[Script Info] ; Script generated by Aegisub v2.1.6 RELEASE PREVIEW (SVN r2494, amz) ; http://www.aegisub.net ScriptType: v4.00+ PlayResX: 640 PlayResY: 480 Video File: Baccano 13.mp4 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 Video Position: 1633 Last Style Storage: Default [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: boukou,AF_Ahsa,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,178 Style: Default,Arial,20,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:08.10,0:01:09.67,boukou,,0000,0000,0000,,!لا تلمسني بيدك اليمنى Dialogue: 0,0:01:13.01,0:01:15.26,boukou,,0000,0000,0000,,هذه آخر قنبلة بقية لدي Dialogue: 0,0:01:15.26,0:01:17.89,boukou,,0000,0000,0000,,لأنك أنت من أعطيتني إياها, سأفجرها بحنان Dialogue: 0,0:01:17.89,0:01:19.72,boukou,,0000,0000,0000,,إذا قاوموك, أقتليهم Dialogue: 0,0:01:19.72,0:01:21.14,boukou,,0000,0000,0000,,!إنيس, لابد أنك تمازحينا؟ Dialogue: 0,0:01:21.14,0:01:22.39,boukou,,0000,0000,0000,,!إ-إنيس Dialogue: 0,0:01:25.07,0:01:26.03,boukou,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:01:55.33,0:01:58.85,boukou,,0000,0000,0000,,لا أعرف عن الرجل, لكن المرأة تبدوا بخير Dialogue: 0,0:01:59.16,0:02:03.02,boukou,,0000,0000,0000,,لقد إعتقدت أنه مجرد حثالة, لكن تبين أنه مذهل Dialogue: 0,0:02:03.57,0:02:04.65,boukou,,0000,0000,0000,,ألا توافقين الرأي؟ Dialogue: 0,0:02:06.08,0:02:10.74,boukou,,0000,0000,0000,,حسنا إذن, لقد كان الإتفاق أن أقتل الشخص الذي يبقى على قيد الحياة Dialogue: 0,0:02:10.74,0:02:13.20,boukou,,0000,0000,0000,,لكننا لا نعلم ما إذا كان على قيد الحياة Dialogue: 0,0:02:13.58,0:02:15.54,boukou,,0000,0000,0000,,ما الذي علينا فعله؟ Dialogue: 0,0:02:17.21,0:02:20.85,boukou,,0000,0000,0000,,هذا الهيوي هل هو حبيبك؟ Dialogue: 0,0:02:24.26,0:02:25.42,boukou,,0000,0000,0000,,عائلتك؟ Dialogue: 0,0:02:28.03,0:02:29.17,boukou,,0000,0000,0000,,والدك؟ Dialogue: 0,0:02:31.44,0:02:34.10,boukou,,0000,0000,0000,,هل حقا هو خالد؟ Dialogue: 0,0:02:39.10,0:02:41.10,boukou,,0000,0000,0000,,...من الممكن أن يكون كذلك Dialogue: 0,0:02:41.10,0:02:47.90,boukou,,0000,0000,0000,,هل تفكرين أني قد أهدد هيوي و أسرق سر الخلود؟ Dialogue: 0,0:02:48.53,0:02:50.61,boukou,,0000,0000,0000,,هل هو عائلتك الوحيدة؟ Dialogue: 0,0:02:51.72,0:02:56.33,boukou,,0000,0000,0000,,لأنه عائلتك الوحيدة, تريدين فعل أي شيء لحمايته, كما أرى Dialogue: 0,0:02:56.68,0:02:57.54,boukou,,0000,0000,0000,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:03.79,0:03:07.42,boukou,,0000,0000,0000,,...هذا الشيء الوحيد الذي فكرت به Dialogue: 0,0:03:07.42,0:03:11.18,boukou,,0000,0000,0000,,إذا تزوجتك, سوف أصبح إبنا لهيوي Dialogue: 0,0:03:11.71,0:03:16.47,boukou,,0000,0000,0000,,بذلك سأصبح جزءا من عائلتك, و بذلك تختفي المشكلة Dialogue: 0,0:03:17.53,0:03:19.59,boukou,,0000,0000,0000,,قد تفكرين بأني أمزح Dialogue: 0,0:03:19.59,0:03:21.27,boukou,,0000,0000,0000,,لكني جاد Dialogue: 0,0:03:21.27,0:03:24.61,boukou,,0000,0000,0000,,بخلاف أصدقائك, لن أقوم بخيانتك Dialogue: 0,0:03:24.97,0:03:28.51,boukou,,0000,0000,0000,,و لن أحاول الحصول على سر الخلود من عزيزك هيوي Dialogue: 0,0:03:28.51,0:03:30.53,boukou,,0000,0000,0000,,لأني لا أحتاج إلى شيء من هذا القبيل Dialogue: 0,0:03:31.21,0:03:37.10,boukou,,0000,0000,0000,,....