1
00:00:04,641 --> 00:00:06,082
هل ترى تلك السترة

2
00:00:06,082 --> 00:00:08,442
استاذ جابلونسكي كان يرتديها الأمس

3
00:00:08,442 --> 00:00:10,533
من الجوخ الثقيل
أعرف

4
00:00:10,811 --> 00:00:12,911
لقد كان كالقطة الحزينة اللتي تلتقي
ديفيد باوي

5
00:00:12,913 --> 00:00:16,248
هذا ما اّل اليه الأمر
الغوص في القمامة للبحث عن القماش

6
00:00:16,250 --> 00:00:18,350
من أجل الامتحان النصفي
مشروع تصميم الازياء الراقية

7
00:00:18,352 --> 00:00:19,918
تعرف ماذا يقولون

8
00:00:19,920 --> 00:00:21,854
قمامة رجل هي رجل اخر ...

9
00:00:21,856 --> 00:00:24,890
اعتقد اني وجدت شيئا
اوه وانا أيضا

10
00:00:24,892 --> 00:00:26,759
اوه , انها عالقة

11
00:00:26,761 --> 00:00:28,460
ذلك فقط لاننا نتجاذب اطرافها

12
00:00:28,462 --> 00:00:30,929
اتركها
انا وجدتها اولا

13
00:00:32,432 --> 00:00:35,934
نوعية هذا القماش
تستحق الموت لاجلها

14
00:00:35,936 --> 00:00:37,269
الزينة و الياقة المكشوفة للفستان

15
00:00:37,271 --> 00:00:39,505
ستبدو مذهلة عليك , فقط مذهلة

16
00:00:39,507 --> 00:00:45,277
أمي , ماذا الذي تحاولين أن تجبري خطيبتي العزيزة عليه
لا لا لا لا لا

17
00:00:45,279 --> 00:00:47,246
أنا فقط أحول ان أعرض كاثرين

18
00:00:47,248 --> 00:00:50,482
على العالم الرائع لمجلات الزفاف

19
00:00:50,484 --> 00:00:53,952
جميعها انوثية مع الكثير من الصور الرقيقة

20
00:00:53,954 --> 00:00:56,522
من العرائس التي اصابها الحب
وهي تبحث عنه من بعيد.

21
00:00:56,524 --> 00:00:59,291
لربما هم يتأملون بال 50%
من نسبة الطلاق

22
00:00:59,293 --> 00:01:02,795
انت بحاجة الى الوصول الى الجانب الاخر من
النهاية السعيدة للقصص الخيالية

23
00:01:02,797 --> 00:01:05,330
لهذه المجلات وتراهم على حقيقتهم

24
00:01:05,332 --> 00:01:08,367
منبع لخطط جديدة
بما انك تخططين للزفاف

25
00:01:08,369 --> 00:01:09,434
أجل

26
00:01:09,436 --> 00:01:12,104
مثل هذا المكان

27
00:01:12,106 --> 00:01:13,372
في بيت قرطبة ؟

28
00:01:13,374 --> 00:01:16,475
أجل معلم سياحي
تمت اعادة تجديده الى قصر

29
00:01:16,477 --> 00:01:19,878
مع عربة نقل أنيقة عند المخرج

30
00:01:19,880 --> 00:01:21,280
تم بناؤه في مطلع هذا القرن

31
00:01:21,282 --> 00:01:22,915
يبقى تراثا خالدا
من الجمال المعماري

32
00:01:22,917 --> 00:01:24,483
في قلب منهاتن

33
00:01:24,485 --> 00:01:28,187
اها
انا أتذكر بيت قرطبة

34
00:01:28,189 --> 00:01:31,323
كان موقع اجتماع الفن
من جميع الثقافات في السبعينيات

35
00:01:31,325 --> 00:01:36,295
اعتقدانني ذهبت لحفلة هناك
وبالطبع كانت السبعينات
لذا لا أستطيع ان أكون واثقة

36
00:01:36,297 --> 00:01:38,530
وقد بدأوا بحجز حفلات الزفاف

37
00:01:38,532 --> 00:01:40,332
أعجبني
انه فخم جدا

38
00:01:41,901 --> 00:01:43,969
هل من الممكن اننا تعثرنا بالمكان ؟

39
00:01:43,971 --> 00:01:47,573
حسنا , أعني انا يعجبني
وانت ؟

40
00:01:52,313 --> 00:01:53,445
اهلا و سهلا

41
00:01:53,447 --> 00:01:55,113
اه شكرا لك , نعم شكرا لك
اسف

42
00:01:55,115 --> 00:01:58,183
سأقوم ببعض الاستفسارات
في الوقت الحالي

43
00:01:58,185 --> 00:02:01,053
يجب عليك أن تفعلها ونحن
نعمل على القضية

44
00:02:02,956 --> 00:02:05,257
حسنا شكرا الك
أقدر ذلك , حسنا

45
00:02:05,259 --> 00:02:07,059
على ما يبدو اننا لسنا الوحيدين
الذين قرأنا المقال

46
00:02:07,061 --> 00:02:08,627
مخططة الأعراس  في بيت قرطبة

47
00:02:08,629 --> 00:02:10,195
قالت انهم غارقون بالاتصالات

48
00:02:10,197 --> 00:02:11,597
حسنا , متى أقرب موعد فارغ ؟

49
00:02:11,599 --> 00:02:13,232
قالت انها سوف تتصل بي

50
00:02:13,234 --> 00:02:14,967
مرحبا اسبو ماذا لدينا ؟

51
00:02:14,969 --> 00:02:16,635
وجدت الجثة من قبل
اثنين من طلاب الازياء

52
00:02:16,637 --> 00:02:18,103
الذين كانو يغوصون بالقمامة
بحثا عن بعض القماش

53
00:02:18,105 --> 00:02:20,005
اسم الضحية ايلا هايز
عمرها 26

54
00:02:20,007 --> 00:02:21,974
نسبة الى رخصة قيادتها
لديها شقة في بروكلين

55
00:02:21,976 --> 00:02:24,943
ما الذي تفعله هنا في حي الملابس

56
00:02:24,945 --> 00:02:29,581
بطاقة عملها تثبت انها تعمل في ..الموضة الحديثة..

