1
00:00:14,115 --> 00:00:19,306
أسمه (جاك) ، وهو جندي ، وهو يحميني

2
00:00:20,735 --> 00:00:26,279
لم أقصد أن أغضبك .. رجاءاً؟
سأكون فتى مطيع

3
00:00:26,865 --> 00:00:28,490
رجاءاً أخرجني

4
00:00:31,779 --> 00:00:35,447
{\a6}
" وحدة الجرائم ضد الأطفال "
(كوليدج بارك) ، (ماريلاند)

5
00:00:45,055 --> 00:00:45,981
(بيتر)

6
00:00:59,015 --> 00:01:05,249
كاتي) ، أعتقد أن (بيتر) قد عاد) -
بيتر)؟ هل أنتِ واثقة؟) -

7
00:01:05,307 --> 00:01:10,853
لقد وصلتني صورة جديدة للتو ، إسم المرسل
هو (هاغز) . لقد رفعها للتو لي

8
00:01:10,865 --> 00:01:14,422
هل نحن واثقين أنها صورة جديدة؟ -
صورة جديدة ، الفتى ذاته ، الوقت والتاريخ منذ ساعة واحدة -

9
00:01:14,438 --> 00:01:19,632
هل هناك اتصال مباشر مع (هاغز) هذا؟ -
كلا ، أنا في غرفة محادثة ، لقد كنت أصطاد ، أظهريه -

10
00:01:19,647 --> 00:01:25,380
كارل) ، أريد أن أعرف أين نشأت غرفة المحادثة تلك)
اسمعوني جميعاً . لدينا فتى سميناه (بيتر) منذ عام

11
00:01:25,396 --> 00:01:31,331
في ذاك الوقت ، تم وضعة بقائمة ما بين الخامسة
"والسادسة في العمر. ادخلي رسالة (هاغز) ، "ل.ج" ،، "ك.ع

12
00:01:34,597 --> 00:01:36,823
لطيف جداً ، كم عمره

13
00:01:37,837 --> 00:01:39,282
"مهتم؟"

14
00:01:41,085 --> 00:01:43,254
جداً -
"جداً" -

15
00:01:49,758 --> 00:01:51,261
اذهبي للموقع

16
00:01:57,567 --> 00:02:01,693
التوقيت يتناقص -
(إنه توقيت مزاد ، سيبيع (بيتر -

17
00:02:01,766 --> 00:02:04,000
أعطيني (آرون هوتشنر) من وحدة
تحديد السلوك

18
00:02:10,235 --> 00:02:16,131
أربعون ألف صورة إباحية للأطفال توضع كل
أسبوع على الإنترنت ، سوياً مع ظهور 20 طفل جديد

19
00:02:16,146 --> 00:02:22,691
الشهية للرضع بعمر 4 شهور قد زادت ، الكثير من
الأطفال هذه قد اختطفت وبيعت في حلقات شاذة جنسياً

20
00:02:22,966 --> 00:02:29,250
من عام ، نفس الصبي ظهر على عدة مواقع إلكترونية
مستخدمة للشاذين جنسياً . لقد كان حينها وجه جديد

21
00:02:29,706 --> 00:02:34,903
بعد مطاردة هائلة من قسم جرائم ضد الأطفال
اختفى الصبي

22
00:02:35,008 --> 00:02:38,420
(حتى الآمس عندما اتصلت بنا (كول -
كاتي كول)؟) -

23
00:02:38,438 --> 00:02:43,002
لقد كانت في وحدة تحديد السلوك ، صحيح؟ -
واحدة من أوائل المحللين ، عالمة نفسية ، ذكية -

24
00:02:43,088 --> 00:02:47,473
(لقد أدارت قسم جرائم الأطفال في (ميريلاند -
لقد أردت دوماً مقابلتها -

25
00:02:47,486 --> 00:02:50,881
حقاً؟ لقد سمعت انها عاهرة -
(لم يقل أحد عنكِ هذا أبداً يا (كاتي -

26
00:02:50,908 --> 00:02:57,080
حسناً ، ليس في وجهي ، أول مرة
رأيته فيها

27
00:02:57,305 --> 00:03:03,653
(ظهر في عدة صور ، لقد سميته (بيتر
والآن هو يباع في مزاد

28
00:03:03,667 --> 00:03:07,440
عندما ينتهي العد التنازلي -
ينتهي المزاد -

29
00:03:07,455 --> 00:03:11,191
وجهه لا يبين أنه معتوه -
لأن المجهول واثق من أننا لن نستطيع -

30
00:03:11,208 --> 00:03:13,301
أن نعرفه في الوقت المحدد -
ماذا عن الموقع ذاته؟ -

31
00:03:13,316 --> 00:03:19,021
أيمكننا تعقب منشأه؟ -
إنه محول عبر توكيل في (بيلاروسيا) ، حتى لو كانت الحكومة صديقة -

32
00:03:19,098 --> 00:03:24,442
فسيكون (بيتر) قد رحل قبل أن ننهي العمل الورقي -
(نحن لسنا حاجة لنقلق عن العمل الورقي ، فلدينا (غارسيا -

33
00:03:24,636 --> 00:03:26,960
من الأفضل البدء بهذا ، أتسمحين؟ -
أجل ، سيدي -

34
00:03:28,067 --> 00:03:31,981
إذن ما الذي حدث قبل عام يا(كاتي)؟ -
لقد راجعنا مصدر صور الطفل -

35
00:03:31,996 --> 00:03:37,240
وتحدثنا مع المنتهكين المعروفين في سائر البلاد
لقد ضيقنا المسافة إلى الولايات الشرقية

36
00:03:37,256 --> 00:03:44,181
كان لدينا بعض الشكوك ، ولكن اختفى الأثر ، حتىّ اليوم -
مع كامل الاحترام سيدة (كول) ، كيف سيختلف الأمر هذه المرة؟ -

37
00:03:44,186 --> 00:03:48,201
لدينا نقطة بداية -
الموقع الذي تم اكتشاف الصورة منه لأول مرة -

38
00:03:48,216 --> 00:03:53,302
غرفة محادثة مضيفة من شركة انترنت مستقلة
(في (كليفيلند) ، (أوهايو

39
00:03:53,315 --> 00:03:56,401
وهذه المرة ، لقد أحضرتكم جميعاً معي

40
00:04:10,778 --> 00:04:17,473
<font color="#F88017">(عـقـول إجـرامـيـة) - (الـمـوسـم الـثـانـي)
(الــحــلــقــة الـــثـــانــيـــة)</font>

41
00:04:17,778 --> 00:04:25,473
<font color="#CCFB5D">تـــرجـــمـــة مـــحــمــد الــمــنــصــورة
Hope you enjoy it! </font>

42
00:04:25,778 --> 00:04:35,473
<font color="#E8AFAC">حـــــصــــريــــا لــــمــــوقـــعــي
http://m-mansoura.blogspot.com/</font>

43
00:04:42,809 --> 00:04:50,797
العالم الديني (ديتريتش  بونهوفير) قال : " لمعرفة مدي
"تدين مجتمع فأعرف ما يفعله أطفاله

