1
00:00:03,160 --> 00:00:06,210
،سأنام بمنزل (ديك) اللّيلة
!غمزة، غمزة

2
00:00:06,381 --> 00:00:12,258
منزل (ديك)؟ أتعنين قمامة خليلك؟ -
...أجل، لذا أحتاج -

3
00:00:12,190 --> 00:00:16,130
{\a6}
|| الكزاز مرض تشنج العضلات والعنق ||

4
00:00:12,273 --> 00:00:13,959
!حقنة الكزاز

5
00:00:14,517 --> 00:00:18,236
معايير عُليا؟ -
!كلا، بل واقي -

6
00:00:18,310 --> 00:00:21,077
،إنّي على وشك ممارسة الجنس
.وأودّه أن يكون شعورًا سيّئًا

7
00:00:21,079 --> 00:00:24,260
يجب أن يكون لديّ في حقيبتي
.منذ آخر مرّةٍ حظيت بالجنس

8
00:00:24,261 --> 00:00:26,465
كانت هناك محافظ منذ آخر مرّةٍ
مارستٍ الجنس؟

9
00:00:26,735 --> 00:00:32,009
{\pos(192,220)}
كلا، كنّا نحمل جلود حيوانات
.مربوطةً بعصا، لم تكُن كلّ تلك المدّة

10
00:00:32,010 --> 00:00:35,592
هاهي بجانب تذكرة الفيلم هذه
.((من ((الثّمين

11
00:00:37,008 --> 00:00:41,906
{\pos(192,220)}
.حسنٌ، كانت كلّ تلك المدّة -
رأيتِ (الثّمين) بدون واقي؟ -

12
00:00:42,968 --> 00:00:47,890
{\pos(192,220)}
مكتوبٌ، ’’من الأفضل إن اُستعمل قبل
.سيبتمبر لـ2012 ، مثل الحليب هنا

13
00:00:48,390 --> 00:00:50,707
{\pos(192,220)}
.كم أتمنّى أن أعرف رجلاً لديه واقي

14
00:00:56,999 --> 00:00:59,002
.رجلٌ أيّ رجل

15
00:01:00,719 --> 00:01:02,018
...أولــيغ)، هل يُصادف أن يكون لديك)

16
00:01:07,391 --> 00:01:13,433
،حسنٌ، على هذا أن يجعلك تخوضي اللّيلة
.لكن إن لم يحصل، يُمكنك إستعمال هذا الكيس والمطاط

17
00:01:14,552 --> 00:01:22,337
{\c&H234BF5&\3c&H131468&}{\fad(500,500)}
(فــتاتـيْن مُــفلـستيْن)
" الحـلـقـة الـ17 من الــمـوسم الثّالـث "
(بـعــنـوان ( حفلُ مَـبِـيتِ الرَّجُل المُـتَـزوِّج

18
00:01:19,000 --> 00:01:30,000
{\a6}{\c&H234BF5&\3c&H131468&}{\fad(2000,300)}
PRN19ce : تــرجــمـة
((خـآلـد عـلي))

19
00:01:25,000 --> 00:01:30,000
{\c&H5B5CFF&\4c&H0809C5&}{\fad(300,1500)}
~ ||مُــشــاهـدة مُــمـتـعـة||~

20
00:01:30,641 --> 00:01:33,819
،مـاكـس)، لقد وضعتُ الأكواب الصّغيرة)
.حتّى كلّ مايجب عليك فعله ملئهم بسلطة الكرنب

21
00:01:33,979 --> 00:01:37,097
قالت الفتاة على قائمة ( 10 أشياء
.(لتُشاهدها) على قناة (فوربز

22
00:01:37,099 --> 00:01:39,482
.لا يُمكنني عمل دوامي الجزئي الليلة

23
00:01:39,484 --> 00:01:41,184
،عادةً كنتُ لأقول، السبب إنّي ثملة
.لكن الليلة بسبب أنّ ظهري يؤلمني وثملة

24
00:01:44,239 --> 00:01:47,699
تفضّلي عزيزتي، جلبتُ لك شيئًا
.لعلّه يُشعرك بشعورٍ أفضل

25
00:01:47,781 --> 00:01:48,886
.التّخفيض من حد الثّدي

26
00:01:50,803 --> 00:01:52,358
!!!كــــــــــــلآ

27
00:01:54,779 --> 00:01:57,784
لمَ عساكِ تبصقين بوجهِ الرّب؟

28
00:01:59,564 --> 00:02:05,351
{\pos(192,220)}
،ليهدأ الجميع، هؤلاء لن يذهبوا لأيّ مكان
.وإن كانوا سيذهبون، فسأذهب معهم

29
00:02:05,877 --> 00:02:08,828
{\pos(192,220)}
.لديّ رقعة قماش باردة لتهدئة عضلاتها

30
00:02:08,830 --> 00:02:13,957
وإذا لم يفلح هذا، لديّ ماركة أخـرى
.(تسمّى (ماوي-واوي

31
00:02:14,385 --> 00:02:15,551
.الطلب جاهز

32
00:02:15,553 --> 00:02:18,203
{\pos(192,220)}
.سأراكَ لاحقًا، أحبّك -
.أحبّك -

