1
00:00:24,067 --> 00:00:24,970
ابتعد عن طريقي

2
00:00:26,002 --> 00:00:28,694
قل يا فيرد
اين الحريق؟؟

3
00:00:59,822 --> 00:01:01,283
ما الذي تبحث عنه؟؟

4
00:01:02,951 --> 00:01:04,512
هل انت جعلته يفعل ذلك
بطريقة ما؟؟

5
00:01:05,806 --> 00:01:07,960
هل جعلته يكتب تلك الملاحظه
ويشنق نفسه؟؟

6
00:01:09,090 --> 00:01:10,080
هل فعلت؟؟

7
00:01:27,149 --> 00:01:28,113
الجلسات المسائيه الان؟؟

8
00:01:28,985 --> 00:01:29,794
انه نوع من المرح

9
00:01:33,516 --> 00:01:35,542
في النهايه عندما يخلدون للنوم
..سوف اهتم

10
00:01:36,204 --> 00:01:37,746
بتعقب مدمن الخمور الاقرب
واجعله يختفي

11
00:01:41,838 --> 00:01:46,409
لقد خرجت فقط لاحضر بعض القهوه

12
00:01:47,106 --> 00:01:48,609
لقد كان بخير عندها

13
00:01:48,644 --> 00:01:50,607
يا الهي

14
00:01:51,576 --> 00:01:55,958
هو....هو...هو كان ينظر اليه

15
00:01:56,895 --> 00:01:58,582
مثل الافعى التي تنظر للطائر

16
00:01:59,786 --> 00:02:00,967
ماذا فعلت له؟؟

17
00:02:07,619 --> 00:02:08,969
تصبح على خير يا بطل

18
00:02:18,088 --> 00:02:19,827
جيد يا بيبا
هل تريدين ان تشاهدي؟؟

19
00:02:21,230 --> 00:02:22,826
انظروا يا شباب

20
00:02:25,246 --> 00:02:26,213
انا التالي

21
00:02:26,996 --> 00:02:28,262
هل هو دورك يا دوني؟؟

22
00:02:29,277 --> 00:02:30,082
حسنا

23
00:02:37,351 --> 00:02:38,226
دوني

24
00:02:38,759 --> 00:02:40,649
هل تريدين واحده من هذه؟؟-
نعم-

25
00:02:43,434 --> 00:02:44,955
ليود قد مات

26
00:02:45,337 --> 00:02:46,167
انه ميت

27
00:02:48,638 --> 00:02:51,286
اين مايك اندرسون؟؟
ليود قد قتل نفسه

28
00:02:52,998 --> 00:02:54,591
انه مرعب ,,هناك دماء في كل مكان
اين مايك؟؟

29
00:02:55,096 --> 00:02:56,267
ساعدني بانزاله يا هاتش

30
00:02:57,521 --> 00:02:58,923
لا اعلم اذا كنت استطيع
ذلك

31
00:02:59,769 --> 00:03:00,575
تستطيع

32
00:03:01,587 --> 00:03:03,358
دعني اخرج واساعدك
يا مايكل اندرسون

33
00:03:08,559 --> 00:03:10,990
....يا الهي انه مرعب يا روبي

34
00:03:11,227 --> 00:03:13,648
روبي...ليود ...انه

35
00:03:15,095 --> 00:03:16,218
قد خرج دماغه للخارج

36
00:03:16,992 --> 00:03:18,374
ولقد كتب شيئا
هناك

37
00:03:17,970 --> 00:03:21,496
امسك نفسك يا فيرد
هو قتل نفسه

38
00:03:24,864 --> 00:03:26,962
لماذا يقطع ليود راسه لنصفين
يا روبي؟؟

39
00:03:29,837 --> 00:03:34,040
كان ينوي الزواج في الربيع
القادم

40
00:03:56,687 --> 00:03:57,815
على الوقت تماماً

41
00:03:58,671 --> 00:03:59,683
....سواء كانت عاصفه ام لا

42
00:04:02,170 --> 00:04:04,195
مايك,,من هذا؟؟

43
00:04:04,335 --> 00:04:06,598
بيتر جودسوي
انا اعرف الاحذيه

44
00:04:08,502 --> 00:04:10,093
اجب يا مايك

45
00:04:11,119 --> 00:04:12,045
دار البلديه

46
00:04:12,903 --> 00:04:13,820
حاله طارئه

47
00:04:14,173 --> 00:04:16,864
اعيدي يا اوسولا
لكن ببطىء لو سمحت

48
00:04:17,525 --> 00:04:19,855
الهوائي قد تكسر
وبصعوبه استطيع سماعك

49
00:04:19,686 --> 00:04:21,255
الان ,,ما هي الحاله الطارئه؟؟

50
00:04:26,858 --> 00:04:29,502
هاتش ,,اذهب وحاول الاتصال بها
من مركز خدمات الجزيره

51
00:04:30,084 --> 00:04:31,416
اعرف ما هي مشكلتها
وعد الى هنا

52
00:04:35,042 --> 00:04:36,102
هل انت متأكد انك ستكون بخير؟؟

53
00:04:37,255 --> 00:04:38,543
انه محتجز ,,اليس كذلك؟؟

54
00:04:40,770 --> 00:04:42,854
هل لديك يا مايك اي فكره
عما يحدث هنا؟؟

55
00:04:58,252 --> 00:04:59,765
بحق الله ما الذي يجري؟؟

56
00:05:06,952 --> 00:05:08,757
اكون ملعوناً لو عرفت

57
00:05:25,387 --> 00:05:26,723
مايك ,,هل انت هناك؟؟

58
00:05:28,199 --> 00:05:28,968
الا تستطيعين الاتصال به؟؟

59
00:05:29,436 --> 00:05:30,863
الرياح قد كسرت الهوائي

60
00:05:32,999 --> 00:05:36,104
اورسولا انا هاتش هل تسمعيني
اجب؟؟

61
00:05:36,581 --> 00:05:37,605
انا هنا اسمعك

62
00:05:37,948 --> 00:05:39,076
هل تسمعني بوضوح
يا التون هاتشر؟؟

63
00:05:39,917 --> 00:05:42,295
هناك بعض التقطيع بالصوت
لكنه افضل من قبل

64
00:05:42,570 --> 00:05:43,592
ما هي المشكله؟؟

65
00:05:44,737 --> 00:05:47,317
فريد اندريوس يقول ان ليود وشمان
قام بقتل نفسه

66
00:05:50,962 --> 00:05:51,620
يا الهي

67
00:05:53,200 --> 00:05:55,498
وهو لا يبدو مثل اي انتحار
سمعت عنه

68
00:05:56,076 --> 00:05:58,291
فريد يقول انه قطع رأسه
بالفأس

69
00:05:59,054 --> 00:06:01,297
روبي بيلز وهنري برايت
ذهبوا الى هناك

70
00:06:02,001 --> 00:06:02,928
للتحقيق

71
00:06:03,688 --> 00:06:06,169
وتركتيهم يذهبون الى هناك؟؟
اجيبي

72
00:06:07,416 --> 00:06:08,749
لم يكن هناك اي طريقه
لايقاف روبي

73
00:06:09,337 --> 00:06:11,678
هو عملياً شخص مسوؤل
ويجب ان يذهب احد الى هناك

74
00:06:12,871 --> 00:06:15,187
اين مايك؟؟
اريد ان اكلمه

75
00:06:15,618 --> 00:06:17,037
حسناً ,,انا اتكلم من الشاحنه

76
00:06:18,077 --> 00:06:20,052
مايك بالداخل
...مع الرجل

77
00:06:20,744 --> 00:06:21,611
...مع السجين

78
00:06:22,092 --> 00:06:23,572
عليك ان ترسله الى هناك

79
00:06:24,051 --> 00:06:26,185
نحن عندنا امر صغير نعمل
على حله

80
00:06:28,090 --> 00:06:30,962
هل مايك بخير؟؟
هاتش اخبرني

81
00:06:31,644 --> 00:06:33,546
انه بخير يا مول

82
00:06:34,948 --> 00:06:37,019
انا مضطر للذهاب الان
وسامرر له الرساله

83
00:06:37,963 --> 00:06:39,172
انتهى الارسال

84
00:06:41,757 --> 00:06:42,415
يا الهي

85
00:07:34,989 --> 00:07:35,838
انظر,,انا لا ادري بشأن هذا يا روبي

86
00:07:36,609 --> 00:07:38,732
ماذا ,,هل تريد ان تنتظر اندرسون
في ليلة مثل هذه

87
00:07:39,271 --> 00:07:40,691
على شخص ما ان يقوم
بالعمل

88
00:07:40,726 --> 00:07:42,283
ولقد تصادف ان نتقابل معاً
في مكان الحادث

89
00:07:41,898 --> 00:07:42,867
الان,,هيا بنا

90
00:07:54,628 --> 00:07:57,038
**اعطوني ما اريد وسوف ارحل**

91
00:08:37,901 --> 00:08:38,938
لا تذهب هناك

92
00:09:02,576 --> 00:09:04,694
اورسولا تقول ان ليود
قد مات

93
00:09:05,608 --> 00:09:07,115
مات؟ ماذا عن فيرد؟؟

94
00:09:08,111 --> 00:09:09,719
فيرد هو الذي وجده
ويقول انه كان انتحار

95
00:09:11,101 --> 00:09:12,838
اعتقد ان اورسولا خائفه
من ان تكون جريمه

96
00:09:14,141 --> 00:09:18,558
روبي اخذ هنري
وذهبوا هناك للتحقيق بالامر

97
00:09:21,239 --> 00:09:22,576
الطريق ما زال سالك؟؟
ما رأيك؟؟

98
00:09:23,250 --> 00:09:25,253
مع الدفع الرباعي ,,نعم
محتمل حتى منتصف الليل

99
00:09:25,564 --> 00:09:26,201
....بعد هذا

100
00:09:27,380 --> 00:09:29,141
حسناً خذ كيرك واذهبوا الى
محطة الاطفاء

101
00:09:29,945 --> 00:09:31,087
ابقي عيناك مفتوحتان
وكن حذراً

102
00:09:31,717 --> 00:09:33,787
جد روبي وهنري ثم اغلق المكان
وعد الى هنا

103
00:09:34,808 --> 00:09:36,359
ونحن نستطيع ان نحرس هنا

104
00:09:36,378 --> 00:09:37,373
..اليس كذلك جاك؟؟

105
00:09:38,342 --> 00:09:39,754
لا ادري ان كانت
...فكره جيده

106
00:09:40,424 --> 00:09:42,000
ربما لا,,لكن حالياً
هي الفكره الوحيده

107
00:09:42,617 --> 00:09:43,614
اسف ,,لكن هذا هو الطريق الصحيح

108
00:09:52,038 --> 00:09:52,607
لقد شاهدته

109
00:09:53,293 --> 00:09:53,883
ماذا؟؟

110
00:10:00,785 --> 00:10:01,772
اعتقد انك قلت ان
نبقى بعيدون عنه

111
00:10:04,494 --> 00:10:06,599
اذا اقترب مني اريدك
ان تطلق النار عليه

112
00:10:07,755 --> 00:10:09,246
هناك سلاح على المنضده

113
00:11:00,826 --> 00:11:01,566
هذا هو

114
00:11:37,478 --> 00:11:38,847
ابتعد عن الطريق يا هاتشر

115
00:11:39,038 --> 00:11:41,277
اذا اردت التحدث اتبعنا
الى دار البلديه

116
00:11:41,472 --> 00:11:43,882
مايك ارسلني يريدك في مركز
الشرطه

117
00:11:44,480 --> 00:11:45,326
وانت ايضاً يا هنري-
لا-

118
00:11:45,858 --> 00:11:48,741
نحن عندنا اطفال وزوجات ينتظروننا
في دار البلديه

