0000,,. الآن أعرف أنّه يوجد من البشر من يستحق العيش Dialogue: 0,0:04:31.18,0:04:33.00,Default,King,0000,0000,0000,,. مثل تلك الفتاة Dialogue: 0,0:04:37.69,0:04:41.00,Default,King,0000,0000,0000,,. أشعر بنفس الشعور إتجاهك Dialogue: 0,0:04:43.26,0:04:45.59,Default,King,0000,0000,0000,,، إذا ألقيت أسلحتك الآن Dialogue: 0,0:04:46.81,0:04:49.03,Default,,0000,0000,0000,,. فربما سأتركك تعيش Dialogue: 0,0:04:55.03,0:04:58.89,Default,Nete,0000,0000,0000,,بهذا الحديث أتقصدني أنا فقط ، أجل ؟ Dialogue: 0,0:05:03.68,0:05:05.88,Default,Nete,0000,0000,0000,,، أخشى بأنني لست في موقف Dialogue: 0,0:05:06.44,0:05:08.99,Default,,0000,0000,0000,,. يسمح لي بالإستماع لهذا النوع من العروض Dialogue: 0,0:05:19.11,0:05:21.00,Default 1,N,0000,0000,0000,,... في هذه الأثناء Dialogue: 0,0:05:21.88,0:05:24.64,Default 1,N,0000,0000,0000,,، في حين موافقته على البقاء Dialogue: 0,0:05:24.64,0:05:29.36,Default 1,,0000,0000,0000,,. بوف طلب من بيتو أن تشرح له جل ما حدث حتى الآن Dialogue: 0,0:05:46.08,0:05:50.43,Default 1,N,0000,0000,0000,,امتثلت بيتو لطلب بوف ، بدأت بيتو بالتحدث عن كل الأشياء التي وقعت بعد الهجوم Dialogue: 0,0:05:50.43,0:05:53.99,Default 1,N,0000,0000,0000,,. بعيارة أخرى ، منذ أخر لقاء بين الإثنين Dialogue: 0,0:05:56.53,0:06:00.16,Default 1,N,0000,0000,0000,,، كما أنّها قامت بالتفسير لفائدة جون أيضاً Dialogue: 0,0:06:00.61,0:06:05.24,Default 1,N,0000,0000,0000,,في محاولة لها للفت إنتباهه وتركيزه إلى الكلام الذي كانت تقوله Dialogue: 0,0:06:07.45,0:06:11.93,Default 1,N,0000,0000,0000,,إن سبب إهمالها لذكر منظر الملك وهو يحضن كوموجي Dialogue: 0,0:06:12.63,0:06:17.89,Default 1,N,0000,0000,0000,,. بسبب عدم قدرة بيتو على وصف الذي حدث هناك بالكلمات Dialogue: 0,0:06:26.34,0:06:29.24,Default 1,N,0000,0000,0000,,. لم يتغيّر أي شيء في وضعيّة جون Dialogue: 0,0:06:31.71,0:06:32.66,Default 1,N,0000,0000,0000,,... لكن Dialogue: 0,0:06:34.15,0:06:39.47,Default 1,N,0000,0000,0000,,. من خلال تغيّر بسيط في عيون جون عرفت بيتو بأن الخطة كانت تعمل Dialogue: 0,0:06:44.58,0:06:45.62,Default,Pitou,0000,0000,0000,,... الملك Dialogue: 0,0:06:47.75,0:06:52.05,Default,Pitou,0000,0000,0000,,. لقد ذهب في هذا الإتجاه ، مع عدوّه ومن تلقاء نفسه Dialogue: 0,0:06:52.96,0:06:55.28,Default,Pitou,0000,0000,0000,,. لا داعي أن تنضم إليه Dialogue: 0,0:07:01.03,0:07:02.31,Default,Pouf,0000,0000,0000,,. فهمت Dialogue: 0,0:07:03.03,0:07:04.32,Default,Pouf,0000,0000,0000,,{\i1}. لقد توجّه إلى الجنوب{\i0} Dialogue: 0,0:07:05.41,0:07:06.57,Default,Pouf,0000,0000,0000,,. فهمت Dialogue: 0,0:07:07.62,0:07:09.62,Default,Pouf,0000,0000,0000,,{\i1}. أحسنتِ اللعب ، بيتو{\i0} Dialogue: 