57
00:02:29,583 --> 00:02:31,250
انها مساعدة المحرر العام

58
00:02:31,252 --> 00:02:32,918
حسنا هذا يكون  الملكة ماتيلدا

59
00:02:34,254 --> 00:02:36,221
حسنا
هل انت جاد?

60
00:02:36,223 --> 00:02:38,023
لم تسمع من قبل بالملكة ماتيلدا

61
00:02:38,025 --> 00:02:39,958
أنا اراهن ان معظم الرجال
( الحقيقيين)  لم يسمعو بها

62
00:02:39,960 --> 00:02:42,561
امم نعم اذا كنت تقصد بالحقيقيين
ذوي الملابس الرثة , ايا يكن

63
00:02:42,563 --> 00:02:44,630
الملك ماتيلدا اسطورة في صناعة الازياء

64
00:02:44,632 --> 00:02:47,566
أو غير معروف
حسب وجهة نظرك

65
00:02:47,568 --> 00:02:50,602
أجل المساعدين القدماء قد كتبو
كتبا عن صلابتها

66
00:02:50,604 --> 00:02:53,472
السيدة التنين
تمضغ الناس ثم تبزقهم

67
00:02:53,474 --> 00:02:54,606
وهل تخنقهم أيضا ؟

68
00:02:54,608 --> 00:02:56,441
لان هذا سبب الوفاة الذي حددته ليني

69
00:02:56,443 --> 00:02:58,210
مرحبا ليني
اهلا

70
00:02:58,212 --> 00:03:01,647
اذا , سلاح الجريمة كان
وشاحا او حزاما او شيء كهذا

71
00:03:01,649 --> 00:03:06,318
حسنا متى حدثت الجريمة
نسبة الى الشحوب بين ال 12 و ال 2 صباحا

72
00:03:06,320 --> 00:03:08,520
وقد وجدت أيضا شعرا ازرق
من على رقبتها

73
00:03:08,522 --> 00:03:10,255
تركت من قبل القاتل

74
00:03:10,257 --> 00:03:11,657
شعر أزرق ؟

75
00:03:11,659 --> 00:03:13,225
اذا قد قتلت من قبل السيدة المسنة الصغيرة

76
00:03:13,227 --> 00:03:15,360
أو كاتي بيري
(مطربة مشهورة بصبغ شعرها بألوان غريبة)

77
00:03:16,930 --> 00:03:19,965
شعرات حيوانية صبغت بالأزرق

78
00:03:19,967 --> 00:03:22,200
أو ...
شخصية الدكتور سو

79
00:03:22,202 --> 00:03:24,569
أنا لا أتذكر ان أي منهم بدى ك قاتل

80
00:03:24,571 --> 00:03:27,172
هذا صحيح.
أحتاج لنظرية جديدة

81
00:03:27,174 --> 00:03:28,073
حسنا انا لدي واحدة

82
00:03:28,075 --> 00:03:31,710
وهو أو هي  كان قويا كفاية ليستطيع
رفع الجثة الى حاوية القمامة

83
00:03:31,712 --> 00:03:33,078
اسبو , هل يمكنك أن ترسل بعض الرجال

84
00:03:33,080 --> 00:03:34,646
ليبحثوا في المنطقة عن أي شهود ؟

85
00:03:34,648 --> 00:03:36,114
انا و كاسل سنذهب الى مكان عملها

86
00:03:36,116 --> 00:03:37,516
انت وريان اذهبو لشقتها

87
00:03:37,518 --> 00:03:41,153
هذا سيبين لماذا كانت هنالك على الفور

88
00:03:44,223 --> 00:03:46,124
ايلا و انا ذهبنا الي بيت القسيس سوية

89
00:03:46,126 --> 00:03:49,428
ومن بعدها كنا رفاق بالغرفة خلال
العامين الفائتين

90
00:03:49,430 --> 00:03:51,263
ما زلت لا أصدق هذا

91
00:03:51,265 --> 00:03:54,599
متى كانت أخر مرة رأيتها بها

92
00:03:54,601 --> 00:03:59,004
الباحة صباحا كانت مستيقظة
عند الخامسة كالعادة ثم تذهب للخارج

93
00:03:59,006 --> 00:04:01,239
لتحضر قهوة ماتيلدا
وكعكة التوت البري خاصتها

94
00:04:01,241 --> 00:04:04,042
وماذا عن بعد العمل
أرأيتها ؟

95
00:04:04,044 --> 00:04:07,412
لا ,انا وكيلة المشتريات عند ساكس
لذا أعود للبيت متأخرة

96
00:04:07,414 --> 00:04:10,549
هل لدى ايلا حبيب أو في علاقة مع احد ؟

97
00:04:10,551 --> 00:04:11,616
لا

98
00:04:11,618 --> 00:04:13,218
كانت تحت الطلب لماتيلدا ليلا نهارا

99
00:04:13,220 --> 00:04:15,587
لذا لم يكن لديها الوقت للعلاقات

100
00:04:15,589 --> 00:04:18,323
او للشيء الوحيد الذي كانت تحتاج فعله.

