﻿1
00:00:03,145 --> 00:00:04,218


2
00:00:09,231 --> 00:00:10,202
( كلمة عبرية تعني نخبك ) L'Chaim.

3
00:00:10,556 --> 00:00:12,584
للجمـاع

4
00:00:13,640 --> 00:00:14,780
لقد كنت كالنهر

5
00:00:14,865 --> 00:00:16,372
هل شعرتي بذالك ؟
هل شعرتي بي اجتاحك ؟

6
00:00:16,441 --> 00:00:18,586
مستخدمًا جسدي المثير

7
00:00:18,637 --> 00:00:20,480
لقد كنتي كالزورق في نهري

8
00:00:22,007 --> 00:00:24,001
كانه سيكون احد جدير بالإبحار مع هذه الأثداء

9
00:00:24,789 --> 00:00:25,711
اثداء .

10
00:00:25,796 --> 00:00:27,857
اتمني انه كان هنالك كلمة تعني

11
00:00:27,942 --> 00:00:31,126
رضا كامل و إستحقار للذات

12
00:00:31,194 --> 00:00:34,144
لم اري من قبل امرائه تعض كتفها من قبل !

13
00:00:35,468 --> 00:00:36,608
هذه كانت المره الأخير .

14
00:00:36,694 --> 00:00:38,066
لقد قلتي ذالك مرتين بالأمس .

15
00:00:39,124 --> 00:00:39,543
سترجعين الي .

16
00:00:39,594 --> 00:00:40,968
انا كالهروين الأسود بالنسبة اليك

17
00:00:41,052 --> 00:00:43,634
ستحتاجين الي الطعم الرائع في اوردتك .

18
00:00:43,701 --> 00:00:46,450
شمتليت , والضر قد تم

19
00:00:47,254 --> 00:00:48,395
نيل يونق , يوو  ( موسيقي مشهور )

20
00:00:51,028 --> 00:00:53,827
فقط , اخرجني من هنا من دون ان يراني احد

21
00:00:57,114 --> 00:00:58,202
شمت ؟

22
00:01:02,678 --> 00:01:04,070
اوه .

23
00:01:04,757 --> 00:01:06,116
هل كان معك احد مارست معه الجنس ؟

24
00:01:06,200 --> 00:01:07,457
ماكان هذا ؟

25
00:01:07,542 --> 00:01:08,933
نفس الفتاه من الليله الأخري ؟

26
00:01:10,022 --> 00:01:11,111
ﻵاعلم ماذا تتكلمين عنه !

27
00:01:11,112 --> 00:01:13,540
ياإلهي لقد ضاجعت نفس الفتاة مرتان علي التوالي ؟

28
00:01:13,544 --> 00:01:16,007
هل كانت غلطه , او هل كانت تتردي شيئأ للتخفي ؟

29
00:01:16,093 --> 00:01:19,443
هييه , شمت ضاجع نفس الفتاة مرتين علي التوالي

30
00:01:19,494 --> 00:01:20,500
ادين لك بخمسة دوﻻرات

31
00:01:20,586 --> 00:01:23,435
انت تعليمن , توقع ان الباب فُتح الساعه الثالثة

32
00:01:23,502 --> 00:01:25,513
هذهٍ الأصوات للحب الصادق .

33
00:01:25,565 --> 00:01:27,408
ارهان انه حصلت علي افضل اوقتها
ماذا حصل ؟

34
00:01:27,995 --> 00:01:28,984
هل فاتتني ؟

35
00:01:29,152 --> 00:01:30,174
- لقد فعلت .
- اوه احب مقابلة

36
00:01:30,175 --> 00:01:31,096
الفتيات  التي تحضرهم  للمنزل

37
00:01:31,182 --> 00:01:32,320
احب ان اتظاهر باني حببيبكْ .

38
00:01:32,388 --> 00:01:34,734
في الخفاء , Theodore K. Mullins.

39
00:01:35,489 --> 00:01:37,752
اللعنة ,ياشمت في فرشنا ؟ .

40
00:01:38,306 --> 00:01:39,428
في المكان الذي نحلق لبعضنا !

41
00:01:39,983 --> 00:01:40,770
كنت دائمًأ .

42
00:01:40,821 --> 00:01:43,084
احبك انت , بوي !

43
00:01:43,135 --> 00:01:44,258
Theodore K. Mullins ,  ليس نوعي المفضل .

44
00:01:44,325 --> 00:01:45,766
اذا انت قادم علي فعلها  للمره الثالثه

45
00:01:45,817 --> 00:01:47,594
من هذا العاهره , نريد مقابلتها

46
00:01:47,661 --> 00:01:50,360
ان لن اقوم بالتباهي بها كأنه جائزه

47
00:01:50,428 --> 00:01:52,607
انتم تعرفوني لست من هذا النوع من الرجال

48
00:01:53,680 --> 00:01:54,786


49
00:01:54,854 --> 00:01:56,697
شمت اخبرني ان هذا هو الباب الأمامي

50
00:01:58,827 --> 00:02:00,519
ماذا بها ؟
هل هي محدبة الظهر ؟

51
00:02:00,571 --> 00:02:01,324
هل لديهـا اجزاء قصيره !

52
00:02:01,393 --> 00:02:02,247
جسد مثير ؟

53
00:02:02,331 --> 00:02:05,634
تصادف انها امرائه جميليه للغايه .

54
00:02:05,718 --> 00:02:06,974
هل هي واحدة اخري من فتياتك ذوات الشعر البني   ؟

55
00:02:07,059 --> 00:02:08,936
-ما حجم مفاصلها ؟
-هل لها جسد دهني ؟

56
00:02:08,987 --> 00:02:11,468
هل لديها شارب هتلر ! .

57
00:02:13,966 --> 00:02:15,189
انا اسفه اردت فقط ان . !

58
00:02:15,777 --> 00:02:17,286
امازحك في الصباح الباكر  !

59
00:02:17,337 --> 00:02:18,962
فقد اصبت بالذعر والقيت نكت هتلر

60
00:02:19,013 --> 00:02:19,935
انا اسفه

61
00:02:20,002 --> 00:02:23,036
♪ Hey, girl

62
00:02:23,120 --> 00:02:25,131
♪ What you doing?

63
00:02:26,204 --> 00:02:28,233
♪ Hey, girl

64
00:02:28,820 --> 00:02:31,284
♪ Where you going?