لأنني حتى لو كنت خالدا أم لم أكن, بالتأكيد أنا لن أموت Dialogue: 0,0:03:37.10,0:03:39.48,boukou,,0000,0000,0000,,هذا ما أؤمن به Dialogue: 0,0:03:40.03,0:03:42.54,boukou,,0000,0000,0000,,لذلك إبقي صامته و تقي بي Dialogue: 0,0:03:42.54,0:03:45.25,boukou,,0000,0000,0000,,أنا رجل لن يموت أبدا Dialogue: 0,0:03:56.74,0:03:58.83,boukou,,0000,0000,0000,,قريبا سنصل إلى النهر Dialogue: 0,0:03:58.83,0:04:02.48,boukou,,0000,0000,0000,,إذا كنتي لا تريدين أن تقبض عليك الشرطة, سيكون عليك أن تقفزي من هناك Dialogue: 0,0:04:02.88,0:04:06.91,boukou,,0000,0000,0000,,يمكنك ترك إجابتك على سطح هنا Dialogue: 0,0:04:06.91,0:04:08.23,boukou,,0000,0000,0000,,أراك لاحقا Dialogue: 0,0:04:08.23,0:04:12.36,boukou,,0000,0000,0000,,إذا كنت تريدين التخلص مني يمكنك رمي السكين علي , إذا تمكنتي من ذلك Dialogue: 0,0:04:25.00,0:04:31.09,boukou,,0000,0000,0000,,جاكوزي يبكي طوال الوقت, لكن عندما يكون لديه هدف في إعتباره, فإنه لن يبكي Dialogue: 0,0:04:31.40,0:04:35.68,boukou,,0000,0000,0000,,لم يذرف دمعة واحدة عندما حصل على الوشم Dialogue: 0,0:04:35.68,0:04:39.93,boukou,,0000,0000,0000,,إذن لماذا هو يبكي طوال الوقت؟ Dialogue: 0,0:04:43.89,0:04:47.40,boukou,,0000,0000,0000,, حسنا الآن، هل أعدت نفسك يا رجل الوشم؟ Dialogue: 0,0:04:55.13,0:04:56.77,boukou,,0000,0000,0000,,!هل فقذت عقلك, أيها الصبي؟ Dialogue: 0,0:04:58.73,0:04:59.60,boukou,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:01.43,0:05:02.69,boukou,,0000,0000,0000,,!ما الذي حدث؟ Dialogue: 0,0:05:08.97,0:05:09.96,boukou,,0000,0000,0000,,!غير ممكن Dialogue: 0,0:05:13.95,0:05:16.38,boukou,,0000,0000,0000,,لقد خطرت لي فكرة Dialogue: 0,0:05:16.40,0:05:21.60,boukou,,0000,0000,0000,,الوقت الذي تحاولين فيه البكاء هو عندما تحاولين أن تبذلي كل جهدك Dialogue: 0,0:05:21.87,0:05:26.31,boukou,,0000,0000,0000,,لهذا قررت البكاء طوال الوقت Dialogue: 0,0:05:26.99,0:05:32.37,boukou,,0000,0000,0000,,ثم سأذرف كل دموعي عندما يأتي الوقت الذي أنا بحاجة فيه للبكاء Dialogue: 0,0:05:32.37,0:05:36.07,boukou,,0000,0000,0000,,في ذلك الوقت لن يكون هناك دموع عندما أريد أن أبكي Dialogue: 0,0:05:38.80,0:05:40.03,boukou,,0000,0000,0000,,سأترك البقية عليك Dialogue: 0,0:05:40.03,0:05:41.44,boukou,,0000,0000,0000,,!آني سان Dialogue: 0,0:05:41.44,0:05:44.79,boukou,,0000,0000,0000,,إقفز إلى الأسفل و إجتمع مع البقية Dialogue: 0,0:05:50.97,0:05:52.48,boukou,,0000,0000,0000,,أنيقة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:52.48,0:05:56.59,boukou,,0000,0000,0000,,يطلق هذا الشيء النار عندما تضغط عليه ضد شخص ما و بعد ذلك تثبث قبضتك Dialogue: 0,0:05:57.21,0:06:00.37,boukou,,0000,0000,0000,,حسنا, ذلك كان غير متوقع Dialogue: 0,0:06:00.37,0:06:03.56,boukou,,0000,0000,0000,,لكن من هذه المسافة يجب أن أكون قادرا على حرقك كليا Dialogue: 0,0:06:03.97,0:06:06.97,boukou,,0000,0000,0000,,أي كلمة أخيرة , أيها الصبي؟ Dialogue: 0,0:06:12.86,0:06:13.79,boukou,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:13.79,0:06:14.98,boukou,,0000,0000,0000,,!ماذا يكون هذا الوحش؟ Dialogue: 0,0:06:17.72,0:06:18.40,boukou,,0000,0000,0000,,...هل من الممكن Dialogue: 0,0:06:19.26,0:06:20.91,boukou,,0000,0000,0000,,!رايل تريسا Dialogue: 0,0:06:31.91,0:06:33.79,boukou,,0000,0000,0000,,إسحاق سان, ميريا سان Dialogue: 0,0:06:35.00,0:06:36.01,boukou,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:36.39,0:06:42.22,boukou,,0000,0000,0000,,أنا آسفة, شكرا لكما, لأنني تمكنت من تحدث معكما في اللحظات الأخيرة Dialogue: 0,0:06:45.17,0:06:48.93,boukou,,0000,0000,0000,,فأرجوا أن تستمعا إلى طلبي؟ Dialogue: 0,0:06:49.68,0:06:52.35,boukou,,0000,0000,0000,,إذا أردتما, لا تنسياني Dialogue: 0,0:07:04.10,0:07:05.20,boukou,,0000,0000,0000,,!اللعنة Dialogue: 0,0:07:05.20,0:07:07.67,boukou,,0000,0000,0000,,!لا تأتي, لا تأتي Dialogue: 0,0:07:07.67,0:07:08.29,boukou,,0000,0000,0000,,!