119
00:11:48,869 --> 00:11:52,706
اذا اراد مايكل منا المراقبه لاحقا
فلا بأس

120
00:11:52,784 --> 00:11:54,355
...لكن الان-
ليود وشمان مات-

121
00:11:54,498 --> 00:11:57,526
وهناك شيئا ما كتب على جانب
شاحنة الاطفاء

122
00:11:57,864 --> 00:12:00,683
اذا كانت هذه رسالة انتحار
فهي اغرب ما سمعت بحياتي

123
00:12:00,718 --> 00:12:02,553
هيا لنذهب,,هذا ليس مكان
للنقاش

124
00:12:04,720 --> 00:12:07,353
انا اوافق ,,لنناقش الامر
في دار البلديه

125
00:12:08,031 --> 00:12:09,790
هناك لا نحتاج للصراخ بصوت عالي

126
00:12:10,792 --> 00:12:11,896
بيتر جودسوي مات

127
00:12:13,074 --> 00:12:15,729
بيتر جودسوي؟؟-
نعم,,شنق نفسه-

128
00:12:16,886 --> 00:12:18,634
هو ايضاً ترك رساله انتحار
غريبه

129
00:12:21,284 --> 00:12:23,817
مايك اخبرني ان احضركم
وهذا ما سافعله

130
00:12:24,625 --> 00:12:26,408
والان عودوا واتبعوني الى المخزن

131
00:12:26,680 --> 00:12:28,036
لا اريد ان اسمع المزيد
من هذا

132
00:12:28,534 --> 00:12:30,099
بيتر جودسوي
يا الهي الذي في السماوات,,لماذا؟؟

133
00:12:30,481 --> 00:12:32,497
لا ادري,,لكن اورسولا لا تعلم اي
شيء حول هذا

134
00:12:34,862 --> 00:12:37,009
والان ,,لا استطيع جعلك تساعدني
اذا انت لم تريد

135
00:12:37,737 --> 00:12:39,043
ولكنني متأكد بعد انتهاء كل هذا

136
00:12:39,554 --> 00:12:41,731
ان الناس سيعرفون انك لم تقدم المساعده
عندما طلبت منك

137
00:12:42,516 --> 00:12:43,918
سأذهب يا هاتش-
اشكرك يا هنري-

138
00:12:44,755 --> 00:12:47,741
حسناً
لنتحرك ما دمنا ذاهبون

139
00:12:50,501 --> 00:12:52,424
هل اغلقت المكان-
بالطبع فعلت-

140
00:12:52,750 --> 00:12:55,059
ماذا تظنني
احمق؟؟

141
00:13:01,283 --> 00:13:01,899
هاتش؟؟

142
00:13:02,468 --> 00:13:04,880
هل تستطيع الاتصال
مع دار البلديه

143
00:13:05,426 --> 00:13:06,164
وتخبر كارلا وساندي
اننا بخير

144
00:13:06,337 --> 00:13:08,180
ساحاول ثانيه

145
00:13:32,839 --> 00:13:33,573
اورسولا؟؟

146
00:13:34,290 --> 00:13:35,736
...انا هاتش اجيبي

147
00:13:38,831 --> 00:13:41,155
كلكم تراجعوا الان واتركوا اورسولا
تقوم بعملها

148
00:13:41,080 --> 00:13:42,694
واذا سمعنا اي شيء
سوف نعلمكم

149
00:13:42,818 --> 00:13:43,325
تحركوا الان
هيا اذهبوا

150
00:13:45,079 --> 00:13:46,858
اذا لم يكن لديكم اعمال
فاذهبوا الى الاسفل

151
00:13:47,535 --> 00:13:48,705
وراقبوا العاصفه
على شبكة التلفاز

152
00:13:48,740 --> 00:13:49,649
ارسالك ضعبف لكني
استطيع سماعك يا هاتش

153
00:13:49,689 --> 00:13:52,629
تكلم ببطىء وبصوت عال

154
00:13:54,311 --> 00:13:55,063
روبي وهنري بخير

155
00:13:55,692 --> 00:13:56,885
فقط اردت ان ابلغكم هذا

156
00:13:57,665 --> 00:13:59,572
هل ليود وشمان مات
حقا يا هاتش؟؟

157
00:14:03,390 --> 00:14:05,342
لا ادري بكافة التفاصيل لغاية الان
يا اورسولا

158
00:14:06,612 --> 00:14:09,457
اخبري ساندرا وكارلا
ان ازواجهم سيغيبون لفتره اطول

159
00:14:10,132 --> 00:14:12,380
مايك يريدهم في المخزن لفتره
من الوقت

160
00:14:13,284 --> 00:14:16,232
لماذا المخزن؟؟
هل ذلك الرجل محتجز؟؟

161
00:14:16,873 --> 00:14:18,387
كونوا على حذر يا شباب

162
00:14:20,505 --> 00:14:23,640
لا استطيع سماعك يا اورسولا
صوتك متقطع

163
00:14:23,587 --> 00:14:25,258
ساحاول الاتصال فيما بعد

164
00:14:25,789 --> 00:14:26,944
لقد انقطع اتصال خدمات الجزيره

165
00:14:32,579 --> 00:14:34,067
اللعنه
لم اعرف ماذا ساخبرها

166
00:14:35,625 --> 00:14:37,027
لندع مايك يخبرها
هذا هو عمله

167
00:14:38,072 --> 00:14:39,507
هذا ما يدفعون له لاجله

168
00:14:41,109 --> 00:14:41,975
نعم

169
00:14:43,586 --> 00:14:44,907
اين عكازك؟؟

170
00:14:46,246 --> 00:14:47,500
انت تملك عكاز

171
00:14:48,278 --> 00:14:49,522
اعلم ان لك واحده,,اين هي؟؟

172
00:14:51,265 --> 00:14:53,901
كيف حضرت الى هذه الجزيره

173
00:14:59,424 --> 00:15:02,045
اعطوني ما اريد وسوف ارحل

174
00:15:04,620 --> 00:15:07,630
لقد شاهدت هذا في منزل
مارثا

175
00:15:10,988 --> 00:15:12,164
هل انت من كتب هذا؟؟

176
00:15:14,662 --> 00:15:16,138
انت كتبتها ,,اليس كذلك؟؟

177
00:15:17,581 --> 00:15:19,394
ما الذي تريده بالضبط
ايها السيد؟؟

178
00:15:24,155 --> 00:15:26,515
اندري لينوج
انت فرنسي

179
00:15:27,524 --> 00:15:29,731
هناك اناس كثير من اصول
فرنسيه يعيشون على الجزيره

180
00:15:33,107 --> 00:15:35,593
ما الذي حصل لبيتر؟؟
هل لك علاقه بهذا؟؟

181
00:15:36,168 --> 00:15:38,188
وكيف عرفت عن ماضيه

182
00:15:39,122 --> 00:15:40,472
وافترض انه صحيح

183
00:15:46,402 --> 00:15:47,813
اعرف كثيراً ايها الشرطي

184
00:15:49,662 --> 00:15:52,388
اعرف عندما كنت في جامعة
...ماين

185
00:15:53,035 --> 00:15:54,705
وكنت خائفا على علاماتك الدراسيه

186
00:15:55,347 --> 00:15:57,126
ولقد كنت ستحصل على علامة
د في مادة الكيمياء

187
00:15:57,800 --> 00:15:59,528
ولقد غششت في الامتحان

188
00:16:00,606 --> 00:16:02,700
حتى زوجتك لا تعرف بالامر
اليس كذلك؟؟

189
00:16:05,118 --> 00:16:06,556
لا اعلم من حصلت
...على معلوماتك

190
00:16:07,153 --> 00:16:08,592
لكنك مخطأ بشأن هذا

191
00:16:09,261 --> 00:16:10,773
انا متاكد انك على مر السنين
اقنعت نفسك

192
00:16:11,422 --> 00:16:15,006
ان هذه هي الحقيقه لكن الان
كلانا يعرف الصحيح

193
00:16:16,330 --> 00:16:17,831
سوف تخبر رالفي في
....يوم ما

194
00:16:19,736 --> 00:16:21,392
في وقت لطيف مثل
...قبل النوم على ما اعتقد

195
00:16:22,916 --> 00:16:24,900
كيف نجح ابيه بالجامعه

196
00:16:28,026 --> 00:16:30,562
انت لم تغش بامتحان الجامعه
اليس كذلك جاك؟؟

197
00:16:32,133 --> 00:16:34,009
بالنسبه لك
لم تذهب الى الجامعة ابداً

198
00:16:34,139 --> 00:16:36,274
ولم يجبرك احد لتغش في الامتحانات

199
00:16:37,482 --> 00:16:40,624
سيضعونك بالسجن على ما اعتقد

200
00:16:40,664 --> 00:16:43,483
اذا امسكوك

201
00:16:43,483 --> 00:16:45,336
انت كنت محظوطا العام الماضي

202
00:16:45,376 --> 00:16:48,961
انت ولوتشين
واليكس هاربر

203
00:16:49,001 --> 00:16:51,418
شباب محظوظين-
اخرس-

204
00:16:51,458 --> 00:16:54,116
لقد ارتكبتم خطاً يا شباب
اليس كذلك؟؟

205
00:16:54,157 --> 00:16:56,372
لقد كان يتلعثم
وشعره اشقر

206
00:16:56,412 --> 00:16:58,788
لقد كان مثل فتاه

207
00:16:58,788 --> 00:17:00,641
كنتم ثلاثه ضد واحد

208
00:17:00,681 --> 00:17:05,434
....بالكاد كان رياضياً

209
00:17:05,474 --> 00:17:07,126
احذرك ايها السيد

210
00:17:07,166 --> 00:17:09,220
فقد الطفل عيناً
ماذا بالنسبه لهذا؟؟

211
00:17:09,260 --> 00:17:11,516
تستطيع ان تذهب وترى بنفسك
انه يعيش في لويستون

212
00:17:11,556 --> 00:17:14,658
يلبس رقعه على عينه
صنعتها له اخته

213
00:17:14,698 --> 00:17:17,114
يضل صاحيا بالليل ويستمع
للسيارات

214
00:17:17,155 --> 00:17:18,685
على شارع ليسبون
والتفرعات الحيه منه

215
00:17:18,725 --> 00:17:21,706
ويصلي لله ان

216
00:17:21,746 --> 00:17:25,170
ان يعيد البصر الى عينه اليسرى

217
00:17:25,210 --> 00:17:29,802
كان طريقته بالمشي وكان يتلعثم

218
00:17:29,842 --> 00:17:31,936
وانتم ايها الشباب اعجبكم
منظر شعره

219
00:17:31,977 --> 00:17:34,514
وكل ما حول وجهه

220
00:17:34,554 --> 00:17:36,649
لم تتساءلوا فيما بينكم

221
00:17:37,656 --> 00:17:39,911
هذا يكفي

222
00:17:39,951 --> 00:17:41,562
كيف هو يشعر

223
00:17:41,603 --> 00:17:42,690
لتضع يدك من خلاله

224
00:17:42,730 --> 00:17:44,785
اصمت والا اخرستك
اقسم لك

225
00:17:44,825 --> 00:17:46,396
تمهل,, تمهل

226
00:17:46,436 --> 00:17:48,530
هناك قصص اخرى لتسرد
قبل النوم في هذا اليوم العاصف

227
00:17:48,571 --> 00:17:50,745
استطيع ان اراك في الفراش
ويدك تلتف حول

228
00:17:50,786 --> 00:17:53,082
طفل صغير قائلا
بوستر اريد ان اخبرك

229
00:17:53,122 --> 00:17:55,498
كيف وضع الاشرار عين الرجل الشاذ
.....خارج

230
00:17:55,538 --> 00:17:56,505
هذا يكفي-
اخرس-

231
00:18:17,385 --> 00:18:18,598
يا الهي
هل انت بخير؟؟

232
00:18:23,051 --> 00:18:23,835
مايك,, انا اسف
...انا لم اقصد

233
00:18:24,410 --> 00:18:25,955
ابقى على مسافه امان بينك وبينه
الم تخبرني بهذا؟؟

