1
00:00:17,464 --> 00:00:19,148
انها لك , سيد جينترى

2
00:00:21,168 --> 00:00:23,285
انت كنت تلعب بى طوال الليل

3
00:00:25,222 --> 00:00:27,439
فى الواقع , اعتقد انك تتلاعب بى الان

4
00:00:28,575 --> 00:00:30,175
ماذا عنك اودرى ؟

5
00:00:30,177 --> 00:00:33,212
هل تظنين ان ذلك الفتى يحاول
الزيادة على ثانية ؟

6
00:00:33,214 --> 00:00:35,197
لا يمكننى القول

7
00:00:35,199 --> 00:00:36,949
حسناً , ما هذا الجحيم

8
00:00:36,951 --> 00:00:39,601
انة المال فقط , صحيح ؟

9
00:00:41,454 --> 00:00:44,239
اراهن بالكل

10
00:00:48,077 --> 00:00:50,746
سوف اراهن

11
00:00:50,748 --> 00:00:53,882
لنقُم بالامر

12
00:01:07,848 --> 00:01:09,515
كنت اعرف ذلك

13
00:01:09,517 --> 00:01:10,883
حصلت عليك

14
00:01:10,885 --> 00:01:12,601
ثلاثة لواحد المفضلة لدى

15
00:01:12,603 --> 00:01:14,520
تلك الواحدة اخيراً ستكون ملكى

16
00:01:14,522 --> 00:01:15,904
$490,000

17
00:01:15,906 --> 00:01:17,155
كرهان

18
00:01:28,518 --> 00:01:30,786
لا , اللعنة

19
00:01:33,657 --> 00:01:34,823
حظ سىء , يا رجل

20
00:01:34,825 --> 00:01:36,124
ربما المرة القادمة

21
00:01:36,126 --> 00:01:37,826
اعطنى النقود

22
00:01:40,847 --> 00:01:42,214
تهانينا

23
00:01:42,216 --> 00:01:45,934
ما الذى ننظر الية , اكثر من 600000 دولار ؟

24
00:01:48,289 --> 00:01:49,938
اسف , سادتى

25
00:01:49,940 --> 00:01:52,224
الدعم سوف يأتى فى اى لحظة

26
00:01:52,226 --> 00:01:53,358
فى الوقت الحالى , ليُبقى الجميع يدية

27
00:01:53,360 --> 00:01:54,509
بعيداً عن الطاولة , رجاءاً

28
00:01:54,511 --> 00:01:56,161
هذا برانستون , لقد فقدنا الطاقة

29
00:01:56,163 --> 00:01:58,313
فى غرفة الريالتو

30
00:01:58,315 --> 00:02:00,195
طاقم الاصلاح فى طريقة

31
00:02:00,950 --> 00:02:02,684
ما الذى يجرى يا رجل ؟

32
00:03:25,151 --> 00:03:27,252
ليتراجع الجميع
ابتعدوا عن طريقى

33
00:03:58,801 --> 00:04:01,970
هذا المجنون اصاب اربعة ملوك

34
00:04:01,972 --> 00:04:04,022
لقد اخذ معة اكثر من مليون دولار

35
00:04:04,024 --> 00:04:06,425
حسناً , انا لن اود ان اقول تحديداً انة اخذهم معة

36
00:04:06,427 --> 00:04:07,776
لا , انت محق

37
00:04:07,778 --> 00:04:10,662
حتى لو غادرت وهم معك , هذة البلدة لديها طُرق ملتوية

38
00:04:10,664 --> 00:04:11,963
لأستعادتهم منك , اليس كذلك ؟

39
00:04:11,965 --> 00:04:13,432
حارس الامن مصدوم بشدة

40
00:04:13,434 --> 00:04:15,200
انة لم يُطلق النار على احداً من قبل

41
00:04:15,202 --> 00:04:16,785
حسناً , انة مازال كذلك

42
00:04:16,787 --> 00:04:18,653
ليس هناك جرح ,  ليس هناك دماء

43
00:04:18,655 --> 00:04:20,639
لا شىء

44
00:04:20,641 --> 00:04:21,707
لماذا هو سقط ؟

45
00:04:24,294 --> 00:04:25,711
ما الذى حدث لة بحق الجحيم ؟

46
00:04:27,096 --> 00:04:28,747
يا الهى , انة منتفخ

47
00:04:28,749 --> 00:04:30,215
ها نحن

48
00:04:30,217 --> 00:04:31,433
لقد كنا قادرين على جمع

49
00:04:31,435 --> 00:04:33,435
كل النقود المبعثرة

50
00:04:33,437 --> 00:04:36,154
هل انت متأكد ان مواطنوا فيرمونت الواقفين لم يحاولوا

51
00:04:36,156 --> 00:04:37,472
حشو محافظهم ؟

52
00:04:37,474 --> 00:04:39,691
مع تلك ؟
لماذا القلق ؟ , انها مزيفة

53
00:04:42,595 --> 00:04:44,345
نعم , نعم , سأقول ذلك

54
00:04:44,347 --> 00:04:47,282
ومزيفة بشكل سىء

55
00:04:47,284 --> 00:04:49,735
الرقاقات مزيفة , ايضا
انها بلاستيكية

56
00:04:49,737 --> 00:04:51,319
اذا , هذا الرجل

57
00:04:51,321 --> 00:04:53,271
غادر الكازينو مع اكثر من مليون دولار

58
00:04:54,291 --> 00:04:55,190
اين ذهبت ؟

59
00:04:55,192 --> 00:04:56,291
لا اعرف

60
00:04:56,293 --> 00:04:57,470
كنت اود ان اسألة , لكنى لا اعتقد

61
00:04:57,471 --> 00:04:59,021
انة سيساعد كثيراً

62
00:04:59,046 --> 00:05:09,756
ترجمة / محمود سامى
mahmoudsamy011@yahoo.com
www.facebook.com/Masako20113

63
00:05:57,706 --> 00:05:59,991
اسمة بول برانستون

64
00:05:59,993 --> 00:06:02,710
لقد كانت فى سن ال 25 فقط

65
00:06:02,712 --> 00:06:05,746
متزوج من حبيبتة من الثانوية

66
00:06:05,748 --> 00:06:07,999
منذ ستة اشهر فقط

67
00:06:14,357 --> 00:06:16,424
هذة اول واحدة لك منذ عودتك

68
00:06:16,426 --> 00:06:18,893
لقد مررتى بالكثير

69
00:06:20,779 --> 00:06:23,147
يمكننى التعامل مع ذلك , اذا اردتى منى ذلك

70
00:06:23,149 --> 00:06:25,766
لا , انا بخير

71
00:06:26,602 --> 00:06:29,053
تعرف , على فعل ذلك

72
00:06:41,183 --> 00:06:42,583
انا القائد جيم براس

73
00:06:42,585 --> 00:06:45,419
اخبرينى ما اخبرتى بة ضباط الشرطة الاخرين

74
00:06:45,421 --> 00:06:48,639
كل شىء حدث بسرعة

75
00:06:48,641 --> 00:06:52,426
حتى انة لم يكن حقيقياً

76
00:06:52,428 --> 00:06:54,212
كأن تستيقظ ولا تستطيع تذكر ما حلمت بة للتو

77
00:06:54,214 --> 00:06:55,646
حسناً , انا اريد ان تفكري بشكل اقوى

78
00:06:55,648 --> 00:06:57,798
قبل ان تنطفىء الاضواء , هل حدث اى شىء

79
00:06:57,800 --> 00:06:59,884
ربما جعلك تعتقدين ان هناك شيئاً ما سيحدث ؟

80
00:06:59,886 --> 00:07:01,853
لا اعرف

81
00:07:01,855 --> 00:07:03,855
انا فقط , لا استطيع ان اتذكر

82
00:07:03,857 --> 00:07:07,191
لقد شربت كأس او اثنين من الخمر

83
00:07:07,193 --> 00:07:08,743
انا فقط احاول ان اهدأ

84
00:07:08,745 --> 00:07:10,912
من توترى

85
00:07:10,914 --> 00:07:12,046
اسفة

86
00:07:12,048 --> 00:07:13,998
شكراً لكى , المعذرة

87
00:07:15,300 --> 00:07:18,703
لقد تحدثت لحوالى عشرة شهود

88
00:07:18,705 --> 00:07:21,539
لا يوجد احداً منهم يمكنة التأكد مما رأوه

89
00:07:21,541 --> 00:07:23,875
هذة الامر برمتة يبدو وكأنة

90
00:07:23,877 --> 00:07:27,662
صُمم بهذا الشكل , للأرباك

91
00:07:29,749 --> 00:07:32,266
يقول ان كود المنطقة هو 201
انها نيو جيرسى

92
00:07:32,268 --> 00:07:34,835
انت مازلت تسوى الامر مع ممتلكات نانسى ؟

93
00:07:34,837 --> 00:07:37,772
مملة هذة الاشياء الصغيرة التى لا تنتهى ابداً

94
00:07:37,774 --> 00:07:39,240
اذا كنت تريد تلقى ذلك , فأذهب

95
00:07:39,242 --> 00:07:41,492
يمكننا التعامل مع الامور
نعم , شكراً

96
00:07:43,980 --> 00:07:45,730
كل شىء بخير ؟

97
00:07:45,732 --> 00:07:47,365
ساعدنى على التركيز

98
00:07:47,367 --> 00:07:48,482
ما الذى نعرفة ؟

99
00:07:48,484 --> 00:07:52,069
حسناً , الفائز صُرف لة اكثر من 600 الف دولار

100
00:07:52,071 --> 00:07:54,672
رقائق اللعب الخاصة بة على الطاولة , نقود للمباراة

101
00:07:54,674 --> 00:07:57,909
الاكثر سُرق من عربة النقل
اجمالى ما تم اخذة

102
00:07:57,911 --> 00:08:00,745
اكثر من مليون ونصف

103
00:08:00,747 --> 00:08:03,264
مليون و نصف
مازالت مفقودة

104
00:08:03,266 --> 00:08:06,050
نعم , لكن التوقيت هو ما يزعجنى

105
00:08:06,052 --> 00:08:11,088
المشتبة بة عرف بالضبط الوقت المناسب للقيام بالامر
وقت الدفع

106
00:08:11,090 --> 00:08:12,957
اذاً لقد كان لدية عيون فى الغرفة

107
00:08:12,959 --> 00:08:15,409
هل هناك احد قام بعمل مشكلة ؟

108
00:08:15,411 --> 00:08:18,479
لا , لكن هناك شخص لا يزال مفقوداً

109
00:08:18,481 --> 00:08:19,597
روبرت جينترى

110
00:08:19,599 --> 00:08:21,966
لقد كان اخر لاعب يخرج من اللعبة

111
00:08:21,968 --> 00:08:23,951
ذهب قبل وصول الشرطة

112
00:08:23,953 --> 00:08:26,137
هل تعتقد انة رجلنا فى الغرفة ؟

113
00:08:26,139 --> 00:08:27,688
شاهدين قالوا

114
00:08:27,690 --> 00:08:31,342
ان جينترى و المشتبة بة اصطدموا ببعضهم اثناء السرقة

