1
00:00:11,210 --> 00:00:13,310
ألا تضجر يوما من لعبة التذكر هذه؟

2
00:00:13,320 --> 00:00:15,880
انت تقوم بها كل صباح
العقل عبارة عن عضلة, واتسون

3
00:00:15,890 --> 00:00:19,050
يجب تمرينها بانتظام او اخشى انها ستصبح مترهلة

4
00:00:19,060 --> 00:00:21,190
معظم الناس يقرأون الكتب

5
00:00:21,190 --> 00:00:22,860
انا اقرا كتابا

6
00:00:22,860 --> 00:00:24,910
حسنا, هل تمانع اطفائها قليلا؟

7
00:00:24,910 --> 00:00:27,080
اريد ان انهي حديثنا من ليلة امس

8
00:00:29,870 --> 00:00:31,580
حسنا, لقد عنيتهم كلهم

9
00:00:31,590 --> 00:00:33,590
استيعاب و تصنيف عدة اجزاء من المعلومة

10
00:00:33,590 --> 00:00:35,900
في نفس الوقت هو المقصود

11
00:00:35,910 --> 00:00:37,840
اكملي

12
00:00:37,840 --> 00:00:40,090
حسنا, اذن, لقد اردت ان نصبح اكثر جدية

13
00:00:40,090 --> 00:00:41,580
عن ايجاد راع

14
00:00:40,090 --> 00:00:41,580
الراعي هو الكفيل او الانسان الذي يقدم الدعم

15
00:00:41,580 --> 00:00:44,250
لماذا احتاج احدا يرعاني
بينما لدي رفيق؟

16
00:00:44,250 --> 00:00:46,260
لانني سابقى معك لعدة اسابيع فقط

17
00:00:46,270 --> 00:00:48,270
الراعي يبقى معك دائما
...شخص

18
00:00:48,270 --> 00:00:50,020
صارع ادمانه

19
00:00:50,020 --> 00:00:52,390
و سيعرض عليك النصيحة و التجربة

20
00:00:52,390 --> 00:00:53,860
الذين تحتاجهما

21
00:00:55,220 --> 00:00:57,810
لقد تعاطيت المخدرات لانها حفزت دماغي

22
00:00:57,810 --> 00:00:59,610
فجأة ادركت

23
00:00:59,610 --> 00:01:02,600
القوة التي امتلكها
القوة لاحكم

24
00:01:02,600 --> 00:01:05,370
لاجعل العالم راكعا عند قدمي

25
00:01:08,620 --> 00:01:11,610
"لقد تعاطيت المخدرات لانها حفزت دماغي"

26
00:01:11,610 --> 00:01:14,940
"جعلتني ادرك القوة التي امتلكها"

27
00:01:14,950 --> 00:01:16,380
"القوة لأحكم"

28
00:01:16,380 --> 00:01:19,300
"لاجعل العالم راكعا عند قدمي"

29
00:01:20,920 --> 00:01:23,120
حسنا, أعرف شخصا قد يلائمك

30
00:01:23,120 --> 00:01:24,420
لقد عملت معه من قبل

31
00:01:24,420 --> 00:01:25,970
هلا نتناول كوبا من القهوة, حسنا؟

32
00:01:25,970 --> 00:01:28,760
ان كنت احتاج راع
لكان هذا مفرحا

33
00:01:28,760 --> 00:01:31,680
لا احتاجه. كما لا احتاج رفيقا ايضا

34
00:01:31,680 --> 00:01:32,980
كما انك لم تحتج الى اعادة تاهيل

35
00:01:32,980 --> 00:01:34,500
او مساعدة للتخلص من المخدرات

36
00:01:34,500 --> 00:01:36,180
انت لم تحتج اي نوع من المساعدة على الاطلاق

37
00:01:36,180 --> 00:01:38,400
اعلم ذلك

38
00:01:38,400 --> 00:01:40,600
انها مجرد قهوة

39
00:01:41,470 --> 00:01:43,100
شيرلوك -
حسنا ساذهب -

40
00:01:43,110 --> 00:01:45,410
بشرط ان احظى ببعض الهدوء و السكينة هنا

41
00:01:51,780 --> 00:01:54,250
نحن تنفهم ذلك, سيد ماكين

42
00:01:54,250 --> 00:01:55,320
تصميم سلس

43
00:01:55,320 --> 00:01:56,950
...لا, نحن متفقون

44
00:01:56,950 --> 00:02:00,170
تصميم مشبك, على شكل ديناصور

45
00:02:00,170 --> 00:02:02,560
سنفعل ذلك

46
00:02:02,560 --> 00:02:04,830
حسنا اعتني بنفسك

47
00:02:04,830 --> 00:02:07,600
زبوننا المفضل مازال متوترا؟

48
00:02:07,600 --> 00:02:09,210
انه لا يريد الحصول على تصميم رقمي فحسب

49
00:02:09,220 --> 00:02:12,520
بالطبع انه في سن الخامسة و الاربعين او ما شابه

50
00:02:17,390 --> 00:02:18,840
هل هذا انت؟

51
00:02:18,840 --> 00:02:20,780
لا

52
00:02:24,030 --> 00:02:26,650
اعتقد انه ات من داخل فتحة التهوية

53
00:02:33,320 --> 00:02:35,820
نعم, يبدو ان عامل التصليح اوقع
هاتفه او شيئا اخر

54
00:02:35,830 --> 00:02:38,160
هذا سيزعجنا جدا

55
00:02:38,160 --> 00:02:40,410
ساتصل بالصيانة

56
00:03:00,040 --> 00:03:05,040
SS-911  ترجمة

57
00:03:23,640 --> 00:03:26,300
انفجرت القنبلة في الزاوية الجنوبية الشرقية

58
00:03:26,310 --> 00:03:28,890
للمكتب حوالي الساعة التاسعة و الربع
هذا الصباح

59
00:03:28,890 --> 00:03:31,060
مات شخصان

60
00:03:31,060 --> 00:03:33,460
ديف بريستون و روي سمالتز

61
00:03:33,460 --> 00:03:35,400
و اصيب 11 اخرون

62
00:03:35,400 --> 00:03:37,480
التركيبة الكيميائية للقنبلة؟

63
00:03:37,480 --> 00:03:39,650
فرقة المتفجرات تعمل على هذا الان

64
00:03:39,650 --> 00:03:41,020
كل ما يأكدونه ان

65
00:03:41,020 --> 00:03:42,600
ان القنبلة كانت موضوعة غي فتحة التهوية

66
00:03:42,610 --> 00:03:45,520
كانا الضحيتان موظفان في الشركة؟

67
00:03:45,530 --> 00:03:46,860
شركة بارابوليك

68
00:03:46,860 --> 00:03:49,910
يعملون في تصميم و صيانة المواقع الالكترنية

69
00:03:49,910 --> 00:03:51,910
نحن نتحرى عن اشخاص ربما يحملون الضغينة

70
00:03:51,910 --> 00:03:54,030
للشركة

71
00:03:54,030 --> 00:03:56,420
كابتن؟

72
00:04:12,470 --> 00:04:15,470
اعتقد انك لن تشتاقي لهذا عندما ترحلين؟

73
00:04:16,840 --> 00:04:19,470
في خلال اسابيع ستكونين مع زبون جديد

74
00:04:19,480 --> 00:04:22,610
لا مزيد من مسارح الجرائم,لا مزيد من الموت و الدمار

75
00:04:22,610 --> 00:04:25,980
اخطر مكان ستذهبين اليه اجتماع مجموعة الدعم

76
00:04:25,980 --> 00:04:28,280
حيث لن تجدي هناك القهوة

77
00:04:28,280 --> 00:04:31,190
اولا, لن يكون لدي زبون جديد
و ثانيا

78
00:04:31,190 --> 00:04:33,990
انت محق, لن اشتاق لرؤية هذا

79
00:04:44,970 --> 00:04:47,700
هل ترين هذا؟

80
00:04:47,700 --> 00:04:48,890
هذا ورق تعليب

81
00:04:48,890 --> 00:04:50,920
انه يستعمل لملء الفجوة

82
00:04:50,920 --> 00:04:53,310
بين الوقود و غطاء المتفجرات
في قنبلة انبوبية

83
00:04:53,310 --> 00:04:55,210
عندما تنفجر القنبلة

84
00:04:55,210 --> 00:04:56,980
يقذف هذا الورق عبر الماسورة

85
00:04:56,980 --> 00:04:58,900
قبل ان تنفجر بشكل كامل

86
00:04:58,900 --> 00:05:02,050
الان, الذخيرة الحربية يستعمل فيها
لباب الورق

87
00:05:02,050 --> 00:05:04,220
و ليس الجرائد

88
00:05:04,220 --> 00:05:05,990
لقد قالت فرقة المتفجرات نفس الشيء

89
00:05:05,990 --> 00:05:07,270
نحن نقوم بتفقد

90
00:05:07,270 --> 00:05:08,820
السرقات التجارية الاخيرة

91
00:05:08,830 --> 00:05:11,160
لنرى ان كان احد تنقصه

92
00:05:11,160 --> 00:05:15,580
اية مواد كيميائية او بارود

93
00:05:15,580 --> 00:05:17,560
هل وجدت شيئا؟

94
00:05:17,570 --> 00:05:19,530
اللوحة الام

95
00:05:19,540 --> 00:05:21,620
انت تعلم ان هذه شركات حواسيب, اليس كذلك؟

96
00:05:21,620 --> 00:05:23,420
حسنا, هذا ما في الامر, ايها المحقق

97
00:05:23,420 --> 00:05:25,120
هذه ليست من حاسوب

98
00:05:25,120 --> 00:05:26,540
انها من جهاز اشعار

99
00:05:25,120 --> 00:05:26,540
جهاز الاشعار عبارة عن هاتف مصغر يستعمله الاطباء احيانا

100
00:05:25,120 --> 00:05:26,540
لاخطارهم بالحالات الطارئة

101
00:05:26,540 --> 00:05:28,210
لاحظ و جود لاقط

102
00:05:28,210 --> 00:05:30,340
لكن دون ناقل

103
00:05:31,580 --> 00:05:33,460
ماذا يفعل هذا هنا؟

104
00:05:33,470 --> 00:05:35,850
قبل الانفجار, بدا هذا المكان كانه سطح سفينة فضائية

105
00:05:35,850 --> 00:05:37,550
انه من المستبعد ان احد موظفي الشركة

106
00:05:37,550 --> 00:05:40,800
ان يستعمل شيئا كجهاز الاشعار هذا

107
00:05:40,810 --> 00:05:42,610
انت تقول انه جزء من القنبلة؟

108
00:05:42,610 --> 00:05:45,260
انا اقول ان هذا ربما مفجر القنبلة

109
00:05:45,260 --> 00:05:47,430
الخبر الجيد, انه لم يتضرر بشكل كبير

110
00:05:47,430 --> 00:05:49,700
ستتمكن من تعقب الاشارة

111
00:05:49,700 --> 00:05:52,780
ساخذ هذا للفريق التقني حالا

112
00:05:52,790 --> 00:05:55,450
ساخبرك ان وجدنا شيئا

113
00:05:55,450 --> 00:05:57,290
ان كانت اللوحة الام لا تزال تعمل
كم من الوقت

114
00:05:57,290 --> 00:05:59,540
تعتقد ان الشرطة ستاخذ لكي تجد رقما؟

115
00:05:59,540 --> 00:06:01,740
اثنان او ثلاث ساعات لماذا؟

116
00:06:03,330 --> 00:06:04,910
اسم الراعي ادريان

117
00:06:04,910 --> 00:06:07,000
و يعمل في بورصة التبادلات

118
00:06:07,000 --> 00:06:08,170
تفكير جيد, واتسون

119
00:06:08,170 --> 00:06:09,750
انت تعلمين كم احب موظفي البنوك

120
00:06:09,750 --> 00:06:11,090
انا سعيد لانك كنت منتبهة

121
00:06:11,090 --> 00:06:12,470
في الاسابيع الماضية

122
00:06:12,470 --> 00:06:14,760
في الحقيقة,انه يعمل ضابطا في هيئة الاوراق المالية و الصرف