234
00:18:27,138 --> 00:18:28,326
...اين هي؟؟
اخرجها يا جاك-

235
00:18:30,311 --> 00:18:30,982
هل هي سيئه؟؟

236
00:18:33,396 --> 00:18:34,612
بالكاد لامست الجلد
انه الحظ

237
00:18:35,467 --> 00:18:39,591
ست انشات لليسار
كنت ساموت وهو يضحك

238
00:18:44,308 --> 00:18:45,715
خذ

239
00:18:51,430 --> 00:18:53,406
مايك...مايك

240
00:18:54,974 --> 00:18:55,807
مايك,, لا

241
00:19:38,342 --> 00:19:40,185
هل تأمين مايك يغطي هذا
يا روبي؟؟

242
00:19:40,951 --> 00:19:42,407
هيا
لنذهب للداخل

243
00:19:45,366 --> 00:19:46,942
انا اسف جداً يا مايك

244
00:19:48,015 --> 00:19:49,076
اتى هاتش

245
00:19:52,027 --> 00:19:54,095
...بالنسبه لما قاله هذا الرجل-
حسناً-

246
00:19:54,355 --> 00:19:55,122
لقد سحبناهم طوال الطريق

247
00:19:55,857 --> 00:19:57,567
حسنا
ما الذي يحدث هنا؟؟

248
00:19:59,083 --> 00:20:01,974
اتمنى لو اعرف يا روبي

249
00:20:54,601 --> 00:20:55,862
نحن لن ننفجر اليس كذلك؟؟

250
00:20:56,880 --> 00:20:58,641
مثل بيت القش
وبيت الاغصان؟؟

251
00:20:59,382 --> 00:21:01,047
العاصفه ستظل تهب طوال الليل

252
00:21:01,970 --> 00:21:03,731
وسنبقى بامان
ما دمنا بالسرداب

253
00:21:05,158 --> 00:21:08,511
هل والدي بأمان؟-
نعم بامان-

254
00:21:10,970 --> 00:21:12,759
هو لن يدع الرجل الشرير يخرج

255
00:21:13,271 --> 00:21:14,682
ويؤذينا,,اليس كذلك؟؟

256
00:21:16,105 --> 00:21:18,991
لا ,,لا,,انا اعدك

257
00:21:21,230 --> 00:21:23,324
ابي يضعني بالسرير
وليس انت

258
00:21:24,430 --> 00:21:25,940
تصبح على خير

259
00:21:26,890 --> 00:21:29,605
اتركيني لوحدي
توقفي

260
00:21:30,505 --> 00:21:31,421
اتركيني لوحدي

261
00:21:33,496 --> 00:21:35,731
دوني ,,عد الى هنا

262
00:21:36,668 --> 00:21:38,133
انه عنيف قليلاً

263
00:21:39,046 --> 00:21:39,916
ابي يضعني في السرير
وليس انت

264
00:21:40,770 --> 00:21:41,805
...دوني-
ابي وليس انت-

265
00:21:43,078 --> 00:21:44,655
اريدك ان تذهب للاعلى الان

266
00:21:45,260 --> 00:21:46,826
وانتظر والدك

267
00:21:50,977 --> 00:21:53,221
انا اسفة يا مولي
...اعتقدت انه جاهز

268
00:21:54,032 --> 00:21:55,642
لكنه معتاد ان يضعه ابيه
في الفراش

269
00:21:55,510 --> 00:21:57,604
لا بأس ,,ربما من الافضل
ان يبقى فوق

270
00:21:58,450 --> 00:21:59,807
اعتقد ان بوستر
...ما زال يلعب بالجوار

271
00:22:00,562 --> 00:22:02,810
سيتعبوا من اللعب
ويناموا بمكان ما

272
00:22:03,358 --> 00:22:05,025
طالما هو لا يزعج
احداً

273
00:22:06,006 --> 00:22:07,135
لا,,هم في الخارج مثل
الاضويه

274
00:22:08,354 --> 00:22:09,892
انا اقلق بشأن
...دوني في بعض الاحيان

275
00:22:10,566 --> 00:22:12,979
انا احبه ولكني اقلق
عليه ايضاً

276
00:22:14,558 --> 00:22:16,002
انهم يمرون خلال مراحل
يا ساندي

277
00:22:16,901 --> 00:22:19,832
ربما يمر دوني الان باوقات عصيبه

278
00:22:20,437 --> 00:22:22,008
لكن في النهايه
سيكون بخير

279
00:22:27,989 --> 00:22:29,669
انا ساهجر روبي
في الربيع

280
00:22:31,053 --> 00:22:33,968
ساخذ داني واعود الى اهلي
في جزيرة الايل

281
00:22:37,569 --> 00:22:39,721
انها افكار بالتأكيد

282
00:22:39,878 --> 00:22:41,118
ولكني اعتقد اني سافعلها

283
00:22:42,953 --> 00:22:44,061
اسفه ساندي

284
00:22:50,977 --> 00:22:52,026
اذهبي لمساعدة بيلي-
حاضر-

285
00:22:52,886 --> 00:22:54,561
وانظري ان كان هناك اي حب مجروش
على الرف الخلفي

286
00:22:55,336 --> 00:22:56,521
واخبري بيل
ان لا ينسى العصير

287
00:22:57,114 --> 00:22:59,223
اتصور انه لا يعاني اي مشاكل

288
00:22:59,736 --> 00:23:02,556
في قسم العصير
اليس كذلك؟؟

289
00:23:29,453 --> 00:23:32,267
مرحبا بيلي؟؟
هل استطيع التحدث معك؟؟

290
00:23:33,500 --> 00:23:34,787
نعم ,,لم لا؟؟

291
00:23:35,871 --> 00:23:37,839
...بيلي انا فقط-
هل صحيح ما قاله؟؟-

292
00:23:39,144 --> 00:23:43,492
لنتحدث حول هذا
هل صعدت هناك عند ديري

293
00:23:44,800 --> 00:23:46,144
وقمت بعملية الاجهاض؟؟

294
00:23:52,933 --> 00:23:54,536
اخمن ان هذا كل ما نحتاج
التحدث حوله

295
00:23:55,596 --> 00:23:58,649
اليس كذلك؟؟
هذا ما يقوله الجميع

296
00:23:59,829 --> 00:24:01,342
الا تريد ان تعرف لماذا؟؟

297
00:24:02,841 --> 00:24:04,386
لا

298
00:24:05,426 --> 00:24:07,253
لقد كان طفلنا
وهو الان ميت على ما اعتقد

299
00:24:08,427 --> 00:24:09,141
وهذا كل ما اريد معرفته

300
00:24:13,371 --> 00:24:16,723
حسناً انت سالتني سوال
وانا ساسالك الان

301
00:24:19,565 --> 00:24:21,457
ماذا بالنسبه ل جينا فريمان؟؟

302
00:24:23,201 --> 00:24:24,310
ماذا بشأنها؟؟

303
00:24:27,786 --> 00:24:29,261
لماذا تسألين سؤالاً انت دائما

304
00:24:30,255 --> 00:24:31,375
تعرفين اجابته يا كات؟؟

305
00:24:32,268 --> 00:24:34,885
ربما لتمسح وجهك ببعض القداسه

306
00:24:35,771 --> 00:24:36,684
نعم انا اعرف

307
00:24:37,247 --> 00:24:38,696
انها اكبر صعلوك على الساحل
وانت تطاردها

308
00:24:39,287 --> 00:24:40,910
كأنها تحترق وانت تريد
انقاذها

309
00:24:41,419 --> 00:24:42,737
انها كذلك بالنسبه للجميع

310
00:24:43,199 --> 00:24:44,944
اذن ماذا كان يجب؟؟

311
00:24:44,979 --> 00:24:47,529
اخبرني يا بيلي؟؟

312
00:24:48,864 --> 00:24:52,415
هذا ما لا افهمه يا بيلي
انا لم اقل لك لا

313
00:24:55,268 --> 00:24:57,518
ولا مره قلت لك لا
وما زلت

314
00:24:59,216 --> 00:25:01,704
يا الهي بيلي
كم مره كنا في اليوم

315
00:25:02,312 --> 00:25:03,609
ماذا بالنسبه للطفل؟؟

316
00:25:04,411 --> 00:25:07,112
الذي سمعت بشأنه من الغريب

317
00:25:08,096 --> 00:25:09,627
وامام نصف اهل البلده

318
00:25:10,164 --> 00:25:11,945
عرفت مع من كنت تلعب يا بيلي

319
00:25:12,674 --> 00:25:13,648
الم تحصل على هذا؟؟

320
00:25:14,498 --> 00:25:16,926
اعني كيف افترض انك ستقوم
بالشيء الصحيح؟؟

321
00:25:17,756 --> 00:25:19,714
كيف ساثق بك على كل حال

322
00:25:21,907 --> 00:25:23,366
هل تعلم
هذا مثل انك تريد اثبات

323
00:25:23,966 --> 00:25:25,650
بانك جعلتني حبلى باسبوع واحد

324
00:25:26,488 --> 00:25:28,668
وانك تمضي بقيه النهار

325
00:25:29,189 --> 00:25:30,537
بمضخة البلده؟؟

326
00:25:31,000 --> 00:25:34,071
هذا الطفل كان نصفه لي
وانت قررت ان تذهبي الى ديري

327
00:25:34,688 --> 00:25:37,068
وقتلتيه
كان نصفه لي يا كات؟

328
00:25:37,679 --> 00:25:40,575
نعم بالتاكيد لقد ذهب
نصفك يا بيل

329
00:25:47,948 --> 00:25:50,476
اجيبوا يا ماشايس-
...مايك-

330
00:25:55,036 --> 00:25:56,179
ما المفترض ان يعني هذا؟؟

331
00:25:57,620 --> 00:25:59,214
انه يعني اني لست غبيه

332
00:25:59,895 --> 00:26:01,743
انا اعرف ماذا ستعتقد

333
00:26:02,408 --> 00:26:04,567
طالما انا متمسكه بك وانت
تطارد جينا

334
00:26:05,253 --> 00:26:07,679
عاهره صغيره حبلى
ولهذا لا استطيع الابتعاد

335
00:26:08,788 --> 00:26:11,201
وانت تحاولين الان اشغال تفكيري لاجل ذلك
اليس كذلك؟؟

336
00:26:12,260 --> 00:26:14,939
من الواضح انك تشغل نفسك كثيرا
هذه الايام

337
00:26:15,875 --> 00:26:17,814
وماذا بالنسبه للطفل؟؟
الذي قتلتيه؟

338
00:26:18,811 --> 00:26:21,207
هل فكرت به يا كات؟؟

339
00:26:22,287 --> 00:26:23,277
لماذا لا تفعلي ما يفضله
...كلانا

340
00:26:24,158 --> 00:26:26,086
وتخرجي من هنا
اخرجي

341
00:26:26,920 --> 00:26:28,468
انا حقاً متعب من الاستماع
اليك

342
00:26:30,830 --> 00:26:32,017
ماذا يفعل؟؟

343
00:26:40,314 --> 00:26:42,182
ساقول لك شيئا؟؟

344
00:26:43,700 --> 00:26:45,751
انت غير مخلص
....وهذا سيء

345
00:26:47,590 --> 00:26:50,100
ولكنك جبان
وذلك اسوأ

346
00:26:50,930 --> 00:26:53,150
لقد كنت احاول الاعتراف
لك في هذا الجزء

347
00:26:53,818 --> 00:26:55,156
هذا عائد اليك

348
00:26:57,236 --> 00:26:59,812
لقد اتيت الى هنا لاني اعتقد
انه من الممكن

349
00:27:01,098 --> 00:27:06,453
استطيع الحفاظ على علاقتنا
ولكن لا شيء نحافظ عليه