115
00:08:31,344 --> 00:08:36,364
اكانت تلك حادثة , ام تسليم بالايدى ؟

116
00:08:36,366 --> 00:08:38,783
ذلك سيفسر الى اين ذهبت الاموال

117
00:08:38,785 --> 00:08:40,735
نعم

118
00:08:40,737 --> 00:08:45,339
لنعثر على جينترى

119
00:08:52,497 --> 00:08:54,531
هل تريدون انتم الثلاثة ان تبقوا وحدكم ؟

120
00:08:54,533 --> 00:08:56,300
مضحك جداً , فين

121
00:08:56,302 --> 00:08:57,868
يمكنك المساعدة

122
00:08:57,870 --> 00:08:59,703
انزعى هذا البنطال الجلدى
بالتأكيد

123
00:08:59,705 --> 00:09:03,341
انة ضيق
لابد انة كان

124
00:09:03,343 --> 00:09:05,476
مقاساً اصغر بمرة او مرتين حينما اشتراهم

125
00:09:09,265 --> 00:09:10,698
سأجازف بالقول انة كان مقاساً

126
00:09:10,700 --> 00:09:13,034
اصغر بمرة او مرتين عندما قام بأرتدائهم

127
00:09:13,036 --> 00:09:15,436
لم يبدأ اليوم بهذا الشكل

128
00:09:15,438 --> 00:09:18,406
جسد متورم , وذمة كبيرة
(الوذمة هى تراكم السوائل فى انسجة الجسم (

129
00:09:18,408 --> 00:09:20,725
نوعاً من رد الفعل التحسسى , ربما
(رد الفعل التحسسى هو ردة فعل الجسد تجاة شىء لديك حساسية منة(

130
00:09:20,727 --> 00:09:24,561
كلينت تايرى
لقد عمل فى الملوك الاربعة

131
00:09:24,563 --> 00:09:26,998
نعم , لقد كان يقود دراجة نارية فى عرض الالعاب الخاص بهم

132
00:09:27,000 --> 00:09:28,799
لا يمكننى القول اننى لم ارى ذلك ابداً

133
00:09:28,801 --> 00:09:32,336
الحكم بواسطة هذة الاشعة , لابد ان تكون

134
00:09:32,338 --> 00:09:33,570
عرض من الجحيم

135
00:09:33,572 --> 00:09:36,590
لقد كسر تقريباً كل عظمة بجسدة

136
00:09:39,245 --> 00:09:42,963
الرجل يمكن ان يكون استخدم زوجين جديدين من الاحذية

137
00:09:42,965 --> 00:09:45,349
اذاً ما الذى تسبب فى رد الفعل التحسسى برأيك ؟

138
00:09:45,351 --> 00:09:48,469
حسناً , انا رأيت أثار علامة على كتفة

139
00:09:48,471 --> 00:09:52,039
يمكن ان تكون ببساطة لسعة نحلة او عضة عنكبوت

140
00:09:52,041 --> 00:09:55,109
شخص سرق كازينو , اطلق النار على حارس الامن

141
00:09:55,111 --> 00:09:56,811
وذهب راكباً دراجة نارية

142
00:09:56,813 --> 00:09:58,595
و قُتل بواسطة حشرة ؟

143
00:09:58,597 --> 00:10:00,531
انا فقط اقول انة يمكن ان يكون ذلك

144
00:10:02,600 --> 00:10:05,586
انة الكتف الايسر , صحيح ؟

145
00:10:05,588 --> 00:10:08,439
انظر لذلك

146
00:10:08,441 --> 00:10:10,474
علامة حقن

147
00:10:10,476 --> 00:10:13,777
شخصاً ما قام بعمل ذلك لة لهدف ما

148
00:10:15,747 --> 00:10:18,516
هل تريد اى شىء منة قبل اغلق الكيس علية ؟

149
00:10:18,518 --> 00:10:20,551
لا , اذهب

150
00:10:20,553 --> 00:10:22,436
يمكنك اخذة

151
00:10:26,007 --> 00:10:28,959
سيدتى , رجاءاً
هل هذا هو ؟ هل هذا بول ؟

152
00:10:28,961 --> 00:10:30,728
انا اسف للغاية , سيدتى
لكن لا يمكنك ان تكونى هنا

153
00:10:30,730 --> 00:10:32,129
هذا زوجى

154
00:10:32,131 --> 00:10:34,131
على رؤيتة

155
00:10:34,133 --> 00:10:35,799
رجاءاً ؟

156
00:10:35,801 --> 00:10:37,885
هل انت متأكدة من انكى تريدين القيام بذلك ؟

157
00:10:37,887 --> 00:10:40,521
رجاءاً ؟

158
00:10:44,443 --> 00:10:46,643
حسناً

159
00:10:53,985 --> 00:10:55,803
سيدتى

160
00:10:58,207 --> 00:11:01,375
طوال الفترة التى كان بها فى الخدمة

161
00:11:01,377 --> 00:11:04,178
اربع جولات بأفغانستان

162
00:11:04,180 --> 00:11:06,697
لم يريد ان يتزوجنى

163
00:11:06,699 --> 00:11:09,066
أتعرف لماذا ؟

164
00:11:09,068 --> 00:11:12,586
لقد كان خائفاً من ان يجعلنى ارملة

165
00:11:12,588 --> 00:11:14,422
لم يكن يريد ان يضعنى فى ذلك

166
00:11:14,424 --> 00:11:16,840
اذا حدث لة شيئاً هناك

167
00:11:21,964 --> 00:11:24,548
انا اسف جداً

168
00:11:24,550 --> 00:11:26,367
كيف يحدث ذلك ؟

169
00:11:26,369 --> 00:11:29,053
كيف ينجو لأربعة سنوات من الجحيم

170
00:11:29,055 --> 00:11:31,622
هناك , فقط ليعود لوطنة

171
00:11:31,624 --> 00:11:35,376
ويموت حيث من المفترض ان يكون امناً ؟

172
00:11:36,378 --> 00:11:37,694
يا الهى

173
00:11:44,921 --> 00:11:46,754
تحدث الى , هودجز

174
00:11:49,875 --> 00:11:51,642
بالانجليزية

175
00:11:51,644 --> 00:11:54,728
المكتوب على فتات هذة الصحيفة هو صينى

176
00:11:54,730 --> 00:11:56,480
هذا , مختلط مع بقايا من الكاربون

177
00:11:56,482 --> 00:11:58,182
نترات البوتاسيوم و الكبريت

178
00:11:58,184 --> 00:12:00,267
يخبرنى ان الانفجارات الذى استخدمت فى السرقة

179
00:12:00,269 --> 00:12:02,736
غير قابلة للتعقب اساساً

180
00:12:02,738 --> 00:12:05,506
انها العاب نارية صينية
ام 80 , على الارجح

181
00:12:05,508 --> 00:12:07,691
متاح فى اغلب منصات الالعاب النارية خارج المدينة

182
00:12:07,693 --> 00:12:08,976
اذا اظهرت بعض النقود

183
00:12:08,978 --> 00:12:10,694
و الذى يقودنا

184
00:12:10,696 --> 00:12:12,997
طريقنا المسدود المحتمل القادم

185
00:12:12,999 --> 00:12:14,281
كرة ستروب

186
00:12:14,283 --> 00:12:16,100
انها جهاز مؤثرات بصرية استخدم فى عروض

187
00:12:16,102 --> 00:12:18,669
العاب الدراجة النارية بكازينو الملوك الاربعة

188
00:12:18,671 --> 00:12:22,339
المشتبة بة يمكن ان يكون سرقها من عملة

189
00:12:22,341 --> 00:12:24,575
ماذا عن فيديو مراقبة الكازينو ؟

190
00:12:24,577 --> 00:12:27,044
لأكمال الطرق الثلاثة المسدودة ؟

191
00:12:27,046 --> 00:12:30,130
كما تريد

192
00:12:30,932 --> 00:12:32,433
حسناً , ها هو

193
00:12:32,435 --> 00:12:34,301
هذا هو , هناك بالضبط

194
00:12:34,303 --> 00:12:36,136
هذا هو الرجل الذى نبحث عنة

195
00:12:38,190 --> 00:12:39,707
ما الذى يحدث ؟

196
00:12:39,709 --> 00:12:41,592
انها الستروب

197
00:12:41,594 --> 00:12:43,978
فتحة الكاميرا لا يمكنها العمل معها

198
00:12:43,980 --> 00:12:45,112
انها لا تقدم اى شىء افضل

199
00:12:45,114 --> 00:12:46,597
اذاً اصلحها

200
00:12:46,599 --> 00:12:48,949
ماذا تقترح ان افعل ؟

201
00:12:48,951 --> 00:12:50,317
لا اعرف

202
00:12:50,319 --> 00:12:53,787
علينا اكتشاف اذا كان هذا الرجل جينترى كان فى هذة السرقة

203
00:12:53,789 --> 00:12:54,771
أتريدنى ان افعل ذلك ؟

204
00:12:54,773 --> 00:12:57,241
لا , سأتولى ذلك

205
00:13:02,047 --> 00:13:05,416
الاضواء فى غرفة الريالتو تعمل بالضبط

206
00:13:05,418 --> 00:13:06,500
كباقى الاضواء فى الكازينو

207
00:13:06,502 --> 00:13:08,135
يعملون جميعاً بشكل ألى

208
00:13:08,137 --> 00:13:10,588
يتم التحكم بهم بواسطة نظام مركزى
اذاً كيف يتحكم النظام ؟

209
00:13:10,590 --> 00:13:12,823
عليك ان تكون قادراً على فتح واغلاق الاضواء وقتما تريد

210
00:13:12,825 --> 00:13:15,226
حسناً , انة مثل كل الاشياء الاخرى هذة الايام

211
00:13:15,228 --> 00:13:16,727
انة

212
00:13:16,729 --> 00:13:18,629
انة بالاساس

213
00:13:18,631 --> 00:13:20,080
تطبيق الكترونى

214
00:13:20,082 --> 00:13:21,348
عليك ان يكون لديك رمز الدخول

215
00:13:21,350 --> 00:13:23,434
لكن بمجرد دخولك علية

216
00:13:23,436 --> 00:13:24,635
يمكنك ان تبرمج جميع الطوابق

217
00:13:24,637 --> 00:13:25,903
يمكنك التحكم بجدول المباريات الفردية

218
00:13:25,905 --> 00:13:27,688
اياً كان ما تريد

219
00:13:31,042 --> 00:13:34,295
اذاً اياً كان من قام بأطفاء الاضواء

220
00:13:34,297 --> 00:13:35,446
يجب ان يكون داخل النظام

221
00:13:35,448 --> 00:13:36,864
بالتأكيد , كان علية ان يكون

222
00:13:36,866 --> 00:13:38,933
هذا طفل جميل

223
00:13:38,935 --> 00:13:41,201
كم عمرة ؟

224
00:13:41,203 --> 00:13:42,753
عشرة اشهر

225
00:13:42,755 --> 00:13:44,038
اذاً السؤال الحقيقى

226
00:13:44,040 --> 00:13:46,156
هو من لدية التطبيق ؟
او رموز الدخول ؟

227
00:13:46,158 --> 00:13:49,126
غيرى ؟
قسم الامن

228
00:13:49,128 --> 00:13:51,211
مدير الفندق , المدير التنفيذى
اقصد

229
00:13:51,213 --> 00:13:52,680
فقط القليل من الناس , على الارجح

230
00:13:52,682 --> 00:13:54,231
حسناً , سوف نحتاج الى قائمة

231
00:13:54,233 --> 00:13:56,300
ليس لدى هذة القائمة

232
00:13:56,302 --> 00:13:57,985
اقصد , انا اجهز النظام , لكن مدير الفندق

233
00:13:57,987 --> 00:13:59,453
يتحكم بالدخول علية

234
00:13:59,455 --> 00:14:00,988
مورجان

235
00:14:02,073 --> 00:14:04,391
لاعب البوكر المفقود , روب جينترى , قبض علية للتو

