﻿1
00:00:00,424 --> 00:00:02,430
<i>" الاباء)) صور في استديو مليء بالمشاهديـن)) " </i>

2
00:00:06,301 --> 00:00:07,635
<i>" ! مروّع "</i>

3
00:00:07,669 --> 00:00:09,670
! لستِ أنتِ الشخص الوحيــد الذي يتقن الإسبانيــة

4
00:00:09,704 --> 00:00:12,073
<i>" ! (ارزو) يخدع (بوليو) "
" ! (كأسييـن من (المارغريتـا "</i>

5
00:00:12,074 --> 00:00:13,574
<i>" ! (غلوريا إستيفان) "</i>

6
00:00:13,608 --> 00:00:15,910
ياشباب ، ياشباب ، لقد مررت بيوم طويل في العمل

7
00:00:15,911 --> 00:00:17,311
أريد فقط أن أشاهد التلفـــاز قليلاً

8
00:00:17,312 --> 00:00:19,146
لاأريد أن استمع لجدالكمــا

9
00:00:19,181 --> 00:00:21,182
! لقد حّل كلماتي المتقاطعــة

10
00:00:21,183 --> 00:00:23,050
إنهـا لاتفهم كيف يتم البحث عن الكلمــات

11
00:00:23,051 --> 00:00:24,518
إنها فقط تقوم بعمل دائرة حول كل حرف

12
00:00:25,754 --> 00:00:27,221
! طريقتي أكثــر متعة

13
00:00:28,924 --> 00:00:30,758
! كما إنهـا تشرب اثناء تأديــة عملــها

14
00:00:32,327 --> 00:00:34,428
! هذه كذبــة

15
00:00:35,664 --> 00:00:38,099
<i>! أنا أشرب قبل أن أتي إلى هنـــا</i>

16
00:00:41,136 --> 00:00:43,721
<i><font color="#31dd6e" > ♪ أبي أصطحبني لحديقة الحيوانّ ♪ </font></i>

17
00:00:43,722 --> 00:00:47,025
<i><font color="#31dd6e" > (( الأباء ))
(( الموســـ الأول ـــم )) - (( الحلقــــ الثانية عشر ــــــة ))
(( بعنوان : (( سيد (إيدنا)
Kamal Jama - ترجمة : كمال جامع
 </font></i>
18
00:00:47,843 --> 00:00:48,843
مرحباً ياشباب

19
00:00:48,877 --> 00:00:50,177
لقد جلبت قهوتكمــا

20
00:00:50,178 --> 00:00:52,880
تلك التي بالحليب المتبّلة والمضغوطة في أخرهــا

21
00:00:52,914 --> 00:00:54,115
والمتبقية في الموســم

22
00:00:54,116 --> 00:00:56,617
غذاً ، كل شيء سيتحول إلى حلوى النعناعّ

23
00:01:00,689 --> 00:01:02,156
(حسنُ ، شكراً لجلبها (كراوفورد

24
00:01:02,157 --> 00:01:03,524
لقد حصلت عليها بسرعة جداً

25
00:01:03,558 --> 00:01:06,861
(أجل ، إنهــم يعطونك إياهـا بسرعة إن قلت أن أسمك (هتلـر

26
00:01:10,031 --> 00:01:12,333
مرحباً ياشباب ، أنا آسفــة جداً

27
00:01:12,367 --> 00:01:14,368
دائرة الهجرة والتجنيس" ضبطت مصنع إستغلالـي في الطابق السفلـي"

28
00:01:14,369 --> 00:01:16,337
ولم أستطع القدوم إلى هنا -
!ماذا ؟ -

29
00:01:16,371 --> 00:01:18,506
أجل ، هنالـك العديد من المصانع الإستغلالية في ارجاء هذه البلد

30
00:01:18,507 --> 00:01:19,874
هذا مريــعّ

31
00:01:19,875 --> 00:01:23,210
"لهذا السبب دائماً ابحث عن ملصق "صنع في الصين

32
00:01:24,813 --> 00:01:28,716
على أية حــال ، "دائرة الهجرة والتجنيس" تجتاح كامل المبنى

33
00:01:28,717 --> 00:01:29,884
بحثاً عن مهاجريـن غير شرعيـين

34
00:01:29,918 --> 00:01:31,318
مهارجين غير شرعين ؟
تجتاح ؟

35
00:01:31,319 --> 00:01:33,320
! (ياإلهــي ! ، (إيدنا

36
00:01:36,758 --> 00:01:39,026
إنه محزن جداً كم خطوة صغيرة يحتاجها

37
00:01:39,027 --> 00:01:40,261
فقط ليذهب لمكاناً ما

38
00:01:41,429 --> 00:01:43,497
! إيدنا) ! ، لا)

39
00:01:43,532 --> 00:01:45,533
أنا آســف سيدي ، علي أن احتجزهــا

40
00:01:45,567 --> 00:01:47,902
لا ، أنا متأكــد إنه فقط سوء تفاهــم

41
00:01:47,936 --> 00:01:50,638
الشكل الوحيد الذي لديها للبطاقة التعريفية هي
، صورة لكعكة مكتوب عليها

42
00:01:50,639 --> 00:01:52,840
" (عيد ميلاد سعيد (إيدنــا "

43
00:01:54,209 --> 00:01:56,677
لقد سمحوا لي بصعود الطائرة بهــا

44
00:01:56,711 --> 00:01:59,213
لاأستطيع أن أفهــم ، كيف حدث ذلـك ؟

45
00:01:59,247 --> 00:02:00,447
! لقد وشىّ بــي

46
00:02:00,482 --> 00:02:02,016
أجل ، لقد فعل

47
00:02:02,050 --> 00:02:04,818
إنــه بطل ، شكراً لك ســيدي

48
00:02:04,853 --> 00:02:08,189
هولاء المهاجرين غير الشرعيين يشكلون خطراً على طريقة حياتنا