123
00:06:14,760 --> 00:06:17,140
لذا هو يمضي وقته في مراقبة موظفي البنوك

124
00:06:17,140 --> 00:06:20,390
و امضى اربع سنوات في جامعة لندن للاقتصاد

125
00:06:20,400 --> 00:06:22,630
لذا هو يعرف موطنك الام جيدا

126
00:06:22,630 --> 00:06:25,020
هل تعتقد اني ساختار اي اسم عشوائيا؟
ها هو

127
00:06:25,020 --> 00:06:26,980
مرحبا, ادريان

128
00:06:26,990 --> 00:06:29,820
مرحبا. ادريان, شيرلوك

129
00:06:29,820 --> 00:06:31,770
سعدت بلقائك

130
00:06:33,860 --> 00:06:36,140
حسنا, سادعكما تتحدثان

131
00:06:36,150 --> 00:06:38,450
ساكون هناك حين تنتهيان

132
00:06:42,250 --> 00:06:43,950
لنفترض, ادريان

133
00:06:43,950 --> 00:06:45,620
اني اتصلت بك في منتصف الليل

134
00:06:45,620 --> 00:06:46,950
و اخبرتك اني افكر في التعاطي مجددا

135
00:06:46,960 --> 00:06:48,490
و ان لم افعل,ساموت

136
00:06:48,490 --> 00:06:49,710
كيف تستجيب؟

137
00:06:49,710 --> 00:06:51,460
حسنا, شيرلوك,اعتقد اني

138
00:06:51,460 --> 00:06:53,880
ساذكرك, ان تعيش اليوم بيومه

139
00:06:53,880 --> 00:06:55,630
و كل يوم تكون فيه نظيفا يكون انتصارا

140
00:06:55,630 --> 00:06:57,880
ساتصل بك و اقول لك ان عدوا
سممني

141
00:06:57,880 --> 00:06:59,520
بواسطة دواء علاج الذهان

142
00:06:57,880 --> 00:06:59,520
نوع من أنواع أدوية العلاج النفسي المهدئة للأعصاب والذي يُستخدم في الأساس للتحكم في مرض الذهان

143
00:06:59,520 --> 00:07:01,720
و العلاج الوحيد هو جرعة من ديفينهيدرامِين

144
00:06:59,520 --> 00:07:01,720
ديفينهيدرامين: مركب كيميائي يستخدم كدواء مضاد للأرجية

145
00:07:01,720 --> 00:07:03,000
و الذي امتلك منه الكثير

146
00:07:03,010 --> 00:07:04,520
هل تنصحني بتناوله؟

147
00:07:04,520 --> 00:07:05,860
...ديفين

148
00:07:05,860 --> 00:07:07,310
ديفينهيدرامين

149
00:07:08,530 --> 00:07:09,980
هل تعتقد ان القتل بالتسميم مسل؟

150
00:07:09,980 --> 00:07:11,510
...لا, بالطبع لا. انا فقط

151
00:07:11,510 --> 00:07:13,530
الديفينهيدرامين
ادريان, هل اتناوله؟

152
00:07:13,530 --> 00:07:16,950
ان كان سينقذ حياتك

153
00:07:16,950 --> 00:07:19,240
اذن نعم, بالطبع عليك تناوله

154
00:07:29,080 --> 00:07:31,230
هل هذا تصورك عن الملائمة, حقا؟

155
00:07:31,230 --> 00:07:33,670
لقد اخبرتك, انه احد احسن الراعين الذين اعرفهم

156
00:07:33,670 --> 00:07:36,040
ان هذا مبتذل لقد كنت انتظر ان يمسك يدي

157
00:07:36,040 --> 00:07:37,710
لكي نستطيع تلاوة صلاة السكون

158
00:07:37,710 --> 00:07:39,970
حسنا, ان كنت تريد سماع شيء غير مبتذل

159
00:07:39,980 --> 00:07:42,180
جرب ان تستمع اليه لمدة دقيقتين او اكثر

160
00:07:42,180 --> 00:07:44,900
لقد شجعني الرجل على اخذ الديفينهيدرامين, واتسون

161
00:07:44,900 --> 00:07:46,280
دواء للهذيان

162
00:07:46,280 --> 00:07:47,930
جمهورية زامبيا اقرت مؤخرا

163
00:07:47,930 --> 00:07:49,520
مركب مراقب

164
00:07:49,520 --> 00:07:51,550
الأن, اي نوع من الرعاة يدع شريكه

165
00:07:51,550 --> 00:07:53,250
يخاطر برجاحة عقله في قضية

166
00:07:53,260 --> 00:07:54,490
تسميم؟

167
00:07:54,490 --> 00:07:55,820
حسنا, هل تعتقد اني لا اعرف

168
00:07:55,830 --> 00:07:57,560
انه ليس هناك جواب صحيح لهذا السؤال؟

169
00:07:57,560 --> 00:07:58,990
انت لا تريد ادريان؟

170
00:07:59,000 --> 00:08:00,430
حسنا. هذه عملية

171
00:08:00,430 --> 00:08:02,280
سنبحث عن مرشحين اخرين في اجتماع الليلة

172
00:08:02,280 --> 00:08:04,450
سنجد لك راع

173
00:08:04,450 --> 00:08:06,330
قبل ان تنتهي خدماتي, حسنا؟

174
00:08:11,210 --> 00:08:12,240
كابتن

175
00:08:12,240 --> 00:08:13,710
اللوحة الام التي وجدتها

176
00:08:13,710 --> 00:08:15,510
اكدت فرقة القنابل انها جزء من القنبلة

177
00:08:15,510 --> 00:08:16,910
مؤثر جدا

178
00:08:16,910 --> 00:08:18,600
جهاز الاشعار كان مسبق الدفع

179
00:08:18,600 --> 00:08:20,150
لذا لم يكن هناك معلومات الاشتراك

180
00:08:20,150 --> 00:08:22,270
لكن لحسن الحظ, المساعدة التقنية

181
00:08:22,270 --> 00:08:23,930
استخرجت منه رقما

182
00:08:23,940 --> 00:08:26,250
و نفس الهاتف اتصل بجهاز الاشعار

183
00:08:26,260 --> 00:08:27,810
ثلاث مرات هذا الصباح

184
00:08:27,810 --> 00:08:30,760
و كل اتصال كان في خلال ثوان
من انفجار القنبلة

185
00:08:30,760 --> 00:08:32,610
هل تمكنت من تعقب الرقم؟

186
00:08:32,610 --> 00:08:36,100
نعم,لسمكري من كوينز يدعى ريني جايكوبز

187
00:08:36,100 --> 00:08:38,600
و اسمع هذا,لقد انهى مدة ست سنوات في السجن

188
00:08:38,600 --> 00:08:39,770
لاحراقه شقته

189
00:08:39,770 --> 00:08:41,940
في قضية احتيال على التامين

190
00:08:41,940 --> 00:08:43,450
هل من سبب عملي

191
00:08:43,460 --> 00:08:45,410
يجعله يخرب شركة تصميم المواقع الالكترونية؟

192
00:08:45,410 --> 00:08:47,960
لا فكرة لدي, لكن, ان اردت رؤيته

193
00:08:47,960 --> 00:08:50,380
حيا و بشخصه,لقد وصل الى هنا الأن

194
00:08:50,380 --> 00:08:51,800
لقد كنت احاول الاتصال

195
00:08:51,800 --> 00:08:53,630
لطلب شطيرة للفطور,هذا ما في الامر

196
00:08:53,630 --> 00:08:55,880
لقد اتصلت بجهاز الاشعار ثلاث مرات, سيد جايكوبز

197
00:08:55,890 --> 00:08:57,280
ثلاث مرات

198
00:08:57,290 --> 00:08:59,800
لقد قلت ان رقم الجهاز هو 555-0164 صحيح؟

199
00:08:59,810 --> 00:09:01,140
رمز المنطقة 212؟

200
00:09:01,140 --> 00:09:04,460
لقد كنت احاول الاتصال بميراكل ديلي في الشارع 133

201
00:09:04,460 --> 00:09:05,890
رقمهم مختلف في عدد واحد

202
00:09:05,900 --> 00:09:09,060
0165

203
00:09:09,070 --> 00:09:11,480
لابد اني اخطأت الرقم, لانهم عندما
لم يجيبوا

204
00:09:12,490 --> 00:09:14,020
ضغطت زر اعادة الاتصال

205
00:09:14,020 --> 00:09:15,300
مرتين

206
00:09:15,300 --> 00:09:17,100
ميراكل ديلي طلبية ام توصيل؟

207
00:09:17,110 --> 00:09:18,970
انه يقول الحقيقة

208
00:09:18,970 --> 00:09:20,820
عن ان الرقام مختلفة برقم واحد

209
00:09:20,830 --> 00:09:22,490
اجل, نحن نعرف ذلك

210
00:09:22,500 --> 00:09:25,110
هذه الصدفة لم ترحني, لكنها ليست كافية لتركه

211
00:09:26,820 --> 00:09:28,580
يجب علي الانسحاب

212
00:09:28,580 --> 00:09:30,370
فرقة القنابل تريد اخباري بشيء

213
00:09:34,590 --> 00:09:37,210
انت لا تبدو مقتنعا

214
00:09:37,210 --> 00:09:39,790
تفجير مبنى مغامرة خطرة

215
00:09:39,800 --> 00:09:41,850
انها تتطلب الصبر,الدقة

216
00:09:41,850 --> 00:09:43,850
الانتباه للتفاصيل

217
00:09:43,850 --> 00:09:46,220
ساعة يد السيد جايكوبز متاخرة بتسع دقائق

218
00:09:46,220 --> 00:09:48,220
and his fly
is three-quarters down.

219
00:09:48,220 --> 00:09:51,610
هذا لا يوحي بانه تهتم بالتفاصيل

220
00:09:51,610 --> 00:09:54,270
تيد كازينسكي بدا كانه مشرد تقيأ مشردا اخر

221
00:09:54,280 --> 00:09:56,690
لقد تمكن من اذية الكثير من الناس

222
00:09:57,850 --> 00:10:00,030
اخذت رايك بعين الاعتبار

223
00:10:03,120 --> 00:10:05,150
نعم

224
00:10:06,820 --> 00:10:08,420
هل استطيع مساعدتك؟

225
00:10:08,420 --> 00:10:10,240
...هذا هو

226
00:10:10,240 --> 00:10:12,410
مصدر طاقة القنبلة,كما اعتقد؟

227
00:10:12,410 --> 00:10:13,960
ستة فولتات

228
00:10:13,960 --> 00:10:16,080
شركة مثيرة للاهتمام,بريم سورس للبطاريات

229
00:10:16,080 --> 00:10:18,170
اسست في عام 1888 بواسطة الوافد البريطاني

230
00:10:18,170 --> 00:10:19,800
و ممون الابداعات الميكانيكية

231
00:10:19,800 --> 00:10:21,340
هيوبرت بريملر

232
00:10:21,340 --> 00:10:24,420
لقد انتقلت لصناعة البطاريات بشكل دائم
في عام 1907