101
00:04:18,325 --> 00:04:21,126
وما هو هذا الامر
التصميم

102
00:04:24,697 --> 00:04:26,331
كانت تتمنى العمل لدى
(الموضة الحديثة)

103
00:04:26,333 --> 00:04:31,069
هل كانت تعاني ايلا من أي مشاكل
تعرفين عنها

104
00:04:31,071 --> 00:04:32,471
اممم
لقد كانت متوترة حديثا

105
00:04:32,473 --> 00:04:33,405
أكثر من قبل بقليل

106
00:04:33,407 --> 00:04:37,442
قالت انه العمل ولكنها
لم تخض في التفاصيل

107
00:04:37,444 --> 00:04:39,211
ليليان من بعد اذنك

108
00:04:39,213 --> 00:04:41,246
سأودّ أن أرسل ضابطا لياخذ افادتك

109
00:04:41,248 --> 00:04:43,415
بالطبع.
أي شيء بامكاني فعله للمساعدة

110
00:04:44,718 --> 00:04:46,618
اوه ليس لدينا شبكة خلوية هنا

111
00:04:46,620 --> 00:04:50,122
يمكنك استخدام الخط الارضي اذا اردتي
شكرا

112
00:04:50,124 --> 00:04:51,690
هذه بطاقتي

113
00:04:51,692 --> 00:04:53,291
اذا تذكرتي اي شيء

114
00:04:53,293 --> 00:04:54,259
ارجوك اتصلي بي , اتفقنا ؟

115
00:04:54,261 --> 00:04:55,560
أجل
شكرا لك

116
00:05:03,437 --> 00:05:05,437
حسنا هذه هي

117
00:05:05,439 --> 00:05:09,274
البطولة الكبرى لكل من يريد
أن يعمل في عرض الأزياء

118
00:05:09,276 --> 00:05:10,709
واو و كما هو واضح
يجب أن تكوني مثيرة بالكامل

119
00:05:10,711 --> 00:05:14,079
وانا أقول هذا كمشاهد جانبي

120
00:05:14,081 --> 00:05:15,447
قريبا سيكون متزوجا

121
00:05:15,449 --> 00:05:17,549
ليست مشكلة كاسل , حدق كما تريد
بجد ؟

122
00:05:18,551 --> 00:05:21,053
في الحقيقة لا
لكن من الصعب ألا تحدق

123
00:05:21,055 --> 00:05:22,587
أعني ماتيلدا فقط توظف أشخاصا

124
00:05:22,589 --> 00:05:25,624
يناسبون صنف المجلة
يجب ان .. تضع هذا في الحسبان

125
00:05:25,626 --> 00:05:28,493
يبدو انك تعرفين كثيرا عن الملكة ماتيلدا.
نعم , لقد عرفت شيئا او شيئين

126
00:05:28,495 --> 00:05:31,229
مرحبا شرطة نيويورك نريد
التحدث الى الملكة ماتيلدا

127
00:05:31,231 --> 00:05:35,300
هل لديكم موعد ؟
أعتقد انك لم تسمع جزء شرطة نيويورك

128
00:05:35,302 --> 00:05:36,468
أرجوك
انا استلمت منصبي للتو

129
00:05:36,470 --> 00:05:41,206
سوف تجن اذا
أضفتكم الى جدولها

130
00:05:41,208 --> 00:05:43,075
ألديك أي فكرة ما الذي
حصل لمساعدتها السابقة ؟

131
00:05:43,077 --> 00:05:44,709
انها ميتة

132
00:05:44,711 --> 00:05:47,145
ميتة ؟
ماذا تقصدون ؟

133
00:05:47,147 --> 00:05:49,548
لا لا لا لا
يا الهي ها هي قادمة.

134
00:05:49,550 --> 00:05:51,149
لن أقبل الرفض كاجابة

135
00:05:51,151 --> 00:05:53,552
يجب أن تنضمو الينا على اليخت

136
00:05:53,554 --> 00:05:56,154
جورجيو سيعرض مجموعته الجديدة

137
00:05:56,156 --> 00:05:57,622
جوردن رمزي سيطبخ

138
00:05:57,624 --> 00:06:00,392
ليدي جاجا ستغني

139
00:06:00,394 --> 00:06:02,527
تجاوزتي حدود الموضة

140
00:06:02,529 --> 00:06:04,563
بلا شك الى الاتجاه الخاطئ.

141
00:06:04,565 --> 00:06:07,132
اذا , أعلميني

142
00:06:07,134 --> 00:06:09,434
المساعدة الجديدة
كاري

143
00:06:09,436 --> 00:06:11,603
سأعلم اسمك
عندما تكسبين هذا الشرف

144
00:06:11,605 --> 00:06:13,638
اوه و هذه هي رسائلك

145
00:06:13,640 --> 00:06:16,308
وجوليان برونكر ينتظر في مكتبك

146
00:06:16,310 --> 00:06:17,509
ومن هؤلاء ؟

147
00:06:17,511 --> 00:06:20,178
اوه شرطة نيويورك

148
00:06:20,180 --> 00:06:21,613
نريد أن نطرح عليك بعض الأسئلة
انسة ملكة

149
00:06:23,249 --> 00:06:24,483
كيت بيكيت ؟

150
00:06:24,485 --> 00:06:27,886
لا يمكن أن أنسى هذه الخدود

151
00:06:27,888 --> 00:06:29,754
اوه ما هذا ؟
أتعرفان بعضكما

152
00:06:29,756 --> 00:06:32,224
اوه نعم نعم

153
00:06:32,226 --> 00:06:35,594
من الفترة اللتي كنت بها عارضة
ازياء لمدة 15 دقيقة.