49
00:02:08,223 --> 00:02:09,790
كيــف ؟

50
00:02:09,824 --> 00:02:12,927
لاأعلـــم

51
00:02:12,928 --> 00:02:14,061
انظري ، (إيدنا) ، (إيدنا) ، لاتقلقي

52
00:02:14,062 --> 00:02:16,997
سوف نكتشف حلاً مــا

53
00:02:17,032 --> 00:02:19,099
(وداعاً (إيلاي

54
00:02:19,100 --> 00:02:21,268
أهتـم بــ ممسحتي

55
00:02:24,639 --> 00:02:27,141
<i>(ميخو) ، ابقى أنت مع (إيلاي)</i>

56
00:02:33,748 --> 00:02:35,349
لمّ فعلت ذلــك بحق الجحيــم ؟

57
00:02:35,383 --> 00:02:37,184
ليس لشيء ! ضابط أتى إلى الباب

58
00:02:37,185 --> 00:02:40,888
(باحثاً عن مهاجرين غير شرعيين و أشرت إلى (إيدنــا

59
00:02:40,922 --> 00:02:42,389
لماذا لم تكذب ؟

60
00:02:42,424 --> 00:02:44,758
لأن الوشاية بالأخريــن هي الطريقة

61
00:02:44,759 --> 00:02:46,660
التي أعتادت هذه العائلة النجاة بها في كل حرب رئيسية

62
00:02:48,430 --> 00:02:50,698
حسناً ، تهانــي لك ، أنت الآن تدمر حياة الأخريـــن

63
00:02:50,699 --> 00:02:51,999
! من دون أن تترك الأريكــة

64
00:02:52,033 --> 00:02:54,802
! أنصت ، أشعر بشعور مريـع

65
00:02:54,803 --> 00:02:56,637
شطيـرة رائــعة

66
00:02:56,638 --> 00:02:57,771
لاأعلم كيف

67
00:02:57,806 --> 00:02:59,173
تنام ليلاً

68
00:02:59,207 --> 00:03:01,942
على معدّتي ، حتى لايحاول أي شخص

69
00:03:01,943 --> 00:03:04,612
"بأعمال مرحّة بـ "الشيء الخاص بي

70
00:03:04,646 --> 00:03:06,280
ماذا عن " الشيء الخلفي" الخاص بك ؟

71
00:03:06,314 --> 00:03:09,283
أنّ كانوا يخاطرون بالإصابة بـ البواسير ، فليتفضلوا

72
00:03:12,854 --> 00:03:15,856
لطالما أعتقدت أنني سأبلي البلاء الحسن في السجن

73
00:03:17,392 --> 00:03:22,630
إنّ معظمه القراءة وتجنب التواصل بالعيون

74
00:03:22,631 --> 00:03:25,065
وكلاً الأمرين استمتع بهمــا

75
00:03:25,100 --> 00:03:26,200
هل تعبث معـــي ؟

76
00:03:26,201 --> 00:03:28,102
، العديد من الأشخاص يودون أن يطعنوك

77
00:03:28,103 --> 00:03:30,604
إنّهـم عليهم فعل ذلـك في مناوبــات

78
00:03:36,444 --> 00:03:38,612
لمّ جلبتـه معـــك ؟

79
00:03:38,647 --> 00:03:40,848
... (إيدنا)

80
00:03:42,984 --> 00:03:43,817
كيف حالكِ ؟

81
00:03:43,818 --> 00:03:46,120
بخــير إلى حدّ الآن

82
00:03:46,121 --> 00:03:48,088
أقوم بالعديد من تمارين الـضغط

83
00:03:50,058 --> 00:03:51,525
هل قالوا لكِ ماالذي سوف يحدث ؟

84
00:03:51,559 --> 00:03:53,627
سوف أترحل إلى (المكسيك) غذاً

85
00:03:53,662 --> 00:03:54,962
! ماذا ؟! ، لا

86
00:03:54,963 --> 00:03:56,063
حسنــاً ، لقد حاولــــنا

87
00:03:57,499 --> 00:04:00,000
هل الأمــــر يعد مزحّة كبيــرة بالنسبة لك ؟

88
00:04:00,035 --> 00:04:01,735
، أتعلــم ماذا ؟ ، لمرة واحدة في حياتـك

89
00:04:01,736 --> 00:04:03,456
حاول أن تفكر بأمر شخص مـا عداً نفســك

90
00:04:03,471 --> 00:04:05,906
مثــل من ؟

91
00:04:05,940 --> 00:04:09,243
... (مثـل (إيدنا
! التي وضعتها في السجــن

92
00:04:09,277 --> 00:04:12,046
! مثلـــي أنا ، أبنك ! ، هذا يؤلمني

93
00:04:12,047 --> 00:04:13,314
! أنا أحبــها

94
00:04:13,348 --> 00:04:15,516
إيلاي) ، لدي فقط دقيقتين لنتحدث)

95
00:04:15,517 --> 00:04:17,685
انتظري لثانية واحدة فقط
... أبـــي

96
00:04:19,154 --> 00:04:22,356
... لقد رحلـت عني وانا في الخامســة
لقد أخذت أبي بعيداً عنــي