233
00:10:24,420 --> 00:10:26,420
كل بطارية مختومة

234
00:10:26,430 --> 00:10:28,640
بشعار الشركة المشهور حاليا

235
00:10:28,640 --> 00:10:30,840
بقي الشعار دون تغيير حتى عام 2008

236
00:10:30,850 --> 00:10:32,710
عندما اضيفت شجرة بلوط صغيرة

237
00:10:32,710 --> 00:10:34,650
للاحتفال بمرور عقد على انشاء الشركة

238
00:10:34,650 --> 00:10:37,230
لكن هذه لا تحتوي على شجرة بلوط

239
00:10:38,150 --> 00:10:39,270
هذا يعني ان هذه البطارية

240
00:10:39,270 --> 00:10:41,070
اقدم اربع سنوات

241
00:10:41,070 --> 00:10:44,240
غريب,اليس كذلك,المرور بالكثير من المصاعب

242
00:10:44,240 --> 00:10:45,730
في تصنيع قنبلة بهذه الدقة

243
00:10:45,730 --> 00:10:47,240
ثم تشغيلها بواسطة بطارية

244
00:10:47,250 --> 00:10:48,750
قذيمة و ربما غير معتمد عليها كهذه؟

245
00:10:48,750 --> 00:10:51,050
غريب, نعم,لكن ليس مستحيلا

246
00:10:51,050 --> 00:10:53,580
هولمز, هولمز
لدي هنا بضع دقائق فقط

247
00:10:53,590 --> 00:10:55,290
لااحاول استيعب كل هذا قبل ان اظطر

248
00:10:55,290 --> 00:10:56,740
للوقوف امام 20 كاميرا

249
00:10:56,740 --> 00:10:57,900
لشرح ما حدث هذا الصباح

250
00:10:57,910 --> 00:10:59,920
ماذا عن هذا؟
ماذا عن ماذا؟

251
00:10:59,930 --> 00:11:01,760
هذا الرئيس

252
00:11:01,760 --> 00:11:03,930
خطأ.انه السيناتور
...كابتن

253
00:11:03,930 --> 00:11:05,510
السيناتور اوباما,ليس الرئيس اوباما

254
00:11:05,510 --> 00:11:07,760
يمكنك معرفة هذا من قلة الشيب في رأسه

255
00:11:07,770 --> 00:11:10,180
انه محق استطيع ايجاد تاريخ

256
00:11:10,190 --> 00:11:12,220
2008 13اكتوبر

257
00:11:12,220 --> 00:11:13,720
اذن , ماذا تقصد؟

258
00:11:13,720 --> 00:11:15,190
البطارية عمرها اربع سنوات

259
00:11:15,190 --> 00:11:17,610
قصاصات الصحف عمرها اربع سنوات

260
00:11:17,610 --> 00:11:20,060
القنبلة التي انفجرت هذا الصباح عمرها اربع سنوات

261
00:11:20,060 --> 00:11:21,530
لكن لماذا يصنع المشتبه به قنبلة

262
00:11:21,530 --> 00:11:22,950
و لا يستخدمها لمدة اربع سنوات؟

263
00:11:22,950 --> 00:11:24,700
لم يستطع فعلها

264
00:11:24,700 --> 00:11:26,370
و في حالة ريني جايكوبز لم يستطع كذلك

265
00:11:26,370 --> 00:11:27,820
كان في السجن لاربع سنوات

266
00:11:27,820 --> 00:11:29,400
اعتقد انه يخبرنا الحقيقة

267
00:11:29,410 --> 00:11:31,370
عندما قال انه طلب الرقم الخاطئ هذا الصباح

268
00:11:31,370 --> 00:11:34,710
لدينا الرجل الذي فجرها مصادفة في عام 2012

269
00:11:34,710 --> 00:11:38,830
الان نحتاج لايجاد الرجل الذي صنعها في عام 2008

270
00:11:44,480 --> 00:11:46,230
هل انت متاكد انه لم يصنع القنبلة؟

271
00:11:46,230 --> 00:11:47,440
متاكد؟ لا

272
00:11:47,440 --> 00:11:49,110
منطقيا متاكد؟ نعم

273
00:11:49,110 --> 00:11:51,590
يمكن لشرطة نيويورك ان تستمر في استجوابه

274
00:11:51,590 --> 00:11:53,710
في هذا الوقت,يمكننا انا و انت ان تتقدم

275
00:11:53,710 --> 00:11:55,610
في هذا, واجهتنا الجديدة

276
00:11:55,610 --> 00:11:58,530
انها واجهة جميلة

277
00:11:58,530 --> 00:12:00,480
شركة فانوين للاتصالات الاستراتيجية

278
00:12:00,490 --> 00:12:03,490
استشارة العلاقات العامة تاسست في عام 1994

279
00:12:03,490 --> 00:12:06,870
بواسطة كلية هارينغتون للتجارة
الومنا هيذر فانوين

280
00:12:06,880 --> 00:12:09,460
الشركة تختص في تحسين الصورة الخارجية

281
00:12:09,460 --> 00:12:11,210
للشركات المتنوعة

282
00:12:11,210 --> 00:12:14,550
مما يجعلهم المكان المثالي للعديد من الاثرياء

283
00:12:14,550 --> 00:12:18,300
دكاترة تحوير من الدرجة الاولى, و

284
00:12:18,300 --> 00:12:20,450
و المستأجرون السابقون للمكاتب

285
00:12:20,460 --> 00:12:22,960
التي دمرت بواسطة قنبلة منزلية الصنع هذا الصباح

286
00:12:22,960 --> 00:12:25,560
لقد استأجروا المكان الى غاية ديسمبر 2008

287
00:12:25,560 --> 00:12:28,510
الان, و ان كنت محقا ان القنبلة و ضعت في اكتوبر

288
00:12:28,510 --> 00:12:30,680
هذه الشركة او احد موظفيها

289
00:12:30,680 --> 00:12:33,130
ربما يكون الهدف المقصود

290
00:12:33,140 --> 00:12:35,740
سيد هولمز؟

291
00:12:35,740 --> 00:12:37,150
هيذر فانوين

292
00:12:37,160 --> 00:12:38,810
هذا ايرل ويلر, المسؤول عن الامور المالية في الشركة

293
00:12:38,810 --> 00:12:42,160
لقد علمنا انك تعمل مع الشرطة

294
00:12:42,160 --> 00:12:43,640
انا مستشارهم

295
00:12:43,650 --> 00:12:45,000
هذه الانسة واتسون

296
00:12:45,000 --> 00:12:47,250
انها مستشارتي,و مدبرة المنزل

297
00:12:47,250 --> 00:12:48,830
اذن, كيف يمكننا مساعدتك اليوم؟

298
00:12:48,830 --> 00:12:50,650
حسنا, يمكنك البدء باخبارنا

299
00:12:50,650 --> 00:12:53,870
من اراد تفجيركم في 2008؟

300
00:12:55,260 --> 00:12:56,960
انا مصدومة

301
00:12:56,960 --> 00:12:58,540
لقد رايت القصة في نشرة الاخبار هذا الصباح

302
00:12:58,540 --> 00:13:01,080
...لقد علمت انه كان مكتبنا القديم, لكن

303
00:13:01,080 --> 00:13:03,210
لم اكن لاحزر ان القنبلة

304
00:13:03,220 --> 00:13:05,330
كانت موجهة لنا -
اذن انت بصراحة تعتقد -

305
00:13:05,330 --> 00:13:07,670
انها كانت موضوعة في ذلك المكان طوال هذا الوقت؟

306
00:13:07,670 --> 00:13:09,840
تعتقد الشرطة انها كانت موضوعة في فتحة التهوية

307
00:13:09,840 --> 00:13:11,610
اذا كان نظام الهواء في ذلك الجزء من البناء

308
00:13:11,610 --> 00:13:13,360
لم يحتج يوما للصيانة

309
00:13:13,360 --> 00:13:15,610
...و بحكم احداث هذا الصباح, انها لم تكن

310
00:13:15,610 --> 00:13:17,860
كانت ستبقى غير مكشوفة الى الابد

311
00:13:17,860 --> 00:13:20,030
حسنا, لكن لما هذا الصباح؟

312
00:13:20,030 --> 00:13:21,950
لماذا انفجرت بعد كل هذا الوقت؟

313
00:13:21,950 --> 00:13:23,520
القنبلة فجرت بواسطة جهاز اشعار

314
00:13:23,520 --> 00:13:27,200
في 2008, الشركة التي صنعت الجهاز

315
00:13:27,210 --> 00:13:31,410
لم تكن تملك ابراج اتصال في حدود 42 
مبنى من مكاتبكم

316
00:13:31,410 --> 00:13:33,040
في 2010

317
00:13:33,050 --> 00:13:35,660
بنوا برجا جديدا

318
00:13:35,660 --> 00:13:37,550
يبعد عن مكاتبكم ثلاث مبان

319
00:13:37,550 --> 00:13:39,370
اذن القنبلة لم تنفجر

320
00:13:39,370 --> 00:13:41,670
في 2008 لان الاتصال لم يستطع المرور

321
00:13:41,670 --> 00:13:44,200
السؤال هو:من صنع القنبلة

322
00:13:44,210 --> 00:13:46,840
و ماذا يملك ضد شركتكم؟

323
00:13:46,840 --> 00:13:48,560
لنا متاكد ان لدينا الكثير من الاعداء

324
00:13:48,560 --> 00:13:50,730
في عملنا, لكن, شخص يصنع

325
00:13:50,730 --> 00:13:52,180
قنبلة؟

326
00:13:52,180 --> 00:13:54,430
ماذا عن الاي ال ام؟

327
00:13:54,430 --> 00:13:57,050
ميلسشيا تحرير الارض

328
00:13:57,050 --> 00:13:58,600
ارسلوا لنا رسائل تهديد في 2008

329
00:13:58,600 --> 00:14:00,990
انهم جمعية للحفاظ على البيئة, صحيح؟

330
00:14:00,990 --> 00:14:02,770
لقد فجروا بضع شركات  خلال سنوات

331
00:14:02,780 --> 00:14:05,660
ماذا يمكن ان تحمل لكم جمعية اهاب بيئي ضد شركة
للعلاقات العامة؟

332
00:14:05,660 --> 00:14:07,780
زبائننا

333
00:14:07,780 --> 00:14:10,230
نحن نعمل مع العديد من شركات الطاقة

334
00:14:10,230 --> 00:14:11,580
نساعدهم احيانا

335
00:14:11,580 --> 00:14:13,170
على تلميع صورتهم بعد اقترافهم للهفوات

336
00:14:13,170 --> 00:14:15,400
 200مليون غالون من النفط

337
00:14:15,400 --> 00:14:17,340
التي تتسرب الى الخليج,مثلا؟

338
00:14:17,340 --> 00:14:19,840
ارسلوا لنا سبع رسائل تهديد في 2008

339
00:14:19,840 --> 00:14:21,940
اعلم اننا احتفظنا بنسخ منها
في غرفة الارشيف

340
00:14:21,940 --> 00:14:23,180
هل تريد القاء نظرة؟

341
00:14:23,180 --> 00:14:24,850
نريد ذلك

342
00:14:26,580 --> 00:14:29,970
زفير, كثير التدقيق, القاهرة

343
00:14:29,970 --> 00:14:32,890
تسعة في المنتصف 14 تحت 32 تحت

344
00:14:32,890 --> 00:14:36,270
احب الاحاجي

345
00:14:40,910 --> 00:14:42,280
عندما حاولت البقاء نظيفة

346
00:14:42,280 --> 00:14:43,780
بدأت بشرب الكحول

347
00:14:43,780 --> 00:14:46,370
قبل زمن طويل, ادركت اني استبدلت ادمانا

348
00:14:46,370 --> 00:14:47,780
بادمان اخر

349
00:14:47,790 --> 00:14:49,240
ارجوك ضعها جانبا

350
00:14:49,240 --> 00:14:51,420
"لا يمكنك توقيف هذا"
"يمكنك فقط الاستسلام"

351
00:14:51,420 --> 00:14:53,720
"استسلمي او تدمري"

352
00:14:53,730 --> 00:14:57,030
هذا شييء ستقوله مليشيا تحرير الارض

353
00:14:57,030 --> 00:14:58,280
هنا

354
00:14:58,280 --> 00:15:00,280
ليس المكان و الزمان الملائمين

355
00:15:00,280 --> 00:15:02,950
انا اسف, لكن من وجهة نظر علمية و لغوية

356
00:15:02,950 --> 00:15:04,570
هذه التهديدات مذهلة

357
00:15:04,570 --> 00:15:07,620
مثلا, ارى ادلة على ان

358
00:15:07,620 --> 00:15:10,710
مليشيا تحرير الارض لم تكن منظمة انظري

359
00:15:10,710 --> 00:15:13,960
لكن رجل واحد يوحي انه منظمة

360
00:15:15,130 --> 00:15:17,300
حقا, الا تستطيع مراجعة هذه في المنزل

361
00:15:17,300 --> 00:15:18,920
لدينا عمل هنا

362
00:15:18,920 --> 00:15:21,220
نعم البحث عن راع 2012

363
00:15:21,220 --> 00:15:23,220
يجب علي القول, واتسون

364
00:15:23,220 --> 00:15:25,460
ان فريق الليلة متنوع

365
00:15:25,460 --> 00:15:27,590
لا اعتقد انهم نوعي المفضل من المدمنين

366
00:15:27,590 --> 00:15:30,640
اعتقد ان هذه ستكون عملية طويلة

367
00:15:30,650 --> 00:15:32,850
اطول مما اعتقدنا في بادئ الامر

368
00:15:32,850 --> 00:15:35,130
لديك 23 يوما

369
00:15:35,130 --> 00:15:37,070
ثم ينتهي وقتنا

370
00:15:39,150 --> 00:15:41,100
اسمي الفريدو,و انا مدمن

371
00:15:41,110 --> 00:15:42,810
مرحبا, الفريدو

372
00:15:42,810 --> 00:15:46,330
بدأت بسرقة السبارات عندما كنت في سن الرابعة عشرة

