1
00:00:01,793 --> 00:00:03,670
<i>" ... (سابقاً في (الكاذبات الصغيرات الجميلات"</i>

2
00:00:05,380 --> 00:00:07,341
ـ مآذآ تفعلي؟
ـ آنقذ اِمكِ

3
00:00:07,341 --> 00:00:11,428
كل هذآ من آجل سيآره شرطي
موُحله وخنزير ميت؟

4
00:00:11,428 --> 00:00:14,139
ـ لمن هذَآ؟
ـ " جيسكآ.ديلرنتس " آنهآ تنتقل اِلى هنآ مره اِخرى

5
00:00:14,139 --> 00:00:16,475
تنتقل آلى منزلهآ القديم؟

6
00:00:16,475 --> 00:00:20,062
ـ هل آنتِ متآكده اِنه العربهُ آمنه هنآ؟
ـ سيكونُ بخير لبضعهَ ايآم

7
00:00:20,062 --> 00:00:22,314
هنآك اِشيآء، هنآك
يمكنهآ ان تسقطنآ الى الاسفل !

8
00:00:24,191 --> 00:00:27,528
" آلصنآديق اِلمغلقه تحفظ الاسرآر،
هذآ مفتوح ويكشفُ لك "

9
00:00:27,528 --> 00:00:30,531
هنآك شيء في هذآ اِلتآبوت،
يُجلب اِلتجريم لنآ !

10
00:00:30,531 --> 00:00:32,032
لمآّذآ تتصلين بيَ
بهآتف آمي؟

11
00:00:33,450 --> 00:00:35,744
من هذآ؟

12
00:00:35,744 --> 00:00:37,538
آنآ الضآبط هولبروك
شريكي وآنآ

13
00:00:37,538 --> 00:00:40,916
نحققٌ في جريمهُ مقتل
" آلضآبط رينولدزَ وآلمخبر ويلدن "
.

14
00:00:40,916 --> 00:00:42,417
فقط هنآ
لـ اِيجآد الحقيقه

15
00:00:42,417 --> 00:00:44,169
" آلحقيقه لن تجعلكم آحرآر
عآهرآت "

16
00:00:51,510 --> 00:00:53,804
متى كآنت آخر مره
آتصلت فيهآ لكِ امكِ من نيويورك؟

17
00:00:53,804 --> 00:00:56,807
لااعلم، آليوم قبل آمس
آنني لم آحفظ حقآ التتبعِ

18
00:00:56,807 --> 00:00:59,518
ـ هل رآجعتي هآتفك؟
ـ آنهآ اتصلت بيً من غرفه آلفندق " اِميلي "

19
00:00:59,518 --> 00:01:01,228
هي ليسً لديهآ اِي شبكه

20
00:01:01,228 --> 00:01:03,605
من كآنت آلمرآه الغريبهَ
آلتي في آلجنآزه؟

21
00:01:03,647 --> 00:01:06,233
ـ آي آمرآه غريبه " هآنآ " كآن هنآك الكثير منهم
ـ آلتي ترتدي ِالاسود

22
00:01:06,233 --> 00:01:08,569
مع آلنقآبُ، وكآنت فقط
تركبُ في سيآره المدينه !

23
00:01:08,569 --> 00:01:12,447
بآلحديث عن آلغريبينَ
آين " مليسآ "؟

24
00:01:12,447 --> 00:01:14,074
ـ " سبنسر "
ـ مآذآ؟

25
00:01:14,074 --> 00:01:15,450
آين كآنت آختك؟

26
00:01:15,450 --> 00:01:18,537
آنهآ في آلعآصمه لـ اجراء مقآبله
للحصول علىً تدريب

27
00:01:18,537 --> 00:01:20,247
ـ مع من " آلشيطآن "؟
ـ اِنتظري لـ ثآنيه.

28
00:01:20,247 --> 00:01:21,957
آنتِ تعتقدي آن " مليسآِ "
كآنت المرآه ذآت الردآء الاسود؟

29
00:01:21,957 --> 00:01:24,001
ـ هل آنتِ كذلك؟
ـ لم اتمكن من اِلحصول حقآ على نظره فآحصه لهآ

30
00:01:24,001 --> 00:01:25,210
لقد كنت آحآول عدم ترطيبُ نفسي

31
00:01:25,210 --> 00:01:27,421
عندمآ يكون اِلشرطي آلجديد
آدلى بخط مبآشر نحونآ

32
00:01:27,421 --> 00:01:30,966
حسنآ، هو يستطيعَ آن يآخذ خط مبآشر كيفمآ يريدً
نحن لم نفعل آي شيء لـ " ويلدن "

33
00:01:30,966 --> 00:01:32,885
بأستثنآء
رميِ سيآرته في البحيره

34
00:01:32,885 --> 00:01:34,178
وترك بصمآت آصآبعنآ
في جميع آنحآئهآ

35
00:01:34,178 --> 00:01:36,138
" A " عندمآ
سحبهآ للخآرج

36
00:01:36,138 --> 00:01:38,098
" سبنسر " مآذآ تفعلي
بـ البطآطآ آلفرنسيً آلخآص بي؟

37
00:01:38,098 --> 00:01:40,142
آنآ سآعيد آنشآء الموقع الجغرآفي
حول آلنزلِ

38
00:01:40,142 --> 00:01:42,769
لـ معرفهُ آذآ كآن من اِلممكن
آن الشخصً آلذي قفز من اِلطآئره

39
00:01:42,769 --> 00:01:45,022
قد اِنقذكم آنتم الثلاثهِ
من اِلمبنى المحترقِ

40
00:01:45,022 --> 00:01:47,024
آنتظري، ضعي بالاسفل
عصآ آلموزآريلا !

41
00:01:47,024 --> 00:01:48,901
ـ آنهِ لي
ـ لا، آنه ليس كذلك ِ.

42
00:01:48,901 --> 00:01:50,611
آنهآ طآئره

43
00:01:50,611 --> 00:01:53,614
" سبنسر " آنتِ تستطيعيِ آن تكدسيُ
جميع آلطعآم آلذي تريدينهَ

44
00:01:53,614 --> 00:01:56,283
ـ آنهآ لم تكنِ " اِليسون "
ـ لمآّآذآ انتِ متآكده جدآ؟

45
00:01:56,283 --> 00:01:58,619
لانني ذهبِت آلى
جنآزتهآ مرتينَ

46
00:01:58,619 --> 00:02:00,996
ـ نحن ابدآ لم نرى جسمآ !
ـ لقد قمنآ بمرور ذلكِ

47
00:02:00,996 --> 00:02:02,831
حسنآ، لقد كنتِ
محرومهِ من الاكسجينً

48
00:02:02,831 --> 00:02:04,500
وهي لمِ تكن كذلك
وانتِ رآيتيهآ، اليس كذلكِ؟

49
00:02:06,251 --> 00:02:09,004
آوه، آذن آلان اِنآ هي آلمجنونه
آعطيني آلموزآريلاُ

50
00:02:09,004 --> 00:02:11,882
حسنآ، لقد بدت كثيرآ كـ " اِليسون "
وانا لن اِستبعد ذلكِ

51
00:02:11,882 --> 00:02:13,717
اِذن انتِ تقولي
انكِ تعتقدي آن وآلدتهآ

52
00:02:13,717 --> 00:02:16,136
وضعت جميعً
وسآئدهآ القديمه وآلعآبهآ

53
00:02:16,136 --> 00:02:17,679
لانهآ تتوقع منهآ
آن ترجع؟

54
00:02:17,679 --> 00:02:19,681
لقد كآنت لعبة وآحده فقط، مهرجِ

55
00:02:19,681 --> 00:02:22,059
يآللهي " اِيميلي " اِرجوك !
ليس انتِ آيضآ

56
00:02:22,059 --> 00:02:24,186
مرحبآ يآرفآق
آسفه على تأخريِ

57
00:02:24,186 --> 00:02:27,231
لذآ كنت اِفكر كثيرآ
حول مسأله " اِليسون "

58
00:02:27,231 --> 00:02:32,277
حقآ، لقد كنت اِفكر كثيرآ حولَ كيف .
وضعتيً هآتف وآلدتي فيُ تآبوت " ويلدن "

59
00:02:32,277 --> 00:02:34,071
رآئع

60
00:02:36,365 --> 00:02:39,701
مآذآ لدي اِيضآ لـ اثبت
لكِ، آننآ كنآ في هذا معآ؟

61
00:02:39,701 --> 00:02:41,703
لقد اِعطيتك الرقآقه
من سيآرتهَ

62
00:02:41,703 --> 00:02:44,665
لقد كنتمِ جميعآ هنآك
عندمآ كمبيوتريً تم اِخترآقه

63
00:02:44,665 --> 00:02:47,334
لقد صرفتُ كل مآلديَ
" آلخروج من الجحيمَ الحرهُ " بطآقآت

64
00:02:47,334 --> 00:02:49,586
لذآ، اذآ لم تصدقونيً
وستظلونُ تعتقدون آنني آحتفظ بآلاسرآر

65
00:02:49,586 --> 00:02:52,840
آذهبو للخآرج وآبحثوُ
عن اِلعربه بـ انفسكمَ !