65
00:02:31,370 --> 00:02:33,682
♪ Who's that girl?
♪ <i>Who's that girl?</i> ♪

66
00:02:33,749 --> 00:02:35,392
♪ Who's that girl?

67
00:02:35,444 --> 00:02:37,706
♪ <i>Who's that girl?</i> ♪
♪ It's Jess.

68
00:02:37,707 --> 00:02:42,147
<font color="#ff8c00">Sync by Alice | www.addic7ed.com</font>

69
00:02:43,156 --> 00:02:45,954
اعمالك العلمية تبدو رائعه ياشباب

70
00:02:46,407 --> 00:02:47,999
اعجبتني بطارية البطاطس , هاربر

71
00:02:48,553 --> 00:02:49,642
-عمل رائع شكرًا لكم

72
00:02:49,693 --> 00:02:51,370
لوقا اعجبني معرض اشجارك !

73
00:02:51,956 --> 00:02:53,364
قد أريد شكر علي تغير الأسم !

74
00:02:53,416 --> 00:02:54,505
- حسنًأ .

75
00:02:55,561 --> 00:02:56,550
واااو .

76
00:02:56,969 --> 00:02:58,110
لقد بنيتي ذراعَا اليه  !

77
00:02:58,495 --> 00:02:59,869
اعتقد اننا نعلم من سوف يفوز  !

78
00:03:00,222 --> 00:03:01,931
اي احد ممكن ان يفوز , برينا

79
00:03:02,519 --> 00:03:03,893
حتي السيدة داي !

80
00:03:05,200 --> 00:03:05,955
نعم

81
00:03:07,214 --> 00:03:09,459
حسنَا وقت الغداء

82
00:03:18,815 --> 00:03:19,653
هل استطيع ان أتناول غذائي هنا  .

83
00:03:19,704 --> 00:03:21,530
ﻻ , ناثانايلْ مالمشكله ؟

84
00:03:21,582 --> 00:03:23,056
في الكافتيرا

85
00:03:23,141 --> 00:03:25,436
الأطفال بدؤ يلعبون لعبة المعايره .

86
00:03:26,276 --> 00:03:28,018
قامو بوضع بنسات في مﻻبسي الداخلية

87
00:03:29,042 --> 00:03:30,684
قمت بجمع 46 سنت !

88
00:03:30,753 --> 00:03:32,596
ﻻ, ﻵ , ﻵ لقد إستحقيتها  .

89
00:03:34,659 --> 00:03:35,613
هم,

90
00:03:36,167 --> 00:03:37,641
ناثانايلْ , سأقوم بمساعدتك , !

91
00:03:40,778 --> 00:03:42,236
جوليا ارسلت لي شجرة الصبار

92
00:03:43,679 --> 00:03:44,969
انها في رحلة عمل الي الصين  !

93
00:03:45,037 --> 00:03:46,897
وفجأةً أرسلتهـا لي !!

94
00:03:50,450 --> 00:03:51,457
انا لست غبيًا

95
00:03:51,960 --> 00:03:53,552
ستقوم بالإنفصال عني ّ ؟

96
00:03:53,603 --> 00:03:55,498
من اخبرك بذالك  ؟

97
00:03:56,218 --> 00:03:57,593
هل شجرة الصبار فعلت ذالك ؟!

98
00:03:58,063 --> 00:03:59,856
هل هذه نوع من انواع الصبار المتكهنْه !

99
00:03:59,924 --> 00:04:02,204
وينستون , يتوقع انها سوف تنفصل عنه !

100
00:04:02,271 --> 00:04:04,617
انها تتوقع اني ﻵأستطيع ان اعتني بنبة عاديه !

101
00:04:05,422 --> 00:04:06,529
لكنك , ﻵتستطيع !

102
00:04:14,108 --> 00:04:16,287
اي غبي يستطيع ان يهتم بشجرة الصبار

103
00:04:16,355 --> 00:04:17,460
انهـا تحسبني غبيًا !

104
00:04:18,030 --> 00:04:19,003
لماذا تقوم بسقيٍ شجرة الصبار !

105
00:04:19,054 --> 00:04:20,059
ﻵني غبي .

106
00:04:20,144 --> 00:04:22,239
جلوليا ارسلت له صبار .

107
00:04:22,323 --> 00:04:23,361
وهذا يعني انهـا سوف تنفصل عنه

108
00:04:25,123 --> 00:04:26,245
ههم !

109
00:04:26,297 --> 00:04:28,056
انا اسفه حسبت انهـا مزحه .

110
00:04:28,108 --> 00:04:30,034
ﻻنه من الناحية الأخري هذا سيكون غبي وجنوني !

111
00:04:30,605 --> 00:04:31,711
فلتخرج منها بنٍي   !

112
00:04:31,779 --> 00:04:32,918
جيس , لم تحصلي عليهـا .

113
00:04:32,969 --> 00:04:35,818
الصبار كعﻻمة

114
00:04:35,903 --> 00:04:37,697
لعﻻقتي معهـا

115
00:04:37,781 --> 00:04:39,255
-
ياإلهي  !

116
00:04:43,229 --> 00:04:44,453
انا لم اتوقف عن هذا

117
00:04:45,022 --> 00:04:46,229
سأقوم بإستعادتهـا

118
00:04:49,181 --> 00:04:50,069
هذه هي

119
00:04:50,154 --> 00:04:51,494
انظر لهذا

120
00:04:51,561 --> 00:04:54,344
ليس سيئأ فقط قم بإصﻻح العين الحمراء

121
00:04:54,915 --> 00:04:55,937
العين الحمراء .

122
00:04:56,524 --> 00:04:57,764
ارسل .

123
00:04:58,319 --> 00:04:59,441
اهـﻻ

124
00:04:59,492 --> 00:05:00,614
اين انتي

125
00:05:00,666 --> 00:05:02,459
اوه , اهﻻ سيسيليا .

126
00:05:03,013 --> 00:05:05,276
هل وصلت لك رسالتي  ؟

127
00:05:05,327 --> 00:05:07,085
انا بمقدمة دوركم  .

128
00:05:07,154 --> 00:05:09,282
انا أعلم ذالك قلتهـا المره الأخيره

129
00:05:09,351 --> 00:05:12,350
لكن ... هل تريد ان تزل للأسفل

130
00:05:12,419 --> 00:05:14,497
نعم اريد ان انززز ...

131
00:05:14,548 --> 00:05:15,888
نعم سأتي للأسفل هذا يبدو جيدًا

132
00:05:16,475 --> 00:05:17,446
حسنًا

133
00:05:19,779 --> 00:05:21,923
اتوقع اني غير حيات ياشباب ..