373
00:15:46,330 --> 00:15:47,690
عندما بلغت سن الثامنة عشرة

374
00:15:47,700 --> 00:15:49,780
كنت افضل ما يوجد

375
00:15:49,780 --> 00:15:51,950
لم تكن هناك سيارة في المدينة لم استطع سرقتها

376
00:15:51,950 --> 00:15:53,450
هو

377
00:15:53,450 --> 00:15:54,750
ماذا؟
المال يتدفق علي

378
00:15:54,750 --> 00:15:56,920
انا ضجر لذا لجأت للمخدرات

379
00:15:56,920 --> 00:15:59,870
اريده ان يكون راعي

380
00:15:59,880 --> 00:16:01,540
امسكت للمرة الاولى عندما كنت في سن التاسعة عشرة

381
00:16:03,680 --> 00:16:07,160
هذه الجملة
"على نهاية العارضة"

382
00:16:07,170 --> 00:16:09,680
ظهرت خمس مرات في سبع رسائل

383
00:16:09,690 --> 00:16:12,020
انا متأكد اني سمعتها من قبل

384
00:16:12,020 --> 00:16:13,440
لا اتذكر اين

385
00:16:13,440 --> 00:16:14,720
"على نهاية العارضة "

386
00:16:13,440 --> 00:16:15,720
العارضة الخشبية التي تستخدم في تدعيم السفينة اثناء صناعتها او رسوها في الميناء

387
00:16:14,720 --> 00:16:16,390
مصطلح بحري أرخ

388
00:16:16,390 --> 00:16:18,780
في رواية الكابتن فريدريك ماريات عام 1830

389
00:16:18,780 --> 00:16:20,440
"ملك الملك"

390
00:16:20,450 --> 00:16:22,360
للتعبيرعن حالة من الخطر

391
00:16:22,360 --> 00:16:24,480
غريب بالنسبة لجملة ضالة

392
00:16:24,480 --> 00:16:25,820
لتظهر بهذا التكرار

393
00:16:25,820 --> 00:16:29,040
هل ستجعلني أسأل حقا؟

394
00:16:29,040 --> 00:16:31,290
تسالين عن ماذا؟
عن راعيك, الفريدو

395
00:16:31,290 --> 00:16:32,960
رفيق مبهج

396
00:16:32,960 --> 00:16:34,460
وافق على لقائنا غدا صباحا لتناول القهوة

397
00:16:34,460 --> 00:16:36,460
لكي نتعرف على بعضنا اكثر

398
00:16:36,460 --> 00:16:37,960
هل تعارضين هذا؟

399
00:16:37,960 --> 00:16:39,960
انا مشوشة قليلا,هذا كل ما في الامر

400
00:16:39,970 --> 00:16:41,380
اعني, انك التقيت ادريان

401
00:16:41,380 --> 00:16:43,030
تحدثت معه قبل رفضه

402
00:16:43,030 --> 00:16:45,750
لقد سمعت الفريدو يتحدث لمدة 15 ثانية

403
00:16:45,750 --> 00:16:47,540
حسنا, الم تدركي لحد الان

404
00:16:47,540 --> 00:16:50,310
اني ارى اكثر من مدمن عادي؟

405
00:16:50,310 --> 00:16:52,040
مهارات ملاحظتي جيدة جدا

406
00:16:52,040 --> 00:16:54,880
انا اعلم هذا
انا اريد تركك

407
00:16:54,880 --> 00:16:57,180
في افضل حال
هذا مهم بالنسبة لي

408
00:16:57,180 --> 00:16:59,100
وجدتها
جيد انا سعيدة

409
00:16:59,100 --> 00:17:00,770
"لا "على نهاية العارضة

410
00:17:00,770 --> 00:17:02,220
لقد وجدتها

411
00:17:02,220 --> 00:17:05,190
لقد علمت اين سمعتها

412
00:17:09,110 --> 00:17:10,410
هناك

413
00:17:10,410 --> 00:17:12,900
رايتها هناك قبل اسابيع

414
00:17:12,900 --> 00:17:15,450
لكن ماذا كان المحتوى

415
00:17:18,900 --> 00:17:20,250
رسوم متحركة رجل الاسفنجة

416
00:17:20,260 --> 00:17:23,070
اخبار الرياضة,اعلان غسول للفم

417
00:17:23,070 --> 00:17:23,930
القطب الشمالي الازرق

418
00:17:23,950 --> 00:17:25,240
هل تريد اخباري ماذا تفعل؟

419
00:17:25,240 --> 00:17:27,580
قصر الذاكرة,جهاز تقوية الذاكرة

420
00:17:27,580 --> 00:17:30,260
يعتمد على علاقات مكانية مخزنة في الذاكرة لانشاء

421
00:17:30,270 --> 00:17:34,100
و استذكار المحتوى المخزن في الذاكرة

422
00:17:35,270 --> 00:17:37,140
ان تذكرت ما شاهدت على هاته الشاشات الست

423
00:17:37,140 --> 00:17:40,220
ساتذكر ماذا كان يعرض في السابعة

424
00:17:42,930 --> 00:17:45,760
سيدة سمينة, كتاب طبخ جديد,لا يحتمل

425
00:17:45,760 --> 00:17:47,950
اختلال وظيفي انتصابي
برنامج عن الطبيعة, بطاريق

426
00:17:47,950 --> 00:17:50,650
و برنامج حواري

427
00:17:50,650 --> 00:17:53,870
...الموضوع كان
القوانين الدولية لصيد الحيتان

428
00:17:53,870 --> 00:17:57,620
اختلف الضيفان

429
00:18:04,630 --> 00:18:06,750
"انت لا تقترح حقا ان تنظيف"

430
00:18:06,750 --> 00:18:09,250
"المحيط الهادي فكرة جيدة"

431
00:18:09,250 --> 00:18:10,640
ما تقترحه
ان نخبر العامل الياباني

432
00:18:10,640 --> 00:18:12,110
الذي حياته تعتمد على هذه التجارة

433
00:18:12,110 --> 00:18:14,260
انت لا تفهم

434
00:18:14,260 --> 00:18:17,130
في يوم ما بعد 50 سنة من الان,
عندما تكون على نهاية العارضة

435
00:18:17,130 --> 00:18:19,850
ستتمنى ان تكون فعلت اكثر

436
00:18:19,850 --> 00:18:22,150
هذا نفس الكلام المنمق

437
00:18:22,150 --> 00:18:23,570
الذي قرأته في رسائل مليشيا تحرير الارض

438
00:18:23,570 --> 00:18:24,850
انها نفس المبالغة

439
00:18:24,850 --> 00:18:26,150
نفس الجملة الغريبة

440
00:18:26,150 --> 00:18:27,900
هل تعتقد حقا انه هو؟

441
00:18:27,910 --> 00:18:29,470
اعرف طريقة للتأكد

442
00:18:29,470 --> 00:18:31,320
انا حائر, ايها المحقق

443
00:18:31,330 --> 00:18:34,990
هل تتهمني بممارسة الارهاب البييء؟

444
00:18:35,000 --> 00:18:37,200
واحد من استشاريينا المميزين

445
00:18:37,200 --> 00:18:40,200
يعتقد ان حديثك يشبه نمط كتابة
هذه الرسائل

446
00:18:40,200 --> 00:18:41,920
لاخر مرة

447
00:18:41,920 --> 00:18:43,990
لم أر في حياتي هذه السائل من قبل

448
00:18:43,990 --> 00:18:46,320
لم اعلم شيئا عن مليشيا تحرير الارض

449
00:18:46,320 --> 00:18:48,320
و بالتاكيد لم اصنع اية قنابل

450
00:18:48,330 --> 00:18:51,560
كذب, كذب وكذب

451
00:18:51,560 --> 00:18:53,100
من انت بحق الجحيم؟

452
00:18:53,100 --> 00:18:55,220
انا الرجل الذي املك الزر

453
00:18:55,220 --> 00:18:57,100
انه من المصعد اسفل البهو

454
00:18:57,100 --> 00:18:59,000
لقد ضغطت عليه للوصول لهذا الطابق

455
00:18:59,000 --> 00:19:01,000
ما ان خرجت من المصعد,حتى ازلته

456
00:19:01,010 --> 00:19:03,340
و اخذته لوحدة معالجة البصمات المستترة

457
00:19:03,340 --> 00:19:05,480
انه يحمل بصمة اصبعك, هل ترى

458
00:19:05,480 --> 00:19:07,860
ما يعني انه مرتبط

459
00:19:07,860 --> 00:19:10,980
باحد اجزاء القنبلة التي فجرتها مليشيا تحرير الارض

460
00:19:10,980 --> 00:19:14,320
في منشرة للخشب في يوتيكا في عام 2005

461
00:19:14,320 --> 00:19:17,150
زر ...قنبلة

462
00:19:17,160 --> 00:19:19,620
...زر
قنبلة

463
00:19:19,620 --> 00:19:22,240
التشابه صادم, ألا توافقني الرأي؟

464
00:19:22,240 --> 00:19:24,040
لقد صنعت متفجرات المليشيا,سيد نولز

465
00:19:24,050 --> 00:19:25,660
و كتبت الرسائل

466
00:19:25,660 --> 00:19:27,550
من المؤسف انك لم ترجع للقنبلة التي

467
00:19:27,550 --> 00:19:29,970
في شركة فانوين حين ادركت ان فيها عيبا

468
00:19:29,970 --> 00:19:32,470
ربما لم تكن لتواجه تهمتي قتل اليوم

469
00:19:34,540 --> 00:19:36,640
لقد فجرت تلك المنشرة

470
00:19:38,380 --> 00:19:41,310
و كتبت هذه الرسائل لشركة فانوين

471
00:19:41,310 --> 00:19:43,600
لكن اتعلم ما لم افعله؟

472
00:19:43,600 --> 00:19:44,980
ملاحقتهم

473
00:19:44,980 --> 00:19:48,520
في 2008, نجحت في تفجير

474
00:19:48,520 --> 00:19:51,600
قنابل مصنوعة من النترات في خمسة شركات مختلفة

475
00:19:48,520 --> 00:19:51,600
نترات: ملح حامض النتريك, نترات الصوديوم

476
00:19:51,610 --> 00:19:55,220
لقد اثبت نفسي,و اخذت بمحمل الجد

477
00:19:55,230 --> 00:19:58,440
شركة فانوين كانت واحدة من عشرات الشركات

478
00:19:58,450 --> 00:20:00,560
التي هددتها لكني لم افجرها

479
00:20:00,570 --> 00:20:03,030
لم انا لست متفاجأ انك تاخذ الفضل

480
00:20:03,030 --> 00:20:04,730
في كل التفجيرات ما عدا

481
00:20:04,740 --> 00:20:07,920
التفجير الوحيد الذي قتل فيه شخصان؟

482
00:20:07,920 --> 00:20:09,620
هل كان هذا انت؟

483
00:20:09,620 --> 00:20:11,460
ماذا انا؟

484
00:20:14,510 --> 00:20:17,250
ماذا فعلت هذه الكرات لك يوما؟

485
00:20:18,930 --> 00:20:21,050
انها تموت لسبب السباب وجيهة, واتسون

486
00:20:21,050 --> 00:20:23,690
بالطبع انها تفعل

487
00:20:25,360 --> 00:20:26,640
هل كنت تعلمين

488
00:20:26,640 --> 00:20:28,440
ان القنابل عندما تنفجر

489
00:20:28,440 --> 00:20:31,090
المكون الذي يحتوي على الوقود عادة ما يتحول الى شظايا

490
00:20:31,100 --> 00:20:33,950
لان, هذه العبوة تجعل هذا صعبا,ان لم يكن هذا مستحيلا

