[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.4 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Scroll Position: 314 Active Line: 315 Video Zoom Percent: 0.625 YCbCr Matrix: TV.709 Last Style Storage: Default Video File: One Piece - 634 raw.mp4 Video Aspect Ratio: c1.77778 Video Position: 37398 ScaledBorderAndShadow: yes [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Hacen Liner XL,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H64000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.4,2,10,10,10,178 Style: Luffy,Hacen Liner XL,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000000C6,&H64000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.5,2,10,10,10,178 Style: Zoro,Hacen Liner XL,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00196F00,&H64000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.4,2,10,10,10,1 Style: Nami,Hacen Liner XL,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000B5BDF,&H64000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.3,2,10,10,10,1 Style: Ussop,Hacen Liner XL,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0015486C,&H64000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.1,1,2,10,10,10,1 Style: Sanji,Hacen Liner XL,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001E86B7,&H64000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.4,2,10,10,10,1 Style: Chopper,Hacen Liner XL,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H007328C8,&H645A110D,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.5,2,10,10,10,178 Style: Robin,Hacen Liner XL,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H009E2998,&H64000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.6,2,10,10,10,1 Style: Franky,Hacen Liner XL,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00AA7628,&H64000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.4,2,10,10,10,1 Style: Brook,Hacen Liner XL,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004A4A4B,&H64000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.5,2,10,10,10,1 Style: ضربات,Hacen Beirut Lt X3,55,&H14FCFCFC,&H00000009,&H1E00040C,&H64FFFFFF,-1,0,0,0,110,130,0,0,1,1,0.5,2,10,10,10,1 Style: song start,AGA Abasan Regular,50,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.9,0.9,2,2,2,2,1 Style: Kinemon,Hacen Liner XL,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0040419A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.4,2,10,10,10,1 Style: Law,Hacen Liner XL,65,&H00FAF2EF,&H000000FF,&H002D0B03,&H645A110D,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.4,2,10,10,10,178 Style: Akaino,Hacen Liner XL,65,&H000203FB,&H00020000,&H00020203,&H000644F3,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.4,2,10,10,10,1 Style: Aokiji,Hacen Liner XL,65,&H00FDFEFF,&H000000FF,&H00AA4E43,&H64000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.4,2,10,10,10,178 Style: Doflamingo,Hacen Liner XL,65,&H00FFFFFF,&H00000000,&H008279B0,&H008279B0,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.4,2,10,10,10,1 Style: Smoker,Hacen Liner XL,65,&H00FFFFFF,&H00000000,&H003C6394,&H003C6394,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.4,2,10,10,10,1 Style: المقدم,Hacen Casablanca Light,65,&H00E7E7F7,&H000000FF,&H00020257,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,8,8,8,1 Style: المعنى فوق,Hacen Tunisia Lt,55,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.9,0.5,8,15,15,15,1 Style: song End,Ah-moharram-bold,75,&H00FFFFFF,&H05DEEFF3,&H0040404A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,8,8,8,1 Style: العنوان,SKR HEAD1,130,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,10,1 Style: مربع تظليل,AF_Jizan,32,&H00000007,&H00010102,&H00FFFFFF,&H00050506,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,12,1,2,20,20,20,1 Style: song start old,Hacen Tunisia Lt,55,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.9,0.5,2,15,15,150,1 Style: شبكة عربي,AGA Cairo