2 00:00:22,191 --> 00:00:24,626 المعذرة سيدي النادي للأعضاء فقط 3 00:00:24,694 --> 00:00:27,128 - حسناً, أنا عضو - ما هو رقم عضويتك؟ 4 00:00:27,196 --> 00:00:29,798 - واحد أنا رقم واحد 5 00:00:29,865 --> 00:00:32,033 واحد ليس رقم عضوية صالح 6 00:00:32,101 --> 00:00:33,902 - هل قلتُ واحد؟ أقصد إثنان 7 00:00:33,969 --> 00:00:37,472 سيدي إن لم تكن عضوا فسأطلب منكَ مغادرة الملكيّة 8 00:00:37,540 --> 00:00:39,708 حسناً. لا أريد على أي حال أن أنضم إلى نادي 9 00:00:39,775 --> 00:00:41,476 يعتبرني عضواً 10 00:00:41,544 --> 00:00:43,211 نحن لا نعتبركَ عضواً هنا 11 00:00:43,279 --> 00:00:45,547 ولن تفعلوا ذلكَ أبداً 12 00:00:45,614 --> 00:00:48,049 - رقم العضوية؟ - 1673 13 00:00:48,117 --> 00:00:51,553 إذا 14 00:01:09,505 --> 00:01:12,173 - رقم العضوية؟ - 1673. 15 00:01:14,176 --> 00:01:16,945 يبدو أنه لدي رقم مَحظوظ جَديد 16 00:01:17,012 --> 00:01:18,446 أربعة 17 00:01:18,514 --> 00:01:21,616 لا أيها الغبي 1673 18 00:01:28,000 --> 00:01:30,500 anasmurad يقدم لكم 19 00:01:41,500 --> 00:01:43,000 بعنوان: الأعضاء فقط 20 00:01:51,147 --> 00:01:52,881 رقم العضويَة؟ 21 00:01:52,948 --> 00:01:57,385 إنهُ 1673, وهذا السيد هو ضيفي 22 00:01:57,453 --> 00:02:02,323 أهلا بك في نادي أوكس جلين أوكس أوكوود أوكس الملكي 23 00:02:02,391 --> 00:02:08,463 أو R.O.G.O.O.O.C.C كما يقولهُ الأعضاء 24 00:02:08,531 --> 00:02:10,832 دافي, كيف دخلتَ إلى النادي؟ 25 00:02:10,900 --> 00:02:12,934 - أنا غني - لا أنتَ لستَ كذلك 26 00:02:13,002 --> 00:02:15,970 - أنا محبوب في المجتمع - لا أنتَ لستَ كذلك 27 00:02:16,038 --> 00:02:19,607 حسناً, هذا وضع حقيقي كما قالَ وكما قالت 28 00:02:19,675 --> 00:02:21,276 الآن, ماذا تريد أن تفعل؟ 29 00:02:21,343 --> 00:02:23,311 جولف, تنس, سباحة 30 00:02:23,379 --> 00:02:27,549 نحن نملك كل شيئ هنا في الـ R.O.G.O ... 31 00:02:27,616 --> 00:02:32,153 "r.O.G.O.O.O.C.C." 32 00:02:32,221 --> 00:02:33,655 أريد أن ألعب بعض التنس 33 00:02:33,722 --> 00:02:35,890 لا ليس وأنت كهذا 34 00:02:35,958 --> 00:02:38,560 هذا المكان مثير للإعجاب 35 00:02:38,627 --> 00:02:41,563 ... 36 00:02:41,630 --> 00:02:44,933 أهم الفلسطينيون خيرة البرجوازيّة 37 00:02:45,000 --> 00:02:47,402 أنتَ لا تتحدث الفرنسية أنا آسف 38 00:02:47,469 --> 00:02:50,071 ديكي! آجي عِناق, عِناق, قُبلة, قُبلة 39 00:02:50,139 --> 00:02:52,407 أريد أن أعرّفكَم على صديقي باغز 40 00:02:52,474 --> 00:02:54,242 باغز, ديكي ديكي, باغز 41 00:02:54,310 --> 00:02:56,077 آجي, ديكي باغز, دافي 42 00:02:56,145 --> 00:02:57,912 ديكي, آجي ديكي, باغز 43 00:02:57,980 --> 00:03:00,415 دافي ديكي 44 00:03:10,459 --> 00:03:11,659 خارجاً 45 00:03:11,727 --> 00:03:13,995 - ماذا؟ 