0,0:07:11.72,0:07:17.53,Default,Pouf,0000,0000,0000,,. في هذه الحالة ، دعونا نبقى هنا وننتظر عودة الملك Dialogue: 0,0:07:23.51,0:07:28.83,Default,Pouf,0000,0000,0000,,{\i1}للحفاظ فقط عل المظهر الخارجي لجسدي ، ستبقى هنا واحد من سبعة من جسدي فقط{\i0} Dialogue: 0,0:07:32.90,0:07:35.43,Default,Pouf,0000,0000,0000,,{\i1}والستة من السبعة الباقية{\i0} Dialogue: 0,0:07:37.33,0:07:38.72,Default,Pouf,0000,0000,0000,,{\i1}! ستذهب إلى الملك{\i0} Dialogue: 0,0:07:54.35,0:07:56.97,Default,King,0000,0000,0000,,معركة تستعد للخسارة فيها ؟ Dialogue: 0,0:07:59.17,0:08:00.75,Default,King,0000,0000,0000,,. لم أفهم ذلك Dialogue: 0,0:08:02.58,0:08:05.00,Default,King,0000,0000,0000,,هل تقوم بهذا من أجل جنس البشر ؟ Dialogue: 0,0:08:05.52,0:08:09.88,Default,King,0000,0000,0000,,. إذا كان الأمر كذلك ، فأريد أن أخبرك بأنّي أعمل لمصلحتكم Dialogue: 0,0:08:13.36,0:08:16.31,Default,King,0000,0000,0000,,، على سبيل المثال ، في مجتمعكم البشري Dialogue: 0,0:08:16.31,0:08:19.70,Default,King,0000,0000,0000,,لديكم نظام خاص برسم حدود الوطن ، وهو ما يسمّى بالحدود الوطنيّة Dialogue: 0,0:08:21.34,0:08:24.38,Default,King,0000,0000,0000,,على الجانب الأيمن من الحدود ، هناك الأطفال الذين يموتون جوعاً Dialogue: 0,0:08:25.60,0:08:30.05,Default,King,0000,0000,0000,,. بينما على اليسار ، توجد تلك النفايات التي تحكم العالم بأيديها Dialogue: 0,0:08:31.51,0:08:33.12,Default,King,0000,0000,0000,,. جنونٌ مطلق Dialogue: 0,0:08:36.07,0:08:37.91,Default,King,0000,0000,0000,,... أنا سأقوم بتحطيم هذا الجنون Dialogue: 0,0:08:39.01,0:08:41.37,Default,King,0000,0000,0000,,، وإقامة عالم عادلٌ جداً Dialogue: 0,0:08:41.37,0:08:46.30,Default,King,0000,0000,0000,,! لدرجة أنّك ستنسى مفهوم عدم المساواة Dialogue: 0,0:09:02.41,0:09:04.18,Default,King,0000,0000,0000,,أنا اعترف بهذا Dialogue: 0,0:09:04.18,0:09:07.95,Default,,0000,0000,0000,,. في البداية سوف أستخدم القوة والإرهاب لتحقيق هدفي Dialogue: 0,0:09:08.32,0:09:12.82,Default,King,0000,0000,0000,,. لكن سأستعمل هذا المنهج من أجل الحفاظ على النظام فقط Dialogue: 0,0:09:13.70,0:09:18.07,Default,King,0000,0000,0000,,... لقد تعلّمت ما هو المقصود من القوة لإستعمالها لـ Dialogue: 0,0:09:21.60,0:09:25.44,Default,King,0000,0000,0000,,، لحماية الضعفاء Dialogue: 0,0:09:26.23,0:09:28.04,Default,King,0000,0000,0000,,. الذين يستحقون العيش Dialogue: 0,0:09:29.42,0:09:32.55,Default,King,0000,0000,0000,,! لن أستعملها لقمع المهزومين لأن ذلك سيءٌ جداً Dialogue: 0,0:09:40.45,0:09:43.19,Default,Nete,0000,0000,0000,,{\i1}... هذا يمكن أن يكون مشكلة{\i0} Dialogue: 0,0:09:44.83,0:09:46.75,Default,King,0000,0000,0000,,. أنا أرفض مقاتلتك Dialogue: 