﻿1
00:00:04,877 --> 00:00:06,811
حسن ، يا رفــاق

2
00:00:06,879 --> 00:00:09,370
للتــو حصلت على نسخة مقدَّمَــةٍ
من كتاب صور المدرســة السنــوي

3
00:00:09,448 --> 00:00:11,382
... و ستســرُّون جميعــا بمعرفــة

4
00:00:11,450 --> 00:00:15,147
أن عـــام 1977 هو العام الذي
أبدو فيه جميلة على الإطلاق

5
00:00:16,689 --> 00:00:19,715
جــاكي) هذا غريب جدا)
لأنه للتو كنت أخبر الجماعة

6
00:00:19,792 --> 00:00:23,057
بأنــه محال أن تكوني أجمــل من العام الماضي

7
00:00:23,129 --> 00:00:25,529
كنت تفعل ؟ -
أجـــل -

8
00:00:26,966 --> 00:00:30,925
من جهتــي أصدق تماما
أنك أجمــل هذا العــام

9
00:00:31,003 --> 00:00:33,437
أجـــل لأنــي تركتــك

10
00:00:34,840 --> 00:00:36,831
تهكـــم رائـــع

11
00:00:36,909 --> 00:00:39,002
دونـــا) ، تحدثنــا عن ذلك)

12
00:00:42,047 --> 00:00:45,983
ستيــفـن) أتريد تناول بعض الفشــار)
و مشاهدة جميــع صوري في الكتــاب ؟

13
00:00:51,657 --> 00:00:55,252
لا ، أدركــت أنــي سأفعل ذلك كثيرا
حين أموت و أذهب إلى الجحيــم

14
00:00:56,729 --> 00:00:58,720
إلهــي ، يا لك من فتــى طريــف

15
00:00:58,798 --> 00:01:02,290
هــذا مثير للحماس جدا
كتاب الصور الأمريكي الأول لــي

16
00:01:02,368 --> 00:01:04,302
(أرينــا بعض الصور لـ (فــاز

17
00:01:06,205 --> 00:01:08,196
آسفــة (فـــاز) ، لا توجد أيّة صور

18
00:01:08,274 --> 00:01:10,208
ماهذا الجحيـــم ؟

19
00:01:12,478 --> 00:01:16,414
لا يضعون صور الأجانب في كتاب الصور خاصتكم ؟

20
00:01:16,482 --> 00:01:18,279
أجــل

21
00:01:20,486 --> 00:01:24,320
هنــا أنا أشجــع في مكان
التشجيع الخريف الماضي

22
00:01:24,390 --> 00:01:26,790
يــا إلهي أحد الجماهيــر يظهــر مؤخرته
<font color="#ff8080">إظهار المؤخرة لأحدهم كإهــانة ، أو من أجل المرح : moon</font>

23
00:01:28,994 --> 00:01:32,395
أنت تشجعيــن كليــا و طيلة الوقت
يتم إظهـار المؤخرة تهكمــا بك ، أجــل

24
00:01:33,632 --> 00:01:37,500
يا إلهــي هذه مؤخــرة فتاة

25
00:01:39,438 --> 00:01:42,930
هنــاك مؤخرة فتاة في كتاب الصور

26
00:01:43,008 --> 00:01:46,205
صاح ، لا أستطيع معرفة من هـي
أتمنى لو كان عندي مجـهــر

27
00:01:46,278 --> 00:01:48,508
ها هــو ذا

28
00:01:52,518 --> 00:01:54,816
كنت ألعب مــع بعض الجراثيــم و حسب

29
00:01:55,921 --> 00:01:58,185
يا إلهي ، لا أصدق ذلك

30
00:01:58,257 --> 00:02:01,226
المؤخرة البغيضة لأحدهــم موجودة في صورتــي

31
00:02:01,293 --> 00:02:05,024
يا إلهــي هذه ليست مؤخرة فتــاة

32
00:02:05,097 --> 00:02:08,157
(هــذه مؤخرة (دونا -
أجل إنهــا كذلك -

33
00:02:14,070 --> 00:02:18,901
<font color="#ff80ff">عــرض السبعيـــنات ذاك</font>
<font color="#ff8000">الموســ 02 ــم الحلقــ 26 ــة و الأخيـــرة</font>
<font color="#0080ff">Moon Over Point Place ، "بعنوان : إظهــار مؤخرة في "بوينت بلايس</font>

34
00:02:19,087 --> 00:02:21,078
<font color="#ff8000">♪ نتجول خارجا ♪</font>

35
00:02:22,913 --> 00:02:25,048
<font color="#ff8000">♪ في ضواحي الشارع ♪</font>

36
00:02:26,549 --> 00:02:29,349
<font color="#ff8000">♪ الشيء القديم نفسه ♪</font>