44
00:05:03,050 --> 00:05:06,104
(حسناً ، إن لم يكن الدكتور (ريد -
(إل) -

45
00:05:08,460 --> 00:05:09,594
قصة شعر جميلة

46
00:05:10,101 --> 00:05:14,476
شكراً ، وقصة شعركِ أيضاً تعجبني

47
00:05:14,729 --> 00:05:19,385
أهي تسريحة رجالية؟ -
اجل ، ألا تعجبكِ؟ -

48
00:05:19,450 --> 00:05:21,316
إنها تناسبك كلياً

49
00:05:23,429 --> 00:05:26,004
هل أنتِ ... على ما يرام؟

50
00:05:26,789 --> 00:05:28,725
لم أعتقد أنكِ ستعودين حتىّ الأسبوع القادم

51
00:05:29,582 --> 00:05:32,166
..لقد وصلتني رسالة ، لذا -
إذن هي رسالة خاطئة -

52
00:05:32,391 --> 00:05:34,647
أهناك قضية؟ -
ليس قبل أن تشفين -

53
00:05:35,920 --> 00:05:38,747
بالأمس وجدت نفسي أتطلع لمشاهدة
مسلسل تلفزيوني

54
00:05:38,759 --> 00:05:41,556
أي واحد؟ -
رجاءاً ، أيمكنك إعادتي للعمل يا (هوتش)؟

55
00:05:41,571 --> 00:05:43,865
الأطباء لم يسمحوا لكِ بالعودة للميدان -
(رجاءاً يا (هوتش -

56
00:05:43,871 --> 00:05:46,296
أنتِ بحاجة لوقت أكثر -
لقد كنت في عطلة لمدة أربعة شهور -

57
00:05:46,329 --> 00:05:54,424
ما أحتاجه هو العودة للعمل -
نحن متجهين إلى (كليفيلند) . (ريد) متجه إلى وحدة الجرائم ضد الأطفال -

58
00:05:54,442 --> 00:05:56,595
اذهبي معه ... او اذهبي لمنزلكِ -
...ولكنني يمكنني  -

59
00:06:00,522 --> 00:06:02,224
(كلي ملك ، دكتور (ريد

60
00:06:12,432 --> 00:06:17,887
لقد تم رفع الصورة إلى واحدة من عملياتنا المتخفية
للصيد في غرف المحادثة

61
00:06:17,902 --> 00:06:23,266
لقد حاولنا مراقبة ما يكفي منهم ، مدعين
أننا أطفال ، شاذين جنسياً ، أيا ما كان يفلح على الموقع

62
00:06:23,279 --> 00:06:27,515
هل أحضرتي خبير لغات لغرفة المحادثة؟
(لربما هناك أمر ما في أنماط محادثات (هاغز

63
00:06:27,531 --> 00:06:30,144
إنه حقاً لا يسري بهذه الطريقة عن كلام الإنترنت

64
00:06:35,961 --> 00:06:37,226
خوف من الطيران؟

65
00:06:38,462 --> 00:06:44,755
أمور قديمة ومتأصلة في السيطرة؟ -
أعتقد .. أني أفضل أن أكون على قدمي -

66
00:06:47,440 --> 00:06:53,505
(أغلب الحديث اختصارات (لول) = (الضحك بصوت عالي
(ب.ر.ا) = (برأي المتواضع) ، (و.ل.و)

67
00:06:53,511 --> 00:06:55,506
وجه لوجه -
أجل -

68
00:06:55,901 --> 00:06:58,195
الشواذ جنسياً يمكن أن يقسموا إلى قسمين

69
00:07:03,839 --> 00:07:08,466
موقفيون ومفضلين . المنتهكون الحاليين
نادراً ما يبحثوا عن الأطفال

70
00:07:08,472 --> 00:07:13,955
ولكنهم يستغلوا الموقف عندما يعرض عليه هذا
بينما المنتهكون المفضلين

71
00:07:14,319 --> 00:07:21,246
يستهدفوا الأطفال بنشاط سواء بعمر محدد أو لون شعر معين
سيبحثوا عن الأعمال التي تعطيهم وصول كبير للأطفال

72
00:07:21,489 --> 00:07:27,384
في أغلب الأحيان يصطادوا في الأحياء العمرانية
اختطاف أنظمة المنازل اللاسلكية والانترنت

73
00:07:27,400 --> 00:07:34,114
مع أطفال غالباً خارج البيت ذاته الذي بداخله الطفل
أو أنهم ببساطة سيستخدموا مقهى به اتصال لاسلكي

74
00:07:34,129 --> 00:07:40,496
ليجدوا موقع ويحددوا مقابلة ، وهو يكبر
إنه يكبر بسرعة الإنترنت

75
00:07:40,952 --> 00:07:47,364
إنهم يصبحوا أذكى وأذكى وكل الآمن في
العالم لن يستطيع إيقافهم من عبور أبوابنا

76
00:07:48,010 --> 00:07:53,904
بل ، الوحوش بالفعل داخل منازلنا -
إن كان لديه هذا الفتى لعام ، فهذا يجعله من النوع المفضل -

77
00:07:53,906 --> 00:07:57,087
بالتأكيد -
إذن ، لماذا يبيعه؟ -

78
00:08:01,030 --> 00:08:08,877
لربما .. فقد اهتمامه ،لقد كبر (بيتر) وأصبح طويلاً
المنتهكين المفضلين محددين تماماً بخصوص المفضل لديهم

79
00:08:09,182 --> 00:08:14,445
وإن لم يستطيع بيعه؟ -
فلن يتركه يرحل هكذا -

80
00:08:14,940 --> 00:08:18,337
هوتش)؟) -
أجل؟ -

81
00:08:18,362 --> 00:08:24,006
لقد كنت أفكر ، ألا يجب أن ننشر صورة (بيتر) للإعلام؟ -
كلا ، كلا . إن كان هذا المجهول يعتقد أننا نتعقبه -

82
00:08:24,019 --> 00:08:27,966
فقد يتهرب ويتخلص من الفتى -
ألا يجب أن نفترض انه يعلم بالفعل؟ -

83
00:08:27,981 --> 00:08:34,185
كما قلت ، اعتراضنا لهذه الصورة كان بعملية سرية
هؤلاء المفترسين لديهم مجتمع منغلق جداً

84
00:08:34,202 --> 00:08:39,296
الطريقة التي يديروا بها مواقعهم يمنحهم توقع السرية -
أجل -

85
00:08:39,311 --> 00:08:46,346
ريد) و (إل) يفحصوا البث المباشر . ليس فقط الصبي بل)
كل شيء حوله ، الغرفة . ليرى إن ما كنا فاتنا شيء

86
00:08:46,361 --> 00:08:48,047
حسناً -
أجل -

87
00:08:48,272 --> 00:08:52,056
أماندا غيلروي) ، أنتما من وحدة تحديد السلوك ، صحيح؟) -
(أنا (سبينسر ريد) ، وهذه العميلة (غرينواي -

88
00:08:52,069 --> 00:08:56,976
(أنتِ العميلة التي كان لها اتصال بصورة (بيتر -
هذه المرة . من عام كانت (كاتي) من تعرفته -

89
00:08:57,889 --> 00:09:01,477
أنتِ تناديها بـ(كاتي)؟ -
(الجميع كذلك ، إنها تكره مناداتها بالعميلة (كول -

90
00:09:01,569 --> 00:09:07,065
كأنكما بمنزلكما ، لقد تم التصديق على هوياتكما الآن
كاتي)  وفريقكم على وشك زيارة غرفة محادثة البائع)

91
00:09:07,448 --> 00:09:11,066
{\a6}
(خادم للتسجيل المتصل)
(كليفيلاند) ، (أوهايو)