0,0:09:47.92,0:09:50.71,Default,King,0000,0000,0000,,وافقت على مغادرة القصر Dialogue: 0,0:09:52.87,0:09:55.79,Default,,0000,0000,0000,,. حتى نتمكّن من إجراء ، مناقشة مفتوحة Dialogue: 0,0:09:57.35,0:10:00.16,Default,Nete,0000,0000,0000,,{\i1}... إنّه متقلّب{\i0} Dialogue: 0,0:10:02.61,0:10:03.70,Default,King,0000,0000,0000,,. اقترب Dialogue: 0,0:10:05.18,0:10:07.87,Default,Nete,0000,0000,0000,,{\i1}. متقلّب بين النمل والبشر{\i0} Dialogue: 0,0:10:08.88,0:10:11.22,Default,Nete,0000,0000,0000,,{\i1}وإنّه لم يتحقَّق{\i0} Dialogue: 0,0:10:12.37,0:10:15.94,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}. أن تلك الجانبين غير متوافقين{\i0} Dialogue: 0,0:10:18.10,0:10:19.82,Default,Nete,0000,0000,0000,,{\i1}ولا أحد{\i0} Dialogue: 0,0:10:20.94,0:10:22.51,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}. هو المسيطر حتّى الآن{\i0} Dialogue: 0,0:10:25.07,0:10:29.14,Default,Nete,0000,0000,0000,,{\i1}، لكن بغض النظر عن الجانب الذي يقع على عاتقي{\i0} Dialogue: 0,0:10:29.78,0:10:32.01,Default,Nete,0000,0000,0000,,{\i1}. النتيجة لن تتغيّر{\i0} Dialogue: 0,0:10:37.31,0:10:38.49,Default,A,0000,0000,0000,,{\i1}. نحن نعتمد عليك{\i0} Dialogue: 0,0:10:38.93,0:10:41.65,Default,A,0000,0000,0000,,{\i1}. لديك مهمّة واحدة{\i0} Dialogue: 0,0:10:42.00,0:10:45.37,Default,A,0000,0000,0000,,{\i1}. ما نريده هو الإبادة الفوريّة لهذه الكائنات الخطرة{\i0} Dialogue: 0,0:10:46.96,0:10:50.17,Default,Nete,0000,0000,0000,,{\i1}. كان هناك بالفعل العديد من الضحايا{\i0} Dialogue: 0,0:10:50.88,0:10:53.33,Default,Nete,0000,0000,0000,,{\i1}. سوف نستخدم أي وسيلة ضروريّة{\i0} Dialogue: 0,0:10:53.33,0:10:55.88,Default,Nete,0000,0000,0000,,{\i1}هل هذا مفهوم ؟{\i0} Dialogue: 0,0:10:56.63,0:11:00.88,Default,A,0000,0000,0000,,{\i1}. بصراحة ، نحن لا نستطيع أن نخبرك كيف تقوم بعملك{\i0} Dialogue: 0,0:11:03.96,0:11:05.57,Default,A,0000,0000,0000,,{\i1}نحن ببساطة نرغب{\i0} Dialogue: 0,0:11:05.57,0:11:10.23,Default,A,0000,0000,0000,,{\i1}. بأن يتم القضاء على هذه الكائنات الخطرة بأسرع وقت ممكن{\i0} Dialogue: 0,0:11:11.40,0:11:13.11,Default,Nete,0000,0000,0000,,{\i1}. فهمت{\i0} Dialogue: 0,0:11:15.11,0:11:20.86,Default,Nete,0000,0000,0000,,{\i1}إذن هدفهم هو القضاء على النمل ، وترك جمعيّة الصيادين{\i0} Dialogue: 0,0:11:21.52,0:11:23.30,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}. تتحمّل كل اللوم{\i0} Dialogue: 0,0:11:26.28,0:11:29.37,Default,Nete,0000,0000,0000,,{\i1}... يجب أن أجعل هذا سريعاً{\i0} Dialogue: 0,0:11:31.07,0:11:33.33,Default,Nete,0000,0000,0000,,{\i1}. قبل أن يبدأ قلبي بالتردد{\i0} Dialogue: 0,0:11:39.60,0:11:40.97,Default,Nete,0000,0000,0000,,... فخامتك