33
00:02:18,205 --> 00:02:22,999
{\pos(192,220)}
يا (ديك) رائحة نفسك، ماهذا؟ -
لحم ترياكي البقري، لمَ، أهو سيّء؟ -

34
00:02:23,077 --> 00:02:25,556
.كلا، اعطنِي قبلةً أخـرى

35
00:02:28,515 --> 00:02:33,300
{\pos(192,220)}
.هذا لذيذ -
.تعرفين هذا -

36
00:02:37,912 --> 00:02:40,593
{\pos(192,220)}
،مـاكـس)، مذُّ أنّكم يا رفاق جدّيون بالعلاقة)
...لمَ لا تتعاطين حبّة منع الحمل

37
00:02:40,595 --> 00:02:44,697
{\pos(192,220)}
حتّى كلّ ليلة لا يجب عليك لعب
‘‘مالذي يُمكننا أن نحوِّله لـواقي؟’’

38
00:02:44,699 --> 00:02:49,676
{\pos(192,220)}
الحبّة بحوالي 50 دولارًا بالشّهر، هذا
.أكثر تكلفته من تربية طفلٍ صغير

39
00:02:49,787 --> 00:02:53,572
{\pos(192,220)}
حسنٌ، إنّ خليلك ثريّ، يُمكنه
.تحمّل دفع قيمتها

40
00:02:53,574 --> 00:02:57,426
.رائع، إنّي الآن أمٌّ بيضاء حقيرة

41
00:02:57,428 --> 00:02:59,128
.مُحال

42
00:02:59,130 --> 00:03:04,033
إنّي أحافظ على ثروة (ديك) على
.(اشياءٍ مُهمّة أكثر مثل، (دوريتوز داينميتا

43
00:03:04,802 --> 00:03:07,720
.يُعتبر كسمك الفيليه لـرقائق الذّرة

44
00:03:07,722 --> 00:03:14,110
كنتُ لأكون أستخدم الحبّة الآن، لكن الرّجل
.المهتمّ الوحيد بي متزوّج، لذا أظنّ أن تلك حبّة المرارة

45
00:03:14,278 --> 00:03:18,597
.جدّيًا يا (ماكس)، فكّري بالأمر -
.حسنًا، لمَ لايجب على الشّبان أخذ الحبة -

46
00:03:18,700 --> 00:03:22,434
،علينا أن نأخذ جميع الحبات، تحكُّم بالولادة
...المايدول، الـروفيس

47
00:03:23,654 --> 00:03:28,958
.(صباح الخير يا (كاورلين -
الطّباخ (نيكولاس)، مالذي تفعله بالمطعم؟ -

48
00:03:29,043 --> 00:03:31,494
كلا، لم أرِد قطّ رؤيتك لي
.وأنا مرتدية هذا

49
00:03:31,496 --> 00:03:37,000
،أجل، إذًا كن رجلاً محترمًا، وإرجع للخلف خطوة
.لأنّه كما يبدو سيّئًا، فالرّائحة أسوء

50
00:03:37,068 --> 00:03:40,717
.أظنّك تبدين جميلة -
.زوجتك تبدو جميلة -

51
00:03:41,789 --> 00:03:44,038
.أجل يا فتاة انقضّي عليه

52
00:03:46,310 --> 00:03:51,133
...أيُمكنني محادثتك لوحدك هناك في
أظنّنا يُمكننا تسميته مطعمًا؟

53
00:03:51,302 --> 00:03:52,898
.لكن لمُجرّد دقيقة فأنا أعمل

54
00:03:54,135 --> 00:03:56,895
ماهي هذه الرائحة؟ -
.طبق اليوم المُميّز، فطيرة اللّحم -

55
00:03:57,271 --> 00:04:02,059
.لكنّ رائحته ليست لحمًا -
.هذا لأنّه ليس لحمًا، ليس مصنوع اليوم، وليس مُميّزًا -

56
00:04:04,162 --> 00:04:08,807
اصغي يا (كارولين) لدينا كل هذه الدّراما
.بالعلاقة، مع أنّنا لسنا مرتبطين معًا

57
00:04:09,033 --> 00:04:12,601
،أرجوك اعرفيني بطريقة أفضل
.تعالي لمنزلي للعشاء

58
00:04:12,820 --> 00:04:15,154
العشاء في منزلك، أنا وأنتَ فقط؟

59
00:04:15,156 --> 00:04:18,775
كيف تظنّ زوجتك ستشعر بشأن هذا؟ -
.لدينا علاقة مُتفتّحة -

60
00:04:18,793 --> 00:04:24,300
أكنتِ تحسبيني الرّجل الذي يُضاجع أمرأةً
أخـرى بدون أن يستشير زوجته؟

61
00:04:25,099 --> 00:04:27,883
.هذا من طباع الأمريكيّين جدًا

62
00:04:29,219 --> 00:04:31,316
مـاكـس)؟) -
لمَ تُنادين (ماكس)؟ -

63
00:04:31,317 --> 00:04:33,639
.اودّ أن أتأكّد أنّني لم أخسر عقلي بعد

64
00:04:33,641 --> 00:04:36,108
،قال لي (نيكولاس)، أنّه اخبر زوجته بشأني
.وقد أعطته السّماح لنا بأن نُضاجع بعضنا