97
00:04:22,357 --> 00:04:24,958
والآن أنت تاخذ (إيدنا) بعيداً عنــي

98
00:04:24,959 --> 00:04:26,794
كيف لك أن تفعل بي ذلــك مرتين ؟

99
00:04:29,731 --> 00:04:30,898
حسنـــــاً

100
00:04:30,932 --> 00:04:32,566
ابتعد عن الطريــق

101
00:04:35,970 --> 00:04:39,473
... (إيدنـــا)

102
00:04:39,474 --> 00:04:41,709
هل تتزوجيني ؟

103
00:04:51,419 --> 00:04:54,254
ماذا إن لم تكن " الشخص المراد " ؟

104
00:04:58,326 --> 00:05:00,527
أنــا مواطــن أمــريكــي

105
00:05:00,528 --> 00:05:02,229
أنا الشخص المراد

106
00:05:05,967 --> 00:05:07,134
نعـــم

107
00:05:07,168 --> 00:05:08,602
رائـــــع

108
00:05:11,477 --> 00:05:12,744
حسنٌ ، أنا مخطط حفل الزفــاف

109
00:05:12,745 --> 00:05:14,179
المناقشات عليها أن تمر عن طريقــي

110
00:05:14,180 --> 00:05:16,147
لدينا قائمــة طويلــة علينا المرور بــها

111
00:05:16,148 --> 00:05:17,816
ونحن مسبقــاً ، متخلفون جداً

112
00:05:17,850 --> 00:05:20,518
، وارنر) ، حبيبي)
أرجوك لاتحول هذا إلـــى العريس الـكارثـي

113
00:05:20,519 --> 00:05:21,953
مثل ما فعلت في زفــافنا

114
00:05:21,954 --> 00:05:23,822
العريس الكارثي ؟
ماالذي تتحدثين عنــه ؟

115
00:05:23,823 --> 00:05:25,657
كان ذلـك يومي الكبيــر

116
00:05:25,658 --> 00:05:27,692
كل زفاف رائع يتمحور حول
العريس ... حسناً ، مهمــا يكنّ

117
00:05:27,693 --> 00:05:29,160
أريد أن أكون إيجابياً الآن

118
00:05:29,161 --> 00:05:31,162
حسنــاً ، لنتحدث عن الأغنيــة

119
00:05:31,197 --> 00:05:33,832
، "Havana Dusk" أفكــر في

120
00:05:33,833 --> 00:05:37,068
"Butterfly Fantasia"
"Rustic Rumpus" أو

121
00:05:37,069 --> 00:05:38,904
"Rustic Rumpus"

122
00:05:38,905 --> 00:05:42,107
لوحـة ألوان الأشبيـنة

123
00:05:42,108 --> 00:05:43,508
فيرونيكا) ، ماهو رأيكِ ؟)

124
00:05:43,542 --> 00:05:45,110
لا رأي ؟

125
00:05:45,111 --> 00:05:46,912
! رائــع ، فقط شيء أخر من أجلـي لافعلــه

126
00:05:48,080 --> 00:05:49,281
أتعلمون ، إنه محق ، ياجماعة

127
00:05:49,282 --> 00:05:50,849
"هذا الزفاف عليـه أن يقنـع "دائرة الهجرة والتجنيس

128
00:05:50,850 --> 00:05:52,584
بأن علاقتك مع (إيدنا) حقيقية

129
00:05:52,585 --> 00:05:55,020
سوف تكون حقيقية ، شاهد هذا

130
00:05:55,021 --> 00:05:57,422
إيدنا) ، إلى أيـن تريدين أن تذهبي لتأكلي الليلة ؟)

131
00:05:57,423 --> 00:05:58,857
لاأعلــم

132
00:05:58,858 --> 00:06:00,425
<i>إلى أيـن تريد أنت أن تذهب لتأكل الليلة ؟</i>

133
00:06:00,459 --> 00:06:01,593
! لقد سألتكِ للتو

134
00:06:01,627 --> 00:06:02,928
! لاتصــرخ علي

135
00:06:02,962 --> 00:06:05,230
هل رأيــت ؟

136
00:06:06,966 --> 00:06:08,333
عذراً ياسيد.العريـس الكارثــي

137
00:06:08,367 --> 00:06:09,935
أجـــل ؟

138
00:06:11,470 --> 00:06:16,441
قبل أي شيء ، على السيد (دايفد) أن يخصل على بركّة والدي

139
00:06:20,513 --> 00:06:22,013
... بركّة والدكِ

140
00:06:22,014 --> 00:06:26,918
أنا في الستينات و أنتِ في مكانا ما بين الـ 30 و الـ 75

141
00:06:29,322 --> 00:06:32,557
(الطراز القديم لـ (إيدنا
هاكّ

142
00:06:41,334 --> 00:06:42,867
<i>" مرحبــاً "</i>

143
00:06:42,902 --> 00:06:45,303
(أجل ، أسمـي هو (دايفـد

144
00:06:45,304 --> 00:06:47,072
(أريـد أن أتزوج من أبنتك (إيدنا

145
00:06:47,106 --> 00:06:48,673
نعم ، حسنــاً

146
00:06:52,878 --> 00:06:56,348
"حسناً ، الشيء التالي في القائمة هو "الاتصال بالمصور

147
00:06:56,382 --> 00:06:59,184
رائع ، لأنّ " دائرة الهجرة والتجنيس" سوف تريد صوراً