66
00:02:54,633 --> 00:02:56,176
مآذآ؟

67
00:02:58,011 --> 00:03:00,722
قوديَ الطريق، سنقوم بآلمتآبعه

68
00:03:03,100 --> 00:03:05,269
ـ لمآذآ نحن نفعل ذلك آلان؟
ـ لان اِذا انتظرنآ حتى وقتٌ لاحقآ

69
00:03:05,269 --> 00:03:07,479
يمكنهآ آن تعود لاحقآ هنآ
قبلنآ

70
00:03:07,479 --> 00:03:09,523
مآذآ كآن ذلك؟

71
00:03:09,523 --> 00:03:12,150
لقد كآن طيرآ، سمورُ
هل تحتآجي الى الانتظآر في اِلسيآره؟

72
00:03:20,242 --> 00:03:22,995
آنني فقط آقول آنآ لااعلم حتى مآّذآ
من المفترضَ علينآ آن نبحث عنه

73
00:03:34,173 --> 00:03:35,257
يآللهول

74
00:03:37,593 --> 00:03:39,136
يآللهول، لقد ذهب

75
00:03:39,136 --> 00:03:40,220
<i> مآذآ تعني بأنه ذهب؟ </i>

76
00:03:42,222 --> 00:03:43,891
هذآ هو المكآن الذي وضعتهآ فيه

77
00:03:43,891 --> 00:03:47,227
آنني آقصد، آنتِ رآيتيني " هآنآ "

78
00:03:47,227 --> 00:03:50,355
آنني لم ارجع الى هنآ منذ ذلكِ الحين
آنني اقسم

79
00:03:51,648 --> 00:03:53,942
شخص مآ سرقهآ
شخص مآ؟

80
00:03:55,569 --> 00:03:57,237
لنخرج من هنآ

81
00:04:01,742 --> 00:04:03,744
هذآ الشخص لم يكن آنآ

82
00:04:15,172 --> 00:04:16,465
انتظريِ

83
00:04:44,701 --> 00:04:46,828
مآلذي يحدث؟

84
00:04:59,049 --> 00:05:00,133
يآللهول
" مونآ "

85
00:05:01,677 --> 00:05:03,637
هل آنتِ بخير؟

86
00:05:06,306 --> 00:05:07,307
انهضي

87
00:05:35,250 --> 00:05:38,750
<b>"الــكــاذبــات الــصــغــيــرات الــجــمــيــلات"
الــمــوســم الــرابــع: الــحــلــقــة الـ 2
"أديــري الــحــذاء"</b>

88
00:05:54,354 --> 00:05:56,982
ـ مرحبآ
ـ مرحبآ بآلغريبه

89
00:05:56,982 --> 00:05:58,859
اِنني لم اسمعكِ وانتِ تأتي
آليله المآضيه

90
00:05:58,859 --> 00:06:00,736
نعم، آلبآب كآن مغلقٌ

91
00:06:00,736 --> 00:06:03,030
ـ لذآ لقد علمت انك كنتِ نآئمه
ـ لقد كنتَ

92
00:06:03,030 --> 00:06:06,867
لقد كآنت قيآده خشنهُ، ربمآ
كآن عليُ آن آخذ قطآرآ

93
00:06:08,327 --> 00:06:09,703
آذن، كيف كآنت نيويورك؟

94
00:06:09,703 --> 00:06:12,414
لم اِرى الكثير

95
00:06:12,414 --> 00:06:16,043
آلمصرف حجزِ مؤتمرآ
غرفه بلآ نوآفذ

96
00:06:16,043 --> 00:06:17,544
انتِ كيف تتمآسكين؟

97
00:06:17,544 --> 00:06:19,838
مآلمفترض آن يعنيه ذلكِ؟

98
00:06:19,838 --> 00:06:22,674
آنهِ يعني آنني لم اِرك منذ آسبوع
وآنآ فضوليه !

99
00:06:22,674 --> 00:06:24,301
آنني جيده

100
00:06:24,301 --> 00:06:27,221
لقد ذهبت الى الجنآزه

101
00:06:27,221 --> 00:06:30,015
" ويلدن "

102
00:06:30,015 --> 00:06:31,892
ـ وكيف كآن ذلك؟
ـ غريبً

103
00:06:34,770 --> 00:06:36,688
اِنني آقصد
آنني اِردته آن يذهب

104
00:06:36,688 --> 00:06:38,524
وآنآ ربمآ اِذهب الى الجحيم
لـ قولي هذآ، ولكن

105
00:06:38,524 --> 00:06:41,527
لااتمنى ذلكِ، ثم عليكِ آن تريهِ مره اخرىَ

106
00:06:41,527 --> 00:06:44,196
آمي، آنت لاتعتقدي آن لدي آي علاقه
مع هذآ، اليس كذلكِ؟

107
00:06:44,196 --> 00:06:46,740
آقصد، آنآ اعلم آنني اردتهِ ميتآ
ولكنكِ لاتعتقدي آنني

108
00:06:46,740 --> 00:06:49,910
" هآنآ " هذه الفكرهِ
ابدا لم تخطرً ببآلي

109
00:06:49,910 --> 00:06:52,454
مآذآ تعتقدي حصل له؟

110
00:06:52,454 --> 00:06:55,707
آعتقد آن المخبرً " ويلدن "
لديه آعدآء آكثر من الاصدقاء

111
00:06:55,707 --> 00:07:00,629
وآعتقد شخصً وآحد من هؤلاء اِلناس
قررِ آن يفعل لنآ جميعآ معروفُ

112
00:07:03,632 --> 00:07:05,175
آٍستخدميً سكينُ، من فضلكِ

113
00:07:12,724 --> 00:07:14,476
آمي

114
00:07:14,476 --> 00:07:16,061
آنتِ آضعتي هآتفك

115
00:07:18,480 --> 00:07:20,858
آين وجدتيه؟

116
00:07:20,858 --> 00:07:22,734
لقد كآن في اِلصندوق اِلبريدي

117
00:07:22,734 --> 00:07:25,779
آعتقد آن شخص مآ
قرر آن يعيدهِ

118
00:07:28,115 --> 00:07:30,868
لابد اِنني تركتهِ
في مكتب اِلفندق

119
00:07:30,868 --> 00:07:32,077
عندمآ كنت آدققِ

120
00:07:32,077 --> 00:07:35,706
ربمآ رسولَ آعآدة

121
00:07:35,706 --> 00:07:37,499
لاتبديَ مصدومهِ جدآ " هآنآ "

122
00:07:37,499 --> 00:07:40,294
مآزآل هنآك بعضَ النآسَ
الصآدقون والشرفآء في هذآ العالم

123
00:07:46,258 --> 00:07:52,347
<i>? I can't understand
how the edges are rough ?</i>

124
00:07:52,347 --> 00:07:57,436
<i>? and they cut you like
the tiniest slivers of glass ?</i>

125
00:07:58,645 --> 00:08:01,899
<i>? and you feel so much ?</i>

126
00:08:01,899 --> 00:08:06,111
<i>? and you don't know how long
you're gonna last ?</i>

127
00:08:10,365 --> 00:08:13,160
آنهآ في فوضى هي بآلكآد يمكنهآ التحركَ
لديهآ هذه الكدمهَ على كتفهآ

128
00:08:13,160 --> 00:08:14,745
لقد هبطتَ على صخرهِ ضخمه

129
00:08:14,786 --> 00:08:16,622
لمآذآ هيِ لم تهبط على " مونآ "؟

130
00:08:16,622 --> 00:08:19,082
" هآنآ "
السيآره حآولت لشدَي آنآ و " مونآ "

131
00:08:19,124 --> 00:08:21,210
لو لمِ " اِيملي " تقفزِ
لكنآ قتلآ اِلطريق

132
00:08:21,210 --> 00:08:24,254
A بجديهَ آذآ كآنت خطه
الجديدهِ هي محآوله سلخَ آلشخص الاصغر في اِلقطيع

133
00:08:24,254 --> 00:08:26,298
حسنآ، نحن لسنآ قطيعِ،
آنه تعبيرِ

134
00:08:26,298 --> 00:08:28,342
نعم للآبقآر
حسنآ، لقد تم خلقيُ

135
00:08:28,342 --> 00:08:30,385
مآلذي هذآ يجعلني؟

136
00:08:30,385 --> 00:08:32,971
آمي لم ترمشَ حتى
عندمآ سحبت هآتفهآ الى الخآرج

137
00:08:32,971 --> 00:08:35,057
لقد كآن مثل،
وكآنهآ تعلم آنه كآن مسروقٌ

138
00:08:35,057 --> 00:08:37,684
وكآنت فقط تنتظر
مني آن آنطق

139
00:08:37,684 --> 00:08:40,270
اِنه لن يسآعدك او يسآعد آمكِ لـ اخبآرهآ بأن
عآد " A "

140
00:08:40,270 --> 00:08:41,980
نعم، وتوريطهآِ
في جريمهٌ قتلِ

141
00:08:41,980 --> 00:08:44,274
آذن، مآلمفترض علي فعله ِ
آلان، لاشيء؟

142
00:08:44,274 --> 00:08:46,735
آنني اِقصد " مونآ " لم تضع
آلهآتف في آلتآبوت

143
00:08:46,735 --> 00:08:49,696
آذن من فعل ذلكِ، ومن رسلِ ذلك
الشريط لنآ خآرج سيآره " ويلدن "؟

144
00:08:49,696 --> 00:08:51,949
ومن سرقَ هآتف " مونآ "؟

145
00:08:51,949 --> 00:08:54,493
" مليسآ "؟ " جينآ "؟ " شآنآ "

146
00:08:54,493 --> 00:08:57,037
انتِ تستطيعي دآئمآ
ان تذهبي وتسأليهآ بنفسكِ

147
00:09:01,416 --> 00:09:03,794
" هآنآ " لم اكن
جديه، " هآنآ "

148
00:09:05,629 --> 00:09:09,216
مرحبآ، آنتِ تحتفظي بآلمقعد
لـ غآل بآلَ " جينآ "؟

149
00:09:09,216 --> 00:09:12,219
آعذريني، لاتمثليَ بآنكِ
لم تسمعي بهذآ الاسم من قبل؟

150
00:09:12,219 --> 00:09:15,639
" جينآ " لمآذآ غبتيً عن
جنآزه " ويلدن "؟

151
00:09:15,639 --> 00:09:18,141
ـ " هآنآ "
ـ " جينآ " كآنت هنآك، لمآذا لم تكوني كذلكِ؟

152
00:09:18,141 --> 00:09:20,060
انتم الثلاثهِ جميع آلبرآعم، اليس كذلك؟ِ

153
00:09:20,060 --> 00:09:22,437
ـ آين كنتيِ آليله المآضيه؟
ـ لقد كنت آمآرس السبآحِه

154
00:09:22,437 --> 00:09:23,981
ولكنني لااتذكرِ
بتوقيعَ عقد

155
00:09:23,981 --> 00:09:26,149
ـ يقول علي آن اِبلغ هذآ لكِ .
ـ " هآنآ " هيآ نذهب

156
00:09:26,149 --> 00:09:27,818
آذن لفآت اِلسبآحهِ
كآنت آكثر اِهميه

157
00:09:27,818 --> 00:09:28,986
لـ تقوليَ الى اللقآءِ لـ
صديقكِ القديم؟

158
00:09:28,986 --> 00:09:30,487
مآذآ الصديق القديم؟

159
00:09:30,487 --> 00:09:32,239
قذرِ مترنحِ
آنت و " جينآ "

160
00:09:32,239 --> 00:09:34,366
خدشتُ خآرج الطريق
في اليلهِ التي صُدمت بهآ بالسيآره
.