65
00:04:38,613 --> 00:04:41,814
!هــــا! حــلـوة

66
00:04:41,816 --> 00:04:47,209
رئيسي في (كويزنوز) أخبرني مرّة أنّ امنية
. زوجته الاخيرة هو أن يجعلني أركب معه القارب

67
00:04:48,623 --> 00:04:54,234
حسنٌ، لعلّها ركبت معه القارب خارج
.كويزنوز)، لكنّني لن أنخدع)

68
00:04:54,495 --> 00:04:59,362
أجل، فكّرتُ أنّكِ لن تصدّقيني، لذا خطّطتُ
.لمكالمة عبر الـ(سكايب) معها من (فرنسا) يوم الجمعة

69
00:04:59,533 --> 00:05:05,657
مهلاً، تودَّني أن أتكلّم مع زوجتك على
الـ(سكايب) عن الجنس، أأنا ببرنامج الدّ. (فيل)؟

70
00:05:06,057 --> 00:05:09,425
.مرحبًا جميعًا

71
00:05:11,728 --> 00:05:15,981
.لديّ رداءٌ جديد، ولإنّه رائع

72
00:05:18,387 --> 00:05:23,272
!هــلا
!أنظروا إليه

73
00:05:23,274 --> 00:05:27,943
لم يُخبرني أحدًا أنّهم أضافوا
!كعكة اللّحم للقائمة

74
00:05:27,945 --> 00:05:33,783
المعذرة، كعكة اللّحم كانت موجودة
.في القائمة مذُّ أن بدأتُ بالعمل هنا

75
00:05:33,785 --> 00:05:37,403
!عجبًا! عجبًا

76
00:05:37,405 --> 00:05:43,307
وأخيرًا، هنالك شخصًا في المطعم
.وسيمٌ مثلي

77
00:05:45,429 --> 00:05:49,413
.(أهلاً، اُدعـى (صـوفي كوشينسكي -
(نـيكولاس سانتكوا) -

78
00:05:50,802 --> 00:05:55,654
وهو أيضًا فرنسيّ؟
!بالله عليك

79
00:05:56,224 --> 00:05:59,408
.(أعتذر، كنتُ بوسط محادثةٍ مع (كارولين

80
00:06:04,282 --> 00:06:09,010
مَـن؟ -
.انا، رجل الفتاة التي تدوسين عليها -

81
00:06:10,738 --> 00:06:18,211
مهلاً لحظة، أهذا الرَّجُل المتزوّج؟
!يا فــتـاة

82
00:06:19,413 --> 00:06:23,382
!سأعطيك مهلة يوميْن، وثمّ سيصبح ملكي

83
00:06:36,986 --> 00:06:40,954
لمَ عساكِ تحفلين ماذا تظنّ زوجته بشأن
.شعرك؟ لن تنامين معها

84
00:06:41,225 --> 00:06:46,415
.لكنّكِ ستكونين رائعة إن فعلتنّها -
.ولن أنام معه أيضًا -

85
00:06:46,436 --> 00:06:51,300
،وحين أخبر زوجته بهذا، أودّ أن اكون حسنة
%علي أن أبدو أجمل منها بنسبة 20

86
00:06:51,302 --> 00:06:55,681
وبما أنّ (سكايب) يجعلك تبدو أقبح بنسبة
.ـ20 % عليّ أن أبدو أفضل بنسبة 40% من الآن

87
00:06:55,890 --> 00:07:01,710
تدركين أنّ الحديث عن الحساب في
صالون أسوء كوابيسي، صحيح؟

88
00:07:01,712 --> 00:07:07,167
.(مرحبًا بكم في صالون (تريستان إيفانز -
.مرحبًا، إنّنا هنا لحلاقة شعر الطّالبات -

89
00:07:08,565 --> 00:07:09,218
أعتذر؟

90
00:07:09,220 --> 00:07:13,989
قصّة الشّعر ذو 6 دولارت للنّاس الفُقراء، للنّاس
.الذين لا يعرفون حقًا كيف حلق الشّعر بعد

91
00:07:13,991 --> 00:07:19,795
مـاكس)، هذا ليس حقيقي، هذا
.صالون (تريستان إيفان) إنّي متأكّدة أنّ الجميع هنا عبقريّ

92
00:07:19,797 --> 00:07:23,750
.أقلّه أخبريني أنّهم شواذ -
.فقط اجلسوا هناك -

93
00:07:23,751 --> 00:07:27,275
...سأستدعي شخصًا ليأتي من مدرسة الشعر -
.صـهٍ! مرتفع جدًا -

94
00:07:27,872 --> 00:07:31,779
مدرسة الشّعر، فهمنا، سنجلس هناك
.حتّى يصلون

95
00:07:32,309 --> 00:07:37,921
يا فتاة، إجلسي عندك وإسترخي، ودعي
.جايمس) يجعل هذا الشّعر رائعًا)

96
00:07:38,299 --> 00:07:44,535
.غريبٌ جدًا، لأنّ تخصّصي هو الشّعر -
.يا فتاة، إنّك كلّ شيء -