154
00:06:35,596 --> 00:06:37,629
عرضتي أزياء (الموضة الحديثة) ؟

155
00:06:37,631 --> 00:06:41,466
قدمت لها عرضا في كانون الثاني 1999

156
00:06:41,468 --> 00:06:43,368
نيكول كيدمان كانت على الغلاف

157
00:06:43,370 --> 00:06:44,903
وانت رفضتي ؟

158
00:06:44,905 --> 00:06:48,607
الى اليوم انتي الوحيدة التي رفضت عرضي

159
00:06:48,609 --> 00:06:49,508
انا مشغولة جدا

160
00:06:49,510 --> 00:06:50,742
علينا اعادة جدولة الموعد

161
00:06:50,744 --> 00:06:53,278
حسنا استعدو
أقول مجددا

162
00:06:53,280 --> 00:06:54,412
نريد ان نسألك بعض الاسئلة

163
00:06:54,414 --> 00:06:56,214
عن مساعدتك ايلا

164
00:06:56,216 --> 00:06:56,915
لا يمكن ان ننتظر

165
00:06:57,917 --> 00:06:59,184
سنتكلم في مكتبي
ضعي  المكالمات على الانتظار

166
00:06:59,186 --> 00:07:03,688
بالمناسبة
ايلا هي مساعدتي السابقة

167
00:07:09,695 --> 00:07:11,696
سأكون معك في الحال جوليان

168
00:07:11,698 --> 00:07:13,832
حسنا

169
00:07:13,834 --> 00:07:16,234
اذا ما الذي تعنيه ب السابقة؟

170
00:07:16,236 --> 00:07:17,536
لقد طردتها مساء الامس

171
00:07:17,538 --> 00:07:19,771
بعد ان قامت بخطأ في الجدولة

172
00:07:19,773 --> 00:07:22,574
ووصلت لاجتماع مجلس
الادراة متأخرة

173
00:07:22,576 --> 00:07:25,510
وهذا بعد الخطأ الذي فعلته الاسبوع الماضي

174
00:07:25,512 --> 00:07:29,314
عندما تركت المالك الجديد لمجلتنا
منتظرا لمدة 45 دقيقة

175
00:07:29,316 --> 00:07:32,684
ماتيلدا هل رأيتي البراهين
من صور فاب خمسة

176
00:07:32,686 --> 00:07:33,818
انهم عظماء

177
00:07:33,820 --> 00:07:35,654
من الأفضل ان يكونو جوليان

178
00:07:35,656 --> 00:07:37,556
الى الان كل شيء قد قدمته كان سيئا

179
00:07:37,558 --> 00:07:41,493
اوه ماتيلدا هؤلاء المصممين
بالكاد قد تركو حفاظاتهم

180
00:07:41,495 --> 00:07:42,761
بالاذن , عذرا

181
00:07:42,763 --> 00:07:46,598
نحن نحقق بجريمة قتل هنا !

182
00:07:46,600 --> 00:07:48,466
قتل ؟

183
00:07:48,468 --> 00:07:49,568
من ؟

184
00:07:49,570 --> 00:07:51,670
مساعدتك السابقة ايلا

185
00:07:51,672 --> 00:07:54,539
ايلا ميتة ؟
كيف؟

186
00:07:54,541 --> 00:07:55,840
هذا ما نحاول أن نكتشفه

187
00:07:55,842 --> 00:07:57,742
الان هل تعرفين ما ان كانت
تعاني من المشاكل

188
00:07:59,879 --> 00:08:01,613
انتم لا تعتقدون ان هذا له علاقة

189
00:08:01,615 --> 00:08:02,948
بحادثتها مع جريس

190
00:08:02,950 --> 00:08:04,249
أية حادثة ؟

191
00:08:04,251 --> 00:08:05,517
ومن هي جريس ؟

192
00:08:05,519 --> 00:08:09,287
جريس مساعدتي الاخرى
التي طردتها ايضا

193
00:08:09,289 --> 00:08:12,224
لانها سمحت لأخطاء الجدولة
بالحدوث

194
00:08:12,226 --> 00:08:13,558
وما هي الحادثة ؟

195
00:08:13,560 --> 00:08:15,660
كما يبدو ان البارحة ايلا و جريس

196
00:08:15,662 --> 00:08:17,696
تمت مرافقتهما خارج المبنى من قبل الأمن

197
00:08:17,698 --> 00:08:18,863
لقد كانتا تتشاجران

198
00:08:18,865 --> 00:08:20,599
حرفيا في منتصف التقاط الصورة

199
00:08:20,601 --> 00:08:22,567
المصور سيرجي تدخل لابعادهما عن بعضهما

200
00:08:22,569 --> 00:08:24,903
أجل الاثنتين فقدتا اعصابهما

201
00:08:24,905 --> 00:08:26,938
أعني
لقد كان كشجار القطط

202
00:08:26,940 --> 00:08:28,607
في الحقيقة لقد كان مثيرا

203
00:08:28,609 --> 00:08:30,408
بالتحديد ما كان
سبب الشجار

204
00:08:30,410 --> 00:08:34,679
لقد كان عن اللعمل لقد سمعت جريس
تلوم ايلا لتسببهما بالطرد

205
00:08:34,681 --> 00:08:35,714
سيرجي ؟!