37
00:02:29,949 --> 00:02:32,849
<font color="#ff8000">♪ الذي فعلناه الأسبوع الماضي ♪</font>

38
00:02:33,549 --> 00:02:37,049
<font color="#ff8000">♪ لا شيء لـنــفعله ♪</font>

39
00:02:37,749 --> 00:02:40,749
<font color="#ff8000">♪ سوى الحديث معك ♪</font>

40
00:02:40,979 --> 00:02:44,079
<font color="#ff8000">♪ كلنا بخير ، كلنا بخير ♪</font>

41
00:02:44,913 --> 00:02:47,848
<font color="#ff8000">♪ "مرحبا "ويسكونسن ♪</font>

42
00:02:58,550 --> 00:03:00,609
(إريــك)

43
00:03:00,686 --> 00:03:03,018
هل أنت بخيــر ؟ لأنك تبدو غريــبا

44
00:03:04,456 --> 00:03:06,390
أجــل أيمكن أن يكون بسبب

45
00:03:06,458 --> 00:03:08,392
مؤخــرة خليلتك العارية ؟

46
00:03:09,728 --> 00:03:13,323
كيلسو) أنت لا تســاعد) -
أنــا لا أحــاول المســاعدة -

47
00:03:14,400 --> 00:03:16,960
إريــك) ، ليس أمرا جللا)

48
00:03:17,036 --> 00:03:20,528
إنــه كذلك (دونــا) مؤخرتك
البغيضة أفسدت صورتــي

49
00:03:23,475 --> 00:03:26,410
إسمعــي ، ربمــا وجهك البغيض
أفسد صورة مؤخرتــي

50
00:03:28,614 --> 00:03:31,515
أعلم لمــا لا توجد صورتي في كتاب الصور

51
00:03:31,540 --> 00:03:34,740
لأن البيــض يضطهدوننــي

52
00:03:36,932 --> 00:03:38,932
(يــا (فــاز

53
00:03:38,958 --> 00:03:41,426
(فقط أنظــر إلى مؤخرة (دونــا
العاريــة أكثر قليلا

54
00:03:42,428 --> 00:03:44,453
أجل ، هذا جميل ، شكــرا لك

55
00:03:45,464 --> 00:03:47,455
حسن

56
00:03:48,767 --> 00:03:50,997
حســن

57
00:03:51,070 --> 00:03:53,095
دونــا) أعيدي ســرد سلسلة الأحداث لي)

58
00:03:53,172 --> 00:03:55,538
... الآن أنتِ في مكان التشجيع

59
00:03:55,607 --> 00:03:58,735
و في هذه المرحلة كنتِ ترتدين سروالك

60
00:04:00,179 --> 00:04:02,113
صحيح و بعدهــا نزعــته

61
00:04:02,181 --> 00:04:05,207
دونــا) إظهــار مؤخرتك)
ليس أمــرا تفعلينه و حسب

62
00:04:05,284 --> 00:04:07,684
لا إنــه أمر تفعــله أنت و حسب

63
00:04:07,753 --> 00:04:10,916
لأنــه من المستحيل أن تظهر مؤخرتك
حين لا يكون لديك مؤخرة

64
00:04:15,861 --> 00:04:17,795
مايكــل) صبي حقــا)

65
00:04:17,863 --> 00:04:19,831
لا يعلم حتى من يكون

66
00:04:19,898 --> 00:04:21,889
أتعلمين من يعلم من يكون ؟

67
00:04:21,967 --> 00:04:23,935
(ستيفن هايد)

68
00:04:24,003 --> 00:04:25,800
لا ، الآن ، أنت معجبــة بـ (هايد) ؟

69
00:04:26,872 --> 00:04:29,397
... لا ، لا يعجبنــي ، أنا فقط

70
00:04:29,475 --> 00:04:32,467
أعتقــد أنه أروع و ألطف فتى سبق و قابلته

71
00:04:34,780 --> 00:04:36,771
جــاكي) إعتقدت أنــك تكرهينــه)

72
00:04:36,849 --> 00:04:39,181
(الأحاسيس تتغيــر (دونــا

73
00:04:41,086 --> 00:04:44,419
مثل : أتتذكرين المرة الأولى
التي إلتقينــا بهــا و كرهتك ؟