97
00:07:47,224 --> 00:07:51,463
هذا باردٌ قليلاً، آسفة، ماذا كان إسمك مُجددًا؟ -
.(دان) -

98
00:07:52,095 --> 00:07:57,375
،(مُجرّد (دان)؟ لستَ مثل (داني
أو (دانتريل)؟

99
00:07:57,690 --> 00:08:05,003
دان)، علي جلب منعّم الشعر) -
.سحقًا يا (مـاكـس)، لديّ واحدٌ سوي -

100
00:08:05,150 --> 00:08:09,619
مالذي يجعلك تظنّين أنّه سوي؟ -
.لم ينفك عن دفع رأسي للأسفل قبلما أن أستعد -

101
00:08:12,899 --> 00:08:16,447
هل المياة دافئة جدًا؟ -
.لمَ؟ أسروالي مبلّلٌ جدًا -

102
00:08:18,188 --> 00:08:23,242
يا فتاة، أنحن مغرمان؟ -
.مـاكـس)، أودّك أن تعطيني شاذّك) -

103
00:08:23,320 --> 00:08:27,626
أجل، صحيح، سأعطيك خصيتي اليُسرى
.قبلما أن أعطيك شاذّي

104
00:08:28,349 --> 00:08:30,465
لم تكونين تودّين حتّى أن تظبّطي شعرك؟

105
00:08:30,467 --> 00:08:34,196
أجل، لكنّي وددتُ دومًا أن أعرف كيف
... هو شعور...للحصول على غسول

106
00:08:34,197 --> 00:08:36,749
بدون ممرضة مدرسة وهي تمشّط شعري
.بذلك المشط الصّغير

107
00:08:37,741 --> 00:08:38,824
دان)؟)

108
00:08:38,826 --> 00:08:44,459
لديّ مجلّةٌ هناك عليها صورة شعرٍ أنيق
متقطّعٍ، يُمكنك فعل هذا، صحيح؟

109
00:08:44,533 --> 00:08:46,983
،طبعًا
.شعرٌ متقطّعٍ، فهمت

110
00:08:49,769 --> 00:08:52,799
كيف الحال؟ -
!(دان)، يا (دان)، (دان) -

111
00:08:55,459 --> 00:08:57,839
.حسنٌ لقد إنتهى، حان وقت القصّ

112
00:09:00,097 --> 00:09:04,132
لنذهب، لا يُمكنني مُخاطرة رجلٍ
.يعمل على الخصم ليقصّ شعري

113
00:09:04,134 --> 00:09:07,669
سأراك بالمنزل، إنّي قريبةٌ
.لـنـشـوة الشّـعـر

114
00:09:07,671 --> 00:09:11,344
تحتّم أن تكون أنا من تحظى بنشوة
.الشّعر، لأنّي لم أحظى بها لسنواتٍ

115
00:09:11,725 --> 00:09:15,674
.لم تحظى بأيّ نشوة لـسـنوات -
!ويلاه -

116
00:09:22,736 --> 00:09:28,431
ياللهول يا (ماكس)، أهذا الشّعر شكلك
الجديد من تحكُّم الولادة؟

117
00:09:29,376 --> 00:09:34,012
. (تبدين وكأنّكِ (ديم إدنا -
!هذا ماطلبته -

118
00:09:34,698 --> 00:09:36,798
!هـيلــوو

119
00:09:38,551 --> 00:09:41,369
الآن ما بالخارج يشبه ما في داخلي، لأنّي دومًا
.ما كنتُ ملكةً قديمة، محبوسةً بداخل جسم فتاةٍ سوداء

120
00:09:50,213 --> 00:09:54,090
!هـيلوو -
.(مرحبًا يا (ماكس -

121
00:09:54,101 --> 00:10:00,192
لقد استعملتُ شعري كهذا، استعملته
.لتهريب الجبن والسجائر للسّجن

122
00:10:00,741 --> 00:10:04,298
،(مرحبًا يا (كارولين
...فقط للتّاكُّد

123
00:10:04,495 --> 00:10:08,196
لازلتٍ لن تنامين مع ذلك الرّجُل الفرنسيّ
الذي سأنام معه؟

124
00:10:08,198 --> 00:10:11,765
.لازال كذلك يا (صـوفي) إنّه متزوِّج -
...جيّد -

125
00:10:12,036 --> 00:10:16,455
لأنّي هنا للتّحدُّث للزّوجة، وأرمي
.نفسي داخل الحلقة

126
00:10:16,457 --> 00:10:20,575
وحتّى أحضرتُ لنفسي، قبّعة فرنسية
.مستوية لجعلي أبدو فرنسيّة

127
00:10:20,577 --> 00:10:26,081
أجل، جلبتُ لي القبّعة لأنّي ليس
.لديّ الوقت لأنمّي حفري

128
00:10:26,083 --> 00:10:30,452
،حسنٌ، المُكالمة في غضون دقيقة
.سأفعلها من هنا

129
00:10:30,454 --> 00:10:34,270
كنتُ أخطِّط أن أكون ماسكة حقيبتي
.لـ(لـويس فاتون) للتّسوٌّق، لكنّ القطّ تبّرز فيها

