1
00:00:01,560 --> 00:00:03,728
سابقاً في نزل بيتس

2
00:00:03,829 --> 00:00:05,395
نورما هل لي أن أخبرك بشئ

3
00:00:05,496 --> 00:00:07,932
لم أخبره بأحد
نعم ماهو؟

4
00:00:08,033 --> 00:00:10,835
أخي كان يجبرني على
ممارسة الجنس معه

5
00:00:10,936 --> 00:00:13,516
واستمر ذلك حتى أنتقل

6
00:00:13,547 --> 00:00:14,839
متأسف يا أمي

7
00:00:14,940 --> 00:00:17,374
أبحث عن محل يدعى بنزل بيتس

8
00:00:17,475 --> 00:00:19,509
أبحث عن أختي
من هي أختك؟

9
00:00:19,611 --> 00:00:20,844
نورما بيتس

10
00:00:22,747 --> 00:00:24,047
أحتاج إلى أن أعرف
أن ماتفعليه منطقي

11
00:00:24,148 --> 00:00:25,882
قتلت الرجل الذي قتل أبي

12
00:00:25,983 --> 00:00:27,517
ديلن أريدك أن تستمع لي

13
00:00:27,619 --> 00:00:28,818
كذبت عليك..إني أعرف
ماقد حل ببرادلي

14
00:00:28,919 --> 00:00:30,454
إنها تختبئ بقبونا
ماذا؟

15
00:00:30,555 --> 00:00:32,021
وهي جاهزه لتٌقل إلى
الإغريق البارد

16
00:00:32,123 --> 00:00:33,690
لكي تستقل الحافله المغادره
خلال ساعتين

17
00:00:33,791 --> 00:00:35,058
لتوصلها إلى بوسطن
حيث

18
00:00:35,159 --> 00:00:36,559
لتبدأ حياتها من جديد

19
00:00:36,660 --> 00:00:37,627
ركبت الحافله

20
00:00:37,728 --> 00:00:39,929
شكرا لك

21
00:00:40,030 --> 00:00:42,232
هذه لك

22
00:01:10,126 --> 00:01:11,726
أهلاً

23
00:01:11,828 --> 00:01:13,662
تريدين بعض الرقائق

24
00:01:13,763 --> 00:01:15,097
كلا

25
00:01:15,198 --> 00:01:18,200
هل رأيت جريدة اليوم؟

26
00:01:26,035 --> 00:01:28,510
..إنهم

27
00:01:28,611 --> 00:01:30,378
وجدوا بعضا من ملابس برادلي

28
00:01:30,479 --> 00:01:34,148
ومذكرة إنتحار جانب الصخور
بشاطئ جلمر

29
00:01:34,249 --> 00:01:38,386
إني متأسفه يانورمان
ذلك فظيع

30
00:01:38,487 --> 00:01:40,955
..شكرا

31
00:01:41,056 --> 00:01:42,489
لابأس

32
00:01:42,590 --> 00:01:45,026
أنا بخير

33
00:01:45,127 --> 00:01:46,861
فعلاً؟

34
00:01:46,962 --> 00:01:48,629
لأنني لا أظن بأنني كذلك

35
00:01:48,730 --> 00:01:50,927
أعني..شعرت بالأسى من قبل

36
00:01:50,977 --> 00:01:54,468
ولكن عندما رأيت ذلك..أ

37
00:01:54,569 --> 00:01:56,971
لا أصدق كيفية شعوري بالأسى الأن

38
00:01:57,072 --> 00:01:59,906
لماذا؟ ليس وكأنكما كنتما صديقات

39
00:02:00,007 --> 00:02:01,675
أعلم

40
00:02:01,776 --> 00:02:03,377
لهذا كنت قلقة بشأنك

41
00:02:03,478 --> 00:02:05,379
أعني إن كان هذا شعوري

42
00:02:05,480 --> 00:02:08,482
فلا أستطيع التصور
كيف يكون معك

43
00:02:15,089 --> 00:02:17,991
حسنا على الذهاب للمكتب

44
00:02:18,092 --> 00:02:23,096
ولكن إن أردت التحدث
تعرف أين أكون

45
00:02:24,131 --> 00:02:26,900
متأسف جداً يانورمان

46
00:02:27,001 --> 00:02:29,736
وحتى أنا

47
00:02:31,572 --> 00:02:33,573
لاتفعلي

48
00:02:34,875 --> 00:02:36,476
حسنا..دعيها هنا

49
00:02:36,577 --> 00:02:38,644
أكيد..حسنا

50
00:02:38,746 --> 00:02:41,748
أرآك..لاحقاً

51
00:03:00,867 --> 00:03:02,968
نورما بيتس..كنت
سأتصل بك

52
00:03:03,069 --> 00:03:05,370
إني آسفه جداً
بشأن ماذا

53
00:03:05,471 --> 00:03:06,905
هؤلاء الحمقى لم يسمحوا لي

54
00:03:07,006 --> 00:03:08,473
بأن أعطيك الدور الرئيسي

55
00:03:08,574 --> 00:03:10,742
وحقاً يجب إعطاكي أياه

56
00:03:10,843 --> 00:03:13,011
لاتقلقي بشأن ذلك

57
00:03:13,112 --> 00:03:15,580
ليس فقط قلقه بشأن ذلك
ولكني إستقلت

58
00:03:15,681 --> 00:03:18,750
هم وإخراجهم لمسرحيتهم
الموسيقيه الغبيه

59
00:03:18,851 --> 00:03:21,619
ليس عليك أن تستقيلي
كلا بل..يجب علي

60
00:03:21,720 --> 00:03:25,123
لأن من الواضح إختيار الطاقم
من قبل جكلون كربي

61
00:03:25,224 --> 00:03:27,691
وجكلون يريد لابي بوتر صديقتها

62
00:03:27,793 --> 00:03:29,860
لاتأخذ الدور بدلا منكِ
لأنها غبيه

63
00:03:29,962 --> 00:03:32,997
إذا..فقد إستقلت

64
00:03:33,098 --> 00:03:35,133
آسف..لأنك إستقلتِ

65
00:03:35,234 --> 00:03:36,834
لاتكوني

66
00:03:36,935 --> 00:03:38,569
إن لم يكن هذا
فيكون شئ آخر أفعله

67
00:03:38,670 --> 00:03:39,904
لدي أشياء أفضل بوقتي لأفعلها

68
00:03:40,004 --> 00:03:43,607
مثل لصق إبر ساخنة بعيني

69
00:03:43,708 --> 00:03:46,877
آسفة بشأن الدور

70
00:03:46,978 --> 00:03:49,680
إنك تستحقينه

71
00:03:49,781 --> 00:03:51,381
هل لي بدعوتك لمشروب؟

72
00:03:51,483 --> 00:03:52,917
ذلك لطيفاً

73
00:03:53,017 --> 00:03:55,652
ولكنها ليست حتى 11:00
نحن لازلنا بالصباح

74
00:03:55,753 --> 00:03:57,421
جيد ذلك يعني إن الحانة فاتحه

75
00:03:57,521 --> 00:03:59,856
حسنا

76
00:03:59,958 --> 00:04:02,993
إذا يانورما مايعجبك بالمكان حتى الأن؟

77
00:04:03,094 --> 00:04:06,596
بعضا منها جيده

78
00:04:06,697 --> 00:04:07,998
شكرا لك

79
00:04:08,099 --> 00:04:09,866
النزل يزدهر حالياً

80
00:04:11,535 --> 00:04:13,369
ولكن هناك

81
00:04:13,471 --> 00:04:16,673
غرائب

82
00:04:16,774 --> 00:04:21,344
حدثت بعد فترة قصيره من إنتقالي

83
00:04:21,445 --> 00:04:26,082
النائب الذي أطلق النار عليه؟

84
00:04:28,151 --> 00:04:31,653
يالها من أشياء فظيعه لتعانينها

85
00:04:31,754 --> 00:04:35,091
بالفعل كانت

86
00:04:35,192 --> 00:04:39,028
