1
00:00:10,000 --> 00:00:11,000
واه , أوه
هاه ,

2
00:00:10,500 --> 00:00:12,500
هاه !
ياه !

3
00:00:12,500 --> 00:00:15,400
! دلوقتى

4
00:00:19,400 --> 00:00:22,600
¶ أستمع إلى اسطورة
باندا الكونج فو ¶

5
00:00:22,500 --> 00:00:25,600
¶ دونج, دونج, دونج, دونج,
دونج-بونج, دوو-بووم-بووم ¶

6
00:00:25,700 --> 00:00:27,500
¶ ظهر فى متجر المعكرونة ¶

7
00:00:27,500 --> 00:00:29,200
¶ لا يطلب أبداً
المجد أو الشهرة ¶

8
00:00:29,200 --> 00:00:30,600
¶ ويتسلق أعلى الجبل  ¶

9
00:00:30,600 --> 00:00:32,700
¶ ويحصل على اسم محارب التنين ¶

10
00:00:32,700 --> 00:00:34,100
أوه!
أه! ياه!

11
00:00:34,100 --> 00:00:35,800
¶ باندا الكونج فو ¶

12
00:00:35,800 --> 00:00:38,600
¶ دونج, دونج, دونج, دونج,
دونج-بونج, دوو-بووم-بووم ¶

13
00:00:38,600 --> 00:00:42,000
¶ المعلم "شيفو"
رأى فترات إزهار هذا المحارب ¶

14
00:00:41,900 --> 00:00:45,400
¶ وعلمه مهارات "البوديشيام" وكانت رائعة ¶

15
00:00:45,500 --> 00:00:47,200
¶ باندا الكونج فو ¶

16
00:00:47,200 --> 00:00:50,200
¶ دونج, دونج, دونج, دونج,
دونج-بونج, دوو-بووم-بووم ¶

17
00:00:50,100 --> 00:00:51,600
¶ هو يعيش ويتدرب ¶

18
00:00:51,700 --> 00:00:54,000
¶ ويحارب
مع المحاربين الخمسة ¶

19
00:00:54,000 --> 00:00:55,800
¶ يحموا الوادى
شيئاً فشيئاً ¶

20
00:00:55,800 --> 00:00:57,000
¶ فشيئاً,
فشيئاً حياً ¶

21
00:00:57,000 --> 00:00:58,600
أوو, أه, أوه!

22
00:00:58,700 --> 00:01:01,800
¶ باندا الكونج فو ¶

23
00:01:01,700 --> 00:01:03,700
¶ أساطير الروائع ¶

24
00:01:03,700 --> 00:01:04,600
. جميل

25
00:01:06,100 --> 00:01:09,100
[لدغة العقرب]

26
00:01:09,000 --> 00:01:16,200
¶ ¶

27
00:01:16,300 --> 00:01:17,600
باندا أنت التالى

28
00:01:17,600 --> 00:01:20,600
10ثوانى وتعبر إلى الجانب الآخر 

29
00:01:20,700 --> 00:01:22,300
ووووش !

30
00:01:22,300 --> 00:01:23,700
. أووو. أووو

31
00:01:23,700 --> 00:01:24,800
.أوه .أوه

32
00:01:24,800 --> 00:01:27,100
! ها رد فعل القط 

33
00:01:27,300 --> 00:01:28,600
! واه

34
00:01:28,500 --> 00:01:30,200
! "مانكى"