134
00:05:22,009 --> 00:05:23,852
لقد تحليت بأخﻻق غاندي
الكثير من أخﻻقه

135
00:05:23,919 --> 00:05:25,612
هنالك طالب في مدرستي

136
00:05:25,697 --> 00:05:27,439
كانو يضايقونه طيلية الشهر

137
00:05:27,490 --> 00:05:29,250
بعد تحذير الأطفال انه  . ,

138
00:05:29,301 --> 00:05:31,463
سيكون هنالك رد علي افعالهم إذا لم يتوقفو ..

139
00:05:31,514 --> 00:05:34,280
وصلت مقصدي من خﻻل العلم

140
00:05:35,538 --> 00:05:38,102
تعليم القصرر .

141
00:05:41,624 --> 00:05:44,841
♪ He's a plump bird who prefers
the shelter of a hole ♪

142
00:05:47,358 --> 00:05:49,284
♪ He has a stubby beak

143
00:05:49,370 --> 00:05:51,095
♪ And a nervous soul

144
00:05:52,923 --> 00:05:54,834
♪ Because being chased

145
00:05:54,902 --> 00:05:56,544
♪ By predators takes its toll

146
00:05:58,959 --> 00:06:03,251
♪ Let the sad sparrow
fly on... ♪

147
00:06:03,820 --> 00:06:06,218
تتوقعين  ان الغناء لطفل

148
00:06:06,303 --> 00:06:08,615
سوف يمنعهم من مضايقته  !

149
00:06:08,683 --> 00:06:11,582
اعلم ان الأطفال ذوي 12 سنه , مخفين
مخلوقات منتقمه

150
00:06:11,668 --> 00:06:13,042
بنات السنه المتوسطه

151
00:06:13,109 --> 00:06:14,903
يقومون بشد اشعر بعضهم البعض

152
00:06:14,987 --> 00:06:17,249
امضيت الصف السادس بأكمله وجزء من رأسي اصلع !

153
00:06:17,837 --> 00:06:18,742
- ماذا  ؟
- لكن ﻻتخبريني

154
00:06:18,793 --> 00:06:20,049
ان الموسيقي ﻻ تصنع الفرق

155
00:06:20,519 --> 00:06:21,223
ﻻ إنها تتستطيع .

156
00:06:21,274 --> 00:06:22,765
اﻷأطفال كانو يصوروني

157
00:06:22,817 --> 00:06:23,989
بأجهزتهم المحموله

158
00:06:24,074 --> 00:06:25,297
اتوقع ان هؤﻻء الأطفال سوف

159
00:06:25,382 --> 00:06:26,789
يتذكرون ذالك

160
00:06:26,840 --> 00:06:28,130
انت تعلم هذا اليوم
ماهو اسم الأغنية

161
00:06:28,182 --> 00:06:29,824
العصفور الحزين

162
00:06:29,908 --> 00:06:32,842
لماذا  ؟

163
00:06:32,926 --> 00:06:34,686
لهذا السبب !

164
00:06:34,770 --> 00:06:37,652
♪ He's not smartest bird
or the most pretty ♪

165
00:06:40,387 --> 00:06:41,191
♪ He spreads disease
What?

166
00:06:41,275 --> 00:06:44,326
♪ Throughout the city

167
00:06:44,394 --> 00:06:46,975
حسنا , علي الأٌقل لن يقومو بمضايقة الطفل مرة اخري

168
00:06:47,043 --> 00:06:48,450
انه يسخرون مني  !

169
00:06:53,933 --> 00:06:55,424
الصقر تغوط عليك  !

170
00:06:55,476 --> 00:06:56,950
انا لست فخور بنفسي وانا اقول هذا

171
00:06:57,035 --> 00:06:58,627
لكن هذا الفيديو مضحكًُ فعـﻻًَ

172
00:06:58,711 --> 00:07:03,472
♪ Sad sparrow fly on...

173
00:07:06,428 --> 00:07:09,041
لماذا ﻻتصعدين الي الأعلي وتحصلي علي بعض من غزل الشميتلت

174
00:07:09,093 --> 00:07:11,070
انت قلت قبل قليل انهم مجتمعين في غرفة  المعيشة

175
00:07:11,155 --> 00:07:12,394
حسنا ماذا عن مكانك !

176
00:07:12,446 --> 00:07:13,753
مكاني ليس متاحـا في الوقت الحالي

177
00:07:13,837 --> 00:07:15,379
كل العارضات هناك

178
00:07:15,430 --> 00:07:17,223
12 عارضه في في غرفتين  !

179
00:07:17,274 --> 00:07:18,766
كأنهـا غرفة مليئه بالروس الجياع !

180
00:07:18,817 --> 00:07:20,996
اوه , فلنذهب الي هناك !

181
00:07:21,080 --> 00:07:23,510
ماذا عن الجنس علي الطريقه القديمة في السياره !

182
00:07:23,595 --> 00:07:25,070
ﻻ أستطيع ان افعل اي من حركاتي هنناك !

183
00:07:25,137 --> 00:07:26,830
احب ان استعمل جسمي كله  .

184
00:07:26,915 --> 00:07:28,423
انا كأني رقاقة من الثلج ( له انواع مختلفه )

185
00:07:28,490 --> 00:07:30,887
كل ليله معي بمثابة تجربه مختلفه .

186
00:07:30,972 --> 00:07:33,183
حسنا هل سنفعلها ام ﻻ ..

187
00:07:33,236 --> 00:07:35,716
ﻻني اريد ذالك ان يحدث الأن

188
00:07:35,800 --> 00:07:37,509
الا يوجد هنا حمام لستاربوكس في المنطقة

189
00:07:37,561 --> 00:07:38,901
او اي شئ نستطيع ان نستخدمه

190
00:07:38,986 --> 00:07:41,265
من اشبه الأن عاهره غجرية !

191
00:07:41,333 --> 00:07:42,757
اذا ماقوت العقاب الذي ستنزلهٍ

192
00:07:42,842 --> 00:07:44,518
علي الفتي من فعل ذالك !

193
00:07:44,585 --> 00:07:47,066
سأعثر علي هذا الفتي ثم سأااااا ,...

194
00:07:47,118 --> 00:07:48,708
سأفتح حوار

195
00:07:48,777 --> 00:07:50,134
لم يفلح , .