وشعرت فقط أنه

87
00:04:39,129 --> 00:04:40,696
أن بعض الناس يفكرون

88
00:04:40,797 --> 00:04:44,867
أن مافعله شيلبي وعمله
وكيفية موته

89
00:04:44,968 --> 00:04:46,768
بالرغم لاعلاقة لي في ذلك

90
00:04:46,870 --> 00:04:48,770
بطريقة ينعكس علي

91
00:04:48,872 --> 00:04:51,974
نعم البعض يفكر هكذا

92
00:04:52,074 --> 00:04:56,011
ولكنهم مجرد حمقى ليس
 لديهم شئ أفضل لعمله

93
00:04:56,112 --> 00:04:58,614
ولاتريدين تمضية
الوقت مع أحدٍ منهم

94
00:04:58,715 --> 00:05:01,082
أظنك أنكِ قاسيتي شئ فظيعا

95
00:05:01,183 --> 00:05:05,120
وتعاملتي معه بشجاعة مذهله

96
00:05:06,722 --> 00:05:08,456
عديني فقط بشئ واحد

97
00:05:08,557 --> 00:05:10,091
لاتهتمي البته

98
00:05:10,192 --> 00:05:12,093
بما يفكره بعض الناس أو يقولونه

99
00:05:12,194 --> 00:05:14,795
حسنا؟

100
00:05:14,897 --> 00:05:16,397
حسنا

101
00:05:16,498 --> 00:05:19,400
حسنا سأحاول

102
00:05:19,501 --> 00:05:21,468
إنكِ من أكثر الناس
 المثيرين للإهتمام

103
00:05:21,570 --> 00:05:22,870
الذين قابلتهم بهذه البلده

104
00:05:22,971 --> 00:05:25,773
ولا أستطيع الإنتظار حتى أٌعرفك باللأرجاء

105
00:05:32,047 --> 00:05:33,580
أنت

106
00:05:33,681 --> 00:05:35,882
أين تريد مني وضع الفبرم؟

107
00:05:36,801 --> 00:05:38,182
لم تقل لي

108
00:05:38,219 --> 00:05:40,687
فقط ضعها بأي بمكان لاتموت فيه

109
00:05:58,773 --> 00:06:01,474
أنت إني أبحث عن نورما بيتس

110
00:06:04,195 --> 00:06:06,679
حسنا
أهي متواجده؟

111
00:06:07,659 --> 00:06:10,983
كلا
أستعود قريباً

112
00:06:11,885 --> 00:06:14,552
لما؟
حسنا سأرجع فيما بعد

113
00:06:14,653 --> 00:06:16,488
ربما ستكون
موجودة حينها

114
00:06:16,589 --> 00:06:18,489
نعم وأنا أيضا سأزال هنا

115
00:06:20,799 --> 00:06:22,336
فلما لاتخبرني بما تريد؟

116
00:06:25,330 --> 00:06:27,072
مالأمر؟ أأنت إبنها؟

117
00:06:29,869 --> 00:06:31,135
من أنت؟

118
00:06:33,506 --> 00:06:34,813
أنا أخوها

119
00:06:38,389 --> 00:06:39,911
نورما لا أخو لها

120
00:06:40,012 --> 00:06:41,913
أمتأكد من ذلك؟

121
00:06:42,014 --> 00:06:43,381
لا

122
00:06:43,481 --> 00:06:44,782
لم تتحدث عني إليك

123
00:06:44,883 --> 00:06:46,250
ولم تذكر البته أن لها أخ

124
00:06:46,351 --> 00:06:49,681
بعض الأشياء لاتتغير

125
00:07:12,376 --> 00:07:14,844
نورما لقد مرت فترة طويله

126
00:07:17,348 --> 00:07:19,149
فكرت بهذه اللحظه مرات عديده

127
00:07:19,250 --> 00:07:21,884
ولكن الأن واقعاً أنظر إليكِ

128
00:07:21,986 --> 00:07:23,786
لايمكنك التواجد هنا

129
00:07:23,887 --> 00:07:25,688
لا.لا.نورما لاتقولي هذا

130
00:07:25,789 --> 00:07:28,691
عليك أن تغادر
مالخطب؟

131
00:07:28,792 --> 00:07:30,225
خمسة دقائق..فقط خمسة دقائق

132
00:07:31,628 --> 00:07:34,363
أنظري..أرجوكِ نورما إني أتفهم

133
00:07:34,465 --> 00:07:37,500
لاتطرديني..ليس بعد أرجوكِ

134
00:07:39,470 --> 00:07:41,270
أخرج

135
00:07:46,576 --> 00:07:49,778
ماكان هذا؟

136
00:07:49,879 --> 00:07:52,448
لاتدعه يعد هنا أبداً

137
00:07:54,417 --> 00:07:57,252
مطلقاً

138
00:08:08,263 --> 00:08:24,175
<font color="#ec14bd">  almo7ake ترجمة
للمزيد من المسلسلات-ألعاب-برامج</font>
http://almo7ake.blogspot.com/

139
00:08:24,213 --> 00:08:26,280
أمي

140
00:08:26,382 --> 00:08:28,416
أمي هل هناك مانعلم
بشأن المسرحيه حتى الأن

141
00:08:28,517 --> 00:08:30,218
هذه لاتنظف شئ أبدا

142
00:08:30,319 --> 00:08:31,785
أظنها خرِبه

143
00:08:31,887 --> 00:08:34,522
ماذا؟
المسرحيه

144
00:08:34,623 --> 00:08:38,158
أتعلمين كالتدريب
متى يبدأ..أو أياً يكن

145
00:08:38,259 --> 00:08:39,727
لن نفعلها

146
00:08:39,828 --> 00:08:41,695
لن نفعل؟

147
00:08:41,796 --> 00:08:43,531
ألم نحصل على أدوار؟

148
00:08:43,632 --> 00:08:44,899
لم أحصل أنا على واحد..كلا

149
00:08:45,000 --> 00:08:46,400
أنت حصلت..مع الجوقه

150
00:08:46,501 --> 00:08:48,135
أتريد أن تكون مع الجوقه؟
كلا

151
00:08:48,236 --> 00:08:49,503
لم أكن أريد فعلها منذ البدايه

152
00:08:49,604 --> 00:08:53,306
كلا لم تفعل وكنت محقاً

153
00:08:53,408 --> 00:08:56,743
المسارح غبيه لذلك لن نفعلها

154
00:09:06,587 --> 00:09:08,025
أمي مالخطب؟

155
00:09:11,959 --> 00:09:15,728
أخي قيلب كان هنا

156
00:09:15,829 --> 00:09:17,296
ماذا؟

157
00:09:17,397 --> 00:09:19,098
كهذا فقط من العدم ظهر

158
00:09:19,199 --> 00:09:20,266
مايريد؟

159
00:09:20,367 --> 00:09:21,467
لم أهتم  فقط طردته

160
00:09:21,569 --> 00:09:22,735
كيف عثر علينا

161
00:09:22,836 --> 00:09:24,503
تستطيع العثور على
أي أحد هذه الأيام

162
00:09:24,604 --> 00:09:26,872
لا أعلم كيف ولكن
 الجميع يفعل ذلك

163
00:09:36,649 --> 00:09:38,850
ماكان علي إخبارك

164
00:09:38,952 --> 00:09:40,719
لاشئ ليس مهماً

165
00:09:40,820 --> 00:09:43,010
لقد رحل إنسى الأمر

166
00:09:44,423 --> 00:09:46,451
إنني بخير

167
00:09:49,804 --> 00:09:52,598
نورمان أحاول أن أكنس

168
00:09:57,903 --> 00:09:59,471
زين مجنون

169
00:09:59,572 --> 00:10:02,740
سيكون كارثه ومن ثم ينتهي
بنا الأمر لنصبح كلنا ميتون