35
00:01:30,200 --> 00:01:31,200
! أوه

36
00:01:31,200 --> 00:01:32,200
أه

37
00:01:32,200 --> 00:01:33,200
! جغ

38
00:01:33,200 --> 00:01:34,800
نقطتين لـ مانكى -

39
00:01:34,800 --> 00:01:36,700
. انطفئت الأنوار

40
00:01:36,800 --> 00:01:37,800
دياه -

41
00:01:37,800 --> 00:01:39,200
.... أه اه

42
00:01:39,200 --> 00:01:40,400
! إتشو

43
00:01:40,400 --> 00:01:41,400
. أه , أه

44
00:01:41,300 --> 00:01:42,900
أوه 

45
00:01:42,900 --> 00:01:44,000
أو

46
00:01:44,000 --> 00:01:45,000
أووه

47
00:01:45,000 --> 00:01:46,900
أووه
أو

48
00:01:48,200 --> 00:01:49,400
أو

49
00:01:49,400 --> 00:01:51,500
. ابتعد عنى

50
00:01:51,500 --> 00:01:52,500
أوه , أوه أوه

51
00:01:52,500 --> 00:01:55,000
. بو , 5
. قرد , 4

52
00:01:55,100 --> 00:01:57,500
لا يمكنك إحتساب هذا

53
00:01:57,500 --> 00:01:59,000
. بالتأكيد يمكننى

54
00:01:58,900 --> 00:02:00,800
"شيفو"
هذه نقطة تُحتسب لى , صح ؟ -

55
00:02:00,800 --> 00:02:04,300
. باندا , أنا لا أهتم بحسابك الصبيانى هذا 

56
00:02:04,300 --> 00:02:06,000
هاه -
اه -

57
00:02:06,000 --> 00:02:09,900
. مانكى كان هذا مخادع , "أسلوب الخداع -

58
00:02:09,900 --> 00:02:10,900
. عمل جيد

59
00:02:10,900 --> 00:02:13,200
ها -

60
00:02:13,300 --> 00:02:15,100
الهدف من تدريب *الهجوم المتسلل* هو

61
00:02:15,100 --> 00:02:17,100
. فعل الغير متوقع

62
00:02:17,100 --> 00:02:18,300
! دووى

63
00:02:18,200 --> 00:02:20,200
ماذا ؟ -
! أوه ه

64
00:02:20,300 --> 00:02:21,900
أرأيت ؟ -
غير متوقع

65
00:02:22,000 --> 00:02:24,100
تايجرز ,
. أنتى وكرين , التاليين

66
00:02:24,100 --> 00:02:25,800
أوه أه , أتشو -

67
00:02:27,300 --> 00:02:29,600
أوه أه , أتشو -

68
00:02:29,600 --> 00:02:33,000
.... اه أه , أه

69
00:02:33,000 --> 00:02:35,100
أه-أتشو

70
00:02:35,200 --> 00:02:36,800
معلمى شيفو -
هل يمكن أن أخذ وقت

71
00:02:36,800 --> 00:02:39,500
حتى يمكننى تعقيم منقارى
مع الفحم الساخن

72
00:02:40,700 --> 00:02:45,300
أوه أه - أعتقد  انى -
أخدت البرد من ,تايجر

73
00:02:45,400 --> 00:02:46,600
... أنا ما عنديش -

74
00:02:47,600 --> 00:02:48,600
. برد

75
00:02:49,700 --> 00:02:52,000
- [إستهبال]

76
00:02:56,900 --> 00:02:59,700
 . هاى , أنا كمان عندى برد -

77
00:02:59,700 --> 00:03:02,000
. أنا ما عنديش برد -

78
00:03:02,200 --> 00:03:03,700
! أه - أتشو

79
00:03:03,700 --> 00:03:06,500
- [إستهبال]

80
00:03:09,900 --> 00:03:14,600
- [إستهبال]

81
00:03:14,500 --> 00:03:16,000
. ليس ظريفاً , يا رجل

82
00:03:18,400 --> 00:03:20,300
. الأصدقاء يحبون خدعة العطس

83
00:03:22,000 --> 00:03:23,400
... أنا ما عنديش بـ -

84
00:03:23,400 --> 00:03:25,400
. برد

85
00:03:25,400 --> 00:03:26,600
. أنتظرى -

86
00:03:26,500 --> 00:03:28,200
..... ممكن ما يكونش -

87
00:03:28,200 --> 00:03:29,600
. اها

88
00:03:29,700 --> 00:03:31,300
هام

89
00:03:31,300 --> 00:03:32,300
أنا شايف

90
00:03:32,300 --> 00:03:34,000
. انها حمى النهر

91
00:03:34,000 --> 00:03:35,600
. أغ -

92
00:03:37,000 --> 00:03:38,800
. وما هى المشكلة عن حمى النهر -

93
00:03:38,800 --> 00:03:41,500
بتعتطسى قليل

94
00:03:41,500 --> 00:03:44,100
حاجة شخصية بتيجى -
كذا مرة; 