92
00:09:07,471 --> 00:09:12,636
أجل ، حسناً ، لقد صادفتنا مشاكل في هذا

93
00:09:13,501 --> 00:09:16,037
هذا صحيح
أجل

94
00:09:17,361 --> 00:09:19,997
أجل ، واحدة من مواقعنا الرئيسية قد
أُغلقت

95
00:09:20,009 --> 00:09:23,426
.. ولكن يفترض أن نعود -
المباحث الفيدرالية ، لدينا تفويض لتفتيش هذا المبنى -

96
00:09:23,442 --> 00:09:27,075
توقف عما تفعله الآن -
آسف يجب أن أذهب -

97
00:09:27,082 --> 00:09:34,105
أيمكن لأحد إخباري من يملك هذا المكان؟ -
سيكون هذا أنا -

98
00:09:34,132 --> 00:09:36,494
أريد وصول لقاعدة بياناتك

99
00:09:43,861 --> 00:09:47,626
يبدو أن الحوائط مبطنة -
والأبعاد غريبة -

100
00:09:47,641 --> 00:09:49,947
غريبة؟ -
إنها تبدو كقاعة ، ولكن صغيرة -

101
00:09:49,960 --> 00:09:52,556
سرداب؟ -
لا أعتقد هذا -

102
00:09:52,572 --> 00:09:57,385
لقد أوصلتنا (كاتي) لقاعدة بيانات غرفة المحادثة الأصلية
إنها ستظهر في الحال

103
00:10:03,521 --> 00:10:07,037
لابد أن هناك أسماء استعارة بالآلاف هنا -
وكلها مشفرة -

104
00:10:07,052 --> 00:10:12,407
أجل ، ولكننا مهتمين بواحد فقط
(هاغز)

105
00:10:14,121 --> 00:10:20,874
هذا مثالي جداً ،  أنتم أيها المباحث الفيدرالية لا يمكنكم التوقف
لابد أن تلوثوا أصدق شكل تم اختراعه من التعبير المجاني

106
00:10:20,900 --> 00:10:25,686
عميل (مورغام) ، جد غرفة من اختيارك
أسمك هو (سوزي) ، وأنتِ بعمر 12 عام

107
00:10:25,689 --> 00:10:27,294
ما الذي تفعله؟ -
أصطاد -

108
00:10:27,311 --> 00:10:30,044
أتعرفين ، لديّ حقوق ، وكذلك عملائي

109
00:10:43,540 --> 00:10:47,844
هذا نوع الشاذين الذي يبحثوا عن اصطحاب
(فتاة بعمر 12 عام تسمى (سوزي

110
00:10:47,862 --> 00:10:52,244
لقد تركتهم يشغلوا كل شيء عبر وصلات ثانية
من خادم الاتصالات في البلاد البعيدة

111
00:10:52,259 --> 00:10:53,937
إذن لا يمكن أن نتعرف عليهم؟

112
00:10:54,512 --> 00:10:59,674
ليس في أقل من ساعتين إلى 121 ساعة -
أنا فقط مجرد سمسار هنا ، حسناً؟ ما الذي يمكنني فعله؟ -

113
00:10:59,712 --> 00:11:06,034
هناك صبي صغير معروض للبيع على مواقعك
ما الذي يمكنني فعله؟" ليست بالجملة الجيدة كفاية"

114
00:11:07,202 --> 00:11:12,077
لقد كان (كول) محقاً . (هاغز) حول إلى الشواطئ البعيدة -
إذن ليس لدينا طريقة لتعقبه؟ -

115
00:11:12,082 --> 00:11:15,599
ليس إن تعقبته فقط بالعنوان -
ما الذي لدينا أيضاً؟ -

116
00:11:16,692 --> 00:11:26,185
لقد أستخدم برنامج شفرات بسيطة ليخفي أسلوب دفعه
للمال ، وكما تعرفين ، أنا أي شيء عدا بسيطة

117
00:11:26,202 --> 00:11:31,634
أثر للمال في ترك بالبطاقة الائتمانية -
(حسناً ، حسناً . (غراهام روز) ، 15 (هاويسر لان -

118
00:11:31,650 --> 00:11:35,945
(ريتشموند)، (فرجينيا) -
خذي هذا يا (جي جي) ، لقد استخدم البطاقة ذاتها -

119
00:11:36,181 --> 00:11:40,314
ليدفع ثمن أسم ملكية موقع
! رباه

120
00:11:46,560 --> 00:11:49,216
جيدين) ، لقد وجدنا فتى أخر مأسور)

121
00:12:02,369 --> 00:12:03,306
! المباحث الفيدرالية

122
00:12:05,549 --> 00:12:12,145
أنت فتى سيئ ، يجب أن يتم تقييدك
أليس كذلك؟

123
00:12:14,989 --> 00:12:16,544
! دعني أراك وأنت تكافح

124
00:12:18,182 --> 00:12:20,007
! خال -
ادفع -

125
00:12:21,021 --> 00:12:22,007
! خال

126
00:12:23,650 --> 00:12:24,454
! خال

127
00:12:25,450 --> 00:12:27,707
أيمكنني أن أرى مؤخرتك؟

128
00:12:31,562 --> 00:12:32,626
المباحث الفيدرالية

129
00:12:42,729 --> 00:12:44,397
ما الذي تفعلوه؟ -
أين هو؟ -

130
00:12:44,452 --> 00:12:45,896
أين من؟

131
00:12:48,950 --> 00:12:49,884
المكان خال

132
00:12:51,070 --> 00:12:54,184
لا بأس ، أنت بمأمن الآن -
مأمن؟ -

133
00:12:56,882 --> 00:12:58,854
ما اسمك؟ -
(كيفين) -

134
00:12:59,101 --> 00:13:02,136
الرجل الذي فعل بك هذا ، هل لازال هنا؟ -
إنه منزلي -

135
00:13:02,190 --> 00:13:05,395
غراهام روز) ، مالك هذا المنزل)
أين هو؟

136
00:13:06,062 --> 00:13:07,995
كلا ، كلا ! لا تلمس هذا -
الدعم -

137
00:13:08,289 --> 00:13:09,304
أين هو؟

138
00:13:09,609 --> 00:13:11,435
لقد رحل -
ما الذي تعنيه ب"رحل"؟ -

139
00:13:11,821 --> 00:13:14,884
لقد رحل فحسب ، حسناً -
غراهام روز) هو والدك؟) -

140
00:13:14,939 --> 00:13:20,524
أجل ، بالتأكيد ، يمكنك مناداته بهذا
أنا فقط أناديه بالوغد

141
00:13:37,189 --> 00:13:42,026
هل أنت خائف؟ هل تعتقد أنه غاضب منا؟

142
00:13:44,520 --> 00:13:49,316
الأب بالسجن منذ 8 أشهر ، وفي هذا الوقت
كان (كيفين) يبيع الشيء الوحيد الذي لديه

143
00:13:49,340 --> 00:13:52,144
والذي هو نفسه -
إنه كمزاحم شارع -

144
00:13:52,191 --> 00:13:56,234
فقط الآن الشارع هو الإنترنت -
وقاعدة عملائه تغطي الكرة الأرضية -

145
00:13:56,251 --> 00:13:59,737
هذا الطفل بالتأكيد رفع فيديو (بيتر) ،  لغرفة
الدردشة ، لأنه لازالت على حاسوبه

146
00:13:59,770 --> 00:14:02,487
ولكن ليس البث المباشر -
هل قال كيف وصل للفيديو؟ -

