1
00:00:15,539 --> 00:00:20,076
متى سنخبر الجميع بأمر حفل زفافنا؟ -
.لن نفعل -

2
00:00:20,110 --> 00:00:22,111
ليس حتى بعد أن نعدّ كل شيء، إتفقنا؟

3
00:00:23,413 --> 00:00:24,914
.حسناً

4
00:00:24,948 --> 00:00:29,919
.مُضغ هذا الرجل بالكامل -
.بل مُزّق في الحقيقة -

5
00:00:29,953 --> 00:00:34,624
،سلاميات و أجزاء من الجمجمة مفقودة
.ربّما قد تغدى عليه صقر

6
00:00:34,658 --> 00:00:37,426
ألا تريد مناقشة ذلك مع أصدقائنا يا (بوث)؟

7
00:00:37,461 --> 00:00:41,397
بجديّة؟ أقصد، أتريدين حقّاً معرفة رأي الجميع
حول كيف يجب أن يكون حفل زفافنا؟

8
00:00:41,431 --> 00:00:42,932
."كـ"لا يمكنكما تقديم النقانق الصغيرة الملفوفة

9
00:00:42,966 --> 00:00:47,103
كلا، كلا، أتعرفان، يجب أن تقدما الفجل"
".ذو شكل الطائر الطنان بقبعات الهندباء

10
00:00:47,137 --> 00:00:50,139
.لم أرَ هذه الأشياء من قبل -
.إنّه موجودة -

11
00:00:50,174 --> 00:00:53,943
بناءاً على التحلل، أقّدر وجوده هنا
.منذ ثلاثة أيام تقريباً

12
00:00:53,977 --> 00:00:58,815
،لكن ربّما يجب على (كام) تحديد هذا
...يمكننا أن ننتظرها حتى تحصل على

13
00:00:58,849 --> 00:01:02,484
...كلا، كلا، كلا، لن
أنا مُعلّق هنا منذ وقت طويل، إتفقنا؟

14
00:01:02,519 --> 00:01:06,155
،وبدأت... الأشياء بالقرص
...إسمعي يا (بونز)، كلّ ما أقوله أنّ هذا

15
00:01:06,190 --> 00:01:10,226
،نحن ننتظر هذا اليوم منذ وقت طويل
من أجل زفافنا، إتفقنا؟

16
00:01:10,260 --> 00:01:11,994
،وأريده أن يكون يومنا الخاص
ألا تريدين ذلك؟

17
00:01:12,029 --> 00:01:14,998
لكنّنا سندعو الجميع، أليس كذلك؟ -
.بالطبع سندعو الجميع -

18
00:01:15,032 --> 00:01:16,365
.تقولين دائما أنّكِ الأدرى

19
00:01:16,400 --> 00:01:22,405
بناءاً على الدرز الحنكي، وعرض الفرع الفكي
...الصاعد ونهايات الأضلاع القصية

20
00:01:22,439 --> 00:01:26,275
فالضحية ذكر قوقازي في أوائل
.عقده السادس

21
00:01:26,310 --> 00:01:29,157
لا يروقني فعلا عندما يملي
.عليّ الآخرون ما أفعله

22
00:01:29,158 --> 00:01:32,481
أترين؟ هاهي (بونز) التي أحبّها، حسناً؟
.سنحظى بحفل زفاف رائع

23
00:01:32,516 --> 00:01:35,418
.حسناً -
ما الذي تفعله؟ -

24
00:01:35,452 --> 00:01:37,886
،هذا صحيح
.أو كيفما سيكون

25
00:01:37,906 --> 00:01:41,924
حسناً، لكن... النقانق الصغيرة الملفوفة؟ -
.أجل، النقانق الصغيرة الملفوفة -

26
00:01:41,959 --> 00:01:45,828
.الطعام المثالي -
.ذلك قد يكون موضوع خلاف -

27
00:01:45,863 --> 00:01:48,931
.بربّكِ -
.تبدو هذه كحادثة -

28
00:01:48,966 --> 00:01:52,301
كلا، لن يذهب أيّ رجل في العقد السادس
.وبلياقة بدنية سيئة لتسلق الصخور وحيداً

29
00:01:52,336 --> 00:01:54,804
.كانت هذه جريمة قتل -
.(أنت تقوم بإفتراض يا (بوث -

30
00:01:54,805 --> 00:01:57,273
...ماذا؟ أنا ذلك الرجل
الرجل الذي يتبع حدسه، إتفقنا؟

31
00:01:57,307 --> 00:01:58,708
،أنا أفترض الأشياء
.هذا ما أقوم به

32
00:02:01,578 --> 00:02:04,780
سأحتاج لأن يأخذ أحد الصقر
.إلى المختبر أيضاً

33
00:02:04,815 --> 00:02:09,218
أهو يلتهم إصبعاً؟ -
.أجل، يبدو أنّه يستمتع به -

34
00:02:10,320 --> 00:02:14,258
.نحتاج لأحد رجال السيطرة على الحيوانات -
.كلا، نحتاج لأن نُسحب إلى الأعلى -

35
00:02:16,292 --> 00:02:20,696
أيمكننا إمساك الصقر؟ -
.ثقي بي، ستحبين النقانق الصغيرة الملفوفة -

36
00:02:25,402 --> 00:02:29,070
إذاً أنا أقوم بجمع صفات متسلقي
...الصخور وحالتهم النفسية الإجتماعية

37
00:02:29,105 --> 00:02:30,605
.رائع -
ألا تريد أن تسمعها؟ -

38
00:02:30,640 --> 00:02:34,443
...لقد فهمت، الحالة النفسية الإجتماعية
.إنّها مثل رقصات في مصح أمراض عقلية

39
00:02:34,478 --> 00:02:36,112
فهمت ذلك، إتفقنا؟
.تفضل بالدخول

40
00:02:36,146 --> 00:02:39,015
هلا أغلقت الباب؟
هلا أغلقت الباب للحظات؟

41
00:02:39,049 --> 00:02:40,049
ما الذي يجري؟ -
.شكراً -

42
00:02:40,083 --> 00:02:42,818
...أريدك فقط
...أريدك أن

43
00:02:42,853 --> 00:02:44,327
أريدك أن تكون متفتح التفكير
.بشأن شيء ما

44
00:02:44,352 --> 00:02:48,356
ماهو؟ أهو بخصوص حفل الزفاف؟ لأنّك إن أردت
...أن تفقز بمظلة من طائرة أو ما شابه

45
00:02:48,390 --> 00:02:50,393
.كلا -
.أنا موافق، سأفعل ذلك -

46
00:02:50,427 --> 00:02:53,996
.لا أحد سيقفز بمظلة من طائرة -
.حمداً للرب -

47
00:02:54,030 --> 00:02:56,511
.أتعلم، لديّ في الواقع فكرة رائعة لحفل الزفاف -
.(سويتس) -

48
00:02:56,533 --> 00:03:00,603
،الأمر لا يتعلق بحفل الزفاف
.(بل بـ(فال

49
00:03:00,637 --> 00:03:03,172
.من تكون؟ كلا، كلا، كلا

50
00:03:03,206 --> 00:03:05,286
لأن آخر موعد غرامي مدبّر لي
كان كارثة، إتفقنا؟

51
00:03:05,309 --> 00:03:08,345
رمت بشرابها على وجهي لأنّها لم تفهم
."ماذا تعنيه كلمة "عَلك

52
00:03:08,347 --> 00:03:09,514
...هذا ليس -
.إنّها مرادف لكلمة مضغ -

53
00:03:09,548 --> 00:03:14,348
إنتبه فحسب يا (سويتس)، إتفقنا؟
...أريد أن أعرّفك بـ

54
00:03:15,118 --> 00:03:16,787
.(فال)

55
00:03:17,821 --> 00:03:20,523
...حسناً؟ إنّها شيء إفتراضي

56
00:03:20,557 --> 00:03:23,826
.مُتنبئ -
.أجل! هذه هي الكلمة -

57
00:03:23,860 --> 00:03:26,595
.إنّه نظام تحديد صفات إصطناعي -
...صحيح، أنت تعلم -

58
00:03:26,630 --> 00:03:31,233
أضع كلّ شيء أحصل عليه من القضية
...هنا، كما سيفعل الأذكياء أيضاً، لذا

59
00:03:31,268 --> 00:03:35,905
،عجباً، يريدون مقارنتي بحاسوب
.لا يمكن إستبدالي بلعبة إلكترونية

60
00:03:35,939 --> 00:03:38,974
إسمع، كان علي... شعرت
أنّ عليّ إخبارك، إتفقنا؟

61
00:03:39,008 --> 00:03:43,045
،لأنّك... أنت تعلم... لذا فعلت
.لكن إن أخبرت أحداً، سأضطر لقتلك

62
00:03:43,080 --> 00:03:45,682
،أجل، أنا أتفهم
...هذه ليست مشكلة، بل

63
00:03:45,716 --> 00:03:49,218
.مزحة -
.أوافقك الرأي، مزحة كبيرة -

64
00:03:49,252 --> 00:03:52,288
أجل، حسب رأيي، هي مثل ذلك الرجل الروسي
.الذي واجه الحاسوب في مباراة شطرنج

65
00:03:52,322 --> 00:03:55,524
.لا تجدي نفعاً -
.تماماً -

66
00:03:56,559 --> 00:04:03,265
...خسر (كازباروف) أمام الحاسوب لكن
.هذه ليست مقارنة جيّدة

67
00:04:10,040 --> 00:04:13,242
.يا له من طير جميل -
إنّه كذلك، صحيح؟ -

68
00:04:13,276 --> 00:04:17,313
.وأنظري لكمية تقيئه -
المعذرة؟ -

69
00:04:17,347 --> 00:04:20,149
أجل، فالصقور لا تملك أسناناً، صحيح؟

70
00:04:20,150 --> 00:04:26,022
لذا يجب أن يمزقوا ويبتلعوا الملابس، اللحم
.والعظام بالكامل ثم يتقيأون ما لا يستطيعون هضمه

71
00:04:26,056 --> 00:04:28,491
،هذا الطائر مليئ بالأدلة
.أقصد، أنظري إلى هذا

72
00:04:28,525 --> 00:04:32,059
،يا عزيزي، عندما تريني قيئاً
.لا تبتسم هكذا

73
00:04:32,094 --> 00:04:33,229
."إنّها تسمى "حصى الهضم

74
00:04:33,263 --> 00:04:36,697
،فعندما تُفرغ محتويات المعدة
...هناك أجزاء صلبة ومُتجمدة

75
00:04:36,732 --> 00:04:39,769
،حسناً، فهمت
.بدأت أشعر كأنني سأتقيأ

76
00:04:42,572 --> 00:04:44,807
.هيا يا صديقي

77
00:04:47,411 --> 00:04:51,447
هل فحصت هذه الأشعة السينية يا د.(ويلز)؟ -
.بالطبع، فأنا من إلتقطها -

78
00:04:51,481 --> 00:04:56,318
إنعدام الإمتدادات على حواف السلاميات
...أين ترتبط غِمَد وتر العضلة القابضة

79
00:04:56,353 --> 00:05:01,390
وغياب كسور إجهاد أو كسور أخرى ملتئمة
...على المعصمين ومشطا اليدين

80
00:05:01,425 --> 00:05:04,260
يشير إلى شخص لم يتسلق
.الصخور من قبل

81
00:05:04,294 --> 00:05:07,463
.(لا يجب أن تقوم بالمطالعة يا د.(ويلز -
المعذرة، هل أخطأت؟ -

82
00:05:07,497 --> 00:05:10,099
،هذه ليس المقصود
.أنت هنا لتعمل وليس لتطالع الكتب