196
00:07:50,219 --> 00:07:51,475
خذييها مني لقد كنت اضايق الناس

197
00:07:52,264 --> 00:07:53,302


198
00:07:53,857 --> 00:07:55,230
صاعقه بنيه  !

199
00:07:55,299 --> 00:07:57,595
وااو لديك شعار .

200
00:07:57,662 --> 00:07:58,852
ستضربينه في المكان الذي يؤلم

201
00:07:58,920 --> 00:07:59,841
شكرَا وينستون

202
00:07:59,892 --> 00:08:01,015
لكن لدي اسلوب اخر للتعامل

203
00:08:01,769 --> 00:08:02,808
الغبي-سيكا   !

204
00:08:03,496 --> 00:08:05,005
اسمي الأخير يتماشا مع قافية شاذ ّ !

205
00:08:05,559 --> 00:08:08,324
وافضل شئ  يمكن التفكير فيه هو الغبي-سيكا !

206
00:08:09,096 --> 00:08:10,067
سبب .

207
00:08:12,750 --> 00:08:13,857
اهﻻ شميت

208
00:08:13,924 --> 00:08:16,287
اوه هنالك  , شكر لك

209
00:08:16,792 --> 00:08:18,115
انه يقول ان يفترض لنا ان نظر في النافذه

210
00:08:18,167 --> 00:08:19,557
القمر يظهر علي شكل هﻻل  الليلة  .

211
00:08:19,625 --> 00:08:20,513
اوه انه يتراجع , بجديه

212
00:08:28,143 --> 00:08:30,153
لماذا نهتم بشكل القمر !

213
00:08:31,511 --> 00:08:32,467
ﻵاعلم !

214
00:08:33,741 --> 00:08:35,904
سأعيش يومـًأ ما علي القمر

215
00:08:38,117 --> 00:08:40,431
اهﻻ جوليا كيف حاليك يافتاة

216
00:08:40,498 --> 00:08:42,107
اتمني انكي تحظين بوقت رائع في بكين

217
00:08:42,191 --> 00:08:43,700
اشتقت اليك ﻵاستطيع الإنتظار حتي ارا ك

218
00:08:43,767 --> 00:08:44,706
وصلنتي شجرة الصبار

219
00:08:44,773 --> 00:08:46,751
شكرَا جزيﻻ لك

220
00:08:46,802 --> 00:08:48,344
اني مهتمُ بهـا جيدا

221
00:08:48,429 --> 00:08:49,651
كل شئ رائع هنا

222
00:08:49,736 --> 00:08:51,831
كل شئ بأحسن حال

223
00:08:52,921 --> 00:08:55,520
نلقب بألقاب , نركل بعض المؤخرات  انتي تعرفين كيف الحال هنا

224
00:08:55,604 --> 00:08:56,978
حسنا رائع سأراك يوم الأربعاء

225
00:08:57,532 --> 00:08:59,040
انت الأفضل بيينا

226
00:08:59,627 --> 00:09:01,002
ﻻ هذه لن تكون هي

227
00:09:01,053 --> 00:09:03,902
هي جوليا اكلمك كي اخبرك اني فهمت المغزي

228
00:09:03,987 --> 00:09:05,159
الرسالة استُلمت

229
00:09:05,227 --> 00:09:06,987
انا شجرة الصبار ,

230
00:09:07,055 --> 00:09:08,211
لو وضعتني بالصحراء

231
00:09:08,262 --> 00:09:09,552
ستخرج مني بعض الأبر ايضا

232
00:09:09,604 --> 00:09:10,758
انتي راهنتي اني سأفعل

233
00:09:11,313 --> 00:09:12,368
ك

234
00:09:12,939 --> 00:09:14,297
لمعلوماتك اني لست فاقد الوعي الأن

235
00:09:14,365 --> 00:09:16,057
جوليا !

236
00:09:16,828 --> 00:09:17,398
جوليا !

237
00:09:17,466 --> 00:09:19,276
اتصلي علي مرتًا اخري

238
00:09:19,327 --> 00:09:21,003
اتصلي جوليا

239
00:09:21,088 --> 00:09:22,881
جوليا انه نك

240
00:09:22,965 --> 00:09:25,479
انا اسفل لقد ادركت الأن فارق الوقت

241
00:09:25,531 --> 00:09:27,021
اذا , استلمتي هذه اوﻻ

242
00:09:27,073 --> 00:09:29,168
هل لك ان تمسحي الرسائل االأخري

243
00:09:29,219 --> 00:09:30,392
احبكي !

244
00:09:30,476 --> 00:09:32,437
ماذا قلت قبل قليل

245
00:09:34,181 --> 00:09:35,471
ﻻ أسمع اي احد هنا

246
00:09:35,540 --> 00:09:36,779
اشعر اني بأمان

247
00:09:36,847 --> 00:09:38,690
وأريدك ان تعلمي

248
00:09:38,759 --> 00:09:40,366
انها كان المره الأخير

249
00:09:41,188 --> 00:09:42,161
هذا منتهي

250
00:09:42,748 --> 00:09:44,390
لكننا  لم نبدا بدورة الجبن بعد ّ!

251
00:09:44,961 --> 00:09:47,459
حادا بعض الشئ
الذين بعمر الشادر

252
00:09:47,526 --> 00:09:49,521
مانشيجو !

253
00:09:49,589 --> 00:09:51,365
ربما بعض من الزبده

254
00:09:51,433 --> 00:09:53,142
هل انت متأكد انكي ﻻتردين تأتي

255
00:09:53,193 --> 00:09:54,617
انا فقط اريد ان ...

256
00:09:54,686 --> 00:09:57,031
ان اقشر الشمع من جسدك ببطئ

257
00:09:57,083 --> 00:10:00,016
ماذا يعني هذا  ّ !

258
00:10:00,084 --> 00:10:01,894
ماذا عن
stinky Taleggio

259
00:10:01,945 --> 00:10:03,755
لماذا هذا يعمل

260
00:10:03,839 --> 00:10:06,136
انا مشتعلة جنسيا

261
00:10:06,220 --> 00:10:07,779
او بعض من كريم الجبن

262
00:10:07,863 --> 00:10:09,287
هل تردين بعضا من الشامر سيسي !