74
00:04:49,728 --> 00:04:52,720
ماذا ؟ -
أجل ، ظننت أنك حمــقاء كبيرة -

75
00:04:54,800 --> 00:04:57,030
ألم نتحدث عن هــذا ؟

76
00:04:57,102 --> 00:04:58,831
لا

77
00:05:00,739 --> 00:05:02,832
أنــا آسفــة جدا

78
00:05:03,842 --> 00:05:07,141
لا بــأس ، أقصد .. أكرهك أنا كذلك

79
00:05:07,212 --> 00:05:09,806
أجــل هذا لأنــك كنت حمقــاء كبيرة

80
00:05:11,283 --> 00:05:13,342
ساقطــة -
حمقـــاء -

81
00:05:13,419 --> 00:05:15,944
ساقطــة -
حمقـــاء -

82
00:05:16,021 --> 00:05:19,457
أترين ؟ نحن أكثر قربــا من ذي قبل

83
00:05:21,160 --> 00:05:23,128
(عليّ الذهــاب للعثور على (ستيفــن

84
00:05:30,069 --> 00:05:32,799
مرحبــا يا غربــاء

85
00:05:32,871 --> 00:05:35,362
(أنظــر (ريــد) ، إنها عائلة (بينسيوتي

86
00:05:35,441 --> 00:05:38,433
أجــل ، و لقد إرتديــا نفس الملابــس

87
00:05:40,112 --> 00:05:42,046
كنــا نركض

88
00:05:42,114 --> 00:05:44,412
و توجب عليكمــا أن ترتديــا نفس الملابس ؟

89
00:05:44,483 --> 00:05:48,385
آمــل أن موعد لعب الورق
مازال قائمــا ليلة غدا

90
00:05:48,454 --> 00:05:50,422
... بخصوص ذلك ، لا نستطيــع

91
00:05:50,489 --> 00:05:53,424
لا أعذار ضروريــة

92
00:05:54,660 --> 00:05:56,594
 ربــاه ياله من حظ

93
00:05:56,662 --> 00:05:59,130
يجعلنــي الأمــر حزينـا جدا

94
00:06:00,132 --> 00:06:02,066
عليّ الدخــول

95
00:06:03,836 --> 00:06:05,827
أنــا أيضــا

96
00:06:07,639 --> 00:06:11,166
ميدج) هل هنــاك شيء يزعــج (بوب) ؟)

97
00:06:11,243 --> 00:06:15,942
إنــه ليس مرتاحــا بجانبك أنت
(و (ريد) بمــا أن (دونا) و (إريك

98
00:06:16,014 --> 00:06:18,073
يعرفــان بعضهمــا

99
00:06:19,151 --> 00:06:21,085
إن كنت تفهميــن ماذا أقصــد

100
00:06:23,989 --> 00:06:28,119
كمـا ترين ، أنا أستخدم الكلمة
يعرف" في معنى آخر هنــا"

101
00:06:30,062 --> 00:06:32,030
أجـــل

102
00:06:32,097 --> 00:06:33,689
إنهــا مزحــة كلمــات
<font color="#ff8080">مزحة تستغــل فيهــا المعاني المختلفة لنفس الكلمة : pun</font>

103
00:06:33,765 --> 00:06:36,063
... ليست

104
00:06:37,069 --> 00:06:39,936
 حســن (ميدج) ، مزحة جيدة

105
00:06:40,005 --> 00:06:42,974
إلى اللقــاء الآن

106
00:06:44,009 --> 00:06:46,944
إنهمــا مجنونــان

107
00:06:49,648 --> 00:06:52,208
... (أجل هنــاك الكثير من الصفات في (ستيفن

108
00:06:52,284 --> 00:06:55,617
التي كنت لا أحبهــا ، و أصبحت أحبهــا الآن

109
00:06:55,687 --> 00:07:00,147
مثل : إعتقدت أن لحيته الجانبية
السخيفة علامــة على أنــه

110
00:07:00,225 --> 00:07:02,352
فقــير و قــذر و يقيــم في كوخ مهلهل

111
00:07:04,429 --> 00:07:08,627
و بعدهــا أدركت أن (إلفيس) كانت لديه
"لحية جانبية و عاش فــي "غرايسلاند

112
00:07:09,635 --> 00:07:12,297
ذلك الأمــر فتـح عيني على الحقيقة

113
00:07:12,371 --> 00:07:14,931
(هــا هو ذا ، مرحبــا (ستيفــن

114
00:07:15,007 --> 00:07:16,941
ماذا تفعــل هنــا ؟

115
00:07:18,010 --> 00:07:20,638
أعتقــد أنهــا تغازلني يا صاح

116
00:07:22,915 --> 00:07:24,849
لكنــي لست مهتمــا

117
00:07:24,917 --> 00:07:27,351
أخبرهــا بأني لست مهتمــا
و اصرفهــا من هنا

118
00:07:30,355 --> 00:07:33,984
أغازلك ؟ أنا لا أغازلك
أيها التحفة الأثرية

119
00:07:36,028 --> 00:07:38,519
تعيير أحدهم بالألقاب ليست طريقة للظفر بقلبه

120
00:07:41,233 --> 00:07:44,760
عمـــا تتحدث ؟ -
عمـــا تتحدثيـــن ؟ -

121
00:07:44,836 --> 00:07:46,804
عمـــا تتحدث ؟

122
00:07:46,872 --> 00:07:49,238
عمـــا تتحدثيــن ؟

123
00:07:49,308 --> 00:07:51,970
عمـــا تتحدث ؟

124
00:07:52,044 --> 00:07:55,309
عمــــا تتحدثيــن ؟

125
00:07:55,380 --> 00:07:58,372
عظيم ، الآن غــادَرَ
(ستيفــن)

