00:00:00,800 --> 00:00:05,500 GROUNE M -HITMAN90- ترجمة 1 00:00:05,800 --> 00:00:07,500 ...قالوا أن العاصفة قادمة 2 00:00:08,400 --> 00:00:09,600 ولم يكونوا يمزحون 3 00:00:12,100 --> 00:00:12,400 ...اوه 4 00:00:12,400 --> 00:00:13,500 كيف حالنا ؟ 5 00:00:13,800 --> 00:00:15,200 حسنا ، كما تعرف ، إنها صعبة 6 00:00:15,500 --> 00:00:17,200 فقط نأخذ الامر خطوة خطوة 7 00:00:18,200 --> 00:00:19,100 شكرا 8 00:00:19,800 --> 00:00:21,800 من المفترض ان يكون عيد ميلاد إيمي غدا 9 00:00:23,700 --> 00:00:24,600 بول ؟ 10 00:00:25,200 --> 00:00:26,000 نعم 11 00:00:26,400 --> 00:00:27,800 كان قاسي 12 00:00:28,300 --> 00:00:29,700 لكنك تعرف كيف هو 13 00:00:29,700 --> 00:00:31,800 كأسه دائما مملوئة 14 00:00:33,300 --> 00:00:34,700 أظنه قد عاد 15 00:00:35,900 --> 00:00:38,200 حسنا ، الأطفال مع جدتهم اللية 16 00:00:38,200 --> 00:00:39,300 سنحظى بليلة لوحدنا 17 00:00:40,100 --> 00:00:40,800 أجل 18 00:00:40,800 --> 00:00:42,100 يا إلهي ، نحن في حاجة إليها 19 00:00:45,300 --> 00:00:46,100 شكرا لك 20 00:00:47,100 --> 00:00:48,800 (إني أقدر إتصالك يا (كايت 21 00:00:53,700 --> 00:00:55,400 تعلمين ،انا...علي الذهاب 22 00:00:56,500 --> 00:00:58,000 نعم ،حسنا 23 00:00:59,100 --> 00:00:59,800 وداعا 24 00:01:02,400 --> 00:01:03,600 بول؟ 25 00:01:04,300 --> 00:01:06,700 بول، أعتقد أن البرق ضرب المنزل 26 00:01:09,500 --> 00:01:10,400 (بول) 27 00:01:12,400 --> 00:01:14,800 عزيزي ؟ (بول)؟ 28 00:01:26,500 --> 00:01:27,600 بول)؟) 29 00:01:29,300 --> 00:01:30,300 (بول) 30 00:01:34,600 --> 00:01:35,400 عزيزي؟ 31 00:01:38,200 --> 00:01:39,900 بول)، إفتح الباب) 32 00:01:41,000 --> 00:01:42,100 عزيزي ؟ 33 00:01:45,600 --> 00:01:47,200 !إفتح الباب 34 00:01:47,400 --> 00:01:48,400 !بول 35 00:01:58,500 --> 00:01:59,500 ...آه 36 00:02:01,300 --> 00:02:03,500 !بول 37 00:02:03,500 --> 00:02:05,000 !يا إلهي 38 00:02:41,800 --> 00:02:43,500 العميلة (جنيفر جاريوا)؟ 39 00:02:44,200 --> 00:02:45,500 ....صديق لي أعطاني رقمك 40 00:02:45,500 --> 00:02:47,300 قال أنك ربما تكونين قادرة على المساعدة 41 00:02:48,300 --> 00:02:50,600 روني بالمن)، شرطة بيتسبيرغ) 42 00:02:50,700 --> 00:02:52,600 هناك شيء ما يحدث في مدينتي 43 00:02:52,600 --> 00:02:54,233 شيئ خاطئ 44 00:02:59,500 --> 00:03:00,500 لدينا قضية 45 00:03:02,500 --> 00:03:05,700 ...إذا اما انك قررت أننا سنأخذ القضية 46 00:03:05,700 --> 00:03:08,400 أو أن هذه الحقيبة تتجه نحو مكان آخر ؟ 47 00:03:08,400 --> 00:03:09,600 أنا بحاجة الى معروف 48 00:03:09,600 --> 00:03:10,500 بالطبع 49 00:03:11,000 --> 00:03:13,400 أحتاج لأنفرد بنفسي بعض الوقت . لن يزيد عن يوم واحد 50 00:03:14,000 --> 00:03:15,600 خذ كل الوقت الذي تحتاجه 51 00:03:16,900 --> 00:03:18,400 (أنا بحاجة الى التحدث مع (جاك 52 00:03:20,200 --> 00:03:22,200 لقد فقدتها لكني لن أخسره 53 00:03:22,500 --> 00:03:24,000 ...أنا بحاجة لمحاولة 54 00:03:25,100 --> 00:03:26,100 إخباره ما يجري 55 00:03:26,100 --> 00:03:28,600 ....لا أدري الى أي مدى سيتفهم، لكن 56 00:03:28,800 --> 00:03:30,400 ....كل ما يحتاج الى فهمه 57 00:03:30,500 --> 00:03:31,900 هو أنك تحبه 58 00:03:36,200 --> 00:03:37,800 سوف أنظم إليك متى إستطعت 59 00:03:53,800 --> 00:03:55,900 -منذ ثلاثة أشهر إندلع حريق بمركز -شادي سايد 60 00:03:55,900 --> 00:03:57,600 قتل فيه 14طفلا 61 00:03:58,000 --> 00:03:59,000 أتذكر ذلك 62 00:03:59,100 --> 00:04:00,500 وما علاقة ذلك بنا ؟ 63 00:04:00,800 --> 00:04:04,000 حسنا ، على مدى الثلاث أشهر الماضية كان هناك 5 حالات إنتحار 64 00:04:04,000 --> 00:04:06,200 كل منهم فقد طفلا في الحريق 65 00:04:06,700 --> 00:04:08,900 (آخر واحد كان (بول بالمن 66 00:04:08,900 --> 00:04:11,400 عثر عليه مصعوقا بالكهرباء في حوض الاستحمام بالأمس 67 00:04:11,400 --> 00:04:13,200 تلقيت طلبا للحصول على مساعدتنا 68 00:04:13,300 --> 00:04:15,700 لماذا يحتاجون لمساعدتنا ؟ إنها حالات إنتحار 69 00:04:16,100 --> 00:04:18,500 كل حالات الانتحار كانت في غضون أسبوعين من بعضها البعض 70 00:04:18,600 --> 00:04:20,100 يمكن أن يكون نمطا معينا 71 00:04:20,200 --> 00:04:22,200 المحقق (روني بالمن)، من شرطة بيتسبرغ 72 00:04:22,200 --> 00:04:23,800 يعتقد أن شيئا ما يحدث 73 00:04:23,900 --> 00:04:24,900 حسنا ، بالطبع يفعل 74 00:04:24,900 --> 00:04:26,100 لماذا تقول ذلك؟ 75 00:04:26,100 --> 00:04:27,900 إنه قريب لذلك الرجل ، اليس كذلك ؟ 76 00:04:28,200 --> 00:04:29,100 أخوه 77 00:04:29,200 --> 00:04:31,400 شرطي لا يؤمن بأن أخاه أقدم على الانتحار 78 00:04:34,200 --> 00:04:35,500 هيا ، القضية التالية 79 00:04:35,500 --> 00:04:36,500 الان ، إنتظر لحظة 80 00:04:36,500 --> 00:04:38,600 ....5حالات إنتحار في نفس الحي 81 00:04:38,600 --> 00:04:39,700 في غضون شهر ؟ 82 00:04:39,700 --> 00:04:41,200 هذا تصاعد خطير 83 00:04:41,200 --> 00:04:43,700 حالات الإنتحار لا ترتفع بعد المآسي 84 00:04:43,700 --> 00:04:44,800 على العكس تماما ، في الواقع 85 00:04:44,800 --> 00:04:47,400 بعد الحرب العالمية الاولى والثانية ....مباشرة بعد مقتل كينيدي 86 00:04:47,400 --> 00:04:48,600 ....و بعد 11 سبتمبر 87 00:04:48,600 --> 00:04:50,200 حالات الانتحار إنخفظت 88 00:04:50,200 --> 00:04:52,000 ....داخل المجتمع ، التهديدات الخارجية 89 00:04:52,000 --> 00:04:53,800 عادة ما تخلق توحيد المجموعة 90 00:04:53,900 --> 00:04:55,100 ....الناس يتآزرون 91 00:04:56,500 --> 00:04:57,700 ....إذا لو كان هناك سبب يدعوا للشك 92 00:04:57,700 --> 00:04:59,100 ....والذي يبدو موجود 93 00:04:59,400 --> 00:05:01,000 ...هؤلاء الذين تركو عائلاتهم خلفهم ألا 94 00:05:01,000 --> 00:05:02,300 يملكون الحق في المعرفة ؟ 95 00:05:03,500 --> 00:05:04,900 نعم ، لديهم 96 00:05:05,300 --> 00:05:06,600 ...أجل ، يستحقون المعرفة 97 00:05:06,600 --> 00:05:09,300 لكن دعوا شخصا آخر يخبرهم ،مثل الخدمات الاجتماعية 98 00:05:16,800 --> 00:05:18,300 (إتصلي بالمحقق (بالمن 99 00:05:18,300 --> 00:05:20,000 أخبريه بقدومنا 100 00:05:57,900 --> 00:06:01,300 ...لا يوجد أي ملاذ من الاعتراف ما عدا الإنتحار 101 00:06:02,100 --> 00:06:04,900 و الإنتحار إعتراف 102 00:06:05,300 --> 00:06:06,800 (دانيال وبستر) 103 00:06:07,900 --> 00:06:09,800 هوتش)لم يكن ليقبل هذه القضية) 104 00:06:10,800 --> 00:06:12,600 إن صَّح تسميتها بالقضية 105 00:06:13,000 --> 00:06:15,500 سوف نتابع الحقائق كما هي دون أي تحيز 106 00:06:15,500 --> 00:06:17,200 أليس هذا ما نفعله ؟ 