130
00:10:34,274 --> 00:10:38,374
ويا (ماكس) اجلبي لي ذلك المصباح أقرب
.(لـوجهي، 8 ذقونٍ من الـ(سكايب

131
00:10:38,529 --> 00:10:42,230
،حسنٌ، لكن إن اقتربتُ كثيرًا للمصباح
.لعلّ شعري ينفجر

132
00:10:43,400 --> 00:10:45,737
،ها هي
.صـوفي)، وداعًا)

133
00:10:45,889 --> 00:10:52,820
كلا، لن أرحل يا عزيزتي، ذلك الفرنسي المُثير
.وأنا مناسبان لبعضنا، أعني أنظري إلي

134
00:10:52,843 --> 00:10:58,472
،إنّي أرتدي قلنسوة، لديّ خبزٌ فرنسيّ
!صباح الخير يا حقيـرات

135
00:11:00,167 --> 00:11:04,119
،حسنٌ، خذوا نفسًا عميقًا، وتذكّروا
.هذا سخيف

136
00:11:07,890 --> 00:11:11,334
.(صباح الخير يا (كارولين -
.(صباح الخير حتمًا تكونين (جولييت -

137
00:11:11,369 --> 00:11:14,251
.لمن السّعيد مقابلتك -
.(وأنا أيضًا سعيدة يا (جولييت -

138
00:11:14,398 --> 00:11:17,894
...(أودّ فقط تصفية السّجل بشأني و(نيكولاس
...إنّي لست نوع الإمرأة

139
00:11:17,895 --> 00:11:21,566
أجل، لديكِ سماحي للنّوم مع
.نيكولاس)، وداعًا)

140
00:11:23,140 --> 00:11:28,594
هذا فقط، أذهبت، لم أتمكّن حتّى من قول
. العاهرات قبل الأخوة " بالفرنسيّة"

141
00:11:29,479 --> 00:11:34,040
.لدي الكثير لأقـوله -
!ما أكثر يُمكنك قوله؟ قالت يُمكننا النّوم معه -

142
00:11:37,454 --> 00:11:41,256
كلا، لن أنام مع (نيكولاس) قطّ، مهمًا
.ما قالته زوجته

143
00:11:41,258 --> 00:11:45,577
جيّد، لأنّك لا يُمكنك قطّ مشاركة رجلٍ
.فرنسيّ، إنّك حتّى لن تُشاركين خبزك الفرنسي

144
00:11:55,204 --> 00:11:55,998
.شكرًا لمجيئكم

145
00:11:56,000 --> 00:11:58,968
،(اعدكم، شراب واحدٌ لدى (نيكولاس
.وثمّ سنذهب للسّينما

146
00:11:58,970 --> 00:12:01,870
ويا (ماكس)، لا يُمكنني تصديق
.أنّك خرجتٍ بهذا الشّعر بالعامّة

147
00:12:01,872 --> 00:12:06,460
،(يروقني، تبدين مثل عمّتي (إيستر
.لكن ليس بقدر جمالها

148
00:12:08,762 --> 00:12:10,078
.(كـارولين)

149
00:12:10,080 --> 00:12:14,467
أرى أنّك جلبتٍ (ديك)، وأمّ (ماكس)؟

150
00:12:15,380 --> 00:12:19,421
الشّيء الوحيد المُشترك مابين شعري
*وأمّي هو أنّ كِلاهُما مُرتفع *مخمـور

151
00:12:19,423 --> 00:12:22,104
.نـيكولاس)، لن أبقى)

152
00:12:22,105 --> 00:12:26,606
،أعلم أنّك مررتَ بكثير من المتاعب مع العشاء
.لذا لم أود ان أكون وقحة، لكن يُمكننا فقط شرابٍ واحد

153
00:12:26,641 --> 00:12:31,662
.ربّاه، إنّك جميلة -
.لربّما عصيرَيْن، لكن حتمًا لا للعشاء -

154
00:12:34,438 --> 00:12:38,540
ذلك العشاء الذي لن نبقى
.لنأكله كان شهيًّا

155
00:12:38,542 --> 00:12:43,775
.أجل، ليس علينا أن نبقى أكثر -
.تعجبني شقّتك يا رجل -

156
00:12:43,948 --> 00:12:47,800
إنّه المكان المثالي للعيش إن كنتَ
.تحبّ عمل جرائم جنسيّة كثيرة

157
00:12:47,802 --> 00:12:51,454
.حسنٌ علينا الذّهاب -
كلا، لن تبقين للحلوى؟ -

158
00:12:51,561 --> 00:12:56,389
.ستفطرين قلبي -
.لربّما قطعةً واحدة، سنتشاركها -

159
00:12:58,646 --> 00:13:05,290
.خلتكِ أنّك لن تودّين المُشاركة -
.إنّه ليس متزوّجٌ من حلوياته، وإنّها قطعة واحدة فقط -

160
00:13:05,325 --> 00:13:08,671
.إنّنا هنا حتّى لا يحصل على قطعة

161
00:13:08,673 --> 00:13:15,665
.لديكَ نظامٌ جيّد لرجلٍ متزوّج وهو أعزب -
.كعكة كريم كراميل بجوز الهند -