263
00:10:10,059 --> 00:10:10,779
تعلم ماذا

264
00:10:10,831 --> 00:10:11,953
سيسي يجب ان تذهبي

265
00:10:12,004 --> 00:10:13,428
ﻵنكي تملكين القوة

266
00:10:13,480 --> 00:10:15,490
ان تتركي كل هذا

267
00:10:17,082 --> 00:10:17,921
افعليها

268
00:10:20,638 --> 00:10:21,677
انا جيد

269
00:10:25,350 --> 00:10:29,389
اهﻻ من اتكلم مع لكي احصل علي الحق في حذف ملف

270
00:10:29,390 --> 00:10:30,898
من الإنترنت

271
00:10:31,452 --> 00:10:32,172
حسنا , استطيع الإنتظار

272
00:10:36,784 --> 00:10:38,140
تردين الأحتفال مع هافرتا

273
00:10:39,214 --> 00:10:40,086
حسنا .

274
00:10:40,589 --> 00:10:42,399
اعطني قطعة الجبن

275
00:10:53,246 --> 00:10:54,269
حسنا بريانا

276
00:10:54,337 --> 00:10:55,728
رأيت اليد الألية

277
00:10:55,812 --> 00:10:57,019
في اسم البروفايل

278
00:10:57,070 --> 00:10:58,595
اذا اعلم انك من عمل المقطع

279
00:10:58,663 --> 00:11:00,456
اذا قررت ان نجلس ونتحدث لدقيقه

280
00:11:04,900 --> 00:11:06,776
انظري ياربينا اعلم انك فضل من هذا
281

281
00:11:07,833 --> 00:11:09,291
هل نسطيع التحدث عنك لدقائق

282
00:11:10,850 --> 00:11:12,577
هل نستطيع الحديث عنك بدﻻ عن ذالك

283
00:11:12,644 --> 00:11:14,371
انا كتاب مفتوح اسألني عن اي شئ

284
00:11:14,455 --> 00:11:15,628
لماذا ليس لديك حبيب !

285
00:11:16,701 --> 00:11:18,194
ولماذ Mr. Genzlinger  هجرك

286
00:11:18,781 --> 00:11:20,826
وهل هو حقيقي ان حبيبك قبل ذالك

287
00:11:20,877 --> 00:11:21,546
قام بخيانتك !

288
00:11:22,117 --> 00:11:23,055
هل انتي قبيحه , Miss Day

289
00:11:23,140 --> 00:11:25,285
ولماذا صوتك خشن كالرجال

290
00:11:25,354 --> 00:11:27,079
انها انها ليست سعادتك

291
00:11:27,164 --> 00:11:28,454
تبدو كالقناع

292
00:11:29,795 --> 00:11:30,582
حسنا , من الأفضل ان اذهب

293
00:11:42,152 --> 00:11:44,348
ماذا فعلت ؟

294
00:11:46,728 --> 00:11:47,700
<i>جوليا اهلا بك في منزلك !</i>

295
00:11:48,773 --> 00:11:50,432
اهﻻ

296
00:11:50,985 --> 00:11:51,823
هل انتي بخير

297
00:11:51,908 --> 00:11:53,416
نعم انا بخير اهﻻ بعودتك

298
00:11:53,484 --> 00:11:55,127
هل انتي متأكده هل إستمعي الي جميع رسائلي

299
00:11:55,178 --> 00:11:57,189
نعم
هذا سيئ .

300
00:11:57,256 --> 00:11:58,446
انت تعلمين اني لم اعني اي شئ

301
00:11:58,514 --> 00:11:59,703
اعلم
لم افعل

302
00:11:59,788 --> 00:12:00,994
انظر , فكرت فيها جيدا جوليا

303
00:12:01,046 --> 00:12:02,754
توقعت ان سبب ارسالك للصبار

304
00:12:02,839 --> 00:12:04,314
انكي كنت تحاولين القول

305
00:12:04,381 --> 00:12:06,090
انني ﻵاستطيع الإعتناء بنبتة عاديه

306
00:12:06,159 --> 00:12:08,623
وعندما افكر بها , انا فعﻻ ﻵأستطيع

307
00:12:08,707 --> 00:12:10,450
النباتات تفزعني

308
00:12:10,518 --> 00:12:12,730
انا احسن حاﻻ مع الأطفال

309
00:12:12,781 --> 00:12:13,737
ن

310
00:12:14,289 --> 00:12:15,043
هذا ﻵيعني انني اريد او أحبذ

311
00:12:15,112 --> 00:12:16,451
طفل في الوقت الحالي

312
00:12:16,503 --> 00:12:18,061
استطيع ان ارانا مع الأطفال
هل لننا ان ﻻنفعل ..

313
00:12:18,129 --> 00:12:20,023
اعلم ان هذا ليس ماأعني , .

314
00:12:20,108 --> 00:12:21,833
انا بدأة اصبح غريب مرة اخري ما أُريد قوله
انا لدي شئ احتاج ان اقوله

315
00:12:21,919 --> 00:12:23,125
جوليا , انا ابالغ

316
00:12:23,679 --> 00:12:25,102
من الأفضل ان ننفضل ...

317
00:12:27,986 --> 00:12:33,084
اقصد ماعنيه ان لم ادرك كل هذا عندما ارسلتها

318
00:12:33,905 --> 00:12:36,872
لكن بعد الإستماع الي رسائلك السبعه

319
00:12:37,627 --> 00:12:38,297
حسنا , اعلم

320
00:12:38,383 --> 00:12:39,722
سبعة , يانك

321
00:12:39,790 --> 00:12:41,232
سبعه ,
مستخلصه من البريد الصوتي ..

322
00:12:41,283 --> 00:12:42,958
لكن خلف المعني من شجرة الصبار

323
00:12:43,546 --> 00:12:46,764
انا ﻻادري لكنها اربكتني لفتره

324
00:12:46,815 --> 00:12:49,312
وافضل ان ﻻ نفعل ذالك مرة اخري

325
00:12:49,363 --> 00:12:50,922
انا اسفه جدا

326
00:12:58,836 --> 00:13:00,562
اذا لقد كنت محقا

327
00:13:02,792 --> 00:13:05,575
حسنا من نوع من المجانين يدمر
رجل الي لطفله !

328
00:13:05,643 --> 00:13:08,106
هل لك ان تحضري مجموعه من المفكات

329
00:13:08,192 --> 00:13:12,381
ويعجبني المفك الذي علي شكل هﻻل
ومجموعه من الأدوات الأخري

330
00:13:12,449 --> 00:13:13,639
ماذا لو كنت انا مشغول !