107 00:06:17,600 --> 00:06:18,800 (ما هي الحقائق (روسي 108 00:06:19,100 --> 00:06:21,000 انظر لحالنا ، لا نملك أيَّ ملف 109 00:06:21,100 --> 00:06:22,900 حسنا إسمح لي بمساعدتك 110 00:06:22,900 --> 00:06:24,600 يمكنكم ابداء ارائكم متى شئتم 111 00:06:25,400 --> 00:06:27,700 ...الحقيقة الاولى ...لا توجد ملفات 112 00:06:27,700 --> 00:06:29,300 لذا يبدو أنه لا توجد قضية 113 00:06:29,300 --> 00:06:30,300 لكن ماذا لو وجدت ؟ 114 00:06:30,300 --> 00:06:33,400 حريق واحد ، 14 وفاة ، 5 حلات إنتحار 115 00:06:33,600 --> 00:06:34,500 ...كل حالات الانتحار 116 00:06:34,500 --> 00:06:36,300 ترتبط بالحريق الاصلي 117 00:06:36,300 --> 00:06:38,200 وكلها منفردة بينها أسبوعين بالضبط 118 00:06:38,200 --> 00:06:39,500 ...هيا ، (ديريك)، لا يمكنك أن تخبرني 119 00:06:39,500 --> 00:06:41,500 أن هذا لا يشبه الى حد كبير النمط 120 00:06:41,500 --> 00:06:42,500 وفي تسلسل زمني 121 00:06:42,500 --> 00:06:43,500 أليس كذلك ؟ 122 00:06:47,500 --> 00:06:49,600 فقد الكثير من الناس أولادهم في هذا الحريق 123 00:06:52,400 --> 00:06:53,800 ....هذا هو العالم كله مآسي 124 00:06:53,800 --> 00:06:55,000 ...وللبعض 125 00:06:56,200 --> 00:06:58,100 الإنتحار هو السبيل الوحيد للخروج 126 00:06:58,200 --> 00:07:00,100 أو أن أحدا آخر قرر ذلك 127 00:07:00,100 --> 00:07:01,600 وجعله يبدو بهذه الطريقة ؟ 128 00:07:01,700 --> 00:07:03,000 ماذا لو كانوا كذلك ؟ 129 00:07:09,100 --> 00:07:11,200 عندها فنحن نبحث عن مجرم ذكي جدا 130 00:07:11,200 --> 00:07:13,000 الذي يستهدف الناس الذين يعانون 131 00:07:13,000 --> 00:07:14,500 واين يقودنا هذا ؟ 132 00:07:14,900 --> 00:07:15,600 ...شخص يفكر 133 00:07:15,600 --> 00:07:17,500 في وضع إنهاء لمعاناتهم 134 00:07:17,700 --> 00:07:19,200 ملاك الموت 135 00:07:30,200 --> 00:07:31,400 العميل (جاروا)؟ 136 00:07:31,700 --> 00:07:33,500 (مرحبا . أنا المحقق (روني بالمن 137 00:07:33,500 --> 00:07:35,600 ...(مرحبا . هذا العميل الخاص (روسي 138 00:07:35,600 --> 00:07:38,200 (العميلين الخاصين (مورغان)، (برينتس (والدكتور (ريد 139 00:07:38,300 --> 00:07:40,600 شكرا لكم، جميعا على حضوركم 140 00:07:40,700 --> 00:07:42,900 حسنا ، زملائك لا يبدون سعيدين لرؤيتنا 141 00:07:43,900 --> 00:07:45,200 هم لم يخسروا شقيقهم 142 00:07:45,200 --> 00:07:47,200 اود البدأ في رؤية جميع الملفات 143 00:07:47,200 --> 00:07:49,500 ....نريد ان نبني ما ندعوه التشريح النفسي 144 00:07:49,500 --> 00:07:51,400 لتحديد ما إذا كان الضحايا قتلوا أنفسهم 145 00:07:51,500 --> 00:07:52,800 كل شيء في تلك الصناديق 146 00:07:53,700 --> 00:07:56,000 نريد أيضا أن نلقي نظرة على منزل أخيك 147 00:07:56,000 --> 00:07:57,000 سآخذك الى هناك 148 00:07:57,000 --> 00:07:58,800 أعتقد أنه من الأفضل لو بقيت هنا 149 00:07:58,900 --> 00:08:01,700 إنها قضيتي أنا من أحضركم هنا 150 00:08:01,800 --> 00:08:03,600 تقنيا لا توجد قضية 151 00:08:03,600 --> 00:08:05,500 إن وجدت لن تكون بها 152 00:08:06,500 --> 00:08:08,900 نحن بحاجة لمشاهدة مسرح الاحداث دون تحيز 153 00:08:09,700 --> 00:08:11,200 يمكنك مساعدتي في هذه الملفات 154 00:08:11,200 --> 00:08:13,000 يبدو أن هناك الكثير 155 00:08:18,700 --> 00:08:20,300 أخي يحتفظ بيومياته 156 00:08:20,300 --> 00:08:22,400 لقد وجدت هذا على الطاولة في غرفة نومه 157 00:08:22,400 --> 00:08:25,400 إقرأ الصفحة الأخيرة لا توجد بها كلمات تشير للانتحار 158 00:08:25,900 --> 00:08:28,300 تبدو متأكدا أن هناك مجرم موجود #كلمة تعني ان هناك موضوع غير معروف في التحقيق والترجمة المعتمدة هي مجرمunsub # 159 00:08:29,000 --> 00:08:30,100 إذا أنت كذلك 160 00:08:30,700 --> 00:08:32,000 أنت هنا ألست كذلك ؟ 161 00:08:33,900 --> 00:08:35,900 لم يكن يستعمل مضادات الإكتئاب 162 00:08:36,000 --> 00:08:37,500 لم يكن مكتئبا 163 00:08:37,900 --> 00:08:41,200 أتمانعين لو ألقى زملائي نظرة على الطابق العلوي ؟ 164 00:08:41,600 --> 00:08:43,200 ...ترك (روني )كل شيئ تماما كما كان 165 00:08:43,200 --> 00:08:44,400 حتى وصلت هنا 166 00:09:05,800 --> 00:09:07,300 حدثيني عن الحريق 167 00:09:11,300 --> 00:09:14,100 إنها رقصة الخريف السنوية للأطفال 168 00:09:14,900 --> 00:09:16,700 وإنها شعبيبة حقا 169 00:09:16,800 --> 00:09:18,200 يصعب الحصول على التذاكر 170 00:09:18,800 --> 00:09:20,500 لكن الاطفال يحبونها 171 00:09:22,900 --> 00:09:24,700 ...هل تعرفين شخصيا 172 00:09:24,700 --> 00:09:26,400 أيا من العائلات الاخرى ؟ 173 00:09:27,200 --> 00:09:29,000 من فقدوا أولادهم ؟ 174 00:09:31,000 --> 00:09:34,200 والذين إنتحروا مؤخرا نتيجة لذلك 175 00:09:38,800 --> 00:09:40,400 مجرد سؤال 176 00:09:40,700 --> 00:09:41,700 حسنا ؟ 177 00:09:46,900 --> 00:09:49,200 ...إنه يعرف 178 00:09:49,600 --> 00:09:51,200 بول)لم يفعل هذا) 179 00:09:51,200 --> 00:09:51,700 ماذا ؟ 180 00:09:51,700 --> 00:09:54,100 بول)لم يفعل هذا) 181 00:09:55,800 --> 00:09:57,200 ليس بعد كل ما مررنا به 182 00:09:57,200 --> 00:09:59,400 لم يكن ليتركنا 183 00:10:00,700 --> 00:10:02,500 ليس بهذه الطريقة 184 00:10:18,200 --> 00:10:19,000 إمضي قدما 185 00:10:20,100 --> 00:10:21,200 علقيها 186 00:10:22,300 --> 00:10:24,100 ...هذا هو التمثيل المادي 187 00:10:24,100 --> 00:10:25,700 لحالات الوفاة 5 الغامضة 188 00:10:25,700 --> 00:10:27,700 ...جنبا إلى جنب مع ملف كل حالة وحدها 189 00:10:27,700 --> 00:10:30,200 سنقوم ببناء التشريح النفسي لكل شخص 190 00:10:30,900 --> 00:10:33,500 وهذا سيخبرنا إن كانت حالات انتحار أو قتل 191 00:10:33,500 --> 00:10:35,600 آه. الانتحار نعم ، القتل لا 192 00:10:36,400 --> 00:10:38,200 وأنت تعتقد أنها مؤشر جيد جدا 193 00:10:38,200 --> 00:10:39,700 ...منذ نشأتها في عام 1958 194 00:10:39,700 --> 00:10:41,800 أظهرت معدل دقة 92 بالمئة 195 00:10:41,800 --> 00:10:43,400 في الحالات التى مرت إلى المحاكمة 196 00:10:45,600 --> 00:10:47,800 ...حسنا . إذا الباب كان مغلقا من الداخل 197 00:10:47,800 --> 00:10:49,800 والزوجة كسرت الباب 198 00:10:49,800 --> 00:10:51,600 لكن بإمكانه الخروج من النافذة 199 00:10:53,500 --> 00:10:55,100 حسنا إنها جيدة 20 قدم للقفز 200 00:10:55,900 --> 00:10:57,400 تؤلم لكن يمكنك القيام بها 201 00:10:58,000 --> 00:10:59,800 إذن المحمصة كانت ملقاة في الحوض . أليس كذلك ؟ 202 00:11:00,100 --> 00:11:01,200 جهاز التدفئة 203 00:11:01,300 --> 00:11:03,500 محمصة . سخان . تتم العمل 204 00:11:03,500 --> 00:11:06,800 مهلا . إنها مآخذ 110 فولط دون قواطع 205 00:11:11,300 --> 00:11:12,200 إستمري 206 00:11:12,800 --> 00:11:15,800 ...