83
00:05:10,133 --> 00:05:15,037
،بناءاً على التحلل وجفاف الأنسجة
...أقدّر وقت الوفاة بـ

84
00:05:15,072 --> 00:05:16,439
.ثلاثة أيام

85
00:05:16,473 --> 00:05:18,007
المعذرة؟ -
.ثلاثة أيام -

86
00:05:18,041 --> 00:05:22,011
أدخلت درجة حرارة المحيط، سقوط الأمطار
...والتغدي من الجيف كعوامل مؤثرة

87
00:05:22,045 --> 00:05:26,515
آسف، لكن إذا كنتِ ستقولين شيئاً
.غير ثلاثة أيام، فستكونين مخطئة

88
00:05:26,550 --> 00:05:29,685
والآن أيمكنني أن أنهي الصفحة؟ -
.كلا -

89
00:05:36,359 --> 00:05:37,927
.يا إلهي

90
00:05:39,530 --> 00:05:41,264
لمَ لست مستعدة أبداً لما أراه هنا؟

91
00:05:41,299 --> 00:05:44,400
كان (ألفرد آدلر) ليقول أنّ كبح
...المحفزات البصرية

92
00:05:44,434 --> 00:05:47,470
لمَ قد عاد هو؟ -
.إنّه عبقري -

93
00:05:47,504 --> 00:05:49,772
ألهذا السبب هو يقرأ كتابا
لـ(ميندي كايلينغ)؟

94
00:05:49,806 --> 00:05:53,375
،أنا متعدد الثقافات
.يمكنني التعلم من أيّ شيء

95
00:05:53,410 --> 00:05:58,347
كم سيستغرقكِ القيام بإعادة تشكيل الوجه؟ -
...جمجمة متضررة وأنسجة جافة -

96
00:05:58,381 --> 00:06:01,717
،في أسرع وقت سيكون ممتازاً
.لأنّ هذا الرجل قد قُتل بالتأكيد

97
00:06:01,751 --> 00:06:04,720
أعتقد أنّه من المبكر قول
.(ذلك يا د.(ويلز

98
00:06:04,754 --> 00:06:10,426
ربّما لا، تشير إصابات الوجه أنّ الضحية
.إصطدم بالجرف بوجهه أولا

99
00:06:10,460 --> 00:06:13,862
كما لو أنّه رُمي من على حافة
.(الجرف كما إفترض (بوث

100
00:06:13,997 --> 00:06:17,933
ثم هناك أيضاً لطخات نزفية في الجرح
...حول العظم الجداري

101
00:06:17,968 --> 00:06:23,606
.والذي يعني أنّه حدث قرابة وقت الوفاة -
.إذاً إصابة العظم الجداري هي سبب الوفاة -

102
00:06:23,640 --> 00:06:27,476
أجل، ضُرب الضحية حتى الموت
.قبل أن يُرمى من فوق الجرف

103
00:06:27,510 --> 00:06:29,979
...والآن
أيمكنني إنهاء صفحة الكتاب؟

104
00:06:33,382 --> 00:06:35,417
."سأعتبر هذه إجابة بـ"نعم

105
00:06:39,350 --> 00:06:41,100
{\pos(192,280)\fnTraditional Arabic}
<font color=yellow size=38>"بونز] - المـوسـم 09 - الحـلـقـة 05]"
<font color=red>"الـسـيّـدة فـي الـقـائـمـة"
<font color=yellow>Squint Squad : تـرجـمـة</font>

106
00:06:41,975 --> 00:06:44,450
{\pos(220,85)\fnTraditional Arabic}
<font color=yellowgreen size=28>(ديفيد بوريانز) بدور العميل (سيلي بوث)</font>

107
00:06:41,975 --> 00:06:44,450
{\pos(165,225)\fnTraditional Arabic}
<font color=yellowgreen size=28>(إيميلي دايشنيل) بدور الد.(تيمبرانس برينان)</font>

108
00:06:45,950 --> 00:06:48,200
{\pos(192,220)\fnTraditional Arabic}
<font color=yellowgreen size=28>(ميكايلا كونلن) بدور (أنجيلا مونتينيغرو)‎</font>

109
00:06:48,550 --> 00:06:50,850
{\pos(143,210)\fnTraditional Arabic}
<font color=yellowgreen size=28>(تمارا تايلور) بدور الد.(كاميل سارويان)</font>

110
00:06:51,100 --> 00:06:53,200
{\pos(150,220)\fnTraditional Arabic}
<font color=yellowgreen size=28>‎(تي جي ثاين) بدور الد.(جاك هودجينز)</font>

111
00:06:53,600 --> 00:06:55,950
{\pos(200,220)\fnTraditional Arabic}
<font color=yellowgreen size=28>(جون فرانسيس دايلي) بدور الد.(لانس سويتس)</font>

112
00:07:05,250 --> 00:07:06,850
{\pos(143,210)\fnTraditional Arabic}
<font color=yellowgreen size=28>(مِن إبداع (هارت هانسون</font>

113
00:07:11,062 --> 00:07:14,230
{\pos(192,210)}
.أخالفك الرأي -
.(أنا أعلمك فقط بما تقوله (فال -

114
00:07:14,265 --> 00:07:16,232
{\pos(192,220)}
وكيف تخبرك (فال) بهذه الأشياء بالضبط؟

115
00:07:16,267 --> 00:07:19,302
{\pos(192,220)}
عندما لا أكون في مكتبي، تبعث لي
.رسائل نصية، أنظر إلى هذا

116
00:07:19,836 --> 00:07:23,306
{\pos(192,220)}
،"الجاني متسلق صخور خبير"
.(لا أتفق مع هذا، وكذلك الـ(جيفرسونيان

117
00:07:23,341 --> 00:07:25,342
{\pos(192,220)}
،)فهمتُ يا (سويتس
.إتفقناً؟ إهدئ فحسب

118
00:07:25,376 --> 00:07:29,311
{\pos(192,220)}
حسناً، هلا توقفت رجاءاً عن دعوتها
...كأنّها أنثى؟ أقصد

119
00:07:29,345 --> 00:07:32,783
{\pos(192,220)}
أجل، إذاً لمَ لا تعتقد أن القاتل
متسلق صخور؟

120
00:07:32,817 --> 00:07:38,923
{\pos(192,140)}
،كلا، لا أعتقد أنّ القاتل ليس متسلق صخور
.بل أعتقد أنّه من الجنون قول أنّه متسلق خبير

121
00:07:39,457 --> 00:07:42,625
{\pos(192,210)}
.هناك إختلاف -
...حسناً، أنت تتفق معي، وهذا -

122
00:07:42,660 --> 00:07:43,994
{\pos(192,210)}
.جيّد، يعجبني هذا

123
00:07:44,128 --> 00:07:48,331
{\pos(192,210)}
،إذاً ضحيتنا هاوٍ
.وهو ضعيف في المواقف الخطرة

124
00:07:48,366 --> 00:07:50,300
{\pos(192,210)}
.فيذهب للتسلق مع شخص هاجمه

125
00:07:50,335 --> 00:07:52,836
،بينما كان يرتدي عدّته
.أو مهما كانت تسميتها

126
00:07:52,870 --> 00:07:56,005
هذا جيّد بما يكفي، ثم يرميه من على
.الحافة ويجعل الأمر يبدو كحادثة

127
00:07:56,040 --> 00:08:00,710
{\pos(192,210)}
هل أخبرتك (فال) بهذا؟
.لا أعتقد ذلك

128
00:08:07,885 --> 00:08:12,389
{\pos(192,210)}
تعرّض الضحية لكسور بين اللقيمتيْن على كلا
.الجانبين في النهاية السفلية لعظم الفخد

129
00:08:12,623 --> 00:08:15,725
{\pos(192,210)}
هذا مثير للإهتمام يا د.(ويلز)، لكن
.لا علاقة له بسبب الوفاة

130
00:08:15,760 --> 00:08:20,063
{\pos(192,210)}
بما أنّني أرى أنّها حدثت قبل أربعة
.أشهر من وفاة الضحية، فأنا أفهم

131
00:08:20,097 --> 00:08:23,767
{\pos(192,210)}
.لا داعي للإنفعال -
.(أنت متدرب يا د.(ويلز -

132
00:08:23,801 --> 00:08:26,169
(من فضلك عامل الد.(برينان
.بالإحترام الذي تستحقه

133
00:08:26,203 --> 00:08:28,095
.ظننت أنّ الإستحقاقراطية تجري هنا -
.هذا صحيح -

134
00:08:28,120 --> 00:08:32,075
.إذاً كان هذا الإحترام الذي تستحقه -
...كلا، كلا، لم يكن، وبما أنّها -

135
00:08:32,110 --> 00:08:33,510
."لا تقولي "المشرفة عليك -
.رئيستك... -

136
00:08:33,544 --> 00:08:38,348
،لكن سأقول "المشرفة عليك" إذا أردت
لأنني أيضاً مشرفة عليك، هل تفهم؟

137
00:08:38,682 --> 00:08:40,684
،)إذاً... د.(برينان
هل حددتما الموعد بعد؟

138
00:08:41,118 --> 00:08:44,888
{\pos(192,210)}
.لحفل الزفاف -
.لن يكون وفق مواعيد أيّ أحد -

139
00:08:44,922 --> 00:08:47,691
إذا كان لديك تعارض في المواعيد
...وترغب بالحضور

140
00:08:47,725 --> 00:08:52,695
{\pos(192,210)}
.فعليك أن تغيّر جدول مواعيدك -
.حسناً، هذه دعوة لطيفة -

141
00:08:53,564 --> 00:08:56,233
،مُوجز، وفي صلب الموضوع
.أحسنتِ قولا، رائع

142
00:08:56,267 --> 00:08:57,167
.شكراً لك

143
00:08:57,201 --> 00:09:00,836
{\pos(192,210)}
،أخذت شريحة من كبد الضحية
...وكما ترون

144
00:09:00,871 --> 00:09:03,273
{\pos(192,210)}
.خلايا سرطانية -
.في مراحل متقدمة -

145
00:09:03,307 --> 00:09:05,942
،كان مرض ضحيتنا ميؤوساً منه
...أيمكنك رجاءاً أن تزور (أنجيلا) لترى

146
00:09:05,977 --> 00:09:08,311
إن كانت قد أحرزت تقدّماً
.في التعرف على الضحية، أجل

147
00:09:08,345 --> 00:09:11,548
أيجب أن تقاطع الكلام؟ -
.أنا أحاول إستعمال وقتنا بفعالية -

148
00:09:13,851 --> 00:09:16,186
{\pos(192,210)}
.هذا لن يجعلك محبوباً أكثر

149
00:09:17,220 --> 00:09:20,791
{\pos(192,210)}
وهل أن تكون محبوباً مهم؟ -
."الآن، سأقول "نعم -

150
00:09:23,627 --> 00:09:26,864
{\pos(192,210)}
كيف تستطيعين القيام بإعادة تشكيل
للوجه بدون أيّ علامات أنسجة؟

151
00:09:26,998 --> 00:09:32,335
{\pos(192,170)}
أنا أقوم بإستقراء الأجزاء المفقودة بناءاً
.على الصفات العامة لجمجمة قوقازية

152
00:09:32,370 --> 00:09:35,872
والآن سأقوم بمقارنة هذا مع إدارة شؤون
.المركبات وأرى ما الذي سينتج لنا

153
00:09:35,906 --> 00:09:38,675
إستخدام شكل عام للجمجمة
.سيعطي الكثير من النتائج