126
00:08:01,820 --> 00:08:03,913
عمـــا كانت تتحدث ؟

127
00:08:05,557 --> 00:08:09,584
(صاح ، لا أدري ما خطب (جاكي

128
00:08:09,661 --> 00:08:13,392
"ستيفن) لنترافق ، (ستيفن) لنذهب إلى المتجر)"

129
00:08:14,967 --> 00:08:17,128
حيــاتي جحيم حقــا ، لعلمكم

130
00:08:20,973 --> 00:08:23,567
ستيفــن) أنت مثير للضحك حقــا)

131
00:08:24,676 --> 00:08:27,645
تعلمون ، أنا و (ستيفن) نستفـز بعضنــا قليلا

132
00:08:27,713 --> 00:08:30,113
هــذا ما يفعله الأصدقــاء المقربــون

133
00:08:31,617 --> 00:08:35,815
تعلمــون ؟ أحب إظهــار مؤخرتــي

134
00:08:35,887 --> 00:08:40,415
(لا آبــه لمــا يقوله (إريــك
أحب إظهارهــا و أحب هزَّهـــا

135
00:08:42,394 --> 00:08:44,885
دونــا) أستطيع احترام ذلك كليــا)

136
00:08:44,963 --> 00:08:48,194
فقط كــوني حذرة و إلا
لقَّبـوكِ بمخربَّة البيوت

137
00:08:48,267 --> 00:08:53,034
أستطيع عــد المنازل التي خربتهــا بيــد واحـدة
<font color="#ff8080">ليــس هذا هو المعنــى الدقيق</font>

138
00:08:53,105 --> 00:08:56,040
لا تقلقن يا فتيات ، لأنه
لن يعيركن أحــد هنــا

139
00:08:56,108 --> 00:09:00,670
 إن أردتن أن تنزعن بعض الملابس
و تقمن بهـزِّ بعض الأمــور ، فتفضلن

140
00:09:02,147 --> 00:09:04,615
ليس أنتِ

141
00:09:04,683 --> 00:09:06,981
(ما كنت لألقبك بمخربة البيوت (لوري

142
00:09:07,052 --> 00:09:09,486
لا ، بل كنت لألقبك بالعاهــرة

143
00:09:09,554 --> 00:09:11,488
و مخربــة البيــوت

144
00:09:11,556 --> 00:09:13,490
هــزّ ، هـــز ّ ، هـــز ّ

145
00:09:13,558 --> 00:09:15,822
هــزّ ، هـــز ّ ، هـــز ّ
هــزِّي مؤخرتكِ

146
00:09:15,894 --> 00:09:19,091
بحمــاس يا فتــاة

147
00:09:19,164 --> 00:09:21,462
أجـــل ، هذه أمــور جيدة

148
00:09:26,938 --> 00:09:29,532
لنرى ابتســامة

149
00:09:29,608 --> 00:09:34,170
على أيّ حــال لن نلعب الأوراق
مع جيراننــا المجانين الليلة

150
00:09:35,814 --> 00:09:38,612
ريــد) إنهــم أصدقاؤنــا الوحيدون)

151
00:09:38,684 --> 00:09:41,278
سأدعــوهم الليلة ، لأصلح الأمــر بيننا

152
00:09:41,353 --> 00:09:45,881
لا ، لا ، لا ، لا أريد أن أصلح الأمر

153
00:09:45,957 --> 00:09:48,926
ريـــد) سأصلــح الأمــر)

154
00:09:48,994 --> 00:09:53,124
كيتــي) هذه هي فرصتنــا للإنفصــال عنهم)

155
00:09:53,198 --> 00:09:56,065
كيف يمكنك تضييــع هذا ؟ كيــف ؟

156
00:09:58,837 --> 00:10:02,534
لأنه عليّ النظــر في عبوسك و تجهمك
ستــة أيــام في الأسبــوع

157
00:10:02,607 --> 00:10:06,043
و حتــى الله سبحانه و تعالى
يرتــاح يومــا في الأسبوع

158
00:10:19,825 --> 00:10:22,020
مرحبــا -
مرحبــا -

159
00:10:22,094 --> 00:10:26,030
كتاب الصور تم إصداره و لا أحــد لاحظ

160
00:10:27,032 --> 00:10:29,159
"حمــاقتك اللحمية"