162
00:13:15,863 --> 00:13:19,001
.(إنّه ليس (الحوت فودجي -
.شكرًا -

163
00:13:19,266 --> 00:13:23,673
،أحبّ الطّهي للأصدقاء
.الأصدقاء الجميلين

164
00:13:23,700 --> 00:13:28,207
نيكولاس)، ليس فقط أنّ زوجتك سمحت لي)
...لا يعني هذا أنّي سادعك تأخذني لذلك

165
00:13:28,209 --> 00:13:33,933
السّرير ذو الحجم المزدوج والذي يبدو
.أنّ أقمشته جيّدة، ومطارحتي للغرام طوال الليل

166
00:13:34,098 --> 00:13:39,023
.وثمّ مُجددًا ذلك الصباح -
.(إذًا كيف حال ظهرك يا (إيستر -

167
00:13:39,092 --> 00:13:43,790
.يا (مـورتي) علي إخبارك شيئًا -
أهو قلبك؟ -

168
00:13:44,075 --> 00:13:47,747
.إنّي أستخدم حبوب منع الحمل -
.أعلم، إنّك تستعملين حبوبًا كثيرة -

169
00:13:47,945 --> 00:13:51,674
!كلا، حبّة منع الحمل -
حبّة منع الحمل نفسها؟ -

170
00:13:51,949 --> 00:13:56,390
أجل، أترى؟ فقط تأخذهم واحدةً
.تلو الاخـرى، كأنّها حلوى البيز للساقطات

171
00:13:58,738 --> 00:14:00,581
...بالحديث عن الساقطات

172
00:14:04,411 --> 00:14:09,062
ربّاه لكم هذا غريب، وإنّي شهدتُ
.ضدّ نصف عائلتي

173
00:14:09,075 --> 00:14:16,518
أتّفق يا (مـاكـس) الأمر غير مُريح، إذًا
لمَ لا نجعل هذا غريبًا بقدر المستطاع؟

174
00:14:16,590 --> 00:14:20,008
!سحقًا، عرفتُ أنّه سيقتلنا

175
00:14:23,013 --> 00:14:27,422
رقصة التّانغو، أيّ احدٍ؟ -
.صدقًا، أحبّذ حقًا إن قتلتنا -

176
00:14:28,685 --> 00:14:35,274
.(حسنٌ، علينا الذّهاب يا (إيستر -
.كلا يا (مورتي) إجلس، لن أفوِّت العرض، يأتي مع العشاء -

177
00:14:36,689 --> 00:14:42,285
.التّانغو؟ (نيكولاس) حتمًا إنّك تمزح -
لعلّك لا تستطيعين الرّقص يا (كارولين)؟ -

178
00:14:42,320 --> 00:14:47,279
ألا يُمكنني الرّقص؟ ذات صيفٍ، علّمتُ
.رقص الـ(بول روم) لمُراهقين متشرِّدين

179
00:14:48,071 --> 00:14:51,173
بسبب لمّا ترقصين، لا تكونين جائعة؟

180
00:14:55,412 --> 00:15:00,182
ارقصوا بسرعة، هذا أقل شيءٍ أفضّله
.(من جزء عائلة (آدم

181
00:15:07,441 --> 00:15:13,598
.أنظروا لسرواله -
.أعرف، رقصة التّانغو تجعله يبدو أحمقًا -

182
00:15:16,150 --> 00:15:21,012
.ابقي، لا يجب علينا أن نحظى بالجنس -
.لا يجب علينا.             - أعِدك -

183
00:15:21,155 --> 00:15:25,174
،(عليّ الذّهاب للحمام يا (ماكس
.وأنتٍ أيضًا

184
00:15:26,409 --> 00:15:27,767
...ادخلي، ادخلي

185
00:15:29,413 --> 00:15:33,006
حسنٌ، أين الكوكايين؟ -
.ليس هنالك كوكايين -

186
00:15:33,009 --> 00:15:36,772
لمَ عساكِ تنادين أحدًا لحمّامٍ إن
.لم يكُ لديكِ كوكايين، يالوقاحتك

187
00:15:36,787 --> 00:15:41,518
.كلا، كنتُ فقط أودّ التّحدث معك -
.إذًا، فيجب عليّ حتمًا أخذ الكوكايين -

188
00:15:41,726 --> 00:15:45,564
.حسنٌ، أنظري، لن تنامين معه -
.بالطّبع لا -

189
00:15:45,930 --> 00:15:50,108
،لكنّ الليلة أفكّر أنّ هنالك شيئًا مُميّزًا هنا
...أعني، لقد تحدّثنا وضحكنا

190
00:15:50,109 --> 00:15:53,843
‘‘(ماهذا، ’’سابقًا في (كارولين -
.مرحبًا -

191
00:15:55,022 --> 00:15:57,979
،إن كنتم يا رفاق تنفخون هنا بدوني
.فسأكون حانقًا جدًا

192
00:16:00,133 --> 00:16:04,103
كم أتمنّى، كلا
.(تودّ (كارولين) مضاجعة (نيكولاس