236
00:14:04,393 --> 00:14:08,062
لقد كان فى كازينو باليرمو , يلعب برقائق الملوك الاربعة

237
00:14:15,738 --> 00:14:17,621
لقد كان لديك ليلة حافلة الليلة الماضية

238
00:14:17,623 --> 00:14:19,757
اليس كذلك , سيد جينترى ؟

239
00:14:19,759 --> 00:14:23,744
اولاً انت تذهب الى غرفة الريالتو , تخسر

240
00:14:23,746 --> 00:14:26,797
ثم تنهى الامر بهذا السطو المسلح

241
00:14:26,799 --> 00:14:29,366
نعم , سأخبرك , الامر برمتة كان جنونياً

242
00:14:29,368 --> 00:14:31,051
انا اشعر اننى محظوظ لكونى على قيد الحياة

243
00:14:31,053 --> 00:14:32,820
محظوظ ؟ , نعم

244
00:14:32,822 --> 00:14:34,805
لكنك ايضاً غبى قليلاً

245
00:14:34,807 --> 00:14:37,057
هيا , الم تعتقد ان كل كازينو فى البلدة

246
00:14:37,059 --> 00:14:38,709
يبحث عن هذة رقائق الملوك الاربعة ؟

247
00:14:38,711 --> 00:14:40,160
وانت بحماقتك تتجول

248
00:14:40,162 --> 00:14:43,547
داخل باليرمو اليوم , وتشترى بما يعادل 75 الف دولار

249
00:14:43,549 --> 00:14:44,765
من اين حصلت عليها ؟

250
00:14:44,767 --> 00:14:47,551
حسناً , اتعرف , لا يمكننى تذكر ما اذا....

251
00:14:47,553 --> 00:14:49,386
ما اذا ربحتهم ام اشتريتهم

252
00:14:49,388 --> 00:14:51,355
لقد كانوا لدى منذ بعض الوقت

253
00:14:53,008 --> 00:14:55,426
اترى ذلك ؟

254
00:14:55,428 --> 00:14:57,861
انها رقائق يتم تعقبها

255
00:14:57,863 --> 00:14:59,413
كل واحدة من هذة الرقائق

256
00:14:59,415 --> 00:15:02,666
لديها رقم تعريف رقمى خاص بها

257
00:15:02,668 --> 00:15:05,319
انها تساعد الكازينو فى معرفة حركة الرقاقة

258
00:15:05,321 --> 00:15:07,838
وهذة الرقاقات خاصة تم مسحها ضوئياً الليلة الماضية

259
00:15:07,840 --> 00:15:10,907
حينما كان يجرى وضعهم فى عربة النقل من اجل غرفة الريالتو

260
00:15:10,909 --> 00:15:13,827
لذا فأن الطريقة الوحيدة التى يمكنك الحصول عليهم بها

261
00:15:13,829 --> 00:15:15,713
هى ان تسرقهم
انتظر

262
00:15:15,715 --> 00:15:18,465
لم يكن لدى شىء لأفعلة مع هذة السرقة
بلى , فعلت , روبرت

263
00:15:18,467 --> 00:15:21,852
انت و صديقك صاحب الدراجة النارية ؟
لقد رأيناك فى الفيديو

264
00:15:21,854 --> 00:15:24,788
تراسلة , تعطية الاشارة للبدء

265
00:15:24,790 --> 00:15:26,423
انت مشترك بالجريمة , يا صديقى

266
00:15:27,258 --> 00:15:29,193
عندما حدثت تلك السرقة

267
00:15:29,195 --> 00:15:31,862
انتهى بى الامر على الارض
فجاءة

268
00:15:31,864 --> 00:15:33,981
انا وجهاً لوجة مع عربة الرقائق
اذاً انت فقط

269
00:15:33,983 --> 00:15:36,200
ساعدت نفسك بأخذ القليل , هل هذا هو الامر ؟

270
00:15:36,202 --> 00:15:37,934
لقد خسرت كثيراً على الطاولات الليلة الماضية

271
00:15:37,936 --> 00:15:39,953
لقد كانت فقط طريقة للتعويض قليلاً

272
00:15:39,955 --> 00:15:42,272
لكننى لم اقتل احداً

273
00:15:42,274 --> 00:15:45,709
انظر , ربما يمكننى مساعدتك

274
00:15:45,711 --> 00:15:47,711
نعم , كيف ذلك ؟
حسناً

275
00:15:47,713 --> 00:15:49,413
بينما كنت بالخارج

276
00:15:49,415 --> 00:15:51,498
انا نزلت الى رواق الخدمة الخاص بالكازينو الرئيسى

277
00:15:51,500 --> 00:15:53,834
وقد رأيتة

278
00:15:53,836 --> 00:15:56,336
رأيت الرجل فى ملابس الدراجة النارية يهرب بعيداً

279
00:15:56,338 --> 00:15:58,005
انت تعرف ان ذلك فى الاتجاة المعاكس

280
00:15:58,007 --> 00:16:00,424
حسناً , انا فقط اخبرك ما رأيتة

281
00:16:02,227 --> 00:16:04,178
علينا العمل على ذلك

282
00:16:04,180 --> 00:16:07,865
فيديو خاص بالامن من الجهة الشرقية للكازينو

283
00:16:07,867 --> 00:16:10,317
لا تعرفين كم يجعلنى ذلك سعيداً , بالطبع

284
00:16:10,319 --> 00:16:12,536
تجهيز المسرح لخيبة الامل الاكبر

285
00:16:12,538 --> 00:16:14,104
ليس هناك الكثير؟

286
00:16:14,106 --> 00:16:15,439
حتى الان , لا

287
00:16:19,411 --> 00:16:20,527
تأرجح و اخفاق

288
00:16:20,529 --> 00:16:22,396
هل يمكن ان ارى ذلك ثانية ؟
انة فقط

289
00:16:22,398 --> 00:16:24,615
يهرب بعيداً
انها لا تساعد بربط جينترى

290
00:16:24,617 --> 00:16:27,484
بالسرقة
هل يمكن من فضلك ان تُعيدها ؟

291
00:16:31,056 --> 00:16:32,989
لقد كنت للتو فى المشرحة

292
00:16:32,991 --> 00:16:35,092
انا رأيت اشاعات كلينت تايرى

293
00:16:35,094 --> 00:16:38,412
هو لدية كسور متعددة ملتئمة و شرائح تيتانيوم

294
00:16:38,414 --> 00:16:41,882
محال ان يستطيع الركض بهذا الشكل

295
00:16:41,884 --> 00:16:45,168
هذا هو حذاء كلينت تايرى

296
00:16:45,170 --> 00:16:48,055
راكب دراجات الالعاب البهلوانية الذى مات فى شارع فيرمونت

297
00:16:48,057 --> 00:16:50,557
تفقد قالب الارتداء

298
00:16:52,977 --> 00:16:56,230
الكعب الخارجى غير مستوى , صحيح ؟

299
00:16:56,232 --> 00:16:58,449
الرجل على الارجح كان لدية عرج

300
00:16:58,451 --> 00:17:00,517
من الاصابات الخاصة بالحياة بالدارجة النارية

301
00:17:00,519 --> 00:17:03,036
الان , انظر لذلك

302
00:17:03,038 --> 00:17:04,621
مباشرة بعد السرقة

303
00:17:09,477 --> 00:17:10,911
لا عرج

304
00:17:10,913 --> 00:17:12,663
و لا حتى قليلاً

305
00:17:12,665 --> 00:17:14,631
الان قم بتكبير الحذاء

306
00:17:16,485 --> 00:17:18,519
لا يوجد قالب ارتداء

307
00:17:18,521 --> 00:17:20,170
انة حذاء مختلف

308
00:17:20,172 --> 00:17:22,706
اثنين مشتبة بهم , ملابسهم متطابقة

309
00:17:22,708 --> 00:17:24,675
احدهم ينطلق بالسرقة

310
00:17:24,677 --> 00:17:26,760
يقوم بالركض اسفل الردهة

311
00:17:26,762 --> 00:17:28,512
الى حيث كان يجب ان يكون الشخص الاخر بالانتظار

312
00:17:28,514 --> 00:17:33,400
تايرى علم انة كان يؤدى جزءاً من خدعة

313
00:17:33,402 --> 00:17:35,886
لكنة لم يكن يعلم ان ايضاً الضحية

314
00:17:35,888 --> 00:17:37,354
و مباشرة قبل ان يقود بعيداً

315
00:17:37,356 --> 00:17:39,406
حصل على هدية فراق غير متوقعة

316
00:17:39,408 --> 00:17:41,224
حقنة قاتلة

317
00:17:42,778 --> 00:17:44,912
الرجل الذى قام بالهجوم على غرفة الريالتو

318
00:17:44,914 --> 00:17:48,398
ليس نفس الشخص الى مات بالشارع فى الخارج

319
00:17:58,914 --> 00:18:00,414
دكتور

320
00:18:00,416 --> 00:18:04,168
ها قد حصلت لى على معلومات تخص راكب الدراجة النارية

321
00:18:04,170 --> 00:18:06,137
حسناً , المعلومات كانت سهلة

322
00:18:06,139 --> 00:18:07,088
رد الفعل التحسسى

323
00:18:07,090 --> 00:18:09,473
الجزء المثير للأهتمام هو سببها

324
00:18:09,475 --> 00:18:11,392
لقد كنت قادراً على تحديد المادة السامة

325
00:18:11,394 --> 00:18:14,078
التى تم حقنها فى كتف السيد تايرى

326
00:18:14,080 --> 00:18:16,881
تجلط دموى شديد للغاية

327
00:18:16,883 --> 00:18:19,634
هذة عينة كمثال

328
00:18:19,636 --> 00:18:22,153
شاهد ما سيحدث عندما اضع قطرة واحدة

329
00:18:22,155 --> 00:18:25,156
فى فنجان من الدماء

330
00:18:29,912 --> 00:18:31,913
يا الهى , انظر الى ذلك

331
00:18:31,915 --> 00:18:34,448
تجلط هائل , فى بضع دقائق

332
00:18:34,450 --> 00:18:37,735
كل الدم القابل للتجلط تم استنفاذة

333
00:18:37,737 --> 00:18:40,705
وكنتيجة , يحدث نزيف داخلى هائل

334
00:18:40,707 --> 00:18:43,407
فى بعض الحالات يؤدى الى استنزاف بالكامل

335
00:18:43,409 --> 00:18:45,860
لكن , الان , نحن لم نرى ذلك مع سيد تايرى هنا

336
00:18:45,862 --> 00:18:48,779
لا , لان حساسيتة للسم قتلتة اولاً

337
00:18:48,781 --> 00:18:50,965
بدون رد الفعل التحسسى , كان سيحدث لة ذلك

338
00:18:50,967 --> 00:18:53,083
ويموت بشكل بطىء ومؤلم للغاية

339
00:18:53,085 --> 00:18:54,518
ماذا كان السم ؟

340
00:18:54,520 --> 00:18:55,436
سم ثعبان

341
00:18:55,438 --> 00:18:56,904
نوع يسمى

342
00:18:56,906 --> 00:18:58,522
دابويا روسيلى

343
00:18:58,524 --> 00:19:01,025
معروفة بأسم الافعى السامة روسل

344
00:19:01,027 --> 00:19:04,462
لا علاقة , افترض ذلك ؟
انا مدرك لذلك

345
00:19:04,464 --> 00:19:07,698
انت قُلت , بدون الحساسية كان سيكون موتاً بطيئاً