170
00:10:02,841 --> 00:10:04,169
هلا صمت

171
00:10:53,624 --> 00:10:55,859
على الأقل نعلم الأن مالذي سيفعلون

172
00:10:55,960 --> 00:10:58,728
بشأن قتل زين لجوني

173
00:11:09,773 --> 00:11:11,474
أنت

174
00:11:11,575 --> 00:11:14,644
كيف جرى صبغ الشعر؟

175
00:11:14,744 --> 00:11:17,346
تمام

176
00:11:17,447 --> 00:11:20,515
كيف نجح ذلك؟ فأمك شقراء

177
00:11:20,616 --> 00:11:22,517
صحيح إني فقط دون قصد

178
00:11:22,618 --> 00:11:24,787
أحظرت اللون الخطأ

179
00:11:24,888 --> 00:11:26,488
إذا ماذا عنك

180
00:11:26,589 --> 00:11:28,157
أمستعد لأخراج قلبك الصغير للغناء

181
00:11:28,257 --> 00:11:29,858
مع الجوقه أم ماذا؟

182
00:11:29,959 --> 00:11:32,728
في الحقيقة أتيت هنا لأنسحب

183
00:11:32,829 --> 00:11:35,831
أتيت تستلم أيها المستسلم

184
00:11:35,932 --> 00:11:38,667
لست مهتماً هذا كل مافي الأمر

185
00:11:38,767 --> 00:11:40,202
لأن أمك لم تحصل على  دور؟

186
00:11:40,303 --> 00:11:41,803
كان ينبغي أن يحصل لها
إنها حقاً جيده

187
00:11:41,904 --> 00:11:43,705
ولكنك لاتريد فعلها بدونها؟

188
00:11:43,806 --> 00:11:46,341
أهو هذا؟
أنا..كلا لم أريد

189
00:11:46,442 --> 00:11:48,243
أن أفعلها من المقام الأول

190
00:11:48,344 --> 00:11:50,679
نعم لم ترد
 فالمسرحيات الغنائيه سخيفه

191
00:11:50,779 --> 00:11:53,347
خذها على تسليه
فكلها صبغ ورفع

192
00:11:53,448 --> 00:11:55,516
إنها تدريب للشد

193
00:11:55,617 --> 00:11:57,919
زائداً فالكل سيسكرون بالكواليس

194
00:11:58,020 --> 00:11:59,453
عليك تأدية التقني

195
00:11:59,554 --> 00:12:01,388
لما؟

196
00:12:01,489 --> 00:12:03,157
للتو قلت لك لما

197
00:12:03,258 --> 00:12:05,727
ولكن أيضا إنه الصيف
و إنها الخليج الأبيض

198
00:12:05,828 --> 00:12:09,697
مالذي تفعله غير ذلك

199
00:12:18,373 --> 00:12:21,174
لازلت هنا؟

200
00:12:21,276 --> 00:12:24,845
نعم تذكره لاتسترجع
والرحله يوم الإربعاء

201
00:12:24,946 --> 00:12:26,646
لذا سأبقى هنا لبضعة أيام

202
00:12:26,748 --> 00:12:29,750
وأرى المناظر لأورغون
قبل العوده طيارانا للبيت

203
00:12:31,685 --> 00:12:34,654
آسف لأني وضعتك وسط كل هذا

204
00:12:34,756 --> 00:12:36,322
كلا..لا بأس

205
00:12:36,423 --> 00:12:37,824
كلا كان ينبغي علي
أن أعرف ماسيحدث

206
00:12:37,925 --> 00:12:39,425
نورما..تعلم

207
00:12:39,526 --> 00:12:42,729
ولكني متفائل من القلب

208
00:12:42,829 --> 00:12:45,798
على كل حال
سررت لمقابلتك

209
00:12:45,899 --> 00:12:48,347
لما هي غاضبة منك على كل حال؟

210
00:12:52,973 --> 00:12:54,607
تعرف العائلات دائماً

211
00:12:54,708 --> 00:12:57,310
أشياء تحصل منذ سنوات وسنوات مضت

212
00:12:57,411 --> 00:12:59,178
وكأنها حصلت بالأمس

213
00:12:59,279 --> 00:13:02,181
لاحاجة لك لأن
تحمل شأن كل ذلك

214
00:13:02,282 --> 00:13:04,283
نعم

215
00:13:05,852 --> 00:13:07,853
إذا ماذا ستعمل حتى الإربعاء؟

216
00:13:07,954 --> 00:13:09,454
أظن ربما سأذهب
لصيد الأسماك

217
00:13:09,555 --> 00:13:11,824
هنا أسماك طائره
رائعه في أورغون

218
00:13:11,925 --> 00:13:13,759
جدك كان يتحدث عن الصيد

219
00:13:13,860 --> 00:13:16,595
نهر ويلمسون والأمبكا
ملاحظة المترجم..الأمبكا أسم لغابه

220
00:13:16,696 --> 00:13:19,298
كان يعقد طعمه الخاص

221
00:13:19,399 --> 00:13:22,701
حقا؟
نعم

222
00:13:22,802 --> 00:13:25,136
لطالما تسألت كيف يقعلون ذلك

223
00:13:25,237 --> 00:13:26,805
نعم قلم أتعلق بهذا أبدا

224
00:13:26,906 --> 00:13:29,374
ولكن مازال لدي عدة
 طعمه الخاص به

225
00:13:29,475 --> 00:13:31,410
أحضرتها معي

226
00:13:31,511 --> 00:13:34,612
وربما نذهب للنهر للتفرج

227
00:13:37,917 --> 00:13:40,151
إني مشنغل نوعاً ما هذا اليوم

228
00:13:40,252 --> 00:13:41,920
لاتقلق

229
00:13:42,021 --> 00:13:44,622
ولكن ربما يمكننا

230
00:13:44,723 --> 00:13:46,657
يمكننا أن نحظى
بجلسة العشاء الليله

231
00:13:46,758 --> 00:13:47,859
نعم بالتأكيد

232
00:13:47,960 --> 00:13:49,865
إذا أردت
ذلك رائع

233
00:13:49,866 --> 00:13:53,331
ألديك جوال
نعم

234
00:13:58,002 --> 00:14:00,571
الأن تعرف أين تجدني

235
00:14:00,672 --> 00:14:01,639
رائع
حسنا

236
00:14:01,740 --> 00:14:02,807
إعتني بنفسك ياصاح
حسنا

237
00:14:02,907 --> 00:14:04,442
أرآك لاحقاً

238
00:14:16,467 --> 00:14:18,067
أمي هل أنتي بخير؟

239
00:14:18,168 --> 00:14:20,770
نعم إنني بخير
فكف عن سؤالي أأنتي بخير

240
00:14:20,872 --> 00:14:23,673
آسف ولكني أردت قول شئ لكِ

241
00:14:25,977 --> 00:14:28,645
ماهو؟

242
00:14:28,746 --> 00:14:30,714
أعرف أنكِ تدخلي للمسرحيه

243
00:14:30,815 --> 00:14:32,648
وكان ينبغي ذلك لكي
توقف عن ذلك

244
00:14:32,749 --> 00:14:34,617
حسنا..إنه شئ
كان علينا فعله معاً

245
00:14:34,718 --> 00:14:36,619
..ولكن
ماذا أتريد أن تغني

246
00:14:36,720 --> 00:14:38,754
مع جوقة المحيط الجنوبي الأن

247
00:14:38,855 --> 00:14:41,457
كلا

248
00:14:41,558 --> 00:14:45,728
قد ذهبت لكي أنسحب
وتحدثت إلى بعض

249
00:14:45,829 --> 00:14:47,696
التقنيين وهم بحاجة
لمساعدة لبناء المسرح

250
00:14:47,797 --> 00:14:50,699
فقط أشياء عمليه و

251
00:14:50,800 --> 00:14:52,801
ندهن ونرفع..وتحصل على شد جيد

252
00:14:52,903 --> 00:14:55,303
ووتعلم لبعض المهارات
 شئ من هذا القبيل

253
00:14:55,405 --> 00:14:57,573
لم تذكر أنك تحب بناء الأشياء

254
00:14:57,674 --> 00:15:01,977
أحب التحنيط وهو نوعا ما كالبناء

255
00:15:02,078 --> 00:15:04,946
فقط إعادة بناء ما
أخذتها من الأجزاء أولاً

256
00:15:05,048 --> 00:15:06,348


257
00:15:06,449 --> 00:15:07,916
لا لابأس

258
00:15:08,017 --> 00:15:10,085
أظن ذلك سيكون جيداً لك

259
00:15:12,788 --> 00:15:14,656
ماتلك؟

260
00:15:16,426 --> 00:15:17,659
إنها لأجل برادلي

261
00:15:17,760 --> 00:15:19,428
يوم للحداد على الشاطئ

262
00:15:19,529 --> 00:15:22,730
شئ عادي زهور وحلقة نار
تلك النوع من الأشياء

263
00:15:22,831 --> 00:15:24,065
وربما بعض الناس يودون
قول بعض الأشياء

264
00:15:24,166 --> 00:15:26,534
لذكراها إذا أرادوا

265
00:15:26,635 --> 00:15:28,402
أعني من الواضح أن عائلتها
سيفعلون شئ أساسي

266
00:15:28,503 --> 00:15:30,805
فقط أردت جمع
مجموعة من الناس

267
00:15:30,906 --> 00:15:35,109
التي أرتادت المدرسه
معهم كأصدقائها..و

268
00:15:35,210 --> 00:15:37,344
إنها فكرة جميله إيما

269
00:15:37,446 --> 00:15:39,413
أظنه شئ لطيف لفعله

270
00:15:39,514 --> 00:15:41,014
ذات معنى

271
00:15:49,458 --> 00:15:50,757
مرحبا؟

272
00:15:50,858 --> 00:15:52,659
نورما..معك كريستينا هيلدنز

273
00:15:52,760 --> 00:15:55,528
خمني ماستفعلي هذه الظهيره

274
00:15:55,630 --> 00:15:56,830
ماذا؟

275
00:15:56,931 --> 00:15:58,565
ستأتين إلى حفلتي الحديقة

276
00:15:58,666 --> 00:16:00,500
تبدأ بـ 3:00 وستأتين

277
00:16:00,602 --> 00:16:02,769
لأنني سأقدمك إلى
بعض الناس اللطيفين

278
00:16:02,870 --> 00:16:06,306
فقط طرأ الكثير من الأشياء هنا

279
00:16:06,407 --> 00:16:07,674
..أنا
ستحضرين

280
00:16:07,775 --> 00:16:09,676
حقاً
حسنا

281
00:16:09,777 --> 00:16:11,777
شكرا لكِ

282
00:16:11,878 --> 00:16:14,614
لا أستطيع الإنتظار حتى أقدمك
للخليج الأبيض الفعليين