491
00:20:33,950 --> 00:20:36,780
للتعرف على المكون الكيميائي للقنبلة

492
00:20:36,790 --> 00:20:39,200
فرقة القنابل لشرطة نيويورك تكافح

493
00:20:39,200 --> 00:20:41,400
مع هذا الغز,لذا فكرت في تقديم المساعدة

494
00:20:41,410 --> 00:20:43,820
بكرات تنس؟
انا احاول القيام بمحاكاة

495
00:20:43,830 --> 00:20:46,630
رائحة و اثار الاحتراق من تفجير الكتب

496
00:20:46,630 --> 00:20:48,910
بواسطة مكوناتي و هذه الكرات

497
00:20:48,910 --> 00:20:51,500
لاحاكي التفجير

498
00:21:03,930 --> 00:21:05,460
عندما اعتقل ادغار نولز هذه الامسية

499
00:21:05,460 --> 00:21:06,850
اعترف بانه فجر

500
00:21:06,850 --> 00:21:10,320
قنابل مصنوعة من النترات في خمس شركات

501
00:21:10,320 --> 00:21:12,240
اي محارب بيئي لا يحترم نفسه

502
00:21:12,240 --> 00:21:15,410
يستخدم مواد كيميائية سامة لصنع قنابله

503
00:21:15,410 --> 00:21:18,240
كان سيستعمل مواد طبيعية

504
00:21:18,240 --> 00:21:20,490
رائحته مثل السماد

505
00:21:20,500 --> 00:21:21,690
لسبب وجيه

506
00:21:21,700 --> 00:21:23,700
بعد استخدماته الطبيعية

507
00:21:23,700 --> 00:21:25,250
يمكن للسماد ان يغربل

508
00:21:25,250 --> 00:21:28,420
و يخلط مع مسرع للنترات

509
00:21:28,420 --> 00:21:30,540
هذه الكرة مليئة به

510
00:21:30,540 --> 00:21:33,710
ان حاول نولز تفجير شركة فانوين

511
00:21:33,710 --> 00:21:36,090
كان استخدم النترات,و ان استعمل النترات

512
00:21:36,090 --> 00:21:38,040
كانت القنبلة ملئت الهواء برائحة

513
00:21:38,050 --> 00:21:39,880
لاذعة
و مميزة

514
00:21:39,880 --> 00:21:41,850
نفس الرائحة التي شممتها الان

515
00:21:41,850 --> 00:21:43,380
الموضوع هو,
انا لم اشتم

516
00:21:43,390 --> 00:21:45,100
اي رائحة سماد عندما كنا هناك

517
00:21:45,100 --> 00:21:46,940
شممت شيئا اخر

518
00:21:46,940 --> 00:21:48,840
كانت غريبة بالنسبة لي في تلك اللحظة

519
00:21:48,840 --> 00:21:50,560
تمكنت من اعادة صنع تلك الرائحة بمساعدة

520
00:21:50,560 --> 00:21:52,680
صديقتي الكروية الشكل

521
00:21:52,680 --> 00:21:54,610
انا متاكد ان القنبلة صنعت

522
00:21:54,610 --> 00:21:56,030
بواسطة كلورات الصوديوم

523
00:21:56,030 --> 00:21:57,400
انه مسرع مصنوع من

524
00:21:57,400 --> 00:21:59,370
الغازولين, المبيض و جيل البتروليوم

525
00:21:59,370 --> 00:22:01,850
هل تعني ان ادغار نولز يقول الحقيقة

526
00:22:01,850 --> 00:22:03,950
عندما اخبرك انه لم يصنع القنبلة

527
00:22:03,960 --> 00:22:05,520
التي فجرت في شركة فانوين؟

528
00:22:05,520 --> 00:22:06,910
نعم

529
00:22:06,940 --> 00:22:08,880
حسنا, ان لم يصنعها, من فعل؟

530
00:22:09,040 --> 00:22:11,880
لا اعلم

531
00:22:33,450 --> 00:22:34,650
مرحبا

532
00:22:35,470 --> 00:22:37,980
سمعت انك تبحث عني؟

533
00:22:37,980 --> 00:22:41,060
البارحة, قدمت لنا ادغار نولز على طبق من فضة

534
00:22:41,070 --> 00:22:43,070
الان تخبرني

535
00:22:43,070 --> 00:22:45,430
منذ يومين؟
كما قلت سابقا

536
00:22:45,440 --> 00:22:47,190
منذ يومين؟
كما قلت سابقا

537
00:22:47,190 --> 00:22:49,570
صنعت القنبلة بواسطة كلورات الصوديوم

538
00:22:49,570 --> 00:22:51,860
نعم, و نولز استخدم روث البقر

539
00:22:51,860 --> 00:22:53,410
لقد سمعتك
هذا ليس كافيا

540
00:22:53,410 --> 00:22:55,330
هناك المزيد
لقد جئت هذا الصباح

541
00:22:55,330 --> 00:22:57,700
لاعيد فحص مكونات القنبلة,و الصقت

542
00:22:57,700 --> 00:22:59,280
بعض قصاصات ورق التعليب

543
00:22:59,280 --> 00:23:00,830
التي استخدمت
تمكنت من جمع

544
00:23:00,830 --> 00:23:03,090
ثلث صفحة من عدد 13 اكتوبر

545
00:23:03,090 --> 00:23:04,490
من نيويورك تايمز

546
00:23:04,490 --> 00:23:06,590
هذا التراص لفت انتباهي

547
00:23:06,590 --> 00:23:09,790
لقد رايت فجوة صغيرة

548
00:23:09,790 --> 00:23:11,760
في الزاوية العلوية

549
00:23:11,760 --> 00:23:12,880
لا ارى اي شيء

550
00:23:12,880 --> 00:23:14,710
لن تفعل

551
00:23:14,720 --> 00:23:17,000
حسنا, معظم الناس لن يلاحظوا
لهذا

552
00:23:17,000 --> 00:23:19,430
اقتفيت اثرها

553
00:23:20,940 --> 00:23:22,350
الورق الذي استعمل

554
00:23:22,360 --> 00:23:24,270
في القنبلة التي فجرت كان تحت

555
00:23:24,280 --> 00:23:25,940
الورق الذي كتبت عليه الكلمة

556
00:23:25,940 --> 00:23:27,730
لقد ضغط كثيرا بحيث ترك اثارا

557
00:23:27,730 --> 00:23:29,060
الان, لقد تحققت مسبقا

558
00:23:29,060 --> 00:23:30,350
عن خط يد ادغار نولز

559
00:23:30,350 --> 00:23:31,350
انه لم يطابق

560
00:23:31,350 --> 00:23:32,480
مع كامل احترامي,هولمز

561
00:23:32,480 --> 00:23:33,520
اذن ماذا؟

562
00:23:33,520 --> 00:23:35,180
ربما ساهم في صنعها

563
00:23:35,190 --> 00:23:36,400
ربما كتب ذلك الشخص

564
00:23:36,400 --> 00:23:38,190
عبارة غريبة على الصحيفة

565
00:23:38,190 --> 00:23:40,570
كما قلت سابقا, اعتقد ان ادغار نولز عمل وحيدا

566
00:23:40,570 --> 00:23:42,660
كما قلت لاحقا,لازلت اشك به

567
00:23:42,660 --> 00:23:45,080
في التفجير الاخير

568
00:23:45,080 --> 00:23:47,410
التهديدات ضد شركة فانوين لم تنشر ابدا

569
00:23:47,410 --> 00:23:48,830
ما يعني, بجانب الشرطة

570
00:23:48,830 --> 00:23:50,330
موظفو الشركة كانوا الوحيدين

571
00:23:50,330 --> 00:23:51,630
الذين علموا بالتهديدات

572
00:23:51,640 --> 00:23:53,200
اريد ان اطلب مذكرة تفتيش

573
00:23:53,200 --> 00:23:54,500
لملفاتهم الشخصية

574
00:23:54,510 --> 00:23:56,590
لاستطيع مراجعتها
لماذا؟

575
00:23:56,590 --> 00:23:58,420
حسنا, تخيل نفسك موظفا ساخطا

576
00:23:58,430 --> 00:24:00,980
تريد الانتقام من الشركة
لكنك لا تريد

577
00:24:00,980 --> 00:24:03,400
ان تكشف, اذن لم لا تستغل تهديدات الميليشيا

578
00:24:03,400 --> 00:24:04,930
لتزرع قنبلتك الخاصة؟

579
00:24:04,930 --> 00:24:06,770
انت تفجر الشركة
و هم يتحملون للوم

580
00:24:06,770 --> 00:24:07,770
لا

581
00:24:07,770 --> 00:24:08,770
لا؟

582
00:24:08,770 --> 00:24:10,100
لا مذكرة تفتيش

583
00:24:10,100 --> 00:24:11,940
ان اردت ان تحل الجريمة

584
00:24:11,940 --> 00:24:13,660
في شركة فانوين,سيتعين عليك ان

585
00:24:13,660 --> 00:24:14,940
تفعل ذلك بنفسك

586
00:24:16,330 --> 00:24:18,410
اسف لقد تاخرت

587
00:24:23,000 --> 00:24:25,900
انا متاكدة انه سياتي في اي لحظة

588
00:24:28,450 --> 00:24:31,070
...انا حقا معجبة ب

589
00:24:31,070 --> 00:24:32,740
تلك الوشوم

590
00:24:35,090 --> 00:24:37,750
انت تعلم, سارسل له رسالة نصية لاعرف اين هو

591
00:24:47,290 --> 00:24:50,090
انا اسفة, الفريدو,لكن لا يبدو

592
00:24:50,090 --> 00:24:52,590
ان شيرلوك سياتي و ينضم الينا

593
00:24:52,600 --> 00:24:54,150
كوني صبورة

594
00:24:54,150 --> 00:24:56,780
اول قاعدة في الرعاية السليمة

595
00:24:56,780 --> 00:24:59,280
القادمون الجديدون مثله لا يفهمون دائما

596
00:24:59,290 --> 00:25:00,770
مدى العمل المبذول

597
00:25:00,770 --> 00:25:03,040
انهم يصابون بالاحباط

598
00:25:03,040 --> 00:25:04,940
يجب ان نكون منهجيين و صبورين معهم

599
00:25:04,940 --> 00:25:06,610
لقد اخذت انطباعا

600
00:25:06,610 --> 00:25:08,630
انك لم تعمل راع من قبل

601
00:25:08,630 --> 00:25:09,880
لم افعل

602
00:25:09,880 --> 00:25:11,380
لكن املك واحدا رائعا

603
00:25:11,380 --> 00:25:13,380
علمني كل ما اعرفه

604
00:25:13,380 --> 00:25:17,300
الحقيقة, انني كنت اريد ان اصبح راعيا منذ زمن طويل

605
00:25:17,300 --> 00:25:19,450
الناس لا يسألون ابدا

606
00:25:19,460 --> 00:25:21,670
لانهم يرونني هادئا

607
00:25:21,680 --> 00:25:25,060
استطيع مساعدة صديقك,انسة واتسون

608
00:25:25,060 --> 00:25:28,150
يجب عليه فقط ان يعطيني فرصة

609
00:25:38,240 --> 00:25:40,480
هل انت بخير؟

610
00:25:40,480 --> 00:25:42,160
انا كذلك

611
00:25:42,160 --> 00:25:45,110
شكرا لك مجددا لاعطائي الاوراق لافحصها

612
00:25:45,120 --> 00:25:47,480
لقد كان قرارا سهلا

613
00:25:47,480 --> 00:25:49,530
ان كنت تعتقد ان هناك شخصا هنا يكن شيئا

614
00:25:49,540 --> 00:25:52,650
ضد الشركة,اريد معرفته

615
00:25:55,210 --> 00:25:57,930
انت مدمن سابق,الست كذلك؟

616
00:25:59,960 --> 00:26:01,550
تقاطع طرق

617
00:26:01,550 --> 00:26:02,960
لم تكن لتفهم تلك الادلة

618
00:26:02,970 --> 00:26:05,520
في حاسوبي ذلك اليوم ان لم تكن كذلك

619
00:26:05,520 --> 00:26:07,550
انا امارس هواية

620
00:26:07,550 --> 00:26:10,110
حسنا,اتمنى اني استطيع القول اني كنت امارس هواية