346
00:19:07,700 --> 00:19:11,035
لكن سيد تايرى كان مؤدى العاب بهلوانية محترف

347
00:19:11,037 --> 00:19:13,437
هو كان يمكنة ان يقود الشرطة فى مطاردة برية

348
00:19:13,439 --> 00:19:14,889
من يعرف كم ستكون مدتها

349
00:19:14,891 --> 00:19:17,658
لكن الحساسية تسبب فى ان يسقط فى اول بضع دقائق

350
00:19:17,660 --> 00:19:19,460
نعم , بالضبط

351
00:19:19,462 --> 00:19:22,630
لذا ربما السارق الحقيقى كان علية ان يغير خططة

352
00:19:22,632 --> 00:19:25,783
صحيح ؟ , ربما كان علية ان يقوم بالامور اسرع قليلاً

353
00:19:26,785 --> 00:19:28,502
شكراً لك , شكراً

354
00:19:30,205 --> 00:19:32,657
حسناً , انت كنت محق
فى خلال ساعة من تلك السرقة

355
00:19:32,659 --> 00:19:35,509
كان لدينا كل كازينو فى البلدة يبحث عن هذة الرقائق

356
00:19:35,511 --> 00:19:38,462
لكننا كنا متأخرين جداً
لقد قام بصرفهم فى الحال

357
00:19:38,464 --> 00:19:40,631
لذا بحلول الوقت نحن اطلقنا الانذار

358
00:19:40,633 --> 00:19:43,017
الرقائق كانت فى خزينة الكازينو بالفعل

359
00:19:43,019 --> 00:19:44,986
بحثت فى ستة خزائن لكازينوهات مختلفة

360
00:19:44,988 --> 00:19:46,971
كل الفنادق المجاورة للملوك الاربعة

361
00:19:46,973 --> 00:19:50,174
الميديترنيان حصل على لقطة لرجلنا

362
00:19:50,176 --> 00:19:52,159
ها هو مباشرة هناك

363
00:19:52,161 --> 00:19:53,477
مع هذا التموية

364
00:19:53,479 --> 00:19:55,229
يمكن ان يكون اى احد
بالضبط

365
00:19:55,231 --> 00:19:57,782
اذاً , كنت اقوم ببعض البحث على الافعى السامة روسل

366
00:19:57,784 --> 00:19:59,417
تبين ان هذا الشىء خطير للغاية

367
00:19:59,419 --> 00:20:01,419
انة يتطلب تصريح ملكية

368
00:20:01,421 --> 00:20:02,954
رجاءاً اخبرينى انكى عثرتى على واحداً

369
00:20:02,956 --> 00:20:04,572
هنا فى فيجاس

370
00:20:04,574 --> 00:20:06,841
رجل يدعى جولينا رييس

371
00:20:06,843 --> 00:20:10,111
انة يعمل فى خدمة ركن السيارات فى كازينو الملوك الاربعة

372
00:20:10,113 --> 00:20:12,213
موظف اخر

373
00:20:12,215 --> 00:20:13,264
لم يظهر بالعمل اليوم

374
00:20:13,266 --> 00:20:14,632
براس وضع علية مراقبة بالفعل

375
00:20:14,634 --> 00:20:16,532
حسناً , سأقوم بالمتابعة
اراكم لاحقاً

376
00:20:16,557 --> 00:20:17,669
حسناً

377
00:20:19,005 --> 00:20:20,655
أكيرز
ستوكز

378
00:20:20,657 --> 00:20:22,790
اذاً المسؤلون عن موقف السيارات رصدوا السيارة

379
00:20:22,792 --> 00:20:25,793
عندما علموا ان اللوحات المعدنية تعود الى
جوليان رييس , اتصلوا بنا

380
00:20:25,795 --> 00:20:29,497
عندما وجدنا ذلك , اتصلنا بك

381
00:20:36,288 --> 00:20:39,356
نعم , هذا هو ثعباننا الفاتن , صحيح

382
00:20:39,358 --> 00:20:41,542
يبدو انة حصل عليها هنا

383
00:20:41,544 --> 00:20:43,177
طلقة واحدة الى الرأس

384
00:20:43,179 --> 00:20:44,545
هنا غلاف طلقة صغير

385
00:20:44,547 --> 00:20:46,130
على الارضية , هناك ايضاً

386
00:20:46,132 --> 00:20:47,640
بعض الكدمات على وجهة
نعم , يبدو ان احدهم

387
00:20:47,641 --> 00:20:49,557
ضربة جيداً , وجذب قميصة

388
00:20:50,219 --> 00:20:51,502
هناك تمزق بة

389
00:20:51,504 --> 00:20:53,487
يبدو ان هناك بعض البقايا او أثر

390
00:20:53,489 --> 00:20:54,638
سوف نُعيدة الى المختبر

391
00:20:54,640 --> 00:20:56,757
اذا هذا يجعل هناك اثنين من الموظفين بالكازينو

392
00:20:56,759 --> 00:20:58,659
مؤدى الالعاب البهلوانية بالدراجة و موظف خدمة ركن السيارات

393
00:20:58,661 --> 00:21:01,679
كليهما متورطين فى السرقة

394
00:21:01,681 --> 00:21:04,315
و كليهما ميت , مما يعنى

395
00:21:04,317 --> 00:21:06,350
ان هناك لاعباً واحداً على الاقل متبقى فى اللعبة

396
00:21:06,352 --> 00:21:08,686
شخصاً ما انا افترض انة لم يُريد ان يُشارك احد بالمال

397
00:21:08,688 --> 00:21:10,387
اذاً ماذا كان دور ذلك الرجل ؟

398
00:21:18,947 --> 00:21:23,901
اود ان اقول انة لعب دور البطولة

399
00:21:43,806 --> 00:21:45,556
سوف ابداً بالاخبار الجيدة

400
00:21:45,558 --> 00:21:46,624
هذة

401
00:21:46,626 --> 00:21:48,192
هى بالتأكيد سلاح الجريمة

402
00:21:48,194 --> 00:21:49,810
السم من الافعى السامة دبويا روسيلى

403
00:21:49,812 --> 00:21:51,746
و انا وجدت حمض نووى

404
00:21:51,748 --> 00:21:54,915
متطابق تماماً مع كلينت تايرى تحت جلدة

405
00:21:54,917 --> 00:21:56,433
مع ذلك , لقد كنت

406
00:21:56,435 --> 00:21:58,602
أقل نجاحا فى الحصول على الحمض النووي من الجلود

407
00:21:58,604 --> 00:22:00,821
كان هناك قدراً كبيراً من العرق بالداخل

408
00:22:00,823 --> 00:22:03,824
لقد كان لدى امالاً كبيرة بالبداية , لكن لم يحالفنى الحظ بعد

409
00:22:03,826 --> 00:22:05,442
لقد قمت بالعمل عليها بشكل اخر

410
00:22:05,444 --> 00:22:06,727
لكن الان , لا يمكننى التأكيد

411
00:22:06,729 --> 00:22:08,512
ما اذاً كان جوليان رييس هو من قام بأرتداءة

412
00:22:08,514 --> 00:22:10,431
و ما هو هذا اللون البرتقالى ؟
نعم , لست متأكداً

413
00:22:10,433 --> 00:22:11,715
ربما يكون لة علاقة

414
00:22:11,717 --> 00:22:13,217
بعملية دباغة الجلود

415
00:22:13,219 --> 00:22:15,669
فكرت انكى ربما تكونين مهتمة بأن تعرفى

416
00:22:15,671 --> 00:22:17,621
بأننى حددث الاثر

417
00:22:17,623 --> 00:22:20,074
الموجود على قميص ساحر الثعبان

418
00:22:20,076 --> 00:22:21,976
البقايا يبدو انها الخفاف

419
00:22:21,978 --> 00:22:22,893
الخفاف ؟

420
00:22:22,895 --> 00:22:24,879
صخر بركانى

421
00:22:24,881 --> 00:22:27,148
ينشىء من الحرارة العالية , و الضغط العالى

422
00:22:27,150 --> 00:22:28,966
من البركان

423
00:22:28,968 --> 00:22:31,418
هل هناك اى سبب ليجعلنى لا اتمكن من اخبارها بذلك ؟

424
00:22:31,420 --> 00:22:33,087
شباب , انا اعرف من اين يأتى الخفاف

425
00:22:33,089 --> 00:22:34,421
لماذا يكون على قميصة ؟

426
00:22:34,423 --> 00:22:36,357
حسناً , لة العديدة من الاستخدامات

427
00:22:36,359 --> 00:22:38,876
مثل الخرسانة خفيفة الوزن , العزل

428
00:22:38,878 --> 00:22:42,029
انة يضاف الى اللصق و حتى انة يوجد فى معجون الاسنان

429
00:22:42,031 --> 00:22:44,448
ذلك كل شىء ؟

430
00:22:47,002 --> 00:22:49,703
لا ؟ , اذا كانت درجة الحموضة قلوية
ذلك يمكن ان يشير

431
00:22:49,705 --> 00:22:51,388
الى وجود الصابون

432
00:22:52,174 --> 00:22:53,757
صابون الميكانيكى

433
00:22:57,328 --> 00:22:59,463
انظر , لا يمكن ان اكون هنا

434
00:22:59,465 --> 00:23:00,431
فقط لا يمكننى

435
00:23:00,433 --> 00:23:02,383
هل سمعتنى ؟
انا احتاجك

436
00:23:02,385 --> 00:23:04,293
ان تجلس على هذا المقعد الان

437
00:23:04,294 --> 00:23:05,439
لكنك لا تفهم ما الذى تفعلة

438
00:23:05,440 --> 00:23:06,780
انت لا تعرف ما الذى يجرى

439
00:23:06,805 --> 00:23:07,806
رايان

440
00:23:07,807 --> 00:23:10,524
لقد وجدنا خفاف من منظف يديك

441
00:23:10,526 --> 00:23:11,892
على قميص جوليان رييس
هل تريد ان تخبرنا

442
00:23:11,894 --> 00:23:13,494
كيف وصل ذلك الى هناك ؟

443
00:23:13,496 --> 00:23:15,646
انظرى , يمكننى شرح كل شىء

444
00:23:15,648 --> 00:23:17,648
حسناً ؟ لكن فقط ليس الان

445
00:23:17,650 --> 00:23:20,618
لا يمكن ان اكون هنا , حسناً ؟
رجاءاً

446
00:23:20,620 --> 00:23:22,203
لدينا تصريح

447
00:23:22,205 --> 00:23:23,604
لقد تفحصنا هاتفك , حسناً ؟

448
00:23:23,606 --> 00:23:25,873
لقد كان رمز الدخول الخاص بك هو من اطفىء الاضاءة