154
00:09:38,709 --> 00:09:41,444
،لا تملك الكثير من الأصدقاء
أليس كذلك؟

155
00:09:41,478 --> 00:09:43,880
،أجل، لا أملك الكثير
.في الواقع لا أملك أحداً

156
00:09:44,315 --> 00:09:47,750
{\pos(192,210)}
.هذه صدمة -
.هذه مضيعة للوقت -

157
00:09:49,787 --> 00:09:53,289
،عجباً، أنظر إلى هذا
نتيجة واحدة، من كان يدري؟

158
00:09:53,324 --> 00:09:55,859
أفترض أنّكِ تعتقدين أنّ رنّة
.جرسكِ الصغيرة قد علمتني درساً

159
00:09:55,893 --> 00:09:57,894
{\pos(192,210)}
أتعلمت درساً؟ -
.أجل -

160
00:09:58,429 --> 00:10:00,630
{\pos(192,210)}
.لا تهمل أبداً الحظ العشوائي

161
00:10:05,770 --> 00:10:09,406
...الإصابة بسرطان ميؤوس منه"
".ليس أمراً جيّداً

162
00:10:09,740 --> 00:10:13,343
{\pos(192,210)}
،ميؤوس منه" تعني المحطة الأخيرة""
".النهاية، الموت

163
00:10:13,377 --> 00:10:16,012
وأتعلمون شيئا؟"
".الحياة أفضل من الموت

164
00:10:16,046 --> 00:10:17,582
.هذا كلام عميق -
.لا أعتقد ذلك -

165
00:10:17,616 --> 00:10:21,384
لكن الموت الوشيك منح هدية"
".لم أتوقعها

166
00:10:21,419 --> 00:10:23,120
".الصفاء" -
.هذا صحيح جدّاً -

167
00:10:23,154 --> 00:10:28,258
معرفة أن الموت وشيك يضفي إلحاحاً"
".حلواً ومرّاً لكل نفس وكل لحظة

168
00:10:28,292 --> 00:10:30,894
أتعرفون ماذا أيضا؟"
".سيتبخر الخوف

169
00:10:30,928 --> 00:10:34,397
أهذا ضحيتنا؟ -
.(هذا هو، (تشارلي ماكورد -

170
00:10:34,432 --> 00:10:36,132
.تفضلي، ألقي نظرة فاحصة

171
00:10:37,868 --> 00:10:41,304
،مدير في الثانوية
.متزوج ولديه طفلان

172
00:10:41,338 --> 00:10:44,274
{\pos(192,210)}
ماهذا الشريط المُصوّر؟ -
...عندما عرف أنّه سيموت -

173
00:10:44,308 --> 00:10:47,777
سجّل هذه الأشرطة المصوّرة، وأنشأ موقعاً
.إلكترونيا لتشتريها منه، وهي شائعة جداً

174
00:10:47,811 --> 00:10:51,982
{\pos(192,210)}
من الشائع أن ينسب الناس حكمة
.فريدة لمن يواجهون الموت

175
00:10:52,016 --> 00:10:55,885
{\pos(192,200)}
،هذا لأنّهم يملكون حكمة فريدة
.شاهدي

176
00:10:55,920 --> 00:10:59,789
{\pos(192,200)}
والخوف هو ما يحول بيننا"
".وبين إنجاز ما نريده

177
00:10:59,823 --> 00:11:03,693
وعندما يزول خوفنا، ستُفتح"
".أمامنا الحياة بكامل عظمتها

178
00:11:03,727 --> 00:11:06,563
".كل شيء ممكن" -
.حديث هذا الرجل عميق -

179
00:11:09,900 --> 00:11:13,469
لمَ تحتاج لقناة أذن ضحيتنا؟ -
.أجل -

180
00:11:13,504 --> 00:11:16,640
.أريد تحليل الصملاخ -
شمع الأذن؟ -

181
00:11:16,675 --> 00:11:19,376
{\pos(192,210)}
سيكون مقززاً بشكل أقلّ
.لو دعوته بصملاخ

182
00:11:19,410 --> 00:11:22,845
{\pos(192,210)}
،أنظري إلى هذا
.إنّه يتجمع كالرواسب

183
00:11:22,880 --> 00:11:25,448
يمكنك أن تتعقب نشاطاته الأخيرة
عن طريق شمع الأذن؟

184
00:11:25,482 --> 00:11:26,450
.صملاخ

185
00:11:26,485 --> 00:11:29,886
{\pos(192,210)}
،ورغم أنّه يتغدى على الجثث
.فهو ليس حوّاماً

186
00:11:29,920 --> 00:11:33,890
{\pos(192,210)}
،)إنّه صقر يا (كام
.إنّه صقر

187
00:11:36,994 --> 00:11:41,231
،التسميات مهمة كما تعلم
.لأنّ الكلمات قد تجرح

188
00:11:42,966 --> 00:11:45,568
.لا أصدق أن (تشارلي) قد مات

189
00:11:45,602 --> 00:11:49,005
متى رأيتِ زوجكِ آخر مرة؟ -
.قبل أربعة أيام -

190
00:11:49,039 --> 00:11:51,074
هل يمكنكِ أن تفكري في شخص
قد يريد إيذاء زوجكِ؟

191
00:11:51,108 --> 00:11:52,942
.كلا

192
00:11:52,977 --> 00:11:58,881
أقصد، كانت هناك بعض التعليقات
.اللئيمة جدّاً أسفل أشرطته المُصوّرة

193
00:11:58,916 --> 00:12:03,553
أشخاص قالوا أنّه كان غبياً، أو أنّه كان
...يزيّف مرضه لجني المال، لكن

194
00:12:03,587 --> 00:12:07,724
وجدتم (تشارلي) يتسلق جرفاً؟ -
هل ذلك غريب؟ -

195
00:12:07,758 --> 00:12:09,359
.كان يخشى المرتفعات

196
00:12:09,393 --> 00:12:13,329
وعندما يزول خوفنا، ستُفتح"
".أمامنا الحياة بكامل عظمتها

197
00:12:13,364 --> 00:12:17,333
.شاهدت أحد أشرطته المصوّرة -
.أجل، لقد كان رجلا حكيماً -

198
00:12:17,368 --> 00:12:21,804
كان يأمل أن يشاهدها أحد ويدفع لنا
.المال مقابل حقوق تأليف كتاب

199
00:12:21,839 --> 00:12:24,707
لكن إتضح أن الناس يرغبون
.بشرائها كما هي

200
00:12:24,742 --> 00:12:30,146
،هذا نموذجي، (تشارلي) يُحتضر
.وهو قلق بشأني وبشأن الأولاد

201
00:12:31,782 --> 00:12:35,618
المعذرة، ألم يكن يتألم؟ -
.بإستمرار -

202
00:12:35,652 --> 00:12:38,522
لم تظهر عملية التشريح
.أيّ أدوية في جسمه

203
00:12:38,556 --> 00:12:41,391
أراد (تشارلي) تأخير تناول الأدوية
.لأطول فترة ممكنة

204
00:12:41,425 --> 00:12:43,694
.كان يتناول فقط أدوية الطب التجانسي

205
00:12:44,728 --> 00:12:47,330
.كان رجلا رائعاً

206
00:12:47,364 --> 00:12:50,935
سيخبرك كلّ من عرفه
.أنّه كان رجلا مميّزاً

207
00:12:58,576 --> 00:13:01,677
إستعدتُ عدة أشرطة مُصوّرة
...من هاتف الضحية النقال

208
00:13:01,712 --> 00:13:04,647
.وستجدين واحداً منها مثيراً جدّاً للإهتمام

209
00:13:04,681 --> 00:13:07,784
واحد من أشرطة "عش حياتك لأقصاها
لأن الحياة قصيرة جداً"؟

210
00:13:07,818 --> 00:13:08,918
.ليس تماماً

211
00:13:08,952 --> 00:13:12,855
يشير الطابع الزمني لهذا الشريط
.إلى خمسة أيام قبل جريمة القتل

212
00:13:12,890 --> 00:13:17,527
تشاك)، (تشاك)، مرحباً)"
".يا رجل، أنا معجب كبير بك

213
00:13:18,595 --> 00:13:22,832
ماذا؟ -
.من الواضح أنّ أحداً قد صوّر هذا الشريط -

214
00:13:22,866 --> 00:13:24,367
".ذلك مؤلم"

215
00:13:27,538 --> 00:13:32,442
"!أوقف السيارة! أنت، أوقف السيارة" -
".إنّه غاضب" -

216
00:13:32,476 --> 00:13:36,011
.هذا تصرف جبان جدّاً -
...حسناً -

217
00:13:36,045 --> 00:13:39,549
بربّكِ يا (أنجيلا)، ما مقدار الشجاعة
المطلوبة للكم شخص على حين غرّة؟

218
00:13:39,583 --> 00:13:41,717
.الكثير عندما يكون هذا الرجل

219
00:13:42,686 --> 00:13:44,087
.يا إلهي

220
00:13:44,121 --> 00:13:47,790
(أجل، هذا (تشاك ليدال
."الملقب بـ"الرجل الجليدي

221
00:13:47,825 --> 00:13:50,293
.إنّه بطل للعالم في فنون القتال المختلطة

222
00:13:50,327 --> 00:13:52,862
(إذاً فقد لكم (تشارلي ماكورد
أشرس رجل في العالم؟

223
00:13:52,896 --> 00:13:57,800
.أجل -
.والإنتقام من صفات الرجل الجليدي -

224
00:14:07,116 --> 00:14:10,952
"!أوقف السيارة! أنت، أوقف السيارة" -
".إنّه غاضب" -

225
00:14:10,987 --> 00:14:14,158
أجل، هذا أنا، وماذا إذاً؟
التعرض للكم في الوجه جريمة الآن؟

226
00:14:14,193 --> 00:14:16,861
،كلا، بل القتل هي الجريمة
.فقد قُتل هذا الرجل قبل أربعة أيام

227
00:14:16,895 --> 00:14:20,431
أتعتقد أنّني الفاعل؟ -
.أنظر إلى نفسك، تبدو غاضباً بما يكفي -

228
00:14:20,465 --> 00:14:25,536
يأتي إليّ الناس طوال الوقت، للتوقيع
.على الصور، وإلتقاط صورة معهم

229
00:14:25,571 --> 00:14:28,606
.ولا أتلقى لكمة بسبب ذلك -
إذاً أتقول أنّك لم تره من قبل؟ -

230
00:14:28,640 --> 00:14:31,609
.(ليس حتى لكمني (تشارلي -
مهلا، كيف عرفت إسمه؟ -

231
00:14:31,643 --> 00:14:34,777
إتصل بي فيما بعد، وعلى ما يبدو أنّني كنتُ
...على لائحة الإنجارات

232
00:14:34,812 --> 00:14:36,279
قائمة الأشياء التي ترغب
فعلها قبل أن تموت؟

233
00:14:36,314 --> 00:14:40,918
"إذاً دعني أفهم هذا جيداً، "لكم الرجل الجليدي
كان أمراً يرغب بفعله قبل الموت؟

234
00:14:40,953 --> 00:14:44,522
،أجل، شعرت بالإطراء عندما سمعتُ ذلك
.إنّه رجل لطيف

235
00:14:44,556 --> 00:14:49,126
،يؤسفني جدّاً سماع ما حصل
.وأعلمني إن كنتُ أستطيع فعل شيء

236
00:14:55,567 --> 00:14:59,136
هناك دليل أنّ الأصبع قد عولج
."بعد أن لكم "الرجل الجليدي

237
00:14:59,171 --> 00:15:02,306
ذلك أقل إهتماماته، فلم يكن
.قد تبقى له سوى ست أسابيع ليعيشها

238
00:15:02,340 --> 00:15:07,178
هناك الكثير من المتغيرات لتقدير كهذا
.لدرجة تجعله تخميناً

239
00:15:07,212 --> 00:15:12,550
لكن إن قيل لـ(ماكورد) أنّه تبقت له ستة
.أسابيع فقط، فهذا سيفسّر قيامه بالمخاطرات