اللعنة Dialogue: 0,0:07:09.28,0:07:10.17,boukou,,0000,0000,0000,,مت Dialogue: 0,0:07:10.17,0:07:10.66,boukou,,0000,0000,0000,,مت Dialogue: 0,0:07:10.66,0:07:12.33,boukou,,0000,0000,0000,,مت Dialogue: 0,0:07:12.63,0:07:13.97,boukou,,0000,0000,0000,,إحترق Dialogue: 0,0:07:13.97,0:07:14.53,boukou,,0000,0000,0000,,إحترق Dialogue: 0,0:07:14.53,0:07:16.19,boukou,,0000,0000,0000,,إحترق Dialogue: 0,0:07:16.17,0:07:17.07,boukou,,0000,0000,0000,,...إحـ Dialogue: 0,0:07:20.00,0:07:20.97,boukou,,0000,0000,0000,,!زيس كون Dialogue: 0,0:07:21.29,0:07:22.22,boukou,,0000,0000,0000,,!زيس كون Dialogue: 0,0:07:22.22,0:07:24.25,boukou,,0000,0000,0000,,!هل أنت بخير, زيس كون؟ Dialogue: 0,0:07:24.25,0:07:25.79,boukou,,0000,0000,0000,,!تشجع Dialogue: 0,0:07:25.79,0:07:26.76,boukou,,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:07:26.76,0:07:30.77,boukou,,0000,0000,0000,,لماذا لم تأكلني؟ Dialogue: 0,0:07:36.90,0:07:38.07,boukou,,0000,0000,0000,,...آني سان Dialogue: 0,0:07:45.56,0:07:46.68,boukou,,0000,0000,0000,,...أحمق Dialogue: 0,0:07:46.68,0:07:48.37,boukou,,0000,0000,0000,,ماذا تخطط للقيام به من دون سلاح؟ Dialogue: 0,0:07:50.51,0:07:53.75,boukou,,0000,0000,0000,,!هنالك مسدس بداخل قلبي Dialogue: 0,0:08:03.10,0:08:04.23,boukou,,0000,0000,0000,,! ما الذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:08:04.23,0:08:06.45,boukou,,0000,0000,0000,,قبل قليل...هل هو عدو؟ Dialogue: 0,0:08:06.45,0:08:08.73,boukou,,0000,0000,0000,,! آآآآه! إسحاق Dialogue: 0,0:08:09.76,0:08:11.35,boukou,,0000,0000,0000,,!ماذا يكون هذا؟ Dialogue: 0,0:08:11.35,0:08:14.59,boukou,,0000,0000,0000,,!بـ-بالتأكيد أنه رايل تريسا Dialogue: 0,0:08:14.59,0:08:17.26,boukou,,0000,0000,0000,,!أتى ليأكل ما تبقي من زيس كون Dialogue: 0,0:08:17.26,0:08:19.32,boukou,,0000,0000,0000,,! اللعنة !لن نسمح لك بفعل هذا Dialogue: 0,0:08:25.31,0:08:26.53,boukou,,0000,0000,0000,,!جاكوزي Dialogue: 0,0:08:27.63,0:08:28.62,boukou,,0000,0000,0000,,...نيس Dialogue: 0,0:08:29.27,0:08:31.55,boukou,,0000,0000,0000,,سعيد لأنك بخير Dialogue: 0,0:08:31.55,0:08:33.20,boukou,,0000,0000,0000,,أنا بخير Dialogue: 0,0:08:33.20,0:08:35.29,boukou,,0000,0000,0000,,!علينا وقف نزيفك بسرعة Dialogue: 0,0:08:38.28,0:08:41.66,boukou,,0000,0000,0000,,في الواقع, لقد كانت قنبلتك الخاصة Dialogue: 0,0:08:41.66,0:08:46.10,boukou,,0000,0000,0000,,لقد فعلناها, لقد حصلنا على ما كنا نريد Dialogue: 0,0:08:52.89,0:08:54.21,boukou,,0000,0000,0000,,جاكوزي؟ Dialogue: 0,0:08:54.21,0:08:56.24,boukou,,0000,0000,0000,,...كما تعلمين, نيس Dialogue: 0,0:08:56.24,0:09:01.52,boukou,,0000,0000,0000,,لربما بكيت أكثر من اللازم فيما مضى Dialogue: 0,0:09:02.33,0:09:08.09,boukou,,0000,0000,0000,,لقد بكيت كثيرا, لدرجت أني بكيت لأجلك Dialogue: 0,0:09:08.70,0:09:11.37,boukou,,0000,0000,0000,,سأبكي الجزأ الخاص بك الآن أيضا Dialogue: 0,0:09:11.37,0:09:14.04,boukou,,0000,0000,0000,,بغض النظر عن الأشياء السيئة التي ستحدث, لا تبكي Dialogue: 0,0:09:18.77,0:09:19.54,boukou,,0000,0000,0000,,! جاكوزي Dialogue: 0,0:09:25.88,0:09:28.81,boukou,,0000,0000,0000,,كنت أعرف أن هذا الوقت سيأتي Dialogue: 0,0:09:28.81,0:09:36.23,boukou,,0000,0000,0000,,!كل الذين خلقتهم قبلك خانوني كذلك بمجرد حصولهم على معرفة لا لزوم لها Dialogue: 0,0:09:43.75,0:09:45.78,boukou,,0000,0000,0000,,لن أقتلك بسرعة Dialogue: 0,0:09:45.78,0:09:47.86,boukou,,0000,0000,0000,,...سأجعلك تعانين للغاية Dialogue: 0,0:09:51.89,0:09:54.47,boukou,,0000,0000,0000,,!ما الذي فعلته لها؟ Dialogue: 0,0:09:54.47,0:09:55.70,boukou,,0000,0000,0000,,!ما الذي فعلته؟ Dialogue: 0,0:09:56.66,0:09:58.20,boukou,,0000,0000,0000,,!أنتم Dialogue: 0,0:09:58.20,0:09:59.92,boukou,,0000,0000,0000,,!أنا أيضا أريد أن أعرف Dialogue: 0,0:10:03.22,0:10:04.17,boukou,,0000,0000,0000,,...أنت Dialogue: 0,0:10:04.92,0:10:06.97,boukou,,0000,0000,0000,,!إنه مؤلم, أيها الحقير Dialogue: 0,0:10:07.86,0:10:09.02,boukou,,0000,0000,0000,,!