449
00:23:25,875 --> 00:23:27,408
فى غرفة الريالتو من اجل السرقة

450
00:23:27,410 --> 00:23:28,859
لقد كنت مشتركاً فى تلك السرقة

451
00:23:28,861 --> 00:23:30,461
و

452
00:23:30,463 --> 00:23:32,129
انت اطلقت النار على جوليان رييس

453
00:23:32,131 --> 00:23:34,682
لتتمكن من الاستحواذ على كل المال لنفسك

454
00:23:37,085 --> 00:23:38,919
حسناً , لا تتكلم

455
00:23:38,921 --> 00:23:40,387
نحن فى منزلك الان

456
00:23:40,389 --> 00:23:42,489
نقلبة رأساً على عقب , وسوف نعثر

457
00:23:42,491 --> 00:23:45,042
الدليل الذى نحتاجة

458
00:23:47,145 --> 00:23:49,530
حسناً , لا اثر للمال

459
00:23:49,532 --> 00:23:51,548
و ليس هناك دليل

460
00:23:51,550 --> 00:23:53,550
على وجود انثى تعيش فى هذا المنزل , ايضاً

461
00:23:53,552 --> 00:23:54,985
اعتقد انة انفصل عن زوجتة

462
00:23:54,987 --> 00:23:57,571
لا يوجد انفصال , لقد ماتت

463
00:23:57,573 --> 00:23:58,772
من السرطان

464
00:23:58,774 --> 00:23:59,990
كل هؤلاء

465
00:23:59,992 --> 00:24:01,992
كروت تعزية

466
00:24:01,994 --> 00:24:03,928
كل هؤلاء فواتير ادوية

467
00:24:03,930 --> 00:24:07,815
الفتى المسكين خسر امة

468
00:24:07,817 --> 00:24:10,467
الان سوف يفقد اباه

469
00:24:10,469 --> 00:24:12,086
مورجان

470
00:24:12,088 --> 00:24:13,537
عليك تفحص ذلك

471
00:24:21,931 --> 00:24:23,847
سارة

472
00:24:23,849 --> 00:24:26,350
هذا الامر برمتة اخذ منحنى اخر

473
00:24:32,924 --> 00:24:34,525
نحن نعرف ما الذى حدث

474
00:24:34,527 --> 00:24:36,227
لقد اختطفوا ابنك

475
00:24:37,428 --> 00:24:40,948
نعم , الان شكراً لكى , سوف يقتلونة

476
00:24:47,939 --> 00:24:50,266
اذاً , ما سوف نفعلة هو ابقاءك هنا

477
00:24:50,267 --> 00:24:52,084
لقد وجدنا ان افضل شىء لك لتفعلة هو

478
00:24:52,090 --> 00:24:54,948
ان تبقى بالداخل , فى حالة انهم حاولوا الاتصال بك

479
00:24:54,949 --> 00:24:56,732
الان , كل فتياننا سوف يكونوا هنا

480
00:24:56,734 --> 00:24:58,901
سوف نقوم بمراقبة هاتفك

481
00:24:58,903 --> 00:25:01,186
لا , لا , لا , هذا بالضبط ما لم اكن اريدة

482
00:25:01,188 --> 00:25:02,955
لقد قالوا بلا شرطة

483
00:25:02,957 --> 00:25:04,490
اذا كان اياً من لدية كريستوفر يقوم بالمراقبة

484
00:25:04,492 --> 00:25:06,742
فمن يعرف ما الذى سيفعلوة بة
اسمع

485
00:25:06,744 --> 00:25:09,027
يا رجل , هناك الكثير من الناس هنا تعمل بجد

486
00:25:09,029 --> 00:25:11,530
لتساعدك فى العثور على ولدك , و سوف نفعل ذلك

487
00:25:11,532 --> 00:25:13,949
لكننا لا يمكننا فعل ذلك الا اذا تعاونت

488
00:25:13,951 --> 00:25:15,367
حسناً ؟ اجلس

489
00:25:15,369 --> 00:25:17,302
اخبرنى كيف تورطت فى كل هذة الفوضى

490
00:25:17,304 --> 00:25:18,854
هيا , لنجلس

491
00:25:21,758 --> 00:25:23,692
من حوالى شهرين مضوا

492
00:25:23,694 --> 00:25:25,694
جوليان اقترح على وظيفة بالكافتيريا

493
00:25:25,696 --> 00:25:28,347
جوليان رييس , موظف خدمة ركن السيارات ؟
هو جاء الى و قال انة كان هناك

494
00:25:28,349 --> 00:25:30,157
شخصين اخرين كانوا قد جاءوا بخطة

495
00:25:30,182 --> 00:25:31,717
طريقة لنصبح اغنياء من الكازينو

496
00:25:31,718 --> 00:25:33,585
اى اشخاص اخرين ؟
هو لم يقل اسماء , ولأكون

497
00:25:33,587 --> 00:25:35,487
صادقاً , لم أأخذ كلامة على بهذة الجدية

498
00:25:35,489 --> 00:25:36,972
اقصد , نحن نرى اموالاً كثيرة

499
00:25:36,974 --> 00:25:38,890
تأتى من خلال المكان كل يوم
اقصد , الجميع

500
00:25:38,892 --> 00:25:40,444
يتخيلون بشأن كيف يمكنهم ان يأخذوا بعضاً منة

501
00:25:40,445 --> 00:25:40,986
صحيح

502
00:25:41,011 --> 00:25:43,212
لكنى قلت لة فقط , لا شكراً
اننى لست مهتماً

503
00:25:43,297 --> 00:25:45,714
لا بينما لدى كريستوفر لأقلق بشأنة

504
00:25:47,718 --> 00:25:49,585
ماذا عن الانذار , يا رجل ؟

505
00:25:49,587 --> 00:25:52,120
على ان أأخذ حبة
نعم ؟ دعنى ارى ذلك

506
00:25:54,340 --> 00:25:57,342
ريفامبين ؟
لماذا تأخذ هؤلاء ؟

507
00:25:57,344 --> 00:25:59,461
جليسة كريستوفر , احد الاطفال اصيب بألتهاب السحايا

508
00:25:59,463 --> 00:26:01,847
لذا الان نحن جميعاً نأخذة كأحتياط

509
00:26:01,849 --> 00:26:04,249
نعم , حسناً
اذاً , ما الذى قالة جوليان

510
00:26:04,251 --> 00:26:06,184
عندما اخبرتة بأنك لست مهتماً

511
00:26:06,186 --> 00:26:07,586
بخطتة ؟

512
00:26:07,588 --> 00:26:09,555
لقد قال فقط انة ليس بالامر الهام

513
00:26:09,557 --> 00:26:12,407
ذلك كان رائعاً
وذلك كان نهاية الامر

514
00:26:12,409 --> 00:26:14,810
حتى صباح الامس

515
00:26:14,812 --> 00:26:16,712
انا ذهبت

516
00:26:16,714 --> 00:26:18,780
لأستحم بينما كان كريستوفر نائم

517
00:26:18,782 --> 00:26:20,249
اقصد , لم يكن من  الممكن ان تكون

518
00:26:20,251 --> 00:26:22,367
اكثر من دقيقتين او ثلاثة على الاغلب

519
00:26:22,369 --> 00:26:25,037
و عندما عدت , كان قد ذهب

520
00:26:25,039 --> 00:26:27,122
وهو كتب هذة الملاحظة على حاسبى المحمول , ابقى صامتاً

521
00:26:27,124 --> 00:26:28,812
افعل ما نطلبة , وسوف تستعيد طفلك

522
00:26:28,813 --> 00:26:30,331
وذهبت وواجهتة فى العمل

523
00:26:30,356 --> 00:26:31,461
هل قمت بالاعتداء علية ؟

524
00:26:31,462 --> 00:26:33,278
نعم , نعم , انا اعترف
لقد فقدت اعصابى

525
00:26:33,280 --> 00:26:35,414
انا ضربتة , لكننى لم اقتلة

526
00:26:35,416 --> 00:26:37,165
حسناً ؟

527
00:26:37,167 --> 00:26:39,251
لقد قال انة لا يعرف اين كان كريستوفر

528
00:26:39,253 --> 00:26:40,986
و اننى يجب ان اذهب بعيداً

529
00:26:40,988 --> 00:26:44,172
و اننى يجب فقط ان اغلق الاضواء فى عرفة الريالتو

530
00:26:46,092 --> 00:26:49,561
لكننى فعلت كل شىء طلبوة

531
00:26:49,563 --> 00:26:52,014
اين هو ؟

532
00:26:52,016 --> 00:26:53,982
اين ابنى ؟

533
00:26:53,984 --> 00:26:56,568
نحن سوف نعيدة اليك

534
00:27:07,196 --> 00:27:10,365
اتعرف , حينما كنت مخطتفة

535
00:27:10,367 --> 00:27:12,534
حينما كنت محتجزة

536
00:27:14,320 --> 00:27:18,156
على الاقل كنت اعرف انكم يا رفاق تبحثون عنى

537
00:27:21,177 --> 00:27:23,345
هذا الطفل الصغير

538
00:27:23,347 --> 00:27:25,530
بماذا يفكر ؟

539
00:27:25,532 --> 00:27:28,433
انة بمكان غريب مع....