95
00:03:44,200 --> 00:03:45,900
وبعد ذلك كله بينتهى فى اليوم التالى

96
00:03:45,800 --> 00:03:47,800
. كان عندنا واحنا أطفال

97
00:03:47,800 --> 00:03:48,900
. أنا لأ -

98
00:03:48,900 --> 00:03:50,300
. أوه يا رجل -

99
00:03:50,300 --> 00:03:52,600
حمى النهر خبر سئ , لو 
حصلتلك وانتى مراهقة

100
00:03:52,600 --> 00:03:54,100
سوف تصبحين مثل هذا

101
00:03:55,800 --> 00:03:58,600
هل هذا ... خنزير ؟

102
00:03:58,800 --> 00:04:01,000
: هناك علاج واحد فقط -

103
00:04:01,000 --> 00:04:05,100
شاى مصنوع 
( من (زهرة الشمس المقدسة الارجوانية

104
00:04:05,100 --> 00:04:07,400
. صحيح -
. الشمس الأرجوانية لديها القوة

105
00:04:07,400 --> 00:04:09,400
. ولكن الحصول على واحدة خطير

106
00:04:09,400 --> 00:04:10,700
من المعتاد أن تنمو هنا

107
00:04:10,800 --> 00:04:13,100
ولكن الان , توجد فى مكان واحد فقط

108
00:04:13,100 --> 00:04:14,500
وادى .. العقرب

109
00:04:14,500 --> 00:04:16,800
. لن يخاطر احد بحياته من أجلى -

110
00:04:16,700 --> 00:04:18,000
. أنا هبقى كويسة

111
00:04:18,000 --> 00:04:19,600
كويسة ؟ -

112
00:04:19,600 --> 00:04:20,900
أنظرى الى الخنزير

113
00:04:20,900 --> 00:04:22,200
أنظرى الى الخنزير

114
00:04:22,200 --> 00:04:23,400
, ممكن تكونى حاسة انك كويسة

115
00:04:23,500 --> 00:04:25,200
ولكن التشنجات العضلية ممكن تبدأ فى أى وقت

116
00:04:27,600 --> 00:04:29,300
مثل هذا

117
00:04:29,300 --> 00:04:32,800
تايجرز لو لم تحصلى على
هذه الارجوانية قبل غروب الشمس , سوف

118
00:04:32,900 --> 00:04:33,900
ماذا ؟ -

119
00:04:33,900 --> 00:04:36,800
. لا أستطيع -

120
00:04:36,700 --> 00:04:38,000
ماذا ؟ -

121
00:04:38,100 --> 00:04:40,800
,حسنا , أولا 
. لن يمكنك ممارسة الكونج فو مرة أخرى

122
00:04:42,700 --> 00:04:43,800
. أفضّل الموت 

123
00:04:43,800 --> 00:04:45,900
أجل , ودى تانى حاجة هتحصل -

124
00:04:45,800 --> 00:04:49,300
حسناً , هذا يشبه 
المحارب التنين

125
00:04:49,300 --> 00:04:51,900
يستطيع التقاط هذه الشمس الارجوانية بسهولة

126
00:04:52,000 --> 00:04:53,100
. سوف أخذها -

127
00:04:53,100 --> 00:04:57,600
50نقطة لو أنا لقيتها قبلك 

128
00:04:58,600 --> 00:05:00,300
. هذه ليست لعبة -

129
00:05:00,300 --> 00:05:03,300
. عدد قليل جداً هو من عاد من هذا الوادى

130
00:05:03,300 --> 00:05:06,700
وعدد قليل جداً رجع مثل
الزومبّى

131
00:05:06,700 --> 00:05:11,200
عقولهم تدمرت
بواسطة قوة لدغة العقارب

132
00:05:12,800 --> 00:05:17,300
منذ وقتاً طويل ,
كان هناك معالج

133
00:05:17,300 --> 00:05:20,400
خبير فى النباتات الطبية

134
00:05:20,500 --> 00:05:22,600
التربة فى وادى السلام

135
00:05:22,600 --> 00:05:26,600
كانت مثالية 
لزهورها التجريبية

136
00:05:26,600 --> 00:05:29,500
ولكن عندما إكتشفت
الإكسير المنوم

137
00:05:29,500 --> 00:05:31,400
وجربت قرص منه لها

138
00:05:31,400 --> 00:05:35,500
. فقام بتغيير جسدها وعقلها

139
00:05:35,500 --> 00:05:38,700
واستخدمت هذه القوة للتحكم 
فى الاخرين

140
00:05:38,700 --> 00:05:39,900
وهجمت على الوادى

141
00:05:39,900 --> 00:05:44,800
بواسطة تحويل القرويين الى
. عالة بعيون حمراء

142
00:05:44,700 --> 00:05:47,500
وكانت قريبة من الاستيلاء عليه

143
00:05:47,600 --> 00:05:50,800
ولكن , أوجواى
يمكلك شيئان هى لا تملكهما

144
00:05:50,800 --> 00:05:55,200
ولاء القرويين
والصدفة

145
00:05:55,400 --> 00:05:57,400
أوجواى , نفى العقرب

146
00:05:57,400 --> 00:06:00,700
ولكنها سرقت اخر زهرة الشمس الارجوانية 
كانت تنمو هنا

147
00:06:00,800 --> 00:06:02,600
وقد أقسمت على الثأر الأبدى

148
00:06:02,500 --> 00:06:05,900
 . من أى شخص من وادى السلام

149
00:06:05,900 --> 00:06:09,900
ولهذا السبب
.... عليك أن تكون أكثر

150
00:06:09,900 --> 00:06:11,100
بو ؟

151
00:06:11,100 --> 00:06:12,200
, فى حالة انى اتسأل -

152
00:06:12,200 --> 00:06:14,100
انى أقدر أحصل على
الزهرة الارجوانية قبلك 

153
00:06:14,100 --> 00:06:17,700
: لانى أملك سلاح سرياً
الروعة

154
00:06:17,600 --> 00:06:18,900
. ليس لديك فرصة -

155
00:06:18,900 --> 00:06:21,100
أنا أسرع منك
.... فى كل حاجة

156
00:06:21,200 --> 00:06:22,600
. ما عدا الأكل -

157
00:06:25,200 --> 00:06:28,400
,أوه ربما كان علينا الاستماع لما
سيقوله شيفو

158
00:06:28,500 --> 00:06:30,200
. يا رجل , انه محارب

159
00:06:30,200 --> 00:06:32,000
كلامه مجرد
"بلا بلا بلا  بلا , خطير"

160
00:06:32,000 --> 00:06:34,400
"بلا بلا بلا بلا 
موت حتمى" وهذا النوع من الكلام.