240
00:15:12,584 --> 00:15:14,318
أليس كذلك أيّها الدكتور الملم بكلّ شيء؟

241
00:15:14,353 --> 00:15:17,855
.سأعترف بهذا -
.هذا أمر جلل بالنسبة لك -

242
00:15:18,890 --> 00:15:20,190
ماهذه؟

243
00:15:20,224 --> 00:15:23,427
كنتُ أفكر بقائمة ما يُرغَب بفعله قبل الموت
.الخاصة بالضحية، لذا صنعتُ واحدة لك

244
00:15:23,462 --> 00:15:27,064
لأنّنا جميعاً نحتاج واحدة، صحيح؟ -
".الأمر الأول: لا تتصرف كالأوغاد" -

245
00:15:27,099 --> 00:15:29,834
الأمر الثاني: شدّد على عدم"
".التصرف كالأوغاد

246
00:15:29,868 --> 00:15:34,405
الأمر الثالث: أعمل وتعامل جيّداً"
".مع الأخرين حتى لا يرونني وغداً

247
00:15:34,439 --> 00:15:37,106
هل يجب أن أقرأ جميع الأمور العشرة؟ -
.ربّما لا -

248
00:15:37,141 --> 00:15:39,277
أتعتقدين أنّ من السهل أن أكون
أذكى من الآخرين؟

249
00:15:39,279 --> 00:15:42,546
.أؤكد لكِ أنّها لعنة -
.لجميعنا في الغالب -

250
00:15:42,581 --> 00:15:45,182
.(لابد أنّك تملك قلباً في مكان ما يا (أوليفر

251
00:15:45,217 --> 00:15:47,251
،أنا أحاول المساعدة فحسب
.فهذا هو الحب القاسي

252
00:15:47,286 --> 00:15:50,588
.هذا مُضَلل، لكنّ أتفهمه

253
00:15:52,590 --> 00:15:55,059
،لا أعتقد حتى أنّه كان يملك ستة أسابيع
.أنظري إلى هذا

254
00:15:55,093 --> 00:15:57,061
.كان السرطان قد بدأ في الإنتشار إلى عظامه

255
00:15:57,095 --> 00:15:59,463
،أنظري إلى النخاع
أترين مدى نفاذيته؟

256
00:15:59,498 --> 00:16:03,267
.أجل، لم يكن سينهي قائمته أبداً -
.المسكين -

257
00:16:03,302 --> 00:16:06,904
قُتل قبل أن تسنح له الفرصة
.للموت، هذا محزن

258
00:16:06,939 --> 00:16:09,707
أحقّاً؟ -
.أجل -

259
00:16:09,741 --> 00:16:12,209
أقصد، يريد جميعنا المزيد
من الوقت، أليس كذلك؟

260
00:16:12,244 --> 00:16:15,046
لإصلاح الأمور، وأن نموت
.بعد أنّ ننظم جميع أمورنا

261
00:16:15,080 --> 00:16:19,050
،تحققي من سجلاته الطبية
.وحاولي معرفة من عالج إصبعه

262
00:16:19,084 --> 00:16:21,419
ربّما سيقودنا إلى من صوّر
.الشريط على الهاتف المحمول

263
00:16:21,453 --> 00:16:22,787
.حسناً

264
00:16:24,656 --> 00:16:28,592
تحديد الصفات عبر الحاسوب
أمر سخيف، إتفقنا؟

265
00:16:28,627 --> 00:16:32,663
يتطلب علم النفس الدهاء
.وتحليلا غير موضوعي

266
00:16:32,697 --> 00:16:33,797
غير موضوعي؟ -
.أجل -

267
00:16:33,832 --> 00:16:35,132
.هذه هي المشكلة

268
00:16:35,167 --> 00:16:41,003
لن يكون برنامج حاسوب بخوازمية
...تحليلية دقيقة غير موضوعي

269
00:16:41,038 --> 00:16:43,873
.(وسيتجاوز مشاكل مبدأ الشك لـ(هايزنبرغ

270
00:16:43,908 --> 00:16:47,778
،إذاً أتقولين أن بعد كلّ ما خضناه معاً
تعتقدين أنّ حاسوباً سيكون أفضل منّي؟

271
00:16:47,813 --> 00:16:50,982
.نظرياً، أجل -
مرحباً، كيف الحال؟ -

272
00:16:51,016 --> 00:16:52,683
كيف الحال؟
.سأخبرك كيف الحال

273
00:16:52,718 --> 00:16:55,420
ستفضّل الد.(برينان) العمل
.مع حاسوب بدلا منّي

274
00:16:55,454 --> 00:16:59,123
،لكن كرفيق أتناول الغذاء معه
.أنا أفضّلك بالتأكيد

275
00:16:59,157 --> 00:17:00,491
.(أتعلم شيئاً، هذا ثناء كبير يا (سويتس

276
00:17:00,525 --> 00:17:03,394
على أيّة حال، تقول (فال) أنّ قائمة ما يُرغب
...بفعله قبل الموت تُظهر أن الضحية كان

277
00:17:03,928 --> 00:17:06,197
...لنرَ، مذكور هنا
".كان ضعيفاً بسبب مرضه"

278
00:17:06,231 --> 00:17:10,568
ومظهره كرجل صالح وصادق عبارة"
".عن قناع لإخفاء غضبه وعدائيته

279
00:17:10,602 --> 00:17:13,704
،هذا غباء
.هذا هراء نفسي سخيف

280
00:17:13,739 --> 00:17:16,674
هذا غباء، أتمنى أنّهم لم ينفقوا
.الكثير من المال على ذلك البرنامج

281
00:17:16,708 --> 00:17:17,908
.سمعت أنّها ثلاثة ملايين

282
00:17:17,943 --> 00:17:19,510
ماذا؟ -
ثلاثة ملايين دولار؟ -

283
00:17:19,544 --> 00:17:21,579
.ولا يستطيعون زيادة راتبي

284
00:17:21,613 --> 00:17:26,483
(أتعلمان، أنا فعلا كلعبة (كول أوف ديوتي
.(وذلك الشيء كلعبة (إيلف بولينغ

285
00:17:26,517 --> 00:17:29,253
حسناً، أرني ما لديك
.(يا سيد (كول أوف ديوتي

286
00:17:29,287 --> 00:17:31,789
،قمتُ بتحليل أشرطة (تشارلي) المصوّرة
.وهو رجل صالح فعلا

287
00:17:31,823 --> 00:17:33,924
جوهر قائمة ما يُرغب بفعله قبل الموت
.ليس الضعف

288
00:17:33,959 --> 00:17:39,530
بل هي مرتبطة برغبة الإنسان البسيطة
.لإدراك إمكانيات الشخص قبل الموت

289
00:17:39,564 --> 00:17:42,800
أقتنع بهذا، أتعلم شيئاً، الحاسوب صفر
.و(سويتس) واحد، أحسنت عملا، لقد عدت

290
00:17:42,834 --> 00:17:43,801
.شكراً لك

291
00:17:43,835 --> 00:17:47,571
فال) مغفّلة، إتفقنا؟ يملك الجميع)
.قائمة لما يرغبون بفعله قبل الموت

292
00:17:47,606 --> 00:17:49,407
.لا أملك قائمة بحد ذاتها

293
00:17:49,441 --> 00:17:54,778
الفوز بجائزة (نوبل) بالطبع، لكن ذلك
.إحتمال أكثر من كونه حلماً

294
00:17:55,312 --> 00:17:56,781
.لديّ الكثير من الأشياء على قائمتي

295
00:17:56,815 --> 00:17:58,283
حقّاً؟ -
وإن إخترت واحداً؟ -

296
00:17:58,317 --> 00:18:01,665
حسناً، أتعرفان الرجل الذي قام
بقفزة حرّة من الفضاء؟

297
00:18:01,686 --> 00:18:03,454
.أجل

298
00:18:04,389 --> 00:18:09,226
.أود أن أدعوه لشراب على حسابي -
...هذا... هذا -

299
00:18:09,261 --> 00:18:11,629
.حسناً، (برينان) تتحدث

300
00:18:12,264 --> 00:18:15,266
.(مرحباً يا (أنجيلا -
لا تريد أن تقوم بقفزة حرّة؟ -

301
00:18:15,301 --> 00:18:20,237
،أجل، من؟ حسناً
.أجل، (بوث) هنا، سأخبره

302
00:18:20,806 --> 00:18:22,873
حصلت (أنجيلا) على سجلات
.الضحية الطبية

303
00:18:22,908 --> 00:18:25,509
لم تكن زوجته مُسجّلة كالشخص الذي يجب
...الإتصال به في حالة الطوارئ

304
00:18:25,543 --> 00:18:29,213
،في أيّ من إقاماته في المستشفى
.(بل كان رجلا يُدعى (مارتن بروكتر

305
00:18:29,247 --> 00:18:31,916
إذاً ربّما لم يكن الضحية يثق
.بزوجته للدرجة التي إعتقدناها

306
00:18:41,993 --> 00:18:45,262
هل أنتِ مشغولة؟ -
.مرحباً -

307
00:18:45,297 --> 00:18:48,065
هل من خطب؟ -
.خطب؟ كلا، لا أعتقد ذلك -

308
00:18:48,100 --> 00:18:50,167
أهناك خطب؟ -
.لا أعلم -

309
00:18:50,202 --> 00:18:52,803
.تبدين كأنّك ترغبين بالحديث -
.هذا صحيح -

310
00:18:52,838 --> 00:18:57,241
أهذا خطأ؟ -
.كلا... إنسي الأمر -

311
00:18:57,275 --> 00:19:00,111
.كلا، لستُ مشغولة -
.جيّد -

312
00:19:00,145 --> 00:19:05,549
تذكرين أنّني سأتزوج (بوث)؟ -
.أجل، أتذكر ذلك بشكل مبهم -

313
00:19:07,285 --> 00:19:10,521
.كلا

314
00:19:10,555 --> 00:19:15,559
لم يلغه مجدداً، أليس كذلك؟
.لأنني أستطيع إيذاءه جسدياً

315
00:19:15,594 --> 00:19:17,061
.كلا، كلا

316
00:19:17,095 --> 00:19:21,699
قررنا فقط أنّنا لا نريد من أحد آخر
.أن يساعدنا في التخطيط لحفل زفافنا

317
00:19:21,733 --> 00:19:25,034
.والضيوف سيكونون ضيوفاً فقط

318
00:19:25,069 --> 00:19:28,739
،وإذا لم تعجبهم النقانق الصغيرة الملفوفة
.فربّما عليهم إحضار وجباتهم الخفيفة الخاصة

319
00:19:28,773 --> 00:19:31,442
.لم نحدد أنا و(بوث) جميع التفاصيل بعد

320
00:19:31,476 --> 00:19:36,780
،لا يهمني كيف وأين تقيمانه يا عزيزتي
.فأنا تزوجت في زنزانة سجن بحق السماء

321
00:19:38,550 --> 00:19:41,352
.(بوث) رجل صالح يا (أنجيلا)

322
00:19:41,386 --> 00:19:45,422
(لم يرد إيذائي، بل كان (بيلانت
.من أبقانا مفترقين

323
00:19:45,457 --> 00:19:48,592
،وطالما كان موجوداً
.لم يكن بإستطاعة (بوث) فعل شيء

324
00:19:48,627 --> 00:19:54,031
أجل، كان يجب أن أثق به، صحيح؟ -
.أجل -

325
00:19:54,065 --> 00:19:58,036
ولم تكن الأمور سهلة معي
.أيضاً في ذلك الوقت

326
00:19:59,070 --> 00:20:04,909
،إسمعي، أيّاً كان ما تقررانه
.فمتأكدة أنّه سيكون مثالياً