621
00:26:10,110 --> 00:26:12,310
كنت اتحكم بعادتي

622
00:26:12,310 --> 00:26:14,940
عندما كانت الاوراق تستعمل مرة واحدة في اليوم

623
00:26:14,950 --> 00:26:17,110
منذ ان وضعوا 50 سنة من ارشيفهم

624
00:26:17,110 --> 00:26:19,650
في الانترنت,انا قضية خاسرة

625
00:26:19,650 --> 00:26:22,530
انها معجزة اني اقوم بعملي

626
00:26:24,020 --> 00:26:25,620
هل تريدين ممارسة الجنس؟

627
00:26:25,620 --> 00:26:26,790
اعذرني

628
00:26:26,790 --> 00:26:28,860
انا لست منفرا,انسة فانوين

629
00:26:28,860 --> 00:26:30,190
انا فقط مشغول

630
00:26:30,190 --> 00:26:32,710
ربما يمكننا تحديد موعد

631
00:26:32,710 --> 00:26:34,710
انت تغازلين

632
00:26:34,720 --> 00:26:36,300
هذا الحديث المتقاطع

633
00:26:36,300 --> 00:26:39,030
انت تجدينني جذابا

634
00:26:39,040 --> 00:26:41,920
الشعور متبادل في الغالب

635
00:26:41,920 --> 00:26:43,710
عضلات رجليك

636
00:26:43,710 --> 00:26:46,090
و كتفياك يوحيان بشيء من الرشاقة التي اجدها

637
00:26:46,090 --> 00:26:48,540
جذابة بعض الشيء

638
00:26:48,550 --> 00:26:50,850
يجب ان احذرك, على الرغم من ذلك,علاقتنا

639
00:26:50,850 --> 00:26:52,880
لن تكون اكثر من جسدية

640
00:26:54,270 --> 00:26:55,680
لا اساءة لك, بالطبع

641
00:26:55,690 --> 00:26:57,850
انها ليست طريقتي

642
00:26:57,860 --> 00:26:59,550
مرحبا

643
00:26:59,560 --> 00:27:01,270
هل اقاطعكما؟

644
00:27:01,280 --> 00:27:02,860
لا

645
00:27:02,860 --> 00:27:05,030
لا حتى قليلا

646
00:27:10,500 --> 00:27:12,670
انا اسف اني فوت الموعد, واتسون

647
00:27:12,670 --> 00:27:14,340
كما ترين,انا اتحرى

648
00:27:14,340 --> 00:27:17,870
امكانية قيام احد موظفي الشركة بالتفجير

649
00:27:17,880 --> 00:27:20,440
لا بأس اخبرت الفريدو اننا سنظل على تواصل, و

650
00:27:20,440 --> 00:27:22,580
يمكننا تحديد موعد اخر

651
00:27:28,080 --> 00:27:29,920
هل هاته كل الملفات؟

652
00:27:29,920 --> 00:27:31,140
براديب سينغ

653
00:27:31,140 --> 00:27:34,260
عين مسؤلا عن الاعلانات في ديسمبر 2003

654
00:27:34,260 --> 00:27:37,360
رقي لشريك مبتدئ في يناير 2007

655
00:27:37,360 --> 00:27:39,760
شريك رئيسي في يونيو 2007

656
00:27:39,760 --> 00:27:43,930
و اخيرا مدير قسم الابداع في اذار 2008

657
00:27:43,930 --> 00:27:45,570
ارى انه كتب تقريرا

658
00:27:45,570 --> 00:27:48,650
لقسم الموارد البشرية في 10 اكتوبر 2008

659
00:27:48,660 --> 00:27:51,110
لدخوله في مشاجرة كلامية معك سيد ويلر

660
00:27:51,110 --> 00:27:52,710
ارى تقرير قسم الموارد البشرية

661
00:27:52,710 --> 00:27:54,880
ثم لا شيء لا اوراق

662
00:27:54,880 --> 00:27:56,130
نعم, لان عقده

663
00:27:56,130 --> 00:27:57,550
مع الشركة الغي

664
00:27:57,550 --> 00:27:58,910
قبل ان يتشاجر معك؟

665
00:27:58,920 --> 00:28:00,380
لانه اختفى

666
00:28:00,380 --> 00:28:02,380
اتى الى العمل, ذهب,لم يعد ابدا

667
00:28:02,390 --> 00:28:04,550
كان كل هذا في الورق في ذلك الوقت

668
00:28:04,560 --> 00:28:07,590
تدخلت الشرطة,لم يجدوه ابدا

669
00:28:07,590 --> 00:28:09,980
هل استطيع ان اسأل عن سبب

670
00:28:09,980 --> 00:28:12,590
خلافكما؟

671
00:28:12,600 --> 00:28:15,060
براديب لم يكن سعيدا

672
00:28:15,070 --> 00:28:18,020
كان موظفا مثاليا في البداية

673
00:28:18,020 --> 00:28:19,520
لكن شيء ما غيره

674
00:28:19,520 --> 00:28:21,690
لقد اصبح لا اعلم مغرورا

675
00:28:21,690 --> 00:28:24,120
لقد اراد المزيد من القوة

676
00:28:24,120 --> 00:28:25,610
في الشركة,ان يتحكم اكثر

677
00:28:25,610 --> 00:28:27,240
و اعطيناه ذلك في البداية

678
00:28:27,240 --> 00:28:28,760
اعني, براديب كان

679
00:28:28,760 --> 00:28:30,160
رجلا مقتدرا

680
00:28:30,160 --> 00:28:31,580
ثم تغير كل ذلك عندما اتى ليسألني

681
00:28:31,580 --> 00:28:34,670
ليطلب علاوته الرابعة في شهره الثامن عشر

682
00:28:34,670 --> 00:28:36,650
...حسنا
اجبته بالرفض

683
00:28:36,650 --> 00:28:38,370
لا,حينها انفجر غضبا

684
00:28:38,370 --> 00:28:40,670
اخبرني اني سأكون اسفا

685
00:28:40,670 --> 00:28:42,370
و عمل هنا لاسبوع اخر

686
00:28:42,380 --> 00:28:43,660
و بعدذلك, اختفى

687
00:28:43,660 --> 00:28:45,840
لم اره مجددا

688
00:28:45,850 --> 00:28:47,860
براديب ميت

689
00:28:47,860 --> 00:28:49,260
مات في 2008

690
00:28:49,270 --> 00:28:50,470
لقد فهمنا

691
00:28:50,470 --> 00:28:53,400
سيدة سينغ, انه لم يعثر عليه يوما

692
00:28:53,400 --> 00:28:54,940
حيا او ميتا

693
00:28:54,940 --> 00:28:58,610
زوجي احبني كثيرا,كما احببته

694
00:28:58,610 --> 00:29:01,610
لم يكن ليهرب

695
00:29:01,610 --> 00:29:04,060
لقد بقيت متمسكة بالامل لبعض الوقت

696
00:29:04,060 --> 00:29:05,700
لكن في النهاية كان علي تقبل

697
00:29:05,700 --> 00:29:07,900
حقيقة ان التفسير الوحيد لاختفائه

698
00:29:07,900 --> 00:29:10,120
كان الموت

699
00:29:10,120 --> 00:29:12,550
هل تعتقدين انه كان ضحية جريمة قتل؟

700
00:29:12,560 --> 00:29:15,990
ان كان انهار في اي مكان,اصابته سكتة قلبية او جلطة

701
00:29:15,990 --> 00:29:18,080
لكان شخص ما عثر عليه

702
00:29:18,080 --> 00:29:19,960
براديب قتل

703
00:29:19,960 --> 00:29:22,530
او انه انفجر غضبا و زرع قنبلة في مكان عمله

704
00:29:22,530 --> 00:29:24,420
ثم اوقع المفجر قبل ان تنفجر

705
00:29:24,420 --> 00:29:26,870
هل لديك اية فكرة عن اي شخص ربما اراد

706
00:29:26,870 --> 00:29:28,170
ايذاء زوجك؟

707
00:29:28,170 --> 00:29:30,390
لا

708
00:29:30,390 --> 00:29:33,010
كان هناك رجل يعمل معه تشاجر معه

709
00:29:33,010 --> 00:29:34,760
بضعة ايام قبل ان يختفي

710
00:29:34,760 --> 00:29:36,710
لكن الشرطة برأته

711
00:29:36,710 --> 00:29:39,080
غير هذا,لم يكن له اي اعداء

712
00:29:39,080 --> 00:29:40,680
...لقد كان
انا فقط فضولي, سيدة سينغ

713
00:29:40,680 --> 00:29:42,950
هل غيرت اي شيء في الغرفة منذ عام 2008؟

714
00:29:42,950 --> 00:29:44,150
عمل؟
اعادة تصميم

715
00:29:44,150 --> 00:29:46,570
ترميم, اعادة بناء

716
00:29:46,570 --> 00:29:49,070
لا, لم المسها منذ ان اختفى براديب

717
00:29:49,080 --> 00:29:50,940
حتى لازالة العفن خلف تلك الخزانة؟

718
00:29:50,940 --> 00:29:53,240
...كيف علمت

719
00:29:53,250 --> 00:29:55,280
الرائحة تعرف

720
00:29:55,280 --> 00:29:58,030
هل تمانعين ان القينا نظرة على حديقتك الخلفية؟

721
00:29:58,040 --> 00:29:59,330
لماذا؟

722
00:29:59,340 --> 00:30:01,520
تصرف شكلي فقط

723
00:30:08,810 --> 00:30:10,800
في الحقيقة,اعتقد اني ساستخدم الحمام

724
00:30:10,800 --> 00:30:12,600
اعتقد اني قد تناولت بيضة متملصة

725
00:30:12,600 --> 00:30:14,800
سانضم لكما بكل سرور

726
00:31:09,910 --> 00:31:11,790
حقا

727
00:31:17,030 --> 00:31:18,530
هل يمكنك معذرتي لدقيقة؟

728
00:31:18,530 --> 00:31:20,780
طبعا
اعذريني

729
00:31:22,840 --> 00:31:24,590
السيدة سينغ محقة
زرجها ميت

730
00:31:24,590 --> 00:31:26,320
لقد كان صامتا لوقت طويل

731
00:31:26,320 --> 00:31:28,420
ماذا تقول؟
الصورة في نهاية

732
00:31:28,430 --> 00:31:29,840
رف الموقد,انها تظهر براديب و السيدة سينغ

733
00:31:29,840 --> 00:31:31,160
جالسان على الاريكة
لقد صورت

734
00:31:31,160 --> 00:31:32,760
نفس الغرفة التي كنا جالسين فيها

735
00:31:32,760 --> 00:31:34,550
لقد لاحظت عدة تناقضات بين الجدار

736
00:31:34,550 --> 00:31:37,070
في الصورة و الذي كنا نراه

737
00:31:37,070 --> 00:31:39,880
المساحة بين الرسومات كانت خاطئة

738
00:31:39,890 --> 00:31:41,300
,في اللوحة

739
00:31:41,300 --> 00:31:42,550
كانا متباعدين بقدر 18 سنتيمتر

740
00:31:42,560 --> 00:31:44,840
في الغرفة, 12 سنتيمتر

741
00:31:44,840 --> 00:31:47,190
كما انها معلقة اقل ب10 سنتيمتر

742
00:31:47,190 --> 00:31:48,640
شخص ما ازالها

743
00:31:48,650 --> 00:31:50,030
ثم علقها مرة اخرى

744
00:31:50,030 --> 00:31:51,180
لم استطع تقدير القياسات بدقة

745
00:31:51,180 --> 00:31:52,730
اذن,هامالي فعلت ذلك؟

746
00:31:52,730 --> 00:31:55,020
لقد اخبرتنا انها لم تلمس الغرفة

747
00:31:55,020 --> 00:31:56,870
و عندما ازلت تلك اللوحات

748
00:31:56,870 --> 00:31:59,190
وجدت انها محقة
لم اجد حفر مسامير قديمة

749
00:31:59,190 --> 00:32:00,990
تتماشى مع موضع اللوحات في الجدار

750
00:32:00,990 --> 00:32:03,360
هناك, على الرغم من ذلك,نتوء صغير

751
00:32:03,360 --> 00:32:04,710
نتوء؟

752
00:32:04,710 --> 00:32:06,410
مركز الجدار يكاد يكون

753
00:32:06,410 --> 00:32:07,700
محدبا بطريقة لا تلحظ

754
00:32:07,700 --> 00:32:09,800
لماذا؟ لان الغازات التي اطلقت

755
00:32:09,800 --> 00:32:11,530
من جسم براديب سينغ المتعفن

756
00:32:11,530 --> 00:32:13,870
قامت بتوسيع الغلاف البلاستيكي الذي كان ملفوفا به