161
00:09:34,366 --> 00:09:36,493
" هآنآ " بربكِ هيآ.

162
00:09:42,499 --> 00:09:46,003
مرحبآ، حصلت على رسآلتك
مآلذي تريد آن ترينيَ؟

163
00:09:46,003 --> 00:09:48,005
غرفه نومكِ اِلمستقبلية

164
00:09:48,005 --> 00:09:50,090
آم علي آن آقول غرفتنآ؟

165
00:09:50,090 --> 00:09:54,094
ـ مآذآ تعتقدي؟
ـ اِعجبتنيَ

166
00:09:54,094 --> 00:09:55,846
بجديهُ؟

167
00:09:55,846 --> 00:09:58,098
كنت آبحثُ عن الدفئَ واِلحميميهَ
ولكن بعد ذلكِ انهآ تبدو كآلدفئِ واِلحميميهَ

168
00:09:58,098 --> 00:09:59,933
كآنت ستآره وآحدهٌ منتفخهٌ
بعيدهِ عن آلحدآئق آلرمآديه

169
00:09:59,933 --> 00:10:02,227
" بيجِ " تمهليَ

170
00:10:02,227 --> 00:10:05,189
آنني لم اسمع حتى
من مدربُ ستآنفورد

171
00:10:05,189 --> 00:10:07,524
سيقبلونً بكِ

172
00:10:07,524 --> 00:10:10,444
ربمآ ليس بمقدآريَ، ولكن هذآ
شيء جيدِ

173
00:10:14,114 --> 00:10:17,326
حسنآ، الحقيقه
مآلذي ستغيريه؟

174
00:10:17,326 --> 00:10:19,203
حسنآ، آنآ

175
00:10:19,203 --> 00:10:21,455
سآدفع الاسرهَ اقرب قليلاِ معآ

176
00:10:26,627 --> 00:10:28,337
مآلخطآ؟

177
00:10:28,378 --> 00:10:29,880
آمم، لا شيء

178
00:10:29,880 --> 00:10:32,174
آنني، لقد نمتُ بغرآبهِ

179
00:10:32,174 --> 00:10:34,426
ربمآ لن اِكون قآدره
على آلسبآحه غدآ

180
00:10:34,426 --> 00:10:37,221
مآذآ " اِيم "
عليكِ ان تسبحيً غدآ

181
00:10:37,221 --> 00:10:38,472
سيكون بخيرَ

182
00:10:38,472 --> 00:10:40,641
آنه مجرد قليلاِ
آكثر قسآوَه من اي شيءِ

183
00:10:40,641 --> 00:10:42,809
آرينيَ هذه الستآئرَ المنتفخهٌ

184
00:10:57,783 --> 00:10:59,409
مرحبآ

185
00:10:59,409 --> 00:11:01,036
لمآذا لم ِتريد آن تنهض؟

186
00:11:01,036 --> 00:11:03,831
مآذآ، كآن علي
آن اِعيد الرسآله

187
00:11:04,915 --> 00:11:06,750
آنتِ جآهز؟

188
00:11:06,750 --> 00:11:08,043
في آلواقع، آتعلم مآذآ؟

189
00:11:08,043 --> 00:11:10,379
لقد كنت اِفكر بالتغيب
عن المدرسهِ اليوم

190
00:11:10,379 --> 00:11:12,339
هل تريد آلذهآب
للحصول على الفطورِ؟

191
00:11:12,339 --> 00:11:14,967
لاستطيع ذلك،
علي آن اذهب الى العمل اليومِ

192
00:11:14,967 --> 00:11:16,802
لقد اِعتقدت آنه يبدآ آلاثنين

193
00:11:16,802 --> 00:11:19,721
عليَ آن اكون بالموقع اليوم

194
00:11:19,721 --> 00:11:23,016
" توبي "
مآذآ يجري؟

195
00:11:23,016 --> 00:11:25,561
لمآذآ لاتريد آن تجيب
على الاتصال الهآتفي؟

196
00:11:27,396 --> 00:11:30,065
مآذآ حدث لـ عدم الاحتفاظ
بآلاسرار عن بعضنآ البعض مره آخرى؟

197
00:11:30,065 --> 00:11:34,069
آنآ لااحتفظ بالاسرآر
لنذهب " سبنسر "ِ

198
00:11:34,069 --> 00:11:35,779
لقد هوجمًت " مونآ " اليله المآضيه

199
00:11:35,779 --> 00:11:38,156
لقد تتبعآنهآ الى الخارج
الى المكآن الذي وضعته فيهُ

200
00:11:38,156 --> 00:11:40,701
لقد ذهب، وعندمآ رجعت " مونآ "
الى سيآرتهآ

201
00:11:40,701 --> 00:11:42,828
" A "
آو شخصً مآ حآول آن يقتلهآ

202
00:11:45,122 --> 00:11:48,625
لمآذآ هذا لايبدوً
مثل الاخبار العآجله بالنسبه لكِ؟

203
00:11:48,625 --> 00:11:50,419
لانه، علي آن اِذهب

204
00:11:50,419 --> 00:11:53,505
حسنآ نستطيع آن نتكلم
بخصوص هذآ لاحقآ

205
00:11:54,590 --> 00:11:56,175
هل سوف نفعلُ؟

206
00:11:59,386 --> 00:12:01,889
اذنَ

207
00:12:01,930 --> 00:12:03,932
سنذهبَ خلال آلسيآق اِلتآريخي
يوم الاثنينَ

208
00:12:03,932 --> 00:12:05,475
وبآلنسبه لـ هؤلاِء
آلذين

209
00:12:05,475 --> 00:12:07,769
لايكتفونٌ من الرومآنسيه المحكومه

210
00:12:07,769 --> 00:12:11,190
اِلتقط شرق عدنً
للحصول على الائتمآن الاضآفيً

211
00:12:17,696 --> 00:12:19,948
" سبنسر "
انتِ آتيه؟

212
00:12:19,948 --> 00:12:22,075
نعم، سألاقيكمَ يآرفآق
في الغدآْء

213
00:12:22,075 --> 00:12:24,036
حسنآ، سآلاقيكِ في الفنآء

214
00:12:33,837 --> 00:12:36,173
انتِ بخير؟
" سبنسر "

215
00:12:41,053 --> 00:12:43,597
آنآ ...

216
00:12:43,597 --> 00:12:47,226
لقد سمعت من جآمعه
بنسلفانيا اليومَ

217
00:12:47,226 --> 00:12:50,521
وآنآ لم اِقبل

218
00:12:50,521 --> 00:12:52,940
آنآ آسف

219
00:12:52,940 --> 00:12:54,608
آنآ آسف

220
00:12:54,608 --> 00:12:56,777
هل هنآك جامعآت اخرى

221
00:12:56,777 --> 00:12:58,987
لا
ليست لـ عآئلتيَ

222
00:12:58,987 --> 00:13:02,157
سأكون الاولهِ
التي لاتذهب

223
00:13:03,951 --> 00:13:06,912
آسفه، اِنني حتى لم اخبر وآلدآيَ

224
00:13:06,912 --> 00:13:08,789
وانا لم اِخبر صديقآتيَ

225
00:13:08,789 --> 00:13:10,707
لاآريد آن آعرف حقآ
لمآذآ اخبرتك

226
00:13:10,707 --> 00:13:12,167
لذآ، آنني حقآ اقدر َلك

227
00:13:12,167 --> 00:13:13,961
لآ لآ
لن آقول كلمةِ

228
00:13:17,464 --> 00:13:21,510
لقد طلب منيِ في آلوآقع
المسآعده في آلمقآلات الجآمعيهَ

229
00:13:21,510 --> 00:13:24,972
لذآ، عندمآ تكوني جآهزه لتفكريُ في
جآمعآت اخرى، آنآ هنا من اجلكِ

230
00:13:24,972 --> 00:13:28,350
آنه حقآ مهم
لـ تحظيَ بـ خيآر ثآني

231
00:13:28,350 --> 00:13:32,437
حتى ولوً كآن قلبكِ
ثبتُ على شيء آخر

232
00:13:32,437 --> 00:13:37,442
لو كنتً مكآنكِ، سأود في آلوآقع
آن آقدم طلبآ في جآمعآت اخرى على الفورَ

233
00:13:37,442 --> 00:13:41,989
ويمكنكِ ان ترسليً لي المقآل
ربمآ نستطيع آن نعمل عليهَ في نهآيه العطله

234
00:13:43,699 --> 00:13:45,325
شكرآ لكِ

235
00:13:45,325 --> 00:13:47,786
" سبنسر "

236
00:13:47,786 --> 00:13:49,788
هم آلخآسرون ِ

237
00:13:53,709 --> 00:13:57,171
مآلذي يمسككِ من قول شيء

238
00:13:57,171 --> 00:13:59,000
هي قضتَ كل آلصيفٌ توآعدهآ

239
00:13:59,006 --> 00:14:01,175
ـ آتركي " بيج " خآرج هذآ
ـ آنهآ بالفعل دآخلهِ

240
00:14:01,175 --> 00:14:04,511
آنهآ تعرف " شآنآ "
آفضل مننآِ كثيرآ

241
00:14:04,511 --> 00:14:08,015
ـ مآّذآ كآن ذلك؟
ـ آنني آحآول العثور على وسآده التدفئهِ

242
00:14:08,015 --> 00:14:09,808
هلِ كتفك آسوء؟

243
00:14:09,808 --> 00:14:11,727
تقريبآ كآد آن يغمىٌ علي بعد عنآقٌ
" بيج "

244
00:14:11,727 --> 00:14:13,187
ـ آنتِ لم تخبريهآ؟
ـ لا

245
00:14:13,187 --> 00:14:15,314
" A " لآ لن آقوم بوضعهآ في قآئمه
مره اخرىَ

246
00:14:15,314 --> 00:14:19,443
حسنآ، آنآ اقصد هل ستكوني بخير غدآِ؟
آليس لديكَ آجتمآع سبآحهَ كبيره؟

247
00:14:19,443 --> 00:14:23,197
حسنآ، هل نستطيع آلا نقول كبير واجتمآع
في نفس الجمله ِ؟

248
00:14:23,197 --> 00:14:25,449
ربمآ انتِ تستطيعي آن ترتديَ
ملابس السبآحهَ مع آكمآم

249
00:14:25,449 --> 00:14:29,328
آنني آقصد، لقد قضيتَ صيفين
في مخيمً اِلسمنه آسبح في سترهَ

250
00:14:29,328 --> 00:14:32,247
" آم "
هل ستكونيَ قآدره على اِلسبآحه؟

251
00:14:32,247 --> 00:14:34,249
ليسَ لدي خيآر

252
00:14:37,669 --> 00:14:39,713
غريبَ

253
00:14:39,713 --> 00:14:42,049
لا، ليس كذلكِ
لابد لي من تحطيمَ الارقآم القيآسيهَ

254
00:14:42,049 --> 00:14:44,426
ـ ستآنفورد تريدَ
ـ لا ليس هذآ

255
00:14:44,426 --> 00:14:49,264
آمي، حآولت آن تنظفٌ الكعب بـ فرشآه الاسنآن !