327
00:20:04,943 --> 00:20:09,513
.لن أقول شيئاً آخر -
.ذلك سيسعد (بوث) كثيراً -

328
00:20:09,548 --> 00:20:13,217
إسمعي، كنت آمل أن أساعدكِ
.في أمر الفستان

329
00:20:13,251 --> 00:20:17,254
فلا أريد أن ينتهي بكِ المطاف مرتدية
.تنورة من (هاواي) وعصابة للرأس

330
00:20:17,289 --> 00:20:20,090
.وذلك سيجعلني سعيدة جدّاً

331
00:20:20,125 --> 00:20:23,295
أليس هذا ما يفترض بوصيفة الشرف فعله؟

332
00:20:24,329 --> 00:20:26,230
.يا إلهي

333
00:20:29,935 --> 00:20:32,970
،شكراً لكِ
."تُقال "إشبينة العروس

334
00:20:33,004 --> 00:20:35,806
،عملياً أنت متزوجة
.لذا أنتِ وصيفة

335
00:20:37,542 --> 00:20:41,745
نتوقع في العادة أن تكون زوجته الشخص
.الذي يتم الإتصال به في حالات الطوارئ

336
00:20:41,780 --> 00:20:45,015
،لم يستطع (تشارلي) فعل ذلك
.لم يرد لزوجته أن تقلق

337
00:20:45,050 --> 00:20:47,451
كنتُ تساعده مع قائمة ما يرغب
.بفعله قبل الموت

338
00:20:47,485 --> 00:20:49,353
.كنتُ قد ساعدته، فقد أصبحت أكثر جنوناً

339
00:20:49,388 --> 00:20:53,057
،أخبرته أنّه إذا كان سيقتل نفسه
.فلن أكون جزءاً من ذلك

340
00:20:53,291 --> 00:20:54,658
ماذا كانت علاقتك بـ(تشارلي)؟

341
00:20:54,692 --> 00:20:58,629
خُلعت كتفي وأنا أرمي الكرات عندما
.كنتُ طالباً هنا، تمزّق الكفة المدورة

342
00:20:58,663 --> 00:21:02,600
قبل سنتين وقبل مرض (تشارلي)، حصل لي
.على وظيفة في قسم تكنولوجيا المعلومات

343
00:21:02,634 --> 00:21:05,736
.ثم وضعني كمدرب لفريق البيسبول أيضاً

344
00:21:05,771 --> 00:21:09,573
.كان يؤدي دور الأب معك -
.أجل -

345
00:21:09,608 --> 00:21:13,410
وأنت ساعدته في تصوير محاضراته؟ -
.وتحريرها أيضاً -

346
00:21:13,445 --> 00:21:16,780
...(كنتُ أنا و(تشارلي
.مقرّبين جدّاً

347
00:21:16,815 --> 00:21:18,582
حتى أنّنا كنا نعمل معاً
...في جمع التبرعات هذا

348
00:21:18,617 --> 00:21:21,819
."أرباع للرعاية" -
أين كنت قبل اربعة أيام؟ -

349
00:21:21,853 --> 00:21:27,157
ما الذي... ما الذي تلمّح إليه؟ -
.لا شيء، أنا أقوم بعملي فقط -

350
00:21:27,192 --> 00:21:29,126
.صحيح

351
00:21:30,462 --> 00:21:32,029
.صحيح، آسف

352
00:21:33,897 --> 00:21:37,100
...قبل أربعة أيام

353
00:21:38,536 --> 00:21:42,640
،تدريب لضرب الكرات في الصباح
.(ثم ذهبتُ لمشاهدة فيلم في (ويتون بلازا

354
00:21:42,674 --> 00:21:44,941
.أعتقد أنّني ما أزال أحتفظ بكعب التذكرة

355
00:21:45,777 --> 00:21:48,812
.أخبرني (تشارلي) أنّني جد مهووس بالترتيب

356
00:21:48,847 --> 00:21:51,915
لا بأس، لكن أتملك نسخة
لقائمة ما رغب بفعله قبل الموت؟

357
00:21:56,554 --> 00:21:59,990
(لم يرد (تشارلي) من (ليندا
.أن ترى القائمة

358
00:22:00,025 --> 00:22:03,294
تبقى أمران فقط: "إذهب لتسلق الصخور
."(وأصلح حال (لينا

359
00:22:03,328 --> 00:22:06,897
حسناً، من تكون (لينا)؟ -
.(لينا سيلفر) -

360
00:22:06,931 --> 00:22:08,899
.كانت محاسبة المدرسة

361
00:22:08,933 --> 00:22:12,736
ضبطها (تشارلي) تغش، فأبلغ عنها
.الشرطة، وإنتهى بها المطاف في السجن

362
00:22:12,771 --> 00:22:15,606
،شعر (تشارلي) بالسوء حيال ذلك
.وكان يحاول معرفة مكانها

363
00:22:15,640 --> 00:22:18,942
أتعتقد أنّها أرادت الإنتقام؟ -
.بدت لطيفة دوماً -

364
00:22:18,977 --> 00:22:21,378
لكنّها خسرت كل شيء
.عندما دخلت السجن

365
00:22:21,913 --> 00:22:23,480
.بما فيهم أطفالها

366
00:22:30,739 --> 00:22:34,876
برّبكِ، تملكين (فال) أيضاً؟ -
.ليس من المفترض أن أخبرك -

367
00:22:34,910 --> 00:22:38,079
(أجل، كلا، ولا يفترض بـ(بوث
.أيضاً، شكراً

368
00:22:38,113 --> 00:22:42,217
لذا ما يُفترض بك سماعه هو أنّنا
.نفضّلك على (أوبتيموس برايم) هنا

369
00:22:42,251 --> 00:22:44,686
...الذي يقول -
أخبرتكِ (فال) بشيء، صحيح؟ -

370
00:22:44,720 --> 00:22:49,224
(وفقاً لـ(فال)، شخص يدعى (لينا سيلفر
...هي مشتبهنا به الرئيسي

371
00:22:49,258 --> 00:22:52,227
مع إحتمال بنسبة 86% أنّها
.إرتكبت الجريمة

372
00:22:52,261 --> 00:22:53,761
هل تعرف حتّى من تكون؟

373
00:22:53,796 --> 00:22:57,398
أجل، كانت (لينا سيلفر) المحاسبة
.في مدرسة الضحية

374
00:22:57,433 --> 00:23:01,937
،أبلغ عنها لإختلاس 6 آلاف دولار
.ففقدت وظيفتها، سُجنت وفقدت أطفالها

375
00:23:01,971 --> 00:23:04,205
دخلت السجن مقابل 6 آلاف دولار؟ -
.أجل -

376
00:23:04,240 --> 00:23:06,140
كشفت التحقيقات اللاحقة
...عن سرقات أخرى، لذا

377
00:23:06,175 --> 00:23:08,176
.يبدو كدافع

378
00:23:08,210 --> 00:23:10,912
أيمكنكِ أن تكوني متأكدة
بنسبة 86% دون دليل؟

379
00:23:10,946 --> 00:23:12,113
.كلا -
.كلا -

380
00:23:12,147 --> 00:23:14,849
لكن (فال) بلى، صحيح؟
.ولم يتحدث أحد مع المرأة بعد

381
00:23:14,884 --> 00:23:17,719
،)أكره (فال
.إنّها غبية

382
00:23:17,753 --> 00:23:19,020
.أكره هذه المرأة -
."هذا الشيء" -

383
00:23:19,054 --> 00:23:22,891
،"تكره "هذا الشيء
.أو كما لو أنّك تكره مذياع البطاريات

384
00:23:24,360 --> 00:23:29,063
.(جميعنا في صفّك يا (سويتس -
.أجل -

385
00:23:41,277 --> 00:23:43,578
أيجب أن تفعل ذلك؟

386
00:23:43,612 --> 00:23:48,750
،إستنتجت أنّني إذا أسرعت بإطعامه
.ربّما قد يسرع في تقيء آخر جزء من الأدلة

387
00:23:48,784 --> 00:23:51,185
.(حصلت على النتائج من أذنيّ (تشارلي

388
00:23:51,220 --> 00:23:55,757
إذاً يتجمع الصملاخ بمعدل 0.01 ملم
.في اليوم

389
00:23:55,791 --> 00:23:59,494
،والآن، هذا... كلا، كلا
.آسف، ليس هذا

390
00:23:59,528 --> 00:24:00,628
قائمة ما ترغب بفعله قبل الموت؟

391
00:24:00,663 --> 00:24:04,899
،أجل، أجل، لقد تم إلهامي
.عليّ أن أزور المنطقة 51

392
00:24:04,934 --> 00:24:08,169
أقصد الحقيقية وليس المزيّفة
.التي يرونها للسياح

393
00:24:08,203 --> 00:24:09,370
.لا يمكنني أن أموت دون فعل ذلك

394
00:24:09,405 --> 00:24:11,674
شمع الأذن؟ -
.صحيح -

395
00:24:12,708 --> 00:24:14,943
مقرف، أكان كلّ هذا في أذنه؟

396
00:24:14,978 --> 00:24:20,484
أجل، وجدتُ في 0.02 ملم منه جسيمات أسود
...الأسيتيلين، البوليسوبرين، الهالوبيوتل، الكبريتيد

397
00:24:20,485 --> 00:24:23,518
.النايلون، النحاس، الكبريت والفولاذ

398
00:24:23,552 --> 00:24:27,488
...حسناً، إذاً يوجد الكبريت وكبريتيد النحاس
.يبدو كأنّه كان ينام مع عدّة مختبر كيميائي

399
00:24:27,523 --> 00:24:28,823
.إطارات العجلات -
إطارات العجلات؟ -

400
00:24:28,857 --> 00:24:30,291
.التحلل الحراري

401
00:24:30,326 --> 00:24:35,430
التحلل الحراري هو التحلل الكيميائي الحراري
.للمواد في حالة عدم وجود الأوكسجين

402
00:24:35,464 --> 00:24:38,132
كان في مصنع لتدوير إطارات العجلات؟

403
00:24:38,167 --> 00:24:43,271
أجل، وبناءاً على عمق المواد الكيميائية
.في الصملاخ، كان هناك قبل يوميْن من وفاته

404
00:24:43,305 --> 00:24:46,007
وإستطاعت (آنجي) إيجاد مصنع واحد
.في منطقة الولايات الثلاثة

405
00:24:46,041 --> 00:24:48,208
."مستودع (رايلي) لإطارات العجلات"

406
00:24:48,811 --> 00:24:51,646
لا يملكون أيّ سجلات عن قيام
...تشارلي) بعملية شراء)

407
00:24:51,680 --> 00:24:54,515
بيع أو إحضار إطارات عجلات
.خلال الأسبوعين الماضيين

408
00:24:54,550 --> 00:24:57,118
.(سأعلم (بوث

409
00:24:57,152 --> 00:25:02,490
هل رأيتُ أنّك ترغب بأن تُقذف من مدفع؟ -
وأنتِ لا؟ -

410
00:25:02,524 --> 00:25:09,030
لكن أريد أولا أن أقفز من جبل (يونفراو) مرتدياً
."واحدة من بدلات "(روكي) السنجاب الطائر

411
00:25:09,064 --> 00:25:12,866
.بالطبع تريد ذلك -
.ولكن ذلك مجرد غيض من فيض -

412
00:25:12,900 --> 00:25:17,105
ماذا عنكِ؟ -
...أنا -

413
00:25:17,139 --> 00:25:22,043
(أريد فقط قصراً فخماً في (توسكاني
.أين أستطيع شرب النبيذ ومطارحة الغرام