حسنا . إنه منزل من فترة 1930 لكن أعيد بناءه 207 00:11:15,800 --> 00:11:17,400 دون أرضية للتثبيت 208 00:11:17,400 --> 00:11:19,700 عندها كانت وحدة القطع مثبتة في المطبخ 209 00:11:20,300 --> 00:11:21,500 وضعتها في كامل ممتلكاتي #يقصد وحدة القطع# 210 00:11:21,500 --> 00:11:22,900 خصوصا الحمام والمطبخ 211 00:11:23,500 --> 00:11:25,600 ...أي زيادة في التيار الكهربائي ستوقف تشغيل الطاقة 212 00:11:25,600 --> 00:11:26,600 من المنبع 213 00:11:27,800 --> 00:11:29,100 الممتلكات؟ 214 00:11:30,600 --> 00:11:31,400 أجل 215 00:11:31,800 --> 00:11:33,300 كم عددها ؟ 216 00:11:33,700 --> 00:11:34,400 4 217 00:11:35,600 --> 00:11:37,000 ...أيََّا كان من ألقى جهاز التدفئة في هذا الحوض 218 00:11:37,000 --> 00:11:38,500 يعرف أنه لا توجد وحدة قطع 219 00:11:38,700 --> 00:11:39,400 GROUNE M ترجمة حصريا لمنتدى المسلسلات الأجنبية المترجمة 220 00:11:41,100 --> 00:11:42,000 هيا 221 00:11:52,800 --> 00:11:54,000 (سيدة (بيلمان 222 00:11:54,000 --> 00:11:55,900 ماذا كان يعمل زوجك ؟ 223 00:11:56,000 --> 00:11:57,500 كان مقاول 224 00:12:00,400 --> 00:12:02,600 ....حسنا إذا كان هذا التشريح يثبت أنها لم تكن حالات إنتحار 225 00:12:02,600 --> 00:12:05,100 فإني بحاجة إلى إبلاغ وسائل الاعلام على الفور 226 00:12:05,200 --> 00:12:07,300 أرى أنه من الخطا فعل ذلك 227 00:12:07,300 --> 00:12:08,100 ماذا ؟ 228 00:12:09,100 --> 00:12:10,400 الناس بحاجة إلى المعرفة 229 00:12:10,400 --> 00:12:13,400 وسيعرفون في اقرب وقت عندما يكون لدينا أدلة قاطعة 230 00:12:13,700 --> 00:12:16,100 أعتقد أن المدينة صدمت بما فيه الكفاية . ألا تظن ذلك ؟ 231 00:12:16,300 --> 00:12:18,800 ...أيضا نضع في إعتبارنا لو أن القضايا مرتبطة 232 00:12:18,800 --> 00:12:21,000 هذا المجرم على الارجح يدرك اننا نلاحقه 233 00:12:21,000 --> 00:12:22,500 ...ولكن المجتمع يجب أن يعرف 234 00:12:22,500 --> 00:12:24,300 إن كان هناك قاتل متسلسل في وسطها 235 00:12:24,300 --> 00:12:27,500 وسيعرفون في اقرب وقت عندما يكون لدينا أدلة قاطعة 236 00:12:27,600 --> 00:12:29,500 حنى ولو كان الدليل القاطع يعني جثة أخرى ؟ 237 00:12:42,900 --> 00:12:43,900 إنه محق . تعرفين ذلك 238 00:12:43,900 --> 00:12:45,500 ....دوافعه شخصية 239 00:12:45,500 --> 00:12:47,900 مما يعني أنه ربما يرد بطرق غير عقلانية 240 00:12:47,900 --> 00:12:49,700 ...إن تبين أن هذا عمل قاتل متسلسل 241 00:12:49,700 --> 00:12:51,200 فإن البلدة كلها أيضا 242 00:13:01,000 --> 00:13:02,300 أتعرف بما أفكر ،(جاكي)؟ 243 00:13:02,600 --> 00:13:03,700 الظهير الرباعي 244 00:13:04,200 --> 00:13:05,100 أجل 245 00:13:05,500 --> 00:13:06,600 ربما هذا خطر بعض الشيئ 246 00:13:06,600 --> 00:13:09,000 مذا عن مسدد ؟ 247 00:13:09,400 --> 00:13:10,700 أجل مُسَدِد #الظهير الرباعي والمسدد هي مناصب لعب في كرة القدم الامريكية# 248 00:13:11,900 --> 00:13:14,400 أوه!يبدو أن لدينا زائر 249 00:13:14,900 --> 00:13:16,400 لحظة فقط ؟ 250 00:13:16,400 --> 00:13:17,700 ماما ستعود فورا 251 00:13:23,700 --> 00:13:24,800 مرحبا بك . تفضل 252 00:13:24,800 --> 00:13:26,100 شكرا جزيلا 253 00:13:30,500 --> 00:13:31,900 (قل مرحبا (جايك 254 00:13:32,000 --> 00:13:35,900 أيمكنك القيام بذلك من أجل أمك . قل مرحبا 255 00:13:37,600 --> 00:13:39,100 حقيبتك عندي في الغرفة الاخرى 256 00:14:40,100 --> 00:14:41,200 أنتِ بخير ؟ 257 00:14:42,400 --> 00:14:44,100 أجل أنا بخير لنبدأ 258 00:14:47,500 --> 00:14:48,900 حسنا هناك طفل 259 00:14:49,200 --> 00:14:50,500 هناك شخص شرير في المنزل 260 00:14:51,200 --> 00:14:52,700 ماذا تفعلين لحماية طفلك ؟ 261 00:14:52,900 --> 00:14:53,700 أقاتل 262 00:14:55,200 --> 00:14:56,900 ليس هناك أي جرح ناتج عن المقاومة في جسدها 263 00:14:57,500 --> 00:14:58,500 ...حسنا 264 00:14:58,500 --> 00:15:01,100 لا أفترض أنها صعدت هناك بمحض إرادتها 265 00:15:02,700 --> 00:15:04,300 إلا إذا كانت إنتحرت 266 00:15:04,400 --> 00:15:07,200 لديها طفل يبكي في الغرفة المجاورة 267 00:15:15,600 --> 00:15:17,500 والده وجده في المقعد المرتفع 268 00:15:17,900 --> 00:15:19,400 دون خدش 269 00:15:20,000 --> 00:15:21,400 ....تذكري هذا المجرم يعتقد 270 00:15:21,400 --> 00:15:23,000 أن لديه مهمة 271 00:15:23,000 --> 00:15:24,700 الطفل ليس ذو أهمية بالنسبة له 272 00:15:25,100 --> 00:15:26,300 أوجدت أيَّ وصية إنتحار ؟ 273 00:15:26,300 --> 00:15:27,700 لم أجد واحدة حتى الآن 274 00:15:28,200 --> 00:15:29,200 إذا بماذا تفكر ؟ 275 00:15:29,200 --> 00:15:31,700 في كل القضية لا يوجد دليل على المقاومة 276 00:15:31,700 --> 00:15:33,100 أو الكسر و الإقتحام 277 00:15:33,600 --> 00:15:35,800 ...أنا بحاجة إليك والى (إيملي)للاتصال بجميع الأُسر 278 00:15:35,800 --> 00:15:38,900 المتضررة من الحريق و إطلاعهم على ما يجري 279 00:15:39,000 --> 00:15:40,700 إنهم بحاجةلان يكونوا أكثر حذرا حالا 280 00:15:42,100 --> 00:15:43,300 إذا لم تستطع التغلب على مشاكلها 281 00:15:43,300 --> 00:15:44,900 لم تحتمل الضغوط هذا يحدث 282 00:15:44,900 --> 00:15:46,100 يحدث كل يوم 283 00:15:46,100 --> 00:15:47,800 لا ، ليس هنا لم تفعل ذلك 284 00:15:51,200 --> 00:15:52,300 ....(إيميلي) 285 00:15:52,700 --> 00:15:54,500 الان هذا هو ما حدث بالضبط 286 00:15:55,400 --> 00:15:57,300 ...(منزل (بول بالمن ...أهذا ما كنت تتوقع 287 00:15:57,300 --> 00:16:00,300 من شخص كان مكتئبا جدا ومصدوم بشِّدة 288 00:16:00,300 --> 00:16:01,700 أجل أعرف رأيت ذلك 289 00:16:01,900 --> 00:16:04,200 كل شيئ متعلق بالماضي منظم كل شيئ متعلق بالحاضر غير منظم 290 00:16:04,800 --> 00:16:06,800 ...رف الكتب ، الخزانة الزجاجية 291 00:16:06,800 --> 00:16:10,400 كل شيء في حياتها كان له معنى 292 00:16:10,600 --> 00:16:13,000 كل شيئ في منزل (بيث)يقول أنها تخطت ذلك 293 00:16:16,400 --> 00:16:18,200 عندها كيف عُلقت هناك دون مقاومة ؟ 294 00:16:20,100 --> 00:16:21,000 295 00:16:21,700 --> 00:16:22,800 كانت ميتة بالفعل 296 00:16:23,300 --> 00:16:25,100 وزن الميت أكبر من وزنه وهو حي 297 00:16:26,800 --> 00:16:28,100 298 00:16:28,500 --> 00:16:29,600 ...حسنا 299 00:16:30,300 --> 00:16:32,100 She can't believe he's gonna spare the baby... 300 00:16:32,100 --> 00:16:33,800 إذا فعلت ما أُمرت به 301 00:16:34,300 --> 00:16:35,500 ...السؤال هو 302 00:16:35,700 --> 00:16:37,200 كيف دخل ؟ 303 00:16:38,200 --> 00:16:39,100 لا بد وأن (بيث)سمحت له بالدخول 304 00:16:39,100 --> 00:16:40,500 أقصد تركته يدخل 305 00:16:43,800 --> 00:16:45,400 جميعهم سمحوا له بالدخول 306 00:16:47,300 --> 00:16:50,500 إذا ثبتهم بالمشروبات ، لقد خذرها 307 00:16:50,500 --> 00:16:51,900 هكذا حدث ذلك 308 00:16:55,500 --> 00:16:57,300 إيميلي)الغريبة والرائعة ، ماذا أستطيع أن أفعل لك؟) 