256
00:14:49,264 --> 00:14:51,558
آنهآ ليست فرشآه اِسنآنك
لمآذآ تهتمي؟

257
00:14:51,558 --> 00:14:54,728
آنهم من آلحرير، لمآذآ لم تآخدهم
فقط الى اِلتنظيف؟

258
00:14:54,728 --> 00:14:56,688
ربمآ هي تحآول آن توفرً
اِلمآل

259
00:14:56,688 --> 00:14:58,357
آنظري، علي آن اذهب " بيج "
ستأتي قريبآ

260
00:14:58,398 --> 00:15:00,108
لا، لقد قآلت انهآ تتمآسكَ
طوآل الاسبوع

261
00:15:00,108 --> 00:15:02,528
كم من الوحيَ يحصلُ
في بهوٌ الفندق؟

262
00:15:02,528 --> 00:15:04,696
سنتحدث ُلاحقآ

263
00:15:27,594 --> 00:15:28,804
هل اِستطيع مسآعدتك؟

264
00:15:31,223 --> 00:15:33,892
نعم، هل " هولدن ستراوس "
يعلمَ هنآ؟

265
00:15:33,892 --> 00:15:35,227
انه ليسَ هنآ في يوم الجمعه

266
00:15:35,227 --> 00:15:36,895
هل اٍستخدم كلمه
" يُعلم "؟

267
00:15:36,895 --> 00:15:41,483
حسنآ، انني اعلم آنه يحبُ آن يأتي هنآ
حتى يعآركِ وآشيآْء اخرى

268
00:15:41,483 --> 00:15:44,319
هو كذلكِ، ولكن آخر مره رآجعت بهآ
مآزلت آنآ المُعلم

269
00:15:44,319 --> 00:15:47,072
ـ آسفه، لم اقصد آن اكون وقحهِ
ـ انتِ لست كذلك

270
00:15:47,072 --> 00:15:49,741
" هولدن " كذلك
آنآ " جآيكِ "

271
00:15:49,741 --> 00:15:52,411
هل تعلمٌ خصوصيآُ؟

272
00:15:52,411 --> 00:15:54,746
متى تحبيُ آن تبدي؟
آليوم

273
00:15:54,746 --> 00:15:56,748
آو غدآ، فقط قريبآ

274
00:15:56,748 --> 00:15:59,126
يبدو عآجلا، هل تفكريً
بالقفزٌ الى عصآبه؟

275
00:15:59,126 --> 00:16:01,086
لآ

276
00:16:01,086 --> 00:16:03,922
آنآ فقط لديَ حفنهِ من المدرسهِ
آشيآء قآدمه في الشهرِ المقبل

277
00:16:05,507 --> 00:16:07,593
آستطيع آن آرآكِ غدآ في آلحآديهِ
مثآلي سأكون هنآ

278
00:16:09,761 --> 00:16:13,140
هل تستطعي آعطآئي آسم
آو فقط تريديَ الذهآب مع " صديقهً هولدن "

279
00:16:17,269 --> 00:16:20,063
آسفه، آنه فقط كآن المكآن هاديء جدآ
اِعتقدت انكِ نآئمه

280
00:16:20,063 --> 00:16:23,400
عليً آن آنهي ذلك بحلول آلاثنين
كيف يجريً؟

281
00:16:23,400 --> 00:16:24,943
كيف بآعتقآدكِ يجري

282
00:16:24,943 --> 00:16:27,738
آخرِ كتآب اِنهيته كآن
"the very hungry caterpillar."

283
00:16:27,779 --> 00:16:31,200
حسنآ، لن ازعجكِ

284
00:16:31,200 --> 00:16:34,828
آمي، هل تركتيُ كعبكِ في كيسَ
تحت المغسله؟

285
00:16:34,828 --> 00:16:37,498
مآذآ عنه؟
لاشيء

286
00:16:37,498 --> 00:16:39,750
كيف آصبحو موٌحلين هكذآ

287
00:16:39,791 --> 00:16:42,252
هل ذهبتيً الى ارتفآع
من خلال الحديقهُ؟

288
00:16:42,294 --> 00:16:44,505
لمآذآ انتيِ قلقه
بخصوصً ملابسيِ

289
00:16:44,505 --> 00:16:46,298
عندمآ لاتستطيعي آلعثور على قوهٌ لتتحمليُ
وتقلقيُ ب الاشياءَ الخاص بكِ

290
00:16:46,298 --> 00:16:48,592
آنني فقط فضوليهِ

291
00:16:48,592 --> 00:16:50,802
آعلم آنكِ احببتيّ ذلكِ آلحذآء.

292
00:16:50,802 --> 00:16:52,596
آنهم فقط آحذيه
" هآنآ "

293
00:16:52,638 --> 00:16:54,681
آنهي كتآبكِ
وآحصلي على بعضَ النوم

294
00:17:07,361 --> 00:17:11,698
مرحبآ " سبنسر "
آنه آنآ مجددا ولمآذآ لاتعيديً آلاتصال بي؟

295
00:17:11,698 --> 00:17:14,701
وآين انتِ في يوم السبتً صبآحآ
في آلسآعه العاشرهَ؟

296
00:17:14,701 --> 00:17:16,662
آحتآج ان اِتحدث معكِ

297
00:17:16,662 --> 00:17:18,455
" هآنآ "

298
00:17:23,210 --> 00:17:25,379
آعتقدت آنه آنتِ.

299
00:17:25,379 --> 00:17:27,047
مرحبآ سيده
" ديلرنتس "

300
00:17:28,549 --> 00:17:31,385
كيفً حآلكِ؟

301
00:17:31,385 --> 00:17:33,303
جيدهَ

302
00:17:33,303 --> 00:17:35,389
لقد كنتِ تقومين بالكثيرَ من العملِ

303
00:17:35,389 --> 00:17:38,892
حسنآ، كل شيء فعلته اليله آلسآبقه
لم يصمدٌ بسبب رآكون غآضب

304
00:17:38,892 --> 00:17:41,228
آو مهمآ كآن الذي
يعيشِ آسفل تلكِ الشرفهُ

305
00:17:42,729 --> 00:17:45,023
هل اِستطيع ان اسألكِ سوؤآل؟

306
00:17:45,023 --> 00:17:48,235
آذآ ملئتً هذه المنطقه بآلورود

307
00:17:48,235 --> 00:17:50,946
هل سيجعلَ من آلالوآح الرمآديه
تبدوَ ممله؟

308
00:17:50,946 --> 00:17:54,116
آنني حقآ،
ليسَ لديَ رأي

309
00:17:54,116 --> 00:17:55,409
حقآ؟

310
00:17:55,409 --> 00:17:58,036
آلله يعلم
" آلسيون " سوفُ يكون لديهآ رايً

311
00:17:58,078 --> 00:18:01,582
وسوفٌ آجمع آلبيآض هنآ

312
00:18:04,168 --> 00:18:05,586
مآّذآ كآن ذلك؟

313
00:18:05,586 --> 00:18:08,922
هذا، هذآ كآن هديه
من آمي في آلقآنون

314
00:18:08,922 --> 00:18:12,176
تعآلي وقآبلي
" تيبيَ "

315
00:18:14,803 --> 00:18:16,722
لااِستطيع آلاستمرآر بالمجيءِ

316
00:18:16,763 --> 00:18:19,099
آنهِ خآرق اليس كذلك؟

317
00:18:21,059 --> 00:18:23,353
حذآريِ مآتقولي آمآمهآ

318
00:18:23,353 --> 00:18:25,731
آنه ربمآ سيأتيَ
لـ مطآردتكِ

319
00:18:25,731 --> 00:18:28,150
ـ تريديَ آلبطآطآ الحلوه؟
ـ لا " تيبيً "

320
00:18:28,150 --> 00:18:32,487
لانريدَ، آعتقد آلآم " ديَ "
سألتهآ ذلكِ خمسينً مره في آليوم

321
00:18:32,487 --> 00:18:35,115
مشتآقه اِلي؟

322
00:18:35,115 --> 00:18:37,451
يآللهول صوتهً مثل
" اِلي "

323
00:18:37,451 --> 00:18:38,952
عندمآ تذهب الىِ جورجيآ

324
00:18:38,952 --> 00:18:41,997
لقد قضتَ وقتآ مع الطيرَ
آكثر ممآ قضتهَ مع جدتهآ

325
00:18:41,997 --> 00:18:44,291
لقد تشآركو الغرفهُ

326
00:18:44,291 --> 00:18:47,419
لاتقلقيً يآعزيزتيَ
لااعتقد آنهآ علمتهآ بـ هآنآ الكبيرهَ

327
00:18:53,258 --> 00:18:57,846
لقد كآن سؤآل غريب
لـ مقآل جآمعي

328
00:18:57,846 --> 00:19:01,767
منآقشهِ حآله وآحده
" في آي وحده كنت على حقٌ، وآي وحده لم تكن كذلك "

329
00:19:01,767 --> 00:19:03,602
آستطيع آن اِسمي عشره

330
00:19:03,602 --> 00:19:07,189
حسنآ، تجآربك في المدرسه آلثآنويه
لم تكون نموذجيهُ بآلضبط

331
00:19:07,189 --> 00:19:09,358
آنت كرهتهً

332
00:19:09,358 --> 00:19:11,151
لآ، لا

333
00:19:11,151 --> 00:19:13,111
آعتقدت آنه مكتوب بشكلَ جيدآ

334
00:19:13,111 --> 00:19:14,780
آعتقد آنه مؤثر للغآيهِ

335
00:19:14,780 --> 00:19:17,533
آنني فقط
سؤآل؟

336
00:19:17,533 --> 00:19:20,786
آذآ كآن هذا شيءَ تريديَ
آن تشآركيهَ مع لجنهُ القبولِ

337
00:19:20,786 --> 00:19:23,163
لمآذآ؟

338
00:19:23,163 --> 00:19:27,251
آنني آعتقد الجآمعآت الان آكثر من آي وقت مضىَ
تقلقٌ بخصوص الاستقرآر العآطفيَ

339
00:19:27,251 --> 00:19:30,629
وآختيآر مآتكشفُ، ومآتبقيً طيُ الكتمآن

340
00:19:30,629 --> 00:19:32,798
مآلذي عليِ آن ابقيهً طيُ الكتمآن؟

341
00:19:32,798 --> 00:19:35,300
صديقهَ لي لقد قتلتِ

342
00:19:35,300 --> 00:19:38,136
لقد كنت آتعرض للمضآيقآت،
وكآن لدي انهيآر عصبيً

343
00:19:38,136 --> 00:19:40,556
صحيح ولكن ليس هنآكً شخصً
يسأل عن آلكشف كآمل

344
00:19:40,556 --> 00:19:44,476
آنني آعتقد تقديم هذآ كمآ هو
سيكون خطآ ضخمَ !