757
00:32:13,870 --> 00:32:14,920
و قام بالضغط للامام

758
00:32:14,920 --> 00:32:16,470
انتظر لحظة

759
00:32:16,470 --> 00:32:18,810
هل تقول لي ان براديب سينغ موجود في ذلك الجدار؟

760
00:32:18,810 --> 00:32:20,510
هذا يمكن ان يفسر العفن, ايضا

761
00:32:20,510 --> 00:32:23,090
لا
قاتله ازال المادة العازلة

762
00:32:23,100 --> 00:32:24,400
لايجاد مكان يتسع للجثة

763
00:32:24,400 --> 00:32:26,260
هذا خلق تباينا في الحرارة

764
00:32:26,270 --> 00:32:28,600
بين هذا القسم و الاقسام الاخرى, هذا التكاثف خلق

765
00:32:28,600 --> 00:32:30,320
العفن

766
00:32:30,320 --> 00:32:32,820
قبل اربع سنوات,قاتل براديب قطع 

767
00:32:32,820 --> 00:32:34,770
ذلك الجزء من الجدار,وضعه في الداخل

768
00:32:34,770 --> 00:32:37,030
ثم استبدل و اعاد دهن حائط الجص

769
00:32:37,030 --> 00:32:38,560
هل انت متاكد؟

770
00:32:38,560 --> 00:32:40,910
انا متاكد

771
00:32:52,710 --> 00:32:55,080
هامالي سينغ لم تقتل زوجها

772
00:32:55,090 --> 00:32:56,650
ادارة الجمارك و الهجرة اكدت انها كانت في مومباي

773
00:32:56,650 --> 00:32:59,130
تزور عائلتها خلال شهر اكتوبر 2008

774
00:32:59,130 --> 00:33:00,460
لم ترجع الى المنزل

775
00:33:00,470 --> 00:33:03,070
الا حين علمت ان براديب مفقود

776
00:33:03,070 --> 00:33:04,320
من قتل براديب في منزله

777
00:33:04,320 --> 00:33:06,490
علم ان زوجته كانت خارج المدينة

778
00:33:06,490 --> 00:33:09,140
رحلتها لم تمنحها لا الوقت و لا الخصوصية اللازمة

779
00:33:09,140 --> 00:33:10,940
لقتله و ووضعه في الجدار

780
00:33:10,940 --> 00:33:12,530
ربما كان لديه شريك

781
00:33:12,530 --> 00:33:13,980
شخص صنع معه القنبلة

782
00:33:13,980 --> 00:33:15,530
...لكن الامور اختلفت

783
00:33:15,530 --> 00:33:17,000
هذه نظرية منطقية, كابتن

784
00:33:17,000 --> 00:33:19,330
المشكلة هي,انني لا اعتقد

785
00:33:19,340 --> 00:33:22,150
ان براديب هو الفاعل

786
00:33:22,160 --> 00:33:24,560
ماهذا
نشرة اخبارية الشركة

787
00:33:24,560 --> 00:33:26,090
لان, هذا مكتب براديب

788
00:33:26,090 --> 00:33:27,810
هذه فتحة الهواء التي خبأت فيها

789
00:33:27,810 --> 00:33:29,540
القنبلة بجانبه مباشرة

790
00:33:29,550 --> 00:33:32,760
الان, ان انفجرت كما كان يجدر بها في 2008

791
00:33:32,770 --> 00:33:34,170
كانت حولته الى

792
00:33:34,170 --> 00:33:35,880
سندويش

793
00:33:35,890 --> 00:33:38,690
تشير مافات شركة فانوين الى انه لم يفوت يوم

794
00:33:38,690 --> 00:33:42,070
عمل الى غاية اللحظة التي اختفى فيها الى الابد

795
00:33:42,080 --> 00:33:43,610
هذا يعني انه امضى اسبوعا

796
00:33:43,610 --> 00:33:45,860
في بداية شهر اكتوبر 2008

797
00:33:45,860 --> 00:33:47,360
جالسا بقرب

798
00:33:47,360 --> 00:33:48,980
قنبلة

799
00:33:48,980 --> 00:33:51,400
هل تعتقد انها كانت موجهة له؟

800
00:33:51,400 --> 00:33:54,870
حسنا, انه من البديهي ان شخصا ما اراد براديب ميتا

801
00:33:54,870 --> 00:33:56,450
السؤال هو

802
00:33:56,460 --> 00:34:00,020
من الذي يفعل كل هذا و لماذا؟

803
00:34:00,030 --> 00:34:01,860
اكد الطبيب الشرعي ان براديب سينغ

804
00:34:01,860 --> 00:34:03,530
قتل بطلقة رصاصة

805
00:34:03,530 --> 00:34:04,700
في الصدر

806
00:34:04,700 --> 00:34:06,050
موته اعقب, و انا اقتبس

807
00:34:06,050 --> 00:34:07,670
"تحنيط نافذ"

808
00:34:07,670 --> 00:34:09,880
هذا كل ما وجدناه في محفظة جيبه

809
00:34:09,890 --> 00:34:11,890
هذا غريب-- هناك مفتاح في علاقة المفاتيح

810
00:34:11,890 --> 00:34:13,540
بزر لفتح سيارة

811
00:34:13,540 --> 00:34:16,370
لكنه بالطبع ليس مفتاح سيارة

812
00:34:16,380 --> 00:34:19,390
لا,هذا مفتاح لصندوق ودائع

813
00:34:19,400 --> 00:34:21,180
يمكنك معرفة ذلك من خلال اسنان المفتاح

814
00:34:26,050 --> 00:34:29,400
اس,ال,بي

815
00:34:29,410 --> 00:34:31,740
بنك سيكويا للحرية

816
00:34:31,740 --> 00:34:34,110
رقم الصندوق 699

817
00:34:39,670 --> 00:34:41,480
Huh.

818
00:34:41,480 --> 00:34:43,250
"الفيلم القادم لشيش و شونغ"

819
00:34:43,250 --> 00:34:44,870
حسنا, ليس فيلما جيدا

820
00:34:44,870 --> 00:34:47,590
لكنه لم يجعلني اريد ارتكاب جريمة

821
00:34:49,040 --> 00:34:51,040
لقد اختفى الفيلم

822
00:34:51,040 --> 00:34:52,380
هل ترى هذه الفتحة؟

823
00:34:52,380 --> 00:34:53,460
انها موجودة لايقاف

824
00:34:53,460 --> 00:34:54,930
التسجيل على الفيلم

825
00:34:54,930 --> 00:34:57,220
ان وضعت شريطا لاصقا هناك,تسمح لك بفعل ذلك

826
00:34:57,220 --> 00:35:01,140
لان يجب علينا ايجاد مشغل للافلام ....في عام 2012

827
00:34:57,220 --> 00:35:01,140
  جهاز يستخدم لتسجيل وتشغيل الأفلام على شرائط كاسيت  : (VCR)

828
00:35:01,140 --> 00:35:03,140
الم تاتي الى منزلي بعد, ايها المحقق بيل؟

829
00:35:03,140 --> 00:35:05,390
انا احافظ على العديد من مشغلات الافلام

830
00:35:07,760 --> 00:35:09,860
احب مشاهدة تسجيلات تحقيقات الشرطة

831
00:35:09,860 --> 00:35:11,600
من السبعينات و الثمانينات

832
00:35:11,600 --> 00:35:14,370
كانت التقنيات نادرة في ذلك الوقت, و انت

833
00:35:14,370 --> 00:35:16,450
في بعض المناسبات, تتعلم شيئا مفيدا

834
00:35:17,870 --> 00:35:19,620
هذا واحد من مخبري;لقد كنت انتظر مكالمته

835
00:35:19,620 --> 00:35:20,990
في قضية اخرى

836
00:35:20,990 --> 00:35:22,310
هل تمانع ان ارد عليه هما؟

837
00:35:22,310 --> 00:35:24,080
ردهتي تحت تصرفك

838
00:35:24,080 --> 00:35:26,160
ماذا, كارلو؟

839
00:35:27,960 --> 00:35:32,280
اذن, اسمع,لقد بعثت رسالة لالفريدو,
و نحن جاهزون ليوم غد

840
00:35:32,290 --> 00:35:34,140
سنتناول القهوة عند التاسعة

841
00:35:34,140 --> 00:35:37,390
الفريدو, نعم, لا اعتقد ان هذا سينجح

842
00:35:37,390 --> 00:35:39,120
لا توجد تلك الشرارة بعد اليوم

843
00:35:39,130 --> 00:35:41,890
يجب علي البحث عن الرعاية في مكان اخر

844
00:35:41,900 --> 00:35:44,060
عن ماذا تتحدث؟
انت الذي اخترته

845
00:35:44,060 --> 00:35:46,400
يمكننا ان نختار احسن منه

846
00:35:49,740 --> 00:35:51,600
هل هذا يتعلق بنا؟

847
00:35:51,600 --> 00:35:53,490
ماذا عنا؟
عدم رغبتك في ايجاد راع

848
00:35:53,490 --> 00:35:55,490
بدأت اعتقد انك تصعب الامور

849
00:35:55,490 --> 00:35:57,160
لانك لا تريدني ان ارحل

850
00:35:57,160 --> 00:35:58,660
لم تخبريني قط انك مضحكة

851
00:35:58,660 --> 00:35:59,780
اخترت الفريدو لانك ظننت

852
00:35:59,780 --> 00:36:01,480
انه لن يعجبني

853
00:36:01,480 --> 00:36:03,410
لكن ما افعله الان, انت تحاول ابعاده, ايضا

854
00:36:03,420 --> 00:36:05,120
...حسنا, ما تشعره الان

855
00:36:05,120 --> 00:36:06,780
رأيته من قبل

856
00:36:06,790 --> 00:36:08,090
يبدأ الزبائن يقلقون حيال

857
00:36:08,090 --> 00:36:09,590
شكل حياتهم بعد رحيل

858
00:36:09,590 --> 00:36:10,960
رفيقهم

859
00:36:10,960 --> 00:36:12,840
يشعرون بانقطاع العلاقة

860
00:36:12,840 --> 00:36:14,430
ان هذا طبيعي في الحقيقة

861
00:36:14,430 --> 00:36:16,260
اخمن, بما انك كنت دائما

862
00:36:16,260 --> 00:36:18,180
نقيضا لي
...وجودي هنا

863
00:36:18,180 --> 00:36:21,770
لم يخطر لي يوما انك ستشعر بذلك , ايضا

864
00:36:21,770 --> 00:36:23,430
لا اعرف عن ماذا تتكلمين

865
00:36:23,440 --> 00:36:25,520
لكن نفسي القديمة ارادت ذلك ايضا

866
00:36:25,520 --> 00:36:27,970
...اسمع, انا
لقد عدت ممتاز

867
00:36:42,870 --> 00:36:44,520
هل هذا براديب؟

868
00:36:44,520 --> 00:36:45,870
يبدو انه

869
00:36:45,880 --> 00:36:47,060
اصغر ب25 سنة

870
00:36:47,060 --> 00:36:48,690
"مرحبا عزيزي"

871
00:36:48,700 --> 00:36:50,430
"انا سعيدة اننا تمكنا اخيرا من ايجاد هذا الموعد"

872
00:36:50,430 --> 00:36:52,180
"انا, ايضا"
"هل انت مستعد للاحتفال"

873
00:36:52,180 --> 00:36:53,970
"نعم"
انها عاهرة

874
00:36:53,970 --> 00:36:55,730
هذا مثير للاهتمام

875
00:36:55,740 --> 00:36:57,640
حماس كبير, بالنظر الى هذا

876
00:37:00,740 --> 00:37:04,060
"هلا تساعدني بهذا"
"بالطبع"