أيها الرفاق Dialogue: 0,0:10:09.02,0:10:12.22,boukou,,0000,0000,0000,,هاي مايزا, لماذا لم نمت؟ Dialogue: 0,0:10:12.85,0:10:14.52,boukou,,0000,0000,0000,,!فهمت Dialogue: 0,0:10:14.52,0:10:18.42,boukou,,0000,0000,0000,,! أيها الأوغاد! أيها الأوغاد لقد شربتموه؟ Dialogue: 0,0:10:21.31,0:10:25.19,boukou,,0000,0000,0000,,...لقد أحرقنا القفازات و المخزن من قبل, لكن Dialogue: 0,0:10:27.30,0:10:29.78,boukou,,0000,0000,0000,,! هذه المرة الأولى التي نحرق فيها رأس أحدهم Dialogue: 0,0:10:33.00,0:10:35.79,boukou,,0000,0000,0000,,أرجوك ضع يدك اليمنى على رأسه Dialogue: 0,0:10:36.96,0:10:37.96,boukou,,0000,0000,0000,,يدي اليمنى؟ Dialogue: 0,0:10:38.37,0:10:39.16,boukou,,0000,0000,0000,,!بسرعة Dialogue: 0,0:10:39.53,0:10:41.69,boukou,,0000,0000,0000,,! إنيسٍ! أنت Dialogue: 0,0:10:44.33,0:10:45.50,boukou,,0000,0000,0000,,!أنت في طريقي Dialogue: 0,0:10:51.60,0:10:53.35,boukou,,0000,0000,0000,,فكر في أنك تريد أن تأكله في قلبك Dialogue: 0,0:10:54.02,0:10:55.01,boukou,,0000,0000,0000,,...إنيـ Dialogue: 0,0:11:11.82,0:11:14.53,boukou,,0000,0000,0000,,ماذا؟ الأشياء الحمراء قد إختفت Dialogue: 0,0:11:14.53,0:11:16.37,boukou,,0000,0000,0000,,هاه؟ ماذا عن زيس؟ Dialogue: 0,0:11:38.24,0:11:40.56,boukou,,0000,0000,0000,,جاكوزي، كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:11:40.56,0:11:43.29,boukou,,0000,0000,0000,,رايل تريسا, على الأرجح؟ Dialogue: 0,0:11:45.74,0:11:47.53,boukou,,0000,0000,0000,,! هاه!جاكوزي Dialogue: 0,0:11:47.77,0:11:49.09,boukou,,0000,0000,0000,,!دوني Dialogue: 0,0:11:51.79,0:11:54.41,boukou,,0000,0000,0000,,حسنا, لماذا أنت متردد؟ Dialogue: 0,0:11:54.75,0:11:58.37,boukou,,0000,0000,0000,,...فقط إذا أمددت يدي اليمنى أكثر قليلا Dialogue: 0,0:12:00.61,0:12:01.83,boukou,,0000,0000,0000,,!أنا مرتاح Dialogue: 0,0:12:01.83,0:12:03.77,boukou,,0000,0000,0000,,!حقا مرتاح Dialogue: 0,0:12:03.77,0:12:05.54,boukou,,0000,0000,0000,,!حقا كذلك Dialogue: 0,0:12:05.54,0:12:08.21,boukou,,0000,0000,0000,,لكن, كيف شفيت جروحه بسرعة؟ Dialogue: 0,0:12:08.21,0:12:10.72,boukou,,0000,0000,0000,,!هذا بسيط جدا, ميريا Dialogue: 0,0:12:10.72,0:12:11.42,boukou,,0000,0000,0000,,!إستمعي لي Dialogue: 0,0:12:11.75,0:12:15.87,boukou,,0000,0000,0000,,رايل تريسا يأكل فقط الأطفال السيئين, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:15.87,0:12:19.63,boukou,,0000,0000,0000,,لابد أنه بعد أكله لزيس أدرك أنه طفل جيد Dialogue: 0,0:12:19.63,0:12:21.43,boukou,,0000,0000,0000,,!لذا أعاد ما أكله Dialogue: 0,0:12:21.73,0:12:22.56,boukou,,0000,0000,0000,,!هكذا Dialogue: 0,0:12:22.56,0:12:24.46,boukou,,0000,0000,0000,,!هذا يفسر ذلك Dialogue: 0,0:12:24.46,0:12:25.46,boukou,,0000,0000,0000,,أنتما مخطئان Dialogue: 0,0:12:26.49,0:12:28.65,boukou,,0000,0000,0000,,أنا لست طفل جيد Dialogue: 0,0:12:29.26,0:12:31.51,boukou,,0000,0000,0000,,لقد كذبت عليكما Dialogue: 0,0:12:31.51,0:12:32.19,boukou,,0000,0000,0000,,كذبت؟ Dialogue: 0,0:12:32.99,0:12:36.44,boukou,,0000,0000,0000,,لقد أخبرتكم أني ذاهب إلى نيويورك للقاء عائلتي Dialogue: 0,0:12:36.44,0:12:40.08,boukou,,0000,0000,0000,,لكني في الحقيقة ذاهب لمقابلت أحد معارفي Dialogue: 0,0:12:40.33,0:12:43.26,boukou,,0000,0000,0000,,ليس لدي عائلة Dialogue: 0,0:12:43.26,0:12:44.90,boukou,,0000,0000,0000,,...لحد الآن...و من الآن Dialogue: 0,0:12:44.90,0:12:46.35,boukou,,0000,0000,0000,,!هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:46.35,0:12:49.28,boukou,,0000,0000,0000,,!كما توقعت زيس كون طفل جيد Dialogue: 0,0:12:50.09,0:12:54.20,boukou,,0000,0000,0000,,...حتى لا تقلق الآخرين, كان عليك أن تأتي بهذه الكذبة Dialogue: 0,0:12:54.20,0:12:57.65,boukou,,0000,0000,0000,,!