161
00:10:29,234 --> 00:10:31,168
لــذا أعتقد أنــي بخيــر مع ذلك

162
00:10:31,236 --> 00:10:33,170
يا لــه من ارتياح

163
00:10:33,238 --> 00:10:35,229
لقــد تقلبتُ من جنب لجنب طوال الليل

164
00:10:36,508 --> 00:10:40,171
إهدئي ، (دونــا) ، إهدئي

165
00:10:40,245 --> 00:10:43,237
لأنــي أعنـي أنها صورة صغيرة
لا يراها كــل من لا يــركـــز

166
00:10:43,315 --> 00:10:46,546
أعتقــد أنه آمنٌ أن نقول أن هذا
الحدث أصبح خلفنــا الآن

167
00:10:46,618 --> 00:10:49,849
إنتبهــوا جميعــا ، (دونـا) أظهـرت مؤخرتهـا

168
00:10:49,921 --> 00:10:53,254
دونــا) أظهرت مؤخرتهــا)
دونــا) أظهرت مؤخرتهــا)

169
00:10:53,325 --> 00:10:57,284
دونــا) أظهرت مؤخرتهــا)
دونــا) أظهرت مؤخرتهــا)

170
00:11:05,470 --> 00:11:07,404
... حسن

171
00:11:07,472 --> 00:11:10,270
... نحن أصدقــاء و جيــران منذ وقت طويل

172
00:11:10,342 --> 00:11:14,745
و أعتقد أن هنــاك شيء يجب أن نتحدث عنــه

173
00:11:14,813 --> 00:11:17,247
أليس كذلك (بــوب) ؟ -
لا -

174
00:11:18,717 --> 00:11:21,083
كيــتي) لا تضغطــي عليه)

175
00:11:21,153 --> 00:11:23,849
ربـــما ينهض و يغــادر

176
00:11:26,091 --> 00:11:28,821
سأحترمــك إن نهضت و غادرت

177
00:11:30,429 --> 00:11:32,454
إريــك) و (دونــا) يتعاشران)

178
00:11:32,531 --> 00:11:34,556
ما هذا الجحيم ؟ -
كيتي) ؟) -

179
00:11:36,234 --> 00:11:39,397
... لم أدري أن إصلاح الأمر يعني أن نتحدث

180
00:11:39,471 --> 00:11:42,406
مــع الجيران عن الجنــس

181
00:11:42,474 --> 00:11:44,465
أنــا كنت أعلــم

182
00:11:44,543 --> 00:11:47,478
و ظننت أنــه سيكون ممتعــا

183
00:11:47,546 --> 00:11:50,447
و هــو ممتع

184
00:11:50,515 --> 00:11:54,281
أعتقــد أن ما تقصده (ميدج) هو
إصلاح الأحوال بيننــا أمر جيد

185
00:11:54,352 --> 00:11:56,445
الأسرار تسبب السرطان

186
00:12:03,528 --> 00:12:06,622
حسن ، إليّ بما عندكِ

187
00:12:06,698 --> 00:12:10,098
فقط طالمــا أنه لا يتوجب علي الحديث عن هذا

188
00:12:10,232 --> 00:12:12,530
عليّ القــول ، أنــا أتفــق
مع (بوب) حول هذا

189
00:12:12,601 --> 00:12:16,628
لذا دعونــا لا نتحدث و حسب

190
00:12:16,705 --> 00:12:19,196
حسن ، إتفقنــا

191
00:12:19,274 --> 00:12:21,834
حسن ، إتفقنــا يا صــاح

192
00:12:23,011 --> 00:12:25,912
لا بـــوب وزّع الأوراق
<font color="#ff8080">تعني إتفاق ، و تعني توزيع الأوراق كذلك : deal</font>

193
00:12:29,851 --> 00:12:31,944
خسرت مجددا أيهــا الفاشل

194
00:12:34,422 --> 00:12:37,414
لمــا لا تذهب إلى المنزل و تبكي
عنـــد أمك الكبيرة البيضــاء ؟

195
00:12:42,564 --> 00:12:45,465
حسن ، أولا يا صاح أعتقد أنــي صينــي

196
00:12:47,102 --> 00:12:50,265
و ثـانيا دعني أراك تضع نقودك أين تضع فمــك
<font color="#ff8080">يقصد أهو مستعد للتأكيد على أقواله بالمراهنة على النقود</font>

197
00:12:54,242 --> 00:12:56,403
لا أدري ، عشرين دولارا

198
00:12:56,478 --> 00:12:58,946
عليّ أخــذ القليل من نقود مجالسة الأطفال

199
00:13:02,384 --> 00:13:06,150
أقصد نقود سباق السيارات

200
00:13:07,155 --> 00:13:09,885
حـــان الوقت لتخسروا
أيتها الفتيات البيض الصغيرات