147
00:14:02,502 --> 00:14:07,207
لقد قال أنه آتى من احد عملائه ، لقد كان ملف مشترك
إنهم ينتشروا عبر مجموعات المحادثة

148
00:14:07,221 --> 00:14:12,814
إنه محتمل ، نظام المشترين والباعة . إنهم يتاجروا
في الملفات لأن الفعل نفسه غير شرعي

149
00:14:12,841 --> 00:14:17,144
والذي يثبت أنهم ليسوا شرطة -
لنذهب لنري ما يمكننا كشفه أيضاً -

150
00:14:21,239 --> 00:14:27,575
يا فتى ، الصبي الذي يتم إرسال تصويره عبر غرفات
المحادثة سيتم بيعه من شاذ جنسياً إلى أخر

151
00:14:33,462 --> 00:14:37,896
هذه سجلات وهمية . أين كلمة مرور دخول
للحصول على نسخ جلساتك الحقيقية؟

152
00:14:37,909 --> 00:14:42,405
أنتم من المباحث الفيدرالية ، اكتشفوا الأمر -
أعرف أنك لا تعتقد هذا يا (كيفين) ،  ولكننا نحاول مساعدتك هنا -

153
00:14:42,422 --> 00:14:47,486
مساعدتي؟ الذي أفعله توافقي . لا أحد يتأذى -
بربك يا (كيفين) ، ما هي كلمة المرور؟ عيد ميلادك؟ -

154
00:14:47,501 --> 00:14:52,045
فرقتك المفضلة؟ -
كيفين) ،  هذه دعارة) -

155
00:14:52,242 --> 00:14:58,225
ولكنني قاصر ، أنا لا أعرف حتى ما أفعله
.. بجانب أنني لم أترك تلك الغرفة ، لذا لا أحد

156
00:14:59,041 --> 00:15:03,026
لا أحد يلمسني أبداً -
بعد الآن -

157
00:15:03,850 --> 00:15:09,117
لقد كان والدك يضربك منذ أبد الآبدين
أولاً عندما كان ثملاً بنهاية الأسبوع

158
00:15:09,420 --> 00:15:16,595
ثم أصبح ثمل دائماً ، لم تعرف أبداً لمَ
يؤذيك .. لمَ كان غاضب جداً؟

159
00:15:18,051 --> 00:15:23,807
في الليل كنت تبكي قبل النوم ، وتأمل أن يأتي
شخص لينقذك ، ولم يأتي أحد

160
00:15:24,322 --> 00:15:31,067
(لديك فرصة أن تكون واحد ممن أنقذوا شخص يا (كيفين
يمكنك أن تكون الشخص الذي يجيبه ، الشخص الذي يوقف ألامه

161
00:15:31,629 --> 00:15:35,514
لا يمكنك الوصول إلى والدك ، ولكن
يمكنك الوصول للرجل الذي يؤذي هذا الصبي

162
00:15:43,880 --> 00:15:44,906
تحركِ

163
00:15:49,330 --> 00:15:55,546
هذه نسخ لكل جلساتي . الاسم المستعار
(للرجل الذي أرسل إلى الملف هو (ميهتافس

164
00:15:59,129 --> 00:16:05,604
أيمكنك سماعي؟ أيمكنني الخروج قريباً؟
رجاءاً؟

165
00:16:08,500 --> 00:16:13,477
لديه الطعام والمياه ، والمرحاض وبعض الألعاب -
لا يجب أبداً أن يغادر الغرفة -

166
00:16:15,022 --> 00:16:20,114
هذه هي ! إنها ليست غرفة .. الغرفة لها باب
حتى زنزانة السجن لها باب

167
00:16:20,211 --> 00:16:23,566
ليس هناك نافذة كي لا يمكن أن يراه أحد
والحوائط مبطنه كي لا يمكن سماعه

168
00:16:23,569 --> 00:16:26,605
توقع المجهول أنه مشتبه به -
لذا خبئ الصبي -

169
00:16:26,622 --> 00:16:33,707
إن لم يكن هناك أبواب ، كيف وضع الفتى في الغرفة؟ -
إنها كسفينة في قنينة ، لقد بنى الغرفة حول الفتى -

170
00:16:36,559 --> 00:16:41,204
منذ متى و(ميهتافس) عميل لك؟ -
منذ ست أشهر -

171
00:16:41,220 --> 00:16:46,045
أين موقعه؟ -
إنه محلي ، فهو يطلب دوماً مقابلتي ، ولكنني لا أفعل هذا -

172
00:16:46,062 --> 00:16:47,896
هل يعرف أين تكون؟ -
فقط بالمدينة -

173
00:16:47,911 --> 00:16:50,484
كيف تتصل معه؟ -
إنه يتصل بي -

174
00:16:50,502 --> 00:16:56,084
بربك يا (كيفن) . أنت لا تجلس هنا فقط وتريهم
نفسك .. ليس هكذا يكون العمل

175
00:16:56,099 --> 00:17:01,766
(الآن أنت الشخص الوحيد الذي يمكنه مساعدتنا في إيجاد (بيتر -
ما الذي ترغبين مني أن أفعله؟ -

176
00:17:02,581 --> 00:17:07,684
اطلب منه أن يقابلك وجهاً لوجه -
كلا ، مستحيل ، أنا لا أفعل هذا -

177
00:17:07,699 --> 00:17:11,324
لم أغادر الغرفة قط -
لا بأس بهذا . لن يضع أصبع عليك -

178
00:17:11,340 --> 00:17:15,176
سنكون هناك يا (كيفين) ، طوال الوقت
أعدك

179
00:17:16,522 --> 00:17:21,585
ألن يرتاب إن رغبت فجأة في مقابلته؟ -
(إنه منتهك محتاج يا (كيفين -

180
00:17:21,612 --> 00:17:26,426
ما الذي يعنيه هذا؟ -
إن عرضت مقابلته ، فلن يستطيع المقاومة -

181
00:17:27,750 --> 00:17:29,197
لم يستطيع الصمود

182
00:17:46,701 --> 00:17:49,182
"من (هاغز) : (ميهتافس)؟ أقابلك اليوم وجهاً لوجه؟ "

183
00:17:50,030 --> 00:17:55,794
لقد قلت أنه قد ظهر منذ عام مضي ، صحيح؟ -
ولكنه كان في غرفة عادية , الصور لا تبدو هكذا -

184
00:17:56,121 --> 00:17:57,136
هاك

185
00:18:04,722 --> 00:18:09,487
إذن لقد تغير شيء . ضغط جعله يحبسه -
يا رفاق -

186
00:18:10,871 --> 00:18:13,526
ما الخطب؟ -
لست واثق -

187
00:18:16,262 --> 00:18:20,426
انتظر ، هل تري كيف لا ينظر للكاميرا؟
شخص ما يخبره أن يفعل ما يفعل

188
00:18:20,431 --> 00:18:25,644
مقدم عطاء لابد أن يراه وهو يرتدي -
انتظر لحظة -

189
00:18:26,729 --> 00:18:31,496
"هذا قميص "فرخ الضفدع" ، هذا قميص "فرخ الضفدع
إنها مجموعة برية

190
00:18:31,929 --> 00:18:34,604
(كونتي تينغ) ، (كومباس ويلدينغ) ، (بوي ستاف)

191
00:18:35,369 --> 00:18:38,947
هل أنتِ واثقة؟ -
لدي أربع أخوة يا (جي جي) . جميعهم لديهم هذا القميص -