161
00:06:34,400 --> 00:06:36,200
هل تعلم, يجل عليه تقليل
. الشرب من الشاى الأخضر

162
00:06:36,200 --> 00:06:38,600
أعتقد ان الشاى جعله
. متوتر قليلاً

163
00:06:38,600 --> 00:06:39,900
. واو -

164
00:06:39,900 --> 00:06:41,800
. انها العديد من الجماجم

165
00:06:41,800 --> 00:06:43,900
هل تريد أن تعلم شئ مشوق
عن الجماجم ؟

166
00:06:43,900 --> 00:06:46,600
لا يمكن شرب شوربة خارجها

167
00:06:46,600 --> 00:06:48,800
.... واو , هذا شيق

168
00:06:49,000 --> 00:06:50,100
. لـ لا أحد

169
00:06:50,100 --> 00:06:51,900
! هيا
. يجب أن نتحرك

170
00:06:51,800 --> 00:06:53,400
! لذا , زود سرعتك شوية

171
00:06:53,400 --> 00:06:54,800
أنا ؟ -

172
00:06:54,900 --> 00:06:56,900
أنت لا تستطيع تسريع وتيرتك 
مع الجاروف

173
00:06:56,900 --> 00:06:58,600
 أوه , ياه ؟
... راقبنى و

174
00:07:08,400 --> 00:07:09,400
.... أه

175
00:07:12,300 --> 00:07:15,100
أه .. هل تعتقد أن أحداً ما سمع هذا

176
00:07:15,200 --> 00:07:17,500
هل تعتقد بأن -
شخصاً ما لم يسمع هذا ؟

177
00:07:19,400 --> 00:07:22,600
أوه , زائرون من وادى السلام

178
00:07:22,600 --> 00:07:24,400
أعتقد انى خلعت جبهتى -

179
00:07:24,400 --> 00:07:27,900
انه الباندا الرائع الذى يتحدثون عنه

180
00:07:27,900 --> 00:07:31,100
أوه , عقلى انه مثل شنطة من الحلوى

181
00:07:31,000 --> 00:07:32,200
. ها -
. مش حاجة جديدة

182
00:07:32,200 --> 00:07:33,200
! هيا بنا

183
00:07:33,200 --> 00:07:35,500
تايجرز محتاجة هذه الارجوانية قبل
شروق الشمس

184
00:07:35,600 --> 00:07:38,800
. أوه , انهم يحتاجون زهرتى

185
00:07:38,800 --> 00:07:43,300
وانا محتاجة انى اضيف شئ جديد
لمجموعة التشتشوكى

186
00:07:43,300 --> 00:07:47,400
دماغ الباندا الرائعة سوف تكون هنا

187
00:07:47,400 --> 00:07:50,900
عندما أفصلها عن جسدها

188
00:07:50,900 --> 00:07:55,300
أوه , أنتم جئتم لكى تحصلوا
على دواء صديقتم السيدة 