201
00:13:13,295 --> 00:13:16,696
هـــدف

202
00:13:16,765 --> 00:13:20,895
للتو تذكــرت يا صــاح
أنا جيد جدا في هذه اللعبــة

203
00:13:22,404 --> 00:13:26,363
ستيفــن) ، أنــا سـعيدة جدا أنك هنــا)

204
00:13:26,441 --> 00:13:29,899
جـــاكي) من فضلك أنــا فـــي) 
منتصف قراءة مجــلة ، إتفقنــا ؟

205
00:13:31,780 --> 00:13:36,444
طيب لكني حجزت لنــا دورسا في
"الرقص بالتزلج في "تزلج العالم الليلة

206
00:13:36,518 --> 00:13:39,078
 الحصـة تبدأ بعد ساعة
لذا من الأفضل أن نسرع

207
00:13:41,022 --> 00:13:42,956
فهمت ؟ " نسرع" ؟

208
00:13:44,025 --> 00:13:46,357
حسن دعينــي أشرح شيئا لك

209
00:13:46,428 --> 00:13:49,454
في ليالي الجمعــة لا أرقص متزلجــا

210
00:13:49,531 --> 00:13:52,796
أخــرج باحثــا عن راقصين
متزلجين لألكمهم في الرأس

211
00:13:54,836 --> 00:13:57,031
حسن ، طيب لن نذهب للرقص و التزلج

212
00:13:57,105 --> 00:13:59,198
سنفعــل أيَّ شيء تريــد

213
00:13:59,274 --> 00:14:00,673
لا ، لن نفعـــل

214
00:14:00,742 --> 00:14:03,302
إسمعــي يا صــاح

215
00:14:03,378 --> 00:14:06,313
أنتِ و أنـا ليس لدينـا أيّ شيء مشترك بيننـا

216
00:14:06,381 --> 00:14:10,317
أنـت كلاسيكيـة الطبــع
تعلميــن ؟ رئيســة المشجعــات

217
00:14:11,319 --> 00:14:13,253
.. لذا فقط

218
00:14:13,321 --> 00:14:15,983
تزلجي راقصة ، خارج هذا المكان ، إتفقنــا ؟

219
00:14:18,026 --> 00:14:21,826
حسن ، حسن ، أعتقــد أنـي لست 
رائعة بمــا يكفي لأرافقك بعد الآن

220
00:14:21,896 --> 00:14:24,330
الآن أنتِ تفهميـــن ذلك

221
00:14:26,134 --> 00:14:29,228
أتعلم يا (ستيفــن) ؟ تظــن بأنــك 
تعرفنــي ، لكنك لا تعرفنــي

222
00:14:29,304 --> 00:14:31,272
لا تعرفنــي إطلاقــا

223
00:14:31,339 --> 00:14:35,173
أعلــم أنــك تحبين الأحصنــة 
وحيدة القــرن لـــذا إلى اللقاء

224
00:14:40,749 --> 00:14:43,013
(يــا إلهــي إتصلوا بــ (ولتــر كرونكيت

225
00:14:43,084 --> 00:14:45,416
خليلتــي ترتدي سروالا

226
00:14:47,455 --> 00:14:50,549
حسن ، أنت تتصرف تصرفــات 
طفولية تماما ، ما مشكلتــك ؟

227
00:14:50,625 --> 00:14:54,561
... ماهو مشـ
... مشكلي هو

228
00:14:54,629 --> 00:14:56,563
مؤخــرتك

229
00:14:56,631 --> 00:14:58,656
إنهــا مؤخرتنــا
إنهـــا مؤخرتـــي

230
00:14:59,734 --> 00:15:03,465
إريك) إنهــا مؤخرتــي)

231
00:15:03,538 --> 00:15:06,439
و حين أظهرتــها ، كان ذلك ممتعــا

232
00:15:06,508 --> 00:15:09,841
و عليك أن تكون مسرورا لأن لديك خليلة
رائعة لدرجة أن تـُظهــر مؤخرتهــا

233
00:15:09,911 --> 00:15:15,042
... حسن ... أجل ، أعنــي أنت محقــة لكن

234
00:15:15,116 --> 00:15:18,517
... حيــن يراهــا رفقاؤك في العمــل

235
00:15:18,586 --> 00:15:21,384
تعلميــن ، سيرغبــون بك كليــا

236
00:15:21,456 --> 00:15:25,358
 لا ، مــع عقلي الضعيف العزيمة 
و النسائي ، سأذهب أيضا إليهم