46 00:03:15,898 --> 00:03:18,833 مهلاً 47 00:03:18,901 --> 00:03:21,169 هذا سخيف 48 00:03:27,009 --> 00:03:29,277 إعذريني, إعذريني 49 00:03:29,345 --> 00:03:32,113 إعذريني 50 00:03:32,181 --> 00:03:34,148 أوه! أهلاً 51 00:03:37,119 --> 00:03:39,320 هل أنتِ بخير؟ 52 00:03:39,388 --> 00:03:41,789 لا أدري هل أبدو كذلك؟ 53 00:03:41,857 --> 00:03:43,458 أظنّ أنكِ تبدين رائعة 54 00:03:43,525 --> 00:03:45,693 وأنا أظن أنك تبدو رائع أيضاً 55 00:03:48,697 --> 00:03:50,832 حسناً, ما زلت أملكها 56 00:03:50,900 --> 00:03:52,834 لا أدري ما الذي تتكلم عنه 57 00:03:52,902 --> 00:03:54,836 أنا فزت بالمباراة عندما ذهبتَ أنت 58 00:03:54,904 --> 00:03:56,571 كان عليكَ أن تطلب وقت مستقطع 59 00:03:56,639 --> 00:03:58,673 إذاً أظنّ أنَّه نحن الإثنين رَبحنا 60 00:03:58,741 --> 00:04:03,778 لأنني حصلت للتو على موعد مع إمرآة جميلة 61 00:04:03,846 --> 00:04:05,847 إنها ممتازة 62 00:04:05,915 --> 00:04:08,917 ممتازة بكل تأكيد 63 00:04:15,032 --> 00:04:16,733 هل أجلب لكم شيئاً لتبدأوا؟ 64 00:04:16,801 --> 00:04:18,468 سأطلب حساء الجزر 65 00:04:18,536 --> 00:04:21,471 إثنان من حساء الجزر 66 00:04:21,539 --> 00:04:23,640 وحاول أن لا تَخلُط طلباتنا 67 00:04:27,044 --> 00:04:31,581 أكره أن أنحس الأمر ولكن هذا الموعد بدأ بداية جيدة جداً 68 00:04:33,251 --> 00:04:35,752 أنتِ تبدينَ جميلة أعجبني شَعرَكِ 69 00:04:35,820 --> 00:04:38,922 شكرا لك إنهم آذاني 70 00:04:38,990 --> 00:04:40,924 منذ متى وأنتِ تلعبين التنس؟ 71 00:04:40,992 --> 00:04:43,827 طوال حياتي إنه شَغَفي نوعاً ما 72 00:04:46,664 --> 00:04:48,598 - آسفة هذا هاتفي 73 00:04:48,666 --> 00:04:51,101 آسفة الكثير من الأشياء هنا 74 00:04:51,168 --> 00:04:53,937 المكياج, المفاتيح كرة مطاطية 75 00:04:54,005 --> 00:04:57,407 ورق لعب كبّاسة 76 00:04:57,475 --> 00:04:59,175 مِصباح مِروحة صغيرة 77 00:05:01,913 --> 00:05:03,680 أُحب أن أُسجل أفكاري 78 00:05:03,748 --> 00:05:06,549 ملاحظة لنفسي نظّفي محفظتكِ 79 00:05:06,617 --> 00:05:08,318 هاهو. مرحباً؟ 80 00:05:08,386 --> 00:05:13,323 أهلاً لا شيئ أنا أجلس في موعد مع شخص لطيف جدا 81 00:05:13,391 --> 00:05:15,158 إنه يجلس نحو يميني الآن 82 00:05:15,226 --> 00:05:16,459 إنه ينظر إلي 83 00:05:16,527 --> 00:05:18,161 لا إنتظر إنه ينظر للأسفل الآن 84 00:05:18,229 --> 00:05:19,462 ينظر حول المكان الآن 85 00:05:19,530 --> 00:05:21,398 لا! إنه ينظر إلي مجدداً 86 00:05:21,465 --> 00:05:24,801 من الأفضل أن أذهب حسنا, إتصل بي لاحقاً 87 00:05:24,869 --> 00:05:26,069 إحدَ أصدقائك؟ 88 00:05:26,137 --> 00:05:27,537 لا, رقم خاطئ 89 00:05:29,907 --> 00:05:33,176 هل يوجد زبدة بهذه؟ ليس من المفترض أن آكل زبدة 90 00:05:33,244 --> 00:05:34,711 لدي حساسية تجاه الزبدة 91 00:05:34,779 --> 00:05:37,180 لا! إنتظر إنه الغلوتين, ليست الزبدة 92 00:05:37,248 --> 00:05:40,750 لدي حساسية تجاه الغلوتين لا, إنتظر. ليس الغلوتين,بولين 93 00:05:40,818 --> 00:05:42,319 لا, إنتظر أنا أُحب البولين 94 00:05:42,386 --> 00:05:45,088 هل يوجد بولين في هذا الحساء؟ هل يمكنك أن تضع بعض البولين فيه؟ 95 00:05:45,156 --> 00:05:46,589 أتعلم ماذا؟ أفكّر الأن 96 00:05:46,657 --> 00:05:47,991 أنّي لا أريد حساء الجزر 97 00:05:48,059 --> 00:05:50,727 في الحقيقة ربما رشفة واحدة صغيرة 98 00:05:50,795 --> 00:05:53,730 هذا جيد ربما رشفة واحدة أخرى 99 00:05:53,798 --> 00:05:57,834 رشفة أخرى 100 00:05:57,902 --> 00:06:00,503 رشفة أخرى فقط 101 00:06:00,571 --> 00:06:03,406 يمكنكَ تجريب البولين هل ستأكل حساءك؟ 102 00:06:05,343 --> 00:06:07,844 إذا, إلى ماذا تُخطط بعدَ العشاء؟ 103 00:06:07,912 --> 00:06:09,412 ما رأيكِ بفيلم؟ 104 00:06:09,480 --> 00:06:11,514 سنجلس معاً 105 00:06:11,582 --> 00:06:13,083 ونشاهد فلماً 106 00:06:13,150 --> 00:06:15,885 ولا نتكلم سيكون هذا جميل 107 00:06:17,922 --> 00:06:19,856 هذا جيد جداً 108 00:06:21,859 --> 00:06:24,461 أنا ممتنة جداً لأنَي لا أتحسس من الزبدة 109 00:06:24,528 --> 00:06:26,696 هل تُحِب هذا الفلم؟ أنا أحبّه 110 00:06:26,764 --> 00:06:28,465 إنه حزين جداً 111 00:06:28,532 --> 00:06:30,033 ولكنه فيلم راقي أيضا 112 00:06:30,101 --> 00:06:32,535 تشعر به بشعور جيد وشعور حزين 113 00:06:32,603 --> 00:06:34,571 ومُضحك أيضاً ومُرعِب 114 00:06:34,638 --> 00:06:36,573 هذا أفضل مشهد 115 00:06:36,640 --> 00:06:38,074 لا إنتظر هذا أسوأ مَشهد 116 00:06:38,142 --> 00:06:39,776 أكره هذا المشهد عليَّ أن أتبوّل 117 00:06:39,844 --> 00:06:42,912 آسفة, المعذرة, المعذرة 118 00:06:42,980 --> 00:06:44,748 المعذرة إنتبه لقدمكَ, المعذرة 119 00:06:44,815 --> 00:06:46,750 أحب هذا المشهد 120 00:06:46,817 --> 00:06:48,418 المعذرة لا, آسفة, سأعود 121 00:06:48,486 --> 00:06:51,788 المعذرة, المعذرة آسفة, المعذرة 122 00:07:00,464 --> 00:07:03,233 لقد كان فيلماً جيداً 123 00:07:03,300 --> 00:07:06,202 والآن العرض المميز 124 00:07:06,270 --> 00:07:08,538 إذاً كي تجعل القصة الطويل قصيرة 125 00:07:08,606 --> 00:07:10,206 إنتظر. عمّا كنتُ أتكلَّم؟ 126 00:07:10,274 --> 00:07:11,808 لا أعلم 127 00:07:11,876 --> 00:07:14,611 يا إلهي لم أتبوّل 128 00:07:15,946 --> 00:07:18,715 كان هذا أسوأ موعد في حياتي 129 00:07:18,783 --> 00:07:21,484 كان هذا أفضل موعد في حياتي 130 00:07:21,552 --> 00:07:24,220 لحظة. اليس كان علي فعل شيئ؟ 