192
00:18:41,861 --> 00:18:48,437
أهذا رقم ... على كمه؟
انتظرِ ، حسني الصورة .. التقطيها عندما يستدير

193
00:18:49,692 --> 00:18:58,227
الشارة ممزقة . إنها كما لو أربعة أرقام . ما هذه؟
ثلاثة رقم ما ، رقم ما ، أهذه 6؟

194
00:18:58,230 --> 00:19:03,306
هذه رقم وحدة . أربع أرقام تنتهي بـ6
عدد 999 رقم محتمل

195
00:19:03,749 --> 00:19:07,264
ولكن عدد الوحدة يسجل ، صحيح؟ -
أنا على هذا بالفعل يا عزيزتي -

196
00:19:07,341 --> 00:19:09,724
بالطبع أنتِ كذلك -
هكذا أسيطر -

197
00:19:11,079 --> 00:19:15,317
إنهم يتوجها إلى (الإسكندرية) . إنهم يريدونا ان
نبحث عن هذا العنوان ونخبرهم بما هناك

198
00:19:18,969 --> 00:19:21,707
(بلوريت) -
(الأسكندرية) -

199
00:19:23,460 --> 00:19:27,065
الموقع .. إنه خارج مدرسة ابتدائية

200
00:19:27,859 --> 00:19:29,854
إلى أين تتجه؟ -
يمكننا أن نكون هناك في غضون ثلاثين دقيقة -

201
00:19:29,862 --> 00:19:32,455
ليس مسموح لك بالذهاب لأي مكان -
(لا تحاول حتى تجربه هذا يا (ريد -

202
00:19:53,950 --> 00:19:58,827
ألا تحب هذا الصوت؟ -
المعذرة؟ -

203
00:20:01,019 --> 00:20:04,605
الأطفال؟-
ميهتافاس)؟)

204
00:20:05,101 --> 00:20:09,347
تبدو عصبياً -
أنت (ميهتافاس) ،  صحيح؟ -

205
00:20:10,910 --> 00:20:16,654
أصدقائي ينادوني بـ(هايدن) ، أنت
أطول هكذا

206
00:20:17,540 --> 00:20:22,717
ما الخطب؟ هل قلت شيء خاطئ؟
هاغز)؟ (كيفين)؟)

207
00:20:25,090 --> 00:20:26,204
! المباحث الفيدرالية .. استدر

208
00:20:29,009 --> 00:20:30,597
(عميل (مورغان -
لم أقم بأي شيء -

209
00:20:30,610 --> 00:20:35,967
عميل (مورغان) ، تمهل ، تمهل ، نحن بحاجة
لتعاونه . نحن فقط نحتاج أن نسأله بضع أسئلة

210
00:20:35,981 --> 00:20:40,234
هاك سؤال . ما الذي يفعله مدير مدرسة
بالتسكع مع صبي ذو 14 عام؟

211
00:20:43,552 --> 00:20:45,605
لنذهب ، ضعوه هنا

212
00:20:47,686 --> 00:20:48,891
(كاتي) -
أجل -

213
00:20:48,909 --> 00:20:54,842
(الخدمات الاجتماعية ذاهبة لالتقاط (كيفين) في مكتب (الإسكندرية
سأذهب معهم . سأعود بأقصى ما يمكنني

214
00:20:58,959 --> 00:21:01,723
هل أنتِ على ما يرام؟ -
..أنا  -

215
00:21:03,519 --> 00:21:04,441
أجل

216
00:21:06,766 --> 00:21:10,633
هوتش) ، هل قبضت عليه بالفعل؟) -
لقد أخبرتكِ أن تبتعدِ عن الميدان -

217
00:21:10,647 --> 00:21:12,622
أجل ، أعرف . ولكن (ريد) قال أنك
تريدنا هنا

218
00:21:12,627 --> 00:21:13,921
كلا ، لم أفعل -
بلي ، لقد فعلت -

219
00:21:13,937 --> 00:21:16,032
(أنا واثق أنك لم تفعل يا (ريد -
شكراً -

220
00:21:16,669 --> 00:21:20,262
(منطقة المدرسة سمحت لنا أن نبحث مكتب (راولينغ -
سأتولى أمر هذا -

221
00:21:20,848 --> 00:21:22,122
حركة لطيفة

222
00:21:34,318 --> 00:21:38,452
مدير مدرسة -
قادر على الوصول للأطفال بسهولة -

223
00:21:39,988 --> 00:21:41,762
مرشد ناضج للآباء

224
00:21:45,168 --> 00:21:47,673
لديه مكتبة في علم نفس الطفل

225
00:21:49,987 --> 00:21:54,172
إن لديه درجة الدكتوراه فيها -
شاذ جنسي مستعد جيداً -

226
00:21:56,186 --> 00:21:58,873
إل) ، هل لاحظتي أي شيء مفقود؟) -
الحاسوب -

227
00:22:03,816 --> 00:22:07,733
رجل عائلة ، إذن إن كان لديه (بيتر) ، فإنه لن
يبقيه في المنزل

228
00:22:12,158 --> 00:22:13,674
إل) ، هذا الدرج مغلق)

229
00:22:16,939 --> 00:22:21,984
ألا يمكنك التحرك؟ -
هل علموكِ هذا في مدرسة المباحث الفيدرالية؟ -

230
00:22:23,897 --> 00:22:25,912
(كلا ، لقد علموني هذا في (بروكلين

231
00:22:30,667 --> 00:22:35,684
أود أن تخبرني بما أنا متهم به تحديداً -
أي تهمة يمكنني إلصاقها لك -

232
00:22:35,698 --> 00:22:40,403
أنا لم أفعل شيء -
أنت رجل متعلم ياسيد (راولينغ) .  أنت تعرف أنك بورطة هنا -

233
00:22:40,406 --> 00:22:45,312
أعتقد أنني كنت أتمشي خارج مدرستي ، أهذه جريمة الآن؟ -
أتعرف مكانه؟ -

234
00:22:49,369 --> 00:22:53,904
...كيف يمكن لأحد أن يؤذي شيء  -
صافِ؟ -

235
00:22:56,097 --> 00:23:03,331
(لقد أرسلت هذه الرسالة إلى (كليفين -
حسناً ، لقد كان هذا خطأ مني ، اعرف ، ولكن لقد كنت مصدوم جداً -

236
00:23:03,347 --> 00:23:10,084
لقد أردت أن أحاول إنقاذ هذا الطفل المسكين
أعتقد (هاغز) .. (كيفين) .. ربما يعرفه

237
00:23:10,317 --> 00:23:15,121
لهذا أرسلت إليه رابط الموقع ، ليرى إن كان يعرف -
رجاءاً..أكنت تحاول إنقاذه؟ -

238
00:23:15,286 --> 00:23:20,004
ساعد في تفتيش مكتبه
دع هذا ليّ

239
00:23:31,817 --> 00:23:38,204
كيف كنت ستنقذ (بيتر)؟ -
بيتر)؟ أهذا اسمه؟ (بيتر)؟) -

240
00:23:39,219 --> 00:23:42,534
لقد أردت إنقاذهما سوياً ، و(كيفين) أيضاً

241
00:23:45,719 --> 00:23:47,041
اجلس

242
00:23:58,068 --> 00:24:03,031
اخبرني أن لديك شيء يمكننا النيل به من هذا الحقير -
ليس قبل أن نخترق كلمة مرور حاسوب هذا الرجل -