237
00:15:27,595 --> 00:15:30,189
إنــك غبي حقــا

238
00:15:30,265 --> 00:15:32,961
أجــل ، أعلــم

239
00:15:33,034 --> 00:15:35,400
... حسن ، هذا ممتاز ، لكن في المستقبــل

240
00:15:35,470 --> 00:15:38,030
 أيقتلك الإتصــاف ببعض الإحتشــام ؟

241
00:15:38,106 --> 00:15:40,097
يــا إلهــي

242
00:15:41,810 --> 00:15:43,801
.. ماذا

243
00:15:45,280 --> 00:15:46,907
ما المضحــك ؟

244
00:15:46,981 --> 00:15:49,279
أنــت متحشِّــم
<font color="#ff8080">الشخص الذي ينصدم بسهــولة بالأمور المتعلقة بالجنس : prude</font>

245
00:15:50,552 --> 00:15:53,453
لســت كذلك

246
00:15:53,521 --> 00:15:57,548
أجل ، أنت عصبــي مثــل الحــاج

247
00:15:57,625 --> 00:15:59,559
حقـــا ؟ -
أجــل -

248
00:15:59,627 --> 00:16:01,185
حقـــا ؟ -
أجــل -

249
00:16:01,262 --> 00:16:04,857
(بالنهـاية أنا سعيد أن (دونــا) مع (إريــك

250
00:16:04,933 --> 00:16:07,299
على الأقــل (إريك) ليس منحط الأخلاق

251
00:16:11,906 --> 00:16:13,999
مــن المُتحشِّــم الآن ؟

252
00:16:14,075 --> 00:16:17,203
مؤخرتــي تتأرحج ، عزيزتي

253
00:16:23,318 --> 00:16:25,343
! (إريــك)

254
00:16:31,292 --> 00:16:33,283
مرحبــا ، أمــي

255
00:16:38,099 --> 00:16:43,662
بــوب) تريد أن تتفضل و تلــغي لعبة) 
الأسبــوع القادم ،يا صاح ؟

256
00:16:44,906 --> 00:16:49,172
حسـن ، إنهــا لعبة التعادل

257
00:16:49,244 --> 00:16:51,576
(آن الأوان (فــاز

258
00:16:51,646 --> 00:16:54,809
إجمــع كل كرهــك للرجــال البيض

259
00:16:54,883 --> 00:16:57,613
إلــى هذه النقطــة الأخيـرة

260
00:16:57,685 --> 00:16:59,653
كُـلِّـــي كــره يا أخــي

261
00:17:01,890 --> 00:17:04,324
أيهــا الفتى الأجنبـي ، هلّا وقَّعت 
على صورتــك في كتاب الصور ؟

262
00:17:04,392 --> 00:17:06,519
صــورة كتاب الصور ماذا ؟

263
00:17:07,595 --> 00:17:11,224
يا إلهــي إنــه نصف و جهــي

264
00:17:11,299 --> 00:17:15,497
أحــس بدفء حب البيض الذين يقبلونني بينهم

265
00:17:15,570 --> 00:17:17,504
أنسحــب ، أنتمــا تفوزان

266
00:17:19,140 --> 00:17:21,665
لا ، لا ، لا

267
00:17:21,743 --> 00:17:25,179
(لا أحــد يقبــلك يا (فــاز
أنت بنــي البشرة ، مفهوم ؟

268
00:17:26,181 --> 00:17:28,809
لــذا فلنقضــي على العنصريـين

269
00:17:58,046 --> 00:17:59,980
خسرنـــا ؟

270
00:18:00,048 --> 00:18:02,642
لعبــة جميلة ، يـا أصدقائي البيض

271
00:18:04,686 --> 00:18:06,847
أنت مديــن لي بالنقــود

272
00:18:10,925 --> 00:18:12,859
(مرحبــا (هايــد

273
00:18:12,927 --> 00:18:15,657
لا ، هل أنتهى الرقص بالتزلــج بعــدُ

274
00:18:17,999 --> 00:18:19,933
بالطبــع لا

275
00:18:20,001 --> 00:18:21,969
(إسمــع (هــايد

276
00:18:22,036 --> 00:18:25,369
أردت فقط أن تعلم بأني لست 
قائدة المشجعات الكلاسيكية

277
00:18:25,440 --> 00:18:27,408
أنــا أخــالف القــانون

278
00:18:27,475 --> 00:18:29,409
لأن بحوزتــي هذا

279
00:18:29,477 --> 00:18:31,843
لا ، كيس ورق ، أهربوا

280
00:18:38,686 --> 00:18:40,620
(جــاكي)

281
00:18:40,688 --> 00:18:43,714
 أجــل إشتريته من حي اليهــود

282
00:18:45,927 --> 00:18:48,395
جــاكي) لا يوجد هنــا حيٌّ لليهــود)

283
00:18:48,463 --> 00:18:51,398
أعنــي هنــاك منزل إحتــاج أن يُـدهــن

284
00:18:51,466 --> 00:18:55,459
طيــب ، إشتريتــه من مدبرة منزلنــا
أيّــا يكن

285
00:18:55,536 --> 00:18:59,267
ماذا تقصديـن ؟ تريدين أن تكوني منحطة الآن ؟

286
00:18:59,340 --> 00:19:02,969
لا ، لا (هــايد) ، أريــد أن 
أكون معك فقط ، إتفقنــا ؟