309 00:16:57,300 --> 00:16:58,900 ...مرحبا . أنا أبحث عن مخدر 310 00:16:58,900 --> 00:17:01,700 ....من شأنه شل أو إخضاع شخص ما مؤقتا 311 00:17:01,700 --> 00:17:04,600 ليس قتلهم . لكن جعلهم يفقدون السيطرة على أنفسهم 312 00:17:04,900 --> 00:17:07,100 حسنا ، أنا دائما أستخدم الكحول ، فهو أقل ضجة ، وسيلة أرخص 313 00:17:07,100 --> 00:17:10,400 إبحثي عن شيئ لن يظهر في تقرير السموم 314 00:17:10,700 --> 00:17:11,900 حسنا لكِ ذلك 315 00:17:11,900 --> 00:17:12,700 شكرا لك 316 00:17:14,300 --> 00:17:15,000 ...أي شيئ يخبرنا 317 00:17:15,000 --> 00:17:16,900 إن كانت هذه حالات إنتحار أم لا ؟ 318 00:17:16,900 --> 00:17:19,400 هذه بعض العينات من (ديدر نولارد) المنتحر 319 00:17:19,400 --> 00:17:21,400 ....كما ترين لدينا نموذج التأمين 320 00:17:21,400 --> 00:17:23,200 ...رسالة كتبتها لجارتها منذ شهر 321 00:17:23,200 --> 00:17:26,300 ....بطاقة عيد ميلاد كتبتها لزوجها قبل أسبوع 322 00:17:26,300 --> 00:17:28,500 و رسالة إنتحارها وجدناها على جسدها 323 00:17:28,500 --> 00:17:30,500 مذكرة الانتحار متطابقة مع خطها . أليس كذلك ؟ 324 00:17:30,500 --> 00:17:32,000 ...بالتأكيد بخط يدها 325 00:17:32,000 --> 00:17:34,200 لكنها . أعربت عن أسفها . أنظر 326 00:17:34,700 --> 00:17:36,700 آه، أنا آسفة لأني خذلتكم" 327 00:17:36,700 --> 00:17:38,800 أرجوكم سامحوني أنا محبطة ".وهكذا 328 00:17:38,800 --> 00:17:39,900 ...لكن الكتابة 329 00:17:39,900 --> 00:17:42,200 تحليل الطب الشرعي يقول العكس تماما 330 00:17:42,200 --> 00:17:43,000 ماذا تقصد ؟ 331 00:17:43,000 --> 00:17:45,400 حسنا أترون كيف أن الكتابة متصاعدة ؟ 332 00:17:45,500 --> 00:17:47,000 إنها إشارة واضحة على التفاؤل 333 00:17:47,000 --> 00:17:48,800 والشيئ نفسه ينطبق على التباعد فهو ثابت 334 00:17:48,800 --> 00:17:50,600 t والخطوط الطويلة لحرف 335 00:17:50,700 --> 00:17:52,500 تشير إلى وجود شخص متحمس 336 00:17:52,500 --> 00:17:55,600 و ليس لشخص يريد القفز من الطابق الخامس 337 00:17:55,600 --> 00:17:57,300 ...أنظر حتى لو نبهنا وسائل الإعلام 338 00:17:57,300 --> 00:17:58,300 الآن لن نتاكد أبدا 339 00:17:58,300 --> 00:18:00,000 وسأتحمل تبعات ذلك 340 00:18:00,100 --> 00:18:02,200 ...لكن مهلا لدينا الآن الدليل 341 00:18:02,200 --> 00:18:03,900 أن هذه ليست حالات الانتحار 342 00:18:04,900 --> 00:18:06,500 تلك المذكرات . أتم إرغامهم ؟ 343 00:18:07,000 --> 00:18:09,000 ...لو أجبرت شخصا ما على كتابة وصية إنتحاره بالقوة 344 00:18:09,000 --> 00:18:10,500 هذه هي عموما الكلمات التي تستخدم 345 00:18:10,500 --> 00:18:11,800 "سأعتبر جوابك "لا 346 00:18:12,200 --> 00:18:14,100 و مذكرات أخي ؟ 347 00:18:14,500 --> 00:18:15,900 .....أنا لم ....إنها كبيرة أنا لم 348 00:18:15,900 --> 00:18:16,900 كذلك لا 349 00:18:18,800 --> 00:18:20,600 أيمكننا إطلاع وسائل الاعلام الآن ؟ 350 00:18:21,000 --> 00:18:22,200 سأفعل 351 00:18:24,900 --> 00:18:26,400 أنا بحاجة لكم جميعا بالخارج 352 00:18:33,800 --> 00:18:36,000 (هذا العميل الخاص (آرون هوتشنر 353 00:18:36,000 --> 00:18:37,000 وصل لتوه 354 00:18:37,000 --> 00:18:38,000 ما الذي حصلنا عليه ؟ 355 00:18:38,500 --> 00:18:41,100 بما في ذلك الأُسر الكبيرة ، أكثر من مائة شخص 356 00:18:41,100 --> 00:18:43,900 داخل منطقة بيتسبرغ تأثرت بالحريق 357 00:18:44,200 --> 00:18:46,300 إذا هذا المجرم يستهدف المتألمين. أليس كذلك ؟ 358 00:18:46,300 --> 00:18:47,000 المتألمين ؟ 359 00:18:47,000 --> 00:18:47,900 حدَثُُُ ما 360 00:18:47,900 --> 00:18:49,900 ...حدث واحد في حياة هذا المجهول 361 00:18:49,900 --> 00:18:52,200 جعله ينهي حياة الاشخاص الذين يؤمن بموتهم 362 00:18:52,200 --> 00:18:54,800 من تلك اللحظة خلق شعوره الأخلاقي 363 00:18:55,700 --> 00:18:57,100 ......ما هو الصحيح وما هو الخاطئ 364 00:18:57,100 --> 00:18:59,800 ...برَّرَ ما يقوم به 365 00:18:59,800 --> 00:19:01,400 في أول جريمة له و مرارا وتكرارا 366 00:19:01,400 --> 00:19:03,000 بإستهدافه للناس الذين يظن أنه يخلصهم 367 00:19:03,000 --> 00:19:04,600 من أي شخص آخر إن لم يكن من تلقاء نفسه 368 00:19:05,200 --> 00:19:06,400 ....يقرر من يعيش ومن يموت 369 00:19:06,400 --> 00:19:08,600 وهذا يعطي له الشعور بالسُلطة 370 00:19:08,600 --> 00:19:10,800 إذا لن يتوقف قريبا 371 00:19:10,800 --> 00:19:13,000 حسنا . هذا على إفتراض انه هناك شخص ما ليتوقف 372 00:19:13,200 --> 00:19:14,600 ...و إن وجد 373 00:19:15,300 --> 00:19:17,100 ...فهو مقتنع بأن مهمته نشر الرحمة 374 00:19:17,100 --> 00:19:19,600 وحتى بعد القبض عليه سوف يؤكد أنه لم يرتكب أي خطأ 375 00:19:19,700 --> 00:19:20,200 هو ؟ 376 00:19:20,200 --> 00:19:24,100 ذكر أبض ، في منتصف أو أواخر الثلاثينيات ،إنه مؤدب .....مستعد لتقديم المساعدة 377 00:19:24,100 --> 00:19:25,600 غير بارز 378 00:19:25,800 --> 00:19:28,600 ...ونعتقد أن ضحاياه من تلك العائلات 379 00:19:28,600 --> 00:19:30,600 يسمحون له جميعا بالدخول 380 00:19:31,200 --> 00:19:34,500 أخي و زوجته لن يسمحوا لأي شخص بالدخول 381 00:19:34,500 --> 00:19:36,600 إن كان هنالك أيُّ شيئ سيغلقون على أنفسهم 382 00:19:36,600 --> 00:19:39,100 ...حسنا هذا المجهول قد وجد وسيلة للدخول 383 00:19:39,100 --> 00:19:41,100 طريقة من الصعب معرفتها 384 00:19:41,400 --> 00:19:43,600 ...في كل القضايا لا وجود لأي علامات صراع 385 00:19:43,700 --> 00:19:45,100 أو محاولة للهرب 386 00:19:45,300 --> 00:19:48,100 اقام علاقات شخصية وإستعملها لكسب الوقت 387 00:19:48,500 --> 00:19:50,400 و ضباطي بحاجة لمعرفة هذا 388 00:19:50,900 --> 00:19:52,300 ....وجدنا 389 00:19:52,800 --> 00:19:54,000 ....أن ملاك الرحمة هذا 390 00:19:54,000 --> 00:19:56,400 غالبا ما يكون من الأشخاص الممارسين لمهنة الطب 391 00:19:56,400 --> 00:19:58,400 أو يعملون على تطبيق القانون - رجال الشرطة - 392 00:19:58,400 --> 00:20:00,100 ....لهذا السبب نحن نجتمع بالخارج 393 00:20:00,700 --> 00:20:03,500 الآن نحن نضع الفرضيات فقط لا نريد توجيه أصابع الإتهام 394 00:20:03,500 --> 00:20:05,100 وجِّها لا أهتم لأحد 395 00:20:05,100 --> 00:20:06,100 .......إذا كان الأمر كذلك 396 00:20:06,100 --> 00:20:07,800 دعنا نعرف أين نوجهها 397 00:20:08,000 --> 00:20:10,300 ...طلبت من (غارسيا)التحقق من المستجيبين للطوارئ 398 00:20:10,300 --> 00:20:11,800 حول موقع الحريق 399 00:20:11,800 --> 00:20:12,700 جيد . (برينتس)؟ 400 00:20:12,700 --> 00:20:15,200 ...إنه ذكي ، يعرف كل شيئ حول حياة هؤلاء الأشخاص 401 00:20:15,200 --> 00:20:16,600 و روتينهم 402 00:20:16,800 --> 00:20:18,600 ...