350
00:27:09,252 --> 00:27:11,963
انت مجرد فتى غبي
بعد كل هذا

351
00:27:21,787 --> 00:27:23,820
ماذا تفعل يا سيدي؟؟
هل تمانع ان تخبرني؟؟

352
00:28:16,130 --> 00:28:17,860
انها محقه
انت جبان

353
00:28:18,377 --> 00:28:19,300
ما الجحيم الذي تفعله؟؟

354
00:28:20,088 --> 00:28:21,536
اخرس

355
00:28:22,588 --> 00:28:24,816
بالخطوه...بالخطوه
خطوه للخلف

356
00:28:35,761 --> 00:28:38,483
الطريقه التي تحبها-
آمل ذلك-

357
00:29:01,319 --> 00:29:02,466
خذيها-
توقف يا لينوج-

358
00:29:35,467 --> 00:29:38,851
انا ابريق الشاي الصغير
قصير وشجاع

359
00:29:52,379 --> 00:29:53,403
هذا مقبضي
وهذا انبوبي

360
00:29:55,079 --> 00:29:57,079
توقف يا لينوج-
اسمعني الصراخ-

361
00:31:01,589 --> 00:31:03,034
هل تريدينهم ان يعودوا؟؟
لقد ناموا

362
00:31:02,873 --> 00:31:04,091
لا شكرا يا اني
تستطيعين الاحتفاظ بهم

363
00:31:04,747 --> 00:31:07,733
دائما النهايه النوم
ساستمع للنشره

364
00:31:08,884 --> 00:31:10,961
لماذا لا تحضر جوني؟؟

365
00:31:30,441 --> 00:31:31,167
ماذا يقول؟؟

366
00:31:32,521 --> 00:31:35,657
رياح وثلوج يتبعها ثلوج ورياح

367
00:31:37,326 --> 00:31:40,717
وسوف تستمر هذه الحاله حتى
مساء الغد

368
00:31:41,420 --> 00:31:44,338
عندما تنتهي ,,افترض ان البلده
ستعود للاستقرار

369
00:31:45,878 --> 00:31:47,923
والكهرباء ستكون معطله من
كيتوري الى مينوكيت

370
00:31:48,926 --> 00:31:55,325
والجاليات الساحليه سوف تنقطع عنا
...انسى الامر

371
00:31:59,057 --> 00:32:01,542
ما الامر يا اورسولا؟؟
...لا اعلم-

372
00:32:03,302 --> 00:32:06,273
ولكني اشعر ان هناك
امراً سيئاً

373
00:32:07,568 --> 00:32:10,004
نعم
...مارثا كلاريندون ماتت

374
00:32:10,365 --> 00:32:11,756
...ليود وشمان قتل نفسه

375
00:32:12,942 --> 00:32:15,454
عاصفة القرن فوقنا
من سيكون شعوره جيدا مع هذا

376
00:32:17,977 --> 00:32:20,715
اعتقد ان الامر اكبر من هذا

377
00:32:45,377 --> 00:32:48,171
هل سمعت شيئا ما؟؟-
انها الريح-

378
00:32:50,284 --> 00:32:51,435
انه صوت يشبه الصراخ

379
00:32:51,963 --> 00:32:54,999
هذا ما تبدو عليه الريح هذه الليله
يا عزيزتي

380
00:32:57,364 --> 00:33:00,378
كات لم تعد ,,اليس كذلك؟؟-
لا لم تعد-

381
00:33:01,500 --> 00:33:06,427
اتخيل ان عندهم اشياء
لمناقشتها يا جوانا

382
00:33:08,986 --> 00:33:12,092
اعتادت امي ان تقول
لا تأخذ لمحه من ثقب المفتاح

383
00:33:12,934 --> 00:33:16,409
خشية ان يكون الامر عميقاً-
الصوت كان مثل الصراخ-

384
00:33:16,942 --> 00:33:19,508
ذلك مضحك-
اصمتي يا امي-

385
00:33:30,942 --> 00:33:35,271
عندما ينتابني شعور
فانا اثق به

386
00:33:36,353 --> 00:33:39,350
تعلمت مع السنين ان اثق
بمشاعري

387
00:33:40,338 --> 00:33:44,192
اعتقد ان شيئا ما حدث لبيتر
يا مولي

388
00:33:44,944 --> 00:33:46,784
لماذا,,هل اتى احد من المخزن
...هل مايك

389
00:33:47,314 --> 00:33:48,859
لا لا ,,لم يأتي احد

390
00:33:49,464 --> 00:33:52,410
...منذ الساعه الثامنه
لكن مايك بخير

391
00:33:54,471 --> 00:33:56,488
ليس هناك شيء روحي
حول الموضوع

392
00:33:57,368 --> 00:34:00,112
لقد التقطت صوتان على الراديو

393
00:34:00,737 --> 00:34:03,773
احدهما هاتش والثاني انا متأكده
انه مايك

394
00:34:04,450 --> 00:34:05,967
يقولون ماذا؟؟
يتحدثون مع من؟؟

395
00:34:06,531 --> 00:34:08,774
لقد كان الصوت متقطعاً
من الصعب فهم شيء

396
00:34:09,317 --> 00:34:11,389
كانت فقط اصوات

397
00:34:12,338 --> 00:34:15,323
اعتقد انهم كانوا يحاولون
الاتصال بماشايس

398
00:34:16,218 --> 00:34:18,281
اذن انت لم تسمعي
من بيتر,,ولا تعرفي

399
00:34:19,187 --> 00:34:22,903
بطريقه ما,,عرفت

400
00:34:27,132 --> 00:34:29,467
مولي,,اذا اوقفت لوشين فورنير

401
00:34:29,919 --> 00:34:32,230
عن مشاهدة التلفاز واخذني الى
مركز الشرطه

402
00:34:32,684 --> 00:34:34,495
هل تستطيعين الاهتمام بالامر هنا؟؟

403
00:34:35,878 --> 00:34:38,171
ما لم يسقط السقف عليكم
....اريد

404
00:34:38,629 --> 00:34:41,237
ان يجري كل شيء بالدقه
...الفطور بالسابعه

405
00:34:41,665 --> 00:34:43,912
ما زلنا نحتاج الناس للخدمه
والتنظيف بعد انتهاء العاصفه

406
00:34:46,017 --> 00:34:48,127
معظم العمل قد انجز لهذه الليله
والحمد لله

407
00:34:48,756 --> 00:34:50,430
والناس ستبدأ بالذهاب الى فراشهم

408
00:34:52,933 --> 00:34:56,726
حسنا ,,اعملي لي احسانا
وابلغي رساله الى مايك

409
00:34:58,028 --> 00:35:00,384
اخبريه ان يضع الكثير من الرجال
للحراسه هناك

410
00:35:00,911 --> 00:35:03,041
اخبريه ان يضع الحرس ويعود
الى هنا

411
00:35:03,647 --> 00:35:05,683
اخبريه ان زوجته تريد ان تراه

412
00:35:22,626 --> 00:35:23,529
سابلغه هذه الرساله

413
00:35:37,999 --> 00:35:38,807
كات؟؟

414
00:35:39,757 --> 00:35:40,728
ماذا يحصل يا كات؟؟

415
00:35:42,095 --> 00:35:43,016
...قمت بتغطيته

416
00:35:45,957 --> 00:35:47,792
لم يود ان يراه الناس هكذا

417
00:35:48,179 --> 00:35:49,346
لذا غطيته

418
00:35:50,390 --> 00:35:53,494
هل انت بخير يا مولي اندرسون؟؟-
بخير-

419
00:35:55,274 --> 00:35:57,496
تلك ستكون قصه تخبرين بها احفادك

420
00:35:58,276 --> 00:36:00,414
دائماً موجودين

421
00:36:03,584 --> 00:36:05,810
لقد قمت بتغطيته
...لاني احبه

422
00:36:07,907 --> 00:36:10,004
اعتقد انها كانت عكاز
عليها رأس ذئب

423
00:36:10,710 --> 00:36:12,523
جعلتني افعل هذا

424
00:36:13,104 --> 00:36:15,239
لن المسها لو كنت مكانك

425
00:36:18,584 --> 00:36:22,739
انا احبه ,,وانظري الان
لقد ذهبت وقتلته

426
00:36:26,055 --> 00:36:30,711
انا ابريق الشاي الصغير
قصير وشجاع

427
00:36:32,371 --> 00:36:37,203
هذا هو مقبضي
وهذا انبوبي

428
00:36:37,947 --> 00:36:39,920
يا الهي

429
00:36:43,233 --> 00:36:45,781
لا تتخلص مني في هذا الثلج
يا لوشن فورنير

430
00:36:46,279 --> 00:36:47,625
لا يا سيدتي

431
00:36:55,361 --> 00:36:56,199
ما المشكله؟؟

432
00:36:57,331 --> 00:36:59,177
لا شيء
انها صعبه بعض الشيء

433
00:37:00,416 --> 00:37:02,899
ليساعدني احدكم

434
00:37:03,984 --> 00:37:05,598
النجده

435
00:37:06,926 --> 00:37:08,997
ما الامر يا جوانا؟؟-
بيلي-

436
00:37:09,750 --> 00:37:13,395
مات
كاترينا ويذرز قتلته

437
00:37:14,115 --> 00:37:15,885
كات؟؟-
انها تجلس في الزاويه-

438
00:37:16,348 --> 00:37:18,083
اعتقد انها تريد اخباري

439
00:37:18,733 --> 00:37:19,680
انها ضربته بعكاز

440
00:37:20,289 --> 00:37:21,397
....هناك كثير من الدماء

441
00:37:22,020 --> 00:37:23,664
عندما غادرت اعتقد انها
كانت تغني

442
00:37:24,230 --> 00:37:25,315
هل انت حقا تقولين
ان كات ويذرز

443
00:37:25,883 --> 00:37:27,448
قتلت بيلي سوامز؟؟
هل انت متأكده؟؟

444
00:37:28,110 --> 00:37:29,158
هل انت متأكده انه ميت؟؟

445
00:37:29,682 --> 00:37:31,476
لقد غطته هناك
...ولكني متأكده

446
00:37:32,011 --> 00:37:32,942
...هناك دماء كثيره

447
00:37:33,489 --> 00:37:34,619
من الافضل ان نعود ونرى الموضوع

448
00:37:35,089 --> 00:37:36,949
لا استطيع العوده هناك
انها في الزاويه

449
00:37:37,551 --> 00:37:39,809
لن تستطيع ان ترى النظره
على وجهها

450
00:37:40,435 --> 00:37:41,709
هل استطيع قيادة هذا الشيء يا لوشن؟؟

451
00:37:42,242 --> 00:37:43,549
...اذا قدتيه ببطىء

452
00:37:44,005 --> 00:37:45,516
ساقوده ببطىء
...صدقني

453
00:37:45,961 --> 00:37:47,919
انا وجوانا سنقود الى اسفل الطريق

454
00:37:48,389 --> 00:37:49,307
ونخبر مايك اندرسون

455
00:37:49,916 --> 00:37:51,539
اركبي الان

456
00:37:52,063 --> 00:37:53,771
احضر اثنان من الرجال واذهب الى
...سقيفة التزويد