243
00:24:03,037 --> 00:24:05,131
(اتصل بـ(غارسيا -
سيأخذ وقتاً طويلاً -

244
00:24:05,296 --> 00:24:08,782
هيا ، يا عبقري .. قم بشيء عبقري

245
00:24:08,827 --> 00:24:13,451
إن كان هذا الرجل لديه فيديو إباحي للأطفال على حاسوبه
وكتبنا كلمة المرور الخاطئة فربما يسبب فيروس

246
00:24:13,466 --> 00:24:15,203
يمسح كامل القرص الصلب

247
00:24:15,216 --> 00:24:19,432
ما الذي يقوله هناك؟ -
إنه شاذ جنسياً تفضيلي ، ويدعي أنه يحاول إنقاذهما -

248
00:24:21,028 --> 00:24:23,582
إنقاذهما ... إنقاذهما

249
00:24:42,058 --> 00:24:43,432
(ميهتافاس)

250
00:24:49,088 --> 00:24:53,401
أيمكنك الاقتراب أكثر؟ -
يمكنني ، ولكن سأحرف الصورة أكثر -

251
00:24:53,419 --> 00:25:00,052
هكذا ، أتري ، حافة ياقته ، تبدو كما لو مكتوب عليها "ماونت" شيء ما -
حسناً -

252
00:25:00,577 --> 00:25:06,203
هناك أربع .. أسماء وحدات كلها تبدأ
"بـ"ماونت

253
00:25:06,209 --> 00:25:12,141
ماونت كليمينتس) ، (مينيسوتا) ، 2346)
ماونت فيرنون) ، (نيويورك) ، 2436)

254
00:25:12,148 --> 00:25:16,653
ماونت بليزانت) ، (فرجينيا) ، 3446 . هذا هو ، صحيح؟)
أجل ، أجل ، أحسنت

255
00:25:26,336 --> 00:25:29,813
سيد (راولينغ) ، اجلس

256
00:25:32,926 --> 00:25:34,171
حاسوبك النقال

257
00:25:38,137 --> 00:25:41,444
أجل ، أنا (مورغان) ، حسناً
انتظرِ يا (غارسيا) ،  انتظرِ

258
00:25:44,157 --> 00:25:49,391
هذا .. بحث ، أنا أؤلف كتاب -
اجلس -

259
00:25:57,436 --> 00:26:03,823
اقسم لك ، هذا مجرد بحث -
كلا ، ليس بحث ، إنها مدة 100 عام في السجن الفيدرالي -

260
00:26:08,629 --> 00:26:12,693
أود أن أعقد اتفاق -
لا اتفاقات -

261
00:26:13,547 --> 00:26:18,791
كل ما لديك ، هو القليل من حسن النية -
(اخبرني عن (بيتر -

262
00:26:21,307 --> 00:26:26,052
لقد تم توصيلي للرجل بواسطته
أنا لم أبحث عن الصبي

263
00:26:26,069 --> 00:26:28,483
لم أكن أبحث عن هذا -
اعطني اسم -

264
00:26:28,669 --> 00:26:34,703
(حسناً ،  كل ما أعرفه اسمه المستعار ، (مانشيلد -
هل قدمت عرض على (بيتر)؟ -

265
00:26:36,428 --> 00:26:41,383
كم؟ -
ثمانية آلاف دولار -

266
00:26:41,886 --> 00:26:44,042
ولكنها كانت فقط لإنقاذه -

267
00:26:44,147 --> 00:26:47,273
أنت العارض الأكبر؟ -
أجل ، أعتقد هذا -

268
00:26:47,828 --> 00:26:53,313
لقد كنت كذلك ، على كلِ. يفترض أن أعود
.. متصل وأتصل به على موقعه الخاصة و

269
00:26:53,326 --> 00:26:56,504
احصل على العنوان -
كي يمكنك فحص البضاعة؟ -

270
00:26:56,519 --> 00:27:04,992
اسمعني ، هذا الطفل كان معروض بمزاد وحاولت إنقاذه -
محاولاً إنقاذه؟ لقد أعطاك رمز سري ، ما هو؟ -

271
00:27:05,007 --> 00:27:13,371
بربك ، لديّ عائلة ، ولدي أطفال
أنا أحب الأطفال ، لم أكن لأؤذيهم أبداً

272
00:27:13,526 --> 00:27:19,654
في مساعيك لإنقاذهم ، هل فكرت أنه يمكنك
تجنب ممارسة الجنس معهم؟

273
00:27:21,529 --> 00:27:25,981
سيد (راولنغز) ... رقم المرور

274
00:27:35,667 --> 00:27:37,182
فراشة

275
00:27:50,917 --> 00:27:56,372
مرحباً؟ متى يمكنني الخروج؟
أنا فتى مطيع

276
00:27:57,096 --> 00:28:02,853
عملاء المباحث الفيدرالية للجرائم ضد الأطفال والسلطات"
"المحلية قامت بالقبض على (مارك توان) مدير مدرسة ابتدائية

277
00:28:02,867 --> 00:28:07,851
هاوارد راولنغز) اليوم هو ما يسميه المصدر)"
"..أنه فخ لعملية استهداف ما قد يكون

278
00:28:07,856 --> 00:28:13,992
واحدة من أكبر حلقات الشذوذ الجنسي في البلاد"
"كلا الوكالتين رفضتا التعليق عن الاعتقال بهذا الوقت

279
00:28:14,006 --> 00:28:18,503
أو إعطاء أي تفاصيل عن القضية ، ولكن الشائعات"
"..أوصلتهم بتحقيق

280
00:28:18,509 --> 00:28:24,922
من حلقات شذوذ الأطفال . خبراء تطبيق القانون قالوا "
"..أن تضخم مجتمع شبكة المواقع على الإنترنت

281
00:28:22,893 --> 00:28:25,923
{\a6}
..لا أحد يبتزني أحد ، أحب أن -"
"أين يمكنني مقابلة الصبي؟ -

282
00:28:24,938 --> 00:28:26,381
(مرحباً يا عميلة (كول

283
00:28:33,908 --> 00:28:37,563
ما الذي حدث؟ -
لا أعرف . لقد قطع الاتصال -

284
00:28:38,059 --> 00:28:38,934
ماذا؟

285
00:28:42,476 --> 00:28:45,092
ما الذي حدث؟
البث المباشر قد أغلق -

286
00:28:45,109 --> 00:28:50,541
(اتصلِ بـ(هوتش -
لدينا مراسلون خارج المدرسة ، الموضوع منتشر على الأخبار -

287
00:28:50,847 --> 00:28:53,774
رباه ! لهذا البث تم إغلاقه ! لقد علم

288
00:29:08,971 --> 00:29:10,555
إنها متأكدة من هذا ، صحيح؟

289
00:29:10,575 --> 00:29:13,800
إن قالت (غارسيا) ان قميص "فرخ الضفدع" جاء من
ماونت بليزانت) ، فلابد أن أصدقها)

290
00:29:13,885 --> 00:29:18,198
يفضل أن تكون محقة ، (ماونت بليزانت) على بعد 60 ميل
و لم يبقي سوي ساعتين على ساعة العد التنازلي

291
00:29:18,215 --> 00:29:23,278
ربما ، إن علم المجهول أننا في طريقنا إليه
فلربما يسرع التوقيت

292
00:29:26,755 --> 00:29:31,030
أتعتقد أن هذا الرجل سيخاف؟ -
لا اعرف . يعتمد هذا على مستوي راحته -