أنظروا إذا كان هذا المجرم موجود 403 00:20:18,600 --> 00:20:20,300 فهو الشخص المتحكم 404 00:20:20,400 --> 00:20:22,400 يختار كيف يموتون .في أي وقت يموتون 405 00:20:22,600 --> 00:20:25,100 حتى أنه يضعهم في الوضعية التي يريدها لموتهم 406 00:20:25,100 --> 00:20:26,500 ....هذا يجعله يقظا 407 00:20:26,700 --> 00:20:30,600 شخصا على أهبة الإستعداد،لا يحب الجازفة ، غير مرئي 408 00:20:30,800 --> 00:20:31,800 ...السبيل الوحيد لإيقافه 409 00:20:31,800 --> 00:20:34,800 هو بمعرفة الطريقة التي يستطيع بها الدخول إلى حياة ضحاياه 410 00:20:34,900 --> 00:20:36,700 إن إكتشفنا هذا سنجد القاتل 411 00:20:36,800 --> 00:20:38,700 ...يمكننا البدء في الاتصال الناس 412 00:20:39,000 --> 00:20:40,300 لنجد الارتباط 413 00:20:43,600 --> 00:20:44,800 لم أقم بالشرب 414 00:20:45,800 --> 00:20:47,700 ...منذ 3 أسابيع 415 00:20:48,800 --> 00:20:50,000 و 4 أيام 416 00:20:51,800 --> 00:20:55,500 ... البعض منكم يعرفون أني فقدت إبني ...(بين) 417 00:20:55,500 --> 00:20:56,700 في الحريق 418 00:20:58,300 --> 00:21:00,500 ....البعض منكم دفعني 419 00:21:00,500 --> 00:21:02,500 ....لحضور بعض مباريات دوري الصغار 420 00:21:03,300 --> 00:21:04,400 ....لفريقه القديم 421 00:21:05,100 --> 00:21:06,600 كان قاذف للكرة 422 00:21:08,700 --> 00:21:09,700 ...لكن لأكون صريحا 423 00:21:09,700 --> 00:21:11,900 أنا فقط لم أكن مستعدا لذلك 424 00:21:13,500 --> 00:21:16,000 أقود كل يوم 425 00:21:17,500 --> 00:21:18,800 أفكر ربما اليوم 426 00:21:20,200 --> 00:21:21,500 ربما لا 427 00:21:23,000 --> 00:21:24,500 لا أعرف 428 00:21:26,600 --> 00:21:27,700 شكرا لقدومك 429 00:21:27,700 --> 00:21:29,700 آسفون جدا لفقدانك لإبنك 430 00:21:31,600 --> 00:21:33,300 ....أنا متأكدة أنك تعرفين عن حالات الانتحار 431 00:21:33,300 --> 00:21:35,900 التي حدثت في شادي سايد خلال الشهرين الماضيين 432 00:21:36,200 --> 00:21:37,800 ....نحن متأكدون من وجود قاتل متسلسل 433 00:21:37,800 --> 00:21:41,200 ...يجعل الامر يبدو و كأن ضحاياه إنتحروا 434 00:21:41,500 --> 00:21:42,400 يا إلهي 435 00:21:42,900 --> 00:21:43,800 ...و يستهدف الأشخاص 436 00:21:43,800 --> 00:21:45,500 الذين تأثروا جراء الحريق 437 00:21:46,500 --> 00:21:48,100 ماذا تقصدين ؟ 438 00:21:48,100 --> 00:21:50,000 اعني . لماذا يفعل أحدهم أمرا كهذا ؟ 439 00:21:50,400 --> 00:21:52,400 ...يعتقد أنه ملاك الرحمة 440 00:21:53,000 --> 00:21:56,100 أنه في الواقع يساعد ضحاياه على المضي قدما 441 00:21:56,500 --> 00:21:58,900 أتظنين أننا قد نعرف هذا الشخص ؟ 442 00:21:59,100 --> 00:22:00,300 أجل . نظن ذلك 443 00:22:00,900 --> 00:22:04,700 نحن فقط دفنا إبنتنا 444 00:22:04,800 --> 00:22:05,900 أجل نعرف 445 00:22:06,600 --> 00:22:08,700 ....مهما كانت دوافعه 446 00:22:08,700 --> 00:22:11,200 من الضروري النظر إلى كل جزء من حياتك 447 00:22:12,300 --> 00:22:15,500 أوه مثل أنه فعل أو يفعل أليس كذلك ؟ 448 00:22:16,400 --> 00:22:19,300 ...أتستطيعين التفكير في أي شخص قد يرغب 449 00:22:19,300 --> 00:22:20,900 يرغب في قتلنا ؟ 450 00:22:21,300 --> 00:22:22,700 إنهم يقومون بعملهم فقط 451 00:22:27,100 --> 00:22:29,700 إنه ذكر أبيض في منتصف الثلاثينات 452 00:22:30,300 --> 00:22:32,800 .....يأتي بطريقة كأنه مهتم 453 00:22:33,000 --> 00:22:34,900 صديق . ساحر 454 00:22:35,600 --> 00:22:36,500 كلا 455 00:22:37,400 --> 00:22:38,600 أنا آسف 456 00:22:43,700 --> 00:22:45,200 ...إن كنت في حاجة إلى مساعدتنا 457 00:22:46,000 --> 00:22:47,100 لاي شيئ 458 00:22:47,100 --> 00:22:48,000 شكرا لك 459 00:22:55,900 --> 00:22:57,700 أرأيتها مع إبنها ؟ 460 00:22:57,800 --> 00:22:58,400 ماذا ؟ 461 00:22:58,900 --> 00:23:00,400 لم تستطع حمله 462 00:23:01,700 --> 00:23:03,600 لم تستطع النظر إليه 463 00:23:09,700 --> 00:23:11,300 أتمانع لو جلست هنا ؟ 464 00:23:12,700 --> 00:23:14,100 خذ راحتك 465 00:23:23,000 --> 00:23:24,300 إذا قد فعلتها 466 00:23:25,200 --> 00:23:26,500 أجل فعلتها 467 00:23:28,200 --> 00:23:30,300 مواجهة أكثر ما تخشاه 468 00:23:30,800 --> 00:23:33,700 الخطوة 10....حصر الشخصية 469 00:23:52,400 --> 00:23:53,800 ...إستمري تكلمي 470 00:23:53,800 --> 00:23:55,500 ....مرحبا إذا (برينتس)كانت تبحث 471 00:23:55,500 --> 00:23:58,000 لبعض المخدرات 472 00:23:58,000 --> 00:24:01,300 وسجلت نتيجة رائعة 473 00:24:01,500 --> 00:24:05,000 ...جربت كل ألواح السموم التي جربها الانسان على الضحايا 474 00:24:05,000 --> 00:24:07,500 و لم أجد شيئا .....مما يعني أنه يجب أن يكون أخرجهم 475 00:24:07,500 --> 00:24:09,000 مع الوكيل العصبي العضلي 476 00:24:09,500 --> 00:24:10,400 مع ماذا ؟ 477 00:24:10,500 --> 00:24:11,500 الشلل 478 00:24:11,500 --> 00:24:13,600 ....نعم، نعم شيئ مثل سيكسينيل كولين # ليست مادة مخدرة بل مادة تشل الاعصاب فلا يتمكن الشخص من المقاومة وتستعمل في العمليات الجراحية كمهدئ قبل اعطاء المريض المخدر # 479 00:24:13,600 --> 00:24:16,800 ....أو الفيكورونيوم فواحدة من تلك الاشياء تقوم بعملية الايض في الجسم بسرعة 480 00:24:16,800 --> 00:24:17,900 وتكون غير قابلة للاكتشاف 481 00:24:17,900 --> 00:24:20,600 بالاضافة إلى ذلك إتصل بي الطبيب الشرعي 482 00:24:20,600 --> 00:24:21,900 وقلت كيف نفعل ذلك ؟ 483 00:24:21,900 --> 00:24:23,500 فقال عن طريق الحقن 484 00:24:23,500 --> 00:24:26,100 لذلك قلت ، مهلا يارجل ألن يترك ذلك علامة ؟ 485 00:24:26,100 --> 00:24:27,000 وأخبرني أن انتظر 486 00:24:27,000 --> 00:24:29,000 (وعندها ذهب ليتفقد جثة (بيث سمولر 487 00:24:29,000 --> 00:24:30,700 ووجد العلامة 488 00:24:30,900 --> 00:24:33,400 ثقب في رأسها تماما 489 00:24:33,500 --> 00:24:35,000 ...حسنا إذا عليك أن تكون في السِلك الطبي 490 00:24:35,000 --> 00:24:36,700 لتحصل على هاته العقاقير . أيس كذلك ؟ 491 00:24:36,700 --> 00:24:37,600 ليس بالضرورة 492 00:24:37,600 --> 00:24:39,500 بإمكانك الحصول على أي شيئ من خلال الانترنت في أيامنا هذه 493 00:24:39,700 --> 00:24:41,000 هذا المخدر لا يترك أي أثر ؟ 494 00:24:41,200 --> 00:24:41,900 لا شيئ 495 00:24:42,800 --> 00:24:44,700 ....حتى لو كان الطبيب الشرعي يبحث عن شيئ 496 00:24:44,700 --> 00:24:46,200 فالأدلة ستختفي 497 00:24:46,500 --> 00:24:49,200 و (بيث سمولر)لم تكن واعية 498 00:24:49,200 --> 00:24:51,300 كلا سيدي راته تماما وهو قادم 499 00:24:51,300 --> 00:24:52,900 كلهم رأوه قادم 500 00:24:53,200 --> 00:24:56,400 ...المرخيات العصبية والعضلية تشل العضلات مؤقتا 501 00:24:56,400 --> 00:24:58,800 بينما تبقى واعي تماما . 