131 00:07:24,288 --> 00:07:26,656 ملاحظة لنفسي نظّفي مِحفَظَتِكِ 132 00:07:26,724 --> 00:07:27,957 هذا صحيح 133 00:07:28,025 --> 00:07:30,794 لا تُجيب عليه 134 00:07:30,861 --> 00:07:33,196 مرحبا باغز أن لولا 135 00:07:33,264 --> 00:07:34,764 فقط أحاول التكلُّم معك 136 00:07:34,832 --> 00:07:37,200 مجدداّ إذاً, على أي حال 137 00:07:37,268 --> 00:07:38,635 إتصل بي 138 00:07:38,702 --> 00:07:41,504 إن لم تتَّصل خلال دقيقة 139 00:07:41,572 --> 00:07:44,741 فسوف أتصل بكّ مجدداً, وداعاً 140 00:07:46,744 --> 00:07:48,344 يبدو أنكَ تروق لها 141 00:07:48,412 --> 00:07:49,946 هل ستخرجون مجدداً؟ 142 00:07:50,014 --> 00:07:52,782 هذا الفتاة مُرهِقة 143 00:07:52,850 --> 00:07:55,285 أقصد, بالكاد تمكنت من قول حرف طوال الليلة 144 00:07:55,352 --> 00:07:57,787 إنها تستَمِر بالكلام والكلام والكلام 145 00:07:57,855 --> 00:08:00,056 وكأنها لا تعرف كيف تبقى صامتة 146 00:08:00,124 --> 00:08:02,826 أسف أكنتّ تقول شيئاً؟ 147 00:08:02,893 --> 00:08:04,561 حسناً سأذهب للنادي 148 00:08:04,628 --> 00:08:06,129 هناك دوري للماجونغ 149 00:08:06,197 --> 00:08:07,797 وال جولدبيرغ سيخسرون 150 00:08:12,236 --> 00:08:14,471 لديك إيميل 151 00:08:22,780 --> 00:08:24,948 باغز 152 00:08:26,517 --> 00:08:29,886 لولا 153 00:08:31,622 --> 00:08:35,225 كم هذا شيئ جنوني أن ألتقي بكَ هنا 154 00:08:35,292 --> 00:08:36,659 هل وصلتكَ رسائلي؟ 155 00:08:36,727 --> 00:08:39,295 نعم لم أكن بالمنزل 156 00:08:39,363 --> 00:08:42,899 لقد كنتُ مشغول جداً كان عليّ الذهاب إلى هنا 157 00:08:42,967 --> 00:08:45,835 والآن علي الذهاب لمكان آخر 158 00:08:47,872 --> 00:08:50,006 سأعطيه إياها نحنُ مُرتبطان 159 00:08:50,074 --> 00:08:52,275 الأمر جدّي نوعاً ما 160 00:08:57,314 --> 00:08:58,681 يا إلهي 161 00:08:58,749 --> 00:09:00,350 لقد إصطدمنا بحادث سيارة 162 00:09:00,417 --> 00:09:03,353 الآن علينا تبادل المعلومات. ماذا 163 00:09:04,221 --> 00:09:05,955 يا إلهي أنتَ تُحب الخُبز؟ 164 00:09:06,023 --> 00:09:07,190 كم هذا جنوني أنا أُحب الخبز 165 00:09:07,258 --> 00:09:08,892 نحنُ شركاء بالروح 166 00:09:08,959 --> 00:09:13,096 لقد تذكرت للتو أنا متأخر على ذلكَ الشيئ 167 00:09:14,298 --> 00:09:17,133 - إنهُ يحب الحليب أيضاً؟ لقد بدأ الأمر يصبح مُرعباً 168 00:09:17,201 --> 00:09:18,701 نحن الإثنان نُحب الحليب 169 00:09:20,704 --> 00:09:22,472 مرحباً 170 00:09:26,177 --> 00:09:28,778 ساعدهُ 171 00:09:28,846 --> 00:09:31,281 شكرا لك 172 00:09:31,348 --> 00:09:33,049 جِسمُكَ يبدو مجنوناً 173 00:09:33,117 --> 00:09:36,419 يجب أن تتمرن أكثر وتُخفف وزنكَ 174 00:09:36,487 --> 00:09:38,755 الحمد لله أنتَ بخير 175 00:09:38,822 --> 00:09:42,258 لا أدري ما الذي سأفعلهُ إن خَسِرتَكَ 176 00:09:42,326 --> 00:09:45,528 - لولا, لا يمكنني رؤيتكِ مجدداً - ماذا قلت؟ 177 00:09:45,596 --> 00:09:48,998 لا أظن أننا مناسبين لِبعضنا 178 00:09:50,501 --> 00:09:52,735 لا تَبكي 179 00:09:54,471 --> 00:09:56,506 يا إلهي. لا 180 00:09:56,574 --> 00:09:58,241 أرجوكِ أرجوكِ لا تبكي 181 00:10:01,478 --> 00:10:04,180 لماذا؟ 