283
00:16:14,715 --> 00:16:16,882
إلى اللقاء
إلى اللقاء

284
00:16:32,532 --> 00:16:35,701
إذا باكو وطوني فعلوا هكذا بهم

285
00:16:35,802 --> 00:16:37,336
إنتقام لأجل قتلنا لجوني

286
00:16:37,437 --> 00:16:39,571
أهذا مافي الأمر؟

287
00:16:39,673 --> 00:16:42,775
أهذه هي رسالتهم

288
00:16:42,876 --> 00:16:45,544
من المرجح أنها هكذا

289
00:16:47,113 --> 00:16:49,615
حسنا

290
00:16:49,715 --> 00:16:53,619
ماستفعل بشأن ذلك

291
00:16:53,719 --> 00:16:56,121
فقط أخبرني

292
00:16:58,891 --> 00:17:02,393
لا أعتقد أنني سأفعل أي شئ

293
00:17:02,494 --> 00:17:04,896
أظنني سأتوقف فقط

294
00:17:07,399 --> 00:17:08,533
لعبة حصيلتها صفر

295
00:17:08,634 --> 00:17:10,301
تتنصر حتى تعود وتخسر مجدداً

296
00:17:10,402 --> 00:17:12,470
لاتنتهي أبداً

297
00:17:12,571 --> 00:17:15,940
فقط أركز على أجود
منتجاتي وأمضي

298
00:17:16,042 --> 00:17:18,909
هذا كل شئ

299
00:17:19,010 --> 00:17:22,180
أوافق ذلك مهم جداً

300
00:17:24,683 --> 00:17:26,784
وايضأ أعتقد إذا كانوا يظنون

301
00:17:26,885 --> 00:17:28,886
أن جوني يساوي إثنين من رجالنا

302
00:17:28,987 --> 00:17:31,556
فإذا إثنين من رجالنا
 يساوون عشره من رجالهم

303
00:17:31,657 --> 00:17:34,692
أو لربما إثنى عشر

304
00:17:34,793 --> 00:17:40,430
أو أكثر مما أستطيع قتلهم
بمكان واحد مرة واحده

305
00:17:40,531 --> 00:17:44,101
وهذا أيضا مهم جداً

306
00:17:46,104 --> 00:17:49,472
ماستفعل؟
لا أدري

307
00:17:49,574 --> 00:17:53,009
لاتقلق
سأجد حلاً

308
00:17:57,582 --> 00:17:59,683
زين حل مكان
جيل لكم؟

309
00:17:59,783 --> 00:18:01,451
لأقل من أسبوع حتى الأن؟

310
00:18:01,552 --> 00:18:06,789
وها نحن ندفن طوني وباكو

311
00:18:06,890 --> 00:18:08,925
أتعجبك هذه الإحتمالات

312
00:18:09,026 --> 00:18:11,527
لاتعجبني ياريمو

313
00:18:11,628 --> 00:18:14,097
فلما لاتخبرني مالذي
تستطيع عمله بشأن ذلك

314
00:18:16,767 --> 00:18:19,869
هذا ماظننت

315
00:18:21,939 --> 00:18:23,405
هيا

316
00:18:36,519 --> 00:18:38,520
دائما ماتقول أشياء من
المفترض أنها لتحذيرنا

317
00:18:38,622 --> 00:18:40,922
ويتوجب فعل شئ

318
00:18:41,023 --> 00:18:43,658
بحق خالق الجحيم
ماباستطاعتنا فعله

319
00:18:43,760 --> 00:18:45,460
لاشئ

320
00:18:45,561 --> 00:18:47,763
لاشئ نستطيع فعله

321
00:18:47,864 --> 00:18:49,965
نحن عالقون فكف عن قول هذا الهراء

322
00:18:50,066 --> 00:18:52,000
حسنا

323
00:19:19,094 --> 00:19:21,862
ماحصل لك

324
00:19:21,963 --> 00:19:24,564
كان على بعض الزراعه

325
00:19:24,666 --> 00:19:26,733
إنزع هذه الملابس
واتركها عند الباب

326
00:19:26,835 --> 00:19:29,736
وسأنظفها عند الصباح غدا

327
00:19:29,837 --> 00:19:31,838
شكرا

328
00:19:36,968 --> 00:19:40,781
أود قول أنني أشعر
 بالسوء بشأن البارحه

329
00:19:40,881 --> 00:19:43,082
بشأن جلب أخيك هنا

330
00:19:43,184 --> 00:19:45,618
ولم نتحدث منذ ذلك

331
00:19:45,719 --> 00:19:48,387
لاشئ يوجد لنتحدث بشأنه

332
00:19:48,488 --> 00:19:53,559
حسنا على مايبدو أن هناك شيئاً

333
00:19:53,660 --> 00:19:55,461
لابأس

334
00:19:55,562 --> 00:19:57,931
حسنا ربما أحتاج أنا للتحدث

335
00:19:58,032 --> 00:20:01,034
أو أريد ذلك

336
00:20:03,970 --> 00:20:07,072
أود أن أفهم ماحدث هناك

337
00:20:07,173 --> 00:20:08,574
لاشئ حدث

338
00:20:08,675 --> 00:20:11,811
كنتي غاضبه..ومتضايقه

339
00:20:11,911 --> 00:20:13,746
ربما بإماكني المساعده
المساعده بماذا؟

340
00:20:13,847 --> 00:20:15,681
بأي شئ مهما كان الذي ضايقك

341
00:20:15,782 --> 00:20:17,383
أو يضايقك

342
00:20:17,484 --> 00:20:19,985
لا أعلم مالذي تتحدث عنه

343
00:20:20,086 --> 00:20:21,920
لا..صحيح

344
00:20:22,021 --> 00:20:25,157
بالتأكيد

345
00:20:25,258 --> 00:20:27,792
أبداً لاتعلمي

346
00:20:27,894 --> 00:20:29,394
أبدا لاتعلمين مالذي أتحدث عنه

347
00:20:29,495 --> 00:20:32,130
ولاتخبريني بشئ

348
00:20:32,232 --> 00:20:36,868
ولكن شئ حدث
بينك وبين أخيك يانورما

349
00:20:36,969 --> 00:20:39,036
ماكان؟

350
00:20:41,707 --> 00:20:43,941
علي ان أتجهز وإلا سأتأخر؟

351
00:20:44,042 --> 00:20:45,877
وإذا أردت أن تقلق بشأن
أخ ما إلى هذه الدرجه

352
00:20:45,978 --> 00:20:48,446
فاقلق بشأن أخيك فإنه
بحاجة لتوصيلة إلى الشاطئ

353
00:21:13,978 --> 00:21:15,045
مساء الخير

354
00:21:15,147 --> 00:21:17,148
أهلاً

355
00:21:39,403 --> 00:21:40,804
عفواً

356
00:21:40,905 --> 00:21:46,242
ياإلهي إنني فرحة
 جداً لأنك هنا

357
00:21:46,343 --> 00:21:47,610
أهلاً

358
00:21:47,711 --> 00:21:49,912
حسنا إننا نحضر مشروبات خاصه

359
00:21:50,013 --> 00:21:52,615
وأوصي بخوخ المرتيني

360
00:21:52,716 --> 00:21:54,284
إني فقط سأقدمك للناس

361
00:21:54,385 --> 00:21:55,818
الذين حقا أود أن تخاطبينهم

362
00:21:55,919 --> 00:21:59,955
إنك جميلة جداً
لنفعل هذا الشئ

363
00:22:03,026 --> 00:22:05,695
عفوا أيها الكل
آسفه لإقتحامي هكذا

364
00:22:05,796 --> 00:22:08,630
هذه جوانا هذه لوري
أهلاً

365
00:22:08,732 --> 00:22:09,799