148
00:06:59,218 --> 00:07:01,419
! مهلاً
أنا رجل أعمــــال

149
00:07:01,420 --> 00:07:04,055
دعني أتعامل مع هذه المفاوضات

150
00:07:04,090 --> 00:07:06,858
أجل ، مرحبــاً ، أريد أن استاجرك

151
00:07:06,859 --> 00:07:08,960
لتصويـر زفــاف في الــ 28

152
00:07:10,129 --> 00:07:12,330
!ثلاثة الآف دولار ؟

153
00:07:12,331 --> 00:07:13,732
رائـــع

154
00:07:15,067 --> 00:07:19,304
أبتّـاه ، أنت فقط وافقت على سعره
كيف يكون ذلــك تفاوضـــاً ؟

155
00:07:19,338 --> 00:07:23,508
المفاوضــات تبدأ بعد الزفــاف ، حينما لاأستطيع الدفـــع

156
00:07:23,542 --> 00:07:28,380
حسنٌ ، لاأستطيع التعامل مع هذه النار الآن

157
00:07:28,381 --> 00:07:30,915
التالـــي هو حوامل مفرش المائــدة

158
00:07:30,916 --> 00:07:31,950
! هيا ياجمــاعة

159
00:07:31,984 --> 00:07:33,818
ماخطبّـــه ؟

160
00:07:33,819 --> 00:07:37,856
إنه أحدى لحظات اعتقاره النبيذ الأبيض والاقتحام الآن

161
00:07:37,890 --> 00:07:41,292
! ياإلـهي ، لقد قلـت مفارش مائدة ذكيـــة

162
00:07:41,293 --> 00:07:43,695
! هذه مستنقــع

163
00:07:43,729 --> 00:07:46,531
ياإلهــي ، لاأستطيع حتى التعامل مع هذه الآن

164
00:07:46,532 --> 00:07:48,133
لنتكلــم في ملابــس الزفاف

165
00:07:48,167 --> 00:07:49,901
شيء بحمالات ، صحيح ، (إيدنا) ؟

166
00:07:49,935 --> 00:07:52,337
<i>" أجل " -
نعــم -</i>

167
00:07:54,540 --> 00:07:58,743
أنا أناقض ذلك ، ضع في بالك شيئا مع الاشرطة

168
00:07:58,744 --> 00:08:01,513
العديد والعديد من الاشرطة

169
00:08:03,215 --> 00:08:05,350
نعم ، حسنٌ ، سوف نترك ذلــك فقط مفتوحـاً

170
00:08:05,351 --> 00:08:06,317
الزهــور ؟

171
00:08:06,318 --> 00:08:07,919
إيلاي) ، أي فكرة ؟)

172
00:08:07,953 --> 00:08:10,655
أنا فقط أعلم مايقارب نوعين من الزهور

173
00:08:10,656 --> 00:08:12,891
الأقحــوان ؟

174
00:08:16,529 --> 00:08:18,229
الأقحــوان ؟

175
00:08:23,736 --> 00:08:26,004
... الأقحــوان

176
00:08:26,005 --> 00:08:27,305
!الأقحــوان ؟

177
00:08:28,574 --> 00:08:30,442
! أخـــرج من منزلــك في الحـــال

178
00:08:30,443 --> 00:08:32,644
لم أفعل أي شيء

179
00:08:32,678 --> 00:08:34,079
! هذا هو مربّط الفــرس

180
00:08:34,080 --> 00:08:35,647
! لاأحد يقوم بـأي شيء
! أنا أقــوم بكل شــيء

181
00:08:35,681 --> 00:08:38,583
لقـــد بدأنــا قبل 10 دقائـــق

182
00:08:40,086 --> 00:08:42,420
وأنـــت وضعـت نفســك المسؤول

183
00:08:42,455 --> 00:08:44,522
!أنّ لم أكن أنا المسؤول ، من سيكــون ؟! أنــــت ؟! هـّـه ؟

184
00:08:44,523 --> 00:08:46,257
!ماالــذي تعرفيــنه عن الحب ؟

185
00:08:46,292 --> 00:08:48,993
... حسـناً ، حبيبي ، حبيبي ، حبيبي

186
00:08:49,028 --> 00:08:51,396
حــاول التنفـس ، استرخــى

187
00:08:51,430 --> 00:08:53,598
أعلـــم ، أنا لـدي الكثيــر من الضغط الآن

188
00:08:53,599 --> 00:08:54,799
هرمونــاتــي تتدفــق بجنــون

189
00:08:54,834 --> 00:08:56,501
حبيبــتي ، خذينـــّي إلـــى المنـــزل

190
00:08:56,535 --> 00:08:58,503
أريــد شراب (الفيونــا) بنكهة التفـــاح وحمــام الخيـــار

191
00:08:58,504 --> 00:09:01,172
! كل ماأردت أن افعله هو شيئاً جميـــلاً

192
00:09:03,275 --> 00:09:06,911
(لقد خفت أن أخبره بأنني أريــد دميــة (سبونج بوب

193
00:09:18,624 --> 00:09:20,492
لاأحــد جيــد هنــــا

194
00:09:30,402 --> 00:09:32,937
! ياربّـــاه ... شاعري جـــداً

195
00:09:35,141 --> 00:09:36,541
! جميــل جـــداً

196
00:09:39,879 --> 00:09:44,082
! (انظــري إلى زهــور (الزينية

197
00:09:44,083 --> 00:09:46,317
! لاتلمــس هــذه

198
00:09:46,352 --> 00:09:49,220
! (هــذه زهور (الزينية) ، (إيلاي

199
00:09:49,221 --> 00:09:51,756
! (زهور (الزينية

200
00:09:56,829 --> 00:09:58,963
اذهبــي

201
00:10:02,668 --> 00:10:05,855
... علــى وشك أن يتحابــا

202
00:10:08,507 --> 00:10:12,644
المفروض أن تكون هنالـك دقيقتين للضحــك

203
00:10:12,645 --> 00:10:14,112
حمقــــى

204
00:10:14,113 --> 00:10:20,745
(حسنــاً ، (كاميلا) سوف تقرأ من سفر (الكورنثوس

205
00:10:23,656 --> 00:10:25,542
" ... الحب هو المريــض "