بالرغم من أنك أنت من تتألم أكثر منا Dialogue: 0,0:12:57.65,0:13:01.77,boukou,,0000,0000,0000,,!زيس كون طفل جيد جدا Dialogue: 0,0:13:01.77,0:13:03.89,boukou,,0000,0000,0000,,عذرا؟ Dialogue: 0,0:13:04.21,0:13:07.15,boukou,,0000,0000,0000,,! حسنا !يمكنك أن تعتمد علي Dialogue: 0,0:13:07.15,0:13:11.48,boukou,,0000,0000,0000,,الأمور ستتحسن, إذا تركت الأمر لإسحاق, لن تقلق بعد الآن Dialogue: 0,0:13:12.07,0:13:15.74,boukou,,0000,0000,0000,,لذا يمكنك أن تبتسم الآن Dialogue: 0,0:13:18.38,0:13:23.20,boukou,,0000,0000,0000,,!هوي, إسحاق سان, ميريا سان Dialogue: 0,0:13:23.20,0:13:24.75,boukou,,0000,0000,0000,,!زيس كون Dialogue: 0,0:13:35.95,0:13:37.82,boukou,,0000,0000,0000,,أرجوك, لدي طلب Dialogue: 0,0:13:37.82,0:13:41.47,boukou,,0000,0000,0000,,...يبدوا أنني سأموت, لذلك Dialogue: 0,0:13:41.47,0:13:44.55,boukou,,0000,0000,0000,,هل يمكنك أن تأكلني؟ Dialogue: 0,0:13:45.51,0:13:47.73,boukou,,0000,0000,0000,,...لا تقولي مثل هذه الأشياء السخيفة Dialogue: 0,0:13:49.18,0:13:54.14,boukou,,0000,0000,0000,, لا يزال لدي الكثير من الأشياء لأقولها لإسحاق و البقية Dialogue: 0,0:13:54.14,0:13:56.45,boukou,,0000,0000,0000,,...لذلك, أرجوك Dialogue: 0,0:13:56.45,0:13:59.74,boukou,,0000,0000,0000,,قم بأكلي و أوصل رسالتي إليهم Dialogue: 0,0:14:01.03,0:14:04.75,boukou,,0000,0000,0000,,يمكنك أن تقولي لهم ما تريدين بنفسك Dialogue: 0,0:14:09.62,0:14:11.29,boukou,,0000,0000,0000,,...هذا أمر غامض Dialogue: 0,0:14:11.29,0:14:14.46,boukou,,0000,0000,0000,,لقد عرفت كيف أنقذك Dialogue: 0,0:14:14.46,0:14:16.25,boukou,,0000,0000,0000,,!فهمت Dialogue: 0,0:14:16.25,0:14:19.63,boukou,,0000,0000,0000,,...لديك كل معرفة زيلارد الآن Dialogue: 0,0:14:19.63,0:14:21.97,boukou,,0000,0000,0000,,أكل ذلك العجوز كان يستحق الأمر Dialogue: 0,0:14:26.45,0:14:29.19,boukou,,0000,0000,0000,,إسمي فيرو, ماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:14:29.19,0:14:32.31,boukou,,0000,0000,0000,,إينيس...لماذا؟ Dialogue: 0,0:14:32.31,0:14:33.98,boukou,,0000,0000,0000,,من المفترض أنك تعلم ذلك من قبل؟ Dialogue: 0,0:14:35.37,0:14:37.95,boukou,,0000,0000,0000,,لقد أردت سماعه من فمك Dialogue: 0,0:14:46.28,0:14:48.37,boukou,,0000,0000,0000,,على ماذا تضحكون؟ Dialogue: 0,0:14:51.04,0:14:53.84,boukou,,0000,0000,0000,,!إسحاق سان, حتى ميريا سان أيضا Dialogue: 0,0:14:57.51,0:15:01.59,boukou,,0000,0000,0000,,هل يمكنك أن تخبرني أين هو دالاس جينوارد؟ Dialogue: 0,0:15:07.69,0:15:09.10,boukou,,0000,0000,0000,,هل إستيقضت؟ Dialogue: 0,0:15:12.84,0:15:14.12,boukou,,0000,0000,0000,,!ما الذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:15:14.12,0:15:16.11,boukou,,0000,0000,0000,,! لماذا أنتم على قيد الحياة؟ Dialogue: 0,0:15:16.11,0:15:21.69,boukou,,0000,0000,0000,,حسنا, وفقا لفيرو, لقد أصبحنا خالدين مثلك Dialogue: 0,0:15:21.69,0:15:27.42,boukou,,0000,0000,0000,,لكن, خلافا لك, نحن لن نموت من التقدم في السن Dialogue: 0,0:15:28.58,0:15:35.27,boukou,,0000,0000,0000,,على هذا النحو، قررنا أن تتحمل مسؤولية أفعالك Dialogue: 0,0:15:42.22,0:15:43.58,boukou,,0000,0000,0000,,!هوي, هوي, هوي Dialogue: 0,0:15:45.81,0:15:50.82,boukou,,0000,0000,0000,,ستكون طعام للأسماك لخمسين عام في قاع نهر هدسون Dialogue: 0,0:15:50.82,0:15:56.82,boukou,,0000,0000,0000,,نحن نحب أن نقتلك هنا و الآن, لكن بما أنك لا تموت بالرصاص أو الضرب, ليس لدينا خيار آخر Dialogue: 0,0:16:02.34,0:16:04.63,boukou,,0000,0000,0000,,كيث شخص لطيف Dialogue: 0,0:16:04.63,0:16:08.95,boukou,,0000,0000,0000,,لقد قال بأنكم ستصابون بالضجر في قاع النهر Dialogue: 0,0:16:09.32,0:16:11.61,boukou,,0000,0000,0000,,يمكنك أن تدعوها بهدية الوداع Dialogue: 0,0:16:13.06,0:16:14.44,boukou,,0000,0000,0000,,فظيع Dialogue: 0,0:16:14.96,0:16:16.00,boukou,,0000,0000,0000,,!