وهذا كيني وكات

366
00:22:09,900 --> 00:22:11,433
وهذا جورج
مرحباً

367
00:22:11,534 --> 00:22:13,002
مرحبا جورج
الكل هذه نورما بيتس

368
00:22:13,103 --> 00:22:14,704
للتو إنتقلت هنا منذ
فتره ليست بطويله

369
00:22:14,805 --> 00:22:17,506
إذا أشعروها بأنها بمنزلها

370
00:22:17,607 --> 00:22:18,807
هل أستطيع أخذك لدقيقه

371
00:22:18,908 --> 00:22:21,042
نعم هذا هو زوجي بيتر

372
00:22:21,143 --> 00:22:23,512
ويبدو إنه قد نفذ منا الماء المنشط

373
00:22:23,613 --> 00:22:25,747
وسأعود بالحال

374
00:22:29,452 --> 00:22:31,820
إذا للتو إنتقلتي هنا؟ من أين؟

375
00:22:31,921 --> 00:22:34,288
أريزونا

376
00:22:34,389 --> 00:22:35,757
أننتي أصلاً من إيروزنا

377
00:22:35,858 --> 00:22:36,991
كلا ليس أصلاً

378
00:22:37,093 --> 00:22:38,993
إنتقلنا من هناك قبل ولادة إبني

379
00:22:39,095 --> 00:22:40,829
ذهبنا لأجل عمل زوجي

380
00:22:40,930 --> 00:22:42,530
أهو متواجد هنا أيضاً

381
00:22:42,631 --> 00:22:45,900
في الحقيقة قد توفي السنة الفائته

382
00:22:46,001 --> 00:22:48,703
متأسفة جداً

383
00:22:48,804 --> 00:22:50,471
هل كان مريضاً

384
00:22:50,572 --> 00:22:52,973
كلا كان ذلك ليس متوقعاً

385
00:22:53,074 --> 00:22:55,710
دخل بحادث سياره

386
00:22:55,810 --> 00:22:57,645
لابأس
آسفه

387
00:22:57,746 --> 00:22:59,780
لابأس

388
00:22:59,881 --> 00:23:02,850
علي القول إني أحب أريزونا

389
00:23:02,951 --> 00:23:04,719
لم تحضر إلا للوادي العظيم

390
00:23:04,819 --> 00:23:06,353
تحب الوادي العظيم

391
00:23:06,454 --> 00:23:08,622
وانا أيضا أحبه أحبه

392
00:23:08,723 --> 00:23:11,024
أحب الوادي العظيم
كلا لم تفعلي

393
00:23:11,126 --> 00:23:12,359
كلا لم أحبه

394
00:23:12,460 --> 00:23:13,927
كنت خائفة بإستمرار

395
00:23:14,028 --> 00:23:15,729
فقط من أنني سأقع لا إراديا

396
00:23:15,830 --> 00:23:17,564
ولكن ليس عليك أن تقلقي حقا

397
00:23:17,665 --> 00:23:19,767
إحصائياً معظم الناس
الذين حقا قد سقطوا

398
00:23:19,868 --> 00:23:21,568
بالوادي العظيم بسبب
أنهم يفعلون ذلك الشئ

399
00:23:21,669 --> 00:23:23,670
حسنما يتظاهرون بأنهم
يسقطون بالوادي العظيم

400
00:23:23,771 --> 00:23:25,004
كقبل أن يحدث

401
00:23:25,105 --> 00:23:26,406
تعلمين..عزيزتي إلتقطي صوره

402
00:23:26,507 --> 00:23:28,808
..هذا سيكون مضحـ

403
00:23:33,847 --> 00:23:35,882
تلك حقيقه

404
00:23:39,920 --> 00:23:41,854
لنذهب

405
00:24:00,540 --> 00:24:04,075
أهلاً..كيف الحال؟

406
00:24:06,379 --> 00:24:08,580
هل فاتني أشياء الحداد
مالذي حصل؟

407
00:24:08,682 --> 00:24:11,953
تعلم..كل هؤلاء

408
00:24:15,454 --> 00:24:19,257
من يهتم بشأن برادلي
دام مقصف من الجعة موجوده

409
00:24:19,358 --> 00:24:21,960
آسف لقد حاولتي فعل شئ لطيفاً

410
00:24:22,061 --> 00:24:23,628
حسنا..لاينبغي عليك

411
00:24:23,729 --> 00:24:25,297
فعلت ذلك فقط لأجل أن أشعر بتحسن

412
00:24:25,397 --> 00:24:27,465
ولم ينجح ذلك

413
00:24:27,566 --> 00:24:30,635
ربما لأن الإله أو العالم

414
00:24:30,736 --> 00:24:32,770
أو مهما كان الذي يعلم الحقيقه

415
00:24:32,871 --> 00:24:34,939
والتي تكون؟

416
00:24:35,040 --> 00:24:38,710
إنني شخص سئ
لما؟

417
00:24:38,811 --> 00:24:41,512
لأنها ميته..ولاازلت لا أحبذها

418
00:24:55,660 --> 00:24:57,427
أهلاً

419
00:24:57,528 --> 00:24:58,829
أنت هنا

420
00:24:58,930 --> 00:25:02,265
مرحبا نعم

421
00:25:02,367 --> 00:25:05,569
آسف لم أكن أتوقع رؤيتكِ

422
00:25:05,670 --> 00:25:08,739
إذا هل كنتي تعرفين برادلي؟
كلا

423
00:25:08,840 --> 00:25:12,709
سمعت فقط أن بعض الجعة متواجده هنا

424
00:25:12,810 --> 00:25:14,544


425
00:25:14,645 --> 00:25:17,614
تباً..إنك تعرفها واقعاً

426
00:25:17,715 --> 00:25:19,415
كنا

427
00:25:19,516 --> 00:25:21,851
قريبين جداً

428
00:25:27,091 --> 00:25:28,591
كودي

429
00:25:28,692 --> 00:25:31,427
نورمان هذا فيليب
فيليب..هذا نورمان

430
00:25:31,528 --> 00:25:33,662
لم أظن أنك ستكون هنا

431
00:25:35,164 --> 00:25:36,331
لنذهب ونعثر على البرميل

432
00:25:36,433 --> 00:25:39,435
هيا تعال وخذ لك جعة معنا

433
00:25:40,871 --> 00:25:42,638
وبشأن ماذا كان عجزه؟

434
00:25:42,739 --> 00:25:43,906
حسنا بمصنع الإطارات

435
00:25:44,007 --> 00:25:46,275
لديهم تلك القوالب الكبيره

436
00:25:46,376 --> 00:25:47,510
وبعد إكتمال الإطار

437
00:25:47,611 --> 00:25:49,612
عليك بنزع البقايا منه

438
00:25:49,713 --> 00:25:52,014
على كل حال فقد
مزق شيئاً أو نزع شيئاً

439
00:25:52,115 --> 00:25:53,715
ولم يتحسن مجدداً

440
00:25:53,816 --> 00:25:55,450
إذا لم يستطع العمل؟

441
00:25:55,551 --> 00:25:57,252
ربما بإستطاعته يوما من الإيام

442
00:25:57,353 --> 00:25:59,922
ولكن إعتاد على
السٌكر والجلوس بالمنزل

443
00:26:00,023 --> 00:26:01,723
هل أمك تعمل
لا

444
00:26:01,824 --> 00:26:05,560
ربما يطلقون عليه..الإحباط

445
00:26:05,661 --> 00:26:08,262
أوثنائي القطب الأن

446
00:26:08,363 --> 00:26:11,433
ولكن فراني لم يكن مهتما
كثيراً بما تطلق عليه الحاضر