206
00:08:35,716 --> 00:08:38,783
انا امام الحد النهائي لانهاء تصميمي

207
00:08:38,785 --> 00:08:41,019
ستبقى هنا قدر الامكان
لتبقي ماتيلدا سعيدة

208
00:08:43,623 --> 00:08:45,724
عويذة نعيش بها جمينا

209
00:08:45,726 --> 00:08:48,026
هل تتذكر اي شيء اخر
عن تفاصيل الشجار

210
00:08:48,028 --> 00:08:50,262
بامكاني ان افعل شيئا أفضل من أن اتذكر
بامكاني ان اتركك تشاهدي ما حصل

211
00:08:50,264 --> 00:08:54,266
لدي بعض الصور
وهم في الخلفية

212
00:08:56,569 --> 00:08:57,736
ها هي انظري

213
00:08:57,738 --> 00:08:59,938
هل .. بامكانك ان تقرب الصورة ؟

214
00:08:59,940 --> 00:09:00,905
بالطبع

215
00:09:01,607 --> 00:09:03,675
تفقد وشاح جريس

216
00:09:03,677 --> 00:09:06,611
ليني قالت انها وجدت
أليافا زرقاء على رقبتها

217
00:09:06,613 --> 00:09:07,812
جراء خنقها

218
00:09:07,814 --> 00:09:09,714
يبدو ان جريس قد لبست تهمة القتل

219
00:09:25,161 --> 00:09:27,992
انظروا لقد كبرت وانا اقرأ
(الموضة الحديثة)

220
00:09:28,749 --> 00:09:30,749
العمل لدى المكلة ماتيلدا كان حلمي

221
00:09:30,751 --> 00:09:33,219
لكن عندما تطرد ماتيلدا احدهم
الناس تتذكر

222
00:09:33,221 --> 00:09:35,654
هذا يعني ان مسيرتي في عرض الازياء
قد دمرت بالكامل والشكر لايلا

223
00:09:35,656 --> 00:09:38,991
وانتي تظنين انه خطأها انك  قد طردت ؟

224
00:09:38,993 --> 00:09:43,095
انه خطأها لقد بدأت بلقيام بالاخطاء
لانها كانت مشغولة للغاية

225
00:09:43,097 --> 00:09:44,964
بالتملق الى المصممين مثل يومي

226
00:09:44,966 --> 00:09:47,600
واظهار رسوماتها هنا و هناك
وانا من دفع الثمن

227
00:09:47,602 --> 00:09:49,134
ولهذا السبب قتلتها

228
00:09:49,136 --> 00:09:50,669
ما الذي تتحدث عنه ؟

229
00:09:50,671 --> 00:09:52,137
لقد خضنا عراكا و هذه هي

230
00:09:52,139 --> 00:09:54,740
حسنا حسنا اذا
فسري لي هذا

231
00:09:54,742 --> 00:09:58,277
وشاح الألباكا الأزرق هذا
وجد في شقتك

232
00:09:58,279 --> 00:09:59,945
وهو مطابق تماما للشعر الذي وجد

233
00:09:59,947 --> 00:10:02,248
على رقبة ايلا بعد أن تم خنقها.

234
00:10:02,250 --> 00:10:04,016
هناك اشخاص اخرين لديهم نفس الوشاح

235
00:10:04,018 --> 00:10:06,085
أجل ولكنك الوحيدة التي لديها دافع

236
00:10:06,087 --> 00:10:08,220
لقد كانت هدية عيد الميلاد
من المجلة كلنا حصلنا على الوشاح

237
00:10:08,222 --> 00:10:13,025
لربما ايلا كانت ترتدي وشاحها
وأحدهم خنقها به

238
00:10:14,728 --> 00:10:17,530
أين كنتي بين ال 12 و ال 2 جريس

239
00:10:17,532 --> 00:10:18,797
كنت قد تعرضت للطرد وقتها

240
00:10:18,799 --> 00:10:20,799
بعض الاصدقاء اخذوني خارجا لنشرب

241
00:10:20,801 --> 00:10:22,134
يمكنك سؤالهم
سأفعل

242
00:10:22,136 --> 00:10:24,103
في هذه الاثناء,
لنتكلم عن ايلا.

243
00:10:24,105 --> 00:10:26,205
رفيقتها بالسكن ظنت
انها تعاني من المشاكل في العمل

244
00:10:26,207 --> 00:10:29,074
انت عملتي معها
أتعرفين ما كانت المشاكل ؟

245
00:10:29,076 --> 00:10:32,778
في الحقيقة لقد كان هناك شيء اخر

246
00:10:32,780 --> 00:10:34,980
منذ بضعة ايام عند الغداء

247
00:10:34,982 --> 00:10:37,283
رأيتها تتجادل مع هذا الرجل
خارج المبنى.