هذا فظيع جدا Dialogue: 0,0:16:16.00,0:16:18.05,boukou,,0000,0000,0000,,...أستطيع قول نفس الشيء عنهم Dialogue: 0,0:16:18.05,0:16:22.26,boukou,,0000,0000,0000,,...أخيك قام بقتل بعض من أصدقائي بطريقة فظيعة Dialogue: 0,0:16:22.26,0:16:24.34,boukou,,0000,0000,0000,,قبل عام, قتلهم هنا Dialogue: 0,0:16:25.64,0:16:28.12,boukou,,0000,0000,0000,,لذا, لن أعتذر لك Dialogue: 0,0:16:28.12,0:16:32.92,boukou,,0000,0000,0000,,مع ذلك, أفهم الألم الذي تشعرين به Dialogue: 0,0:16:32.92,0:16:35.52,boukou,,0000,0000,0000,,هذا هو كل ما يمكننا القيام به لأجلك Dialogue: 0,0:16:37.94,0:16:39.65,boukou,,0000,0000,0000,,تقول نهر هدسون؟ Dialogue: 0,0:16:39.65,0:16:42.57,boukou,,0000,0000,0000,,إذا رميتهم, أعتقد أننا أحرار بالتصرفربهم؟ Dialogue: 0,0:16:42.57,0:16:46.78,boukou,,0000,0000,0000,,أليست حقوق الملكية تعود لعائلته؟ Dialogue: 0,0:16:48.30,0:16:50.79,boukou,,0000,0000,0000,,ما الذي تخططون للقيام به مع أخي؟ Dialogue: 0,0:16:50.79,0:16:55.50,boukou,,0000,0000,0000,,نخطط للقيام بتجربة شاملة بأحد مراكز البحوث Dialogue: 0,0:16:55.50,0:16:57.50,boukou,,0000,0000,0000,,ستقومون بإنقاذ أخي, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:57.80,0:17:03.01,boukou,,0000,0000,0000,,نعم, أعتقد أنه يمكن إنقاذه من قسوة الغرق الأبدي Dialogue: 0,0:17:03.40,0:17:05.13,boukou,,0000,0000,0000,,هل ستتركوني أقابله؟ Dialogue: 0,0:17:06.65,0:17:08.39,boukou,,0000,0000,0000,,أعدك بذلك Dialogue: 0,0:17:11.54,0:17:13.18,boukou,,0000,0000,0000,,أرجوكم, إعتنوا بأخي Dialogue: 0,0:17:13.18,0:17:15.12,boukou,,0000,0000,0000,,!إيفي تشان, هل أنت متأكد؟ Dialogue: 0,0:17:15.12,0:17:18.48,boukou,,0000,0000,0000,,!هذا الشخص هو المسؤول عن وفان عائلتك Dialogue: 0,0:17:19.98,0:17:22.94,boukou,,0000,0000,0000,,إذا كان هذه ذريعة, فأنا لا أهتم Dialogue: 0,0:17:22.94,0:17:27.77,boukou,,0000,0000,0000,,مع ذلك, لم أكن من أمر بقتل ريموند وجيفري Dialogue: 0,0:17:27.77,0:17:30.53,boukou,,0000,0000,0000,,هذا الرجل تصرف من تلقاء نفسه Dialogue: 0,0:17:34.52,0:17:35.37,boukou,,0000,0000,0000,,!أيها الزعيم Dialogue: 0,0:17:36.78,0:17:38.58,boukou,,0000,0000,0000,,!هذا أنت, أيها الزعيم؟ Dialogue: 0,0:17:38.58,0:17:39.67,boukou,,0000,0000,0000,,...هل أتيت لتنقذ Dialogue: 0,0:17:43.18,0:17:46.31,boukou,,0000,0000,0000,,هل هذا يساعد على إظهار صدق نيتي؟ Dialogue: 0,0:17:50.75,0:17:53.16,boukou,,0000,0000,0000,,...أريد أن أقول لأخي Dialogue: 0,0:17:53.16,0:17:54.67,boukou,,0000,0000,0000,,أن المعجزات موجودة Dialogue: 0,0:17:55.12,0:17:57.89,boukou,,0000,0000,0000,,إذا أنقذته من ذلك الجحيم المائي Dialogue: 0,0:17:57.89,0:18:00.05,boukou,,0000,0000,0000,,أعتقد أن أخي سيفهم ذلك Dialogue: 0,0:18:01.66,0:18:04.19,boukou,,0000,0000,0000,,...آسف على الإزعاج, غاندور Dialogue: 0,0:18:04.49,0:18:05.44,boukou,,0000,0000,0000,,!إيفي تشان Dialogue: 0,0:18:14.86,0:18:16.87,boukou,,0000,0000,0000,,!إنيس, فيرو, و مايزا Dialogue: 0,0:18:17.66,0:18:20.55,boukou,,0000,0000,0000,,!كانت مدة طويلة, أيها الناس الجيدون Dialogue: 0,0:18:20.55,0:18:22.09,boukou,,0000,0000,0000,,!سعيدة لأنكم بصحة جيدة Dialogue: 0,0:18:29.73,0:18:33.26,boukou,,0000,0000,0000,,!على فكرة, على فكرة, هذا الصبي إسمه زيس كون Dialogue: 0,0:18:33.26,0:18:35.20,boukou,,0000,0000,0000,,!هذا صحيح, إينيس Dialogue: 0,0:18:35.20,0:18:37.48,boukou,,0000,0000,0000,,!سيكون أخيك الصغير Dialogue: 0,0:18:37.48,0:18:39.13,boukou,,0000,0000,0000,,!سيكون ذلك رائعا Dialogue: 0,0:18:40.48,0:18:43.41,boukou,,0000,0000,0000,,!