540
00:27:28,435 --> 00:27:30,435
بدون والدة

541
00:27:30,437 --> 00:27:34,473
نعم , قضايا الاطفال دائماً صعبة

542
00:27:36,676 --> 00:27:38,677
الامر هو

543
00:27:38,679 --> 00:27:40,646
اياً كان من اخذة

544
00:27:40,648 --> 00:27:42,898
فلقد حصلوا بالفعل على ما ارادوا

545
00:27:42,900 --> 00:27:44,983
ليس لة اهمية بالنسبة اليهم الان

546
00:27:44,985 --> 00:27:45,983
مورجان , هل تريدين بالفعل ان تذهبى لهناك ؟

547
00:27:46,008 --> 00:27:47,370
لما لا ؟

548
00:27:47,371 --> 00:27:49,404
لقد اظهروا بالفعل انهم ليس لديهم مشكلة بقتل

549
00:27:49,406 --> 00:27:50,706
اكثر من شخص

550
00:27:50,708 --> 00:27:52,124
نعم , لكن هذا طفل

551
00:27:52,126 --> 00:27:55,460
وعليكى فقط ان تأملى

552
00:27:55,462 --> 00:27:58,029
انة... , بشكل ما مختلف

553
00:27:59,382 --> 00:28:01,299
نعم

554
00:28:17,885 --> 00:28:20,102
اسفة

555
00:28:20,104 --> 00:28:22,187
ما هو الخطأ معى ؟

556
00:28:24,741 --> 00:28:27,025
انتى فقط انسانة

557
00:28:27,027 --> 00:28:29,494
شكراً

558
00:28:33,750 --> 00:28:35,500
لنفحص المكان بالخارج

559
00:28:35,502 --> 00:28:37,119
الوالد قال انة كان يستحم فقط

560
00:28:37,121 --> 00:28:38,954
لبضع دقائق , ربما الخاطف

561
00:28:38,956 --> 00:28:41,256
كان ينتظر هناك , يراقب

562
00:28:41,258 --> 00:28:44,376
من اجل التوقيت الانسب للقيام بالامر

563
00:28:44,378 --> 00:28:46,077
علينا ايجاد ذلك الطفل

564
00:28:56,689 --> 00:28:58,707
نعم

565
00:28:58,709 --> 00:29:00,041
شخصاً ما بالتأكيد كان هنا

566
00:29:00,043 --> 00:29:01,293
فى هذة البقعة

567
00:29:01,295 --> 00:29:03,729
يمكنك رؤية اثار حذاءة

568
00:29:04,864 --> 00:29:06,798
رؤية رائعة للرواق

569
00:29:06,800 --> 00:29:08,366
بأتجاة باب الحمام

570
00:29:08,368 --> 00:29:10,902
الخاطف يمكنة رؤية رايان يتوجة الى الحمام

571
00:29:10,904 --> 00:29:12,320
للأستحمام

572
00:29:14,290 --> 00:29:16,158
ما هذا ؟

573
00:29:18,861 --> 00:29:21,880
التقطى صورة لهذة

574
00:29:23,417 --> 00:29:25,550
نوعاً من العملات المعدنية
يمكن ان تكون

575
00:29:25,552 --> 00:29:27,952
سقطت من جيب احدهم , اذا كانوا اختبئوا بالاسفل هنا

576
00:29:27,954 --> 00:29:31,223
حسناً , انها عملة امريكية بالتأكيد

577
00:29:31,225 --> 00:29:33,308
لا اعرف , كيف هى لغتك العربية ؟

578
00:29:33,310 --> 00:29:35,811
لغتى العربية سيئة

579
00:29:35,813 --> 00:29:37,913
لكن الباشتو ليست سيئة

580
00:29:37,915 --> 00:29:39,397
باشتو ؟

581
00:29:39,399 --> 00:29:41,066
مثل افغانستان ؟

582
00:29:41,068 --> 00:29:42,551
نعم

583
00:29:42,553 --> 00:29:44,770
حسناً , ضحيتنا الاولى , حارس الامن

584
00:29:44,772 --> 00:29:48,139
زوجتة قالت انة قام بأربع جولات فى افغانستان

585
00:29:48,141 --> 00:29:50,308
هل تعتقد ان ضحيتنا البريئة

586
00:29:50,310 --> 00:29:53,144
لم يكن بريئاً حتى بعد كل شىء

587
00:29:53,146 --> 00:29:56,081
اذاً , بول برانستون كان بعيداً عن كونة ملاكاً

588
00:29:56,083 --> 00:29:58,667
هو غادر العسكرية مفصولاً لسوء السلوك

589
00:29:58,669 --> 00:30:00,569
كما يبدو , انة كان يحاول تهريب

590
00:30:00,571 --> 00:30:02,754
اكثر من مجرد عملة معدنية خارج افغانستان

591
00:30:02,756 --> 00:30:04,673
لقد تفحصت جدول الامن الخاص بالكازينو

592
00:30:04,675 --> 00:30:07,175
هو لم يكن من المفترض حتى ان يعمل الليلة الماضية

593
00:30:07,177 --> 00:30:07,745
حقاً ؟

594
00:30:07,770 --> 00:30:09,435
لقد قام بتبديل المناوبة ليكون فى الغرفة

595
00:30:09,596 --> 00:30:12,097
اذا وجودة هناك لم يكن مصادفة

596
00:30:12,099 --> 00:30:14,950
لقد عملت للتو على سيارة حارس الامن

597
00:30:14,952 --> 00:30:18,570
الالياف التى وجودت على المقعد الخلف مطابقة لسرير الطفل

598
00:30:18,572 --> 00:30:21,306
هناك ايضاً اثاراً لأكسيد الزنك

599
00:30:21,308 --> 00:30:23,341
معجون حفاضات

600
00:30:31,117 --> 00:30:33,468
لماذا لا يريد احد ان يخبرنى ما الذى يجرى ؟

601
00:30:33,470 --> 00:30:36,538
زوجى توفى , وانا احاول ان اخطط للجنازة

602
00:30:36,540 --> 00:30:38,035
و اناسك يقتحموا منزلى يبدأوا

603
00:30:38,060 --> 00:30:39,742
بتمزيقة ارباً بدون حتى

604
00:30:39,743 --> 00:30:41,459
تفسير ....
سيدة برانستون

605
00:30:41,461 --> 00:30:42,677
رجاءاً

606
00:30:42,679 --> 00:30:44,863
اجلسى

607
00:30:53,873 --> 00:30:55,874
هل تتعرفين على هذة ؟

608
00:30:55,876 --> 00:30:58,910
انة عملة معدنية افغانية

609
00:30:58,912 --> 00:31:01,346
نعم , انة ملك لبول

610
00:31:02,298 --> 00:31:05,049
انة كان يحملها دائما معة لتذكرة

611
00:31:05,051 --> 00:31:07,602
بكل الرفاق الذى لم يحالفهم الحظ مثلة

612
00:31:07,604 --> 00:31:10,155
الرفاق الذين لم ينجحوا بالعودة

613
00:31:10,157 --> 00:31:12,440
المشكلة هى , نحن وجدناها خارج المنزل

614
00:31:12,442 --> 00:31:13,942
حيث تم اختطاف طفل

615
00:31:13,944 --> 00:31:17,028
حسناً , اذاً من الواضح انة ليست لبول

616
00:31:17,030 --> 00:31:19,063
انها فقط مثل التى يحملها

617
00:31:19,065 --> 00:31:20,565
ما عدا ان بصمات اصابعة عليها

618
00:31:20,567 --> 00:31:22,884
وعندما بحثنا بسيارتة

619
00:31:22,886 --> 00:31:24,953
وجدنا ادلة ان طفل

620
00:31:24,955 --> 00:31:26,888
كان موجوداً مؤخراً فى مقعدة الخلفى

621
00:31:26,890 --> 00:31:29,073
لا , لا , هذا جنون

622
00:31:29,075 --> 00:31:31,776
محال ان يكون بول جزءاً من الاختطاف

623
00:31:31,778 --> 00:31:35,430
هل تعرفين اين كان زوجك فى 7:30 صباح الامس ؟

624
00:31:35,432 --> 00:31:37,799
اتعرف ماذا ؟

625
00:31:37,801 --> 00:31:40,051
انا لن اقوم بذلك معك

626
00:31:40,053 --> 00:31:42,053
انا فقط فقدت زوجى

627
00:31:42,055 --> 00:31:44,255
و انا حتى لم اكن قادرة على دفنة حتى الان

628
00:31:44,257 --> 00:31:46,474
انا اسف جداً لخسارتك , لكن الان

629
00:31:46,476 --> 00:31:48,310
نحن نركز على ايجاد ذلك الطفل

630
00:31:48,312 --> 00:31:49,895
لذا اذا كنتى تعرفين اى شىء

631
00:31:49,897 --> 00:31:51,051
او اذا كان هناك اى شىء تريدين ان تخبرينا بة

632
00:31:51,076 --> 00:31:52,248
لا , لا

633
00:31:52,249 --> 00:31:53,715
انا لن اتحدث اليك بعد الان

634
00:31:53,717 --> 00:31:55,483
انا لن اتحدث لأى شخص

635
00:31:55,485 --> 00:31:57,903
ربما محامى

636
00:32:03,192 --> 00:32:06,378
حسناً , نحن لدينا على الاقل اربعة موظفين من الكازينو

637
00:32:06,380 --> 00:32:08,947
سائق الالعاب البهلوانية , عامل خدمة ركن السيارات

638
00:32:08,949 --> 00:32:11,299
حارس الامن

639
00:32:11,301 --> 00:32:13,969
و عامل الصيانة

640
00:32:13,971 --> 00:32:18,089
هؤلاء الثلاثة جميعهم محتمل ان يكونوا جزءاً من طاقم السرقة

641
00:32:18,091 --> 00:32:21,059
جميعهم قتل اثناء او بعد السرقة

642
00:32:21,061 --> 00:32:23,561
حسناً , الكثير من الشرف وسط اللصوص

643
00:32:23,563 --> 00:32:25,129
دعنى اسألك سؤالاً

644
00:32:25,131 --> 00:32:27,399
لماذا لم يقتل عامل الصيانة ؟

645
00:32:27,401 --> 00:32:29,017
لماذا رايان مازال حياً ؟

646
00:32:29,019 --> 00:32:30,518
لانة لم يشكل تهديداً

647
00:32:30,520 --> 00:32:32,904
هو لم يعرف حتى من الذين كانوا الاعبين الاساسين

648
00:32:32,906 --> 00:32:34,205
ما عدا رجل خدمة ركن السيارات

649
00:32:34,207 --> 00:32:36,191
وهو لم يكن سيشترك بحصة من الغنائم

650
00:32:36,193 --> 00:32:39,444
حسناً , نحن نعرف ان لدينا على الاقل لاعباً اخر خارج هنا

651
00:32:39,446 --> 00:32:42,284
الذى اطلق النار على جوليان رييس و اخذ المال

652
00:32:42,285 --> 00:32:45,369
فرصة جيدة انة موظف اخر من الملوك الاربعة
لكن هناك اكثر من 400 موظف

653
00:32:46,036 --> 00:32:48,586
لذا فأن الامر سيأخذ وقتاً لنعمل عليهم

654
00:32:48,588 --> 00:32:50,922
و هو ما لا نملكة , هذا الطفل كان بالخارج

655
00:32:50,924 --> 00:32:52,357
لأكثر من 36 ساعة

656
00:32:52,359 --> 00:32:54,442
يا رفاق , لقد تلقيت اتصال للتو من اكيرز

657
00:32:54,444 --> 00:32:56,160
ريان ارتشر قد ذهب

658
00:32:59,331 --> 00:33:00,348
ضابط اكيرز

659
00:33:00,350 --> 00:33:02,550
ما الذى حدث هنا بحق الجحيم ؟

660
00:33:02,552 --> 00:33:04,102
ايها القائد , لقد كان بعيدا عن نظرى لدقيقتين

661
00:33:04,104 --> 00:33:05,804
لماذا يكون بعيداً عن نظرك ؟

662
00:33:05,806 --> 00:33:07,055
لقد قال انة بحاجة لأستخدام الحمام

663
00:33:07,057 --> 00:33:08,556
لقد ذهبت لأتفقدة

664
00:33:08,558 --> 00:33:11,109
اللعنة , اكيرز , لقد كان لديك عمل
واحد لتقوم بة , فقط عمل واحد