189
00:07:55,300 --> 00:07:57,700
وانا عندى هنا

190
00:07:59,300 --> 00:08:02,000
هل تعرف شئً اخر مشوق عن الجماجم

191
00:08:01,900 --> 00:08:04,000
انهم يجروا أسرع منك

192
00:08:04,100 --> 00:08:07,400
. أه ماذا كان ينقصنى ,,, السرعة -

193
00:08:07,400 --> 00:08:10,900
أقضى على قدرتى على التحمل

194
00:08:12,100 --> 00:08:14,700
. لا تستعجل
. لا تستعجل

195
00:08:14,700 --> 00:08:16,200
! مانكى

196
00:08:16,200 --> 00:08:18,600
... أنا سوف
أمسكك

197
00:08:18,700 --> 00:08:21,200
! حظ سعيد . بو

198
00:08:46,600 --> 00:08:47,900
العقربة

199
00:08:47,900 --> 00:08:49,000
لا يمكنك هزيمتى

200
00:08:49,000 --> 00:08:51,000
. ولكننى سأفعل -

201
00:08:52,800 --> 00:08:54,100
. سم

202
00:08:54,100 --> 00:08:56,600
. ليس تماماً

203
00:08:56,600 --> 00:08:59,300
أوه , ببساطة سوف أسممك أنت وصديقك
الباندا

204
00:08:59,300 --> 00:09:02,300
ولكنى متكتمة 
وذلك بفضل أوجواى

205
00:09:02,300 --> 00:09:04,800
وهذه هىتسليتى الوحيدة

206
00:09:05,000 --> 00:09:07,900
سوف يكون هناك المزيد من المرح
لمشاهدته

207
00:09:07,900 --> 00:09:09,900
كما سأدمر الفتى المدلل لشيفو

208
00:09:09,800 --> 00:09:11,400
محارب التنين

209
00:09:11,400 --> 00:09:12,400
! لا 

210
00:09:12,500 --> 00:09:14,500
 . بو , صديقى

211
00:09:14,500 --> 00:09:17,900
أنه من الجيد لى أن تنسى انه

212
00:09:17,900 --> 00:09:19,700
انه صديقك

213
00:09:19,600 --> 00:09:22,000
. أنسى صديقى -

214
00:09:22,000 --> 00:09:24,500
. وأدمره -

215
00:09:24,500 --> 00:09:27,300
.... و -

216
00:09:27,400 --> 00:09:29,000
. أدمره -

217
00:09:28,900 --> 00:09:31,100
. أدمره -

218
00:09:31,100 --> 00:09:33,800
. يجب أن أدمر هذا الباندا

219
00:09:33,900 --> 00:09:37,100
! يجب أن أدمر , بو

220
00:09:41,000 --> 00:09:42,200
مانكى ؟ -

221
00:09:42,200 --> 00:09:45,400
دلوقتى , لن تحصل على أى نقطة لاختبائك

222
00:09:45,400 --> 00:09:48,200
. يجب أن أدمر , بو -

223
00:09:49,500 --> 00:09:51,500
هل تعبث معى ؟ -

224
00:09:51,500 --> 00:09:53,700
أوه , ثمرة

225
00:09:53,800 --> 00:09:54,800
. أوه , يا رجل

226
00:09:54,800 --> 00:09:56,700
إنها صخرة

227
00:09:56,700 --> 00:09:58,900
. انتظر
إنها ليست صخرة

228
00:10:03,100 --> 00:10:04,900
. إنه فضلات طيور -

229
00:10:07,100 --> 00:10:08,800
أنا لمست فضلات طيور

230
00:10:12,700 --> 00:10:15,000
. يجب أن أدمر بو

231
00:10:15,000 --> 00:10:16,700
. انها لا تريد تدميرى -

232
00:10:16,700 --> 00:10:18,300
انها مجرد عشب

233
00:10:20,000 --> 00:10:22,900
. دمر بو -

234
00:10:24,200 --> 00:10:26,500
. أنا وشيفو أسسنا جناح للمرضى -

235
00:10:26,500 --> 00:10:28,600
انه صحى تماماً

236
00:10:31,500 --> 00:10:33,900
. لا احب وجهى -

237
00:10:34,000 --> 00:10:35,800
. أنا لا أحتاج لجناح مرضى

238
00:10:35,800 --> 00:10:37,000
. أنا كويسة

239
00:10:38,800 --> 00:10:39,800
تشنجات عضلية

240
00:10:39,800 --> 00:10:41,200
طبيعى جدا

241
00:10:42,300 --> 00:10:43,500
. ! لا تلمسينى

242
00:10:47,200 --> 00:10:50,500
. نحن أيضا أخذنا بعض الاطفال الذين لديهم 
حمى النهر