206
00:10:25,558 --> 00:10:26,491
اســرعــي

207
00:10:26,492 --> 00:10:29,027
حسنـــاً ، شكراً لــكِ

208
00:10:30,496 --> 00:10:33,264
، والآن الزوجّيــن سوف يقرأن وعودهــما

209
00:10:33,265 --> 00:10:35,033
والتي كتباها بأنفسهمــا

210
00:10:40,639 --> 00:10:43,975
" (سيد (دايفــد) ، سوف أكون زوجّتك هنا وفي(المكسيـك "

211
00:10:43,976 --> 00:10:48,022
" سوف نذهب سويــاً إلى المتجــر أحيانــاً "

212
00:10:48,047 --> 00:10:50,181
" عمتّ مساءاً وحظــاً طيبــاً "

213
00:10:51,450 --> 00:10:56,322
" إيدنا) ، أعدكِ بأن أحاول أنّ لاأصــرخ عليكِ اليــوم) "

214
00:10:57,590 --> 00:10:59,057
" سوف أكون زوجّــاً جيــداً "

215
00:10:59,058 --> 00:11:01,826
" طالمــا تتركيني في شأنــي "

216
00:11:01,827 --> 00:11:03,361
" ... وأيضــا "

217
00:11:03,362 --> 00:11:05,663
" لاتأكلــي الطعام من طبقي في المطاعــم "

218
00:11:05,664 --> 00:11:06,666
" أكــره ذلـــك "

219
00:11:07,967 --> 00:11:10,501
" أن أردتِ شيئا مــا ، فقط اطلبيه بنفســكِ "

220
00:11:10,502 --> 00:11:13,047
" لاتستفيدي من متعة اختياري الرائــع "

221
00:11:14,640 --> 00:11:17,343
... ياإلهــي

222
00:11:18,410 --> 00:11:20,138
حسنــــاً

223
00:11:20,145 --> 00:11:22,180
بالسلطة المخولــة لي

224
00:11:22,181 --> 00:11:25,917
"من قبــل " إذنّ تريدان أن تتزوجّـا.كوم
" SoYouWannaMarryPeople.com "

225
00:11:25,918 --> 00:11:29,087
أنا الآن أعلنّكمــا زوجّ وزوجّة

226
00:11:29,088 --> 00:11:30,565
يمكنك أن تقبل العروس

227
00:11:30,589 --> 00:11:31,589
الأمر منوط بك

228
00:11:38,631 --> 00:11:40,531
أتعلمين ، حتى أن كانت هذه الطريقة الوحيدة

229
00:11:40,532 --> 00:11:41,933
، لابقــاء (إيدنا) في البلــد

230
00:11:41,934 --> 00:11:43,786
مازلت لاأصدق بأنهـم سيستمرون بفعل ذلــك

231
00:11:43,802 --> 00:11:46,237
أنـا دومـاً أصبح شاعرية جداً في حفــلات الزفاف

232
00:11:49,675 --> 00:11:52,378
أجل ، قللي من ذلــك قليلاً

233
00:11:54,346 --> 00:11:56,841
انقشعي ياسيـدة

234
00:12:01,453 --> 00:12:02,487
(صباح الخير يــا (إيدنا

235
00:12:02,488 --> 00:12:04,489
"أرجوك نادنّي "أمّـــاه

236
00:12:07,459 --> 00:12:09,437
هذا غريب قليلاً

237
00:12:09,461 --> 00:12:12,530
إيلاي) ، أنا أخذ وعودي بغاية الجديّـــة)

238
00:12:12,531 --> 00:12:15,109
أنا أمــك الآن

239
00:12:17,069 --> 00:12:18,196
أبتّــاه ، هل هي تمزح ؟

240
00:12:18,203 --> 00:12:19,370
هل تمزحــين ؟

241
00:12:19,371 --> 00:12:20,371
لا

242
00:12:20,372 --> 00:12:22,075
لا

243
00:12:23,108 --> 00:12:24,452
مهما يكنّ ، سوف أذهــب للعمــل

244
00:12:24,476 --> 00:12:25,977
إذنّ ... خذّ الستــرة

245
00:12:25,978 --> 00:12:27,205
إنّــها تمطــر

246
00:12:27,212 --> 00:12:28,713
لا ، أنا ... مكتبــي في الطابق السفلــي

247
00:12:28,714 --> 00:12:30,375
لست حتى بحاجــة للذهـــاب خارج المبنـــى

248
00:12:30,382 --> 00:12:32,877
(بيت (إيدنا) ، قوانين (إيدنا

249
00:12:35,120 --> 00:12:36,788
... حسنــاً -
انتظـــر -

250
00:12:36,789 --> 00:12:39,133
سوف انزل شعرك للأسفــل

251
00:12:48,334 --> 00:12:49,901
شعرك فوضوي للغايــة

252
00:12:49,902 --> 00:12:51,396
دايفد) ، ساعده أنــــت)

253
00:12:52,838 --> 00:12:54,172
! ياإلهـــي

254
00:13:06,318 --> 00:13:08,319
(مرحبــاً (باديغتون
" شخصية كرتونية شهيرة عبارة عن دبّ يرتدي سترة "

255
00:13:09,722 --> 00:13:11,723
إيدنا) أجبرتني ان أرتديه)