182 00:10:04,248 --> 00:10:07,083 لولا أرجوكي لم أقصد ذلك 183 00:10:07,151 --> 00:10:08,885 حقاً؟ 184 00:10:08,953 --> 00:10:10,220 إذاً أتريد الخروج مجدداً؟ 185 00:10:10,287 --> 00:10:12,622 حسناً 186 00:10:12,690 --> 00:10:14,891 لقد عُدنا سوياً أيها الجميع 187 00:10:14,959 --> 00:10:16,292 لقد كان هذا اول شجار لنا 188 00:10:16,360 --> 00:10:18,228 لكنني أظن أننا أقوا من ذلك 189 00:10:18,295 --> 00:10:20,396 أحس أنني مجروحة أتحس أنكَ مجروح؟ 190 00:10:20,464 --> 00:10:22,799 - لا - أراكَ عندَ موعد الغذاء 191 00:10:25,669 --> 00:10:28,171 أيمكنكَ وضع ذلك الشيئ عليَّ مجدداً؟ 1 00:10:40,017 --> 00:10:41,751 في كل مرة تراني 2 00:10:41,819 --> 00:10:43,353 أيها الأرضي تستدير و تهرب 3 00:10:43,420 --> 00:10:45,154 لا أعلم ما مشكلتك ؟ 4 00:10:45,222 --> 00:10:46,689 أنا حقاً مرح 5 00:10:46,757 --> 00:10:48,424 أنا مريخي 6 00:10:48,492 --> 00:10:50,093 لست القرش الأبيض 7 00:10:50,160 --> 00:10:51,828 أنا مريخي 8 00:10:51,895 --> 00:10:53,630 أنا أحب الطبق الطائر في الحديقة 9 00:10:53,697 --> 00:10:55,231 تعالى إلى حفلتي 10 00:10:55,299 --> 00:10:57,000 انها ليست رحلة طويلة 11 00:10:57,067 --> 00:10:58,635 سوف تكون سعيد لقيامك بهذه الرحلة 12 00:10:58,702 --> 00:11:00,403 بسبب مقبلاتي ذات السبع طبقات 13 00:11:00,471 --> 00:11:02,238 أنا أحب مشاركة البيتزا بالجبن 14 00:11:02,306 --> 00:11:03,973 أرأيت, أنا لست بهذا السوء 15 00:11:04,041 --> 00:11:05,775 أتحب الجراء الصغيرة ؟ 16 00:11:05,843 --> 00:11:07,176 أنا أصنعهم في مختبري 17 00:11:07,244 --> 00:11:09,245 أنا مريخي 18 00:11:09,313 --> 00:11:10,913 ليس لدايا أي نوايا سيئة تجاهك 19 00:11:10,981 --> 00:11:12,482 مريخي 20 00:11:12,549 --> 00:11:14,417 هل يحتاج أحد إلى مهدئ أعصاب ؟ 21 00:11:14,485 --> 00:11:17,920 إسمي مارفن أنا مريخي 22 00:11:21,058 --> 00:11:22,792 لنتشارك صودا الليمون 23 00:11:22,860 --> 00:11:24,527 و نتحدث عن مشاعرنا 24 00:11:24,595 --> 00:11:25,962 لكن لا تهين خوذتي 25 00:11:26,030 --> 00:11:27,497 لأني عندها سأشتعل غضباً 26 00:11:27,564 --> 00:11:29,532 أنا لدي ليزر 27 00:11:29,600 --> 00:11:31,200 و هو موجه إلى كوكبك 28 00:11:31,268 --> 00:11:32,935 إنه ليزري 29 00:11:33,003 --> 00:11:34,604 لذا لا تقلل من تقديري 30 00:11:34,672 --> 00:11:36,506 أنا مريخي 31 00:11:38,108 --> 00:11:40,109 أنا مريخي 192 00:11:48,210 --> 00:11:49,477 إعذريني يا دول 193 00:11:49,544 --> 00:11:51,312 جولة أخرى من آرنولد بلمرس 194 00:11:51,380 --> 00:11:53,847 ضعيها على 1673 195 00:11:53,914 --> 00:11:56,250 الآن سيداتي 196 00:11:56,317 --> 00:12:00,388 ما أنا على وشك إخباركم به يجب أن لا يغادر هذه الطاولة 197 00:12:00,454 --> 00:12:03,391 إيستيل وآيب سوف ينفصلون 198 00:12:04,893 --> 00:12:06,894 لم تسمعوا ذلكَ مني 199 00:12:06,962 --> 00:12:10,498 ولكن يبدو أنَّ آيب يفضل الشقراوات 200 00:12:10,565 --> 00:12:14,501 لا تتأملي الشقراوات الطبيعيات 201 00:12:16,404 --> 00:12:19,906 مرحباً إيستيل أوصلي تحياتي إلى آيب 202 00:12:27,149 --> 00:12:29,316 حان وقت الخطّة ب 203 00:12:32,054 --> 00:12:34,154 أين باغز؟ 