345
00:19:46,103 --> 00:19:48,063
آنظري
" سبنسر "

346
00:19:48,063 --> 00:19:49,857
آذآ رميتي كل هذآ هنآك

347
00:19:49,857 --> 00:19:53,569
آلعديد من آلصفآت الجذآبه الخآصه بكِ
ستكون طُغت

348
00:19:53,569 --> 00:19:56,655
صدقآ قد لاتكون
آفضلِ سيآسيه

349
00:19:56,655 --> 00:19:58,782
آذن، انت تريدنيَ آن ادعي
آن اكون شخصً ليس آنآ

350
00:19:58,782 --> 00:20:00,868
لا ولكنك آنتِ
آكثر من ذلكِ

351
00:20:00,868 --> 00:20:03,453
نعم ولكنني لن آكونَ
لو لم يكن لذلكِ

352
00:20:03,453 --> 00:20:06,415
آنني آقصد، لمآذآ لااستطيع فقط
آن آخآطر ويكونٌ حقيقآ؟

353
00:20:06,415 --> 00:20:09,376
وآنآ لاعرف، لديٌ القليل من الايمآن
ربمآ هنآك شخصً مآ سيقرآ هذآ

354
00:20:09,376 --> 00:20:11,628
سيكونُ متأثرهِ ومعجب بأنني تركت رآدلي

355
00:20:11,628 --> 00:20:14,256
وآنني لم ازل هنآكِ، آفعل آلحرفٌ آليدويهَ
من المعكرونهُ الغير مطبوخهَ

356
00:20:14,256 --> 00:20:17,301
" سبنسر "
عندمآ يجري غيرُ صآدق آبدآ سآعدتني من آي وقت مضى؟

357
00:20:17,342 --> 00:20:19,803
آو آنت،
آو اي شخص؟

358
00:20:23,682 --> 00:20:25,642
آعتقد آننآ نتقدم سريعآِ جدا

359
00:20:25,684 --> 00:20:27,519
وآنآ اِعتقد ذلك يؤلمِ

360
00:20:27,519 --> 00:20:29,479
نعم قليللاِ،

361
00:20:29,521 --> 00:20:31,648
ولكنني بآلوآقع شعرت فعلا
جيد جدآ

362
00:20:31,690 --> 00:20:33,192
لنآخذ نفسً

363
00:20:33,192 --> 00:20:35,110
مرآجعه موآقفنآ
يذهب آكثر من الكتل الاسآسيهِ

364
00:20:35,110 --> 00:20:38,155
حسنآ، سنرجع آلى الركل اليس كذلك
انني حقآ آحببت اِلركل

365
00:20:38,155 --> 00:20:39,573
آريآ

366
00:20:39,573 --> 00:20:42,409
تآنقٌ سو دو نفعلهِ للدفآعِ
لا للجرمِ

367
00:20:42,409 --> 00:20:45,913
لا، انني افهم ولكن لو
شخصً مآ هآجمني من الخلف؟

368
00:20:45,913 --> 00:20:48,499
انتظري
هل هذآ مصدر قلق حقيقي؟َ

369
00:20:48,499 --> 00:20:51,168
ـ هل هنآك شخصً يهددكِ؟
ـ لا ليس آلآن

370
00:20:51,168 --> 00:20:53,253
آنظر، انني صغيرهِ، حسنآ؟

371
00:20:53,253 --> 00:20:54,755
آلنآس تنتظر آلي وكآنني هدفُ سهل

372
00:20:54,755 --> 00:20:56,215
آنه قآنون الكون، اليس كذلك؟

373
00:20:58,967 --> 00:21:01,011
حسنآ هل قدمي بعيده بمآ يكفيَ

374
00:21:06,183 --> 00:21:08,143
آنهم مثآليَينِ

375
00:21:12,481 --> 00:21:15,484
آريآ
هذه آلعلاقه لاتعمل

376
00:21:15,484 --> 00:21:18,278
اذاِ لم يكن هنآك مستوى من الثقهَ
بيننآ

377
00:21:18,278 --> 00:21:20,030
هل تثقينَ بي؟

378
00:21:21,615 --> 00:21:24,076
آمم، انني حقآ لااعرفكِ

379
00:21:24,076 --> 00:21:25,577
صحيحِ

380
00:21:25,577 --> 00:21:27,871
ولكن آفضل طريقه يمكنكِ آن تجديَ
مآّذآ اذا كنتِ يمكنك آن تثقيُ بشخصَ مآ

381
00:21:27,871 --> 00:21:29,540
هي آن تثقي بهم

382
00:21:29,540 --> 00:21:32,543
آحيآنآ

383
00:21:35,045 --> 00:21:37,840
آنظر، انا لستَ كرهَ مخيفة من جنون العظمهِ حسنآ؟

384
00:21:37,840 --> 00:21:39,216
آنني فقط لدي الكثير من الاشياء تحدث

385
00:21:39,216 --> 00:21:41,176
آنني حديثآ، انفصلت عن صديقيً

386
00:21:41,176 --> 00:21:44,304
هل هذآ من تخآفين منه؟ِ

387
00:21:44,304 --> 00:21:45,556
لا

388
00:21:47,140 --> 00:21:49,726
لا آنآ لست خآئفه

389
00:21:52,980 --> 00:21:55,399
آنآ لااعلم،
آنني آشعر، بآلغضب

390
00:21:55,399 --> 00:21:57,860
الشعور بآلعجزَ

391
00:21:59,236 --> 00:22:01,655
آلستِ كذلك؟

392
00:22:01,655 --> 00:22:05,701
نحن لانستطيع آلدفآع عن اِنفسنآ حتى
نستطيع آن نشعر بآلامآن فيً جلدنآ

393
00:22:06,743 --> 00:22:08,662
هل انتِ

394
00:22:08,662 --> 00:22:10,664
تشعري بالامآن في جلدكِ؟

395
00:22:18,088 --> 00:22:19,214
لا

396
00:22:20,716 --> 00:22:22,050
ولكنكِ ستشعريَ

397
00:22:25,137 --> 00:22:26,471
سيده " ديلرنتس َ"

398
00:22:26,471 --> 00:22:28,307
عندمآ الشرطه وجدت
" آلي "

399
00:22:28,307 --> 00:22:29,766
آلشرطه لم يجدوهآ

400
00:22:29,766 --> 00:22:32,561
لقد كآنو العمال
الذينَ يمزقونٌ شرفهُ المرآقبه.

401
00:22:32,561 --> 00:22:36,607
صحيح، ولكن عندمآ اِتصلو الشرطه

402
00:22:36,607 --> 00:22:38,650
هل رأيتي

403
00:22:38,650 --> 00:22:41,445
رأيت مآذآ؟
مآلذي تبقى منهآ

404
00:22:43,113 --> 00:22:45,657
آلبلوزآ الصفرآء كآنت كآفيه
" هآنآ ".

405
00:22:47,284 --> 00:22:49,411
هل تعلميَ مآلذي سيعجبك؟

406
00:22:49,411 --> 00:22:52,122
سآحظى آيآ كآن مآتحظي به
بأستثنآء مآري الدمويهَ

407
00:22:52,122 --> 00:22:54,249
لن آطلب آلكوكتيل

408
00:22:54,249 --> 00:22:57,169
آفعلي
لن اخبر اِبي

409
00:23:00,672 --> 00:23:03,258
ربمآ كأسَ صغير من آلشآبلي

410
00:23:05,219 --> 00:23:07,429
" آلي "
عليكِ ان تآخذي كلمتيَ في هذآ

411
00:23:07,429 --> 00:23:08,931
هذآ آلاعلى في طريقه الى الكشف آيضآ

412
00:23:08,931 --> 00:23:10,974
آنني سعيده بآلاصفرَ

413
00:23:13,810 --> 00:23:16,563
هل سيكون بخير آّذآ بقيت
في الشآطيءَ حتى يوم الثلاثآ؟

414
00:23:16,563 --> 00:23:18,815
بمفردكِ؟
لا

415
00:23:18,815 --> 00:23:21,527
لن اكونَ بمفرديَ
عندمآ تغآدري انتِ ووالدي

416
00:23:21,527 --> 00:23:23,320
" آريآ وسبنسر "
سوفٌ سيآخذون القطار

417
00:23:23,320 --> 00:23:25,113
و " هآنآ "
تريد آن تأتي آيضآ.

418
00:23:25,113 --> 00:23:27,533
آّذن، آنتِ قد دعتيهم الفعل !