243
00:10:50,500 --> 00:10:52,100
. أمل بألا تمانعى

244
00:10:52,100 --> 00:10:53,500
. بالطبع لا -

245
00:10:53,500 --> 00:10:55,700
. أنا أحب الأطفال

246
00:11:00,300 --> 00:11:01,800
. تشنجات عضلية

247
00:11:01,900 --> 00:11:03,400
. ليس وقتها

248
00:11:07,500 --> 00:11:09,500
. هام , على شمال الجماجم -

249
00:11:09,500 --> 00:11:12,000
هذا يعنى بأن أذهب على اليمين فى 

250
00:11:15,500 --> 00:11:17,300
ماذا تحاول أن تفعل ؟

251
00:11:17,200 --> 00:11:19,300
. تدمير , بو -

252
00:11:20,600 --> 00:11:23,200
 .. هل أنت 

253
00:11:23,300 --> 00:11:25,200
تدريب الهجوم المتسلل ؟

254
00:11:25,200 --> 00:11:27,100
أنا لا أعلم , بأن هذا الوقت مناسب

255
00:11:27,000 --> 00:11:28,900
ولكن أوكـ

256
00:11:29,000 --> 00:11:31,900
احذر على ظهرك
لأن هذا وقتى

257
00:11:36,900 --> 00:11:40,400
. بو , 10
. مانكى , 6

258
00:11:43,500 --> 00:11:45,500
. دمر , بو

259
00:11:52,800 --> 00:11:54,100
مانكى ؟

260
00:11:54,100 --> 00:11:56,500
مانكى , مانكى , مانكى
مانكى , مانكى 

261
00:11:56,500 --> 00:11:59,600
هل تعبث معى ؟

262
00:11:59,600 --> 00:12:02,300
. دمر بو

263
00:12:18,300 --> 00:12:21,100
لقد أخذ بو القيادة بفارق أربع نقط

264
00:12:21,100 --> 00:12:24,100
ماذا يستطيع أن يفعل مانكى

265
00:12:33,100 --> 00:12:35,500
جحر العقارب

266
00:12:37,900 --> 00:12:40,500
. دمر , بو 

267
00:12:40,500 --> 00:12:42,800
.! الزهرة هنا

268
00:12:42,800 --> 00:12:43,900
. يكفى ذلك , مانكى

269
00:12:43,900 --> 00:12:45,700
ليس لدينا وقت بهذا 

270
00:12:45,800 --> 00:12:47,800
تايجرز , تحتاج لمساعدتنا

271
00:12:56,900 --> 00:13:00,500
حسنا , اه -
أمل بأنك تحبى المهرجين

272
00:13:03,600 --> 00:13:06,400
وأمل بألا تضربينى

273
00:13:06,400 --> 00:13:08,700
. أهلا يا أولاد وبنات -

274
00:13:08,700 --> 00:13:10,000
 .. أنا مستر بينج

275
00:13:10,000 --> 00:13:12,200
. أعنى , مستر مهرج

276
00:13:12,300 --> 00:13:15,600
أنا جئت لكى أنشر الفرح والسعادة

277
00:13:15,500 --> 00:13:17,600
واتنين مقابل كوبون واحد فى مطعم 
المكرونة الخاص بمستر بينج

278
00:13:19,500 --> 00:13:22,100
¶ BADDA-DA-DA, DA, DA, DA! ¶

279
00:13:23,900 --> 00:13:28,200
أوه , شخص ما لديه وجه حزين

280
00:13:28,200 --> 00:13:30,700
ما أسمك أيتها الفتاة الصغيرة

281
00:13:30,700 --> 00:13:33,200
. أبتعد -

282
00:13:33,200 --> 00:13:36,800
أرجع مثل الوردة الجميلة -

283
00:13:36,800 --> 00:13:38,600
- لا.