204 00:12:34,221 --> 00:12:35,655 باغز باني؟ 205 00:12:35,723 --> 00:12:36,990 أتعرفينه؟ 206 00:12:37,058 --> 00:12:38,826 نعم أنا أعرفه 207 00:12:38,894 --> 00:12:42,496 باغز باني هو أسوأ رجل قابلته 208 00:12:42,564 --> 00:12:43,564 باغز باني لطيف 209 00:12:43,632 --> 00:12:46,067 هذا ما جعلكِ تصدقينه 210 00:12:46,134 --> 00:12:48,903 دعيني أُخمّن قابلتيه في ملعّب التينيس؟ 211 00:12:48,970 --> 00:12:51,038 غير معقول 212 00:12:51,106 --> 00:12:55,209 دعيني أعطيكِ نصيحة فتاة لفتاة 213 00:12:55,277 --> 00:12:58,879 إن لم تريدي أن يتمزق قلبكِ لمليون جزئ 214 00:12:58,947 --> 00:13:02,183 فسوف تنفصلين عن باغز باني اليوم 215 00:13:06,621 --> 00:13:08,989 مرحبا لولا أسف لأني متأخر 216 00:13:09,057 --> 00:13:10,391 أنا لستُ كذلك 217 00:13:10,459 --> 00:13:12,760 لقد حظيتُ بمناقشة مهمة جداً 218 00:13:12,827 --> 00:13:14,095 مع إمرأة قبيحة 219 00:13:14,162 --> 00:13:16,764 - قبيحة؟ - قبيحة جداً 220 00:13:16,832 --> 00:13:19,433 وقد قالت لي شيئاً جعلني أنظر إليك 221 00:13:19,500 --> 00:13:22,103 بطريقة مختلفة تماماً 222 00:13:22,170 --> 00:13:24,771 باغز باني, أنتَـ 223 00:13:24,840 --> 00:13:27,374 فتى سيئ 224 00:13:27,442 --> 00:13:30,443 لم أكن من قبل مع فتى سيئ 225 00:13:30,511 --> 00:13:33,447 هذا يجعلني فتاة سيئة 226 00:13:33,515 --> 00:13:36,016 لولا نحن هنا يا عزيزتي 227 00:13:37,119 --> 00:13:39,319 - من هم؟ - أهلي 228 00:13:39,386 --> 00:13:40,888 .. 229 00:13:40,956 --> 00:13:42,957 كن بأفضل السلوك ايها الفتى السيئ 230 00:13:43,024 --> 00:13:47,361 لولا أخبرتنا الكثير عنكَ 231 00:13:47,429 --> 00:13:49,596 إنها لا تعرف شيئاً عني 232 00:13:49,663 --> 00:13:53,534 أرأيتم؟ أخبرتكم أنه مضحك 233 00:13:56,203 --> 00:13:58,204 - إنهُ رائع 234 00:13:58,273 --> 00:14:03,010 المعذرة سأعود بعدَ قليل 235 00:14:04,346 --> 00:14:06,380 عليكَ أن تنهي هذا 236 00:14:06,448 --> 00:14:08,548 لا أهتم إن بَكَت 237 00:14:08,616 --> 00:14:10,885 لا أهتم إن كان أهلها هناك 238 00:14:10,952 --> 00:14:14,020 إنها مجنونة وهذا سينتهي الآن 239 00:14:15,690 --> 00:14:18,358 وأنتَ لستَ إمرآة بشعة 240 00:14:18,425 --> 00:14:22,096 نعناع شكراً على الكلام الحيوي 241 00:14:24,031 --> 00:14:27,067 يمكنكَ فعل ذلك إنهُ كتمزيق ضمادة 242 00:14:27,135 --> 00:14:29,103 لا أدري ما هي ولكننا نُكمل بعضنا 243 00:14:29,171 --> 00:14:33,240 نحن شركاء بالروح 244 00:14:35,309 --> 00:14:36,977 نعم ماذا؟ 