Dialogue: 0,0:11:42.03,0:11:44.28,Default,,0000,0000,0000,,. يبدو أن كلينا واقعٌ في حالة حرجة Dialogue: 0,0:12:51.20,0:12:55.96,Default att,Nete,0000,0000,0000,,مئة نوع من وضعيات البوذا Dialogue: 0,0:12:58.67,0:13:01.46,Default att,Nete,0000,0000,0000,,اليد الأولى Dialogue: 0,0:13:32.26,0:13:33.26,Default,Pouf,0000,0000,0000,,... هذا Dialogue: 0,0:13:38.83,0:13:41.95,Default,Youpi,0000,0000,0000,,. لا أستطيع الشعور بأي قتال قريب Dialogue: 0,0:13:42.31,0:13:44.41,Default,Youpi,0000,0000,0000,,هل هذا يعني أنّني الوحيد المتبقي هنا ؟ Dialogue: 0,0:13:46.43,0:13:47.44,Default,Pouf,0000,0000,0000,,! يوبي Dialogue: 0,0:13:50.41,0:13:51.44,Default,Youpi,0000,0000,0000,,! بوف Dialogue: 0,0:13:51.89,0:13:54.48,Default,,0000,0000,0000,,. لقد تغيّرت تماماً منذ آخر مرّة رأيتك فيها Dialogue: 0,0:13:55.26,0:13:57.80,Default,Pouf,0000,0000,0000,,. أستطيع قول نفس الشيء بالنسبة لك Dialogue: 0,0:13:59.98,0:14:03.89,Default,Pouf,0000,0000,0000,,. اضطررت للهرب بدون تنبيه العدو Dialogue: 0,0:14:05.25,0:14:08.94,Default,Pouf,0000,0000,0000,,. إذا نقلت كل جزيئاتي دفعة واحدة فسيكون ذلك واضحاً Dialogue: 0,0:14:08.94,0:14:10.04,Default,,0000,0000,0000,,. لذلك أقوم بها ببطء Dialogue: 0,0:14:11.79,0:14:15.29,Default,Pouf,0000,0000,0000,,. أعرف بأنّك غير صبور ، لكن أمهني بعض الوقت لجمع جزيئاتي Dialogue: 0,0:14:16.23,0:14:18.27,Default,Pouf,0000,0000,0000,,. لست بحاجة لإخبارك بكل ما يحدث Dialogue: 0,0:14:21.46,0:14:26.92,Default,Youpi,0000,0000,0000,,... حسناً ، أنا افترض أن لديك إهتمامات خاصة بك Dialogue: 0,0:14:31.15,0:14:33.19,Default,Pouf,0000,0000,0000,,. يبدو إنّك قد كبرت Dialogue: 0,0:14:39.60,0:14:41.78,Default,Pouf,0000,0000,0000,,. وإليك ما حدث Dialogue: 0,0:14:43.51,0:14:45.88,Default,Pouf,0000,0000,0000,,ليس لديّ دليل قاطع على Dialogue: 0,0:14:47.90,0:14:52.69,Default,Pouf,0000,0000,0000,,... أن التغيير في بيتو سيعود بالفائدة للملك Dialogue: 0,0:15:03.75,0:15:08.78,Default 1,N,0000,0000,0000,,. من خلال خبرته بها ، يوبي يفهم تماماً ما كانت بيتو تقوم به Dialogue: 0,0:15:09.42,0:15:10.40,Default,Pouf,0000,0000,0000,,... يوبي Dialogue: 0,0:15:12.21,0:15:15.92,Default,Pouf,0000,0000,0000,,ماذا تعتقد بأنّ علينا أن نفعل ؟ Dialogue: 0,0:15:23.60,0:15:25.11,Default 1,N,0000,0000,0000,,. كان هذا الإختبار Dialogue: 0,0:15:26.16,0:15:28.33,Default 1,N,0000,0000,0000,,الذي جعل بوضوح جداً أن يوبي Dialogue: 0,0:15:28.80,0:15:35.12,Default 1,N,0000,0000,0000,,لاحظ بوف التغييرات الطفيفة Dialogue: 0,0:15:35.12,0:15:37.29,Default 1,N,0000,0000,0000,,. التي حصلت لبيتو ويوبي Dialogue: 0,0:15:42.05,0:15:43.50,Default,Youpi,0000,0000,0000,,. سؤال أحمق Dialogue: 0,0:15:58.50,0:16:00.51,Default,Youpi,0000,0000,0000,,يجب أن نذهب Dialogue: 0,0:16:01.57,0:16:03.31,Default,,0000,0000,0000,,! إلى الملك في وقتٍ واحد Dialogue: 0,0:16:05.78,0:16:09.47,Default,Youpi,0000,0000,0000,,وهذا كل ما في الأمر ... صحيح ؟ Dialogue: 0,0:16:10.32,0:16:12.53,Default,N,0000,0000,0000,,. لقد كانت إجابته صادقة تماماً Dialogue: 0,0:16:15.46,0:16:16.48,Default,Pouf,0000,0000,0000,,. في الواقع Dialogue: 0,0:16:17.20,0:16:22.78,Default 1,N,0000,0000,0000,,أعرب عن قلقه فقط لأنّه كان يريد الخروج من هناك بأسرع وقتٍ ممكن Dialogue: 0,0:16:25.52,0:16:30.28,Default 1,N,0000,0000,0000,,. لأن يوبي كان يشعر بنفس الخوف Dialogue: 0,0:17:09.95,0:17:11.72,Default,Nete,0000,0000,0000,,{\i1}... أنا متأكد من أنّها كانت ضربة مباشرة{\i0} Dialogue: 0,0:17:13.13,0:17:14.21,Default,Nete,0000,0000,0000,,{\i1}! إنّه صلب{\i0} Dialogue: 0,0:17:18.83,0:17:20.11,Default,King,0000,0000,0000,,. هجوم جيّد Dialogue: 0,0:17:21.60,0:17:23.31,Default,King,0000,0000,0000,,. لم أستطع رؤية مجيء الهجوم Dialogue: 0,0:17:27.93,0:17:29.39,Default,King,0000,0000,0000,,هل إنتهيت الآن ؟ Dialogue: 0,0:17:37.20,0:17:39.60,Default,Nete,0000,0000,0000,,{\i1}لا يزال يطلب مني الجلوس ؟{\i0} Dialogue: 0,0:17:42.71,0:17:44.87,Default,King,0000,0000,0000,,{\i1}. أنا لن أكر ما قلته{\i0} Dialogue: 0,0:18:08.06,0:18:10.44,Default att,Nete,0000,0000,0000,,اليد الثالثة Dialogue: 0,0:18:18.83,0:18:21.88,Default,Nete,0000,0000,0000,,{\i1}! لا أستطيع الإنسحاب من هذه النقطة{\i0} Dialogue: 0,0:18:35.74,0:18:39.11,Default,King,0000,0000,0000,,هل حقاً تريد أن تموت لهذه الدرجة ؟ Dialogue: 0,0:18:48.15,0:18:49.98,Default 1,N,0000,0000,0000,,، من وجهة نظر الملك Dialogue: 0,0:18:50.27,0:18:52.13,Default 1,,0000,0000,0000,,الغضب الذي أطلق Dialogue: 0,0:18:52.13,0:18:56.36,Default 1,,0000,0000,0000,,. لم يكن أقوى من مستوى طفل وقح Dialogue: 0,0:18:57.12,0:19:02.74,Default 1,N,0000,0000,0000,,مع ذلك بالنسبة لنيترو كانت عميقة بما فيه الكفاية لمضاعفته المسافة Dialogue: 0,0:19:02.74,0:19:05.52,Default 1,,0000,0000,0000,,. بينه وبين الملك Dialogue: 0,0:19:07.46,0:19:10.87,Default 1,N,0000,0000,0000,,كانت إهانة شبيهةٌ بضحكة ساخرة Dialogue: 0,0:19:11.59,0:19:14.46,Default 1,,0000,0000,0000,,جعلت نيترو يعلن Dialogue: 0,0:19:15.60,0:19:17.61,Default,King,0000,0000,0000,,. إنّه لن يتراجع Dialogue: 0,0:19:22.73,0:19:23.83,Default,King,0000,0000,0000,,... هيّا Dialogue: 0,0:19:25.00,0:19:30.26,Default,King,0000,0000,0000,,. الشيء الوحيد الذي يمكنك به التأثير بي هو بإستخدام الكلمات Dialogue: 0,0:19:33.12,0:19:35.27,Default,Nete,0000,0000,0000,,{\i1}. أيّها