هذه هي هديتنا Dialogue: 0,0:18:43.41,0:18:44.73,boukou,,0000,0000,0000,,! يا لها من مفاجأة ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:49.01,0:18:49.99,boukou,,0000,0000,0000,,مرحبا Dialogue: 0,0:18:50.36,0:18:51.65,boukou,,0000,0000,0000,,مرحبا Dialogue: 0,0:18:53.83,0:18:54.91,boukou,,0000,0000,0000,,زيس Dialogue: 0,0:18:55.35,0:18:56.96,boukou,,0000,0000,0000,,...مايزا Dialogue: 0,0:18:56.96,0:19:01.17,boukou,,0000,0000,0000,,لقد أتيت إلى هذه المدينة لأكل هذا الرجل Dialogue: 0,0:19:03.07,0:19:05.52,boukou,,0000,0000,0000,,هل هذا يعني أنهما يعرفان بعضهما البعض, ميريا؟ Dialogue: 0,0:19:05.52,0:19:08.03,boukou,,0000,0000,0000,,بالتأكيد الأمر كذلك, إسحاق Dialogue: 0,0:19:08.03,0:19:11.34,boukou,,0000,0000,0000,,ألم يقل زيس كون أنه اتى لمقابلة شخص ما Dialogue: 0,0:19:11.34,0:19:12.39,boukou,,0000,0000,0000,,تحديق Dialogue: 0,0:19:12.83,0:19:13.93,boukou,,0000,0000,0000,, لقد حان الوقت Dialogue: 0,0:19:14.53,0:19:19.13,boukou,,0000,0000,0000,,الآن سيحاول وضع يده اليمنى على رأسي و يأكلني Dialogue: 0,0:19:19.13,0:19:21.94,boukou,,0000,0000,0000,,!سأكله قبل أن يفعل ذلك, هيا Dialogue: 0,0:19:21.94,0:19:24.64,boukou,,0000,0000,0000,,! أمدد يدك اليمنى إلى, يا مايزا Dialogue: 0,0:19:27.66,0:19:29.05,boukou,,0000,0000,0000,,!ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:19:29.05,0:19:30.37,boukou,,0000,0000,0000,,!إنه يخدعك Dialogue: 0,0:19:30.37,0:19:35.13,boukou,,0000,0000,0000,,! يدعي أنه يعتني بك, و بعد ذلك سيأكلك في النهاية Dialogue: 0,0:19:35.13,0:19:37.03,boukou,,0000,0000,0000,,لا عليك, زيس Dialogue: 0,0:19:38.12,0:19:39.71,boukou,,0000,0000,0000,,! لا تنخدع Dialogue: 0,0:19:40.25,0:19:41.57,boukou,,0000,0000,0000,,...لا عليك Dialogue: 0,0:19:41.57,0:19:42.92,boukou,,0000,0000,0000,,كل شيء , كما كان من قبل Dialogue: 0,0:19:42.92,0:19:45.30,boukou,,0000,0000,0000,,...هذه الرجل مثل البقية Dialogue: 0,0:19:46.14,0:19:47.65,boukou,,0000,0000,0000,,...مايزا Dialogue: 0,0:19:48.20,0:19:53.01,boukou,,0000,0000,0000,,...من المستحيل الآن, أن تعود الأمور كما كانت Dialogue: 0,0:19:53.67,0:19:54.89,boukou,,0000,0000,0000,,!لقد أردت مقابلتك Dialogue: 0,0:19:55.89,0:19:58.60,boukou,,0000,0000,0000,,!أردت مقابلتك, مايزا Dialogue: 0,0:20:00.72,0:20:02.02,boukou,,0000,0000,0000,,!نعم, نعم Dialogue: 0,0:20:07.16,0:20:08.11,boukou,,0000,0000,0000,,فيرو Dialogue: 0,0:20:08.11,0:20:09.64,boukou,,0000,0000,0000,,مايزا سان Dialogue: 0,0:20:09.64,0:20:11.70,boukou,,0000,0000,0000,,لقد فهمت كل شيء Dialogue: 0,0:20:12.02,0:20:15.43,boukou,,0000,0000,0000,,...فيرو, إذن لست بحاجة لشرح أي شيء لك Dialogue: 0,0:20:15.43,0:20:17.41,boukou,,0000,0000,0000,,...من بين كل الناس, لقد أعطيته لك Dialogue: 0,0:20:18.10,0:20:20.64,boukou,,0000,0000,0000,,ما الخطب, مايزا سان؟ Dialogue: 0,0:20:20.64,0:20:24.31,boukou,,0000,0000,0000,,...أن تعيشوا قسوة الحياة الأبدية Dialogue: 0,0:20:24.31,0:20:26.42,boukou,,0000,0000,0000,,!ما الذي تقوله مايزا سان؟ Dialogue: 0,0:20:26.42,0:20:29.11,boukou,,0000,0000,0000,,!نحن لا نمانع أبدا Dialogue: 0,0:20:29.11,0:20:30.92,boukou,,0000,0000,0000,,!بل على العكس, نحن سعداء لأننا لا نموت Dialogue: 0,0:20:30.92,0:20:32.94,boukou,,0000,0000,0000,,ياهوووووو), أشعر هكذا؟) Dialogue: 0,0:20:32.94,0:20:35.06,boukou,,0000,0000,0000,,!" أنا لا أفهم حقا، ولكن "ياهو Dialogue: 0,0:20:35.06,0:20:37.68,boukou,,0000,0000,0000,,!ياهو", إبتهج مايزا" Dialogue: 0,0:20:46.30,0:20:51.65,boukou,,0000,0000,0000,,الرئيس و ياجمال سان أيضا, إذا أبقيتم أفواهكم مغلقة , ستتمكنون من أن تعيشوا لأمد طويل بدون صعوبات Dialogue: 0,0:20:51.65,0:20:53.91,boukou,,0000,0000,0000,,!ما الذي تقوله فيرو؟ Dialogue: 0,0:21:00.11,0:21:04.71,boukou,,0000,0000,0000,,!لنحتفل بمديرنا التنفيذي الجديد, نخبكم Dialogue: 0,0:21:04.71,0:21:06.00,boukou,,0000,0000,0000,,!