447
00:26:12,635 --> 00:26:14,669
فراني

448
00:26:14,770 --> 00:26:16,905
ري وفراني

449
00:26:17,005 --> 00:26:20,875
نورما أبدا لم تخبرك بشئ عن هذا؟

450
00:26:22,711 --> 00:26:27,514
أخبرتني بشئ ليس بالكثير

451
00:26:27,615 --> 00:26:29,317
وبعض الأشياء قد قالتها لي

452
00:26:29,418 --> 00:26:32,519
حسنا لست متأكدا
ما إن كان ذلك حقيقياً

453
00:26:32,620 --> 00:26:35,889
تعلم نورما لويزي
 أتذكر عندما كنا مقربين

454
00:26:35,991 --> 00:26:38,725
و من ثم تكون قريبة بشده
و من ثم تقترب مثلها

455
00:26:38,827 --> 00:26:40,761
كحد أقصى شخصين
يمكن إقترابهما من بعض

456
00:26:40,862 --> 00:26:43,564
وفجأه تٌطرد

457
00:26:46,568 --> 00:26:48,602
إذا ماكنت تفعل طوال هذه الفتره؟

458
00:26:48,703 --> 00:26:49,636
أين تسكن؟

459
00:26:49,737 --> 00:26:51,004
كوستا ريكا

460
00:26:51,105 --> 00:26:53,006
بكوستا ريكا
نعم

461
00:26:53,107 --> 00:26:54,475
لدي هذان الإصدقاء متزوجان

462
00:26:54,576 --> 00:26:56,643
ويمتلكون ذلك الفندق الغير إعتيادي

463
00:26:56,744 --> 00:26:58,578
 قطعة الأرض المذهله
على تلك الممتلكات

464
00:26:58,679 --> 00:26:59,612
هل ذهبت إلى هناك؟

465
00:26:59,713 --> 00:27:01,348
لكوستا ريكا
نعم؟

466
00:27:01,449 --> 00:27:03,716
لا ولكني سمعت بأنها مذهله

467
00:27:03,817 --> 00:27:06,353
ولكن أصدقائي سيتطلقون

468
00:27:06,454 --> 00:27:07,653
تعلم..بوديه

469
00:27:07,754 --> 00:27:09,622
ولكن يريدون نقداً لأجل الإنفصال

470
00:27:09,723 --> 00:27:11,924
وحقاً يريدون أن يبيعونها

471
00:27:12,026 --> 00:27:13,826
وإذا جمعت المال

472
00:27:13,927 --> 00:27:15,495
سيبعونها علي

473
00:27:15,596 --> 00:27:19,999
بنسبة 60% من قيمتها الحقيقيه

474
00:27:20,100 --> 00:27:22,267
تلك فرصة جيده
صح

475
00:27:22,369 --> 00:27:25,037
إضافة يريدون بيعها لشخص يعرفونه

476
00:27:25,138 --> 00:27:27,907
ليديره بنفس الروح التي أداروها

477
00:27:28,008 --> 00:27:30,942
يبدو ذلك مذهلا
نعم

478
00:27:31,044 --> 00:27:32,777
عندما عرضوا
ذلك علي ظننت

479
00:27:32,879 --> 00:27:35,481
هدية من الإله أتت من العدم

480
00:27:35,581 --> 00:27:38,617
شئ نورما من الممكن
أن تكون جزءاً منه

481
00:27:38,718 --> 00:27:41,853
تعلم مكافأة أعطيه
إياها لما عانته

482
00:27:41,954 --> 00:27:43,788
وتعلم ظننت أنه مر
من الوقت ما يكفي

483
00:27:43,890 --> 00:27:45,757
لتسمعني أخيراً

484
00:27:48,327 --> 00:27:50,562
ماتقصد؟ مالذي عانته؟

485
00:27:50,663 --> 00:27:52,664
ظللت أنتظر لكي أنمو
وأكون أكبر منه

486
00:27:52,765 --> 00:27:55,600
ولكن لم يحدث ذلك مطلقاً

487
00:27:55,701 --> 00:27:57,736
تعلم أعني جل ما أعلمه

488
00:27:57,837 --> 00:28:00,338
أن كل عائلة مثلنا على كلة حال

489
00:28:00,439 --> 00:28:02,674
ولكنني رجل الأن أتفهم الأمر

490
00:28:02,775 --> 00:28:06,411
تعلم شعوره بعدم قيمته

491
00:28:06,512 --> 00:28:09,580
ولكن لم أكن رجلاً حينها
وبالتأكيد نورما لم تكن

492
00:28:09,681 --> 00:28:13,317
وفقط صبه علينا

493
00:28:13,419 --> 00:28:15,286


494
00:28:15,387 --> 00:28:17,888
يالها من طفلة جميله

495
00:28:17,989 --> 00:28:19,790
فتاة تثق بشده

496
00:28:19,891 --> 00:28:21,458
ولم أستطع حمايتها

497
00:28:21,560 --> 00:28:23,994
أعني تود نسيان ماحدث وتنساني

498
00:28:24,095 --> 00:28:25,796
وأتفهم ذلك تريد
 إلقاء اللوم علي

499
00:28:25,897 --> 00:28:28,966
أعني ألوم نفسي ولطالما فعلت

500
00:28:29,067 --> 00:28:31,835
وبعدها سمعت إنها
في مجال الفندقه

501
00:28:31,937 --> 00:28:33,503
تعلم..فقط

502
00:28:33,605 --> 00:28:35,305
يبدو كالقدر

503
00:28:35,406 --> 00:28:39,776
ولكن الكثير من الأشياء تبدو
 كالقدر ولكنها ليست كذلك