665
00:33:11,111 --> 00:33:14,029
لقد كان عليك الجلوس مع هذا الرجل , وتراقبة

666
00:33:14,031 --> 00:33:16,448
هذا كل ما فى الامر
جيم , هيا يا رجل , اهدأ

667
00:33:16,450 --> 00:33:18,650
اخرس , ستوكس
لا تخبرنى بما افعل

668
00:33:18,652 --> 00:33:20,618
انت , اخرج من هنا

669
00:33:20,620 --> 00:33:22,020
ايها القائد

670
00:33:22,022 --> 00:33:23,121
لقد اتصلوا بة

671
00:33:23,123 --> 00:33:24,656
حسناً , لقد كنا نراقب هاتفة

672
00:33:24,658 --> 00:33:26,291
هذا بريد الكترونى

673
00:33:26,293 --> 00:33:28,827
"هذة فرصتك الاخيرة

674
00:33:28,829 --> 00:33:31,796
المقابلة فى موقف سيارات الموظفين , الطابق الرابع "

675
00:33:32,848 --> 00:33:35,083
سوف يحصل على طفلة

676
00:33:35,085 --> 00:33:38,670
لا , هو سوف يقتل نفسة

677
00:33:50,482 --> 00:33:52,250
انا لا اراة
اعتقد اننا متأخرين

678
00:33:52,252 --> 00:33:53,585
انا لا اراة , ايضاً

679
00:33:57,773 --> 00:33:58,590
نيك

680
00:33:58,592 --> 00:33:59,541
رايان ؟

681
00:34:00,760 --> 00:34:02,493
ماذا حدث ؟

682
00:34:02,495 --> 00:34:04,212
لقد انهيت الامر , لقد فقدتة
لن اراة ابداً الان

683
00:34:04,214 --> 00:34:06,131
حسناً , اهدأ
هل هذة دمائك ؟

684
00:34:06,133 --> 00:34:07,666
هل تأذيت ؟
هذة ليست دمائى

685
00:34:07,668 --> 00:34:08,934
لقد حدث فجاءة
لم اقصد ذلك

686
00:34:08,936 --> 00:34:10,669
ما الذى حدث فجاءة ؟
لقد كنت اجلس فى السيارة , انتظر

687
00:34:10,671 --> 00:34:12,554
الشىء التالى كما تعرف , شخصاً ما جاء من جهتى العمياء

688
00:34:12,556 --> 00:34:13,922
فجاءة , مسدس كان على رأسى

689
00:34:13,924 --> 00:34:15,807
وبينما كنت احاول الخروج , اقصد

690
00:34:15,809 --> 00:34:16,625
اعتقد ان المسدس اُطلق

691
00:34:16,627 --> 00:34:17,559
نيك

692
00:34:17,561 --> 00:34:18,894
لدي جثة

693
00:34:19,896 --> 00:34:21,496
انها الموزعة لأوراق اللعبة من غرفة ورق اللعب

694
00:34:21,498 --> 00:34:22,597
لا يوجد نبض

695
00:34:22,599 --> 00:34:25,083
انها ميتة
لا , لا , لا

696
00:34:25,085 --> 00:34:27,002
لقد كانت الشخص الوحيد عرف اين كان كريستوفر

697
00:34:27,004 --> 00:34:28,019
تشارلى-05 , لدى 187

698
00:34:28,021 --> 00:34:29,520
ارسل الدعم , الرمز 3

699
00:34:29,522 --> 00:34:31,406
من الافضل ان تبدأ بالتحدث الى , رايان

700
00:34:31,408 --> 00:34:33,408
حصلت على المفاتيح

701
00:34:38,248 --> 00:34:40,198
من هذا الطريق

702
00:34:40,200 --> 00:34:41,866
انت ابقى معى , ابقى معى

703
00:34:49,226 --> 00:34:50,342
حصلت على الطفل

704
00:34:50,344 --> 00:34:52,568
كرستوفر , يا الهى
لا , لا , لا

705
00:34:52,569 --> 00:34:54,422
ابقى بالخلف , رايان
محال

706
00:34:54,423 --> 00:34:56,271
ان اتركك تلمسة وانت مغطى بالدماء

707
00:34:56,296 --> 00:34:56,749
هيا , انة ابنى

708
00:34:56,750 --> 00:34:58,716
انظر , الشىء المهم انة بخير , اترى ؟

709
00:34:58,718 --> 00:35:00,385
انة بخير , هذا والدك , نعم

710
00:35:00,387 --> 00:35:02,070
سوف نأخذة الى المستشفى

711
00:35:02,072 --> 00:35:03,554
سوف نفحصة

712
00:35:03,556 --> 00:35:04,673
سيكون بخير

713
00:35:04,675 --> 00:35:07,025
حسناً , يا صديقى
والدك هنا , حسناً ؟

714
00:35:07,027 --> 00:35:09,027
فقط اعطية لعبتة , حسناً ؟
حسناً

715
00:35:09,029 --> 00:35:12,030
سوف تجعلة افضل
نعم , سوف نفعل ذلك , سوف نحضر لة لعبتة

716
00:35:12,032 --> 00:35:14,399
هيا , لنذهب الى هناك
هيا , الان

717
00:35:14,401 --> 00:35:17,102
انت بخير

718
00:35:17,104 --> 00:35:20,088
موزعة اوراق اللعبة الميتة , اودرى
فقط اتت من منزلها

719
00:35:20,090 --> 00:35:22,023
لقد كان لديها كل الاشياء الخاصة بالاطفال

720
00:35:22,025 --> 00:35:24,626
كان لديها العاب , طعام , سرير مؤقت

721
00:35:24,628 --> 00:35:27,178
يبدو انها كانت ستحتفظ بهذا الطفل لفترة اطول

722
00:35:27,180 --> 00:35:29,747
ايضاً رأيت هذا الهاتف الذى يستعمل لمرة واحدة

723
00:35:29,749 --> 00:35:32,050
كان بة رسالة الاشارة لرايان

724
00:35:32,052 --> 00:35:33,268
لأطفاء الاضواء

725
00:35:33,270 --> 00:35:35,586
اذاً , هى كان العيون فى غرفة البوكر

726
00:35:36,305 --> 00:35:37,772
حسناً

727
00:35:37,774 --> 00:35:38,990
المسدس الذى اكتشفناة

728
00:35:38,992 --> 00:35:41,592
بجوار جثة موزعة الاوراق يعود اليها

729
00:35:41,594 --> 00:35:43,695
جريج قام بفحص المقذوف

730
00:35:43,697 --> 00:35:45,480
انة المسدس الذى قتل رييس فى سيارتة

731
00:35:45,482 --> 00:35:48,133
اذاً , ما الذى نفكر فية , انها العقل المدبر

732
00:35:48,135 --> 00:35:50,285
المرأة الخارقة , التى قامت بأغواء

733
00:35:50,287 --> 00:35:52,487
الثلاثة الاخرين لتنفيذ خطتها ؟

734
00:35:52,489 --> 00:35:55,223
الطريقة التى نظرت بها , لم تكن بتلك القوة

735
00:35:55,225 --> 00:35:56,725
هل ذلك هو ؟

736
00:35:56,727 --> 00:35:58,710
هل هذا حقاً

737
00:35:58,712 --> 00:36:00,829
كل الفريق ؟

738
00:36:02,048 --> 00:36:04,949
لا  , لا يمكننا

739
00:36:04,951 --> 00:36:08,169
اين المال ؟

740
00:36:11,291 --> 00:36:14,943
هذة ليست وجبة اخر الليل الخفيفة , على ما اعتقد

741
00:36:14,945 --> 00:36:16,878
لا , انا فقط اتيت للتو من المستشفى

742
00:36:16,880 --> 00:36:19,547
انهم يعودوا الى الطفل الذى كان مختطفاً ووالدة

743
00:36:19,549 --> 00:36:21,016
هل نبحث عن اى شىء بالتحديد ؟

744
00:36:21,018 --> 00:36:22,400
حسناً , لنبداً

745
00:36:22,402 --> 00:36:26,354
بأين كان الطفل و من ربما كان لدية اتصال معة

746
00:36:31,310 --> 00:36:33,811
حاول الحفاظ على ذلك بقدر ما تستطيع

747
00:36:33,813 --> 00:36:35,480
انة مميزبالنسبة للطفل

748
00:36:35,482 --> 00:36:37,615
نعم , انة لمن المضحك كيفية قيام الاطفال بذلك

749
00:36:37,617 --> 00:36:40,251
التركيز في لعبة واحدة بعينها

750
00:36:40,253 --> 00:36:43,104
حينما كنت طفلاً , اللعبة خاصتى كانت فيلاً اسمة ستينكى

751
00:36:43,106 --> 00:36:45,640
اعتقد اننى حملتة فى فمى كثيراً

752
00:36:45,642 --> 00:36:47,776
لقد كان رطباً دائماً

753
00:36:47,778 --> 00:36:51,796
الرطوبة تعنى البيكتيريا
مما يقودنا الى ستينكى

754
00:36:51,798 --> 00:36:53,431
هنرى , انظر الى ذلك

755
00:36:53,433 --> 00:36:54,632
انة تبدو كبقع عرق

756
00:36:54,634 --> 00:36:57,635
النمط على الاقل , لكن اللون

757
00:36:57,637 --> 00:36:58,779
انة برتقالى

758
00:36:58,804 --> 00:37:00,439
مثل الصبغة التى خرجت من السترة
الجلدية الخاصة بالدراجة النارية

759
00:37:00,440 --> 00:37:02,957
انها لم تكن من عملية الدباغة

760
00:37:02,959 --> 00:37:04,642
انها من العرق

761
00:37:04,644 --> 00:37:06,144
عرق ملون

762
00:37:06,146 --> 00:37:07,312
عرق ملون

763
00:37:07,314 --> 00:37:08,947
انها حالة نادرة من تلقاء نفسها

764
00:37:08,949 --> 00:37:11,199
فى كثير من الاحيان , انها عرض جانبى لشىء اخر

765
00:37:11,201 --> 00:37:13,268
مثل مثل عمال مناجم النحاس يمكنهم التعرق باللون الازرق

766
00:37:13,270 --> 00:37:14,369
من المعادن في المنجم

767
00:37:14,371 --> 00:37:15,686
ماذا عن ذلك ؟
ماذا عن البرتقالى ؟

768
00:37:15,688 --> 00:37:18,239
يمكن ان يكون عرض جانبى من الادوية

769
00:37:18,241 --> 00:37:20,458
هل هذا الطفل يأخذ اية ادوية ؟

770
00:37:27,199 --> 00:37:29,200
اخيراً

771
00:37:29,202 --> 00:37:30,969
الطبيب قال

772
00:37:30,971 --> 00:37:32,253
ان كل شىء بخير

773
00:37:32,255 --> 00:37:34,756
ليس هناك شىء نقلق بشأنة

774
00:37:34,758 --> 00:37:36,808
ظننت اننى لن احتضنة ثانية

775
00:37:36,810 --> 00:37:40,328
ليس هناك احداً اكثر ساعدتة منى برؤية لم الشمل هذا