457
00:37:54,288 --> 00:37:55,846
وانظر ما الامر,,مفهوم؟؟

458
00:37:56,249 --> 00:37:58,778
لكن لا تذيع الامر
وكن حذراً

459
00:37:59,243 --> 00:38:00,743
ما الذي يحدث هنا يا اورسولا؟؟

460
00:38:01,267 --> 00:38:02,558
ليس لدي اي فكره

461
00:38:18,604 --> 00:38:20,670
انا لم اشاهد اي شخص مثل ذلك
في حياتي

462
00:38:21,517 --> 00:38:22,927
ليس له هويه من اي نوع؟؟

463
00:38:23,886 --> 00:38:26,232
لا هويه ,,لا مال ,,ولا محفظه

464
00:38:26,783 --> 00:38:28,213
ولا مفاتيح ,,ولا شيء

465
00:38:28,872 --> 00:38:32,836
ولا ماركة صنع على ملابسه
وحتى الجينز الازرق

466
00:38:32,153 --> 00:38:35,288
انه فقط....هنا

467
00:38:42,509 --> 00:38:44,978
هذا ليس كل شيء
هل قال لك شيئا؟؟

468
00:38:46,400 --> 00:38:49,285
روبي,,عندما ذهبت لمنزل مارثا
هل قال لك شيئاً؟؟

469
00:38:49,990 --> 00:38:51,884
...هل قال اي شيء

470
00:38:52,524 --> 00:38:55,342
عن عمله او اي معلومات

471
00:38:57,490 --> 00:38:58,321
...روبي

472
00:39:00,323 --> 00:39:02,375
لقد قال ,,اليس كذلك؟؟

473
00:39:03,765 --> 00:39:05,723
لقد قال شيئاً يتعلق
...بامي

474
00:39:07,145 --> 00:39:08,409
لا تحتاج لمعرفته

475
00:39:11,322 --> 00:39:13,152
لا اعتقد انه انسان

476
00:39:14,585 --> 00:39:16,267
ولا انا

477
00:39:17,548 --> 00:39:18,961
لا اعرف ماذا هو

478
00:39:40,389 --> 00:39:41,879
انا ابريق الشاي الصغير

479
00:39:42,495 --> 00:39:43,831
...قصير وشجاع

480
00:39:44,947 --> 00:39:46,144
...هذا هو مقبضي

481
00:39:47,345 --> 00:39:48,753
وهذا انبوبي

482
00:39:49,451 --> 00:39:50,480
تعال وساعدني
لندخلها

483
00:39:51,322 --> 00:39:52,645
اسمعني الصراخ

484
00:39:57,810 --> 00:40:00,487
ماذا كل هذا الذي يحصل؟؟

485
00:40:06,697 --> 00:40:07,919
هل كان معه عكاز عندما شاهدته؟؟

486
00:40:08,643 --> 00:40:10,088
نعم سيدي
عليها رأس ذئب فضي

487
00:40:10,701 --> 00:40:14,783
في اعلاها
...وكان مغطى بالدماء

488
00:40:17,193 --> 00:40:19,351
اتتني فكره
..هذا ما كان يستخدمه ل

489
00:40:19,386 --> 00:40:20,177
اين عكازك يا سيد؟؟

490
00:40:21,547 --> 00:40:24,527
اين هي الان؟؟
ما الذي تريده؟؟

491
00:40:25,574 --> 00:40:26,541
شخص ما قادم

492
00:40:30,246 --> 00:40:32,180
نحن لم نعتقله في منزل مارثا
اليس كذلك؟؟

493
00:40:32,180 --> 00:40:34,395
هو سلم نفسه

494
00:40:34,435 --> 00:40:36,449
ربما هو اراد ان نعتقله

495
00:40:39,752 --> 00:40:41,645
نستطيع قتله

496
00:40:43,215 --> 00:40:45,350
لا احد سيعرف

497
00:40:45,390 --> 00:40:47,565
اعمال الجزيره هي اعمال الجزيره

498
00:40:47,606 --> 00:40:49,499
كانت دائما وستبقى دائما

499
00:40:51,996 --> 00:40:54,372
دولوريس كلايبور
مهما عملت

500
00:40:54,412 --> 00:40:56,467
مع زوجها اثناء الكسوف

501
00:40:56,507 --> 00:40:58,360
بيتر جودسوي
ومخدراته

502
00:41:01,984 --> 00:41:04,079
نحن نعرف

503
00:41:04,119 --> 00:41:07,180
انا قلت فقط....نستطيع

504
00:41:10,201 --> 00:41:11,449
لا تقل لي ان تلك الفكره

505
00:41:11,490 --> 00:41:13,745
لم تكن تدور برأسك يا مايكل
اندرسون

506
00:41:36,018 --> 00:41:36,864
من هناك؟؟

507
00:41:36,904 --> 00:41:40,167
انا اورسولا جودسوي
وجوانا ستانهوب

508
00:41:40,207 --> 00:41:42,946
نريد التحدث مع مايك
شيء ما قد حصل

509
00:41:42,986 --> 00:41:44,960
اورسولا؟؟-

510
00:41:45,280 --> 00:41:50,640
ارجوك لا تنظري لهذا-
انه بيتر-

511
00:41:50,680 --> 00:41:54,920
يا الهي,,لا-
اذهب واحضر مايك-

512
00:41:54,960 --> 00:41:58,600
لا,, يا الهي
لا,,لا

513
00:42:04,640 --> 00:42:08,480
...يا الهي-
انا اسف يا اورسولا-

514
00:42:08,520 --> 00:42:10,640
تعالوا للداخل
هناك ادفء

515
00:42:19,240 --> 00:42:20,752
لا ادري ما الذي جعلك
...تفعلين هذا

516
00:42:22,205 --> 00:42:23,672
هذا دليل او شيء ما

517
00:42:27,559 --> 00:42:29,275
خذي بعض المرق يا كاترينا
فهو سيشعرك بالدفء

518
00:42:29,722 --> 00:42:31,305
اعتقد ان تتناولي هذا مع
سم الجرذان

519
00:42:31,875 --> 00:42:33,341
السيده كينسبوري
هذا سوف يسخنها جيدا

520
00:42:34,410 --> 00:42:36,142
ابتن بيل,,اغلق فمك
عن الهراء

521
00:42:37,396 --> 00:42:39,376
انت تعتنين بها وكأنها تحافظ
على حياتها الملعونه

522
00:42:39,779 --> 00:42:42,199
بدلاً من ان تعاقبيها

523
00:42:42,707 --> 00:42:45,124
حسنا ,,ليذهب كل منكم
هذا ليس وقت العرض

524
00:42:45,547 --> 00:42:47,081
....اصغي يا سيده اندرسون-
...هيا-

525
00:42:49,173 --> 00:42:50,572
...انتم تعرفون كل قصة حياتها

526
00:42:51,080 --> 00:42:52,701
سواء هي التي فعلت ام لا

527
00:42:53,293 --> 00:42:55,058
انها تستحق الفرصه
لتتنفس قليلاً

528
00:42:55,550 --> 00:42:59,276
الان ,,ايها الناس مولي على حق
يجب ان تذهبوا

529
00:43:00,109 --> 00:43:03,422
سوني....ابتون
لا شيء تستطيع عمله هنا

530
00:43:03,912 --> 00:43:05,447
خذها الى مركز الشرطه

531
00:43:06,929 --> 00:43:08,707
مع جريمتها الى السجن

532
00:43:09,168 --> 00:43:11,304
حسنا ابتون
هذا يكفي

533
00:43:12,041 --> 00:43:14,012
اعتقد انهم جميعا سيذهبون
لهناك

534
00:43:14,525 --> 00:43:16,936
وهي لا تبدو مثلكم
وستكون طليقه

535
00:43:17,354 --> 00:43:18,651
...والان هل هي

536
00:43:22,733 --> 00:43:24,008
حسنا

537
00:43:30,013 --> 00:43:31,325
شكرا سيد ستانهوب

538
00:43:32,004 --> 00:43:33,965
ليس مشكله يا مولي

539
00:43:35,880 --> 00:43:37,510
هل رأيت امي؟؟

540
00:43:38,036 --> 00:43:40,241
اعتقد انها ذهبت للنوم

541
00:43:43,062 --> 00:43:43,974
جيد

542
00:43:44,494 --> 00:43:47,541
ما رايك يا كورا
انه مثل مخيم,,اليس كذلك؟؟

543
00:43:46,812 --> 00:43:49,001
يجب ان نضع فراشنا على الحائط

544
00:43:49,772 --> 00:43:51,189
ونشاهد افلام الكارتون

545
00:43:56,119 --> 00:43:56,917
لا تخافي ...يا كورا

546
00:43:57,429 --> 00:43:58,962
انها فقط جيني تنظف حنجرتها

547
00:44:02,413 --> 00:44:05,827
كما ترين؟
مضيء مثلك

548
00:44:06,411 --> 00:44:07,711
حقاً؟؟

549
00:44:08,925 --> 00:44:11,451
كورا....اصدقاء للابد

550
00:44:22,892 --> 00:44:24,888
استمري اورسولا
انها ستدفئك

551
00:44:25,767 --> 00:44:27,934
لا اعتقد اني ساصبح
دافئه مرة اخرى

552
00:44:36,994 --> 00:44:38,080
اخبريني مره ثانيه

553
00:44:39,096 --> 00:44:40,894
اخبرتك مرارا عديده

554
00:44:42,218 --> 00:44:44,211
ستكون هذه الاخيره
اوعدك

555
00:44:45,153 --> 00:44:46,498
...قالت

556
00:44:47,215 --> 00:44:51,264
انا اعتقد ان العكاز التي عليها راس
ذئب هي جعلتني اعمل هذا

557
00:44:51,937 --> 00:44:53,785
وانا لن المسها لو كنت مكانك

558
00:44:54,288 --> 00:44:55,678
...لكنك لم تشاهدي العكاز

559
00:44:56,176 --> 00:44:58,214
مع او بدون رأس الذئب

560
00:44:58,686 --> 00:44:59,440
لا

561
00:45:00,051 --> 00:45:01,802
مايك,,ماذا ستفعل؟؟

562
00:45:02,240 --> 00:45:04,367
ننتظر نهاية العاصفه
هذا ما باستطاعتنا عمله

563
00:45:04,960 --> 00:45:06,470
...مولي تريد ان تراك

564
00:45:08,371 --> 00:45:09,646
اخبرتني ان ابلغك هذا

565
00:45:10,316 --> 00:45:12,890
تقول لك ان تضع حراس
وتذهب اليها

566
00:45:14,807 --> 00:45:17,039
تقول انه يمكنك الحصول على ما
تحتاج من الرجال

567
00:45:17,863 --> 00:45:19,755
معظمهم ليس لديهم اعمال
هذه الليله ,,على اية حال

568
00:45:20,604 --> 00:45:21,653
هذا صحيح

569
00:45:23,034 --> 00:45:24,836
هاتش هل استطيع
ااراك لدقيقه في الخارج؟؟

570
00:45:25,507 --> 00:45:26,959
اريد التحدث معك

571
00:45:29,843 --> 00:45:30,870
هل ستكونين بخير؟؟

572
00:45:32,397 --> 00:45:33,438
نعم

573
00:45:39,936 --> 00:45:41,336
ما الذي تنظر اليه؟؟

574
00:45:44,554 --> 00:45:48,222
انا ابريق الشاي الصغير
...قصير وشجاع

575
00:45:48,726 --> 00:45:50,607
انا ابريق الشاي الصغير

576
00:45:51,778 --> 00:45:53,956
قصير وشجاع

577
00:45:54,445 --> 00:45:55,898
...هذا هو مقبضي

578
00:45:57,309 --> 00:45:59,152
وهذا انبوبي

579
00:46:00,062 --> 00:46:04,283
عندما اصل لدرجة الغليان
...عندها اصيح

580
00:46:05,452 --> 00:46:09,142
خذني وصبني

581
00:46:10,472 --> 00:46:12,015
انا ابريق الشاي الصغير

582
00:46:18,969 --> 00:46:19,769
انه مجنون كلياً

583
00:46:20,604 --> 00:46:21,790
هو كذلك

584
00:46:32,284 --> 00:46:33,525
ما الذي تريد ان تتحدث بشأنه
يا مايك؟؟

585
00:46:35,872 --> 00:46:37,229
ساتركك للحراسه هنا لفتره

586
00:46:37,624 --> 00:46:38,913
مايك,,اتمنى ان لا تفعل ذلك

587
00:46:39,462 --> 00:46:40,100
فقط لفتره بسيطه

588
00:46:40,721 --> 00:46:43,136
اريد ان اعيد هؤلاء النساء لدار البلديه
طالما ذلك ممكن