245 00:14:37,045 --> 00:14:39,547 بالتأكيد سأتزوجك 246 00:14:41,216 --> 00:14:44,050 إبنتي ستتجوز 247 00:14:44,119 --> 00:14:47,587 للسيد والسيدة باغز باني المستقبليين 248 00:14:47,655 --> 00:14:50,857 والأبن الذي لم أحصل عليه من قبل 249 00:14:53,795 --> 00:14:56,130 هذا رومانسي 250 00:14:56,198 --> 00:14:57,631 لماذا نصفَق؟ 251 00:14:57,699 --> 00:15:00,034 إحدَ أعضاء النادي خطبَ للتو 252 00:15:00,101 --> 00:15:03,370 عزيزتي, أرسلي للوجان السعيدان زجاجة من أفضل الشراب 253 00:15:03,438 --> 00:15:05,972 ضعيها على 1673 254 00:15:06,040 --> 00:15:08,776 أحدهم خالفَ رئيس النادي 255 00:15:09,811 --> 00:15:11,077 أنتَ تعلم ما يقولون 256 00:15:11,145 --> 00:15:12,846 يأتي الحب أولاً ثم يأتي الزواج 257 00:15:12,913 --> 00:15:15,348 سوف يأتي الكثير من الأرانب في حمَالة أطفال 258 00:15:17,586 --> 00:15:19,252 إنتظر حتى تقابل بيبي 259 00:15:19,321 --> 00:15:22,122 إنَّهُ مُخطط الزواج للـ R .O.G.O.O.O.C.C. 260 00:15:22,190 --> 00:15:24,692 ألا يمكنكم قول النادي فقط؟ 261 00:15:24,759 --> 00:15:28,194 لولا 262 00:15:28,263 --> 00:15:30,864 وهذا على ما يبدو العريس ذو الحظ السعيد 263 00:15:32,433 --> 00:15:36,403 محظوظ جداً محظوظ جداً جداً 264 00:15:36,471 --> 00:15:40,007 يوم زفافك هو أهم يوم في حياتكَ 265 00:15:40,075 --> 00:15:42,543 أنا أعلم ذلكَ لقد تزوجت 7 مرات 266 00:15:42,611 --> 00:15:46,113 أنا أرى, حفلاً بالهواء الطلق 267 00:15:46,181 --> 00:15:49,450 عليكم أن تشعروا بجمال الطبيعة التي تحتضنكم 268 00:15:49,517 --> 00:15:51,285 عندما تَعبُر في الممشى 269 00:15:51,353 --> 00:15:54,721 .. 270 00:15:54,788 --> 00:15:56,890 .. 271 00:15:58,559 --> 00:16:00,827 لن يكون هناك عين مدمعة في المنزل 272 00:16:00,894 --> 00:16:02,730 سأبكي أشد من أي أحد آخر 273 00:16:02,797 --> 00:16:05,732 ما المشكلة يا باغز ألا تريد حفل زفاف كبير؟ 274 00:16:05,799 --> 00:16:07,567 حسناً, نستطيع أن نجعل الزفاف قصيراً 275 00:16:07,635 --> 00:16:08,902 أو زفاف في الشاطئ 276 00:16:08,970 --> 00:16:10,404 أو يمكننا الزواج في فيغاس 277 00:16:10,471 --> 00:16:11,904 أو يمكننا الذهاب للكنيسة في الحال 278 00:16:11,972 --> 00:16:13,240 أو 279 00:16:13,308 --> 00:16:15,509 يمكننا أن لا نتجوز أصلاً 280 00:16:17,011 --> 00:16:19,212 ماذا يحدث معك 281 00:16:19,280 --> 00:16:23,116 هذا ليسَ باغز الذي أعرفه 282 00:16:25,153 --> 00:16:26,319 أُحبكَ 283 00:16:26,388 --> 00:16:28,454 لا تنسى سوف نتعشى مع أهلي 284 00:16:31,026 --> 00:16:34,528 محظوظ جداً 285 00:16:35,730 --> 00:16:36,963 - لعبة جيدة يا ناكومورا 286 00:16:37,031 --> 00:16:39,799 أسف على تغيُّر مزاجي في الجولة الرابعة عشرَ 287 00:16:39,867 --> 00:16:41,802 وعلى رمي كراتك بالماء 288 00:16:41,870 --> 00:16:43,404 إذهب وأشتري مجموعة جديدة 289 00:16:43,471 --> 00:16:45,405 إحسبها على 1673 290 00:16:48,977 --> 00:16:52,546 لم أصادف عرساً منذُ عدّة أشهر 291 00:16:52,614 --> 00:16:56,817 هل أنت ضيف من العريس أم العروس؟ 