المولود اللعين{\i0} Dialogue: 0,0:19:38.76,0:19:42.91,Default,Nete,0000,0000,0000,,{\i1}! لو كان الأمر بهذه السهولة ، لم إضطررت للقيام بهذا{\i0} Dialogue: 0,0:19:47.96,0:19:49.01,Default,Nete,0000,0000,0000,,{\i1}... انتظر{\i0} Dialogue: 0,0:19:50.84,0:19:52.48,Default,Nete,0000,0000,0000,,{\i1}... بإستخدم{\i0} Dialogue: 0,0:19:52.48,0:19:53.52,Default,Nete,0000,0000,0000,,{\i1}كلمات ؟{\i0} Dialogue: 0,0:19:57.81,0:19:58.99,Default,Nete,0000,0000,0000,,... فخامتك Dialogue: 0,0:20:01.28,0:20:04.35,Default,Nete,0000,0000,0000,,ألا تتمنّى معرفة اسمك الخاص ؟ Dialogue: 0,0:20:07.01,0:20:10.23,Default,King,0000,0000,0000,,كيف لك أن تعرف اسمي ؟ Dialogue: 0,0:20:16.61,0:20:21.26,Default,Nete,0000,0000,0000,,. لقد كان تابعي هناك عندما ماتت أمك Dialogue: 0,0:20:23.48,0:20:26.98,Default,Nete,0000,0000,0000,,. يبدو أن اسمك كان آخر شيء قالته قبل موتها Dialogue: 0,0:20:28.31,0:20:33.36,Default,Nete,0000,0000,0000,,. قد يكون ذلك التابع ميتاً الآن بسبب مقاتلته أحد حراسك Dialogue: 0,0:20:40.06,0:20:42.41,Default,Nete,0000,0000,0000,,هل أنت مهتم بقتالي الآن ؟ Dialogue: 0,0:20:45.98,0:20:49.75,Default,Nete,0000,0000,0000,,، إذا تمكنّت من جعلي أعترف بالهزيمة Dialogue: 0,0:20:49.75,0:20:52.19,Default,Nete,0000,0000,0000,,. سأخبرك باسمك Dialogue: 0,0:20:54.75,0:20:56.59,Default,King,0000,0000,0000,,أجبرك على الإعتراف بالهزيمة Dialogue: 0,0:20:56.59,0:20:59.24,Default,King,0000,0000,0000,,دون أن أقتلك ؟ Dialogue: 0,0:21:03.70,0:21:06.53,Default,King,0000,0000,0000,,... إذن ، الأمر أشبه بلعبة الشطرنج Dialogue: 0,0:21:29.51,0:21:30.78,Default,King,0000,0000,0000,,. لا يهم Dialogue: 0,0:21:30.78,0:21:32.98,Default,King,0000,0000,0000,,. سأقوم بمحاصرة ملكك قريباً Dialogue: 0,0:21:56.21,0:22:00.50,Default 1,N,0000,0000,0000,,. المعركة الحقيقيّة بين نيترو والملك قد بدأت Dialogue: 0,0:23:24.38,0:23:26.56,Gon,Gon,0000,0000,0000,,. في الحلقة القادمة : مــئــويّــة الأقــدام × و × الــذاكــرة Dialogue: 0,0:23:26.56,0:23:29.02,Gon,Gon,0000,0000,0000,,مهلاً ، ماذا كنت تريد أن تكون في حياتك القادمة ؟ Dialogue: 0,0:23:29.02,0:23:30.46,Killua,Kil,0000,0000,0000,,ماذا تريد أن تكون ؟ Dialogue: 0,0:23:30.46,0:23:34.14,Gon,Gon,0000,0000,0000,,. في حياتي القادمة ، أريد أن أكون أنا ، وألتقي بك مجدداً Dialogue: 0,0:23:34.14,0:23:35.24,Killua,Kil,0000,0000,0000,,! غبي Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:05.00,Notes,,0000,0000,0000,,Eng.Nasser : ترجمة وتدقيق وإعداد Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:10.00,Notes,,0000,0000,0000,,nasser-fansub.blogspot.com Dialogue: 0,0:23:35.24,0:23:37.24,Default,,0000,0000,0000,,