193
00:16:04,274 --> 00:16:06,031
وحتّى بعد رقصة التّانغو؟

194
00:16:06,033 --> 00:16:10,585
،اصغوا، الآن أفكّر إنّي اود النّوم عنده
.لكن ليس ممارسة الجنس

195
00:16:10,665 --> 00:16:13,789
أهذا مكان وضعها له لكن لا يحرِّكها؟

196
00:16:15,758 --> 00:16:21,280
.هذا ما أفعله لمّا يُغمى عليكِ -
.هذا ما أفعله لمّا يُغمى عليكَ -

197
00:16:21,465 --> 00:16:25,616
أنظروا، لن أمارس الجنس معه، أودّ
.فقط التّعرُّف عليه أكثر

198
00:16:25,652 --> 00:16:30,566
تظنّين حقًا أنّه يُمكنك النّوم في فراشه
معه، ولا تستعملين قضيبه كوسادة؟

199
00:16:30,724 --> 00:16:34,255
بالطّبع، فعلتُ هذا مع كلّ شابٍ
.في الحيّ الراقي بالجهة الشرقية

200
00:16:34,380 --> 00:16:37,479
.ولهذا سمّوني بـ مُعانقة الجهة الشّرقية

201
00:16:37,481 --> 00:16:42,674
وثقوا بي، وحتّى وزوجته ترجّتني
.لأمارس الجنس معه، فلن أفعلها

202
00:16:42,769 --> 00:16:47,155
لكن ألم تخبرينا أنّ السبب الوحيد لجرّنا هنا
هو أنّكِ كنتٍ خائفةً مِن أن تبقين وحيدةً معه؟

203
00:16:47,255 --> 00:16:51,414
‘‘ماهذا، ’’سابقًا في (كارولين)؟
.أنظر، أفهم الأمر

204
00:16:51,462 --> 00:16:54,681
وإن كنتما لا تظنّان إنّي لستُ قادرة على
،منع نفسي من ممارسة الجنس معه

205
00:16:54,682 --> 00:17:00,169
إذًا تسكّعوا لوقتٍ قصيرٍ حتّى توقنون  -
.إنّي بخير. - حسنًا، لكنّنا لن نبقى طوال الليل

206
00:17:05,975 --> 00:17:09,838
.(تفضّلا بعض البطانيات يا (ماكس) و(ديك
.يُمكنكما أخذ الأريكة

207
00:17:09,943 --> 00:17:16,706
.أنا و(كارولين) سنأخذ الفِراش -
.مرّةً أخرى نعتذر، إنّنا فقط ثملان جدًا للذّهاب -

208
00:17:16,840 --> 00:17:20,302
!ثملان جدًا -
زلقد تشاركتما زجاجة خمرٍ واحدة -

209
00:17:20,436 --> 00:17:26,042
!أجل، إنّنا ثملان جدًا -
ثملان جدًا لدرجة لا تقدران على المشي؟ -

210
00:17:26,196 --> 00:17:28,697
.حسنٌ، لا أعرف، كوني أنتِ الحاكمة

211
00:17:32,234 --> 00:17:37,715
.أعتذر بشان هذا -
.لا بأس يا (كارولين) ،أعرف مايجري هنا -

212
00:17:37,793 --> 00:17:44,211
ويا (نيكولاس) قبلما تذهب، أودّ فقط
،شكرك على الشّراب

213
00:17:44,414 --> 00:17:52,727
.والعشاء، والحلوى
.(وسادتي، ووسادة (ديك

214
00:17:54,223 --> 00:17:59,463
.فهمنا يا جدّتي عمتِ مساءً، سنكون هناك -
.وأنا سأكون هنا -

215
00:17:59,647 --> 00:18:03,372
عمتم مساءً ونومًا هنيئًا، لا تدعوا
.حشرات الفراش تُمارس الجنس معكما

216
00:18:05,602 --> 00:18:11,142
سنفعلها أنا وإيّاكِ، صحيح؟ -
.أظنّني أخذتُ حبّتي هذا الصّباح -

217
00:18:11,213 --> 00:18:15,540
.إمّا هذا أو إنّي لم آخذها -
...عجبًا يا (ماكس) هذه خطوة كبيرة -

218
00:18:15,612 --> 00:18:18,859
،إمّا تكونين اتّخذتيه أم لا اليوم
،إن كان هنالك متاعبٌ كثيرة

219
00:18:18,860 --> 00:18:23,480
لا يجب علينا أن نخلع الواقي.  - إذًا أنت الرّجل -
الوحيد بالعالم الذي يودّ إستعمال واقي؟

220
00:18:23,887 --> 00:18:26,623
ألديك شيئًا؟ -
.كلا، ليس بشأن هذا -

221
00:18:26,838 --> 00:18:31,745
.قصدي هو أنّ الحبة إلتزامٌ كبير -
إذًا لا تودّ خوض هذه المرحلة؟ -

222
00:18:31,746 --> 00:18:34,699
،لأنّي مُسبقًا خطّطتُ أن أكون أمًّا
.وإنّي لا أخطّط شيئًا قطّ

223
00:18:34,958 --> 00:18:36,933
...مـاكس)، أعتقد أنّي مُتفاجئ) -
.اختفظ بتلك الفكرة -