256
00:13:13,225 --> 00:13:15,660
إنها تعتقد إنها أمي الآن

257
00:13:15,694 --> 00:13:18,631
أنت ، أتريد أن تمارس (البيلاتيس) الليلــة ؟
" تمارين لياقيـــة "

258
00:13:19,865 --> 00:13:21,199
لاأستطيــــع

259
00:13:21,200 --> 00:13:22,266
أنا معاقـــبّ

260
00:13:22,267 --> 00:13:24,502
علي أن ... ماهذا الذي اتحدث عنّــــــه ؟

261
00:13:24,503 --> 00:13:26,237
، أن شخص بالـــغ

262
00:13:26,238 --> 00:13:28,973
! وهما يعيشان في منزلــي

263
00:13:28,974 --> 00:13:30,975
أنا سوف أعطيهما بعضاً مما في خاطري

264
00:13:38,250 --> 00:13:40,251
... القذّر

265
00:13:59,271 --> 00:14:00,471
" ، أغمض عينيك "

266
00:14:00,472 --> 00:14:02,341
" لأننا لسنا في نقطة أستطيع التوقف فيــها "

267
00:14:06,812 --> 00:14:08,980
" (مرحبــاً سيد (إيلاي "

268
00:14:17,787 --> 00:14:19,121
" أنا مسرور لأنك كشفّتنــا "

269
00:14:19,122 --> 00:14:20,655
" الآن نستطيــع التوقف عن الاختبـــاء "

270
00:14:20,690 --> 00:14:22,924
اختفـــاء ؟ منذ متى تفعلان ذلـــك ؟

271
00:14:22,959 --> 00:14:24,960
كثيــــراً

272
00:14:26,129 --> 00:14:28,096
مالذي ترتديــه ؟

273
00:14:28,131 --> 00:14:30,465
من يفترض بك أن تكون ،
بيلي) اليهودي ؟)

274
00:14:33,836 --> 00:14:35,670
إيدنــا) من تلبسّني الآن)

275
00:14:35,705 --> 00:14:38,340
إنّــه مربيّ الماشيـة الخاص بــي

276
00:14:40,510 --> 00:14:41,977
أبــي ، ماالذي تفعلـــه ؟

277
00:14:41,978 --> 00:14:43,812
"هذا فقط كان يفترض به أن يكون من أجل "دائرة الهجرة والتجنيس

278
00:14:43,846 --> 00:14:44,846
مــــاذا ؟

279
00:14:44,847 --> 00:14:46,715
هي من بدأتــه

280
00:14:46,716 --> 00:14:48,617
، كنت فقط أجلــس على الأريكـــة

281
00:14:48,618 --> 00:14:50,018
أهتم بأموري الخاصــة

282
00:14:50,052 --> 00:14:52,621
ثم فجأة ، أمورها الخاصة كانت فوق أموري الخاصــة

283
00:14:52,622 --> 00:14:54,556
وكنّا في أمورنا الخاصـــة

284
00:14:55,758 --> 00:14:57,759
والأمور في غايـــة الروعّـــة

285
00:15:03,766 --> 00:15:05,801
شكراً لكــم لاستضافتكــم لي

286
00:15:05,802 --> 00:15:09,237
منزلــي أصبح عرينّــاً لــ الكوابيس المثيــرة

287
00:15:09,272 --> 00:15:10,972
حسنٌ ، لاتنظر إليــه من هذه الجهــة

288
00:15:10,973 --> 00:15:12,574
، الجنس يصبح أفضل حينًّما تكبر في العمر

289
00:15:12,575 --> 00:15:14,576
لأنك لاتستطيع أن تنجبّ أو تصاب بــ السيلان

290
00:15:17,180 --> 00:15:19,147
ماالذي تتحدث عنــه ؟

291
00:15:19,148 --> 00:15:20,682
بالطبع يمكن أن تصاب بــ السيلان

292
00:15:20,716 --> 00:15:22,617
يابنّــي

293
00:15:25,888 --> 00:15:27,355
حسنٌ ، علي أن أجد طريقــة

294
00:15:27,356 --> 00:15:28,924
لتبريد علاقتهمــا

295
00:15:28,925 --> 00:15:31,359
، إيلاي) ، كلما تحاول ابعاد والدّك و(إيدنا) عن بعض)

296
00:15:31,394 --> 00:15:33,862
تكتشف فقط أنك جمعتهما معاً أقرب

297
00:15:33,863 --> 00:15:35,397
وارنر) وأنا كان لدينا الكثير من الكارهين)

298
00:15:35,398 --> 00:15:37,065
وهم فقط جعلوا زواجّنا أقوى

299
00:15:37,066 --> 00:15:39,134
لقد أكتفيت جداً من الكارهيــن

300
00:15:39,135 --> 00:15:40,535
أنهم مزيفّين جداً ، مزيفّين

301
00:15:41,604 --> 00:15:43,605
ماالذي تتحدثان عنه ياشباب ؟

302
00:15:43,606 --> 00:15:46,107
لاأحد يعرف أو يهتم بما تكونان

303
00:15:46,142 --> 00:15:48,543
حبيبي ، يبدو إنه لدينا كارهّ أخر

304
00:15:50,112 --> 00:15:52,547
"علينــا فقط أن نجتاز مقابلة "دائرة الهجرة والتجنيس