331
00:13:16,155 --> 00:13:17,227
شكرا لك وينستون

332
00:13:17,295 --> 00:13:18,769
لقد احتجت الي ذالك فعﻻ

333
00:13:18,837 --> 00:13:20,312
لقد كان اسبوع شاق جدًا

334
00:13:20,379 --> 00:13:21,971
هاي , يارجل انا ذاهب الي الشاطي

335
00:13:22,022 --> 00:13:24,336
لكي اري الغروب
احب ان اري الشمسَ وهي تغرب

336
00:13:24,403 --> 00:13:25,827
هل علمتي هذا عني  ؟

337
00:13:26,398 --> 00:13:28,225
ماهي مشكلتك !

338
00:13:28,310 --> 00:13:32,449
جوليا قامت بهجري
وجه حزين  ,

339
00:13:33,540 --> 00:13:35,183
هاي هل تردين ان تأتين معي
الي الشاطي

340
00:13:35,250 --> 00:13:36,641
ﻻني اشعر بشعر رائع
انا جاهز للإثاره  .

341
00:13:36,726 --> 00:13:38,099
لكنني ﻵأريد ان اكون وحيدا

342
00:13:40,614 --> 00:13:41,419
مقصات . !

343
00:13:41,471 --> 00:13:43,984
كيف لي ان اصلح يد اليه مستخدما مقص

344
00:13:44,069 --> 00:13:44,940
انه افضل مقصاتي

345
00:13:44,991 --> 00:13:46,148
لماذا لديك مقصات جيده !

346
00:13:46,199 --> 00:13:49,768
انت تعلم , في الحديث كلن يركز علي مايحدث بشكل خاطئ

347
00:13:49,837 --> 00:13:51,311
ﻻأحد يتكلم عن مايحدث بشكل صحيح

348
00:13:51,362 --> 00:13:52,535
التطور .

349
00:13:52,619 --> 00:13:53,541
هذه نهايتها تعال الي هنا ,
انت تعلم

350
00:13:53,625 --> 00:13:55,083
نعم , بالضبط

351
00:13:55,168 --> 00:13:57,514
انا ذاهب لكي اقتله
هل لك ان تخرجه من هنا !

352
00:13:57,565 --> 00:14:00,414
اهﻻ ياشباب هل تردون مشاهدة  <i>The Piano</i> later?

353
00:14:02,125 --> 00:14:03,349
هنا  !؟

354
00:14:03,416 --> 00:14:05,259
تريد ان تفعلها هنا !

355
00:14:05,311 --> 00:14:07,406
حسنا ماهو السيناريو !

356
00:14:07,457 --> 00:14:09,887
ندخل كلن علي حده
متظاهرين اننا غرباء !

357
00:14:09,955 --> 00:14:11,429
نتقابل في الحمام !

358
00:14:11,481 --> 00:14:13,576
ن

359
00:14:13,643 --> 00:14:15,001
ﻻ انا فقط ااحتجت  ان

360
00:14:15,085 --> 00:14:16,376
في هذه الحفله لمدة عشرين دقيقه

361
00:14:16,460 --> 00:14:17,548
عندما ارجع هل
سنمارس الجنس ّ ؟

362
00:14:17,634 --> 00:14:19,108
حسننا فلنفعلهـأ

363
00:14:19,175 --> 00:14:20,902
اوه ﻻ انا ذهب لوحدي

364
00:14:20,987 --> 00:14:23,165
حسننا ماذا يجدر بي ان افعل

365
00:14:23,216 --> 00:14:24,255
سأحطم النافذه ﻵجلك

366
00:14:24,340 --> 00:14:26,602
تحطم النافذه من اجلي ؟!

367
00:14:26,687 --> 00:14:28,111
- نعم
ماذا هل انا كلبك المطيع

368
00:14:28,196 --> 00:14:30,040
ماذا اذا اردت الذهاب الي الحمام

369
00:14:30,107 --> 00:14:31,849
لماذا اعطتني هذه اللعبه

370
00:14:31,918 --> 00:14:34,029
هيا , ياشمتت توقع عن التصرف كالأطفال

371
00:14:34,600 --> 00:14:36,813
اووه هل انتي تشعرين بالعار مني ّ ! ؟

372
00:14:36,880 --> 00:14:38,757
نعم ,

373
00:14:38,809 --> 00:14:41,356
100%.انا 100%
خجوله منك .

374
00:14:41,440 --> 00:14:43,669
يالها يالها من تطور

375
00:14:43,755 --> 00:14:46,502
اوكي شمتت ﻻاستطيع ان اكون المرأئه الأولي

376
00:14:46,555 --> 00:14:48,045
التي تشعر بالخجل لكونها معك

377
00:14:49,118 --> 00:14:51,583
حسنا اريد الدخل الي حفلتك

378
00:14:51,668 --> 00:14:53,360
اذا

379
00:14:53,428 --> 00:14:55,992
اذا ذهبت للإفطار معي غدا

380
00:14:56,060 --> 00:14:57,669
في العامه

381
00:14:58,741 --> 00:14:59,664
حسناا

382
00:14:59,732 --> 00:15:00,720
فعﻻ  !؟

383
00:15:00,788 --> 00:15:02,061
فعﻻ !

384
00:15:02,113 --> 00:15:03,452
اقصد استيطيع النجاة بهذا الفطور

385
00:15:05,793 --> 00:15:07,309
سأعود عما قريب

386
00:15:08,735 --> 00:15:10,410
اهﻻ وينيدي كيف حالك

387
00:15:25,248 --> 00:15:25,918
اأمل انا نفعت

388
00:15:26,004 --> 00:15:27,913
لم تتسني لي الفرصه كي اختبرها

389
00:15:27,964 --> 00:15:29,975
حتي وهي مكسورره مازال لها فرصه

390
00:15:30,061 --> 00:15:31,652
اعني لقد رأيت بعضا من الخرده

391
00:15:31,737 --> 00:15:33,798
ماذا يستيطع كبار السن ان يفعلو

392
00:15:33,883 --> 00:15:35,810
هل له طعم افضل مع الصلصله !

393
00:15:35,895 --> 00:15:37,101
اصدقائي

394
00:15:37,152 --> 00:15:38,325
توقعو ماذا تعلمت

395
00:15:38,410 --> 00:15:39,666
ماذا داخل هذه البمكن

396
00:15:40,505 --> 00:15:41,828
في الغالب الكثير

397
00:15:41,881 --> 00:15:43,019
لم اكن اعلم

398
00:15:44,395 --> 00:15:46,037
ووووه!