504
00:28:42,480 --> 00:28:45,482
ربما بعضها تكون فعلا

505
00:28:59,971 --> 00:29:02,605
أنتي

506
00:29:02,707 --> 00:29:04,507
كريستينا أرسلتني
 لأطمأن عليكي

507
00:29:04,608 --> 00:29:07,144
علقت بالحديث مع إثنين
من المستثمرين مع بيتر

508
00:29:07,245 --> 00:29:10,214
ذلك لطيفا منكما
 شكرا إني على مايرام

509
00:29:10,315 --> 00:29:12,515
إني فقط أحصل
على بعض الهواء

510
00:29:12,616 --> 00:29:14,784
وأيضا للتو وضعوا التحليه

511
00:29:14,885 --> 00:29:16,653
ولم أبغي أن لا
تحصلي على أياً منها

512
00:29:16,754 --> 00:29:19,889
هؤلاء الأشخاص
آلات أكوله قاسيه

513
00:29:19,990 --> 00:29:22,058
شخصيا أنصحك
بالتوت هذا الشئ

514
00:29:22,159 --> 00:29:25,595
أو هذه الشوكولاة
 ذات الجوز السائل

515
00:29:25,696 --> 00:29:29,666
هذه التوت

516
00:29:37,140 --> 00:29:39,508
هل تعرف كريستينا مطولاً؟

517
00:29:39,609 --> 00:29:41,177
نعم..تستطيعين قول ذلك

518
00:29:41,278 --> 00:29:42,678
أنا أخوها

519
00:29:42,779 --> 00:29:44,113
حقا لاتستطيع الجزم بذلك

520
00:29:44,214 --> 00:29:46,582
ظننت أن علي إظهار ذلك

521
00:29:46,683 --> 00:29:47,883
قبل أن يحوي الوضع
قليلا من الغرابه

522
00:29:47,984 --> 00:29:49,818


523
00:29:49,919 --> 00:29:53,789
في الواقع لم
ترسلني لأطمإن عليكِ

524
00:29:53,890 --> 00:29:55,691
حسنا قد قالت ولكن أيضا أخبرتي

525
00:29:55,792 --> 00:29:57,559
بأن أكون رصيناً و لطيفاً

526
00:29:57,660 --> 00:29:59,795
ولا أحدثك عن طلاقي هاكِ إياه

527
00:29:59,896 --> 00:30:01,997
أرى
نعم

528
00:30:02,098 --> 00:30:04,732
أرى..هل تحاول غالباً تقديمك هكذا؟

529
00:30:04,833 --> 00:30:06,601
كلا..أبدا..حقاً

530
00:30:06,702 --> 00:30:08,703
مما يحكي بشئ عنكي

531
00:30:08,804 --> 00:30:10,238
وعلى الأقل يحكي بشئ عني

532
00:30:10,339 --> 00:30:11,839
لا أود

533
00:30:11,941 --> 00:30:13,775
وسأسمح لنفسي بأن يكون عنكِ

534
00:30:13,876 --> 00:30:14,910
ذلك مغري جداً

535
00:30:15,011 --> 00:30:16,544
ولكني آمل بأن تعلم هذا

536
00:30:16,645 --> 00:30:19,014
ذلك مغرِ..ولكنه فقط

537
00:30:19,115 --> 00:30:20,281
ولكن لم تمر سنه على كونكِ أرمله

538
00:30:20,382 --> 00:30:21,982
أعرف..قلت لها

539
00:30:22,083 --> 00:30:23,618
انظري ذلك لابأس حقاً
لا أود

540
00:30:23,719 --> 00:30:25,620
كلا..فقط لا أتذكر
كيفية المواعده

541
00:30:25,721 --> 00:30:29,724
صراحة أبدا  حتى
ولو كنت أعرف

542
00:30:29,825 --> 00:30:31,726
انظري فقط سأقول لها أننا
حظينا بمحادثة لطيفه

543
00:30:31,827 --> 00:30:33,861
وعلي أخذ الأشياء برويه

544
00:30:33,962 --> 00:30:35,730
ولن تحتار

545
00:30:35,831 --> 00:30:40,467
متأكد
نعم بالطبع

546
00:30:40,568 --> 00:30:41,701
كعكه أخرى؟

547
00:30:53,113 --> 00:30:55,749
خذ
أنت

548
00:30:55,850 --> 00:30:58,585
ولد الكعك

549
00:31:03,891 --> 00:31:05,659
تتذكرني؟ أتذكرك

550
00:31:05,760 --> 00:31:07,627
نعم من النزل
ماحالك؟

551
00:31:07,728 --> 00:31:09,895
تبيع الحشيش

552
00:31:09,997 --> 00:31:12,531
ليست حفلة شاطي بدون
بعض اللصقات ألست على حق

553
00:31:12,632 --> 00:31:13,833
ليست بحفلة شاطئ

554
00:31:13,934 --> 00:31:16,769
إنه حداد لشخص قد مات

555
00:31:16,870 --> 00:31:18,004
والأشخاص حزينون

556
00:31:18,105 --> 00:31:20,840
ويودون بشعور
الفرحة مرة أخرى

557
00:31:20,941 --> 00:31:23,242
حسنا أياً يكن ومن يهتم

558
00:31:23,344 --> 00:31:29,047
لا أهتم بهذا
أو هذه أيا يكن

559
00:31:29,148 --> 00:31:32,618
تعال

560
00:31:32,719 --> 00:31:34,286
هيا

561
00:31:37,791 --> 00:31:39,525
لسنا أموات حسنا

562
00:31:39,626 --> 00:31:42,461
نحن أحياء وعلينا أن نحيى

563
00:31:42,561 --> 00:31:46,031
ولكننا سنموت تعلم

564
00:31:46,132 --> 00:31:48,467
حسنا كالأن

565
00:31:48,567 --> 00:31:50,469
..نعم لنفعل شئ مجنو

566
00:31:50,569 --> 00:31:53,872
....فقط..لنك
بمنتهى الجنون

567
00:31:55,641 --> 00:31:59,043
حسنا مايخطر ببالك؟

568
00:32:00,846 --> 00:32:02,847
خيارات سيئه

569
00:32:02,948 --> 00:32:06,718
إعمل خيارات سيئه معي

570
00:32:19,964 --> 00:32:21,332
تعلم

571
00:32:23,301 --> 00:32:24,902
لاشئ مثل الحداد

572
00:32:25,003 --> 00:32:27,838
وأشخاص سكارى
يبولون حول حلقة النار

573
00:32:27,939 --> 00:32:30,508
أتمنى أن أكون كذلك
 أو شئ مثل هذا

574
00:32:30,608 --> 00:32:31,875
حمقى

575
00:32:35,880 --> 00:32:37,648
لديك أفضل شعر

576
00:32:37,749 --> 00:32:39,550
أصحيح ذلك
أتعلم ذلك؟

577
00:32:39,651 --> 00:32:44,087
أنه مثل غزير وناعم

578
00:32:44,188 --> 00:32:46,489
أخبريني بشأن هذا

579
00:32:46,591 --> 00:32:48,925
لا أشعر بشعور جيد

580
00:32:49,026 --> 00:32:50,560
..كم من هذه الشراب قد

581
00:32:50,661 --> 00:32:52,529
هل تعلم كم قد شربت منهن؟

582
00:32:52,629 --> 00:32:54,664
لافكرة لدي
حسنا..أنا لا أشرب

583
00:32:54,765 --> 00:32:56,699
حتى أظل أحصي

584
00:32:56,800 --> 00:32:59,069
هيا سأوصلك لمنزلك

585
00:32:59,170 --> 00:33:00,636
تلك تبدو فكرة رائعه

586
00:33:00,737 --> 00:33:03,940
هل ترغبين بالحصول
على قطعه لتأكليها

587
00:33:46,649 --> 00:33:48,717
علي الذهاب

588
00:33:48,818 --> 00:33:50,451
آراكِ قريبا كودي

589
00:33:50,552 --> 00:33:54,122
لحظه نورمان انتهيت من هذا المكان

590
00:33:54,223 --> 00:33:56,190
سأذهب معك

591
00:33:56,291 --> 00:33:58,559
إمشي معي للمنزل

592
00:34:03,098 --> 00:34:04,031
مساء الخير سيدتي

593
00:34:04,133 --> 00:34:05,166
مساء الخير

594
00:34:05,267 --> 00:34:07,268
شكرا لك

595
00:34:15,576 --> 00:34:17,477
نورما بيتس صح؟

596
00:34:17,578 --> 00:34:20,580
نعم

597
00:34:20,682 --> 00:34:22,116
أنتي من جعلتي الجميع في

598
00:34:22,216 --> 00:34:23,684
آخر إجتماع لمجلس المدينه أن يأجلوه

599
00:34:23,785 --> 00:34:26,219
بشأن الطريق الفرعي

600
00:34:26,320 --> 00:34:27,554
أكنت متواجد؟

601
00:34:27,655 --> 00:34:31,458
كلا ولكني سمعت بشأنه

602
00:34:31,559 --> 00:34:33,560
مبارك

603
00:34:33,661 --> 00:34:36,530
ليس لدى الكثير من
الناس الجرأه لفعل ذلك

604
00:34:45,572 --> 00:34:47,774
أمن صالحك الطريق الفرعي؟

605
00:34:47,875 --> 00:34:49,776
كلا

606
00:34:49,877 --> 00:34:51,844
حسنا إذا لم لم تكن في
إجتماع المستشارين للمدينه؟

607
00:34:51,945 --> 00:34:54,781
لكنت أستفدت من مساعدتك
لم أقدر

608
00:34:54,882 --> 00:34:57,516
سياسة المدن الصغيره

609
00:34:57,617 --> 00:34:59,585
عليك التوافق مع
الجميع في تلك اللعبه

610
00:34:59,687 --> 00:35:02,521
تعلمين؟

611
00:35:02,622 --> 00:35:05,558
نعم..نعم

612
00:35:07,093 --> 00:35:10,663


613
00:35:12,265 --> 00:35:15,734
مساء الخير

614
00:35:23,042 --> 00:35:24,209


615
00:35:24,310 --> 00:35:27,846
المعذره..متأسفه

616
00:35:27,947 --> 00:35:29,948
ولكني لم أقابل أي أحد
معارض بشأن الطريق الفرعي

617
00:35:30,049 --> 00:35:32,818
وكما يبدو بأنك تعرف
كيفية شؤون هذه البلده

618
00:35:32,919 --> 00:35:35,920
هل من المحتمل بأن
أدعوك على قهوه بوقت ما

619
00:35:36,021 --> 00:35:38,055
واقرص عقلك قليلاً؟

620
00:35:43,862 --> 00:35:46,497
بالتأكيد

621
00:35:46,599 --> 00:35:48,032
أتصلِ بي

622
00:35:48,133 --> 00:35:51,736
سأفعل شكرا لك

623
00:36:09,769 --> 00:36:12,338
أهلاً
أهلاً

624
00:36:16,643 --> 00:36:19,444
ماهذه؟ أتمازحني
أهذه عشرة آلاف؟

625
00:36:19,545 --> 00:36:23,248
إنها 11 ونصف

626
00:36:23,349 --> 00:36:26,384
تعطيني كل هذه
أمٌتيقن؟

627
00:36:26,485 --> 00:36:28,153
نعم

628
00:36:28,254 --> 00:36:29,554
لست بمعروف بعبقرية قراراتي

629
00:36:29,655 --> 00:36:31,724
ولكن نعم

630
00:36:31,825 --> 00:36:35,427
و من المحتمل أنني أستطيع
زيادتها إلى 15 الشهر المقبل