414
00:25:22,077 --> 00:25:25,346
هذا كلّ شيء؟ -
.الكثير من النبيذ والكثير من الغرام -

415
00:25:29,351 --> 00:25:33,588
.ولا أرى طائراً يتقيأ -
.وقت حصى الهضم -

416
00:25:33,622 --> 00:25:36,324
.يمكنني أن أحذف هذا من قائمتي

417
00:25:36,358 --> 00:25:41,029
كنتُ قادراً على إعادة تشكيل الجمجمة
.بواسطة الأجزاء التي تقيأها الطائر

418
00:25:41,063 --> 00:25:44,932
كان الكسر على العظم الجداري
.ليتسبّب بتمزق الأم الجافية

419
00:25:44,967 --> 00:25:46,234
.(ممتاز يا د.(برينان

420
00:25:46,268 --> 00:25:50,238
،)أنا من يقول "ممتاز" يا د.(ويلز
.وليس أنت

421
00:25:50,272 --> 00:25:52,907
لمَ لا أستطيع التعبير كلامياً
على نجاحاتكِ الصغيرة؟

422
00:25:52,941 --> 00:25:55,276
.لا أعلم

423
00:25:55,310 --> 00:25:59,547
لاحظ مجموعة الكسور المشعة
.المتجهة لداخل الجمجمة

424
00:25:59,581 --> 00:26:04,118
في العادة، تنتهي الكسور المشعة
.على جمجمة عندما تصل لكسر سابق

425
00:26:04,153 --> 00:26:08,923
وتتداخل الكسور على هذه الجمجمة
.كما لو أنّها قد حدثت في نفس الوقت

426
00:26:08,957 --> 00:26:14,862
لدى الجرح علامات إصابة حدثت
.بسبب ضربة واحدة وعدة ضربات

427
00:26:14,897 --> 00:26:18,700
.الدليل يناقض نفسه -
إذاً مازلنا لا نعرف ماهية سلاح الجريمة؟ -

428
00:26:18,734 --> 00:26:22,770
،إمّا أنّه ضُرب ثلاث مرات أو مرّة واحدة
فكيف حصل كلاهما؟

429
00:26:22,805 --> 00:26:25,774
.إذاً هو في الواقع سؤال فلسفي

430
00:26:25,808 --> 00:26:29,278
،كلا يا د.(ويلز)، هو ليس كذلك
.لأنّه قد حدث فعلا

431
00:26:31,312 --> 00:26:36,617
قام معظم الأشخاص الذين أتطلع إليهم"
".بمخاطرات كبيرة، شخصية ومهنية

432
00:26:36,652 --> 00:26:40,588
".يأتي النضج الحقيقي من القيام بمخاطرات"

433
00:26:40,622 --> 00:26:42,123
.هذا صحيح

434
00:26:42,157 --> 00:26:47,562
لابد أنّه محق، لأنّ (تشارلي ماكورد) كان يبلي
.جيداً في عمله من الأشرطة المُصوّرة قبل وفاته

435
00:26:47,596 --> 00:26:50,898
.دولاران للشريط الواحد -
عجباً، وبعد وفاته؟ -

436
00:26:50,933 --> 00:26:54,001
مع تلك الدعاية؟
.آلاف التحميلات في الساعة

437
00:26:54,036 --> 00:26:57,405
ستجني الزوجة مبلغاً طائلا
.إن إستمرت الأمور بهذا الشكل

438
00:26:57,439 --> 00:26:59,040
.دافع آخر

439
00:27:02,377 --> 00:27:05,146
أتعلمين شيئا؟
.قد تكون (فال) محقة

440
00:27:05,180 --> 00:27:08,683
أقصد، تعيش (لينا سيلفر) بجانب
."مستودع (رايلي) لإطارات العجلات"

441
00:27:08,717 --> 00:27:12,587
أتملك بدلة حفلات رسمية؟ -
كلا... تقصدين من أجل حفل الزفاف؟ -

442
00:27:12,621 --> 00:27:14,989
.أجل -
كلا، هل أحتاج لواحدة؟ -

443
00:27:15,023 --> 00:27:20,628
إذا كنت سأرتدي فستان زفاف، سنبدو أكثر
.أنّنا ننتمي لبعضنا إن إرتديت بدلة رسمية

444
00:27:20,662 --> 00:27:22,730
.كأنّنا نقف فوق كعكة -
.أجل -

445
00:27:22,764 --> 00:27:25,066
.مع القشدة المتجمدة في الأسفل -
.أجل -

446
00:27:25,100 --> 00:27:26,901
.حسناً، سأحصل على بدلة رسمية -
.وأحذية لمّاعة -

447
00:27:26,935 --> 00:27:30,505
إذاً سيكون حفلا رسمياً؟ -
.أجل، أجل، في كنيسة، كنيستك -

448
00:27:30,539 --> 00:27:35,009
،لقد درست المراسم، إنّها جميلة
.حتى الخرافات

449
00:27:35,043 --> 00:27:38,346
أأنتِ متأكدة؟ -
هذا سيجعلك سعيداً، أليس كذلك؟ -

450
00:27:38,380 --> 00:27:40,648
.إذاً هذا سيجعلني سعيدة أيضاً

451
00:27:40,682 --> 00:27:45,920
أتعلمين، إذا لم نكن ننتظر مشتبهاً بها تفتح
...الباب، كنتُ لآخذك بين ذراعيّ

452
00:27:45,954 --> 00:27:47,522
.مهلا، حسناً! بهدوء

453
00:27:47,556 --> 00:27:49,757
المباحث الفيدرالية، إتفقنا؟
.ضعي السلاح أرضاً

454
00:27:49,791 --> 00:27:52,394
.آسفة، إنّه حيّ غير آمن

455
00:27:52,428 --> 00:27:54,696
هل أنتِ (لينا سيلفر)؟ -
.أجل -

456
00:27:55,130 --> 00:27:59,534
بوث)، أليس إمتلاكها لسلاح ربّما إستُعمل لقتل (تشارلي)
ماكورد) خرقاً لشروط إطلاق سراحها المشروط؟

457
00:27:59,568 --> 00:28:01,869
.(حسناً، يجب أن نعتقلك يا (لينا

458
00:28:06,120 --> 00:28:10,263
(لابد أنّك كنتِ غاضبة جداً من (تشارلي
.يا آنسة (سيلفر)، فقد دمّر حياتكِ

459
00:28:10,297 --> 00:28:12,231
،كلا، لم يكن هو من دمّرها
.بل أنا

460
00:28:12,265 --> 00:28:15,601
(عندما أبلغ عنّي الشرطة، لم يكن (تشارلي
.يعلم أنّني إعتُقلت مرتين من قبل

461
00:28:15,635 --> 00:28:17,936
هل كنت سألومه على ذلك أيضاً؟

462
00:28:17,971 --> 00:28:21,273
،إذاً فقد تسبب بإعتقالكِ
وأنتِ شكرته؟

463
00:28:21,308 --> 00:28:26,045
أردت قتله في ذلك الوقت، لكن كان ذلك
.قبل أن أبدأ بالخضوع لجلسات إستشارة

464
00:28:26,079 --> 00:28:30,316
ولأكون صريحة، قبل أن أشاهد
.أشرطة (تشارلي) المُصوّرة

465
00:28:30,350 --> 00:28:34,453
إذاً بعد مشاهدتكِ لـ(تشارلي)، تعلمتِ
تقبّل وضعكِ ومسامحة نفسكِ؟

466
00:28:34,487 --> 00:28:38,457
أهناك شيء خاطئ في هذا؟ -
.كلا، أعتقد أنّ ذلك مثير للإعجاب -

467
00:28:38,491 --> 00:28:41,894
الشعور بالمرارة والغضب لن يساعداني
.في بناء حياة جديدة

468
00:28:41,928 --> 00:28:43,630
.أو إستعادة أطفالكِ

469
00:28:45,265 --> 00:28:48,400
وقتل (تشارلي) لن يساعدني
.في إستعادة أطفالي أيضاً

470
00:28:48,435 --> 00:28:51,070
صحيح، لكنّنا أحياناً لا نفكر
.بالعواقب قبل أن نتصرف

471
00:28:51,104 --> 00:28:55,307
،)يمكن للناس أن تتغير يا د.(سويتس
.وأنا دليل على ذلك

472
00:28:55,342 --> 00:28:58,644
وعندما أستعيد أطفالي، ستكون
.لديهم أمّ يمكنهم الإفتخار بها

473
00:28:58,645 --> 00:29:02,381
يمكننا إثبات أنّ (تشارلي) كان قرب
.منزلكِ قرابة وقت وفاته

474
00:29:02,415 --> 00:29:05,884
،أنا غير متواجدة في المنزل معظم اليوم
.أعمل بوظيفتين بحد أدنى من الأجور

475
00:29:05,919 --> 00:29:08,854
.وعندما أنام لا أسمع شيئاً

476
00:29:08,888 --> 00:29:13,292
سنضطر لإحتجازكِ حتى نفحص الأنبوب
.لنعرف إن كان سلاح الجريمة

477
00:29:15,161 --> 00:29:18,230
.كنت لأفعل المثل لو كنت مكانك

478
00:29:27,440 --> 00:29:32,111
لنكن واضحين، جميعنا على متن"
".قارب مصيره الغرق

479
00:29:32,145 --> 00:29:34,313
".لكن الرحلة هي من تعطي لحياتنا معنى"

480
00:29:34,347 --> 00:29:37,216
،جميعنا معيوبون"
".ويمكننا جميعاً أن نكون أفضل

481
00:29:37,250 --> 00:29:40,185
،لكن التركيز على السلبيات"
".يجعلنا سلبيين فقط

482
00:29:40,220 --> 00:29:44,823
،ستنتهي حياتي قريباً"
".لكنّني لستُ خائفاً

483
00:29:44,858 --> 00:29:49,361
".بل ممتن" -
.ربّما لم يكن ممتناً لمقتله -

484
00:29:49,396 --> 00:29:53,332
كان رجلا رائعاً، ربّما ستساعد هذه
.الأشرطة المُصورة الكثير من الناس

485
00:29:53,366 --> 00:29:57,002
.وتجعل زوجته ثريّة -
.أجل، ذلك أيضاً -

486
00:29:57,036 --> 00:30:00,472
هل أعددت تمثيلا لجريمة القتل؟ -
.أجل -

487
00:30:00,507 --> 00:30:02,107
أكان الأنبوب مطابقاً؟

488
00:30:02,142 --> 00:30:04,943
...كلا، أجريت عمليات محاكاة مختلفة

489
00:30:04,978 --> 00:30:10,949
ولم يوجد أيّ سيناريو تسببت فيه ضربات
.الأنبوب بالإصابة على جمجمة الضحية

490
00:30:10,984 --> 00:30:14,520
.إذاً على الأرجح أنّ (لينا سيلفر) ليست القاتلة -
.أجل -

491
00:30:16,823 --> 00:30:22,061
.أخبرتني أنّكِ أردتِ مساعدتي مع الفستان -
.أجل -

492
00:30:23,096 --> 00:30:26,098
.أريدكِ أن تلقي نظرة على شيء

493
00:30:31,171 --> 00:30:34,473
يا إلهي، من أين حصلتِ على هذه؟

494
00:30:34,507 --> 00:30:38,344
كنتُ أملكها منذ أن كنتُ
.في الثامنة من العمر

495
00:30:39,379 --> 00:30:41,246
كنتِ تملكين هذا طوال هذا الوقت؟

496
00:30:41,281 --> 00:30:47,052
إنّه الفستان التي تخيلتُ دائماً
.أنّني سأرتديه يوم زفافي