Regular,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000010,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: عنوان شبكة,MingLiU-ExtB,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0000000F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: مربع شفاف فوق,Hacen Casablanca Heavy,22,&H00FFFFFF,&H00000009,&H00130000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.4,8,10,10,13,1 Style: مربع تظليل 2,AF_Jizan,32,&H00000007,&H00010102,&H00FFFFFF,&H00050506,-1,0,0,0,115,110,0,0,3,12,1,2,20,20,20,1 Style: محاكاة,Hacen Tunisia,30,&H00F1F2FF,&H000000FF,&H00050506,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,5,5,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:02:34.26,0:02:37.73,المقدم,,0,0,0,,انطلق جميع القراصنة الذين يسعون \N.. "لامتلاك كنـز الـ"ون بيس Dialogue: 0,0:02:37.73,0:02:42.67,المقدم,,0,0,0,,. إلى "العـالم الجديد" ؛ النصف الثاني من الغراندلاين Dialogue: 0,0:02:44.99,0:02:48.33,المقدم,,0,0,0,,وعلى الرغم من كثرتهم ؛ إلا أنه\N.. لم يقم أحد باستكشافه بالكامـل Dialogue: 0,0:02:48.33,0:02:51.43,المقدم,,0,0,0,,. "إلا ملـك القراصنة "غـولد روجر Dialogue: 0,0:02:52.52,0:02:57.80,المقدم,,0,0,0,,فقد دمّر "العـالم الجديد" العديد\N. من أحلام وطموح القراصنة Dialogue: 0,0:02:59.36,0:03:01.38,المقدم,,0,0,0,,.. "وها هو "مونكي دي لوفي Dialogue: 0,0:03:01.38,0:03:05.64,المقدم,,0,0,0,,الفتى الذي تحول جسده \N.. إلى مطاط بعد تناوله لفاكهة المطاط الشيطانية Dialogue: 0,0:03:05.64,0:03:07.38,المقدم,,0,0,0,,! يغامر هو ورفاقه في ذلك البحر Dialogue: 0,0:03:08.18,0:03:11.58,Luffy,,0,0,0,,! سـوف أصبـح ملـك القراصنـة Dialogue: 0,0:03:15.78,0:03:18.94,المقدم,,0,0,0,,من أجل الإطاحة بأحد\N.. "اليونيكو الأربعة" ؛ حكام الـ "العالم الجديد" Dialogue: 0,0:03:18.94,0:03:21.36,المقدم,,0,0,0,,. فقد شكّل لـوفي والآخرون تحالفات فيما بينهم Dialogue: 0,0:03:21.36,0:03:26.00,المقدم,,0,0,0,,. وقد جاءوا إلى "دريسروزا" من أجل\N. "سيزار إلى الـ"دونفلامينغو Dialogue: 0,0:03:26.47,0:03:28.60,المقدم,,0,0,0,,.. "وخطتهم تقتضي تدمير مصنع إنتاج فاكهة الـ"سمايل Dialogue: 0,0:03:28.60,0:03:30.70,المقدم,,0,0,0,,. وإنقاذ الساموراي Dialogue: 0,0:03:30.70,0:03:34.86,المقدم,,0,0,0,,. ولكنهم انقسموا بعد أن سرق سيف زورو Dialogue: 0,0:03:35.49,0:03:39.18,المقدم,,0,0,0,,.. وعندما علم لوفي بأن جائزة مسابقة القتال Dialogue: 0,0:03:39.18,0:03:42.52,المقدم,,0,0,0,,.. في ميدان الـ"كوريدا" هي فاكهة النار "ميرا" الشيطانية Dialogue: 0,0:03:42.53,0:03:44.59,المقدم,,0,0,0,,. قرر المشاركة في القتال Dialogue: 0,0:03:45.08,0:03:46.47,المقدم,,0,0,0,,.. وأما المشاركون الآخرون في القتال Dialogue: 0,0:03:46.47,0:03:49.29,المقدم,,0,0,0,,. كانوا أقوى وأثقل المصارعين من أرجاء العالم كله Dialogue: 0,0:03:50.04,0:03:51.92,Default,,0,0,0,,! أنت هناك Dialogue: 0,0:03:53.32,0:03:54.83,Default,,0,0,0,,.. لبسك هذا ليس بالجيّد Dialogue: 0,0:03:55.95,0:03:59.02,Default,,0,0,0,,. فهناك وزن محدد لما تلبسه Dialogue: 0,0:03:59.35,0:04:01.60,Luffy,,0,0,0,,حقـا ؟ Dialogue: 0,0:04:01.92,0:04:04.54,Default,,0,0,0,,.. مهما تفعل ؛ فليس هناك فرصة لك Dialogue: 0,0:04:04.76,0:04:07.69,Default,,0,0,0,,. فسوف أحصل على فاكهة النار "ميرا" الشيطانية Dialogue: 0,0:04:08.36,0:04:15.11,Default,,0,0,0,,. أجل! ، فتلك القوة الجميلة هي لي وحدي Dialogue: 0,0:04:18.39,0:04:21.46,العنوان,,0,0,70,,{\pos(650,600)}[ ! كـافينديش ] Dialogue: 0,0:04:18.39,0:04:21.46,العنوان,,0,0,370,,{\pos(652,174)}[ ! القرصـان النبيـل ] Dialogue: 0,0:04:25.07,0:04:28.38,Default,,0,0,0,,. "اسمي هو "كافينديش Dialogue: 0,0:04:29.88,0:04:32.10,Default,,0,0,0,,{\pos(636,548)}.. ولست مضطرا لإخبارك باسمي والسبب Dialogue: 0,0:04:33.95,0:04:38.47,Default,,0,0,0,,{\pos(644,488)}. أن الجميع يعرف من أنا Dialogue: 0,0:04:38.52,0:04:40.02,Default,,0,0,0,,! كم هو جميل Dialogue: 0,0:04:40.02,0:04:43.54,Default,,0,0,0,,!! القرصان النبيل كافينديش ذو الحصان الأبيض Dialogue: 0,0:04:43.63,0:04:47.05,Default,,0,0,0,,! لم نتوقع أن نراك هنا Dialogue: 0,0:04:48.63,0:04:52.20,Default,,0,0,0,,! كم هو إثم أن تكون بهذا الجمال Dialogue: 0,0:04:53.27,0:04:58.38,Default,,0,0,0,,! جميل كهذه الوردة ؛ هذا أنا Dialogue: 0,0:04:59.18,0:05:03.45,Default,,0,0,0,,. لقد تنعمت بكل