248
00:10:37,285 --> 00:10:39,118
هل تعرفينه جيدا ؟

249
00:10:39,120 --> 00:10:40,619
لم أره من قبل

250
00:10:40,621 --> 00:10:42,888
لكني سمعته وقد كان يهددها

251
00:10:42,890 --> 00:10:45,925
قال ان لديها شيء يريده
ولن قبل الرفض كاجابة

252
00:10:45,927 --> 00:10:48,627
وما كان ردها
قالت انها سوف تتصل بالشرطة

253
00:10:48,629 --> 00:10:51,997
اذا لم يتركها و شأنها
ثم غضب و غادر

254
00:10:51,999 --> 00:10:53,732
انا .... انا حاولت أن أعرف
عن سبب كل هذا لكنها لم تقل لي

255
00:10:53,734 --> 00:10:57,136
اتتذكرينه جيدا ؟
لمساعدتنا برسم صورة له

256
00:10:57,138 --> 00:10:58,704
اعتقد ذلك

257
00:10:58,706 --> 00:11:01,140
حسنا , هذا هو الرجل الذي هدد ايلا

258
00:11:01,142 --> 00:11:03,008
اذا أتصدقين قصة جريس ؟
حسنا ان عذر غيابها تأكد

259
00:11:03,010 --> 00:11:08,180
الضباط وجدو شاهدين يأكدون
أنهم شاهدوه يتجادل مع ايلا

260
00:11:08,182 --> 00:11:10,249
ايلا مبدأيا كانت مجرد مساعدة

261
00:11:10,251 --> 00:11:13,018
ما الشيء الذي يمكن ان تملكه
وأراده هذا الرجل

262
00:11:13,020 --> 00:11:14,687
حسنا ,فكر في ذلك كاسل

263
00:11:14,689 --> 00:11:16,989
الملكة ماتيلدا هي أكثر شخص
موثر في عالم الموضة,

264
00:11:16,991 --> 00:11:19,024
وايلا لديها دخول مباشر الى عالمها

265
00:11:19,026 --> 00:11:21,794
اذا انتي تقولين ان هذا الرجل
كان لديه نفوذ على ايلا

266
00:11:21,796 --> 00:11:26,031
ليعرف في اي اتجاه
عالم الموضة سيسير االموسم القادم

267
00:11:26,033 --> 00:11:28,067
اووه .. لقد جثت للتو بعنوان جديد

268
00:11:28,069 --> 00:11:29,969
"القتل هو الاسود الجديد"

269
00:11:29,971 --> 00:11:31,136
هل لهذا معنى ؟
لا ليس له معنى

270
00:11:31,138 --> 00:11:36,308
وقد وجدنا شيء اخر ليس له معنى
يا رفاق هل وجدتم شيئا في شقة ايلا
يمكنك قول ذلك

271
00:11:36,310 --> 00:11:39,044
ذهبت لاستخدام الخط و الارضي عندما لاحظت
بعض الخشخشة عندما اقتربت من المصباح

272
00:11:39,046 --> 00:11:41,113
عندما قمنا بكسر المصباح
انظري ماذا وجدنا

273
00:11:41,115 --> 00:11:42,147
جهاز تنصت ؟

274
00:11:43,683 --> 00:11:45,150
لماذا قد يود شخص ما
بالتنصت على شقة ايلا

275
00:11:45,152 --> 00:11:48,020
لأنها
"الأنثى نيكيتا"

276
00:11:48,022 --> 00:11:50,956
وعملها عند الموضة الحديثة
هو مجرد غطاء

277
00:11:50,958 --> 00:11:52,658
هي ليست
"الأنثى نيكيتا"

278
00:11:52,660 --> 00:11:56,128
مع ذلك .. اجهزة تنصت . تهديدات
من رجال غامضين و القتل

279
00:11:56,130 --> 00:11:58,030
مهما كان ما يجري هنا
انه اكبر من الموضة

280
00:11:58,032 --> 00:11:59,198
حسنا انظر ان كان بامكانك

281
00:11:59,200 --> 00:12:00,899
الحصول على رقم تسلسلي

282
00:12:00,901 --> 00:12:02,234
لنرى من اشترى جهاز التنصت

283
00:12:04,371 --> 00:12:06,138
حسنا
شكرا كثيرا لك

284
00:12:06,140 --> 00:12:07,406
مهلا

285
00:12:07,408 --> 00:12:09,842
ذلك كان مخططة الزفاف من بيت قرطبة

286
00:12:09,844 --> 00:12:12,177
قالت ان ما زال لديها
امكنة شاغرة في الخريف.

287
00:12:12,179 --> 00:12:13,879
يمكنها ان تقوم بجولة لنا الليلة

288
00:12:13,881 --> 00:12:15,748
وووهاو
لنقم بذلك

289
00:12:15,750 --> 00:12:18,117
اذا أين نحن من وترجيت
المؤامرة تزداد حبكة

290
00:12:18,119 --> 00:12:20,019
قال مدير المبنى عند ايلا

291
00:12:20,021 --> 00:12:21,854
انه يتذكر سماحه للمبيد

292
00:12:21,856 --> 00:12:25,257
بالدخول الى شقتها
في العادة المبيدون يتخلصون
من اجهزة المراقبة

293
00:12:25,259 --> 00:12:26,992
لكن هذا لم يفعل

294
00:12:26,994 --> 00:12:28,994
الشركة التي يعمل فيها
ليس لها وجود

295
00:12:28,996 --> 00:12:31,030
أقصد ما الذي يحصل هنا كاسل ؟

296
00:12:31,032 --> 00:12:32,698
لماذا شخص ما قد يستهدف ايلا

297
00:12:32,700 --> 00:12:35,167
حسنا لقد سمعتي و رفضتي نظريتي

298
00:12:35,169 --> 00:12:37,403
اجل ولكن نظريتك لا تفسر الشيء الصغير

299
00:12:37,405 --> 00:12:39,271
الذي وجدته ليني للتو

300
00:12:39,273 --> 00:12:41,340
هنالك مرجان أسود
على أحد أحذية ايلا

301
00:12:41,342 --> 00:12:42,941
ولم يكن من حاوية القمامة ؟

302
00:12:42,943 --> 00:12:44,176
ولكن ذلك ليس له أي معنى

303
00:12:44,178 --> 00:12:45,911
المرجان الاسود يتواجد فقط في المناطق امدارية

304
00:12:45,913 --> 00:12:47,780
بالضبط كيف وصل الى فردة حذائها ؟

305
00:12:47,782 --> 00:12:49,715
يا باكيت
وكاسل

306
00:12:49,717 --> 00:12:50,883
بالطبع
اذا لا حظ في الرقم التسلسلي

307
00:12:50,885 --> 00:12:55,120
لكن لدينا تطابق من تفتشي الحي التي
حصلت فيه الجريمة