589
00:46:43,282 --> 00:46:45,922
واطمئن ان مولي بخير

590
00:46:45,957 --> 00:46:47,203
وادعها تراني
واقبل رالفي

591
00:46:47,915 --> 00:46:50,755
واجمع كل رجل ممكن ان نستفيد منه
واعود بهم بالشاحنه

592
00:46:51,551 --> 00:46:53,242
وسنجعل منهم حراسات بمجموعات
ثلاثه واربعه

593
00:46:53,918 --> 00:46:57,985
او خمسه
ان كان ذلك يريحك

594
00:46:58,663 --> 00:47:00,755
انا لن اشعر بالراحه حتى نضعه بسجن
الولايه

595
00:47:02,371 --> 00:47:03,301
نعم,,اعرف ماذا تعني

596
00:47:05,191 --> 00:47:07,780
كات ويذرز
لا استطيع التصديق يا مايك

597
00:47:08,474 --> 00:47:09,595
كات لا تستطيع ايذاء بيلي

598
00:47:11,105 --> 00:47:12,292
انا اعلم هذا ايضا

599
00:47:12,615 --> 00:47:15,678
ما علاقة السجين بهذا؟؟

600
00:47:17,117 --> 00:47:20,136
هذه فوضى
نعم-

601
00:47:22,779 --> 00:47:24,258
هل ستكون بخير مع روبي؟؟

602
00:47:24,750 --> 00:47:26,463
ساكون بخير

603
00:47:27,778 --> 00:47:31,348
بلغ سلامي الى ميلندا

604
00:47:32,171 --> 00:47:35,561
واخبرها اني بخير

605
00:47:36,424 --> 00:47:37,786
وخذ قبله من بيبا لاجلي

606
00:47:38,749 --> 00:47:39,690
سأفعل

607
00:47:40,716 --> 00:47:42,034
كم ستمكث هناك؟؟

608
00:47:42,441 --> 00:47:43,953
45 دقيقه
او ساعه على الاكثر

609
00:47:44,908 --> 00:47:46,618
وساعود بالشاحنه محمله بالرجال

610
00:47:47,158 --> 00:47:48,740
في نفس الوقت انت عندك
جاك وروبي هنري وكيرك

611
00:47:49,320 --> 00:47:51,229
هل تعتقد ان هذا سيشكل فرقاً
اذا قرر السجين ان يرقص

612
00:47:51,784 --> 00:47:53,008
هل تعتقد ان دار البلديه اكثر امناً؟؟

613
00:47:53,691 --> 00:47:54,911
او اي مكان اخر على
الجزيره

614
00:47:55,781 --> 00:47:57,029
مع ما حصل مع كات وبيلي

615
00:47:58,385 --> 00:47:59,591
لا

616
00:48:12,880 --> 00:48:14,680
اعوذ بالله

617
00:48:30,440 --> 00:48:33,000
مثل الاباء

618
00:48:33,040 --> 00:48:34,280
ماذا يفعل؟؟

619
00:48:36,960 --> 00:48:39,200
فقط مثل الاباء

620
00:49:18,754 --> 00:49:21,399
اذهب يا مايك
اذهب,,سنكون بخير

621
00:49:21,891 --> 00:49:22,711
واخبر ابنك

622
00:49:23,277 --> 00:49:25,135
ان صديقه الذي قابله بالمخزن
يسلم عليك

623
00:49:26,082 --> 00:49:27,043
كيف تعرف كل هذا؟؟

624
00:49:27,449 --> 00:49:28,331
ما الجحيم الذي تريده؟؟

625
00:49:28,811 --> 00:49:29,486
هاتش

626
00:49:31,691 --> 00:49:32,950
لماذا لا تأخذ النساء
وتذهب مع شخص اخر

627
00:49:33,245 --> 00:49:34,673
وامض وقتك هناك
بينما انا اقوم بحراسته

628
00:49:36,324 --> 00:49:38,547
البقيه يستطيعون الذهاب الى المخزن

629
00:49:39,596 --> 00:49:41,165
عدل المرايا لكي تستطيع الرؤيه جيداً

630
00:49:42,141 --> 00:49:45,263
انت لن تريد ان يحصل علينا جميعاً
في نفس الوقت

631
00:49:48,222 --> 00:49:49,635
حسنا,,لدينا خطه

632
00:49:51,277 --> 00:49:53,321
ايتها السيدات ,,لنذهب لدار البلديه

633
00:49:53,880 --> 00:49:55,635
مايك

634
00:49:57,740 --> 00:49:59,866
بيتر سيكون بخير هناك
اليس كذلك؟؟

635
00:50:01,025 --> 00:50:01,848
نعم

636
00:50:03,028 --> 00:50:07,177
عندما ينتهي هذا سنفعل معه
كما اعتدنا دائما ان نفعل