224
00:18:37,267 --> 00:18:39,901
.لا أسمع شيئًا -
إذن؟ -

225
00:18:39,903 --> 00:18:45,537
!إذًا هكذا تبدو (كارولين) لمّا تُمارس الجنس
...تحدّث وكأنّي هنا

226
00:18:48,329 --> 00:18:55,346
أجل يا عزيزتي، هناك! تلك هي
!البقعة! الآن اصفعي وجهي به

227
00:18:57,321 --> 00:19:02,114
،إن كنتٍ هنا فهذا بالضّبط ماكنتُ سأقوله
.أعتذر، سأغيّره

228
00:19:02,259 --> 00:19:05,327
.(اذهبي للصيد يا (ماكس

229
00:19:07,496 --> 00:19:10,132
مـاكـس)، مالذي تفعلينه؟) -
مالذي تفعلينه أنتِ؟ -

230
00:19:10,134 --> 00:19:16,745
،إنّنا بخير، إنّنا فقط هنا نتحدّث، كلا
.لسنا كذلك، إنّني مثارة جدًا

231
00:19:16,837 --> 00:19:22,360
لمَ؟ ماذا يفعله لك؟ -
.ليس هو، إنّه أنا، أنا المفترسة هنا -

232
00:19:22,363 --> 00:19:27,369
.كنتٍ محقّة، عليكِ إيقافي، تعالي هنا معنا -
.لن آتي للفراش معكم -

233
00:19:28,029 --> 00:19:31,019
.مـاكس)، تعالي للفراش)

234
00:19:31,021 --> 00:19:38,193
.أعرف الأمر الذي يمنع الجنس بسرعة -
.آسفة جدًا، هذا سخيف، أعلم أنّه صعبٌ عليك -

235
00:19:38,528 --> 00:19:42,414
.ليس بعد الآن

236
00:19:47,770 --> 00:19:52,065
ليلة أمسٍ لمّا كنّا أنا وإيّاك بالفراش، أدركتُ
...انّ (نيكولاس) سيكون فقط من هؤلاء النّاس

237
00:19:52,066 --> 00:19:56,071
في حياتي، الذي بالكاد سأمارس معه الجنس
لكنّني لا أفعل قطّ، أتفهمينني؟

238
00:19:56,178 --> 00:19:58,146
.أجل، مثلي ومثلك

239
00:19:59,119 --> 00:20:00,982
.(مرحبًا يا (ديك -
.(مرحبًا يا (إيرل -

240
00:20:00,984 --> 00:20:03,935
.أفضل محادثةٍ حظيتُ بها اليوم

241
00:20:03,937 --> 00:20:10,768
يا (ماكس)، ليلة أمسٍ أتتني الفكرة أنّه لعلّك
.ظننتٍ أنّني لا أودّ أخذ علاقتنا للمرحلة التّالية

242
00:20:10,803 --> 00:20:12,244
‘‘ماهذا، ’’سابقًا في (ديك)؟

243
00:20:12,246 --> 00:20:17,513
وفقط لأثبت لك أنّي أودّ أخذ الأمور
.للمستوى التّالي، جلبتُ لكِ خاتمًا

244
00:20:18,669 --> 00:20:24,009
!يا إلهي يا (ماكس)! إنّي سعيدٌ من أجلك
...وحتّى مع إنّي ظننتُ سأكون أوّل من تنخطب

245
00:20:24,010 --> 00:20:25,523
.أظنّنا جميعًا حسبنا ذلك

246
00:20:27,244 --> 00:20:31,213
،ديك)، لا أعرف ماذا ستسحب خارج جيبك)
.لكن من الأفضل أن يكون مسدّسًا

247
00:20:31,215 --> 00:20:37,001
،بالواقع، أعرف أنّك لن تودّين خاتمًا حقيقيًّا
لكن ماذا عن (خاتم نوفا)؟

248
00:20:37,079 --> 00:20:40,624
خاتم نوفا)؟)
كيف عرفتَ حجمي؟

249
00:20:41,058 --> 00:20:45,600
.لا أستطيع الإنتظار لتجربته -
.حسنٌ، لن أقيم لكِ حفلةً لذلك -

250
00:20:45,979 --> 00:20:53,000
بعدما أن رأيتك نسيتٍ أن تأخذي حبّتك
...في اليوم الأوّل، وثمّ أخذتٍ حبّة الأيّام الباقية

251
00:20:53,001 --> 00:20:55,916
فقط لتكوني بأمان، ارتأيتُ أنّكِ
.تحتاجين بعض المساعدة

252
00:20:55,953 --> 00:21:00,818
إذًا يا (ماكس)، هل لاتودّين أن تحظين بطفلٍ معي؟ -
.إنّك محقٌّ لا أودّ -

253
00:21:01,444 --> 00:21:06,585
مهلاً، أظنّ هؤلاء ستأخذ بضعة
أيّامٍ لتعمل، من أين سنحصل على واقي الليلة؟

254
00:21:14,004 --> 00:21:19,710
{\a6}{\c&H234BF5&\3c&H131468&}{\fad(2000,300)}
PRN19ce : تــرجــمـة
((خـآلـد عـلي))