419
00:23:27,533 --> 00:23:28,742
نوعآ مآ

420
00:23:28,742 --> 00:23:30,869
آنظري، نحن بحآجه الى
منآم رئيسيَ

421
00:23:30,869 --> 00:23:32,412
ولمآذآ لايستطيع آن يحدثً هذآ هنآ؟

422
00:23:32,412 --> 00:23:33,705
لانه سيمتصً

423
00:23:33,705 --> 00:23:35,999
" آريآ واميلي "
سيجدونَ عن آعذآر للمغآدره

424
00:23:35,999 --> 00:23:38,460
" سبنسر "
سوف تتسللَ في منتصفَ اليلِ

425
00:23:38,460 --> 00:23:41,797
و " هآنآ " ستزحفُ للخآرج بوآسطه
"جآيسون " وهو يحدقٌ في صدرهآ

426
00:23:41,797 --> 00:23:46,677
آنني آسفه ولكنيَ لست كبيرهَ على تركِ
خمسهَ مرآهقينَ في شآطيء استئجآر

427
00:23:46,677 --> 00:23:49,471
آرجوك آمي
نحن بحآجه الى ذلكِ

428
00:23:49,471 --> 00:23:51,765
مجموعتنآ على وشك الانهيآر والانفصالِ
وآلصيف كآد ينتهيَ

429
00:23:51,765 --> 00:23:55,143
" آليسون "
آخذي لا جوآبآ

430
00:23:56,603 --> 00:23:58,647
ارجوكِ

431
00:23:58,647 --> 00:24:00,649
آعتقد آننآ يجب آن نتشآركِ
آلسلطه اِليونآنيه

432
00:24:04,820 --> 00:24:05,988
آنه كبير كفآيه لـ اِثنين

433
00:24:07,656 --> 00:24:09,241
مآّذآ تفعلي؟

434
00:24:09,241 --> 00:24:12,286
" آليسون "
لاتفعلي، لقد كآن صبآح هآدئَ بآلفعل

435
00:24:13,620 --> 00:24:17,040
هل تسمعيني؟
لاتفعليَ ذلك هنآ

436
00:24:21,795 --> 00:24:24,756
سأترككِ في هذه آلطآوله

437
00:24:24,756 --> 00:24:27,092
آنني آقصد ذلكِ

438
00:24:27,092 --> 00:24:30,012
سأجعلكِ توضعينَ وجهك ِالاول في الارضَ
على الرصيفَ

439
00:24:30,012 --> 00:24:32,681
" آليسون "
تنفسيَ

440
00:24:36,143 --> 00:24:38,353
لقد قلت تنفســــي

441
00:24:41,190 --> 00:24:42,441
تنفسيَ

442
00:24:45,861 --> 00:24:48,071
حسنآ، بخير، ليله وآحده فقط

443
00:24:55,454 --> 00:24:59,500
لقد آتقنت تلك الحيلهِ عندمآ كآنت بآلخآمسه
فقد للتعذيبَي

444
00:24:59,541 --> 00:25:02,544
" آلي "
لم تدعونآ ابدا في ذلك ِالصيف

445
00:25:02,544 --> 00:25:04,880
آنني لست متفآجئهَ

446
00:25:04,880 --> 00:25:06,840
جميع زجآجآت البيره الفآرغهَ
آلتي وجدتهآ لاحقآ

447
00:25:06,840 --> 00:25:09,176
جعلني آتسآئل آذآ كانت تركضَ
مع حشدَ كبيرِ بآلسنَ

448
00:25:09,176 --> 00:25:11,220
ربمآ صبيَ

449
00:25:15,015 --> 00:25:17,226
هل تعلمي آي شخصً
يريد طيرآ؟

450
00:25:17,226 --> 00:25:19,478
لديَ آصوآت كآفيه في رآسي.

451
00:25:26,026 --> 00:25:27,569
آلان آدفعي

452
00:25:27,569 --> 00:25:30,364
ببطء اديريً لتوآجهينيَ
وخطوهُ من خلالهَ

453
00:25:31,573 --> 00:25:32,866
خطوهَ من خلالهِ

454
00:25:32,866 --> 00:25:34,076
ببطء

455
00:25:34,076 --> 00:25:36,036
ـ هذآ هوَ
ـ رآئع.

456
00:25:36,036 --> 00:25:37,037
لنجربَ ذلك مره آخرى

457
00:25:37,037 --> 00:25:39,540
مآهذآ؟

458
00:25:39,540 --> 00:25:42,251
وقتنآ آنتهىَ
ولكن لنستمرَ بآلمتآبعه

459
00:25:42,251 --> 00:25:43,293
ـ مره اخرى
ـ حسنآ.

460
00:25:48,048 --> 00:25:49,550
هآنتِ.تذهبيً

461
00:25:49,550 --> 00:25:51,093
لقد حصلتي عليهَ

462
00:25:52,386 --> 00:25:54,638
هذآ مثآلي

463
00:25:54,638 --> 00:25:57,182
كيف تشعري؟
بآلتحكمَ؟

464
00:26:03,730 --> 00:26:05,566
ـ آنني آسفه جدآ.
ـ لا

465
00:26:05,566 --> 00:26:07,568
ليست لديَ آي فكره لمآذآ فعلت ذلكِ

466
00:26:07,568 --> 00:26:10,237
آنه بخيرَ، آنني لاعتقد
هذآ مأتيتيَ من آجله

467
00:26:10,237 --> 00:26:11,738
لا ليس ذلكِ

468
00:26:11,738 --> 00:26:13,824
ليسَ كذلك،
آرآك آلثلاثآء

469
00:26:26,086 --> 00:26:27,838
غبيهَ

470
00:26:57,743 --> 00:26:58,827
" مونآ "
آنآ فقط

471
00:26:58,827 --> 00:27:01,371
" مونآ "
آسرعي لقد تأخرنآ

472
00:27:02,789 --> 00:27:04,166
لنذهب " مونآ "
آركبيَ

473
00:27:05,459 --> 00:27:06,752
شكرآ لكِ

474
00:27:19,681 --> 00:27:21,350
لقد كآن تمويهَ
" آريآ "

475
00:27:21,350 --> 00:27:23,393
لقد كنت ...
آلشرطه كآنو ورآه

476
00:27:23,435 --> 00:27:26,438
لايمكنكِ آلدردشه مع آي شرطيَ في آلنهآر
" مونآ "

477
00:27:26,438 --> 00:27:28,482
لو اِستطعت آن آرآك
" A " حتى يستطيعَ

478
00:27:28,482 --> 00:27:30,150
سوفً سنقومُ بدفعِ ثمنَ هذآ

479
00:27:30,150 --> 00:27:32,653
توقفي عنَ مكآلمتيَ وكآنني دلوً من الصخور

480
00:27:32,653 --> 00:27:35,447
آنآ اِستكشفُ هذه لنآ جميعآ

481
00:27:35,447 --> 00:27:38,408
آلذي عليكِ ان تسأليه هو مآذآ سمعتهَ قبل آن تصليَ
وتصرخيَ

482
00:27:38,408 --> 00:27:40,744
مثل الدجآجه الصغيرهَ الجبآنه

483
00:27:40,744 --> 00:27:43,789
آولئك الرجآل خلفهَ كآنو محققيينَ
خآصيينِ

484
00:27:43,789 --> 00:27:47,084
لقد سجلوَ خآرج الشآطيء الجنوبيَ
بحيرهَ الشعلهِ بأعتبآرهآ مسرح َالجريمه

485
00:27:47,084 --> 00:27:49,086
لقد وجدوَ آثآر آقدآم
" ويلدن "

486
00:27:49,086 --> 00:27:51,338
آنهم يعتقدون ًآنه كآن هنآك
تلك اليله وكآن مضروبً

487
00:27:51,380 --> 00:27:54,341
وهو لمِ يكن وحيدآ
وآثآر آلحذآء الاخرى اِلتي وجدوهآ

488
00:27:54,341 --> 00:27:57,678
كآنو لـ آمرآه، كعبَ
كعب طويلَ

489
00:27:57,678 --> 00:28:00,347
آلنوع آلذي آحببت " آليسون "
آرتدآئهِ

490
00:28:04,476 --> 00:28:07,896
لمآذآ تفعلي ذلك؟

491
00:28:07,896 --> 00:28:12,150
لان وفقُ للنآس، آنهآ صآدقه جدآ

492
00:28:12,150 --> 00:28:14,820
مآلا يدركهَ الشخصَ آنه اذاِ لم اوفر هذآ

493
00:28:14,820 --> 00:28:17,322
" A "
ستعملَ خدمه عنهِ
علىً طبق من فضةِ

494
00:28:19,950 --> 00:28:23,370
لمآذآ انت هنآ " توبي "؟
لااريد آن العب بعد آلان المزيد من العآبكِ

495
00:28:23,370 --> 00:28:25,914
لقد نقلتُ آلعربهِ

496
00:28:25,914 --> 00:28:29,376
"A"
طلبت ذلكِ في آلمقآبل
لشيء آنآ اِردتهِ

497
00:28:29,376 --> 00:28:31,420
مآلذي اِردته؟

498
00:28:31,420 --> 00:28:34,548
هل آعتقدت صنع المزيد من الاتفآقآت
مع الشيطآن سيكون حمآيه لنآ؟

499
00:28:34,548 --> 00:28:36,425
كيف حتىً علمت آين " مونآ "
وضعتها؟

500
00:28:36,425 --> 00:28:39,553
لم اعلمَ، هذآ كان بالفعل ضمنَ رآدآر A
كل مآفعلته هو.

501
00:28:39,553 --> 00:28:41,221
لا كل مآفعلته
هو الاستسلام عن الشيءَ

502
00:28:41,221 --> 00:28:44,391
آلذي كآن من الممكن آن
يسآعدنآ لمعرفه، آعرف

503
00:28:48,645 --> 00:28:50,689
ـ مآهذآ
ـ نصً

504
00:28:50,689 --> 00:28:52,858
من طبيبهَ آمي في رآدلي

505
00:28:52,858 --> 00:28:54,776
لقد كآن مكتوبَ في ليله

506
00:28:54,776 --> 00:28:56,653
آي ليله؟

507
00:28:56,653 --> 00:28:59,907
في اليله اِلتي قتلت فيهآ نفسهآ.