399
00:15:46,625 --> 00:15:48,217
وينستون يجب ان تخرجه من هنا

400
00:15:48,301 --> 00:15:49,725
انت تراه هو علي وشك الإنفجار

401
00:15:49,810 --> 00:15:50,899
لم امنعه بنفسي بهذا الوقت

402
00:15:50,984 --> 00:15:52,106
هذه برينا

403
00:15:55,410 --> 00:15:56,917
اهﻻ برينا

404
00:15:56,969 --> 00:15:59,064
ﻻبد من اننكي ام برينا

405
00:15:59,115 --> 00:16:00,271
انا  Miss Day.

406
00:16:00,322 --> 00:16:01,579
نعم , المغنيه

407
00:16:01,630 --> 00:16:03,121
انت المرأئه التي تغني !

408
00:16:03,172 --> 00:16:05,686
هذا هو مشروع برينا يد اليه

409
00:16:05,755 --> 00:16:07,161
ابدأئ برينا

410
00:16:14,086 --> 00:16:16,634
والعمل تحول الي طلقات ناريه

411
00:16:16,702 --> 00:16:18,680
برينا ماذا حصل

412
00:16:18,731 --> 00:16:20,557
ﻵبد من ان احد قد خربه

413
00:16:22,234 --> 00:16:24,598
اتوقع انه كان ناثيان

414
00:16:24,682 --> 00:16:26,811
هيه , اخرج المقصات من فمك .

415
00:16:26,895 --> 00:16:28,101
ماهي مشكلتك !؟

416
00:16:29,746 --> 00:16:31,086
انه يخلق المشاكل ﻵإبنتا

417
00:16:31,137 --> 00:16:32,460
ماذا ستفعلين معه !

418
00:16:32,512 --> 00:16:33,735
ناثيان تعال الي هنا .

419
00:16:33,803 --> 00:16:36,920
هم في الحقيقه

420
00:16:38,045 --> 00:16:39,552
انه خطئي انا

421
00:16:39,638 --> 00:16:42,235
انا خربة مشروعها العلمي

422
00:16:42,320 --> 00:16:43,794
فعلم ماذا
ماذا ؟

423
00:16:43,862 --> 00:16:45,471
ولقد كان فعﻻ غير إحترافي

424
00:16:45,538 --> 00:16:47,381
وانا اسفه

425
00:16:47,433 --> 00:16:50,501
لكن ابنتكم
كيف لي ان اقولها

426
00:16:51,558 --> 00:16:53,216
صعبه

427
00:16:53,267 --> 00:16:55,647
صعبه انت التي خربتي مشروعهـا

428
00:16:55,732 --> 00:16:56,821
ابنتكم سيئه

429
00:16:56,906 --> 00:16:57,944
حسنا انه بذور للشيطان

430
00:16:57,995 --> 00:16:59,956
انه فرخ من فروخ الشيطان

431
00:17:00,007 --> 00:17:01,935
وانا أومن اني اتكلم بالنيابة عن الجنس البشري

432
00:17:01,986 --> 00:17:05,706
انا اطفال كإبنتك لم بفترض بهم ان يبنو رجل الي , .

433
00:17:05,792 --> 00:17:07,098
من انت !؟

434
00:17:07,165 --> 00:17:09,311
الصاعقه البنيه

435
00:17:09,362 --> 00:17:10,853
اريديها ان تنضبط . ,

436
00:17:10,905 --> 00:17:12,547
ﻻ ﻻ

437
00:17:12,632 --> 00:17:14,508
جميل
هي , ﻻ

438
00:17:14,560 --> 00:17:15,816
ﻻ

439
00:17:15,884 --> 00:17:17,995
لماذا ﻻ نستيطع جميعا

440
00:17:18,064 --> 00:17:19,571
ان نحب بعضنا

441
00:17:20,881 --> 00:17:21,886
ماذا تفعل !

442
00:17:21,937 --> 00:17:24,199
تردين مشروع علمي

443
00:17:24,266 --> 00:17:27,384
ماذا عن ان الحب خرافه !

444
00:17:27,452 --> 00:17:28,759
لماذا هذه الأرض

445
00:17:28,810 --> 00:17:30,738
كبيره جدا وانا صغير جدا

446
00:17:32,834 --> 00:17:34,627
حسنا , ياي يايها الأرض

447
00:17:34,678 --> 00:17:37,444
كن تفائل , تعلم

448
00:17:37,511 --> 00:17:39,154
كلنا سمنوت وحدين قريبا

449
00:17:44,737 --> 00:17:45,943
مكتبي في الساعه التاسه
كم هذا محرج

450
00:17:46,029 --> 00:17:47,335
لقد كنت محقا بشأن الصبار

451
00:17:52,816 --> 00:17:56,672
اضمن لكم اني سأرقب
Miss Day بقرب

452
00:17:58,131 --> 00:17:59,622
هاي

453
00:18:00,192 --> 00:18:01,130
هاي .

454
00:18:03,562 --> 00:18:05,775
انا اسف جدا تانيا

455
00:18:05,859 --> 00:18:07,233
ﻻتتأسفي

456
00:18:07,284 --> 00:18:08,172
لقد احببت ذالك

457
00:18:08,240 --> 00:18:10,687
جيس انتي معلمه حقيقه الأن

458
00:18:10,755 --> 00:18:11,559
ماذا ؟

459
00:18:11,610 --> 00:18:12,698
انت كارهه للأطفال

460
00:18:12,767 --> 00:18:14,158
انتي واحد مننا الأن

461
00:18:14,242 --> 00:18:16,722
تعال الي هنا , مرحبا بك

462
00:18:16,791 --> 00:18:18,801
ان لست كارهه للأطفال

463
00:18:20,981 --> 00:18:23,043
هذا صحيح

464
00:18:23,128 --> 00:18:25,675
وﻻأحد مننا ايضا

465
00:18:27,035 --> 00:18:28,156
مرحبا بريناا

466
00:18:28,710 --> 00:18:30,504
هل بالحديث معك

467
00:18:32,062 --> 00:18:33,051
انظري

468
00:18:33,103 --> 00:18:34,863
اعلم انني لست مدرستك المفضله

469
00:18:34,914 --> 00:18:36,087
ﻻيعجبك اسلوبي

470
00:18:36,171 --> 00:18:38,300
ﻻمشكله ,

471
00:18:38,384 --> 00:18:40,144
ﻻكنيي لن اغير من اكون

472
00:18:40,228 --> 00:18:41,737
اذا سيتحتم علي التعامل معه ,

473
00:18:41,788 --> 00:18:43,631
واإحترامه ,

474
00:18:43,715 --> 00:18:45,475
ويضا سوف تأخذين هذه الورقه

475
00:18:45,560 --> 00:18:47,236
وستغنين معي  ,

476
00:18:47,805 --> 00:18:48,527
ماذا ؟

477
00:18:48,528 --> 00:18:49,482
نعم

478
00:18:49,534 --> 00:18:50,706
كلكم استعدو

479
00:18:52,298 --> 00:18:53,438
جوالات الكامريا مرحب بها

480
00:18:53,506 --> 00:18:54,277
ﻻ

481
00:18:54,345 --> 00:18:56,289
1,2.3,4

482
00:18:56,859 --> 00:18:58,200
هل انت ﻻتردين اتري

483
00:18:58,201 --> 00:19:00,330
وانتي تفطرين معي !