502 00:24:58,900 --> 00:25:02,900 إنه يُسكن ألامهم ثم يهندس عملياتهم الانتحارية بسرعة 503 00:25:02,900 --> 00:25:04,700 ....حسنا . إن كان هذا صحيحا يعني أن المجرم 504 00:25:04,700 --> 00:25:05,800 لا يبحث عن مجد القتل 505 00:25:06,300 --> 00:25:08,200 ...كلا . لكن للأسف فضحاياه 506 00:25:08,200 --> 00:25:09,700 ...يكونون واعين عندما يقرر 507 00:25:09,700 --> 00:25:12,400 أن هذا وقت رحيلهم 508 00:25:15,200 --> 00:25:16,600 أعرف هذا الشعور 509 00:25:17,700 --> 00:25:19,800 عندما تسير للنهاية ؟ 510 00:25:20,600 --> 00:25:22,400 ...الحزن ، إنه يذهب مع 511 00:25:22,400 --> 00:25:24,700 كل لحظة تنفس 512 00:25:25,700 --> 00:25:28,200 و الألم إنه يثقل كاهلك 513 00:25:29,200 --> 00:25:30,700 و إن إستطعت إنهائه 514 00:25:32,200 --> 00:25:33,300 ستفعل 515 00:25:34,300 --> 00:25:36,000 ...(لهذا عندما نظرت إليَّ (كورتس 516 00:25:36,000 --> 00:25:38,600 عرفت في تلك اللحظة ما تريده مني 517 00:25:39,100 --> 00:25:40,300 ما تريد مني فعله 518 00:25:41,800 --> 00:25:43,900 آسف فقط لأنه أخذ مني كل هذا الوقت الطويل 519 00:25:45,400 --> 00:25:46,900 لكني الآن هنا 520 00:25:47,800 --> 00:25:49,500 (يمكنك الذهاب (كورتس 521 00:25:50,200 --> 00:25:51,600 أعتقد أننا جاهزين الآن 522 00:25:52,800 --> 00:25:53,700 أجل 523 00:25:53,800 --> 00:25:54,800 نحن جاهزون 524 00:25:59,400 --> 00:26:00,900 ....فُوَهَةُ البندقية وضعت على الجانب الأيمن 525 00:26:00,900 --> 00:26:01,900 ... تحت الذقن 526 00:26:02,100 --> 00:26:02,900 ....أَطلق النار 527 00:26:02,900 --> 00:26:04,600 ... والرصاصة إخترقت 528 00:26:04,600 --> 00:26:06,900 ...الحنك الصغير والثابت من فمه 529 00:26:06,900 --> 00:26:09,600 ...وخرجت بعد ذلك من خلال 530 00:26:09,600 --> 00:26:12,000 جمجمته - تحقق من الجزء الخلفي من رأسه - 531 00:26:12,200 --> 00:26:13,300 من شعره 532 00:26:15,400 --> 00:26:16,900 هناك . أرأيتها ؟ 533 00:26:17,900 --> 00:26:19,100 أوه ثقب الجرح #مصطلح علمي # 534 00:26:19,400 --> 00:26:20,800 ...حدث بواسطة- إبرة - 535 00:26:22,000 --> 00:26:23,200 أترك مذكرة ؟ 536 00:26:31,400 --> 00:26:33,000 حسنا(روسي)أنا معكم 537 00:26:34,400 --> 00:26:36,100 يبدو أن لدينا مجرم 538 00:26:39,500 --> 00:26:41,300 لديهم جميعا نفس الأسلوب 539 00:26:41,300 --> 00:26:42,500 إنها غريبة 540 00:26:42,500 --> 00:26:44,800 وأنت تقول أنهم جميعا كتبوها طوعا 541 00:26:44,800 --> 00:26:45,900 كلا لقد أُرغموا 542 00:26:45,900 --> 00:26:48,900 لكن حتى هنا (كورتس)في الواقع لم يقل أبدا كلمة وداعا 543 00:26:49,500 --> 00:26:50,500 ....يبدو أنهم لا يعْنُون شيئا لأي أحد 544 00:26:50,500 --> 00:26:52,300 ليس لزوجتهم أو أطفالهم 545 00:26:52,800 --> 00:26:54,100 إذا لمن يكتبون ؟ 546 00:26:55,400 --> 00:26:58,000 ...هم يرضون أنفسهم وأنا 547 00:26:58,300 --> 00:27:01,100 متأكد أنها كتبت كجزء من البرنامج 548 00:27:01,400 --> 00:27:02,600 برنامج ؟ 549 00:27:03,000 --> 00:27:05,000 .....المراحل الخمس للحزن 550 00:27:05,000 --> 00:27:06,600 ... في بعض مجموعات الدعم 551 00:27:06,600 --> 00:27:10,600 يطلبون منك أن تكتب ترضية عامة على نفسك 552 00:27:11,200 --> 00:27:12,200 أهذا صحيح ؟ 553 00:27:17,900 --> 00:27:20,700 وكل هذه المجموعات غير معروفة . أليس كذلك ؟ 554 00:27:21,200 --> 00:27:23,400 ....حسنا . فقط لأعطائك فكرة عما نتعامل معه هنا 555 00:27:23,400 --> 00:27:26,100 .....مجموعة الدعم لمدمني الكحول فقط لهذه الليلة 556 00:27:26,100 --> 00:27:29,000 الأثنين ..عددهم ... 91 557 00:27:29,100 --> 00:27:30,300 حول بيتسبرغ تحديدا 558 00:27:30,300 --> 00:27:31,800 أتمازحينني هذا العدد ؟ 559 00:27:31,800 --> 00:27:32,900 ... لديهم إجتماعات مختلفة نهارا و ليلا 560 00:27:32,900 --> 00:27:34,700 مواقع مختلفة .. درجات مختلفة من المشاركة 561 00:27:34,700 --> 00:27:35,800 التَّدين 562 00:27:35,800 --> 00:27:37,700 ...حسنا سأرسل إليك الجدول الزمني للإجتماعات 563 00:27:37,700 --> 00:27:39,100 ...لأغلب جلسات الحزن 564 00:27:39,100 --> 00:27:41,300 ... الكحول ،المخدرات ،فقدان 565 00:27:41,300 --> 00:27:44,000 كل ذلك في دائرة نصف قطرها 2 ميل من شادي سايد هناك 11 566 00:27:44,000 --> 00:27:45,200 أيمكننا الحصول على قائمة بالأسماء ؟ 567 00:27:45,200 --> 00:27:46,500 كلا لماذا ؟ 568 00:27:46,500 --> 00:27:48,400 إنهم غير معروفين . لهذا السبب يستطيع الهرب 569 00:27:48,800 --> 00:27:49,900 لنجمع القوات 570 00:27:49,900 --> 00:27:51,800 نحن بحاجة لجميع الأشخاص الذين تستطيع جلبهم 571 00:27:51,800 --> 00:27:52,900 لك ذلك 572 00:27:54,400 --> 00:27:56,200 أيمكنك التفكير بأي شخص آخر ؟ 573 00:27:56,500 --> 00:27:58,800 إنه واثق . جاد 574 00:27:59,600 --> 00:28:00,700 كلا 575 00:28:00,800 --> 00:28:02,600 أعني نحن المدمنين 576 00:28:02,600 --> 00:28:05,400 كل شخص يبرز لكن ليس بشكل واضح تعرف ؟ 577 00:28:08,100 --> 00:28:10,000 نحن فقط نتحقق من جميع المجموعات المختلفة بالمنطقة 578 00:28:10,400 --> 00:28:12,100 هذه مجموعة خاصة 579 00:28:12,900 --> 00:28:15,200 بصراحة ،لا أعتقد أني أستطيع مساعدتك 580 00:28:15,200 --> 00:28:17,100 حتى لوكان بإمكاني ، لن أفعل 581 00:28:17,100 --> 00:28:18,900 ...حتى لو عنى ذلك أن أحد أفراد مجموعتك 582 00:28:18,900 --> 00:28:20,300 ربما يكون قاتل ؟ 583 00:28:23,000 --> 00:28:25,800 ...هذا الشخص لديه خلفية معينة 584 00:28:25,800 --> 00:28:27,000 حادث مأساوي 585 00:28:27,000 --> 00:28:28,900 ...يشعر أنه مظطر ليروي قصته 586 00:28:28,900 --> 00:28:30,900 وربما رواها مرارا وتكرارا 587 00:28:31,000 --> 00:28:33,000 هذه حوالي 90 بالمئة من المجموعة 588 00:28:33,800 --> 00:28:36,200 ربما قد أثار موضوع الإنتحار 589 00:28:36,500 --> 00:28:38,600 كان هناك العديد من النقاشات حول الإنتحار مؤخرا 590 00:28:39,000 --> 00:28:40,200 أيتبادر إلى ذهنك أيُ شخص ؟ 591 00:28:44,500 --> 00:28:45,600 ... أتعلم ، كان هناك رجل 592 00:28:45,600 --> 00:28:48,100 تحدث عن إنتحار أخيه 593 00:28:48,500 --> 00:28:50,300 كان عاطفيا جدا 594 00:28:50,800 --> 00:28:53,600 هذا الرجل وقف و روى قصة أخيه 595 00:28:53,600 --> 00:28:55,700 ...عائلته كانت فقيرة جدا 596 00:28:55,700 --> 00:28:58,100 تشاركوا في نفس الغرفة حتى بلوغهم 15 597 00:28:58,500 --> 00:28:59,800 سمعنا نفس القصة 598 00:28:59,800 --> 00:29:02,500 ينتقل من مجموعة إلى مجموعة و يكررها 599 00:29:03,100 --> 00:29:04,500 (قال أن إسمه (بيتر 600 00:29:04,500 --> 00:29:05,700 ...