292 00:16:56,885 --> 00:16:58,686 أرجوك قُل العريس 293 00:16:58,752 --> 00:17:00,154 أنا لا أعرف أياً منهم 294 00:17:00,221 --> 00:17:01,689 ولكن إن كان هناك المزيد من هذه 295 00:17:01,756 --> 00:17:03,323 فسأجلس أينما أردت 296 00:17:10,899 --> 00:17:14,101 ماذا تفعل هنا؟ 297 00:17:14,169 --> 00:17:16,669 هل دخلتَ خلسةً إلى النادي مستعملاً 298 00:17:16,738 --> 00:17:18,939 بطاقة أحدَ الأعضاء؟ 299 00:17:19,006 --> 00:17:21,341 هذا مخزٍ 300 00:17:21,409 --> 00:17:24,044 أنا لم أدخل خلسةً هذا زفافي 301 00:17:24,111 --> 00:17:26,546 سوف تتجوز؟ 302 00:17:26,613 --> 00:17:29,249 ولم تطلب مني أن أكون الرجل الأفضل؟ 303 00:17:29,316 --> 00:17:31,184 لم تدعوني حتى 304 00:17:31,251 --> 00:17:35,189 لا تتوقع هديّة زفاف منّي 305 00:17:46,334 --> 00:17:48,202 نحن نجتمع هنا اليوم 306 00:17:48,269 --> 00:17:52,472 لنحتفل بزفاف لولا وباغز 307 00:17:52,539 --> 00:17:55,575 قبل أن نبدأ, إن يعترض أحدكم على الزواج 308 00:17:55,642 --> 00:17:59,046 فليتكلم الآن 309 00:18:03,852 --> 00:18:05,385 أنا أعترض 310 00:18:05,452 --> 00:18:07,620 - ماذا؟ - أنا أسفة يا باغز 311 00:18:07,689 --> 00:18:10,057 أعلم كم تحبني 312 00:18:10,124 --> 00:18:11,557 ولكنني لا أستطيع الزواج منكَ 313 00:18:11,626 --> 00:18:13,526 لأنني أحب شخصاً آخر 314 00:18:15,363 --> 00:18:16,796 أنا واقعة في الحب معهُ 315 00:18:16,865 --> 00:18:20,767 نعلم ما يقولون المرة الثامنة ساحرة 316 00:18:20,834 --> 00:18:22,269 هل ستستطيع أن تتجاوزني؟ 317 00:18:22,336 --> 00:18:25,139 سيأخذ ذلك وقتا طويلاً 318 00:18:25,206 --> 00:18:28,941 من الأفضل أن لا نتكلم لفترة 319 00:18:29,010 --> 00:18:33,046 أنا أتفهم بيبرس 320 00:18:33,113 --> 00:18:35,115 محظوظ جداً 321 00:18:35,182 --> 00:18:38,785 محظوظ جداً جداً 322 00:18:41,722 --> 00:18:44,957 لقد مررت بهذا يا أخي لن تتجاوز ذلك الأمر أبداً 323 00:18:45,026 --> 00:18:47,628 دعني أشتري لك بعض كرات الجولف 324 00:18:47,695 --> 00:18:51,798 أيها النادل أحضر لهذا الشخص, أفضل مجموعة من كرات الجولف 325 00:18:51,865 --> 00:18:54,735 وإحسبها على 1673 326 00:18:54,803 --> 00:18:56,970 1673؟ 327 00:18:57,037 --> 00:18:59,305 هذا رقم عضويتي 328 00:21:34,729 --> 00:21:36,229 نعناع؟ 329 00:21:38,066 --> 00:21:40,167 دولار شكرا لك 330 00:21:41,568 --> 00:21:45,338 أكره الـ R.O.G.O.O.O ... 331 00:21:45,405 --> 00:21:47,740 أكره هذا المكان 332 00:21:48,740 --> 00:21:51,740 تمت الترجمة بواسطة anasmurad