484
00:19:00,397 --> 00:19:01,939
هل نحن مازلنا في L,A

485
00:19:02,024 --> 00:19:04,756
شميتت انت وانا لسنا مع بعضنا

486
00:19:04,840 --> 00:19:07,186
ليس بيننا عﻻقه

487
00:19:07,254 --> 00:19:08,930
نحن فقط نمارس الجنس
وانا احبه

488
00:19:08,982 --> 00:19:12,266
وانا لن اكون الجائزة التي تظهرها

489
00:19:15,738 --> 00:19:19,492
انظر , الكثير من الشباب يحبون التباهي بي ,

490
00:19:19,544 --> 00:19:21,269
وانا اكره ذالك

491
00:19:21,337 --> 00:19:25,243
انظري اريد ان اخبر الناس , ..

492
00:19:25,327 --> 00:19:29,183
ﻻأنني اظن انك الألطف

493
00:19:29,234 --> 00:19:30,658
...

494
00:19:32,738 --> 00:19:36,476
والأذكي , والأعهر ,

495
00:19:36,560 --> 00:19:38,538
وفي الحقيقه امرأئه مخيفه

496
00:19:39,108 --> 00:19:40,550
التي

497
00:19:40,617 --> 00:19:43,350
استمتعت جنسيا معها لفتره طويله

498
00:19:48,850 --> 00:19:50,810
هل تريد ان تخبر النادله

499
00:19:50,861 --> 00:19:52,739
نعم, هل بنتباهكم جميعا

500
00:19:52,823 --> 00:19:54,314
بسرعه لو أستطعت

501
00:19:54,383 --> 00:19:56,996
هي , ياشباب وقت مستقطع في اي لعبه كنت تلعبونهـا الأن

502
00:19:57,065 --> 00:19:59,042
اين كان هذا فأنه رائع

503
00:19:59,110 --> 00:20:02,512
انا أمارس الجنس مع هذا المرائه الجالسه هنا

504
00:20:03,082 --> 00:20:04,424
هل تردين الوقوف

505
00:20:04,475 --> 00:20:06,368
ﻻ, ﻻتردين فعلهـا حسنا هذا رائع

506
00:20:06,437 --> 00:20:09,118
انا مستمع الأن للغايه

507
00:20:09,169 --> 00:20:10,560
ياه , انه انت تعلم

508
00:20:10,627 --> 00:20:11,817
انه شئ فيزيائي لكن انا حتما

509
00:20:11,885 --> 00:20:14,919
وحقيقتا

510
00:20:14,987 --> 00:20:19,227
أمارس الجنس مع الفتاة هنا , للكمال

511
00:20:22,916 --> 00:20:24,257
باكور !

512
00:20:24,342 --> 00:20:25,363
اضربهأ . '

513
00:20:25,432 --> 00:20:26,973
الي الأسفل  , اضربهأ

514
00:20:27,042 --> 00:20:28,834
ت

515
00:20:29,975 --> 00:20:31,819
ن

516
00:20:35,491 --> 00:20:37,384
هيه

517
00:20:39,850 --> 00:20:41,828
احضرت لك نبيه حقيقه

518
00:20:41,913 --> 00:20:44,426
ﻻأريدها ياجيس سأقوم بقتلها

519
00:20:44,494 --> 00:20:46,136
اعلم

520
00:20:46,187 --> 00:20:47,846
انت قاتل النباتات

521
00:20:47,898 --> 00:20:49,657
ولقد اكتب الأغاني

522
00:20:49,709 --> 00:20:51,635
نحن غربي الأطوار

523
00:20:51,703 --> 00:20:53,681
لكن هذا مانحن عليه

524
00:20:53,732 --> 00:20:55,190
وهذا ﻻبأس به

525
00:20:55,241 --> 00:20:57,067
لديك  إبرة صبار

526
00:20:57,119 --> 00:20:58,576
في وجهك

527
00:20:58,627 --> 00:21:01,225
ماذا , اين هي !

528
00:21:01,276 --> 00:21:03,907
هل تستطيعن اخرجها
أخرجيها ,

529
00:21:03,976 --> 00:21:07,462
♪ So it's time
we all make a change ♪

530
00:21:07,513 --> 00:21:10,346
♪ Find somewhere else
for our loose change ♪

531
00:21:10,414 --> 00:21:13,128
هذا الإغنيه تسمي , دعني ارفعك بيدي الأليه , .

532
00:21:13,197 --> 00:21:15,594
نعم
لديها الكثير من الزوار

533
00:21:15,678 --> 00:21:17,488
اقصد انه مشين ان ﻻيوجد اسلئه عن ذالك

534
00:21:17,556 --> 00:21:20,338
لكنك جمعت الكثير من الإطراء في التعليقات

535
00:21:20,405 --> 00:21:21,662
انظري الي هذا

536
00:21:21,731 --> 00:21:23,607
ت

537
00:21:23,692 --> 00:21:25,636
ن

538
00:21:26,207 --> 00:21:27,042
يب.

539
00:21:27,046 --> 00:21:28,939
اخيرا ممتعه

540
00:21:29,006 --> 00:21:30,381
ﻻتحتوي علي لغه مسيئه

541
00:21:30,449 --> 00:21:32,660
اخيرا .

542
00:21:32,728 --> 00:21:35,091
جيسس هذه التعلقات كلها لك
ليست هي ؟

543
00:21:35,159 --> 00:21:36,499
نعم نعم كلها لي

544
00:21:36,667 --> 00:21:38,006
♪ A robot arm.
room71

545
00:21:38,677 --> 00:21:43,734
<font color="#ff8c00">Sync by Alice | www.addic7ed.com</font>y idiot can take care
of a cactus, Winston.