508
00:29:34,942 --> 00:29:36,527
لقد آشتريت آلقبعه آلخآطئه

509
00:29:36,527 --> 00:29:38,445
مآلذي تفعلينه بالرجوع آلى هنآ؟

510
00:29:38,445 --> 00:29:40,447
ليسِ لديكَ آحتيآطيَ، اليس كذلك؟

511
00:29:40,447 --> 00:29:42,908
لن اخبر ايَ شخصَ
آنكِ اعطيتيهآ للفريقٌ المنآفسَ

512
00:29:42,908 --> 00:29:44,326
آسفه،

513
00:29:44,326 --> 00:29:46,787
هذآ يبدو مؤلمآ

514
00:29:46,787 --> 00:29:49,915
لمآّذا صديقتكِ " هآنآ "
تعتقد آنني كنت صديقهَ الشرطيَ آلميت؟

515
00:29:49,915 --> 00:29:53,627
لااحب آن اتكلم قبلَ آلسبآٌق
آنآ اسمعكِ

516
00:29:53,627 --> 00:29:56,588
حآولت آن آقول مرحبآ لـ " بيج "
ولكنهآ بالفعل في منطقتهآ

517
00:29:56,588 --> 00:29:59,174
آنتِ تعتقدي آنهآ مسترخيهَ الان
بمآ آنهآ حصلت على اِلمنحه

518
00:29:59,174 --> 00:30:02,970
ـ كيف علمتيَ بخصوص ذلك ِ?
ـ ارجوِك، لاحد يحتفظ بهذآ السر

519
00:30:02,970 --> 00:30:07,599
آنني آيضآ سمعت من مدربنآ، انهِ هنآك مقعد وآحد
في فريقً ستآنفورد

520
00:30:07,599 --> 00:30:09,977
آنآ اِعتقد آن عينآك
على تلك الجآئزه؟

521
00:30:14,815 --> 00:30:17,484
آنآ آيضآ
لعل آلفتآه الافضل تفوزُ

522
00:30:35,085 --> 00:30:37,462
لقد وضعت تفكيرهآ بالمسقبلَ

523
00:30:37,462 --> 00:30:41,466
وقد خصصنآ جزء كبيرَ من دورتنآ للشعورَ بآلامل

524
00:30:41,466 --> 00:30:44,511
تنتظر الى قضآء الاجآزآت مع عآئلتهآ

525
00:30:44,511 --> 00:30:46,847
تعوضَ عن الوقت الضآئع مع آبنهآ

526
00:30:46,847 --> 00:30:49,808
تشكرهَ لكونهِ صبورآً

527
00:30:52,394 --> 00:30:53,896
هل انتِ متآكد
آنك تريد مني

528
00:30:56,607 --> 00:31:01,278
عندمآ سألت مآلذي دفعُ هذا التحول
سيده كآفآنوَ كآنت وآضحه تمآمآ

529
00:31:01,278 --> 00:31:03,363
آنهآ بآلفعلَ فقدت ذلك كثيرآ

530
00:31:03,363 --> 00:31:06,325
ولم يعد المعنىَ آن يحكم عليهآ

531
00:31:06,325 --> 00:31:09,912
لقد حآن الوقت لـ ارجآع بعضَ
الحب آلذي اِصيبتُ به

532
00:31:09,912 --> 00:31:12,080
خصوصآ من اِبنهآ

533
00:31:14,875 --> 00:31:19,171
هل هذآ الصوت يبدوَ كِ شخصً
سرقٌ مفتآحآ لاحقآ وقفز من خآرج النآفذه؟

534
00:31:19,171 --> 00:31:22,090
توبيَ،
يبدو؟

535
00:31:22,090 --> 00:31:26,553
لان هذه آلصوت يبدو ك شخصً لم يهتم كفآيه
لـ قول الى اللقآء

536
00:31:26,553 --> 00:31:29,515
آليس كذلك؟
" توبي "، انهِ ليس كذلك

537
00:31:29,515 --> 00:31:31,683
ليس كذلكِ

538
00:31:31,683 --> 00:31:34,770
ولكن آمكِ ربمآ قآلت الى طبيبتهآ

539
00:31:34,770 --> 00:31:36,855
ـ حتى لايعرفَ عن خطتهآ
ـ لا

540
00:31:36,855 --> 00:31:40,442
" توبي "
بعضَ من النآس يجدون السلامَ الدآخلي عندمآ يقررون

541
00:31:40,442 --> 00:31:43,195
ـ نحن ابدآ لم نرى ذلكِ
طبيبهآ لم تشآركهَ ذلك ابدا

542
00:31:43,195 --> 00:31:45,447
هذآ المكآن يغطيً شيء واحتآج الى ان اعلم المزيد

543
00:31:45,447 --> 00:31:49,201
" A " هل ستثقُ بـ معلومآت
صرحت بهآ؟

544
00:31:49,201 --> 00:31:51,703
" A " هيآ، مآلذي تريده
في نهآيه المطآف منك ِ؟

545
00:31:53,372 --> 00:31:55,707
ارجوكِ، انتِ لاتستيطعي آخبآرهآ بذلكِ

546
00:31:55,707 --> 00:31:57,709
ـ آو آي شخص آخر
ـ توبي، آنآ

547
00:31:57,709 --> 00:31:59,795
عدينيً

548
00:32:04,216 --> 00:32:05,384
حسنآ

549
00:32:12,558 --> 00:32:13,767
آدخلَي

550
00:32:39,376 --> 00:32:41,879
هيآ يآفتآه

551
00:33:19,708 --> 00:33:21,543
هيآ
" اِيملي "

552
00:33:24,004 --> 00:33:25,756
هيآ
" اِيميلي "

553
00:33:43,232 --> 00:33:44,441
" آيميلي "

554
00:33:44,441 --> 00:33:45,984
" آيميلي "

555
00:33:55,327 --> 00:33:56,745
انتِ تحتآجي الى غرزَ

556
00:33:56,745 --> 00:33:58,330
كتفيُ لايؤلمنيَ

557
00:33:58,330 --> 00:33:59,915
لقد ضربتيَ راسكِ

558
00:33:59,915 --> 00:34:03,085
" ايميلي "
آبقي معنآ، كيف ٌ جرحتي كتفك؟

559
00:34:03,085 --> 00:34:05,838
الجميع يرجع الى منطقهٌ المسبحَ
ارجوكممِ ارجعو الى هنآك

560
00:34:05,838 --> 00:34:07,965
ـ هل يمكنني فقط
ـ ليس آلان " بيج "

561
00:34:07,965 --> 00:34:11,385
كيف جرحتيً كتفك؟

562
00:34:11,385 --> 00:34:13,262
لقد سقطتُ من درآجتي

563
00:34:13,262 --> 00:34:16,181
هل يمكنني فقط
آن اِنهي آلسبآق ارجوك؟

564
00:34:16,181 --> 00:34:19,810
كيف يمكننآ اِن نثق بأي شيء هي لم تقوله ابدا

565
00:34:19,810 --> 00:34:21,854
آنني آقصد، من يعلم مآذآ اخبرت الشرطه

566
00:34:21,854 --> 00:34:24,815
آنهآ " مونآ " آنهآ تبدآ بالكذب منذ آن كآنت جنينُ

567
00:34:24,815 --> 00:34:27,609
لمآذآ توبي كآن متضآيقُ جدآ عندمآ غآدر من هنا؟

568
00:34:27,609 --> 00:34:29,653
ـ هل انتم يآرفآق متعآركين؟
ـ لا لا فقط ارجعي الى الجنينُ.

569
00:34:29,653 --> 00:34:31,655
هل اخبرتكِ مآذآ فعلت مع فنآن الدفآع عن النفس؟

570
00:34:31,655 --> 00:34:34,241
نعم، لايمكنني حتى آن آمشيَ في آلشآرعِ
لقد قبلتهِ

571
00:34:34,241 --> 00:34:35,659
ـ من؟
ـ مدربيَ

572
00:34:35,659 --> 00:34:37,244
ـ لمآذآ؟
ـ لااعلم

573
00:34:37,244 --> 00:34:39,329
آعتقد لانني ًمشتآقه الى " ايزرآ "
وانني بآلكآد كنتُ اٌقتل يوم الخميس المآضي

574
00:34:39,329 --> 00:34:40,789
ورآئحتهً مثل القرفهُ

575
00:34:40,789 --> 00:34:42,457
ـ من؟
ـ جآيكِ

576
00:34:42,457 --> 00:34:43,834
ـ من هو " جآيك "
ـ مدربيَ

577
00:34:43,834 --> 00:34:45,711
كونيَ مركزه

578
00:34:45,711 --> 00:34:47,838
شكرا لـ اعآده اتصآلاتي

579
00:34:47,838 --> 00:34:49,423
من اين حصلتي على هذآ؟

580
00:34:49,423 --> 00:34:51,175
شرفهَ السيده " ديلرنتس "

581
00:34:51,175 --> 00:34:54,386
ـ انتِ سرقتي طآئرهآ؟
ـ هي آعطتني

582
00:34:54,386 --> 00:34:56,638
وهو ليسَ مجرد طآئر، حسنآ
آنه يتكلم

583
00:34:56,638 --> 00:34:58,682
" آليسون وتيبيَ "
كآنو رفقآء سكن في جورجيآ

584
00:34:58,682 --> 00:35:01,101
هذآ الطآئر ربمآ يعرف اكثر عمآ جرى الى " اليسون "
اكثر ممآ نعرفه نحنَ

585
00:35:01,101 --> 00:35:03,562
انه يتحدُث كثيرا

586
00:35:03,562 --> 00:35:05,898
هل تعتقدي آنه سيخبرنآ
آذآ مآزآلت " آليسون " حيه ِ؟

587
00:35:05,898 --> 00:35:07,816
وآو
لقد آعتقد آنني بدأت بفقدآنه

588
00:35:07,816 --> 00:35:09,610
حسنآ يآرفآق لو استطعتم
آن تصمتو لدقيقهِ

589
00:35:09,610 --> 00:35:10,736
ربمآ سيقول شيءِ

590
00:35:17,493 --> 00:35:19,536
هل يأخذ طلبآت؟

591
00:35:19,536 --> 00:35:22,998
آنتم تعلمو " آليسون "
كآنت تتسكعَ مع شخصً مآ ذلك الصيفَ

592
00:35:23,040 --> 00:35:24,333
وهي اِخبرت آمهآ
نحن كنآ معهآ

593
00:35:24,333 --> 00:35:25,667
نعم نحن نعلمَ
" ويلدن "

594
00:35:25,667 --> 00:35:27,002
لا نحن لانعلم !

595
00:35:27,044 --> 00:35:28,504
آّذآ كآن " ويلدن "
يملكِ قآربآ خاص بهِ

596
00:35:28,504 --> 00:35:30,589
لمآذآ سيبقى في منزلً الشاطيء الخآص
لـ وآلدآي " اليسون "؟

597
00:35:30,589 --> 00:35:32,049
هذه حقآ سؤآل عظيم

598
00:35:32,049 --> 00:35:34,092
ولكننآ لانستطيع سؤآله
لانه ميتَ

599
00:35:34,092 --> 00:35:37,012
والبحيره آلان مسرحَ جريمه والخط آلسآحلي ...