293
00:29:31,044 --> 00:29:36,887
لربما الاقتراب من وقت الانتهاء فيمكنه الانتظار -
أنا أعرف شيء واحد : لا يمكنني فقدان (بيتر) مجدداً -

294
00:29:37,043 --> 00:29:40,679
حسناً ، لنأمل فقط أن (جي جي) تمدنا ببعض الوقت -
ماري) ، أنا بحاجة لمعروف) -

295
00:29:40,693 --> 00:29:46,857
إنه بالتأكيد لا بأس بنشرك لهذا ، يجب أن
.. نخدع آسر الطفل ليصدق

296
00:29:46,863 --> 00:29:52,437
أننا في موقع محلي أخر ، هذا سيمدنا ببعض الوقت
حياة هذا الطفل تعتمد على هذا ، حسناً ، هذه الكذبة

297
00:29:52,443 --> 00:29:57,558
قولي أن قسم الجرائم ضد الأطفال يبحث عن
(صبي أسير في (فرجينيا

298
00:29:57,814 --> 00:30:02,540
إنه بطول أربع أقدام ولديه شعر بني

299
00:30:02,712 --> 00:30:06,820
نحتاج منكِ أن تذيعي هذا على الهواء حالاً
شكراً لكِ

300
00:30:06,833 --> 00:30:12,907
لقد أعلمتنا المباحث الفيدرالية أنهم يبحثوا عن"
"صبي بعمر 7 سنوات . ويعتقد أن هذا الصبي بمكان ما

301
00:30:12,945 --> 00:30:17,258
ضمن منطقة (الإسكندرية) في الوقت الحالي ، البحث "
" بكل المنازل قد تم تنسيقه

302
00:30:17,273 --> 00:30:24,849
بين أعضاء قسم الجرائم ضد الأطفال ، مواصفات"
"الفتى هو طول 3 أقدام ، ولديه شعر بني رملي

303
00:30:27,643 --> 00:30:34,059
جي جي) ، لقد عادت) -
لقد أعدناها يا (هوتش) ، لدينا ساعة حتى يغلق المزاد -

304
00:30:39,644 --> 00:30:44,887
لقد أُغلق الموقع لبضع دقائق ثم عاد متصلاً -
إذن لقد صدق القصة التي أمدتها (جي جي) للإعلام -

305
00:30:44,905 --> 00:30:49,700
ولكن أمامنا ساعة واحدة فقط -
أجل ، "فرخ الضفادع" نشاط متصلة بكنيسة -

306
00:30:49,714 --> 00:30:53,579
عندما نصل إلى (ماونت بليزانت) ، (إل) و(مورغان) يجب
أن يذهبوا للكنيسة ، سنتولى أمر المدرسة نحن

307
00:30:53,582 --> 00:30:56,188
ربما يكون (بيتر) مسجل بها -
هذا يبدو جيداً -

308
00:30:56,323 --> 00:31:02,218
لقد استسلمت لوضعه . منذ عام لقد استسلمت عن
البحث عنه ، لقد كان هناك أطفال آخرين كثار جداً

309
00:31:02,235 --> 00:31:09,270
كاتي) ، أثق أنكِ قمتِ بما يمكنكِ فعله) -
ألا تسأل نفسك أبداً كيف تتخذ قرارات كهذه؟ -

310
00:31:09,275 --> 00:31:15,388
كيف نصل إلى القرار بأنه حان وقت المضي قدماً
للطفل التالي . كيف تعطي نفسك هذا النوع من الترخيص؟

311
00:31:16,534 --> 00:31:19,568
ما حدث لهذا الفتى في هذا العام الذي
توقفت فيه عن البحث عنه؟

312
00:31:33,334 --> 00:31:36,540
هل تعرفت عليه؟ -
لا يمكنني قول أنني قد تعرفت عليه -

313
00:31:35,204 --> 00:31:38,541
{\a6}
(ماونت بليزينت) ، (فيرجينيا)

314
00:31:36,554 --> 00:31:40,338
ولكنك واثق أن القميص قد جاء
عبر وحدة من "فرخ الضفدع" ، صحيح؟

315
00:31:40,593 --> 00:31:45,670
لقد حلت قبل 6 أشهر ، قبل أن ألقي نظرة على التجمع -
لماذا؟ -

316
00:31:46,144 --> 00:31:49,929
لقد تم إخباري أنها لم تكن محل اهتمام
فقط أشترك بعض الصبيان

317
00:31:53,894 --> 00:31:58,417
ألديك سجلات لمن اشتركوا؟ -
كيف يمكن لأحد أن يفعل هذا لطفل؟ -

318
00:32:00,755 --> 00:32:07,609
يجب أن نجد هذا الصبي . السجلات -
آسف . لا أعتقد هذا -

319
00:32:09,024 --> 00:32:13,398
"انتظر ، لربما هناك صورة لـ"فرخ الضفدع

320
00:32:15,751 --> 00:32:18,607
{\a6}
" مدرسة (فايرفيل) الإبتدائية "
"(ماونت بليزينت) ، (فرجينيا)"

321
00:32:19,923 --> 00:32:24,180
الصبي في حالة فظيعة -
ولكن هل تتعرف عليه؟ رجاءاً انظر بحرص -

322
00:32:24,223 --> 00:32:27,857
لقد قلت لربما تم تعديل مظهره -
طالب سنة أولي أو ثانية -

323
00:32:29,183 --> 00:32:30,940
دعني أفحص سجلاتي

324
00:32:34,044 --> 00:32:35,940
لربما يكون هذا ما تبحث عنه

325
00:32:40,203 --> 00:32:47,138
أجل ، هذا هو . أهناك اسم ، أو عنوان أو أي شيء؟ -
كما قلت ، لم يتبقي أي سجلات -

326
00:32:47,192 --> 00:32:51,417
الكنيسة أديرت بإهمال حتىّ توليت مقاليد الأمور -
دعني أري هذا -

327
00:32:56,932 --> 00:33:01,390
(اسمه (تشارلي -
. هذا كل من تم تسجيله -

328
00:33:01,403 --> 00:33:03,309
للصف الثاني -
هناك الكثير من الأسماء -

329
00:33:03,323 --> 00:33:05,749
ماذا عن الأطفال الذين لم يسجلوا؟ -
المعذرة؟ -

330
00:33:05,763 --> 00:33:11,237
أكان هناك طلاب سجلوا في الصف الأول ولم يسجلوا في الصف الثاني؟ -
أتخيل أنه كان هناك بعض التحويلات -

331
00:33:17,053 --> 00:33:22,127
أجل ، أجل ، كان هناك تحويلين
(آشلي واترس)

332
00:33:23,122 --> 00:33:24,948
(و (تشارلي سباركس -
(تشارلي سباركس) -

333
00:33:24,964 --> 00:33:26,669
هل فيها مكان تحويله؟

334
00:33:26,685 --> 00:33:29,308
لقد ألتقطه والده بنفسه -
أيمكنك ان تصف الوالد؟ -

335
00:33:29,313 --> 00:33:31,657
كلا ، عزيزي ، ليس لدي فكرة

336
00:33:31,673 --> 00:33:36,149
شكراً لك -
..نهاية العام الدراسي محمومة جداً ، لدينا أطفال من -

337
00:33:48,713 --> 00:33:52,610
(اسمه في المدرسة هو (تشارلي سباركس -
لا يوجد أي (سباركس) في أدلة الهواتف -