نخبكم Dialogue: 0,0:21:06.58,0:21:08.42,boukou,,0000,0000,0000,,لا تكن خجولا, تفضل Dialogue: 0,0:21:08.76,0:21:09.51,boukou,,0000,0000,0000,,تفضل Dialogue: 0,0:21:09.51,0:21:10.68,boukou,,0000,0000,0000,,!تفضل Dialogue: 0,0:21:12.80,0:21:16.26,boukou,,0000,0000,0000,,!ياله من شرف أن تكون مدعوا لمثل هذه الحفلات Dialogue: 0,0:21:16.26,0:21:17.93,boukou,,0000,0000,0000,,على الأقل, علينا أن نظهر إمتناننا Dialogue: 0,0:21:34.68,0:21:36.16,boukou,,0000,0000,0000,,...جريد Dialogue: 0,0:21:36.16,0:21:37.93,boukou,,0000,0000,0000,,هل لابأس بهذا؟ Dialogue: 0,0:21:42.24,0:21:44.30,boukou,,0000,0000,0000,,...لقد لاحظ الأمر Dialogue: 0,0:21:44.30,0:21:46.68,boukou,,0000,0000,0000,,في النهاية, أنا لم أوقفه Dialogue: 0,0:21:46.68,0:21:52.30,boukou,,0000,0000,0000,,سنكون قادرين على المضي جنبا إلى جنب لفترة طويلة, أو هكذا ظننت Dialogue: 0,0:21:53.25,0:21:54.60,boukou,,0000,0000,0000,,...لكن لا علينا Dialogue: 0,0:22:01.10,0:22:03.27,boukou,,0000,0000,0000,,سأنتظرك في منهاتن Dialogue: 0,0:22:03.58,0:22:05.99,boukou,,0000,0000,0000,,سأكون دائما في إنتظارك Dialogue: 0,0:22:05.99,0:22:09.37,boukou,,0000,0000,0000,,بطريقة أو بأخرى, أرجوا أن تجدني Dialogue: 0,0:22:09.37,0:22:11.61,boukou,,0000,0000,0000,,سأحاول أيضا أن أجدك Dialogue: 0,0:22:12.14,0:22:15.75,boukou,,0000,0000,0000,,كتبت منهاتن...إنها منطقة كبيرة نوعا ما Dialogue: 0,0:22:15.75,0:22:18.32,boukou,,0000,0000,0000,,...بالإضافة لم أخبرها بإسمي Dialogue: 0,0:22:19.15,0:22:19.96,boukou,,0000,0000,0000,,...حسنا Dialogue: 0,0:22:19.96,0:22:23.24,boukou,,0000,0000,0000,,...سيكون عليها أن تنتظر, فلدي إلتزام مع غاندور Dialogue: 0,0:22:24.08,0:22:27.11,boukou,,0000,0000,0000,,سأجدك, بالتأكيد Dialogue: 0,0:23:04.51,0:23:07.86,boukou,,0000,0000,0000,,!بهذا, سوف ننقذ الكثير من الأطفال, ميريا Dialogue: 0,0:23:08.18,0:23:10.63,boukou,,0000,0000,0000,,!لأن تلك الموجات مسممة, إسحاق؟ Dialogue: 0,0:23:10.88,0:23:15.00,boukou,,0000,0000,0000,,نعم, بسبب الشمس الإنجليزية و الطبيعة, ونحو ذلك Dialogue: 0,0:23:15.00,0:23:18.38,boukou,,0000,0000,0000,,إنخفضت المحادثات بين العائلات بسبب الهواتف النقالة Dialogue: 0,0:23:18.38,0:23:24.89,boukou,,0000,0000,0000,,الأطفال يلعبون فقط, و الآباء يحصلون على عشيقات, و الأمهات لديهم عمل Dialogue: 0,0:23:25.34,0:23:26.60,boukou,,0000,0000,0000,,!هذا تفكك العائلة, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:23:26.91,0:23:30.52,boukou,,0000,0000,0000,,!نعم ! لهذا نحن نحاول إيقاف ذلك Dialogue: 0,0:23:30.74,0:23:32.87,boukou,,0000,0000,0000,,!خطة لخفض مواليد الأطفال Dialogue: 0,0:23:35.09,0:23:36.67,boukou,,0000,0000,0000,,...بالمناسبة, ميريا Dialogue: 0,0:23:36.67,0:23:38.95,boukou,,0000,0000,0000,,ماذا, إسحاق كون Dialogue: 0,0:23:38.95,0:23:43.43,boukou,,0000,0000,0000,,... لدي شعور أن أعمارنا لم تتراوح(تكبر)على الإطلاق Dialogue: 0,0:23:43.43,0:23:45.28,boukou,,0000,0000,0000,,أو أنني أتخيل ذلك؟ Dialogue: 0,0:23:54.85,0:23:56.88,boukou,,0000,0000,0000,,!هذا صحيح Dialogue: 0,0:23:57.33,0:23:58.88,boukou,,0000,0000,0000,,!ميريا Dialogue: 0,0:23:59.04,0:24:00.88,boukou,,0000,0000,0000,,!إسحاق Dialogue: 0,0:24:02.26,0:24:04.70,boukou,,0000,0000,0000,,...لا أعرف كيف حدث ذلك, لكن Dialogue: 0,0:24:04.70,0:24:08.44,boukou,,0000,0000,0000,,!هل هذا يعني أننا قد ولدنا من جديد Dialogue: 0,0:24:08.44,0:24:11.62,boukou,,0000,0000,0000,,!ولادة جديدة, كل يوم, إنه عيد ميلاد Dialogue: 0,0:24:11.62,0:24:13.65,boukou,,0000,0000,0000,,!إذن, علينا أن نحتفل Dialogue: 0,0:24:13.65,0:24:15.97,boukou,,0000,0000,0000,,!لندعوا الجميع, و لنحتفل كل يوم Dialogue: 0,0:24:15.97,0:24:20.80,boukou,,0000,0000,0000,,! إسحاق ! عيد ملاد سعيد