637
00:50:16,211 --> 00:50:17,919
هيا ,,لنذهب

638
00:50:56,478 --> 00:50:58,622
انها بعيده عنا كلياً

639
00:50:59,428 --> 00:51:00,772
انها الحبوب المنومه
الخفيفه

640
00:51:03,963 --> 00:51:05,809
اعتقد انها مجرد صدمه
مما فعلت

641
00:51:06,441 --> 00:51:08,064
مهما حصل لها

642
00:51:08,544 --> 00:51:10,517
فهي بعيده عنه الان
ومن المحتمل انها افضل

643
00:51:11,754 --> 00:51:12,656
نامي جيدا يا عزيزتي

644
00:51:13,128 --> 00:51:14,565
هل تعتقدون ان شخصا ما
يجب ان يبقى معها؟؟

645
00:51:15,004 --> 00:51:16,415
مثل حارس؟؟

646
00:51:16,911 --> 00:51:17,960
انها لا تحتاج الى حارس يا بيلي-
....لكن-

647
00:51:18,631 --> 00:51:20,444
انها لا تحتاج لحارس

648
00:51:40,300 --> 00:51:41,363
...اندي -
...جيل؟-

649
00:51:41,946 --> 00:51:43,272
ما الامر يا عزيزتي؟؟-
انها كورا-

650
00:51:43,956 --> 00:51:45,336
اين هي........الطابق العلوي؟

651
00:51:56,302 --> 00:51:57,333
انا....خائفه جدا

652
00:52:01,707 --> 00:52:03,037
وانا ايضاً

653
00:52:11,462 --> 00:52:12,877
لا استطيع الذهاب هناك

654
00:52:13,427 --> 00:52:15,310
انا اسفه
لا استطيع اكثر من هذا

655
00:52:15,712 --> 00:52:16,948
ساندي

656
00:52:32,667 --> 00:52:34,805
ماذا هناك يا ساندرا؟؟

657
00:52:35,906 --> 00:52:39,355
........لا استطيع-
كل شي على ما يرام -

658
00:52:40,771 --> 00:52:41,817
ماذا حدث؟؟

659
00:53:17,443 --> 00:53:19,118
جوانا ,, جوانا

660
00:53:33,517 --> 00:53:36,053
ساعديني يا مولي-
هيا يا جوانا-

661
00:53:39,762 --> 00:53:41,017
هيا يا جوانا

662
00:53:45,022 --> 00:53:46,947
اندي,,اريدك لدقيقه

663
00:53:47,442 --> 00:53:48,649
انت بخير عزيزتي

664
00:54:00,472 --> 00:54:01,570
....انها ميته

665
00:54:03,808 --> 00:54:05,885
اورسولا
هل انت بخير؟؟

666
00:54:08,087 --> 00:54:11,276
ساندرا,,احضري لي بعض البطانيات

667
00:54:11,854 --> 00:54:14,546
لنلفها بها-
نعم,,نستطيع ذلك-

668
00:54:18,282 --> 00:54:20,286
مايك
ما الذي يجري؟؟

669
00:54:27,805 --> 00:54:30,501
بيلي سوامز
هل انت متأكد انه مات؟؟

670
00:54:31,620 --> 00:54:32,878
نعم,, لماذا؟؟

671
00:54:36,604 --> 00:54:38,336
العجوز ستانهوب ماتت ايضاً

672
00:54:38,795 --> 00:54:40,591
فوق في غرفة السيدات

673
00:54:41,136 --> 00:54:43,110
كيف ماتت
نوبه قلبيه؟ ضربه؟؟

674
00:54:43,631 --> 00:54:44,600
انتحار

675
00:54:47,015 --> 00:54:49,488
هل بيلي ما زال في السقيفه؟؟

676
00:54:50,254 --> 00:54:52,862
يبدو افضل مكان نضعه
فيه

677
00:54:53,331 --> 00:54:54,470
لقد غطيناه

678
00:54:55,051 --> 00:54:58,608
اندي,,انت وسوني
غطوا السيده ستانهوب

679
00:54:59,122 --> 00:55:00,267
خذوها للخارج وضعوها
مع بيلي

680
00:55:00,426 --> 00:55:01,979
استخدموا الباب الخلفي
لقاعة الاجتماعات

681
00:55:02,867 --> 00:55:04,174
لا اريد ان يرى الناس جثه
طالما استطعنا ذلك

682
00:55:04,915 --> 00:55:06,545
ماذا بشأن جوانز؟ابنها؟

683
00:55:07,255 --> 00:55:08,983
رأيته في الطابق السفلي
مستعد للعوده

684
00:55:10,276 --> 00:55:11,265
لنأمل الا يلاحظ

685
00:55:11,850 --> 00:55:13,082
زوجته ستخبره في الصباح

686
00:55:13,837 --> 00:55:14,980
ابتون بيل-
نعم سيدي؟؟-

687
00:55:15,228 --> 00:55:17,118
انزل للاسفل وابحث عن
خمسة او سته رجال

688
00:55:17,453 --> 00:55:19,290
شباب يستطيعون المشي
لمسافه نصف ميل

689
00:55:19,854 --> 00:55:21,968
في هذا الثلج دون ان يصيبهم
نوبة قلبيه

690
00:55:22,685 --> 00:55:24,013
واخبرهم ان يأتوا هنا

691
00:55:24,585 --> 00:55:25,962
ولا تخبرهم بأي شيء

692
00:55:26,643 --> 00:55:28,172
حاضر سيدي-
مايك-

693
00:55:57,877 --> 00:55:59,117
الجن

694
00:56:02,174 --> 00:56:05,562
اين روبي؟؟
اريد ان ارى روبي

695
00:56:06,760 --> 00:56:09,098
اين انت
لقد قال انك ستكون هنا

696
00:56:10,367 --> 00:56:13,749
لا اريد الموت دون ان اراه
ثانية

697
00:56:15,309 --> 00:56:17,310
اريد شخصا يمسك يدي قبل ان
اموت

698
00:56:21,513 --> 00:56:25,099
اين انت يا روبي؟؟
اين انت؟؟

699
00:56:27,996 --> 00:56:30,686
اريد ان ارى روبي

700
00:56:34,124 --> 00:56:35,545
لقد قال انك ستكون هنا

701
00:56:37,471 --> 00:56:39,811
اين انت يا روبي؟؟

702
00:56:40,547 --> 00:56:42,395
اعتقد ان بلدتي عانت
الكثير منك

703
00:56:44,239 --> 00:56:45,860
انت فزت يا جاك
كالعاده

704
00:56:46,646 --> 00:56:49,117
انت محظوظ يا كيرك
ساغير في اللعبه القادمه

705
00:56:55,992 --> 00:56:56,891
مايك

706
00:56:58,480 --> 00:56:59,836
هل هو ذاك الرجل؟؟

707
00:57:00,658 --> 00:57:02,017
الذي احتجز رالفي في المخزن

708
00:57:03,032 --> 00:57:04,243
انه هو,, اليس كذلك؟؟

709
00:57:06,778 --> 00:57:08,387
هل ستكون بخير؟؟

710
00:57:09,855 --> 00:57:10,681
نعم

711
00:57:22,431 --> 00:57:24,537
ذلك الرجل لن
...يمثل

712
00:57:25,284 --> 00:57:26,641
داخل قاعة محكمه

713
00:57:27,344 --> 00:57:28,409
انت تعرف هذا

714
00:57:32,218 --> 00:57:33,614
ربما عليك التخلص منه

715
00:57:35,114 --> 00:57:36,445
اجعله يبدو حادثاً

716
00:57:46,111 --> 00:57:48,812
من الافضل ان تدخلي
قبل ان تتجمدي

717
00:57:49,743 --> 00:57:51,300
عد الينا

718
00:57:52,096 --> 00:57:53,402
سأفعل

719
00:57:58,349 --> 00:58:01,041
هاتش...روبي معه سلاح-
....روبي-

720
00:58:01,375 --> 00:58:02,123
اعتقد انه سيطلق النار
على ذلك الرجل

721
00:58:02,622 --> 00:58:03,239
اخرج من هناك

722
00:58:03,665 --> 00:58:04,683
انزل هذا السلاح

723
00:58:10,451 --> 00:58:14,766
لماذا يا روبي؟؟
لماذا لم تأت الي؟؟

724
00:58:15,882 --> 00:58:16,848
لا تفعل يا روبي

725
00:58:20,645 --> 00:58:23,349
لماذا جعلتني اموت
مع الغرباء

726
00:58:25,824 --> 00:58:27,195
لا تقف هكذا
ساعد

727
00:58:30,600 --> 00:58:32,031
ما الذي تفعله يا روبي؟؟

728
00:58:32,713 --> 00:58:34,926
لماذا تركتني اموت وحيده؟؟

729
00:58:35,676 --> 00:58:36,504
روبي

730
00:58:37,171 --> 00:58:40,703
انا انتظرك يا روبي
ما زلت انتظرك

731
00:58:42,406 --> 00:58:46,449
في اسفل الجحيم
انتظرك

732
00:58:47,582 --> 00:58:49,112
...توقف

733
00:58:51,315 --> 00:58:54,489
او ساطلق النار-
بهذا-

734
00:58:58,215 --> 00:58:58,908
روبي

735
00:58:59,397 --> 00:59:02,113
ساكون بانتظارك بالجحيم
يا روبي

736
00:59:03,531 --> 00:59:08,884
وعندما تأتي هناك
سوف اكل عيناك

737
00:59:09,542 --> 00:59:14,906
مراراً وتكراراً
لان الجحيم هو التكرار

738
00:59:16,253 --> 00:59:18,600
من ولد بالذنب
يأتي الي

739
00:59:58,663 --> 01:00:00,300
ما هذا؟؟
ما الذي يحدث؟؟

740
01:00:01,041 --> 01:00:02,207
لا ادري

741
01:00:11,034 --> 01:00:12,287
هاتش

742
01:00:13,861 --> 01:00:15,743
لا يا هاتش,,ربما لا يجب-
ابتعد يا جاك-

743
01:00:27,291 --> 01:00:28,832
هاتش

744
01:00:36,145 --> 01:00:37,442
ما هذا الجحيم؟؟

745
01:00:43,402 --> 01:00:44,935
هاتش

746
01:00:45,695 --> 01:00:48,074
ما الذي تفعله؟؟

747
01:00:50,954 --> 01:00:51,953
لا

748
01:00:53,416 --> 01:00:55,212
عد يا هاتش
عد

749
01:01:06,289 --> 01:01:08,758
اعطني ما اريد
وسوف ارحل

750
01:01:10,322 --> 01:01:11,321
اخبرهم

751
01:01:12,089 --> 01:01:16,056
اعطوني ما اريد وسوف
ارحل

752
01:01:34,897 --> 01:01:37,538
ماذا حدث؟؟-
لا ادري-

753
01:01:38,236 --> 01:01:39,237
اين هاتش؟؟

754
01:01:40,182 --> 01:01:42,114
هاتش
ماذا حدث؟؟

755
01:01:46,427 --> 01:01:49,253
ماذا حدث يا هاتش؟؟
هاتش

756
01:01:51,402 --> 01:01:53,173
علينا ان نعطيه ما
...يريد

757
01:01:54,099 --> 01:01:55,841
اذا فعلنا ذلك
فسوف يرحل

758
01:01:56,717 --> 01:01:59,253
وسيدعنا وشأننا
....واذا رفضنا

759
01:02:00,016 --> 01:02:01,143
اذا رفضنا

760
01:02:08,723 --> 01:02:09,764
اين ذهب؟؟

761
01:02:10,524 --> 01:02:11,705
للخارج

762
01:02:15,554 --> 01:02:17,681
داخل العاصفه

763
01:04:10,379 --> 01:04:12,237
كيف نفترض ان نرى شيئاً
خلال هذا؟؟

764
01:04:15,001 --> 01:04:19,220
من السهل الاتفاق مع الاصدقاء

765
01:04:20,870 --> 01:04:22,150
الذي يخبرك ذلك
..ثم حسناً

766
01:04:23,080 --> 01:04:28,036
هل تستطيع ان تقول سبحان الله؟؟

767
01:04:28,071 --> 01:04:30,033
اود ان اتحدث معك عن
الذنب السري

768
01:04:31,481 --> 01:04:33,917
لتبقى تقول سبحان الله

769
01:04:34,379 --> 01:04:35,446
سبحان الله

770
01:04:36,330 --> 01:04:38,204
الذنب الذي يسمم بطون
المستقيمين

771
01:04:40,804 --> 01:04:43,121
رحمتك يا رب
هل تستطيع ان تقول امين؟؟

772
01:04:45,100 --> 01:04:50,234
القلب الاناني يقول
لا اريد المشاركه

773
01:04:50,949 --> 01:04:53,966
استطيع ان احتفظ به بنفسي
ولا احد سيعلم

774
01:04:59,313 --> 01:05:02,078
سبحان الله....امين

775
01:05:02,113 --> 01:05:08,152
....حاول تجاهل قرحة الفساد

776
01:05:09,450 --> 01:05:15,253
وستبدأ بالنمو من حولك

777
01:05:16,849 --> 01:05:19,718
تأكد ان ذنبك سيجدك

778
01:05:20,810 --> 01:05:28,059
كل الاسرار ستكشف
قل سبحان الله؟؟

779
01:05:28,488 --> 01:05:30,027
انظر لدغة الذنب

780
01:05:36,635 --> 01:05:41,692
نهاية هذا فقط
الذي يمنع الباب

781
01:05:42,653 --> 01:05:46,968
عن شخص غريب تائه
يطلب شيئا صغيرا

782
01:05:49,573 --> 01:05:50,994
ما يدعى
بعاصفة القرن

783
01:05:51,268 --> 01:05:52,345
تؤرخ في نيو انجلند الان

784
01:05:53,067 --> 01:05:54,611
انهم يحفرون في كل مكان

785
01:05:55,287 --> 01:05:55,917
باستئناء هنا
على طول الجزيره

786
01:06:03,349 --> 01:06:04,385
حوالي نصف سكان الجزيره

787
01:06:05,377 --> 01:06:08,221
يبحثون عن ملجأ

788
01:06:08,950 --> 01:06:10,371
من العاصفه التي ضربت بقوه

789
01:06:11,155 --> 01:06:12,319
لكن قريبا كل شيء سينتهي

790
01:06:12,912 --> 01:06:15,773
اكثر من 200 رجل وامرأه وطفل
قد ذهبوا

791
01:06:16,454 --> 01:06:19,119
بشكل محزن ومشؤوم

792
01:06:19,768 --> 01:06:22,531
حرس الساحل اكتشفوا اربع
جثث

793
01:06:23,555 --> 01:06:28,693
اثنان منهم انتحار
والاخرون جرائم قتل

794
01:06:29,296 --> 01:06:32,267
ضربوا حتى الموت
بنفس الاداه

795
01:06:32,849 --> 01:06:36,831
الشرطه محتاره بسؤال واحد

796
01:06:37,385 --> 01:06:40,536
اين بقية الناس
على هذه الجزيره؟؟

797
01:06:41,054 --> 01:06:44,548
اين مايكل اندرسون
شرطي الجزيره؟؟

798
01:06:45,648 --> 01:06:47,749
اين دافي هوبويل؟؟

799
01:06:48,601 --> 01:06:53,948
اين روبرت بيلز مدير البلده؟؟

800
01:06:54,658 --> 01:06:55,857