شيء في حياتي Dialogue: 0,0:05:03.68,0:05:06.93,Default,,0,0,0,,.. وذلك أنني وصلت إلى هذه المرحلة من دون Dialogue: 0,0:05:06.93,0:05:10.64,Default,,0,0,0,,أن أتناول فاكهة\N. شيطانية وحتى دون أن احاول ذلك Dialogue: 0,0:05:11.09,0:05:13.19,Default,,0,0,0,,! فقط بموهبتي الطبيعية Dialogue: 0,0:05:15.06,0:05:16.43,Default,,0,0,0,,. لقد تخطيت الوزن المسموح Dialogue: 0,0:05:16.43,0:05:17.54,Luffy,,0,0,0,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:05:17.54,0:05:19.98,Default,,0,0,0,,! لقد أخبرتك بذلك قبل قليل\N! ولاترحل عندما يخاطبك الناس Dialogue: 0,0:05:20.06,0:05:23.18,Luffy,,0,0,0,,! تباً! ، أبدو رائعا بهذا اللبس Dialogue: 0,0:05:23.84,0:05:26.50,Default,,0,0,0,,. فهمت ؛ لهذا السبب لا يرتدي الجميع كامل ملابسهم Dialogue: 0,0:05:30.17,0:05:32.23,Luffy,,0,0,0,,! الجمهور متحمس Dialogue: 0,0:05:35.08,0:05:38.93,Default,,0,0,0,,أتدري ما الذي يحمسهم هكذا ؟ Dialogue: 0,0:05:41.18,0:05:42.34,Default,,0,0,0,,. إنه الدم Dialogue: 0,0:05:43.22,0:05:46.22,Default,,0,0,0,,. المصارعين ما هم إلا جزء من العرض Dialogue: 0,0:05:46.65,0:05:50.34,Default,,0,0,0,,. والناس يتحمسون عند رؤية دماء الخاسرين Dialogue: 0,0:05:50.82,0:05:56.15,Default,,0,0,0,,فإنه سيظهر معدن الشخص الحقيقي\N. بمجرد ان تطأ قدمه الميدان Dialogue: 0,0:05:57.02,0:06:01.19,Default,,0,0,0,,فالناس يمتلئون بالإحباط\N.. والخوف والغضب في كل يوم Dialogue: 0,0:06:01.57,0:06:04.71,Default,,0,0,0,,.. ويخفون الشر الكامن في نفوسهم عميقا Dialogue: 0,0:06:05.25,0:06:07.77,Default,,0,0,0,,. ولكنهم يريدون إخراج تلك الأضغان من نفوسهم Dialogue: 0,0:06:08.66,0:06:12.03,Default,,0,0,0,,فمن هذا الذي يرغب برؤية مباراة\Nطويلة جدا بين متنافسين من العيار الثقيل ؟ Dialogue: 0,0:06:12.28,0:06:16.64,Default,,0,0,0,,. فبالنسبة لهم ؛ هذا القتال مجرد عرض Dialogue: 0,0:06:17.14,0:06:19.17,Luffy,,0,0,0,,هل يجب أن أنزع هذه العباءة أيضا ؟ Dialogue: 0,0:06:19.64,0:06:21.56,Luffy,,0,0,0,,! ولكنها تبدو رائعة Dialogue: 0,0:06:22.53,0:06:23.88,Default,,0,0,0,,. أنت هناك Dialogue: 0,0:06:25.46,0:06:29.07,Default,,0,0,0,,.. لقد كنت أراقبك عندما هزمت ذلك الضخم Dialogue: 0,0:06:29.41,0:06:30.58,Default,,0,0,0,,فمن أنت ؟ Dialogue: 0,0:06:30.67,0:06:31.75,Luffy,,0,0,0,,! "أنـا "لـوفي Dialogue: 0,0:06:32.64,0:06:34.05,Default,,0,0,0,,!مـاذا ؟ -\N! ..لـوفـ - Dialogue: 0,0:06:34.43,0:06:36.35,Luffy,,0,0,0,,! وسـوف أصبح ملـك القراصنـة Dialogue: 0,0:06:37.84,0:06:38.83,Default,,0,0,0,,.. لـو Dialogue: 0,0:06:39.03,0:06:40.73,Default,,0,0,0,,! "اسمك هو "لـوسي Dialogue: 0,0:06:40.73,0:06:42.20,Luffy,,0,0,0,,! أجل صحيح ، إنه لـوسي Dialogue: 0,0:06:43.56,0:06:45.77,Default,,0,0,0,,! لا تجعلنا في حيرة Dialogue: 0,0:06:46.62,0:06:48.21,Default,,0,0,0,,! أنت لوسي إذًا Dialogue: 0,0:06:48.21,0:06:50.84,Default,,0,0,0,,! لقد ظننت بأن قبعة القش لوفي هنا Dialogue: 0,0:06:50.84,0:06:52.04,Default,,0,0,0,,! مستحيل Dialogue: 0,0:06:52.42,0:06:55.46,Default,,0,0,0,,لقد سمعت بأن لوفي الحقيقي\N! عملاق ذو ثمانية أمتار Dialogue: 0,0:06:55.46,0:06:56.68,Luffy,,0,0,0,,! هذا رائع Dialogue: 0,0:06:57.96,0:06:59.90,Default,,0,0,0,,.. لو كنت فعلا Dialogue: 0,0:07:00.73,0:07:04.64,Default,,0,0,0,,.. قبعة القش لوفي ، لكنتُ Dialogue: 0,0:07:05.17,0:07:06.72,Default,,0,0,0,,. قتلتك هاهنا Dialogue: 0,0:07:06.80,0:07:07.65,Luffy,,0,0,0,,مـاذا ؟ Dialogue: 0,0:07:08.59,0:07:09.16,Luffy,,0,0,0,,لـمَ ؟ Dialogue: 0,0:07:10.15,0:07:13.36,Default,,0,0,0,,.. لقد دخلت "العالم الجديد" منذ 3 سنوات Dialogue: 0,0:07:15.38,0:07:19.07,Default,,0,0,0,,وقد كان العالم بأسره\N.. يتحدث عن ذلك المبتدئ الجميل Dialogue: 0,0:07:19.07,0:07:20.93,Default,,0,0,0,,.. وأن مكافأته 200 مليون بيري Dialogue: 0,0:07:21.98,0:07:24.36,Default,,0,0,0,,.. فقد كانت الصحف تتعبني في كل مكان Dialogue: 0,0:07:24.76,0:07:28.94,Default,,0,0,0,,.. وقد جن جنون الفتيات على ملصقات مكافأتي Dialogue: 0,0:07:29.22,0:07:33.30,Default,,0,0,0,,.. وقمنَ بسرقة جميع الملصقات من القرى Dialogue: 0,0:07:35.23,0:07:37.75,Default,,0,0,0,,. فقد كان الجميع معجبون بي Dialogue: 0,0:07:38.69,0:07:40.51,Default,,0,0,0,,.. "ينادونني "أنت أيّها النجم الصاعد Dialogue: 0,0:07:40.51,0:07:41.79,Default,,0,0,0,,من؟ ، هل تقصدني ؟ Dialogue: 0,0:07:41.81,0:07:43.18,Default,,0,0,0,,.. "بالطبع نقصدك أنت" Dialogue: 0,0:07:44.58,0:07:47.16,Default,,0,0,0,,.. "كـافينديش-ساما هلّا نظرت إليّ" Dialogue: 0,0:07:47.35,0:07:51.74,Default,,0,0,0,,.. ! "لاتقلقوا ؛ فإني أنظر إليكن جميعا" Dialogue: 0,0:07:57.96,0:07:58.87,Default,,0,0,0,,.. ولكن Dialogue: 0,0:07:59.22,0:08:00.97,Default,,0,0,0,,.. وبعد سنة Dialogue: 0,0:08:02.04,0:08:05.18,Default,,0,0,0,,جذبت حرب اللحية البيضاء الأقوى\N.. انتباه الجميع إليها Dialogue: 0,0:08:05.53,0:08:11.04,Default,,0,0,0,,ومن ثم وقف قبعة القش جنبا إلى جنب\N.. مع اللحية البيضاء آخذا بذلك كل الأضواء Dialogue: 0,0:08:11.77,0:08:12.92,Default,,0,0,0,,.. وفوق ذلك Dialogue: 0,0:08:13.27,0:08:16.02,Default,,0,0,0,,.. بدأ المبتدئون الجدد يتتابعون واحدا بعد الآخر Dialogue: 0,0:08:16.02,0:08:18.26,Default,,0,0,0,,.. "وأخذوا لقب "الجيل الأسوأ Dialogue: 0,0:08:18.26,0:08:20.93,Default,,0,0,0,,! وعاثوا فسادا كالمجانين Dialogue: 0,0:08:21.26,0:08:24.43,Default,,0,0,0,,! وعندها لم يعد الصحفيون يلتفون إليّ Dialogue: 0,0:08:24.45,0:08:28.30,Default,,0,0,0,,ولهذا سـوف أقتلهم جميعًا\N!! أولائك المبتدئون المزعجون Dialogue: 0,0:08:28.32,0:08:29.84,Default,,0,0,0,,!! سأقتلهم جميعهم Dialogue: 0,0:08:30.20,0:08:32.51,Luffy,,0,0,0,,. مستحيل أن يحدث ذلك Dialogue: 0,0:08:32.51,0:08:33.84,Default,,0,0,0,,! فلتقل ما تشاء Dialogue: 0,0:08:34.31,0:08:37.21,Default,,0,0,0,,.. فمن أجل أن أستعيد سيطرتي على قلوب الجميع Dialogue: 0,0:08:37.21,0:08:40.85,Default,,0,0,0,,! فسوف أقتل ما يلزم من أولائك الجدد Dialogue: 0,0:08:42.43,0:08:46.45,Default,,0,0,0,,ولكي يمكنني ذلك ؛ يجب أن أحصل\N!! فاكهة النار "ميرا" الشيطانية Dialogue: 0,0:08:47.20,0:08:48.42,Default,,0,0,0,,. وزنك الآن جيّد Dialogue: 0,0:08:48.42,0:08:49.55,Luffy,,0,0,0,,! رائع Dialogue: 0,0:08:49.55,0:08:52.76,Default,,0,0,0,,! أنت! ، لا يمكنك تجاهلي هكذا Dialogue: 0,0:08:53.08,0:08:57.57,Default,,0,0,0,,! تبا!، سوف أحصل على فاكهة النار مهما كان الثمن Dialogue: 0,0:09:15.70,0:09:17.36,Default,,0,0,0,,هل أنتِ من المتنافسين ؟ Dialogue: 0,0:09:17.36,0:09:19.49,Default,,0,0,0,,! لا تبدين قوية ؛ ولكنكِ جميلة Dialogue: 0,0:09:23.67,0:09:25.29,Default,,0,0,0,,! تبا! ، إنها ليست ودودة كثيرا Dialogue: 0,0:09:25.29,0:09:27.57,Default,,0,0,0,,. إياك أن تعبث معها كثيرا Dialogue: 0,0:09:27.57,0:09:28.56,Default,,0,0,0,,لـمَ ؟ Dialogue: 0,0:09:28.61,0:09:30.31,Default,,0,0,0,,ألا تعلم ؟ Dialogue: 0,0:09:55.34,0:09:58.02,Luffy,,0,0,0,,! كم هذا مثير Dialogue: 0,0:09:58.37,0:10:01.33,Luffy,,0,0,0,,! لقد انتهى بي الأمر بأن أرتدي مثل هذا العجوز Dialogue: 0,0:10:01.81,0:10:03.30,Default,,0,0,0,,هل أنت مهتم بهذا الشخص ؟ Dialogue: 0,0:10:04.65,0:10:05.30,Luffy,,0,0,0,,من أنتِ ؟ Dialogue: 0,0:10:06.28,0:10:09.37,Default,,0,0,0,,. أنا ريبيكا ؛ مصارعة Dialogue: 0,0:10:10.34,0:10:12.14,Default,,0,0,0,,{\pos(662,482)}. شكرا لك لما فعلته آنفا Dialogue: 0,0:10:12.14,0:10:14.34,Default,,0,0,0,,{\pos(662,482)}. فإنني لا أحب سبارتن Dialogue: 0,0:10:14.42,0:10:16.21,Luffy,,0,0,0,,. لا داعي للشكر Dialogue: 0,0:10:18.68,0:10:21.71,Default,,0,0,0,,. لقد كان هذا الرجل أسطورة Dialogue: 0,0:10:21.80,0:10:24.58,Default,,0,0,0,,أسطورة؟ ، هذا الرجل ؟ Dialogue: 0,0:10:24.74,0:10:27.15,Default,,0,0,0,,.. لقد كان أقوى المصارعين على مر التاريخ Dialogue: 0,0:10:27.15,0:10:30.12,Default,,0,0,0,,. في ميدان الـ"كوريدا" ، اسمه كيروس Dialogue: 0,0:10:30.41,0:10:33.29,Default,,0,0,0,,. لقد انتصر في جميع معاركه الـ 3000 Dialogue: 0,0:10:33.58,0:10:37.00,Default,,0,0,0,,والإصابة الوحيدة التي نالها\N. كانت خدش واحد فقط Dialogue: 0,0:10:37.00,0:10:39.24,Luffy,,0,0,0,,!عجبا ، هل كان بهذه القوة ؟ Dialogue: 0,0:10:39.68,0:10:42.82,Default,,0,0,0,,. لقد كان يقاتل هنا قبل 20 عاما Dialogue: 0,0:10:44.60,0:10:50.04,Default,,0,0,0,,. ولكن لا أحد في هذا البلد يعلم شيئا عنه Dialogue: 0,0:10:50.16,0:10:51.71,Luffy,,0,0,0,,ماذا؟ ، ما الذي تقصدينه ؟ Dialogue: 0,0:10:52.30,0:10:57.43,Default,,0,0,0,,. لم يره أحد من شيوخ أو مصارعي هذه البلدة أبدا Dialogue: 0,0:10:58.20,0:11:00.91,Default,,0,0,0,,.. "إنه أغرب أمر في "دريسروزا Dialogue: 0,0:11:01.59,0:11:04.19,Default,,0,0,0,,.. فلا نعلم ما إن كان المصارع كيروس حقيقة Dialogue: 0,0:11:04.19,0:11:05.79,Default,,0,0,0,,. أم أن شخصا ما اخترع قصته Dialogue: 0,0:11:06.67,0:11:10.22,Default,,0,0,0,,. ولا نعلم متى أو لماذا وُضع هذا التمثال هنا Dialogue: 0,0:11:11.54,0:11:15.99,Default,,0,0,0,,. جُل ما نعلمه ، هو ما كتب على هذا النُصب هنا فحسب Dialogue: 0,0:11:16.89,0:11:18.87,Default,,0,0,0,,.. وعلى الرغم من أنه لا أحد يعلم شيئا عنه Dialogue: 0,0:11:19.29,0:11:21.50,Default,,0,0,0,,. فلا أحد يرغب بإزالته Dialogue: 0,0:11:22.72,0:11:24.03,Default,,0,0,0,,. وهذا أمر غريب كذلك Dialogue: 0,0:11:24.72,0:11:27.36,Luffy,,0,0,0,,.. إنه أمر محيّر ، ولكن Dialogue: 0,0:11:27.56,0:11:31.29,Luffy,,0,0,0,,! لقد أحببت هذا التمثال ؛ كم هو رجولي Dialogue: 0,0:11:34.30,0:11:35.62,Default,,0,0,0,,. وأنا أحبه كذلك Dialogue: 0,0:11:36.37,0:11:38.89,Default,,0,0,0,,! أنتِ ، أيتها المصارعة العظيمة ريبيكا-تشان Dialogue: 0,0:11:41.04,0:11:43.71,Default,,0,0,0,,! الفتاة التي لا تهزم! ، نعلم بأنك ستفعلينها مرة أخرى Dialogue: 0,0:11:43.93,0:11:46.12,Default,,0,0,0,,.. أعلم بأنك كنتِ مسرورة قبل قليل Dialogue: 0,0:11:46.12,0:11:49.70,Default,,0,0,0,,برؤية سبارتن الذي أساء معاملتك\N. سابقا ؛ قد تمت هزيمته هكذا Dialogue: 0,0:11:50.72,0:11:53.11,Default,,0,0,0,,! كف عن ذلك! ، هيّا بنا Dialogue: 0,0:11:53.47,0:11:57.43,Default,,0,0,0,,. الجميع يتطلع لرؤيتك تُهزمين مرة أخرى Dialogue: 0,0:12:00.16,0:12:01.57,Luffy,,0,0,0,,ما خطبهم ؟ Dialogue: 0,0:12:01.67,0:12:02.55,Default,,0,0,0,,. لا تهتمّ لهم Dialogue: 0,0:12:16.64,0:12:17.56,Default,,0,0,0,,.. أنا Dialogue: 0,0:12:23.80,0:12:25.77,Default,,0,0,0,,. سوف أقاتل لآخر مرة اليوم Dialogue: 0,0:12:26.76,0:12:29.44,Default,,0,0,0,,! سأربح فاكهة النار "ميرا" الشيطانية Dialogue: 0,0:12:31.51,0:12:34.55,Default,,0,0,0,,! وأقتل دوفلامينغو Dialogue: 0,0:12:34.57,0:12:36.25,Luffy,,0,0,0,,ماذا؟ ، مينغو؟ Dialogue: 0,0:12:38.60,0:12:40.23,Default,,0,0,0,,في أي مجموعة أنت ؟ Dialogue: 0,0:12:40.23,0:12:41.29,Luffy,,0,0,0,,. "C" المجموعة Dialogue: 0,0:12:41.29,0:12:43.42,Default,,0,0,0,,. "D" رائع ، أنا في المجموعة دي Dialogue: 0,0:12:44.09,0:12:47.59,Default,,0,0,0,,. آمل أن ننجوا كلانا في الجولة الأولى Dialogue: 0,0:12:48.68,0:12:49.56,Default,,0,0,0,,! يا لـوسي Dialogue: 0,0:13:15.91,0:13:18.09,Default,,0,0,0,,! ذلك الرجل قوي جدا Dialogue: 0,0:13:18.51,0:13:20.93,Default,,0,0,0,,! هابي ستور Dialogue: 0,0:13:21.23,0:13:24.98,Default,,0,0,0,,. إنه قوي بأفضلية ساحقة ، الرجل المقنّع بكيس ورق Dialogue: 0,0:13:24.98,0:13:27.48,Default,,0,0,0,,! السيّد ستـور Dialogue: 0,0:13:27.48,0:13:30.60,Default,,0,0,0,,! أتساءل لو كانَ بإمكان أحد هزيمته Dialogue: 0,0:13:30.91,0:13:33.54,Default,,0,0,0,,. "A" رجلٌ مذهل في المجموعة - آي Dialogue: 0,0:13:33.62,0:13:36.21,Default,,0,0,0,,ماذا؟ ، من هو ؟ Dialogue: 0,0:13:36.64,0:13:39.85,Default,,0,0,0,,! لن أخسرَ هنا Dialogue: 0,0:13:40.33,0:13:42.58,Default,,0,0,0,,! أظن بأنه لا يمكنه الإفلات الآن Dialogue: 0,0:13:57.11,0:13:59.55,Default,,0,0,0,,! هابي ستور Dialogue: 0,0:14:13.07,0:14:16.92,Default,,0,0,0,,. هو الرجل المقنّع "A" المنتصر في المجموعة Dialogue: 0,0:14:17.12,0:14:19.82,Default,,0,0,0,,! السيّد ستـور Dialogue: 0,0:14:22.54,0:14:25.53,Default,,0,0,0,,! لقد كان هذا سريعا Dialogue: 0,0:14:26.71,0:14:31.90,Default,,0,0,0,,! حصلنا على بطل جديد في الميدان Dialogue: 0,0:14:37.32,0:14:41.67,Default,,0,0,0,,هل سوفَ يخلع قناعهُ حقاً ؟ Dialogue: 0,0:14:42.47,0:14:45.35,Default,,0,0,0,,!! لقد خلعه Dialogue: 0,0:14:45.83,0:14:46.70,Default,,0,0,0,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:14:47.90,0:14:49.65,Franky,,0,0,0,,.. إنـه Dialogue: 0,0:14:53.44,0:14:59.03,Default,,0,0,0,,! لا أصدّق هذا ، إننا نعرفه جميعا Dialogue: 0,0:14:59.03,0:15:02.24,Default,,0,0,0,,يالها من بداية مثيرة ومنافس غيرُ متوقّع Dialogue: 0,0:15:02.24,0:15:06.09,Default,,0,0,0,,في المعركة الملكيّة للمجموعةِ الأولى ، الفائز هوَ Dialogue: 0,0:15:07.63,0:15:09.04,Default,,0,0,0,,إنهُ Dialogue: 0,0:15:23.97,0:15:26.68,Default,,0,0,0,,الفائز في المجموعة آي Dialogue: 0,0:15:27.10,0:15:32.08,Default,,0,0,0,,كابتن السفينة الأول من قراصنة الإمبراطور اللحية السوداء Dialogue: 0,0:15:32.08,0:15:35.63,Default,,0,0,0,,جيسس بارجيس Dialogue: 0,0:15:42.35,0:15:43.34,Default,,0,0,0,,إنه Dialogue: 0,0:15:44.42,0:15:46.85,Default,,0,0,0,,البطل الذي رؤيتهُ ذلكَ الوقت Dialogue: 0,0:15:47.62,0:15:50.19,Default,,0,0,0,,أنا بطل القتال Dialogue: 0,0:15:53.30,0:15:55.16,Default,,0,0,0,,قراصنة اللحية السوداء ؟ Dialogue: 0,0:15:55.16,0:15:57.45,Default,,0,0,0,,لماذا مثل هذا الرجل يقاتل هنا ؟ Dialogue: 0,0:15:57.66,0:16:00.09,Default,,0,0,0,,لا أصدّق أنهُ كانَ بارجيس Dialogue: 0,0:16:00.09,0:16:04.92,Default,,0,0,0,,لا عجبَ أنهُ كان هائلاً جداً Dialogue: 0,0:16:05.18,0:16:09.10,Default,,0,0,0,,هذا مذهل جداً ، إنطلق بارجيس Dialogue: 0,0:16:09.21,0:16:14.75,Default,,0,0,0,,بارجيس ، بارجيس ، بارجيس Dialogue: 0,0:16:14.98,0:16:17.28,Default,,0,0,0,,قراصنة اللحية السوداء ؟ Dialogue: 0,0:16:18.15,0:16:22.49,Default,,0,0,0,,كنتُ أتوقع ان يفوز لوفي بهذا الشيء بسهولة Dialogue: 0,0:16:22.49,0:16:24.83,Default,,0,0,0,,ولكن ربما سيكون هذا صعباً Dialogue: 0,0:16:24.83,0:16:27.45,Default,,0,0,0,,آمل ألا يكتشف أحد من هوَ Dialogue: 0,0:16:27.46,0:16:29.98,Default,,0,0,0,,والآن لديّ عمل لأذهبُ إليه Dialogue: 0,0:16:29.98,0:16:31.28,Default,,0,0,0,,إنتظر لحظة Dialogue: 0,0:16:31.57,0:16:32.81,Default,,0,0,0,,سوف آتي معك Dialogue: 0,0:16:33.20,0:16:34.85,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ إبتعد Dialogue: 0,0:16:34.85,0:16:36.02,Default,,0,0,0,,أيمكننا التحدّث قليلاً ؟ Dialogue: 0,0:16:36.31,0:16:39.56,Default,,0,0,0,,لا وقتَ لديّ لإضاعته Dialogue: 0,0:16:39.79,0:16:41.03,Default,,0,0,0,,إنتظر Dialogue: 0,0:16:41.98,0:16:44.55,Default,,0,0,0,,أيها الأحمق ، هذا يكفي Dialogue: 0,0:16:44.55,0:16:47.60,Default,,0,0,0,,لا أريدُ شخصاً لا يعرفُ أينَ المصنع Dialogue: 0,0:16:47.92,0:16:49.38,Default,,0,0,0,,سوفَ أنال من بعض Dialogue: 0,0:16:49.38,0:16:51.17,Default,,0,0,0,,الرجال ذو المناصب العالية في عائلة دوفلامينجو Dialogue: 0,0:16:51.78,0:16:54.35,Default,,0,0,0,,--وأجعلهم يخبروني أينَ هوَ\N--إنتظر ، أصمت Dialogue: 0,0:16:54.35,0:16:55.49,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:16:56.49,0:16:59.32,Default,,0,0,0,,أنظر أنظر ، أنظر أنظر Dialogue: 0,0:17:03.53,0:17:04.89,Default,,0,0,0,,لنذهب إلى مكان آخر Dialogue: 0,0:17:05.34,0:17:07.62,Default,,0,0,0,,لا ينبغي عليكَ أن تقول شيء كهذا هنا Dialogue: 0,0:17:08.25,0:17:10.86,Default,,0,0,0,,من أنتَ يا هذا ؟ Dialogue: 0,0:17:11.54,0:17:15.57,Default,,0,0,0,," الفريق الطبّي قوموا بإسعاف الجرحى من المجموعة " آي Dialogue: 0,0:17:16.33,0:17:19.42,Default,,0,0,0,,القرصان ، هايردين كافنديش Dialogue: 0,0:17:19.42,0:17:21.18,Default,,0,0,0,,والمبشّر غامبيا ؟ Dialogue: 0,0:17:21.52,0:17:22.76,Default,,0,0,0,,هيّا أسرع Dialogue: 0,0:17:22.76,0:17:25.74,Default,,0,0,0,,حسناً ، لا ينبغي عليك أن تتسرّعي هكذا Dialogue: 0,0:17:25.99,0:17:28.44,Default,,0,0,0,,أجل ، هناكَ مجموعة من السيئين Dialogue: 0,0:17:28.69,0:17:32.18,Default,,0,0,0,,ستكون مشكلة لو أن احدهم حصلَ على فاكهة ميرا ميرا Dialogue: 0,0:17:32.92,0:17:35.16,Default,,0,0,0,,إندهشتُ ببارجيس أيضاً Dialogue: 0,0:17:35.60,0:17:38.18,Default,,0,0,0,,سوفَ أتحدث إلى إيشو على الفور Dialogue: 0,0:17:38.30,0:17:39.11,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:17:39.11,0:17:40.45,Default,,0,0,0,,أنت Dialogue: 0,0:17:40.45,0:17:44.16,Default,,0,0,0,,أيها الشاب ، هل تخاطب نفسك ؟ Dialogue: 0,0:17:47.24,0:17:50.74,Default,,0,0,0,,كنت تتحدّث مع احدهم Dialogue: 0,0:17:50.74,0:17:52.33,Default,,0,0,0,,في الخارج ، أليسَ كذلك ؟ Dialogue: 0,0:17:52.58,0:17:55.22,Default,,0,0,0,,إنهُ مريب Dialogue: 0,0:17:58.75,0:18:00.54,Default,,0,0,0,,هل أنا محق ؟ Dialogue: 0,0:18:00.54,0:18:02.38,Default,,0,0,0,,ما تلكَ المذكره ؟ Dialogue: 0,0:18:02.64,0:18:05.41,Default,,0,0,0,,كنتَ تهمس بأسماء أولئك المدهشين Dialogue: 0,0:18:05.93,0:18:10.25,Default,,0,0,0,,المبشّر غامبيا ، هذا أنا Dialogue: 0,0:18:10.61,0:18:12.79,Default,,0,0,0,,ما الذي تهدفُ إليه ؟ Dialogue: 0,0:18:12.95,0:18:14.96,Default,,0,0,0,,ألا تستطيع القول ؟ Dialogue: 0,0:18:19.04,0:18:22.76,Default,,0,0,0,,لا تقل لي أنكَ جندي بحرية ؟ Dialogue: 0,0:18:24.98,0:18:28.58,Default,,0,0,0,,هل أنتَ بخير سيّدي ؟ أجبني أرجوك Dialogue: 0,0:18:29.39,0:18:30.87,Default,,0,0,0,,كل شيءٍ على ما يرام Dialogue: 0,0:18:31.05,0:18:33.13,Default,,0,0,0,,سأتصلُ بكَ بعدَ عشرة دقائق Dialogue: 0,0:18:33.13,0:18:34.37,Default,,0,0,0,,عُلم Dialogue: 0,0:18:34.93,0:18:35.99,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:18:39.60,0:18:43.39,Default,,0,0,0,,أنتَ لا تريدُ حشرَ أنفك بأي زيادة Dialogue: 0,0:18:43.39,0:18:44.32,Default,,0,0,0,,لن أفعل Dialogue: 0,0:18:44.99,0:18:47.00,Default,,0,0,0,,المبشّر غامبيا Dialogue: 0,0:18:47.88,0:18:48.66,Default,,0,0,0,,إنصرف Dialogue: 0,0:18:53.08,0:18:53.99,Default,,0,0,0,,ذلكَ الوغد Dialogue: 0,0:18:56.71,0:19:00.40,Default,,0,0,0,,أنا خائف ، ذلكَ الوقت سيقتلني Dialogue: 0,0:19:00.40,0:19:03.17,Default,,0,0,0,,تمالك نفسك ، أنتَ بخير الآن Dialogue: 0,0:19:03.45,0:19:06.79,Default,,0,0,0,," الكولوسيوم ما زالَ صاخباً من معركة المجموعة " آي Dialogue: 0,0:19:06.79,0:19:11.90,Default,,0,0,0,," أتساءل كيفَ سيكون في المجموعة " بي Dialogue: 0,0:19:15.70,0:19:17.15,Default,,0,0,0,,هل علينا الذهاب ؟ Dialogue: 0,0:19:17.63,0:19:21.63,Default,,0,0,0,,هناكَ الكثير من الأسماء المألوفة ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:19:28.98,0:19:30.76,Default,,0,0,0,,ماذا علينا أن نفعل ؟ Dialogue: 0,0:19:31.15,0:19:32.60,Default,,0,0,0,,صحيح ، معطفك Dialogue: 0,0:19:50.59,0:19:54.02,Default,,0,0,0,,خذي ، هل أنتي بخير ؟ Dialogue: 0,0:19:54.37,0:19:55.19,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:19:55.51,0:19:57.06,Default,,0,0,0,,شكراً لك ، سيّدي Dialogue: 0,0:19:57.46,0:19:59.31,Default,,0,0,0,,على الرحب Dialogue: 0,0:20:02.85,0:20:05.03,Default,,0,0,0,,إيشو ، معطفك Dialogue: 0,0:20:05.64,0:20:08.67,Default,,0,0,0,,شكراً لك Dialogue: 0,0:20:12.49,0:20:14.06,Default,,0,0,0,,هلّا ذهبنا ؟ Dialogue: 0,0:20:25.59,0:20:30.05,Default,,0,0,0,,نحتاجُ ثلاثة سفن بحرية تقريباً Dialogue: 0,0:20:30.79,0:20:35.54,Default,,0,0,0,,وفي الوقت نفسه دعنا نتجه Dialogue: 0,0:20:35.54,0:20:37.41,Default,,0,0,0,,ماذا كانَ الأسم ؟ Dialogue: 0,0:20:37.41,0:20:38.85,Default,,0,0,0,,جرين بيت Dialogue: 0,0:20:38.95,0:20:40.97,Default,,0,0,0,,أجل لنذهب هناك Dialogue: 0,0:20:41.12,0:20:43.20,Default,,0,0,0,,وأيضاً Dialogue: 0,0:20:43.51,0:20:46.48,Default,,0,0,0,,نريدُ أكبرَ عدد ممكن من الجنود Dialogue: 0,0:20:47.11,0:20:49.58,Default,,0,0,0,,فقط في حال كانَ لدينا إصابات Dialogue: 0,0:20:49.86,0:20:51.48,Default,,0,0,0,,حاضر Dialogue: 0,0:20:51.88,0:20:56.37,Default,,0,0,0,,أريدُ أن اعرف كذلك ، كم عدد المتفرجين في الكولوسوم ؟ Dialogue: 0,0:20:56.37,0:20:58.68,Default,,0,0,0,,وسكان هذه المدينة Dialogue: 0,0:20:59.02,0:21:01.63,Default,,0,0,0,,حسناً ، وبالنسبة لأعداد العدوّ ؟ Dialogue: 0,0:21:02.50,0:21:03.72,Default,,0,0,0,,هل هذا غيرُ ضروري ؟ Dialogue: 0,0:21:04.68,0:21:11.08,Default,,0,0,0,,ما علينا أن ننظر إليه أولاً ليسَ عدد الأعداء Dialogue: 0,0:21:11.68,0:21:16.14,Default,,0,0,0,,بل عدد الناس الذين سنحميهم ، أليسَ كذلك ؟ Dialogue: 0,0:21:20.86,0:21:21.66,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:21:22.33,0:21:24.74,Default,,0,0,0,,جميع جنود البحرية في دريسروزا Dialogue: 0,0:21:25.10,0:21:27.48,Default,,0,0,0,,نحنُ متجهين إلى الجرين بيت الآن Dialogue: 0,0:21:27.76,0:21:29.78,Default,,0,0,0,,قابلونا أمام الكولوسيوم Dialogue: 0,0:21:30.65,0:21:33.22,Default,,0,0,0,,تحتَ قيادة الأدميرال نضعُ خطتنا Dialogue: 0,0:21:33.97,0:21:35.35,Default,,0,0,0,,قيدُ العمل Dialogue: 0,0:21:40.53,0:21:42.28,Default,,0,0,0,,معكَ ماينارد Dialogue: 0,0:21:42.91,0:21:45.30,Default,,0,0,0,,عذراً على الإغلاق سابقاً Dialogue: 0,0:21:45.68,0:21:47.30,Default,,0,0,0,,كل شيء على ما يرام هنا Dialogue: 0,0:21:48.28,0:21:51.44,Default,,0,0,0,,وسابقاً ذكرتُ أسم المبشّر غامبيا Dialogue: 0,0:21:51.59,0:21:54.16,Default,,0,0,0,,هل يعملُ تحتَ قيادة بارتولوميو ؟ Dialogue: 0,0:21:54.16,0:21:55.74,Default,,0,0,0,,ولكن يمكنكَ تجاوز ذلك Dialogue: 0,0:21:57.46,0:21:59.33,Default,,0,0,0,,لم يكن هوَ من رأيته Dialogue: 0,0:22:00.63,0:22:03.98,Default,,0,0,0,,تباً ، جندي البحرية ذاك Dialogue: 0,0:22:05.99,0:22:09.14,Default,,0,0,0,,سأبقي الخطة تستمرُ هنا أيضاً Dialogue: 0,0:22:25.59,0:22:27.36,Default,,0,0,0,,الغرفة الطبيّة من هذا الطريق Dialogue: 0,0:22:27.36,0:22:30.01,Default,,0,0,0,,ليسَ لدينا الكثيرُ من النقالات\Nإمشي لوحدك إن أمكنك Dialogue: 0,0:22:30.42,0:22:33.28,Default,,0,0,0,,لقد هزموا بشدّة من قبل البطل Dialogue: 0,0:22:43.79,0:22:44.78,Default,,0,0,0,,انت Dialogue: 0,0:22:46.50,0:22:49.46,Default,,0,0,0,,أنا لستُ أعمى Dialogue: 0,0:22:50.09,0:22:52.20,Default,,0,0,0,,مهما كنتَ تخفي نفسك Dialogue: 0,0:22:52.20,0:22:55.90,Default,,0,0,0,,لا يُمكنني أن أغفلُ عن وجه الرجل Dialogue: 0,0:22:58.46,0:23:00.19,Default,,0,0,0,,من أهانَ سجلّي Dialogue: 0,0:23:02.23,0:23:03.61,Default,,0,0,0,,أنت ؟ Dialogue: 0,0:23:04.06,0:23:06.06,Default,,0,0,0,, Dialogue: 1,0:04:27.85,0:04:33.35,محاكاة,,0,0,0,,{\fad(200,0)\pos(633,632)}{\fscx190\fscy207\pos(616,578)}كافينديش الحصان الأبيض Dialogue: 0,0:04:27.85,0:04:33.35,Default,,0,0,0,,{\fade(200,0)\p1\bord0\shad0\c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&\fscx152\fscy130\pos(636,649)}m 0 0 l 487 0 l 487 65 l 0 65 Dialogue: 1,0:04:33.79,0:04:38.29,محاكاة,,0,0,0,,{\fad(200,300)\pos(632,636)}\N{\fscx180\fscy196\pos(638,506)}: قائد القراصنة الجملين \N تبلغ جائزته 280 بيري Dialogue: 0,0:04:33.79,0:04:38.29,Default,,0,0,0,,{\fade(200,0)\p1\bord0\shad0\c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&\fscx109\fscy235\pos(638,652)}m 0 0 l 487 0 l 487 65 l 0 65 Dialogue: 1,0:10:08.65,0:10:14.16,محاكاة,,0,0,0,,{\fad(200,0)\pos(636,595)}{\fscx173\fscy202\pos(618,536)}ريبيكا مصارعة من كوريدا الكولوسيوم Dialogue: 0,0:10:08.65,0:10:14.16,Default,,0,0,0,,{\fade(200,0)\p1\bord0\shad0\c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&\fscx155\fscy223\pos(643,646)}m 0 0 l 487 0 l 487 65 l 0 65 Dialogue: 1,0:17:47.55,0:17:52.05,محاكاة,,0,0,0,,{\fad(200,300)\pos(643,627)}{\fscx165\fscy203\pos(646,500)}رئيس طاقم قراصنة بارتولوميو \Nتبلغ مكافأته 67 مليون بيري Dialogue: 0,0:17:47.55,0:17:52.05,Default,,0,0,0,,{\fade(200,300)\p1\bord0\shad0\c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&\fscx146\fscy227\pos(640,644)}m 0 0 l 487 0 l 487 65 l 0 65 Dialogue: 1,0:17:52.75,0:17:57.19,محاكاة,,0,0,0,,{\fscx192\fscy190\pos(640,633)}"المبشر "غامبيا Dialogue: 0,0:17:52.75,0:17:57.19,Default,,0,0,0,,{\fade(200,300)\p1\bord0\shad0\c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&\fscx124\fscy121\pos(641,646)}m 0 0 l 487 0 l 487 68 l 0 68 Dialogue: 1,0:20:33.28,0:20:38.38,محاكاة,,0,0,0,,{\fad(200,300)\pos(648,628)}{\fscx151\fscy173\pos(620,580)}أميرال بمقر البحرية Dialogue: 0,0:20:33.28,0:20:38.38,Default,,0,0,0,,{\fade(200,300)\p1\bord0\shad0\c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&\fscx95\fscy121\pos(643,646)}m 0 0 l 486 0 l 486 65 l 0 65 Dialogue: 1,0:20:38.45,0:20:42.89,محاكاة,,0,0,0,,{\fad(200,0)\pos(633,603)}{\fscx166\fscy178\pos(634,552)}(فوجيتورا (ايشو Dialogue: 0,0:20:38.45,0:20:42.89,Default,,0,0,0,,{\fade(200,0)\p1\bord0\shad0\c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&\fscx70\fscy218\pos(641,643)}m 0 0 l 487 0 l 487 65 l 0 65 Dialogue: 1,0:21:51.29,0:21:55.43,محاكاة,,0,0,0,,{\fad(200,0)\pos(638,604)}{\fscx172\fscy210\pos(636,534)}رقم.0429 - كابمان Dialogue: 0,0:21:51.29,0:21:55.43,Default,,0,0,0,,{\fade(200,0)\p1\bord0\shad0\c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&\fscx92\fscy229\pos(641,644)}m 0 0 l 493 0 l 493 65 l 0 65 Dialogue: 1,0:22:04.94,0:22:09.74,محاكاة,,0,0,0,,{\fad(200,0)\pos(648,616)}{\fscx175\fscy171\pos(632,516)}نائب أميرال بمقر البحرية \Nالمطارد - ماينارد Dialogue: 0,0:22:04.94,0:22:09.74,Default,,0,0,0,,{\fade(200,0)\p1\bord0\shad0\c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&\fscx106\fscy221\pos(640,648)}m 0 0 l 487 0 l 487 67 l 0 67 Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,