284
00:13:39,800 --> 00:13:43,500
. الوردة مصنوعة من الكوبونات

285
00:13:43,400 --> 00:13:45,400
. لمحل مستر بينج للمكرونة

286
00:13:45,400 --> 00:13:47,800
أربعة من خمسة من العشبيين 
يوصون بها

287
00:13:47,900 --> 00:13:51,300
لحمى النهر

288
00:13:53,100 --> 00:13:55,300
من هو المعلم المشعوذ ؟

289
00:13:57,400 --> 00:13:58,700
ليس أنا

290
00:14:02,700 --> 00:14:04,900
. أنا أحبك كثيراً

291
00:14:05,900 --> 00:14:08,500
. أنا أحبك كثيراً

292
00:14:11,900 --> 00:14:14,000
من يحبك؟ 
من يحبك؟

293
00:14:14,000 --> 00:14:15,500
. بالتأكيد انا أحبك

294
00:14:15,500 --> 00:14:17,000
.أنا أحبك دائماً

295
00:14:23,800 --> 00:14:25,100
أنتى بتخنقينى

296
00:14:25,100 --> 00:14:28,300
. أليس لمستر بينج عمل مهم 
فى مكاناً ما ؟

297
00:14:28,500 --> 00:14:30,000
عندك حق -

298
00:14:30,000 --> 00:14:31,900
عندك حق -

299
00:14:31,900 --> 00:14:35,400
مستر كلونز يريد أن يجد صداقات مع

300
00:14:35,400 --> 00:14:37,700
شخص ودود

301
00:14:40,600 --> 00:14:43,400
حسناً , يا أطفال
مستر كلونز يجب أن يذهب

302
00:14:43,400 --> 00:14:44,900
مع السلامة

303
00:14:47,300 --> 00:14:48,400
أكبر محل للمعكرونة  

304
00:14:52,200 --> 00:14:54,100
. يجب أن نجد طريقة للدخول

305
00:14:56,200 --> 00:14:59,200
. أوه , هذا القرد لا يعرف ماذا يفعل

306
00:14:59,200 --> 00:15:02,700
. إنه مثير للشفقة فى تدمير صديقه

307
00:15:02,800 --> 00:15:05,300
. انا الوم والديك

308
00:15:05,300 --> 00:15:07,600
أعتقد انه يلزم ان احصل على بعض المساعده له

309
00:15:07,600 --> 00:15:10,500
اذا كنت تريد شخصاً
يدمر بعنف هذه الأيام,

310
00:15:10,600 --> 00:15:13,800
أعتقد انك يجب أن تفعل هذا بنفسك

311
00:15:15,300 --> 00:15:16,500
أوه , هذا ثقيل جداً

312
00:15:17,600 --> 00:15:18,900
. دمر , بو

313
00:15:18,900 --> 00:15:21,900
أوه , ياه أعتقد بأن هذا يساعد -

314
00:15:21,800 --> 00:15:24,500
ابحث عن شئً ما يمكنك به
إبعاد هذا لفتح الباب

315
00:15:24,500 --> 00:15:25,800
شئ معدنى يمكن أن يكون جيداً

316
00:15:25,900 --> 00:15:28,000
. مانكى -
. نقطة -

317
00:15:28,000 --> 00:15:29,000
. و أسرع

318
00:15:34,800 --> 00:15:37,100
ممكن يكون صوبع صغير اتكسر

319
00:15:37,200 --> 00:15:38,700
. أوه , هذا ممتاز

320
00:15:38,700 --> 00:15:40,800
اجعلنى فقط ابتعد عن طريقك

321
00:15:41,900 --> 00:15:43,400
م-م-م-ماذا تفعل ؟

322
00:15:49,100 --> 00:15:52,000
هل يمكننا تصفيف شعرك وعمل الميك اب لكى ؟

323
00:15:52,000 --> 00:15:53,700
. لا -

324
00:15:53,800 --> 00:15:56,700
. هل أنتى قوية كفاية لإيقافنا ؟

325
00:15:56,800 --> 00:15:59,000
. لا- 

326
00:15:59,000 --> 00:16:01,200
. سوف نجعلك جميلة

327
00:16:03,500 --> 00:16:04,900
اذا هل تحبين بو ؟

328
00:16:04,900 --> 00:16:06,200
هل بو صديقك ؟ -

329
00:16:06,200 --> 00:16:08,000
م-ماذا ؟
لا

330
00:16:08,000 --> 00:16:10,700
سوف يكون , عندما يراكى

331
00:16:12,700 --> 00:16:15,700
. ممتاز

332
00:16:18,000 --> 00:16:19,600
... أنتظر لحظة , انت تريد أن

333
00:16:19,700 --> 00:16:21,400
. تدمير بو 

334
00:16:42,900 --> 00:16:45,200
. يجب تدمير بو 

335
00:16:47,500 --> 00:16:49,500
... عينيك -
. ماذا بها ؟

336
00:16:49,400 --> 00:16:50,600
. أنتظر لحظة

337
00:16:50,600 --> 00:16:52,500
عينان جاحظتين وحمراء
تحاول قتلى

338
00:16:52,600 --> 00:16:53,700
تتحرك مثل الزومبّى

339
00:16:53,700 --> 00:16:56,900
هذه العقربة تتحكم فى عقلك

340
00:16:56,800 --> 00:16:59,600
! هذا رائع

341
00:16:59,600 --> 00:17:00,700
ماذا يشبه هذا الشعور ؟

342
00:17:23,300 --> 00:17:26,000
مانكى يجب أن تستيقظ مما أنت فيه 

343
00:17:26,100 --> 00:17:29,100
هذا أنا , بو 
أفضل صديق لك

344
00:17:43,400 --> 00:17:45,800
حسناً, أنا لا أعلم اذا كنت أفضل أصدقائك أم لا

345
00:17:45,800 --> 00:17:47,900
ولكنى أحد أصدقائك

346
00:17:48,000 --> 00:17:49,700
هل أنا أفضل أصدقائك ؟

347
00:17:49,600 --> 00:17:50,800
ممكن يكون , مانتيس

348
00:17:50,800 --> 00:17:52,700
انا اعنى , اننى اعرفكم ونتغدى معاً

349
00:17:52,700 --> 00:17:54,300
ولكنك أفضل أصدقائى

350
00:17:54,400 --> 00:17:56,000
! أنت أنت

351