287
00:19:03,044 --> 00:19:06,878
أعتقد أنــك أروع و ألطــف الفتيــان 
الــذين سبق و قـــابلتهم

288
00:19:06,948 --> 00:19:09,712
لا ، لا تعتقدين -
أجـــل أعتقــد -

289
00:19:09,784 --> 00:19:11,911
أهنــاك مشكــل هنــا ؟

290
00:19:11,986 --> 00:19:14,682
لا ، سيدي ، حضرة الضابط
لا يوجــد مشكل أبــدا

291
00:19:14,756 --> 00:19:16,781
أليس كذلك ، (جاكي) ؟ -
لا يوجــد شيء في الكيــس -

292
00:19:22,630 --> 00:19:24,598
حســن ، آنســة ، لنذهــب

293
00:19:24,666 --> 00:19:27,829
لا ، لا ، لا يمكننـي الذهــاب للسجن
عليّ التشجيــع غــدا

294
00:19:29,971 --> 00:19:31,939
ماذا تفعــل يا رجــل ؟

295
00:19:32,006 --> 00:19:33,997
الكيــس يخصنــي أنــا

296
00:19:35,410 --> 00:19:37,537
بحقــك ، رئيسة المشجعــات ؟ فتى سيء ؟

297
00:19:40,581 --> 00:19:42,515
حسن ، يا صاح

298
00:19:44,619 --> 00:19:46,951
يا إلهــي ، (ستيفن هــايد) كنت محقــا

299
00:19:47,021 --> 00:19:49,990
لــن نكــون أصدقــاء أبــدا
سنكون أكثــر من أصدقــاء

300
00:19:50,058 --> 00:19:53,585
لأنــي الآن .... أحبـــك

301
00:19:53,661 --> 00:19:56,596
يا ربــاه ، هلّا خرســـتِ ؟

302
00:19:56,664 --> 00:19:59,531
الله شهيــد على مــا أقول ، سأنتظـــرك

303
00:20:02,070 --> 00:20:04,038
آمــل أنــك سعيــد

304
00:20:04,105 --> 00:20:08,337
لا أعتقد أبــدا أن (بوب) سيتعافى
من منــظر نهاية مؤخرتك

305
00:20:13,648 --> 00:20:15,673
أيــةُ نهاية مؤخــرة ؟

306
00:20:17,185 --> 00:20:20,484
الأمــر الذي لا أستطيــع إدراكه 
هو كيف توقعت أن تهرب

307
00:20:20,555 --> 00:20:22,921
و سروالك مخفوض لكــاحلك

308
00:20:25,593 --> 00:20:27,754
تبــا ، إنــه غبــي

309
00:20:32,333 --> 00:20:35,461
مرحبــا (ستيفن) ، أين كنت ؟

310
00:20:35,536 --> 00:20:38,004
لقد فاتــك أطــرف أمــر

311
00:20:40,007 --> 00:20:43,272
أجل ، أجل

312
00:20:43,344 --> 00:20:45,278
السروال مخفوض حتى الكاحــل ؟

313
00:20:45,346 --> 00:20:48,213
هـــذا ممتــاز

314
00:20:48,282 --> 00:20:50,750
ريــد) عليّ الحديــث معك حول أمــر)

315
00:20:52,186 --> 00:20:54,120
أُعتقلت ؟

316
00:20:54,188 --> 00:20:56,713
لمـــاذا ؟

317
00:20:56,791 --> 00:20:59,316
لحيــازة ماذا ؟

318
00:21:01,629 --> 00:21:03,620
الوغــــد

319
00:21:05,400 --> 00:21:08,369
هايــد) أعتقل ؟ لماذا ؟)

320
00:21:08,436 --> 00:21:10,904
للحيــازة -
حيــازة ماذا ؟ -

321
00:21:11,906 --> 00:21:13,897
حيــازة قلبــي

322
00:21:15,777 --> 00:21:18,109
لأنـــي أحبــه -
مــاذا ؟ -

323
00:21:20,982 --> 00:21:23,974
الأمـــر صحيح ، حسن
(أحب (ستيفن هــايد

324
00:21:24,051 --> 00:21:26,019
و يومــا ما سيحبنــي

325
00:21:26,087 --> 00:21:29,716
و سيحلق لحيتــه الجانبية
و نعيش سعداء إلى الأبــد

326
00:21:32,593 --> 00:21:34,561
مـــاذا ؟

327
00:21:34,586 --> 00:21:38,786
<font color="#00ff00">MOMAS : ترجمــة</font>