لا احد يعرف

801
01:06:56,442 --> 01:06:59,558
هناك حاله واحده مشابهه
في التاريخ الامريكي

802
01:07:00,626 --> 01:07:04,727
ما حدث في فيرجينيا
عام 1587

803
01:07:05,361 --> 01:07:06,973
عندما اختفى كل شخص

804
01:07:07,506 --> 01:07:09,390
كل رجل وامرأه وطفل

805
01:07:09,990 --> 01:07:13,117
الشيء الوحيد المحتمل
ما كتب على الشجره

806
01:07:13,761 --> 01:07:16,695
كلمة كرواتون
اسم مكان؟؟

807
01:07:17,302 --> 01:07:23,393
خطأ في التهجئه؟؟
او ان اللغه فقدت مع القرون؟؟

808
01:07:23,965 --> 01:07:25,896
لا احد يعلم
الشرطه تطمأن المراسلين

809
01:07:26,558 --> 01:07:30,114
انهم سيجدون الحل
لكنهم لا يستطيعون الانكار

810
01:07:29,770 --> 01:07:32,704
ان الامل يضعف
في العثور على السكان

811
01:07:34,256 --> 01:07:36,498
الادله تشير الى ان معظم
سكان الجزيره

812
01:07:37,656 --> 01:07:39,295
قضوا اول ليلة في العاصفه
هنا

813
01:07:39,912 --> 01:07:42,030
في سرداب دار البلديه

814
01:07:43,193 --> 01:07:45,475
بعد كل هذا
لا احد يعلم

815
01:07:46,168 --> 01:07:48,841
ما الذي حدث فعلا في فيرجينيا
عام  1587؟؟

816
01:07:49,465 --> 01:07:52,196
وما الذي حدث في هذه الجزيره
عام 1989

817
01:07:53,160 --> 01:07:55,765
ربما لن نعلم
...لكني اعلم امراً واحدا

818
01:07:56,404 --> 01:07:59,217
دافي انت قصير جداً
لتلعب كره السله

819
01:08:02,289 --> 01:08:04,176
تأكد ان ذنبك سوف
...يجدك

820
01:08:05,566 --> 01:08:07,245
..كل الاسرار سوف تكشف

821
01:08:08,371 --> 01:08:12,631
انظر لدغة الذنب

822
01:08:13,258 --> 01:08:17,812
...اطلب منك ان تنظر

823
01:08:19,077 --> 01:08:20,892
الى من يغلقون الابواب

824
01:08:21,606 --> 01:08:26,110
بوجه غريب تائه
يطلب شيئا صغيرا

825
01:08:35,829 --> 01:08:38,456
ثمن الرغبه شيء تافه

826
01:08:39,192 --> 01:08:41,575
وثمن الذنب هو الموت

827
01:08:45,154 --> 01:08:45,951
سبحان الله

828
01:08:46,579 --> 01:08:48,413
امين

829
01:08:53,605 --> 01:08:56,371
يجب ان توسم كاحد
الجاحدين

830
01:08:57,596 --> 01:08:59,816
انا اسفه...كلانا اسف
اليس كذلك يا بوستر؟؟

831
01:09:01,107 --> 01:09:03,709
اسفون اننا لم نعطه لك يا
سيد لينوج

832
01:09:04,394 --> 01:09:06,041
اسفون اننا لم نعطك ما تريد

833
01:09:06,651 --> 01:09:10,033
عليك...ان...تدفع

834
01:09:13,518 --> 01:09:14,470
لا

835
01:09:16,980 --> 01:09:18,616
نحن اسفون يا سيد لينوج

836
01:09:19,276 --> 01:09:20,128
النجده,,ابي

837
01:09:20,573 --> 01:09:21,121
....مولي؟

838
01:09:21,622 --> 01:09:22,199
النجده

839
01:09:23,836 --> 01:09:25,641
يجب علينا اعطاؤك ما تريد

840
01:09:26,085 --> 01:09:27,392
ابي

841
01:09:34,801 --> 01:09:37,647
مايك؟؟

842
01:09:38,693 --> 01:09:40,541
لقد كنت في حلم مرعب

843
01:09:41,174 --> 01:09:43,093
ذلك المراسل
...على الشارع الرئيسي

844
01:09:43,636 --> 01:09:45,165
الذي يتحدث عن كيف
ان الجميع قد اختفى

845
01:09:45,581 --> 01:09:46,976
كما حصل بالبلده الصغيره
في فيرجينيا

846
01:09:47,788 --> 01:09:49,755
نعم-
لا احد يعرف اين ذهبوا-

847
01:09:51,222 --> 01:09:53,150
وفي الحلم  لا احد يعلم
اين ذهبوا

848
01:10:00,233 --> 01:10:03,178
كلهم
يحلمون به

849
01:10:09,528 --> 01:10:10,522
هل تفهم؟؟

850
01:10:11,362 --> 01:10:13,031
كلهم يحلمون بما حلمنا
به

851
01:10:14,389 --> 01:10:16,293
اين اختفى 200 شخص؟؟

852
01:10:18,763 --> 01:10:21,220
خصوصاً على جزيره صغيره
تعرضت لعاصفه

853
01:10:29,122 --> 01:10:30,131
في المحيط

854
01:10:31,443 --> 01:10:32,321
ماذا؟؟

855
01:10:33,141 --> 01:10:36,474
في المحيط
انتحار جماعي

856
01:10:37,367 --> 01:10:38,531
اذا لم نعطه ما يريد

857
01:10:39,229 --> 01:10:40,254
كيف يستطيع؟؟

858
01:10:41,221 --> 01:10:44,590
لا اعرف
لكني اعتقد انه يستطيع

859
01:10:48,381 --> 01:10:49,645
ما الذي يريده يا مايك؟؟

860
01:10:51,498 --> 01:10:53,130
ما الذي يمكن ان يريده؟؟

861
01:10:55,666 --> 01:10:57,838
انا متأكد اننا سنعرف
عندما يكون مستعداً

862
01:13:12,570 --> 01:13:15,595
مايك ,,مايك
اعتقد ان ضوء المناره سيذهب

863
01:13:16,240 --> 01:13:17,564
لم اشاهد عاصفه بهذا الاندفاع
من قبل

864
01:13:21,601 --> 01:13:23,603
ايها الناس

865
01:13:24,446 --> 01:13:26,598
اذا ذهبتم للخارج ابقوا
قريبين من البنايه

866
01:13:27,194 --> 01:13:28,817
تذكروا انه هناك انعدام للرؤيه
في الخارج

867
01:13:46,475 --> 01:13:47,634
سنحضر امك ونلقي نظره

868
01:13:48,232 --> 01:13:49,714
امي,,هل نستطيع الخروج
والقاء نظره؟؟

869
01:13:50,625 --> 01:13:52,475
وانا سأذهب لارى ايضا
احضر سترتك

870
01:14:05,273 --> 01:14:06,327
هل تعتقد يا مايك انها ستغرق؟؟

871
01:14:07,500 --> 01:14:08,608
اعتقد هذا

872
01:14:14,809 --> 01:14:16,224
لا ارى شيئاً

873
01:14:16,780 --> 01:14:18,048
تباً لانعدام الرؤيه

874
01:14:24,801 --> 01:14:26,484
ليس هناك سوى ضوء
حولها

875
01:14:26,972 --> 01:14:27,911
ما زالت هناك

876
01:14:34,979 --> 01:14:39,326
انها تغرق
يا الهي,,انها بالتأكيد تغرق

877
01:14:48,504 --> 01:14:51,990
انظر يا بوستر
المناره تسقط

878
01:14:55,368 --> 01:14:56,615
انها تسقط

879
01:15:10,249 --> 01:15:12,916
اين المناره يا ابي
هل ذهبت؟؟

880
01:15:13,522 --> 01:15:15,069
هذا صحيح لقد ذهبت

881
01:15:15,679 --> 01:15:16,913
هل رأيت يا انجي؟؟

882
01:15:18,989 --> 01:15:21,191
انجي؟؟
انجيلا

883
01:15:23,245 --> 01:15:27,015
انجي

884
01:15:28,438 --> 01:15:30,476
سيده كينسبوري؟-
دافي؟-

885
01:15:31,652 --> 01:15:32,722
لقد كانت هنا

886
01:15:33,581 --> 01:15:36,654
انجي-
امي-

887
01:15:37,152 --> 01:15:38,889
حسناً
اراهن انها ذهبت للداخل

888
01:15:44,464 --> 01:15:46,766
عودوا للداخل ,,كلكم
عودوا للداخل

889
01:15:47,127 --> 01:15:48,069
ما الامر يا مايك؟؟-
ادخلوا الان-

890
01:15:48,692 --> 01:15:51,493
ابقوا معاً-
عمي جورج اختفى-

891
01:15:52,250 --> 01:15:52,966
ما الجحيم الذي يحصل؟؟

892
01:15:53,997 --> 01:15:54,905
خذ الصبي وزوجتك للداخل

893
01:15:55,560 --> 01:15:57,659
جميعكم للداخل
هيا

894
01:15:58,418 --> 01:15:59,850
سيده كينسبوري
جورج

895
01:16:01,230 --> 01:16:03,497
جورج كيربي اين انت؟؟

896
01:16:03,940 --> 01:16:06,595
عودوا للداخل-
مايكل هل رأيت انجيلا؟؟-

897
01:16:07,099 --> 01:16:08,602
خذ ابنك وادخل

898
01:16:09,010 --> 01:16:10,396
افعل هذا الان

899
01:16:11,645 --> 01:16:13,788
بيل تيمونز؟؟
جورج؟؟

900
01:16:14,241 --> 01:16:16,994
كلكم
للداخل

901
01:16:28,334 --> 01:16:30,115
ابي
لقد تركنا امي خارجاً

902
01:16:30,625 --> 01:16:32,421
هيا ايها الشاب الكبير
امك بخير

903
01:17:11,308 --> 01:17:12,583
ابقوا معا,,مفهوم؟؟-
حسناً-

904
01:17:13,027 --> 01:17:13,945
لا احد يتحرك لوحده

905
01:17:14,431 --> 01:17:16,563
احذروا يا شباب-
حسناً-

906
01:17:42,184 --> 01:17:43,407
دقيقه فقط

907
01:17:45,068 --> 01:17:46,277
اذهب للداخل وابقى دافئاً

908
01:17:46,840 --> 01:17:50,258
ابقوا معاً ,,هل تذكر؟؟-
حسناً,,هيا-

909
01:17:58,618 --> 01:18:00,444
قصير وشجاع

910
01:18:00,978 --> 01:18:04,789
هذا مقبضي
وهذا انبوبي

911
01:18:24,485 --> 01:18:25,785
اكره هذه الاغنيه

912
01:18:27,285 --> 01:18:28,008
لماذا؟؟

913
01:18:28,585 --> 01:18:30,598
لا اعلم,,فقط اكرهها

914
01:18:33,882 --> 01:18:36,396
كيف حال جاك كارفر؟؟-
...هادىء في الاسفل-

915
01:18:37,549 --> 01:18:39,767
افضل شيء ان النساء اخذت الطفل
...هناك

916
01:18:40,207 --> 01:18:41,204
قبل ان ينهار

917
01:18:41,985 --> 01:18:45,094
يجب علينا ان نشكل فريق بحث عن
انجيلا والاخرون

918
01:18:45,941 --> 01:18:47,507
اذا رفض التون هاتش قيادتنا
انت تستطيع

919
01:18:48,694 --> 01:18:50,390
واذا فريق البحث لم
يعد؟؟

920
01:18:51,075 --> 01:18:52,283
ماذا نفعل؟؟
نرسل غيرهم؟؟

921
01:18:52,846 --> 01:18:54,293
لا نستطيع ان نجلس هنا فقط-
...بالتأكيد نستطيع-

922
01:18:54,630 --> 01:18:57,429
وهذا فقط ما سنفعله

923
01:18:58,108 --> 01:18:59,691
سوف نجلس هنا
وننتظر نهاية العاصفه

924
01:19:01,711 --> 01:19:03,614
واعذرني يا فيرد
احتاج للقهوه

925
01:19:05,522 --> 01:19:07,279
انا كنت اعتقد فقط
اننا يجب ان نعمل شيئاً

926
01:19:07,967 --> 01:19:08,798
روبي

927
01:19:33,379 --> 01:19:35,133
ما امر كاترينا ويذرز؟؟

928
01:19:35,639 --> 01:19:37,192
لا شيء يا عزيزي
انها متعبه قليلاً

929
01:19:37,738 --> 01:19:39,812
لماذا لا تذهبوا ايها الاطفال
الان؟؟

930
01:19:40,260 --> 01:19:42,237
السيده اندرسون احضرت اشياء جديده
لتلعبوا بها

931
01:19:42,703 --> 01:19:43,970
انا لن العب

932
01:19:44,500 --> 01:19:46,103
ابي سيعطيني كعكه

933
01:19:46,622 --> 01:19:47,751
دوني

934
01:19:48,160 --> 01:19:50,162
دوني بيلز
عد الى هنا الان

935
01:19:51,422 --> 01:19:53,384
رالفي

936
01:20:11,882 --> 01:20:12,671
انه هنا,,طفل سرج الجني

937
01:20:14,616 --> 01:20:15,271
هذا صحيح

938
01:20:17,647 --> 01:20:19,342
لا تخف

939
01:20:33,051 --> 01:20:34,703
هذا هو؟-
نعم لنذهب-

940
01:20:48,773 --> 01:20:49,663
ماذا تفعل؟؟

941
01:21:00,870 --> 01:21:01,689
يا الهي

942
01:21:02,764 --> 01:21:03,788
والتوابع

943
01:21:05,072 --> 01:21:07,105
في بلاد جادارنيس
كتاب مارك

944
01:21:14,425 --> 01:21:15,600
ماذا تقول؟؟

945
01:21:18,685 --> 01:21:19,790
...قابلوا رجل

946
01:21:20,445 --> 01:21:21,872
بروح قذره

947
01:21:22,450 --> 01:21:24,183
هذا ما يقوله الانجيل
...الرجل

948
01:21:25,407 --> 01:21:26,963
....بداخله شيطان

949
01:21:27,625 --> 01:21:29,650
....وهو يعيش بين

950
01:21:30,459 --> 01:21:31,967
...القبور

951
01:21:32,478 --> 01:21:34,045
ولا يستطيع اي رجل
ان يربطه

952
01:21:34,657 --> 01:21:36,414
ولا حتى بالسلاسل

953
01:21:37,080 --> 01:21:39,750
وقام رسول الله عيسى بالقاء الشياطين
على قطيع من الخنازير

954
01:21:40,104 --> 01:21:42,136
التي قامت بالركض نحو المحيط
واغرقتهم

955
01:21:42,988 --> 01:21:44,931
لكنه قبل ان يرميهم

956
01:21:46,377 --> 01:21:47,929
سألهم عن اسمائهم

957
01:21:53,480 --> 01:21:56,789
وقالت الاشياء بداخلهم

958
01:21:59,604 --> 01:22:01,069
....اسماؤنا

959
01:22:03,103 --> 01:22:04,198
هي ليجيون

960
01:22:10,697 --> 01:22:11,987
بالنسبه لنا كثير

961
01:22:40,651 --> 01:22:41,713
هذا صحيح

962
01:22:42,645 --> 01:22:43,539
تعال يا رالفي