631
00:36:35,528 --> 00:36:38,863
من أين ظهرت؟ يافتى
إنك لكريم جدا

632
00:36:42,935 --> 00:36:44,536
تعلم..كنت أفكر أيضاً

633
00:36:44,637 --> 00:36:46,471
بأنني أكلم أمي
واحدثها وعلى الأقل

634
00:36:46,572 --> 00:36:47,772
لما أتيت هنا

635
00:36:47,873 --> 00:36:49,274
أظن ذلك جيدا لها

636
00:36:49,375 --> 00:36:51,075
وجيد لكل البقيه

637
00:36:51,176 --> 00:36:53,077
حسنا إذا أردت أن
تلكمها فلن أدعك

638
00:36:53,178 --> 00:36:54,812
حالياً فقط أخبرني

639
00:36:54,913 --> 00:36:57,581
متى تستطيع المجئ لكوستا ريكا

640
00:36:59,451 --> 00:37:01,619
سأخبرك بأمر ما إنني
مستعد للذهاب هناك حالاً

641
00:37:10,762 --> 00:37:12,730
..أنا..أ

642
00:37:12,830 --> 00:37:14,632
أظن علي إخبارك بشئ

643
00:37:14,733 --> 00:37:16,467
ماهو؟

644
00:37:18,703 --> 00:37:21,605
ماهو؟ قله

645
00:37:21,706 --> 00:37:25,375
أظن بأن خليلك شاذ

646
00:37:27,378 --> 00:37:28,678
تعرفين؟

647
00:37:28,780 --> 00:37:30,080
أرجوك
ماذا؟

648
00:37:30,181 --> 00:37:32,048
تستطيع رؤية
ذلك من الفضاء

649
00:37:32,150 --> 00:37:35,051
وهو ليس بخليلي

650
00:37:35,153 --> 00:37:38,421
ولكنك كنت تقبلينه

651
00:37:38,522 --> 00:37:41,224
يا إلهي يانورمان أولم تحضر لحفله من قبل
ملاحظة المترجم: أبو حفلاتكم الخايسه :)

652
00:37:41,325 --> 00:37:44,160
بجانب..أولست

653
00:37:44,261 --> 00:37:46,162
أولست ماذا؟

654
00:37:46,263 --> 00:37:48,063
شاذ؟ لا

655
00:37:48,165 --> 00:37:49,832
لا..لا..لست شاذ

656
00:37:49,933 --> 00:37:51,334
حسنا ظننت أنك كذلك

657
00:37:51,435 --> 00:37:52,669
ورأيناك هناك

658
00:37:52,770 --> 00:37:54,437
وظن فيليب أنك لطيف

659
00:37:54,538 --> 00:37:56,238
حسنا إنني أسف لأجله

660
00:37:56,340 --> 00:37:58,073
ولكن..لا

661
00:37:58,175 --> 00:37:59,374
لا..أنا لست شاذ

662
00:37:59,475 --> 00:38:02,244
حسنا..يالفيلب المسكين

663
00:38:02,345 --> 00:38:04,613
وبصراحه لربما
عليك الخروج أكثر

664
00:38:04,714 --> 00:38:07,082
لأن كل شئ عنك محير

665
00:38:07,184 --> 00:38:08,851
أنتي تقبلين شواذ بلا سبب

666
00:38:08,952 --> 00:38:10,585
وذلك محير جدا أيضا

667
00:38:10,687 --> 00:38:13,255
هناك دائما سبب
للتقبيل يانورمان

668
00:38:13,356 --> 00:38:15,490
لايجب عليك أخذ
 كل شئ بجديه

669
00:38:15,591 --> 00:38:18,794
ليس علي ذلك
ولكني أريد ذلك

670
00:38:23,492 --> 00:38:26,078
أهنا تقطنين
نعم

671
00:38:28,137 --> 00:38:30,706
أهلك بالبيت؟

672
00:38:30,807 --> 00:38:32,506
أبي

673
00:38:32,607 --> 00:38:35,576
فقط هو

674
00:38:35,677 --> 00:38:39,047
تركت نافذتي مفتوحه
ولا أستطيع الدخول بتلك الطريقه

675
00:38:39,148 --> 00:38:41,249
هل من المفترض أن لا تخرجي

676
00:38:41,350 --> 00:38:44,518
كلا أستطيع الخروج

677
00:38:44,619 --> 00:38:46,387
أراك غدا بالتقنيه حسنا

678
00:38:46,488 --> 00:38:48,288


679
00:38:48,390 --> 00:38:50,691
سمعت بأن علينا رسم 60
شجره صغيرة مرحه

680
00:39:26,460 --> 00:39:29,362
أمي

681
00:39:31,766 --> 00:39:35,334
أنه شخص لطيف

682
00:39:35,836 --> 00:39:38,103
من؟

683
00:39:38,204 --> 00:39:40,238
أخوكِ

684
00:39:42,375 --> 00:39:46,044
لايزال بالبلده وهو بالملوك

685
00:39:51,217 --> 00:39:55,287
وأخبرني بما جرى

686
00:39:55,387 --> 00:39:57,923
وبما عانيتيه

687
00:39:58,024 --> 00:40:02,294
ومافعل أباكم بكم

688
00:40:02,394 --> 00:40:04,696
وهو قال لم  يحاول أو
يستطع فعل شئ لإيقافه

689
00:40:04,797 --> 00:40:08,733
لحمايتك

690
00:40:08,835 --> 00:40:12,804
يقول إنك على حق لتلوميه

691
00:40:12,904 --> 00:40:14,872
سيفعل أي شئ
ليجعل الأشياء أفضل

692
00:40:14,973 --> 00:40:18,309
أيفعل؟ أحقاً سيفعل؟

693
00:40:18,410 --> 00:40:20,911
لا أعلم كيف تعايشتي مع ذلك

694
00:40:21,012 --> 00:40:22,814
أعلم أنكِ قويه

695
00:40:22,914 --> 00:40:27,184
ولكن لابد من
 أنه كان صعباً

696
00:40:27,285 --> 00:40:28,752
ولابد من أنك غاضبه

697
00:40:28,854 --> 00:40:32,022
وعليك أن تكوني غاضبة جدا

698
00:40:32,123 --> 00:40:34,758
ولكنه أخوك هو عائلتك

699
00:40:34,860 --> 00:40:40,264
أعلم تماما مايكون وماهو عليه

700
00:40:44,068 --> 00:40:48,004
لقد أغتصبني ياديلن

701
00:40:48,105 --> 00:40:49,239
إغتصبني

702
00:40:49,340 --> 00:40:54,745
مراراً وتكرراً كل يوم لسنوات

703
00:40:56,748 --> 00:40:59,349
أنكِ غير معقوله
يانورما أتعلمين ذلك

704
00:41:01,852 --> 00:41:03,719
لم أقابل  الرجل
 قط حتى الأمس

705
00:41:03,820 --> 00:41:05,721
ولا حتى كنت على
 علم بأن لي عم

706
00:41:05,822 --> 00:41:08,524
ولكنه مسبقا يتعامل بلطف
معي عكس ماكنتي أبدا

707
00:41:08,625 --> 00:41:10,026
وأخبرني أكثر ممافعلتي

708
00:41:10,127 --> 00:41:11,694
أغتصبني ياديلن

709
00:41:11,795 --> 00:41:13,729
لا أصدقك
أخرج من منزلي

710
00:41:13,830 --> 00:41:15,899
تقولين أي شئ لتحصلي على ماتبغين؟

711
00:41:16,000 --> 00:41:17,132
على ما أبغي؟

712
00:41:17,233 --> 00:41:18,734
لم أحصل على ما أبغي أبداً

713
00:41:18,835 --> 00:41:20,569
وذلك يتضمن على أن أكون أمك

714
00:41:20,670 --> 00:41:22,505
أنتي لاحبينه ولا
تريدينني أنا أيضاً

715
00:41:22,606 --> 00:41:23,873
لم يغتصبكِ

716
00:41:23,973 --> 00:41:25,574
لم تكن هناك ولا تعرف

717
00:41:25,675 --> 00:41:27,242
لست بحاجة لأكون
فإني أعيش معك

718
00:41:27,343 --> 00:41:29,712
أعلم ما معدنك وما تفعلين
لتحصلي على ماتريدين

719
00:41:29,813 --> 00:41:31,480
لقد إغتصبني ولم يكن
 هناك أحد ليحميني

720
00:41:31,581 --> 00:41:33,949
أنتي كاذبه

721
00:41:34,050 --> 00:41:35,284
إبتعد عنها

722
00:41:47,630 --> 00:41:50,164
نورمان ليس بخطأه
لا يستطيع ردع نفسه

723
00:41:50,265 --> 00:41:52,734
إنه خطأه ولن أدعه يؤذيكِ

724
00:41:52,835 --> 00:41:54,235
إنها تكذب ألا ترى؟

725
00:41:54,336 --> 00:41:56,270
نورمان..توقف توقف

726
00:41:56,371 --> 00:41:59,373
لايستطيع ردع ذلك
فإنه أبوه

727
00:42:05,614 --> 00:42:08,615
قيلب يكون أبوه

728
00:42:11,653 --> 00:42:14,788
أني آسفه