776
00:37:40,330 --> 00:37:43,732
لقد كنت مهووساً بفقدانى زوجتى

777
00:37:43,734 --> 00:37:46,217
لم اكن اركز بشكل كافى علية

778
00:37:47,052 --> 00:37:49,720
لقد فعلت كل ما فى استطاعتك

779
00:37:51,723 --> 00:37:53,341
كيف حال ابنك , سيد ارتشر ؟

780
00:37:53,343 --> 00:37:55,110
يبدو انى يُبلى حسناً

781
00:37:55,112 --> 00:37:56,995
الدكتور قال انة فحصة بخير

782
00:37:56,997 --> 00:37:58,980
اعتقد ان الخاطفون اعتنوا بة جيداً جداً

783
00:37:58,982 --> 00:38:00,682
اطعموة , غيروا لة الحفاضة

784
00:38:00,684 --> 00:38:03,351
اعطوة دواءة

785
00:38:03,353 --> 00:38:05,136
ابنك يأخذ الريفامبين , صحيح ؟

786
00:38:05,138 --> 00:38:07,038
انتم الاثنين تأخذوة ؟

787
00:38:07,040 --> 00:38:08,623
ما الامر , سارة ؟

788
00:38:08,625 --> 00:38:11,209
حسناً , المستشفى قامت بعمل فحص لدم كريستوفر الليلة

789
00:38:11,211 --> 00:38:13,461
ومستوى الريفامبين يقول

790
00:38:13,463 --> 00:38:15,013
انة اخذ جرعة قبل حوالى عشر ساعات مضت

791
00:38:15,015 --> 00:38:17,332
هلا شرحت لى

792
00:38:17,334 --> 00:38:19,717
كيف عرف الخاطفون كيف يعطوة دواءة ؟

793
00:38:25,691 --> 00:38:28,143
احسنت سيد, ارتشر

794
00:38:28,145 --> 00:38:30,761
لقد تلاعبت بنا , لقد لعبت بكارت العاطفة مع ابنك

795
00:38:30,763 --> 00:38:33,782
لقد جعلتنا جميعاً نصدق انك كنت واحداً من الضحايا

796
00:38:33,784 --> 00:38:36,284
ليس سيئاً
انظرى , انا لا اهتم بما تقولين

797
00:38:36,286 --> 00:38:38,436
انا لم اختطف أبنى

798
00:38:38,438 --> 00:38:40,989
لقد كان حارس الامن , بالضبط كما قلت

799
00:38:40,991 --> 00:38:44,042
لقد اخذوا كريستوفر لأجبارى على ان اكون جزءاً من خطتهم

800
00:38:44,044 --> 00:38:45,460
هذا ما اردت منا ان نفكر فية

801
00:38:45,462 --> 00:38:47,295
لكنة كان انت

802
00:38:47,297 --> 00:38:49,497
من زرع العملة الافغانية فى حديقتك

803
00:38:49,499 --> 00:38:52,717
و قد كان انت من وضع عجينة الحفاضة فى المقعد الخلفى

804
00:38:52,719 --> 00:38:54,619
يا الهى , لقد جعلتينى اظهر

805
00:38:54,621 --> 00:38:56,004
و كأنى انا المجرم و العقل المدبر

806
00:38:56,006 --> 00:38:57,655
بهذة الخطة المجنونة

807
00:38:57,657 --> 00:38:59,123
انا فقط قمت بما على القيام بة

808
00:38:59,125 --> 00:39:01,142
انا اطفئت الاضواء , هذا كل ما فى الامر

809
00:39:01,144 --> 00:39:02,393
ليس هذا كل ما فى الامر

810
00:39:02,395 --> 00:39:03,761
و لا حتى من قريب

811
00:39:03,763 --> 00:39:06,114
هذا الدواء الذى تأخذة , ريفامبين

812
00:39:06,116 --> 00:39:07,882
لدية عرضة جانبى هام

813
00:39:07,884 --> 00:39:09,901
انة يسمى العرق الملون

814
00:39:09,903 --> 00:39:11,686
يتسبب فى تلون العرق

815
00:39:11,688 --> 00:39:14,172
عرق طفلك لونة برتقالى , وعرقك لونة برتقالى

816
00:39:14,174 --> 00:39:15,607
الم تلحظ ذلك ؟

817
00:39:15,609 --> 00:39:17,775
لقد كنا نأخذة ليومين

818
00:39:17,777 --> 00:39:19,110
هل هذا مهم حقاً ؟
نعم

819
00:39:19,112 --> 00:39:21,246
نعم , انة مهم

820
00:39:21,248 --> 00:39:22,530
هذا انت

821
00:39:22,532 --> 00:39:24,999
لقد كنت تتعرق حينما سرقت غرفة الورق

822
00:39:25,001 --> 00:39:28,336
لقد كنت تتعرق حينما اطلقت النار على بول برانستون

823
00:39:28,338 --> 00:39:30,288
حقنك كلينت تايرى بسم الثعبان

824
00:39:30,290 --> 00:39:32,891
ذلك جعلك تتعرق , ايضاً , صحيح ؟

825
00:39:32,893 --> 00:39:34,792
ثم , بعد السرقة

826
00:39:34,794 --> 00:39:37,045
انت ذهب و قتلت جوليان رييس

827
00:39:37,047 --> 00:39:40,048
ثم خباءت سترة الدراجة الجلدية و الحقنة

828
00:39:40,050 --> 00:39:42,166
فى سيارتة , املاً فى ان نفكر

829
00:39:42,168 --> 00:39:44,118
ان رييس كان هو الرجل المسلح

830
00:39:44,120 --> 00:39:45,553
كان هناك مشكلة واحدة

831
00:39:45,555 --> 00:39:47,889
سترات الدراجة النارية تمتص الكثير من العرق

832
00:39:47,891 --> 00:39:50,575
العرق البرتقالى , عندما قارنتهم

833
00:39:50,577 --> 00:39:53,044
بالقميص الذى اخذتة منك الليلة , خمن ماذا ؟

834
00:39:53,046 --> 00:39:55,280
لقد كانوا متطابقين تماماً , مباشرة

835
00:39:55,282 --> 00:39:57,198
إلى آثار مماثلة من الريفامبين

836
00:39:57,200 --> 00:39:59,617
لذا ذلك يجعلك صاحب السترة الجلدية , رايان

837
00:39:59,619 --> 00:40:01,236
انت المتهم

838
00:40:01,238 --> 00:40:05,490
انت سرقت غرفة الريالتو , و قتلت اربعة اشخاص

839
00:40:10,329 --> 00:40:12,330
لم افعلها من اجلى

840
00:40:12,332 --> 00:40:14,299
دعنى اخمن

841
00:40:14,301 --> 00:40:16,467
هذا هو الجزء حيث ستجادل من اجل الاب المثالى لهذا العام

842
00:40:16,469 --> 00:40:19,337
كريس كان فى الخامسة من عمرة حينما توفيت زوجتى

843
00:40:19,339 --> 00:40:20,538
هل لديك اى فكرة

844
00:40:20,540 --> 00:40:22,523
عن كمية فواتير الادوية التى تركتها خلفها ؟

845
00:40:22,525 --> 00:40:24,609
اذاً , انت قتلت اربعة اشخاص لتقوم بدفعهم ؟

846
00:40:24,611 --> 00:40:27,211
الكثير من المال يذهب عبر ذلك المكان

847
00:40:27,213 --> 00:40:28,596
اقصد , فقط حفنة

848
00:40:28,598 --> 00:40:31,683
من الرقائق يمكن ان تغير كل شىء بالنسبة لى و لكريس

849
00:40:32,685 --> 00:40:36,571
اقصد , فقط فكرى كيف يمكن ان اقوم بتربيتة

850
00:40:36,573 --> 00:40:39,223
نعم , كيف ستقوم برتبيتة الان ؟

851
00:40:47,066 --> 00:40:50,285
يا رجل
هل لديك ثانية ؟

852
00:40:50,287 --> 00:40:52,370
نعم , بالتأكيد , كيف الحال ؟

853
00:40:53,707 --> 00:40:55,573
انا مدين لك بأعتذار

854
00:40:55,575 --> 00:40:57,875
من اجل ماذا ؟

855
00:40:57,877 --> 00:41:00,261
من اجل عصبيتى عليك و عصبيتى على اكيرز

856
00:41:00,263 --> 00:41:02,797
انا تحدثت الى اكيرز , و الان انا اتحدث اليك , انا اسف

857
00:41:02,799 --> 00:41:04,766
جيف , انا افهم الامر

858
00:41:04,768 --> 00:41:07,268
لديك الاكثر من الامور تجرى الان , حسناً ؟

859
00:41:07,270 --> 00:41:09,354
نعم , انا لدى الكثير من الامور , نعم

860
00:41:09,356 --> 00:41:11,422
النائب العام اتصل بى

861
00:41:11,424 --> 00:41:15,059
المدعي العام يريد ان يتحدث الى بشأن الشهادة ضد

862
00:41:15,061 --> 00:41:16,144
ابنتى

863
00:41:16,146 --> 00:41:17,729
نعم , اقصد , انا على الهاتف

864
00:41:17,731 --> 00:41:19,597
ست أو سبع مرات في اليوم إلى نيو جيرسي

865
00:41:19,599 --> 00:41:21,966
اقوم بالتعامل مع شئون زوجتى السابقة

866
00:41:21,968 --> 00:41:25,570
هيا , كل شىء سيعود الى طبيعتة بالاخير

867
00:41:25,572 --> 00:41:27,005
انت تعرف ذلك

868
00:41:27,007 --> 00:41:29,824
يعود الى طبيعتة , اود ذلك

869
00:41:31,193 --> 00:41:34,329
لكنى سأخبرك , نيك , الطريقة التى تجرى بها حياتى الان

870
00:41:34,331 --> 00:41:36,947
لا ادرى ما هو الطبيعى

871
00:41:46,559 --> 00:41:48,142
لقد انتهيت من محادثة جريج للتو

872
00:41:48,144 --> 00:41:49,460
لقد عثروا على المال

873
00:41:49,462 --> 00:41:52,847
فى خزانة الصيانة فى الكازينو

874
00:41:52,849 --> 00:41:54,599
جيد

875
00:41:54,601 --> 00:41:56,801
اجلسى

876
00:42:02,891 --> 00:42:05,827
انا فقط اتمنى لو انة يمكننا اخذ المال

877
00:42:05,829 --> 00:42:08,646
تعرف , نضعها فى حساب من اجل ذلك الطفل المسكين

878
00:42:09,498 --> 00:42:11,749
ذلك سيكون جميلاً

879
00:42:14,286 --> 00:42:17,438
حسناً , الاطفال مرنون

880
00:42:17,440 --> 00:42:20,324
ربما هو سيكون بخير

881
00:42:20,326 --> 00:42:23,795
ماذا عنك ؟

882
00:42:23,797 --> 00:42:25,763
هل ستكونين بخير ؟

883
00:42:29,501 --> 00:42:32,220
الوقت يشفى كل شىء , صحيح ؟

884
00:42:34,340 --> 00:42:38,142
اعتقد اننا سنكتشف اذا كانت تلك حقيقة

885
00:42:41,697 --> 00:42:43,831
ليلة سعيدة

886
00:42:43,833 --> 00:42:45,566
انت , ايضاً

887
00:42:45,568 --> 00:43:50,568
ترجمة / محمود سامى
mahmoudsamy011@yahoo.com
www.facebook.com/Masako20113