305
00:15:52,548 --> 00:15:54,616
وكل شيء سوف يعود إلى مكانه الطبيعي

306
00:15:54,650 --> 00:15:56,518
متى موعد المقابلـــة ؟ -
غذاً ... ويريدون -

307
00:15:56,552 --> 00:15:58,720
التحدث مع كل واحد فينــا ، لذا أخبروا الرجل

308
00:15:58,721 --> 00:16:00,188
بأن (إيدنا) ووالدّي متحابان

309
00:16:00,223 --> 00:16:01,690
وكان حفل زفافهما رائـعـاً

310
00:16:01,724 --> 00:16:03,892
حفل زفاف رائع " ؟ "

311
00:16:03,926 --> 00:16:07,596
إلى أي حدّ تكرهّني الآن ؟

312
00:16:07,597 --> 00:16:10,899
إذنّ ، أنتما الآن متزوجّيــن ؟

313
00:16:10,933 --> 00:16:12,934
نعــم ، لدينا جماعّ جنســي متكرر

314
00:16:12,935 --> 00:16:14,970
والصور ثبت ذلــك

315
00:16:15,004 --> 00:16:17,939
... سيدي ، لابأس ، لاأحتاج إلــى

316
00:16:17,940 --> 00:16:19,374
مدهــــشّ

317
00:16:20,776 --> 00:16:23,979
نعــم ، إنهــا تبعث على الاستغراب

318
00:16:25,581 --> 00:16:28,550
أنا سوف اتحدث

319
00:16:28,584 --> 00:16:30,452
مع كل واحد على إنفراد لاتحقق

320
00:16:30,453 --> 00:16:32,587
بأنّ هذا الزواجّ حقيقي

321
00:16:35,591 --> 00:16:36,992
كم عمرك ؟

322
00:16:38,194 --> 00:16:40,328
97 إنه يبلغ الـ

323
00:16:41,697 --> 00:16:43,565
هل ذهبت (إيدنا) إلى الجامعــة ؟

324
00:16:43,566 --> 00:16:45,300
محّـــال

325
00:16:45,334 --> 00:16:48,169
(لقد ذهبت إلى ولاية (أريزونا

326
00:16:48,170 --> 00:16:50,739
إنها 4 سنوات ذهبت هباءاً منثوراً

327
00:16:52,375 --> 00:16:54,976
أجل ، إنهما حنونّين جداً مع بعضهم البعــض

328
00:16:55,011 --> 00:16:58,046
إنهـم ... يتجامعان ... طوال الوقـــت

329
00:16:58,047 --> 00:16:59,848
أعلـــم

330
00:16:59,882 --> 00:17:01,449
لقد أعطياني هذه الصــــور

331
00:17:05,488 --> 00:17:09,991
<i>لقد تبين إنه مازال يمكنك أن تصاب بـــ السيلان</i>

332
00:17:11,827 --> 00:17:13,094
... ومن ثـــم

333
00:17:13,129 --> 00:17:14,763
أنتهيت من وضع اضواء الشــــاي

334
00:17:14,764 --> 00:17:17,065
في تــلك أكياس الاوراق الصغيرة ، وعملت بشكل رائــع

335
00:17:17,066 --> 00:17:19,801
مجدداً ، كلــه أنـــا

336
00:17:19,835 --> 00:17:21,269
يبدو أنك محترف

337
00:17:21,304 --> 00:17:23,138
شكراً لـــك

338
00:17:25,474 --> 00:17:26,775
كيف أبلينـــا ؟

339
00:17:26,809 --> 00:17:29,477
، حسناً ، لقد سألتكما 20 سؤالاً عن بعضكم البعض

340
00:17:29,478 --> 00:17:31,947
والوحيد الذي كانت إجابته صحيحة كليكما عليه معاً هو

341
00:17:31,948 --> 00:17:34,649
من الافضــل في عائلــة (إيغلاسيس) " ؟ "

342
00:17:34,684 --> 00:17:38,486
! ... (خوليو) -
! ... (خوليو) -

343
00:17:38,521 --> 00:17:41,556
أخــاف أن يكون هذا الزواجّ زائــف

344
00:17:41,591 --> 00:17:42,958
إيدنا) ، إحزمّي حقائبكِ)

345
00:17:42,959 --> 00:17:45,226
! لا -
هل أنت مجنونّ ؟ -

346
00:17:45,227 --> 00:17:47,228
الحقيقة في أننا لانعرف شيئا عن بعضنا البعض

347
00:17:47,229 --> 00:17:48,863
ثبت بأننا متزوجّيــن

348
00:17:49,765 --> 00:17:51,199
متى موعد عيد ميلاد زوجّتك ؟

349
00:17:54,337 --> 00:17:56,237
في الخريــف

350
00:17:56,272 --> 00:17:57,906
أرأيــت ؟

351
00:17:57,940 --> 00:18:00,475
سيدي ، في هذه النقطة ، ، زوجّتي وأنا

352
00:18:00,476 --> 00:18:03,478
نبقى مع بعضنا من أجل الكـــلاب

353
00:18:04,614 --> 00:18:06,548
إيدنا) بحاجة أن تذهــب) -
! لا -

354
00:18:06,582 --> 00:18:08,717
<i>! لاتستطيع حتى أن تجعل زواجّك الوهمّي يعمل</i>

355
00:18:08,751 --> 00:18:10,185
مهــــلاً

356
00:18:10,219 --> 00:18:12,053
لابأس (إيلاي) ، سأذهـــب

357
00:18:12,088 --> 00:18:13,855
إيدنا) ، حينما تقابلنا أول مرة ، كانت هنالك أوقات)

358
00:18:13,856 --> 00:18:16,558
حينما لاأكل فقط حتى يكون لدي مايكفي لأعطيكِ راتبكِ