308
00:12:55,122 --> 00:12:56,221
خياط عائد بعد أن انتهت نوبته

309
00:12:56,223 --> 00:12:58,924
رأى رجلا ينتظر عند الزاوية
بجانب الزقاق التي قتلت فيه ايلا تماما

310
00:12:58,926 --> 00:13:00,092
ألدينا وصف ؟

311
00:13:00,094 --> 00:13:02,161
أجل و هو يطابق الرسمة لدينا

312
00:13:03,129 --> 00:13:05,064
أجل انه هو

313
00:13:05,066 --> 00:13:08,300
كان ينتظر خارج مقهى برودوي
عندما مرربت بجانبه

314
00:13:08,302 --> 00:13:09,368
وما كان الوقت حينها

315
00:13:09,370 --> 00:13:13,105
أتذكر طوله ؟
ماذا كان يلبس ؟

316
00:13:13,107 --> 00:13:15,407
بعد منتصف الليل تماما
الأقمشة اختصاصي

317
00:13:15,409 --> 00:13:18,243
كان يرتدي بذلة سوداء
نوعية جيدة , مزيج من الصوف

318
00:13:18,245 --> 00:13:20,813
اوه وكان لديه
ربطة عنق مخططة مميزة

319
00:13:20,815 --> 00:13:24,450
قرمزي و أزرق بحري
مع مثلثات ذهبية عبر الخطوط

320
00:13:24,452 --> 00:13:26,285
تلك تبدو كربطة عنق النوادي

321
00:13:26,287 --> 00:13:27,986
قرمزي و أزرق بحري
نعم انا أعرف هذه

322
00:13:27,988 --> 00:13:30,422
مثلثات ذهبية
انها ربطة عنق نادي كارلتون

323
00:13:30,424 --> 00:13:33,325
اذا استطعنا ربط الرسمة لأحد الموظين هناك
نكون حصلنا على هويته

324
00:13:33,327 --> 00:13:37,296
انهم مفرطو الحماية لخصوصية زبائنهم

325
00:13:37,298 --> 00:13:39,465
لن يقوموا باعطائك المعلومات
بكل سهولة

326
00:13:39,467 --> 00:13:43,268
النادي لا لن يقوم
لكن أحد الأعضاء يمكن أن يفعل

327
00:13:44,437 --> 00:13:48,073
بعد مفاوضات صعبة
التي تضمنت تذاكر للعبة فريق النيكس

328
00:13:48,075 --> 00:13:50,242
وتسمية أحدى شخصيات كتالي القادم
على اسم مربيته

329
00:13:50,244 --> 00:13:52,845
صديقي قال اسما
وهو ماركوس كونوي

330
00:13:52,847 --> 00:13:56,815
حسنا ما الذي نعرفه عنه ؟
انه محام في كيلرمان جودفريند.

331
00:13:56,817 --> 00:14:00,085
انها من أكبر شركات المحاماة
في المدينة

332
00:14:00,087 --> 00:14:02,221
لماذا محام ذو نفوذ
يقوم بملاحقة ايلا

333
00:14:02,223 --> 00:14:04,123
من الممكن ان له علاقة بعملها

334
00:14:04,125 --> 00:14:07,493
<i>كما يبدو انه المستشار العام لمجلة
تصميم الازياء للفتيات</i>

335
00:14:07,495 --> 00:14:09,128
هذا راق
ولكن ليس كأنك ستعرف

336
00:14:09,130 --> 00:14:12,197
لكنهم أكبر منافسي (الموضة الحديثة)

337
00:14:12,199 --> 00:14:14,233
اتصل بشركة كونوي
أريد أن أعرف أين هو

338
00:14:15,935 --> 00:14:18,103
ايها المحققة
سوف أفكر بعناية جدا

339
00:14:18,105 --> 00:14:20,339
قبل أن أقوم بتلك الاتهامات

340
00:14:20,341 --> 00:14:22,975
انسة كونوي أنا لا أقوم
بأية اتهامات

341
00:14:22,977 --> 00:14:24,309
أنا فقط أنوه على حقيقة

342
00:14:24,311 --> 00:14:27,112
لدينا شاهد سمعك تهدد ايلا هيس

343
00:14:27,114 --> 00:14:29,081
ولدينا شاهد اخر راك قرب المكان
الذي قتلت فيه.

344
00:14:29,083 --> 00:14:31,316
تقريبا في الوقت الذي فارقت فيه الحياة

345
00:14:31,318 --> 00:14:33,118
عليك تفسير فعلك.

346
00:14:33,120 --> 00:14:34,987
ماركوس
سمعت ان الشرطة هنا

347
00:14:34,989 --> 00:14:36,221
ما الذي يحصل

348
00:14:36,223 --> 00:14:37,055
من انتي ؟

349
00:14:37,057 --> 00:14:40,259
جلوريا روبرتس
انا المحررة الرئيسية ل (تصميم الازياء الراقية)

350
00:14:40,261 --> 00:14:43,929
يعتقدون انني قتلت ايلا هايز
ماذا ؟ ان ذلك لسخيف

351
00:14:43,931 --> 00:14:48,066
اذا تعرفين من هي
ان هذا سوء تفاهم ضخم.