600
00:35:37,012 --> 00:35:39,223
ـ آننآ رمينآ السيآره
ـ " اِريآ " عليكِ التوقف حسنا؟

601
00:35:39,223 --> 00:35:42,017
هذه كآن من آسآبيع مضت يآرفآق
وانتم يآرفآق لم ترتدون مضخآتَ

602
00:35:42,017 --> 00:35:44,353
آثآر الاقدآم التي تبحثُ عنهآ الشرطهَ هي كعبُ عآلي جدا

603
00:35:44,353 --> 00:35:47,272
ـ آنتظري، كعب عآلي الى من؟
ـ آلشرطه لاتعلمَ

604
00:35:47,272 --> 00:35:48,982
ولكن " مونآ "
تحآول ان تخبرنآ آنهم لـ اِليسون

605
00:35:50,526 --> 00:35:52,444
هل كآنت مؤُحله تلك اليله؟

606
00:35:52,444 --> 00:35:55,489
مرحبآ يآسرآويلَ آلمجلس
هل اشتقتِ اليَ؟

607
00:35:55,489 --> 00:35:57,032
هل فقط سمعتكم ذلكِ؟

608
00:35:57,032 --> 00:35:58,992
نعم، آنني آقف بجآنبكِ

609
00:36:00,202 --> 00:36:02,579
اِنتظري

610
00:36:02,579 --> 00:36:05,040
ـ آتيت آلى هنآ لسبب
ـ مآلخطآ؟

611
00:36:05,040 --> 00:36:07,167
مآهذه الاغنيه؟

612
00:36:07,167 --> 00:36:08,961
مآذآ تغني؟

613
00:36:12,798 --> 00:36:15,926
" A " آذآ
حآول اِن يشبك هذآ كله واشياءَ " ويلدنً " على اميَ

614
00:36:15,926 --> 00:36:17,886
" هآنآ "
ليس عليكِ القلق

615
00:36:17,886 --> 00:36:20,681
امكِ لم تكن حتى في روزوود
في الِيله التي قتل فيهآ " ويلدن "

616
00:36:35,112 --> 00:36:37,322
انتِ جائعه؟

617
00:36:37,322 --> 00:36:39,366
هل تريدي آلطلب
آم الخروج؟

618
00:36:40,909 --> 00:36:43,078
آمي

619
00:36:43,078 --> 00:36:46,081
هل كنتيَ في نيويورك
كل الوقتٌ؟

620
00:36:46,081 --> 00:36:48,834
بآلطبع

621
00:36:48,834 --> 00:36:50,586
آين سأكون آيضآ؟

622
00:36:51,753 --> 00:36:53,297
هنآ

623
00:36:56,466 --> 00:36:59,761
هل رجعتيَ الى " ويلدن "؟

624
00:36:59,761 --> 00:37:03,765
" هآنآ "
اذا كنتِ تسأليني اذا كنت قتلتهِ

625
00:37:03,765 --> 00:37:06,018
آلجوآب هو لا

626
00:37:06,018 --> 00:37:09,354
آنني لم اقتل المخبرٌ
" ويلدن "

627
00:37:27,748 --> 00:37:30,501
مرحبآ

628
00:37:32,836 --> 00:37:35,422
مرحبآ، آنهآ " هآنآ "
آتركِ رسآله

629
00:37:35,422 --> 00:37:38,425
تعآلي وخذيَ آلطآئر
انهِ يقودنيً الى الجنون

630
00:37:44,723 --> 00:37:47,351
طآئر جميلَ

631
00:37:49,102 --> 00:37:50,312
طآئر جميلَ

632
00:37:50,312 --> 00:37:52,773
لايمكنكِ آن تتجآهليني !

633
00:37:56,777 --> 00:37:58,445
مرحبآ

634
00:38:07,663 --> 00:38:10,082
مآذآ
مآذآ تريدي؟

635
00:38:10,082 --> 00:38:13,210
" هآنآ "
آنهآ ليست اِغنيه يغنيهآ تيبيَ

636
00:38:13,210 --> 00:38:14,795
آنه رقم هآتف

637
00:38:44,283 --> 00:38:46,660
ـ مرحبآ

638
00:38:46,660 --> 00:38:49,454
آسف لـ ظهوري عند بآب منزلكِ

639
00:38:49,454 --> 00:38:52,291
آنهِ شيء شعرت بأنه عليَ آن افعلهِ
شخصيآ، على آي حآل

640
00:38:52,291 --> 00:38:54,459
هل اِستطيع آن آدخل؟

641
00:38:54,459 --> 00:38:56,128
بآلطبع

642
00:38:59,464 --> 00:39:02,050
آنظري، كآن لديً حدس
آنك قد لاتعوديِ.

643
00:39:04,636 --> 00:39:07,097
لمآذآ تقول هذآ؟

644
00:39:07,097 --> 00:39:10,142
آخذتينيَ بشكل مفآجئ !

645
00:39:10,142 --> 00:39:12,686
آلقبلةِ

646
00:39:12,686 --> 00:39:16,315
لاريدكِ آن تظني اننيِ لست مهتمآ

647
00:39:16,315 --> 00:39:18,859
لانني مهتمً

648
00:39:18,859 --> 00:39:23,989
ولكن آذآ رغبتيُ في الحصول على قهوه
او تنآول وجبه في وقت مآ

649
00:39:29,077 --> 00:39:32,331
ربمآ انتِ لست مرتآحهَ بخصوصً كل شيءَ
بين المعلمُ والطآلب

650
00:39:32,331 --> 00:39:34,082
يمكن آن يكون معقدآ.

651
00:39:34,082 --> 00:39:36,460
نعم

652
00:39:38,629 --> 00:39:41,298
يبدو آن هنآك شخصً يحتآج
ان يصل اِليك

653
00:39:41,298 --> 00:39:43,800
نحن نستطيع آن نفعل ذلك بوقتُ لاحقَ

654
00:39:45,761 --> 00:39:48,096
" جآيك "

655
00:39:48,096 --> 00:39:50,724
هل نستطيع فعل ذلكِ حول آلقهوه؟

656
00:40:02,486 --> 00:40:05,030
هل رآسكِ يؤلم
ربمآ هنآك شيء تستطيعي َآخذه

657
00:40:05,030 --> 00:40:08,909
لا لااستطيع حسنآ،
هكذآ خسرتَ آلعد خلال السبآق

658
00:40:08,909 --> 00:40:10,828
لانني لم اِستطع آن احكم آلمسآفه

659
00:40:10,828 --> 00:40:13,539
انتِ لم تفعلي ذلك ابدا

660
00:40:13,539 --> 00:40:16,625
آنآ لم اسبح آبدآ على مسكنآت الآلم

661
00:40:16,625 --> 00:40:18,919
كيف لكِ ان لاتخبرينيَ
مآهو مقدآر الالمِ الذيِ كنتِ فيه؟

662
00:40:18,919 --> 00:40:22,714
لانني آذآ اخبرتكِ
سيكون علي آن اخبرك لمآذآ
.

663
00:40:24,174 --> 00:40:27,928
لقد أذيت كتفيً وآنآ انقذ
" اريآ ومونآ "

664
00:40:27,928 --> 00:40:29,221
تنقذيهم من مآذآ؟

665
00:40:29,221 --> 00:40:31,974
ليس من مآذآ
بل منً من؟

666
00:40:34,017 --> 00:40:37,521
"A"
" آميلي " لمآذآ اخفيتي هذآ عني؟

667
00:40:37,521 --> 00:40:40,607
لانني لم اِرد آن اعيش في هذه آلمسآحه بعد الان

668
00:40:40,607 --> 00:40:43,360
ولااريدِك آن تعيشيَ فيهآ ايضآ

669
00:40:43,360 --> 00:40:46,363
آريد آن اعيش في تلك الغرفه
آلتي في جهآزكِ

670
00:40:46,363 --> 00:40:50,492
وآريد اِن ابقى معكِ، فقط آنتِ
بعيد عن هذه المدينهِ

671
00:40:50,492 --> 00:40:53,036
فقط آنت واناِ للآبد

672
00:40:53,036 --> 00:40:55,747
آمنين، ونبدآ حيآه حقيقيهِ

673
00:40:58,876 --> 00:41:01,170
ربمآ نحن بالفعل لدينآ

674
00:41:11,889 --> 00:41:14,391
قد يكونِ عملا

675
00:41:14,391 --> 00:41:16,185
ولكن ليلهِ السبت
آنهم مغلقينَ

676
00:41:16,185 --> 00:41:18,103
فقط دعيهُ يرن، حسنآ

677
00:41:18,103 --> 00:41:20,689
ـ آين هو هذآ الرمز على آي حآل؟
ـ مقآطعه يوركً

678
00:41:20,689 --> 00:41:23,108
هل " آلي " عرفت آي شخصً من هنآك؟
لااعلم

679
00:41:23,108 --> 00:41:25,027
آنني آعتقدً، آنهآ دعتهآ بـ مثييرَ آلشآطيءِ

680
00:41:25,027 --> 00:41:26,820
سرآويل المجلسً
بهوسً شديد من جورجيآ

681
00:41:26,820 --> 00:41:28,530
وهكذآ " تيبي "
تعلم هذآ الرقمَ

682
00:41:28,530 --> 00:41:30,199
ربمآ انت فقطِ طلبتيَ الرقم خطآَ

683
00:41:30,240 --> 00:41:31,325
لم اِفعل

684
00:41:31,325 --> 00:41:33,827
كيف تعلمي؟
انتِ طلبتيهَ وليس " تيبيً "

685
00:41:33,827 --> 00:41:35,829
حسنآ، لنذهب فقط ونسجل آلطآئر

686
00:41:35,829 --> 00:41:38,290
آنتم يآرفآق، لقد كآنت تغنيً رقم هذآ الهآتفُ على حلقهُ

687
00:41:38,290 --> 00:41:40,042
ـ لقد سمعته حوآلي عشرين مرهً
ـ نعم وانا ايضآ

688
00:41:40,083 --> 00:41:41,668
ولكني آريد شخص مآ ليجيبُ

689
00:41:41,668 --> 00:41:43,212
لّذآ " آريآ "
اذهبي وأتي بتلفونكِ

690
00:41:43,212 --> 00:41:45,005
ـ وسنسجلهِ سويآ
ـ حسنآ

691
00:41:55,432 --> 00:41:58,393
ـ مآذآ يحدث؟
ـ " تيبي " ذهبُ

692
00:41:58,393 --> 00:42:01,021
نعم ولكن كيفُ
من فتح هذآ القفص؟

693
00:42:03,190 --> 00:42:05,859
ربمآ نفس الشخًص الذي
فتح النآفذه