359
00:18:16,559 --> 00:18:19,561
وكانت هناك أسابيـع كانت مشترياتكِ

360
00:18:19,562 --> 00:18:23,531
تلتهم تقريباً كل راتبـي المعيشي

361
00:18:23,532 --> 00:18:25,467
... لكن أعلم شيئاً واحداً

362
00:18:25,468 --> 00:18:28,603
لم أردّ أن أجمع خلف نفســي

363
00:18:29,972 --> 00:18:33,375
والآن أنتِ تنظفين منزلــي

364
00:18:33,409 --> 00:18:36,077
إيدنا) سوف تعود إلى (المكسيك) وهي في غية السعادة)

365
00:18:36,078 --> 00:18:38,780
(بسبب الوقت الذي قضته مع (إيلاي

366
00:18:38,781 --> 00:18:40,749
أنت أبنّي

367
00:18:40,783 --> 00:18:43,184
إيدنا) ، أنتِ أمي)

368
00:18:45,454 --> 00:18:46,955
حسنــاً ، لنذهــب

369
00:18:50,092 --> 00:18:51,526
أجل ؟

370
00:18:53,029 --> 00:18:54,863
سحــقاً

371
00:18:56,332 --> 00:18:58,299
سيدّتي ، أنتِ حرّة

372
00:18:58,334 --> 00:19:00,402
! ماذ ... ؟
! ياربّــــاه

373
00:19:00,436 --> 00:19:01,670
مهلاً ، ماذا-ماذا حـــدث ؟

374
00:19:01,704 --> 00:19:04,205
الحكومــة أغلقت الأمــر مجدداً

375
00:19:06,108 --> 00:19:08,476
مايعني أن مرتبّي توقـــف

376
00:19:10,846 --> 00:19:12,981
... ، لكن

377
00:19:12,982 --> 00:19:15,083
أنا أيضـــاً أدرس البولينــغ

378
00:19:17,920 --> 00:19:20,422
أليست إلى حدّ ما الدحرجة تجـاه الثماتيل ؟

379
00:19:21,457 --> 00:19:22,824
أجـــل

380
00:19:29,895 --> 00:19:32,230
، مرحبــاً ، أتعلم

381
00:19:32,264 --> 00:19:34,232
(أنا حقـاً أقدر ماقمتّ بــه من أجل (إيدنا

382
00:19:34,266 --> 00:19:36,334
، أجـل ، إنّه رائع ... حين لايكون لديك ابناء

383
00:19:36,335 --> 00:19:38,803
إنّــه حقــا يحررّك لتتدخل في حياة الخادمـــة
.

384
00:19:41,073 --> 00:19:43,208
لقــد خططت إلى زفاف رائــع

385
00:19:43,242 --> 00:19:45,377
حسنٌ ، شكراً لك ، شكراً لــك

386
00:19:45,378 --> 00:19:48,446
، أتعلــم ، لقد ذهبــت إلى الطبيب

387
00:19:48,447 --> 00:19:50,815
 وأكتشفت بـأن هرمون (التستوسرون) لدي

388
00:19:50,816 --> 00:19:53,118
كان أساسيــاً صفــر

389
00:19:54,787 --> 00:19:57,155
، لذا حصلت على وصفة طبيــة

390
00:19:57,156 --> 00:19:59,758
وآمل أن أتوقف عن شرب المشروب المشكــل

391
00:19:59,759 --> 00:20:02,160
والبكاء طوال الوقــت

392
00:20:04,830 --> 00:20:06,297
مرحبــاً ياشباب -
مرحبــاً       - أهــلاً -

393
00:20:06,298 --> 00:20:07,565
، لقد تحصلت على صور الزفــاف

394
00:20:07,566 --> 00:20:09,734
وأخبــار رائــعة ... لقد أستطعت أن أتجادل مع الشاب لينزل

395
00:20:09,735 --> 00:20:11,036
عن ثلاثة ألــف دولار

396
00:20:11,037 --> 00:20:13,471
مدهــشّ

397
00:20:13,472 --> 00:20:15,306
شاهدوا هــذه

398
00:20:15,307 --> 00:20:17,642
انظروا إلى هــذه

399
00:20:17,677 --> 00:20:20,812
(انظر إلى تلك زهور (الزينية -
اجــل -

400
00:20:20,846 --> 00:20:22,180
أجل ، لقد تبين أنـها رائــعة

401
00:20:22,214 --> 00:20:24,149
أجل ، لا شكراً لكِ

402
00:20:25,184 --> 00:20:28,486
... آسف ، أنا آســف ، دعونّي فقط

403
00:20:28,521 --> 00:20:30,555
" مرحــباً ، مرحبـــاً "

404
00:20:30,556 --> 00:20:33,425
مرحبــاً ! ماالذي يجعل كليكما سعيداً جــداً حيالـه ؟

405
00:20:33,459 --> 00:20:34,526
لقد تطلقّنا للتــو

406
00:20:39,398 --> 00:20:41,833
لقد حصلــت على نصف أموالــه

407
00:20:41,834 --> 00:20:43,668
! ستة دولارات

408
00:21:07,226 --> 00:21:09,561
<i>! هذا وقتي الخاص الآن</i>

409
00:21:09,562 --> 00:21:11,563
<i>هــذا وقتــي</i>

410
00:21:12,832 --> 00:21:15,467
حبيبي ، هل تتناول الحبوب الخاصة بك ؟

411
00:21:20,272 --> 00:21:23,241
<i><font color="#31dd6e" > ♪ لقد كنتّ فتاة ، فتاة سيئــة ♪ </font></i>

412
00:21:26,632 --> 00:21:29,570
أتمنى لكــم حياة سعيــدة
Kamal Jama - أخوكــم: كمال جامــع