00:17:56,000 --> 00:17:59,100
وخصوصاً
عندما تتوقف عن محاولة قتلى

352
00:18:05,400 --> 00:18:07,800
. تدمير , بو

353
00:18:07,800 --> 00:18:09,000
! لا -

354
00:18:09,000 --> 00:18:10,600
. لا تفعل هذا , مانكى
. هذا أنا

355
00:18:10,600 --> 00:18:12,200
أنا صديق خدعة السعال 
هل تتذكر ؟

356
00:18:12,200 --> 00:18:14,000
أنا وأنت , أصدقاء

357
00:18:14,100 --> 00:18:17,300
خدعة السعال

358
00:18:19,400 --> 00:18:22,300
! أصدقاء -
هل تتذكر ؟

359
00:18:30,500 --> 00:18:31,800
أصدقاء -

360
00:18:33,400 --> 00:18:34,600
. لقد تأخروا -

361
00:18:34,700 --> 00:18:36,300
لست متأكد هل يستطيعون فعلها

362
00:18:36,300 --> 00:18:38,500
لا تقل هذا
. سوف يكونا هنا

363
00:18:39,600 --> 00:18:41,300
كران , فايبر

364
00:18:42,900 --> 00:18:44,900
... مانتيس

365
00:18:45,000 --> 00:18:46,000
... لن أفعل أبداً

366
00:18:47,300 --> 00:18:49,700
. كونج فو مرة أخرى

367
00:18:49,800 --> 00:18:51,400
. هاى , لا تقلقى تايجرز

368
00:18:51,400 --> 00:18:53,300
هناك أشياء أخرى أنتى جيدة بها

369
00:18:53,300 --> 00:18:57,200
مثل .... أه

370
00:18:59,400 --> 00:19:01,400
. لا تقلقى

371
00:19:01,500 --> 00:19:03,400
. سوف يكونوا هنا

372
00:19:07,300 --> 00:19:09,900
شخصاً ما على الباب -

373
00:19:10,000 --> 00:19:11,200
أدخل

374
00:19:23,300 --> 00:19:26,800
. بو , لا , مو

375
00:19:26,700 --> 00:19:28,200
. أنظر إليك

376
00:19:28,200 --> 00:19:29,500
من فعل العمل الجيد ؟

377
00:19:29,600 --> 00:19:31,700
مانكى , أنه أنت

378
00:19:38,300 --> 00:19:40,100
أنه ميت من بضع دقائق فقط

379
00:19:40,200 --> 00:19:42,400
ولا ينبغى أن يكون له رائحة

380
00:19:42,400 --> 00:19:45,200
هذه رائحة 
الرائعووون

381
00:19:50,000 --> 00:19:51,500
نحن , واحد

382
00:19:51,500 --> 00:19:53,300
. العقربة صفر -

383
00:19:53,300 --> 00:19:56,700
كيف تجرؤ على الخروج من تحكمى بك ؟

384
00:19:56,700 --> 00:19:59,200
مع سم أخر , أصبح أقوى من سمّك

385
00:19:59,100 --> 00:20:02,200
وهذا السم يسمى , الصداقة

386
00:20:02,200 --> 00:20:04,200
. سوف نأخذ هذه الزهرة الآن

387
00:20:04,300 --> 00:20:06,300
. الشئ الوحيد الذى سوف تحصل عليه

388
00:20:06,200 --> 00:20:09,600
شراب قليل لغسل فمك القذر

389
00:20:09,600 --> 00:20:11,600
. لنفعلها -

390
00:20:16,100 --> 00:20:17,500
أنها فوقى
أنها فوقى

391
00:20:36,900 --> 00:20:39,000
. هذا ما يحدث من لدغة صغيرة

392
00:20:39,100 --> 00:20:40,600
. أمزح

393
00:20:40,600 --> 00:20:43,500
. أنها تحرق مثل النيران

394
00:20:43,500 --> 00:20:44,600
! أرفض -

395
00:21:26,600 --> 00:21:30,100
. لن تحصل أبداً على زهرتى

396
00:21:31,700 --> 00:21:33,000
, أوه حبيب قلبى

397
00:21:33,100 --> 00:21:36,200
لا تستطيع مفأجاة ضخص
يمتلك الكثير من العيون

398
00:21:36,200 --> 00:21:37,800
أوه , لا -

399
00:21:39,600 --> 00:21:40,600
- WHA?

400
00:21:54,500 --> 00:21:55,800
جيد

401
00:21:55,800 --> 00:21:57,900
! نقط إضافية لـ ,بو

402
00:21:57,900 --> 00:21:59,500
. هاى , أنا أيضاً ساعدت

403
00:21:59,500 --> 00:22:00,800
. سنقتسمها

404
00:22:00,900 --> 00:22:02,200
. موافق- 

405
00:22:09,300 --> 00:22:10,600
! حصلنا عليها -

406
00:22:10,600 --> 00:22:12,400
. أسرع أوشك غروب الشمس 

407
00:22:12,400 --> 00:22:14,100
. أنا أقترح عمل شاى من هذا الشئ

408
00:22:14,100 --> 00:22:15,900
ولكن ليس هناك وقت

409
00:22:32,000 --> 00:22:34,500
ماذا تعتقد نفسك فاعلا 

410
00:22:34,400 --> 00:22:35,900
... انا
. أنا شُفيت

411
00:22:37,800 --> 00:22:40,400
مُرحب بكى 

412
00:22:40,400 --> 00:22:42,100
. آسفة -

413
00:22:43,500 --> 00:22:44,600
. عملتم عملاً جيداً

414
00:22:44,600 --> 00:22:47,200
ياه عندما استخدمت محارب التنين

415
00:22:47,200 --> 00:22:50,200
لشفاء , مانكى , من الزومبيكاشية

416
00:22:50,300 --> 00:22:53,100
. بو , هل يمكنك تقليد الزومبى الذى كنت عليه انا

417
00:22:53,000 --> 00:22:55,500
أوه ياه , أو ياه
. ماشى ماشى ماشى

418
00:22:55,600 --> 00:22:57,900
. تدمير بو
....يجب

419
00:22:57,900 --> 00:23:00,400
هناك ..... فلفل

420
00:23:02,000 --> 00:23:03,900
. مانكى ,1
. باندا , 0