وأن والده كان 601 00:29:05,700 --> 00:29:07,700 أستاذ في برازارد 602 00:29:07,900 --> 00:29:09,400 و كنا مجرد أطفال 603 00:29:09,800 --> 00:29:11,200 ننام في سرير منفصل 604 00:29:13,400 --> 00:29:16,700 ....وأبي يأتي صعودا مع السلالم 605 00:29:17,400 --> 00:29:21,400 ... وكنا نسمع ... صوت الصرير 606 00:29:23,400 --> 00:29:24,900 كان الأمر فضيعا 607 00:29:27,900 --> 00:29:29,200 ... وبعد ذلك 608 00:29:32,300 --> 00:29:35,300 ...يدخل السرير مع (جيمس)و 609 00:29:35,300 --> 00:29:36,600 يتحرش به 610 00:29:37,100 --> 00:29:39,700 ...و أسوء جزء أنه يتظاهر 611 00:29:39,700 --> 00:29:41,600 بالنوم عند حدوث ذلك 612 00:29:41,600 --> 00:29:45,100 لو كان هذا صحيحا ربما تكون مادفع المجرم للبدء في مهمته للرحمة 613 00:29:45,400 --> 00:29:46,900 ...وبالتأكيد لم تكن النهايه جيدة 614 00:29:47,300 --> 00:29:50,600 (على الأقل ليس ل (جيمس شقيقه الأكبر 615 00:29:51,500 --> 00:29:53,100 ...وفي إحدى الليالي أنا 616 00:29:53,800 --> 00:29:55,600 ...دخلت لغرفتنا و 617 00:29:56,000 --> 00:29:58,400 حسنا ، جيمس جرح مِعْصَمَيْهِ 618 00:29:59,500 --> 00:30:01,100 الملاءات كانت مغطاة بدمه 619 00:30:01,100 --> 00:30:03,100 كانت ...كانت في كل مكان 620 00:30:04,600 --> 00:30:06,500 ...و نظر بعدها في عيني 621 00:30:09,000 --> 00:30:10,400 ... وعرفت 622 00:30:12,000 --> 00:30:13,400 ... في تلك اللحظة 623 00:30:15,900 --> 00:30:19,800 عرفت ... أن على تركه يذهب 624 00:30:23,100 --> 00:30:25,100 ... حسنا ، إذا حصلنا على إسمين (جيمس)و (بيتر) 625 00:30:25,100 --> 00:30:26,500 ... وجامعة برازارد 626 00:30:26,500 --> 00:30:28,400 (حسنا ، هذا سيسهل الأمور عليك(غارسيا 627 00:30:29,000 --> 00:30:31,700 ....إذا كان والد المجرم درس حقا في برازارد 628 00:30:31,700 --> 00:30:33,100 هناك إمكانية أنه شخص محلي 629 00:30:35,000 --> 00:30:35,600 (ريد) 630 00:30:36,600 --> 00:30:38,700 ملائكة الرحمة إنها تكرر نفس الحادث 631 00:30:38,700 --> 00:30:40,000 مرارا وتكرارا 632 00:30:40,100 --> 00:30:41,000 ماذا تقصد ؟ 633 00:30:41,000 --> 00:30:43,000 حسنا ، إن كان الأمر كما قلت ، والقصة حقيقية .....فقد ترك 634 00:30:43,000 --> 00:30:45,000 قطعة واحدة من مفتاح الأحجية 635 00:30:45,000 --> 00:30:46,500 الحادث الذي بدأ كل شيئ به 636 00:30:46,500 --> 00:30:48,000 أخوه لم يقتل نفسه 637 00:30:48,700 --> 00:30:49,900 بيتر)فعل ذلك) 638 00:30:49,900 --> 00:30:51,300 ... الحريق تسبب في الكثير من الحزن والمعاناة 639 00:30:51,300 --> 00:30:52,800 التي اصبحت الدافع 640 00:30:53,500 --> 00:30:54,600 ... وغير قادر على إيقاف نفسه 641 00:30:54,600 --> 00:30:56,600 يستهدف الأشخاص الذين يعتقد أنهم بحاجة لمساعدته 642 00:30:57,300 --> 00:30:59,000 ...في البداية تقيد بنوع من التوقيت الزمني 643 00:30:59,000 --> 00:31:02,000 لعدة أسابيع لكن آخر جريمتين حدثت في غضون أيام 644 00:31:02,200 --> 00:31:03,300 إنه ينتقل 645 00:31:03,300 --> 00:31:04,300 وجدته 646 00:31:05,500 --> 00:31:06,600 إنها من عام 1984 647 00:31:06,600 --> 00:31:09,000 إنها من جريدة جامعة برازارد 648 00:31:09,200 --> 00:31:11,200 غارسييا)عاشو داخل الحرم الجامعي ؟) 649 00:31:11,200 --> 00:31:11,800 أجل 650 00:31:11,900 --> 00:31:13,900 .....يقولون أن (جيمس ريدينغ)كان أصغر منتحر 651 00:31:13,900 --> 00:31:15,300 في تاريخ بانسيلفانيا 652 00:31:15,700 --> 00:31:19,700 ووالده (تشارلز ريدينغ)كان أستاذا مخيفا 653 00:31:20,000 --> 00:31:21,200 ... هل هناك أي إحتمال 654 00:31:21,200 --> 00:31:22,100 ...أنه بينما كنا نتحدث 655 00:31:22,100 --> 00:31:23,600 كنت تقومين بعدة مهمات؟ 656 00:31:23,600 --> 00:31:25,100 ماذا . محاولة إيجاد عنوانه الحالي ؟ 657 00:31:25,100 --> 00:31:27,900 (أحبك يا (بينيلوب غارسيا 658 00:31:28,100 --> 00:31:29,200 إنظمي لقائمة الانتظار 659 00:31:48,000 --> 00:31:48,900 لا يوجد أحد 660 00:31:50,000 --> 00:31:51,000 لا يوجد أحد هنا 661 00:31:51,200 --> 00:31:52,800 لا يوجد أحد لا يوجد أحد 662 00:31:52,900 --> 00:31:54,000 نحن بحاجة للعمل بسرعة 663 00:31:54,000 --> 00:31:56,000 هناك إجتماعات تجري في جميع أنحاء المدينة 664 00:31:56,000 --> 00:31:57,100 ... على الأقل مع رجالك ورجالنا 665 00:31:57,100 --> 00:31:58,900 فرصته القادمة معدومة أليس كذلك ؟ 666 00:31:58,900 --> 00:32:00,300 لقد تملص منا إلى حد الأن 667 00:32:03,500 --> 00:32:04,500 يا رفاق 668 00:32:06,200 --> 00:32:07,800 قد ترغبون في إلقاء نظرة على هذا 669 00:32:10,200 --> 00:32:12,900 ...(شطب على أسماء (بيث سمولر)و(كورتس فاكلر 670 00:32:12,900 --> 00:32:14,000 لآخر ضحيتين 671 00:32:14,200 --> 00:32:16,100 إنها شبكة من جميع مجموعات الدعم 672 00:32:16,100 --> 00:32:19,600 أوقات وتواريخ .لديه قائمة بجميع أسماء من يحضرون الإجتماعات 673 00:32:19,600 --> 00:32:20,800 بكل أنواعها 674 00:32:20,800 --> 00:32:22,100 ...الكحول ،المخدرات 675 00:32:22,100 --> 00:32:25,500 الإكتئاب ، الطلاق هذا الرجل يبقي نفسه مشغولا 676 00:32:25,500 --> 00:32:27,700 (مهلا. (لوري آن موريس 677 00:32:27,800 --> 00:32:29,500 تكلمنا معها ومع زوجها 678 00:32:29,500 --> 00:32:31,500 إسمها لم يشطب عليه كالآخرين 679 00:32:40,100 --> 00:32:42,500 (مرحبا إسمي (لوري آن 680 00:32:42,700 --> 00:32:44,200 (مرحبا (لوري آن 681 00:32:49,100 --> 00:32:50,500 إنها لا تجيب على هاتفها الخليوي 682 00:32:50,500 --> 00:32:51,700 زوجها غادر العمل 683 00:32:51,700 --> 00:32:53,100 أنا أتصل بخليويه الآن 684 00:32:55,200 --> 00:32:57,900 جوناثان)مرحبا معك العميلة (إيميلي برينتس)من الأف بي أي) 685 00:32:57,900 --> 00:32:59,700 أزوجتك (لوري آن)معك ؟ 686 00:33:01,400 --> 00:33:03,700 هل بانكانك أن تخبرنا بمكانها الآن؟ 687 00:33:05,600 --> 00:33:06,400 حصلت عليه 688 00:33:17,300 --> 00:33:18,300 يوم صعب ؟ 689 00:33:18,700 --> 00:33:19,900 ليس عليك الإجابة 690 00:33:19,900 --> 00:33:21,200 أوه ، أحاول الإقلاع عن التدخين 691 00:33:21,200 --> 00:33:23,300 لا يبدو إني أحاول ذلك 692 00:33:23,800 --> 00:33:25,300 ربما الآن ليس الوقت المناسب 693 00:33:25,500 --> 00:33:26,500 أجل 694 00:33:27,800 --> 00:33:29,200 ستعرفين حين يحين ذلك 695 00:33:32,100 --> 00:33:33,300 لديك حدس جيد 696 00:33:34,000 --> 00:33:35,200 وبامكاني رؤية ذلك 697 00:33:37,700 --> 00:33:40,000 أنا متأخر تشرفت بمقابلتك 698 00:33:40,000 --> 00:33:41,100 أنا أيضا 699 00:33:47,800 --> 00:33:48,700 700 00:33:51,300 --> 00:33:53,500 عذرا سيدي ، نحن نبحث عن أحد من هؤلاء الأشخاص 701 00:33:53,500 --> 00:33:54,800 هل من الممكن أنك شاهدتهم ؟ 702 00:33:55,200 --> 00:33:56,100 أنت متأكد ؟ 703 00:33:56,300 --> 00:33:57,100 .....