877
00:37:07,380 --> 00:37:09,850
مرحبا, انسة فانوين

878
00:37:15,850 --> 00:37:18,060
حسنا, يمكننا الاستمرار بالمشاهدة ان اردتما

879
00:37:18,060 --> 00:37:20,690
لكن اريد القول اننا وجدنا مفجرنا

880
00:37:25,860 --> 00:37:29,500
كل هذا لسؤالي عدة اسئلة

881
00:37:29,500 --> 00:37:33,450
مجرد استمارة موافقة سيدتي
تدابير عادية

882
00:37:33,460 --> 00:37:37,090
اذن, هلا اخبرتني ما الموضوع؟

883
00:37:37,090 --> 00:37:40,580
"مرحبا, عزيزي. انا سعيدة لاننا حددنا اخيرا هذا الموعد"

884
00:37:40,580 --> 00:37:41,960
"انا ايضا" 
"مستعد للاحتفال"

885
00:37:41,970 --> 00:37:43,410
"نعم"
"جيد"

886
00:37:43,420 --> 00:37:45,750
انا اسفة. هل هذه انا؟

887
00:37:45,750 --> 00:37:47,520
علمت منذ تحدثنا

888
00:37:47,520 --> 00:37:50,020
انك من اصول متواضعة

889
00:37:50,020 --> 00:37:52,720
ابوك مقاول,و امك ربة منزل

890
00:37:52,730 --> 00:37:55,090
اذن, عندما دخلت كلية التجارة

891
00:37:55,090 --> 00:37:56,410
احتجت مصدر دخل

892
00:37:56,410 --> 00:37:58,110
شيء لتدفعي مصاريف الكلية

893
00:37:58,110 --> 00:38:01,280
و بعض المال لشركتك

894
00:38:01,280 --> 00:38:03,700
تحولت,عندما احتجتي

895
00:38:03,700 --> 00:38:05,950
الى اقدم مهنة في التاريخ

896
00:38:05,960 --> 00:38:09,490
اردت القول انك عملت فيها بحيوية

897
00:38:09,490 --> 00:38:12,880
حسنا, لنطفئ هذا الان

898
00:38:12,880 --> 00:38:16,130
بنيت حياة ناجحة لنفسك

899
00:38:16,130 --> 00:38:19,630
على حساب حياتك القديمة,و لم يعلم احد بذلك

900
00:38:19,640 --> 00:38:24,260
حتى تحصل براديب على الوظيفة في الشركة

901
00:38:24,260 --> 00:38:26,260
ربما تطلب منه وقتا ادراك

902
00:38:26,260 --> 00:38:28,310
ان رئيسته الجديدة كانت احدى النساء

903
00:38:28,310 --> 00:38:30,340
اللاتي سجل لهن منذ سنوات

904
00:38:30,350 --> 00:38:33,430
لكن حين فعل,استغل ذلك

905
00:38:33,430 --> 00:38:35,600
ان اردنا قول ذلك

906
00:38:35,600 --> 00:38:37,740
ثلاث ترقيات في عام واحد

907
00:38:37,740 --> 00:38:39,800
هذا يبدو كرشوة بنظري

908
00:38:39,810 --> 00:38:43,520
لا.رقيت براديب لانه استحق ذلك

909
00:38:43,530 --> 00:38:47,030
اعتراف صغير

910
00:38:47,030 --> 00:38:49,310
اجد قوانين مكافحة الدعارة في

911
00:38:49,320 --> 00:38:50,980
هذا البلد من العصر الفيكتوري

912
00:38:50,980 --> 00:38:52,500
الجنس سلعة

913
00:38:52,500 --> 00:38:54,700
لم لا يكون هناك سوق لها؟

914
00:38:54,700 --> 00:38:57,620
لكن, بالطبع,لا يفكر كل الناس مثلما افكر

915
00:38:57,620 --> 00:38:59,490
لهذا السبب

916
00:38:59,490 --> 00:39:01,660
كان عليك الدفع لبراديب حتى تعدت طلباته

917
00:39:01,660 --> 00:39:04,830
الحد الذي لم تقدري على تحمله

918
00:39:04,830 --> 00:39:08,130
ثم فكرت في طريقة لقتله

919
00:39:09,520 --> 00:39:12,840
الان, تلقيت رسائل التهديد من المليشيا

920
00:39:12,840 --> 00:39:15,670
اذن صنعت قنبلة انبوبية
لالقاء اللوم عليهم

921
00:39:15,680 --> 00:39:17,060
لكن عندما لم تنفجر

922
00:39:17,060 --> 00:39:19,730
اطلقت الرصاص على براديب و اخفيت جثته في الجدار

923
00:39:19,730 --> 00:39:21,450
اتخيل ان والدك من علمك

924
00:39:21,450 --> 00:39:23,810
كيفية تعليق الجص

925
00:39:25,370 --> 00:39:28,550
هذا مبدع حقا,ساقر لك بذلك

926
00:39:28,560 --> 00:39:31,490
هل يمكنه اتهامي بهذه البساطة؟

927
00:39:31,490 --> 00:39:33,820
يمكنك طلب الاستشارة في اي وقت, سيدتي

928
00:39:33,830 --> 00:39:35,380
ليس من المفاجأ انك التي قدت البحث

929
00:39:35,380 --> 00:39:37,700
عن مكاتب جديدة لشركة فانوين

930
00:39:37,700 --> 00:39:39,200
كنت, بعد كل هذا,الشخص الوحيد الذي علم

931
00:39:39,200 --> 00:39:40,410
ان هناك قنبلة لم تنفجر في الحائط

932
00:39:40,420 --> 00:39:42,330
هل تعلم؟

933
00:39:42,340 --> 00:39:45,420
اعتقد اني ساتصل بمحامي

934
00:39:45,420 --> 00:39:46,750
حسنا,ان فعلت,انسة فانوين

935
00:39:46,760 --> 00:39:48,140
يمكنك اخباره

936
00:39:48,140 --> 00:39:49,970
انك مقبوض عليها

937
00:39:51,380 --> 00:39:54,210
لديك شريط قديم و بعض النظريات التافهة

938
00:39:54,210 --> 00:39:55,400
هذا ليس دليلا

939
00:39:55,400 --> 00:39:56,980
نعم, حسنا لقد وجدت شيئا

940
00:39:56,980 --> 00:39:58,680
على احدى قصاصات الورق

941
00:39:58,690 --> 00:40:00,150
الذي استعمل لتغليف القنبلة

942
00:40:00,150 --> 00:40:02,050
"طبعة كلمة "نوفوكين

943
00:40:00,150 --> 00:40:02,050
نوفوكين, علامة تجارية للبروكايين, مخدر يستخدم في طب الاسنان

944
00:40:02,050 --> 00:40:03,910
نسخة مفيدة عن خط اليد

945
00:40:03,910 --> 00:40:06,020
لكن الرسالة نفسها غير شفافة

946
00:40:06,030 --> 00:40:09,110
حتى ناخذ في عين الاعتبار حبك للكلمات المتقاطعة.نوفوكين

947
00:40:09,110 --> 00:40:11,060
جواب للسطر الافقي 144

948
00:40:11,060 --> 00:40:13,230
من الكلمات المتقاطعة لجريدة نيويورك تايمز

949
00:40:13,230 --> 00:40:14,830
13اكتوبر2008

950
00:40:14,830 --> 00:40:17,370
السؤال كان عدو الالم
في حالة نسيت ذلك

951
00:40:17,370 --> 00:40:19,590
الان, المحقق بيل و وحدة الوثائق المشبوهة

952
00:40:19,590 --> 00:40:22,020
طابقوا بين نمط كتابة الكلمة و عينة خط اليد الذي اعطيتنا اياه

953
00:40:22,120 --> 00:40:24,170
عندما وقعت استمارة الموافقة

954
00:40:25,260 --> 00:40:28,850
ايها المحقق بيل,لك كل الشرف

955
00:40:28,850 --> 00:40:31,970
انسة فانوين, هلا استدرت في هذا الاتجاه , ارجوك؟

956
00:40:33,590 --> 00:40:35,520
لقد القي القبض عليك بتهمة التفجير

957
00:40:35,520 --> 00:40:38,140
و قتل ديف بريستون و روي سمالتز

958
00:40:46,770 --> 00:40:48,900
هذه مفاجأة

959
00:40:48,900 --> 00:40:50,650
كنت في طريقي الى هنا لاريك شيئا

960
00:40:50,650 --> 00:40:51,950
ثم تلقيت رسالتك

961
00:40:51,960 --> 00:40:54,620
اجل, حسنا... لا شيء شخصي

962
00:40:54,620 --> 00:40:57,040
لا اعتقد ان الامر شخصي.لا بأس

963
00:40:57,040 --> 00:40:58,790
لكن بما اني هنا

964
00:41:00,500 --> 00:41:02,860
منذ ان اصبحت نزيها و نظيفا

965
00:41:02,870 --> 00:41:04,950
كنت اعمل مع شركات السيارات

966
00:41:04,950 --> 00:41:06,620
اختبر نظامهم الامني

967
00:41:06,620 --> 00:41:09,120
اعتقد انهم راوا ان كان شيء يستطيع ابقائي خارجا

968
00:41:09,120 --> 00:41:10,970
فهو جيد لزبائنهم

969
00:41:10,970 --> 00:41:13,720
وظيفتي الاخيرة اتت

970
00:41:13,730 --> 00:41:15,890
اخبرتني الانسة واتسون انك تحب فتح الاقفال

971
00:41:15,900 --> 00:41:18,180
اعتقدت انك ربما تريد المحاولة

972
00:41:18,180 --> 00:41:19,850
حسنا, الحقيقة هي, الفريدو

973
00:41:19,850 --> 00:41:22,320
لقد تعودت على قهر انظمة الحماية

974
00:41:22,320 --> 00:41:24,800
هذا الشيء لم يهبط الى السوق بعد

975
00:41:24,800 --> 00:41:26,440
اذن, حقا

976
00:41:26,440 --> 00:41:28,660
كيف تعرف ان كنت تستطيع هزمه؟

977
00:41:36,080 --> 00:41:39,080
انت تعرف انك تريد المحاولة

978
00:41:39,090 --> 00:41:40,950
بالطبع انها فكرتك

979
00:41:40,950 --> 00:41:43,000
ايجاد قاسم مشترك

980
00:41:43,010 --> 00:41:45,420
تأملين انه كاف لجعلي اعيد النظر به

981
00:41:45,430 --> 00:41:47,160
لن افعل ذلك

982
00:41:47,160 --> 00:41:50,290
ما العيب في معرفة الرجل؟

983
00:41:52,180 --> 00:41:53,560
بطريقة ما او اخرى

984
00:41:53,570 --> 00:41:56,100
ساخرج من حياتك خلال بضعة اسابيع

985
00:41:57,020 --> 00:41:58,840
ربما انت فزع من ذلك اليوم

986
00:41:58,840 --> 00:42:01,540
ربما انت تحسب الثواني

987
00:42:01,540 --> 00:42:03,840
في كلتا الحالتين,ساحرص على

988
00:42:03,840 --> 00:42:07,030
انك مستعد حين ياتي ذلك الوقت

989
00:42:07,030 --> 00:42:08,450
أعدك

990
00:42:13,040 --> 00:42:15,190
ان ساعدته في عمله

991
00:42:15,190 --> 00:42:17,740
لا يعني اني اريد رعايته

992
00:42:17,740 --> 00:42:18,910
بالطبع لا يعني ذلك

993
00:42:18,910 --> 00:42:20,880
انا مكتف ذاتيا

994
00:42:20,880 --> 00:42:23,040
بالطبع انت كذلك

995
00:42:38,510 --> 00:42:40,110
جهاز امان الكتروني مصنوع في المصنع

996
00:42:40,110 --> 00:42:42,280
او جهاز تعقب بعد البيع؟

997
00:42:42,280 --> 00:42:44,230
لن اخبرك

998
00:42:46,480 --> 00:42:47,850
هذا منصف

999
00:42:47,850 --> 00:42:51,350
ساعرف ذلك بنفسي

1000
00:42:52,760 --> 00:42:54,430
انا مكتف ذاتيا , كما تعلم

1001
00:42:54,430 --> 00:42:59,430
SS-911  ترجمة