497
00:30:49,522 --> 00:30:55,928
،ثم كبرتُ وتغيرت حياتي
.ولم أفكّر به حتّى الآن

498
00:30:59,933 --> 00:31:04,570
ألا بأس به؟ -
.أجل، إنّه مثالي -

499
00:31:05,738 --> 00:31:11,076
،قد لا تعترفين بذلك
.لكنّكِ حالمة

500
00:31:13,413 --> 00:31:17,583
.وهذه.. هذه قائمتك إنجازاتكِ

501
00:31:19,385 --> 00:31:21,720
.آمل أن ينتهوا منه في الوقت المحدد

502
00:31:21,754 --> 00:31:25,158
.سينتهون منه، وإلا فسوف يتعاملون معي

503
00:31:26,192 --> 00:31:28,795
.لا أحد يعبث مع إشبينة العروس

504
00:31:29,829 --> 00:31:32,331
.أنا سعيدة جدّاً من أجلكِ

505
00:31:37,503 --> 00:31:43,274
مرحباً، إذاً مازالت (فال) تعتقد أنّ هناك إحتمالا
.بنسبة 96% أنّ (لينا سيلفر) هي المشتبه به الرئيسي

506
00:31:43,308 --> 00:31:44,576
!ماذا؟

507
00:31:44,610 --> 00:31:49,247
كلا! الأنبوب ليس مطابقاً، وتحليلي للأوصاف
.يصرف بالكامل إحتمالية كونها القاتلة

508
00:31:49,281 --> 00:31:54,953
(أعلم، أعلم، لكن يريدنا القسم أن ندخل (فال
.كعامل في كلّ مرة نطلق فيها سراح مشتبه به

509
00:31:54,987 --> 00:31:58,023
هل أنت جاد؟ -
.أجل، أنا جاد يا (سويتس)، فعلا -

510
00:31:59,425 --> 00:32:03,628
أتريد معرفة رأيي بالموضوع
!هاهو، التخلي عنها

511
00:32:03,662 --> 00:32:06,364
ألن تقع في مشكلة بسبب هذا؟ -
.إسمع، لا أهتم بالمشاكل -

512
00:32:06,399 --> 00:32:09,534
،)لكن إن كنت مخطئاً بشأن (لينا
.فسأحملك المسؤولية

513
00:32:09,568 --> 00:32:13,038
...شكراً لك يا (بوث)، أنا فعلا -
.حسناً، يكفي -

514
00:32:13,072 --> 00:32:16,674
لا تتصرف بعاطفية معي، إتفقنا؟
.فمازلنا نملك جريمة قتل لنحلّها

515
00:32:16,709 --> 00:32:19,878
،لطالما كرهتُ الحواسيب
.دعنا نلقي نظرة على بعض الأوراق

516
00:32:19,912 --> 00:32:23,716
،صدرت وصية (تشارلي ماكورد) اليوم
.أنظر إلى هذا

517
00:32:24,750 --> 00:32:30,088
عجباً، إنّه يقسم الأرباح المستقبلية
.من خطاباته بين (لينا) وزوجته

518
00:32:30,122 --> 00:32:34,192
"(وهذا يفسّر ما عناه "أصلح حال (لينا
.في قائمة ما يرغب بفعله قبل الموت

519
00:32:34,226 --> 00:32:35,193
.صحيح

520
00:32:35,228 --> 00:32:38,530
(لا يمكن أن تكون زوجة (تشارلي
.سعيدة جدّاً بشأن هذا

521
00:32:39,932 --> 00:32:42,867
.هذا الطائر مريض جدّا

522
00:32:42,902 --> 00:32:47,872
.لابد من وجود نوع من السموم في جسمه -
.أنا أجري فحصاً لعينة دم وأنسجة -

523
00:32:47,907 --> 00:32:51,576
،درستُ علم الطب البيطري لسنتين
.ولا يبدو أنّه جدري الطيور

524
00:32:51,611 --> 00:32:54,345
إنفلونزا الطيور؟ أستتجه إليه؟ -
.هذه سلالة متحورة -

525
00:32:54,380 --> 00:32:56,880
.كنتُ أظن أنّكِ تعرفين ذلك -
.(لا تبدأ يا د.(ويلز -

526
00:32:56,914 --> 00:33:00,251
آسف، ظننتُ فقط أنّ الناس يفهمون
...عادة المبادئ الأساسية

527
00:33:00,286 --> 00:33:02,387
."يا صاح، هذا ما تعنيه بـ"لا تبدأ

528
00:33:02,421 --> 00:33:05,824
وجدتُ متعدد الإيثيلين، الستايرين
...بوتاديين، نسيج غليظ

529
00:33:05,858 --> 00:33:08,960
سيلولوز ومطاط صناعي
...داخل حصى هضم الطيور

530
00:33:08,994 --> 00:33:10,874
لكن لا شيء بكميات كبيرة
.قد تسبّب هذا

531
00:33:12,832 --> 00:33:14,432
.الزرنيخ

532
00:33:16,402 --> 00:33:19,637
الزرنيخ في البرية؟ -
.كلا، لا يوجد كربون -

533
00:33:19,672 --> 00:33:22,839
،لقد كان سّماً، وكان داخل جسم الضحية
.ذلك ما كان يقتات عليه الصقر

534
00:33:22,874 --> 00:33:24,476
.لقد تم تسميم الضحية

535
00:33:24,510 --> 00:33:27,279
لقد نسبنا نفاذية العظام
...إلى العلاج الكيميائي

536
00:33:27,313 --> 00:33:29,814
لكن توقف (تشارلي) عن العلاج الكيميائي
.قبل عام تقريباً

537
00:33:29,849 --> 00:33:32,550
إذاً فقد كان الزرنيخ من منع
.العظام من الإلتئام

538
00:33:32,585 --> 00:33:34,786
،لو كانت من فعل زوجته
.فهي عبقرية

539
00:33:35,355 --> 00:33:37,989
.بطريقة قاتلة طبعاً

540
00:33:41,925 --> 00:33:45,194
لابد أنّك كنتِ غاضبة جدّاً عندما
.إكتشفتِ أنّ (تشارلي) قد غيّر وصيته

541
00:33:45,228 --> 00:33:46,629
ولمَ أغضب؟

542
00:33:46,663 --> 00:33:51,163
%لأنّ (تشارلي) خطط لترك 30
.(من إيرادات خطاباته لـ(لينا سيلفر

543
00:33:51,197 --> 00:33:55,000
.هذه مبلغ مليون دولار -
.شعر (تشارلي) بالسوء حيال المرأة -

544
00:33:55,034 --> 00:33:57,870
،قال أنّه قد أفسد حياتها
.وقد فقدت أطفالها

545
00:33:57,904 --> 00:34:01,774
من المنطقي أن تفكّري أن المال
.كان ملككِ وليس ملكها

546
00:34:03,643 --> 00:34:06,144
هل شاهدتِ حتّى واحدة من أشرطة
تشارلي) المُصوّرة؟)

547
00:34:06,179 --> 00:34:08,447
.أجل -
.طلبتُ كامل السلسلة -

548
00:34:08,481 --> 00:34:11,049
إذاً أنتما تعرفان نوع الرجال
.الذي كان عليه زوجي

549
00:34:11,084 --> 00:34:14,920
.لطيف، عطوف وكريم -
طلبت كامل السلسلة؟ -

550
00:34:14,954 --> 00:34:16,555
وجدتها ملهمة جدّا، إتفقنا؟

551
00:34:16,589 --> 00:34:20,193
إسمعي، كون زوجك رجلا صالحاً
.لا يعني أنّكِ إمرأة صالحة

552
00:34:20,227 --> 00:34:23,429
(لم أكن لأحرم (تشارلي
.من أيّ لحظة من حياته

553
00:34:23,463 --> 00:34:25,631
.العالم أفقر دون وجوده

554
00:34:25,665 --> 00:34:28,634
أنا مندهشة أنّ الجميع لا يشعرون
.بذلك، لكن أنا فبلى

555
00:34:28,668 --> 00:34:32,438
.ومع ذلك أطعمته الزرنيخ -
ماذا؟ -

556
00:34:32,472 --> 00:34:35,574
.لم أفعل -
.العلاج التجانسي الذي أعطيته إياه -

557
00:34:35,608 --> 00:34:38,643
كانت مجرد أعشاب وعلاجات
.أيورفيدية أخرى

558
00:34:38,678 --> 00:34:43,549
،كانت تحتوي على الزرنيخ
.وجدناه في جسمه عندما فحصنا جثمانه

559
00:34:43,583 --> 00:34:46,251
لكنّك قلتِ أنّ (تشارلي) ضُرب
.على الرأس

560
00:34:46,285 --> 00:34:49,888
علينا أن نأخذ في الإعتبار
.إحتمالية أنّ صبركِ قد نفذ

561
00:34:51,858 --> 00:34:53,625
.يا إلهي

562
00:34:53,660 --> 00:34:57,630
،كنتُ أحاول مساعدته فحسب
.أقسم لكما، هذا كلّ شيء

563
00:34:58,665 --> 00:35:01,366
.أعطيته ذلك العلاج لمساعدته

564
00:35:08,475 --> 00:35:15,714
لو أمعنت النظر، فالكسور نحو الداخل
.أكثر ضيقاً بقليل في الأسفل أكثر من الأعلى

565
00:35:15,748 --> 00:35:19,151
هذا يعني أنّها جاءت من ضربة
.متجهة بحركة نحو الأعلى

566
00:35:19,185 --> 00:35:23,589
نسبة 97% من الضربات تحصل
.بحركة ذراع فوق الكتف متجهة لأسفل

567
00:35:23,623 --> 00:35:25,257
.أجل

568
00:35:25,291 --> 00:35:28,760
يا د.(برينان)، أترغبين بقبول
دعوة لشرب القهوة؟

569
00:35:28,795 --> 00:35:31,663
أو ربّما غداء أو عشاء؟

570
00:35:32,832 --> 00:35:36,534
.على حسابي -
.(ما تقترحه غير ملائم بتاتاً يا د.(ويلز -

571
00:35:36,569 --> 00:35:39,271
،كلا، كلا، كلا، كلا، كلا
.ليس كموعد غرامي

572
00:35:39,305 --> 00:35:41,840
، أقصد أنّه موعد
.لكنّه ليس غرامياً

573
00:35:43,142 --> 00:35:46,879
.أنا لا أملك أيّ أصدقاء -
.هذا لأنّك لا تُحتمل -

574
00:35:46,913 --> 00:35:51,950
ما أبحثُ عنه هو شخص أستطيع خوض
.محادثة معه دون إيقاف ثلاثة أرباع من دماعي

575
00:35:51,985 --> 00:35:55,687
،سئمتُ من كوني وحيداً
.وآمل أن تكوني ذلك الشخص

576
00:35:55,722 --> 00:35:58,023
،)أرفض يا د.(ويلز
.فأنا لا استلطفك

577
00:35:58,057 --> 00:36:00,926
،وماذا إذاً؟ أنا لا أستلطفكِ أيضاً
ما علاقة ذلك بأيّ شيء؟

578
00:36:00,960 --> 00:36:02,494
.لقد أُغلق الموضوع

579
00:36:02,529 --> 00:36:05,530
.ضُرب الضحية بحركة جانبية للذراع

580
00:36:05,564 --> 00:36:09,167
ربّما لأنّ القاتل لم يستطع تدوير
.ذراعه من الأعلى

581
00:36:09,502 --> 00:36:12,704
أجل يا د.(هودجينز)؟ -
.أجل، أجل -

582
00:36:12,739 --> 00:36:18,343
وجدتُ آثاراً لخليط نحاسي بالنيكل على خيوط
.النسيج الغليظ من آخر جزء من القيء