حسنا دعونا ننقسم 704 00:33:57,100 --> 00:33:59,600 ونبحث قي المبنى والمنطقة المحيطة به 705 00:34:00,500 --> 00:34:01,300 من هذا الإتجاه يا رفاق 706 00:34:31,700 --> 00:34:33,200 لوري آن موريس)هل رأيتها ؟) 707 00:34:33,600 --> 00:34:35,700 من فضلك أُنظر جيدا كانت هنا هل أنت متأكد ؟ 708 00:34:36,200 --> 00:34:37,100 عذرا 709 00:34:37,200 --> 00:34:38,900 هل شاهد أحدكما هؤلاء الأشخاص ؟ 710 00:34:40,500 --> 00:34:41,300 حسنا شكرا 711 00:34:46,400 --> 00:34:48,500 الباتري؟ - إنتهت صلاحيته - 712 00:34:48,800 --> 00:34:50,300 سأجد حلا 713 00:34:50,300 --> 00:34:51,500 كانت هنا منذ قليل 714 00:34:51,500 --> 00:34:52,400 أين ذهبت ؟ 715 00:34:52,400 --> 00:34:53,400 ربما موقف السيارات 716 00:34:53,400 --> 00:34:54,300 أكانت وحدها ؟ 717 00:34:54,600 --> 00:34:56,000 كانت تتحدث مع شخص ما 718 00:34:56,100 --> 00:34:57,000 شكرا لك 719 00:34:57,800 --> 00:34:58,700 موقف السيارات ؟ 720 00:34:58,700 --> 00:34:59,800 الجانب الآخر من المبنى 721 00:34:59,800 --> 00:35:01,100 كم عدد المخارج الموجودة ؟ 722 00:35:01,100 --> 00:35:02,700 3الشمال والشرق، والجانب الغربي 723 00:35:02,700 --> 00:35:04,200 حسنا ، إنقسموا وغطوا كل واحد 724 00:35:04,200 --> 00:35:05,500 مورغان)تعال معنا) 725 00:35:06,400 --> 00:35:07,500 أين أنت ذاهب ؟ 726 00:35:08,200 --> 00:35:09,300 من فضلك لا داعي للعناء 727 00:35:09,300 --> 00:35:10,300 أين ؟ 728 00:35:12,500 --> 00:35:13,700 الشارع الرئيسي 729 00:35:14,300 --> 00:35:15,900 أنا فقط ذاهب للقاء صديق 730 00:35:18,200 --> 00:35:19,600 إركب في الخلف 731 00:35:21,000 --> 00:35:23,000 أتعرف نوع سيارتها ؟ - تشيفي زرقاء - 732 00:35:24,300 --> 00:35:25,300 إنتظري 733 00:35:27,400 --> 00:35:28,800 أستطيع مساعدتك 734 00:35:30,900 --> 00:35:32,300 كيف تساعدني ؟ 735 00:35:32,600 --> 00:35:35,200 مع الألم الذي تشعرين به لم تعودي قادرة على إمساك إبنك 736 00:35:36,700 --> 00:35:38,700 تعتقد أن بامكانك مساعدتي ؟ 737 00:35:38,800 --> 00:35:40,100 أجل 738 00:35:42,500 --> 00:35:44,200 عليك أن ترحلي فقط 739 00:35:45,700 --> 00:35:46,800 إنه هناك 740 00:35:47,900 --> 00:35:50,400 أهذا ما فعلته لكل أولئك الأشخاص ؟ 741 00:35:50,700 --> 00:35:52,200 !(لوري آن) 742 00:35:52,200 --> 00:35:54,400 أجل فعلت ما لم يستطيعوا فعله 743 00:35:55,600 --> 00:35:57,600 تعتقد أنك تستطيع مساعدتي ؟ 744 00:35:57,600 --> 00:35:58,700 !(لوري آن) 745 00:35:59,100 --> 00:36:01,400 تعتقد أنك تستطيع مساعدتي ؟ 746 00:36:02,100 --> 00:36:03,000 أجل 747 00:36:05,200 --> 00:36:06,400 !(لوري آن) 748 00:36:07,000 --> 00:36:08,100 ماذا تفعلين ؟ 749 00:36:08,500 --> 00:36:09,800 !(لوري آن) 750 00:36:22,800 --> 00:36:24,400 !ضع يديك حيث أستطيع رؤيتها 751 00:36:24,600 --> 00:36:25,800 سأذهب للجهة الأخرى 752 00:36:29,300 --> 00:36:30,500 !أرني يديك 753 00:36:30,600 --> 00:36:32,600 حسنا لا تتحركي المساعدة قادمة 754 00:36:32,700 --> 00:36:33,900 !إفعل ذلك الآن 755 00:36:34,200 --> 00:36:35,100 هل أمسكته ؟- أجل - 756 00:36:35,100 --> 00:36:37,000 أنا لست أفهم ماذا يحدث 757 00:36:37,000 --> 00:36:37,600 758 00:36:39,000 --> 00:36:39,700 759 00:36:39,700 --> 00:36:40,300 ...ما يحدث 760 00:36:40,300 --> 00:36:42,400 هو أنك أخذت آخر أنفاسك كرجل حر 761 00:36:42,500 --> 00:36:44,100 لم أفعل أي شيئ خاطئ - إخرس - 762 00:36:44,100 --> 00:36:45,400 763 00:36:47,200 --> 00:36:48,200 764 00:36:59,400 --> 00:37:00,200 مرحبا 765 00:37:01,200 --> 00:37:02,600 ستكونين بخير 766 00:37:03,200 --> 00:37:04,300 أنا ؟ 767 00:37:09,400 --> 00:37:10,700 ...(لوري آن) 768 00:37:12,100 --> 00:37:14,900 ليس من المفترض أن تعيش الأم أكثر من أطفالها 769 00:37:15,500 --> 00:37:16,600 أجل 770 00:37:19,600 --> 00:37:21,100 لكنها رحلت 771 00:37:22,000 --> 00:37:22,700 ...أليس)ماتت) 772 00:37:22,700 --> 00:37:26,500 ....من فضلك أنا لا أهتم بعد الآن 773 00:37:28,600 --> 00:37:30,400 لكن إبنك يهتم 774 00:37:31,500 --> 00:37:33,100 لا تخسريه كذلك 775 00:37:57,600 --> 00:37:59,800 ... أريد شكركم جميعا على ما فعلتموه 776 00:37:59,800 --> 00:38:02,400 و لتصديقكم لي عندما كذبني الآخرون 777 00:38:02,800 --> 00:38:03,700 ...(رون) 778 00:38:04,500 --> 00:38:05,700 شكرا لك 779 00:38:06,800 --> 00:38:08,600 ....يوميات بول قرأتها 780 00:38:10,500 --> 00:38:14,500 روني)أخوك لم يقتل) 781 00:38:14,700 --> 00:38:15,800 ....في شقة بيتر 782 00:38:15,800 --> 00:38:18,000 ...على عكس باقي الضحايا 783 00:38:18,000 --> 00:38:20,400 إسم (بول)لم نعثر عليه في أي مكان 784 00:38:22,100 --> 00:38:23,500 أنا ... لا أفهم 785 00:38:23,500 --> 00:38:26,700 قلت أن نتيجة التشريح النفسي غير حاسمة 786 00:38:26,700 --> 00:38:29,800 التحليل الإضافي لليوميات يخلص إلى أنه كان إنتحار 787 00:38:30,600 --> 00:38:32,100 آسف 788 00:38:35,100 --> 00:38:36,400 أنت مخطئ 789 00:38:37,700 --> 00:38:39,800 لكن كما قُلتُ شكرا لقدومكم 790 00:38:46,200 --> 00:38:47,700 ...الشيئ الأكثر أصالة عنا" 791 00:38:47,700 --> 00:38:50,900 ...هو قدرتنا على الإبداع ،التجاوز 792 00:38:50,900 --> 00:38:53,500 ... التحمل ،التحول 793 00:38:53,500 --> 00:38:56,700 "الحب ،ولكي نكون أكبر من معاناتنا 794 00:38:56,800 --> 00:38:58,000 (بين أوكري) 795 00:38:58,900 --> 00:39:00,400 كيف سارت الأمور مع جاك ؟ 796 00:39:01,200 --> 00:39:04,800 أخبرته أني لن أكون بجانبه لفترة من الوقت 797 00:39:05,200 --> 00:39:06,300 كيف تقبلها ؟ 798 00:39:08,300 --> 00:39:11,100 أعطاني معانقة وأخبرني أن كل شيئ سيكون على مايرام 799 00:39:12,600 --> 00:39:14,000 طفل ذكي 800 00:39:16,800 --> 00:39:18,200 مثل أبيه 801 00:39:20,000 --> 00:39:21,100 ....إذا أخبرني 802 00:39:22,100 --> 00:39:23,400 ..بالعودة للمنزل 803 00:39:24,000 --> 00:39:25,500 (عندما وجدنا (بيث سمولر 804 00:39:27,700 --> 00:39:29,900 لا أعرف ...أحيانا أتساءل فقط 805 00:39:31,000 --> 00:39:33,800 إن كنا فعلا غيرنا أي شيئ 806 00:39:38,200 --> 00:39:40,200 أتدرين لما لدي 4ممتلكات؟ 807 00:39:42,400 --> 00:39:43,800 أخبرني 808 00:39:45,300 --> 00:39:48,100 إن لم أكن أركل أبوابها فأنا أحطم جدرانها 809 00:39:49,800 --> 00:39:50,500 في نهاية المطاف 810 00:39:50,500 --> 00:39:53,200 كلاهما يجعلاني أحس أني غيرت شيئا ما 811 00:39:54,700 --> 00:39:55,900 للأفضل 812 00:40:00,500 --> 00:40:01,700 جيد بما فيه الكفاية ؟ 813 00:40:03,000 --> 00:40:04,300 جيد بما فيه الكفاية 814 00:40:04,600 --> 00:41:15,100 GROUNE M -hitman90- ترجمة حصريا لمنتدى المسلسللات الاجنبية المترجمة