338
00:33:52,625 --> 00:33:57,518
وغارسيا)  لم تجد حتىّ (سباركس) على بعد 100 ميل لمدة 10 سنوات سابقة) -
لربما ليس اسمه الحقيقي على كلِ -

339
00:33:57,522 --> 00:33:59,667
المدرسة تقول أنه لربما تم نقله

340
00:33:59,682 --> 00:34:02,957
إذن نبدأ من جديد؟ -
لم يعد لدينا الكثير من الوقت -

341
00:34:02,975 --> 00:34:05,569
يا رفاق ، لربما نحن نبحث في هذا
بالأسلوب الخاطئ

342
00:34:05,573 --> 00:34:07,879
ما الذي تعنيه؟ -
السلوك ، إنه غريب ، صحيح؟ -

343
00:34:07,892 --> 00:34:12,320
المجهول من الواضح أنه وضع هذا الفتى في
المدرسة وفي وحدة "فرخ الضفدع" منذ عام

344
00:34:12,322 --> 00:34:18,757
حتىّ هذا الوقت كان لديه صور لنفسه في غرف طبيعية
ولكن الآن إنه يبدو كمسجون في غرفة بدون نوافذ

345
00:34:18,772 --> 00:34:22,628
ولا أبواب ولا نوافذ ، مختفي تماماً -
الشواذ جنسياً المفضلين لا يتغيروا في ليلة وضحاها -

346
00:34:22,645 --> 00:34:26,677
إذن ما الذي حدث هنا قبل عام ليجعله يغير سلوكه تماماً؟ -
الخوف -

347
00:34:28,305 --> 00:34:32,897
لقد كادت (كاتي) تمسك به ، لقد تحدثت معه
المجهول في سجلاتكِ

348
00:34:44,834 --> 00:34:48,117
يا رفاق ، لقد أنتهي الوقت

349
00:34:48,352 --> 00:34:50,608
"تم إغلاق المزاد"

350
00:35:18,999 --> 00:35:22,582
! أبي ! أبي

351
00:35:33,397 --> 00:35:34,462
أبي؟

352
00:35:38,593 --> 00:35:42,831
لم ينتابني أي ارتياب من قبل ، لقد قمت ببعض
المقابلات العامة مع منتهكي الأطفال بالساحل الشرقي

353
00:35:42,843 --> 00:35:48,449
واحداً منهم كان الرجل المطلوب -
أماندا) ، أحتاجكِ أن تسحبي الملفات الأصلية) -

354
00:35:48,454 --> 00:35:54,961
لقضية (بيتر) . بمكان ما في مكتبي ، جربي المكتب
أحتاج لإسم كل من قابلتهم

355
00:35:54,993 --> 00:35:58,819
اجعليها تتصل بـ (بينيلوب غارسيا) من وحدة تحديد السلوك
ستكون قادرة على إخبارها إن أمكننا إلغاء أحد

356
00:35:58,845 --> 00:36:00,481
أحصلتِ عليه؟ شكراً

357
00:36:07,925 --> 00:36:09,451
ألازلتِ موجودة؟ -
أجل -

358
00:36:19,075 --> 00:36:21,209
وجدته ، وجدته

359
00:36:21,976 --> 00:36:26,939
حسناً .. (فرانك بورتويل) ، مواليد 11 أبريل
بعام 1962

360
00:36:27,995 --> 00:36:33,021
(يقضي 12 عام في سجن (ويستوفر -
مارتين ديفريس) مواليد 20 نوفمبر 1970) -

361
00:36:33,205 --> 00:36:37,559
لدي شهادة وفاة له ، تم إطلاق النار عليه في الشارع بشهر يناير الماضي -
حسناً -

362
00:36:38,534 --> 00:36:42,021
مايكل إيرلسون) ،  مواليد 16 يناير 1964)

363
00:36:58,923 --> 00:37:03,810
غارسيا) ، هل أنتِ واثقة؟)
حسناً ، كلا ، كلا ، لدي كل شيء

364
00:37:03,865 --> 00:37:09,150
حسناً ، شكراً عزيزتي ، أنتِ الأفضل
حسناً يا رفاق ، اسمعوني . لربما لدينا شيء

365
00:37:09,163 --> 00:37:14,331
تم مقابلة 12 رجل ، ثمانية منهم في السجن
(وواحد ميت . وأخر يعيش في (كاليفورنيا

366
00:37:14,344 --> 00:37:20,100
واثنان أخر عناوينهما المعروفة على بعد 10 دقائق
(منا . (باتريك فوستر) و (مايكل إيرلسون

367
00:37:20,383 --> 00:37:22,698
باتريكا فوستر) ليس بهذا الذكاء ليحيرنا)

368
00:37:22,714 --> 00:37:24,791
ماذا عن (مايكل إيرلسون)؟ -
بالتأكيد -

369
00:38:19,903 --> 00:38:24,098
إلى أين أنت ذهب؟
! لا تتحرك

370
00:38:54,795 --> 00:38:58,708
أبي -
لا بأس ، لا بأس

371
00:38:58,725 --> 00:39:03,541
أبي؟ -
أنت بمأمن الآن ، أنت معي ، أنت معي -

372
00:39:03,545 --> 00:39:07,400
أين والدي؟ -
أعرف -

373
00:39:26,693 --> 00:39:33,438
اسم (بيتر) الحقيقي هو (ديستن بورز) ، لقد اختطفه
من (نيوآرك) ، (نيو جيرسي) ، عندما كان بعمر الواحدة

374
00:39:35,834 --> 00:39:42,111
أحيانا يبدو أنه ليس هناك عقاب كافِ -
جي جي) ، تعقبت والدته) -

375
00:39:43,425 --> 00:39:45,378
إنها في طريقها -
حسناً -

376
00:39:48,703 --> 00:39:52,339
أتعلمين يا (كاتي) لا أحد قام بالعمل الذي
تقومين به لمثل تلك المدة

377
00:39:56,356 --> 00:40:01,691
أعرف -
لربما حان الوقت لتتركي المهنة -

378
00:40:03,603 --> 00:40:05,658
لا أعرف إن ما كان يمكنني هذا

379
00:40:16,303 --> 00:40:20,269
لا يمكنني فقط شكركم بما يكفي -
تذكرِ ما أخبرتكٍِ به -

380
00:40:20,446 --> 00:40:25,611
إنه لا يعلم من تكونين ، يمكنكِ أن ترحبي به
ولكن لا تقولي شيء عن انك والدته

381
00:40:25,615 --> 00:40:28,191
هذا سيخيفه وسيحيره فقط -
حسناً -

382
00:40:28,454 --> 00:40:30,831
ستكون هذه عملية طويلة المدى -
أفهم هذا -

383
00:40:30,855 --> 00:40:32,289
إنه من هذا الاتجاه

384
00:41:12,233 --> 00:41:20,040
ما اسمه؟ -
اسمه (جاك) ، إنه جندي وهو يحميني -

385
00:41:24,016 --> 00:41:28,749
(من اللطيف رؤيتك يا (جاك
(اسمي هو (جاكي

386
00:41:29,975 --> 00:41:32,788
حقاً؟ -
حقاً -

387
00:41:35,526 --> 00:41:37,220
أيمكنني رؤية (جاك)؟

388
00:41:39,886 --> 00:41:41,818
كوني حريصة

389
00:41:42,819 --> 00:41:52,819
<font color="#FFFF00">تــرجــمــة مــحــمــد الـمـنـصــورة
http://m-mansoura.blogspot.com/</font>