583
00:36:18,377 --> 00:36:20,045
.الأرباع مصنوعة من خليط النحاس بالنيكل

584
00:36:20,079 --> 00:36:24,617
.أعرف ما حصل -
.يا إلهي، أنا لا أعرف -

585
00:36:24,651 --> 00:36:28,921
.كان النسيج الغليظ هو حقيبة ودائع لمصرف -
.أجل، من أجل الأرباع التي جمعوها كتبرعات -

586
00:36:28,955 --> 00:36:32,958
ضربه (مارتن بروكتر) بحقيبة
.مصرف ملئية بالأرباع

587
00:36:32,993 --> 00:36:34,794
لكن ماذا عن عذر غيابه؟

588
00:36:37,063 --> 00:36:42,000
عذر غياب (مارتن بروكتر) هو تذكرة
.(دار السينما التي أعطاها لـ(بوث

589
00:36:42,035 --> 00:36:45,904
أيمكنكِ إثبات أنّه إشتراها؟ -
...هناك رمز تأكيد على عقبها -

590
00:36:45,939 --> 00:36:48,443
وفي العادة يرتبط الرمز بعملية
.شراءٍ بواسطة بطاقة إئتمان

591
00:36:48,474 --> 00:36:53,245
.لكنّه قال أنّه إشترى التذكرة نقداً -
.أجل، والقتلة لا يكذبون أبداً -

592
00:36:53,279 --> 00:36:58,216
(نعتقد أن (مارتن بروكتر) قتل (تشارلي ماكورد
.مما يعني أنّه لم يشتري هذه التذكرة

593
00:36:58,751 --> 00:37:00,185
.حسناً

594
00:37:02,822 --> 00:37:04,356
.وأنتِ محقّة

595
00:37:04,390 --> 00:37:08,761
تمّ شراء هذه بواسطة بطاقة إئتمان
.(لشخص يدعى (لوراين نيميتز

596
00:37:08,795 --> 00:37:10,996
لابد أنّه إلتقط التذكرة
.من سلة المهملات

597
00:37:11,030 --> 00:37:15,434
لم يكن (مارتن بروكتر) في دار
.السينما أبداً، لا يملك عذر غياب

598
00:37:16,502 --> 00:37:19,972
نعلم أنّ هذه هي حقيبة الودائع
.(التي ضربت بها (تشارلز ماكورد

599
00:37:20,006 --> 00:37:22,040
،كنتُ في دار السينما -
كلا، لم تكن هناك، إتفقنا؟ -

600
00:37:22,075 --> 00:37:27,280
هذه ليست تذكرتك، حسناً؟
.لا تملك عذر غياب

601
00:37:28,314 --> 00:37:33,485
لماذا؟ لماذا يا (مارتن)؟
كان (تشارلي) رجلا صالحاً، لمَ قد تقتله؟

602
00:37:42,095 --> 00:37:44,864
.بدأت الأشرطة المصورة بجني بعض المال

603
00:37:45,898 --> 00:37:47,933
وكان (تشارلي) يدفع لي بعض
.المال مقابل ما أقوم به

604
00:37:48,367 --> 00:37:52,772
بضع مئات دولارات هنا وهناك، ثمّ أخبرني
.أنّه سيعطي 30% لتلك السيدة المحتالة

605
00:37:52,868 --> 00:37:53,872
.(لينا سيلفر)

606
00:37:53,906 --> 00:37:58,643
،ذهبتُ معه إلى كلً الأمور على قائمته التافهة
.صورتُ أشرطة محاضراته، وعدلتها

607
00:37:58,678 --> 00:38:02,380
،كنتُ أستحق نسبة من الأرباح أيضاً
.لكنّ (تشارلي) رفض

608
00:38:02,415 --> 00:38:05,217
.ربّما كان لديه سبب وجيه -
.صحيح -

609
00:38:05,251 --> 00:38:06,585
.الشريط المصور رقم ستة

610
00:38:06,619 --> 00:38:11,723
أهمية الإستقلالية، بعد أن أجبرتك
.الظروف على الإعتناء بنفسك

611
00:38:11,758 --> 00:38:15,560
.أردت مالا وليس محاضرة -
لذا قتلته؟ -

612
00:38:15,595 --> 00:38:18,864
،ضربته، لم أرده أن يموت
وهل تعرفان السبب؟

613
00:38:18,898 --> 00:38:20,799
ماذا، لأنّه كان رجلا صالحاً؟

614
00:38:21,833 --> 00:38:25,237
لأنّ قتله يعني أنّني لن أحصل
.على المال أبداً

615
00:38:45,224 --> 00:38:47,826
".في نهاية اليوم، سيرتكب جميعنا الأخطاء"

616
00:38:47,860 --> 00:38:51,697
،سنفعل جميعاً أشياء نندم عليها"
".حتّى لأولئك الذين نهتم لأمرهم

617
00:38:51,731 --> 00:38:53,465
".لا يمكن تجنّب ذلك"

618
00:38:53,499 --> 00:38:57,436
لكن في النهاية، ما يهم هو"
".كيف تتعامل مع فشلك

619
00:39:00,873 --> 00:39:03,041
".كيف تعامل عائلتك"

620
00:39:06,813 --> 00:39:08,980
".كيف تعامل أصدقاءك"

621
00:39:13,820 --> 00:39:15,987
".كيف تسامح"

622
00:39:19,892 --> 00:39:21,993
".وكيف تحبّ"

623
00:39:26,966 --> 00:39:30,869
وأدركتُ شيئاً أخيراً، لن تنهي قائمة"
".ما ترغب بفعله قبل الموت بالكامل

624
00:39:31,203 --> 00:39:37,008
،بل ستستمر بإضافة أشياء لها"
".لأنّ كل يوم هناك شيء جديد ليذهلنا

625
00:39:38,878 --> 00:39:41,080
".هكذا نعرف أنّنا أحياء"

626
00:39:44,217 --> 00:39:47,953
.(د.(ويلز -
.(مرحباً يا د.(سارويان -

627
00:39:47,987 --> 00:39:51,156
...كنتُ، كنتُ فقط
.(كنتُ فقط أتحدث إلى (فال

628
00:39:51,190 --> 00:39:56,495
كنت تتحدث إلى (فال)؟ -
.أجل، هي تملك حس الفكاهة الأكثر إذهالا -

629
00:39:56,529 --> 00:39:59,130
."هي" -
...سألتها، إذا كنتِ ذكية جداً -

630
00:39:59,164 --> 00:40:03,335
ماهو أعظم درس قدمه لنا المسيح؟
...وقالت

631
00:40:03,369 --> 00:40:08,474
النعيم عبارة عن 3س مربع"
".زائد 8س ناقص 9

632
00:40:09,509 --> 00:40:13,078
.لا فكرة لديّ -
.هذه معادلة القطع المكافئ -

633
00:40:13,112 --> 00:40:16,348
والقطع المكافئ مضحك؟ -
."هذا تلاعب بالألفاظ، على كلمة "قِطَع -

634
00:40:17,517 --> 00:40:20,318
لأنّ أعظم حكم المسيح
...جاءت على

635
00:40:20,352 --> 00:40:21,853
.على شكل قطع -
.أجل -

636
00:40:21,888 --> 00:40:24,689
.أنا مستعدة يا رفاق -
.قطع مكافئ -

637
00:40:24,724 --> 00:40:26,792
.حسناً

638
00:40:29,695 --> 00:40:33,498
ما الذي يجري؟ -
.(ستُعاد (فال -

639
00:40:33,533 --> 00:40:36,601
إختارت القاتل الخاطئ
.وأساءت إلى ديناميكية فريقنا

640
00:40:36,636 --> 00:40:39,237
.إذاً الفريق غبي

641
00:40:39,272 --> 00:40:43,074
ربّما، لكن هذا النوع من الغباء
.هو ما يجعلنا ممتازين

642
00:40:43,109 --> 00:40:47,245
،لا تأخذيها، رجاءاً
أيمكنني أن أشتريها؟

643
00:40:47,280 --> 00:40:49,613
أيمكنني... أن أحصل عليها؟ -
.ممتلكات حكومية -

644
00:40:49,947 --> 00:40:53,785
...رجاءاً! هذه أفضل محادثة -
.(آسفة يا د.(ويلز -

645
00:40:53,820 --> 00:40:55,587
!كلا

646
00:40:58,691 --> 00:41:02,961
".لذا تفاجئ، وإعتز بالوقت الذي تملكه"

647
00:41:02,995 --> 00:41:08,333
،لأنّ كل يوم هدية"
".وكل لحظة نعمة

648
00:41:08,367 --> 00:41:11,536
.أعتقد أنّ (كريستين) نامت أخيراً -
.صه، صه -

649
00:41:11,571 --> 00:41:15,507
.لمَ؟ لا يعمل الجهاز بإتجاهين -
.كلا، كلا، لا أعتقد أن ّذلك صحيح -

650
00:41:15,541 --> 00:41:19,044
،أقسم أنّها تعلم متى نرتاح
.ضعيه جانباً فحسب

651
00:41:19,078 --> 00:41:23,181
،حسناً، بهدوء، بهدوء، بهدوء
.هاهو، حسناً

652
00:41:23,216 --> 00:41:27,786
.بونز)، لا تملكين شيئاً على قائمتكِ) -
.لقد كتبت عشرة اشياء -

653
00:41:27,820 --> 00:41:29,721
.أجل

654
00:41:29,755 --> 00:41:33,325
بربّكِ، لابد من وجود مئة شيء على الأقل
.ترغبين بفعله قبل أن تموتي

655
00:41:33,359 --> 00:41:36,862
.لا أعلم، أنا سعيدة جدّاً

656
00:41:36,896 --> 00:41:44,335
لديّ عمل جيّد أستمتع به، منزل
...جميل، طفلة ذكية وبصحة ممتازة

657
00:41:44,369 --> 00:41:47,138
...أجل، لكن -
.وأحبّ الرجل الذي سأتزوجه -

658
00:41:47,173 --> 00:41:49,574
.هذا جيّد جداً، جيّد جداً

659
00:41:49,609 --> 00:41:53,945
،أقصد، لو كنت مكانكِ، ومعي شخص مثلي
.لن أكتب شيئاً على قائمة أيضاً

660
00:41:55,181 --> 00:41:57,616
.أنت تسخر مني -
.أجل -

661
00:41:59,518 --> 00:42:01,820
.لكن أنظري إلى نفسك

662
00:42:04,290 --> 00:42:07,926
.أتعلمين... هذه مجرد أشياء صغيرة

663
00:42:07,960 --> 00:42:11,863
،أين أريد الذهاب، ماذا أتسلق
.وأذهب إلى الفضاء الخارجي

664
00:42:11,898 --> 00:42:14,332
ماذا، أتكئ على برج (بيزا)؟

665
00:42:18,204 --> 00:42:21,138
هل أحضرت بدلتك الرسمية؟ -
.سأفعل -

666
00:42:21,172 --> 00:42:24,442
ربما يجب علينا أن نحدد
.مكان إقامتنا لحفل الإستقبال

667
00:42:24,815 --> 00:42:28,917
،)حانة (فاوندينغ فاذرز
.توجد أجنحة دجاج مجانية رائعة

668
00:42:28,952 --> 00:42:30,452
.يجب أن نجد مكاناً أفضل إذاً

669
00:42:30,537 --> 00:42:35,907
لن نتزوج كلّ يوم، ولا يجب
.أن يكون حفل زفافنا حدثاً عادياً

670
00:42:35,942 --> 00:42:39,511
.أحبّ الأيام العادية

671
00:42:43,282 --> 00:42:47,018
إنتظري، هلا أطفئتِ ذلك الشيء؟ -
.ماذا؟ لن... لا يمكنها أن ترى -

672
00:42:52,500 --> 00:43:32,500
<font color=red>Squint Squad : تـرجـمـة</font>