352
00:14:48,068 --> 00:14:49,535
اذا وضحاه
قولا لي ما تعرفانه عن ايلا هايز

353
00:14:51,905 --> 00:14:55,207
لقد اقتربنا من ايلا و حاولنا أن ...

354
00:14:55,209 --> 00:14:56,909
نستعمل خدماتها

355
00:14:56,911 --> 00:14:58,577
اذا اساسا انتي حاولت ان توظفها

356
00:14:58,579 --> 00:15:01,046
للحصول على معلومات من الداخل
عن (الموضة الحديثة)

357
00:15:01,048 --> 00:15:03,048
لن أقولها بتلك الطريقة
حسنا انا تقريبا متأكدة انها ظنت ذلك

358
00:15:03,050 --> 00:15:04,449
ولهذا رفضت عرضك.

359
00:15:04,451 --> 00:15:06,151
وانت لم تأخذ الرفض كاجابة.

360
00:15:06,153 --> 00:15:07,452
انظروا .. هذا العمل تنافسي جدا

361
00:15:07,454 --> 00:15:09,254
والكل ينتظر ان يحصل على حرف.

362
00:15:09,256 --> 00:15:11,023
نعم انا كنت عدوانيا للحصول على صفقة,

363
00:15:11,025 --> 00:15:14,426
لكن عندما رفضت
انا قبلت بذلك ولم اتصل بها بعدها

364
00:15:14,428 --> 00:15:16,195
اذا لماذا كنت على بعد مبنى واحد

365
00:15:16,197 --> 00:15:18,997
من المكان الذي ماتت فيه
وبنفس الوقت ايضا

366
00:15:18,999 --> 00:15:20,566
لانها اتصلت بي

367
00:15:20,568 --> 00:15:22,835
طلبت مني مقابلتها تلك الليلة.

368
00:15:22,837 --> 00:15:24,303
ولم ستفعل ذلك ?

369
00:15:24,305 --> 00:15:26,271
غالبا لان ماتيلدا طردتها.

370
00:15:26,273 --> 00:15:28,106
زبدة الحديث انه كانت لديها

371
00:15:28,108 --> 00:15:29,942
قنبلة معلومات عن (الموضة الحديثة)

372
00:15:29,944 --> 00:15:32,444
معلومات لو خرجت من الشركة
ستدمر تلك المجلة

373
00:15:42,025 --> 00:15:45,512
سيد كونوي انا رأيت سجلات هاتف ايلا.

374
00:15:46,179 --> 00:15:47,885
وهي لم تتصل بك البارحة.

375
00:15:47,885 --> 00:15:50,285
بلى اتصلت
وبامكاني اثبات ذلك.

376
00:15:50,287 --> 00:15:51,453
لقد تركت لي رسالة.

377
00:15:52,456 --> 00:15:55,124
مرحبا انا ايلا
لقد غيرت رأيي بشأن عرضك

378
00:15:55,126 --> 00:15:58,193
لدي شيء سيدمر (الموضة الحديثة)

379
00:15:58,195 --> 00:16:00,028
وينهي عرضهم بأكمله

380
00:16:00,030 --> 00:16:02,231
لاقني عند مقهى برودوي بعد ساعة
أراك هناك

381
00:16:02,233 --> 00:16:05,501
انتظرت حوالي الساعتين
لكنها لم تظهر.

382
00:16:05,503 --> 00:16:07,770
ما المعلومات التي أرادت ان تشاركها معك
صدقيني أود أن اعلم لكن ليس لدي أي فكرة

383
00:16:07,772 --> 00:16:11,840
ما الذي كنت تريد تظيفها لمعرفته

384
00:16:11,842 --> 00:16:13,976
كما أظن انك سمعتي

385
00:16:13,978 --> 00:16:16,845
الرأسمالي المغامر خبير التقنيات
غلين كارتر

386
00:16:16,847 --> 00:16:18,947
اشترى (الموضة الحديثة)
الشهر الفائت

387
00:16:18,949 --> 00:16:20,415
غلين لديه خطط كبيرة

388
00:16:20,417 --> 00:16:22,451
ليسحب مجلة ماتيلدا الثمينة
الى العالم الرقمي

389
00:16:22,453 --> 00:16:26,922
والتي هي ؟
هذا ما أردنا أن نعرفه

390
00:16:26,924 --> 00:16:28,223
وبما أن موقعنا فشل في احضار

391
00:16:28,225 --> 00:16:29,525
عقود اشتراك عمل جديدة

392
00:16:29,527 --> 00:16:31,994
ان كان بامكاننا احضار
طريقة عمل (الموضة الحديثة)

393
00:16:31,996 --> 00:16:35,898
ذلك سيساعدنا أن نبقى
متقدمين عليهم بخطوة

394
00:16:35,900 --> 00:16:37,800
اذا أردت توظيف ايلا

395
00:16:37,802 --> 00:16:39,902
لتخبرك الطريق الذي سيأخذونه

396
00:16:39,904 --> 00:16:42,571
المجلة كانت قد بيعت
وعندما رفضت عرضك,

397
00:16:42,573 --> 00:16:44,273
كان ذلك انقطاع لاملك?

398
00:16:44,275 --> 00:16:45,541
حتى اتصلت الليلة الماضية.

399
00:16:45,543 --> 00:16:47,276
وماذا عن التنصت?

400
00:16:49,379 --> 00:16:51,580
ما الذي تتكلمين عنه?

401
00:16:51,582 --> 00:16:53,816
وجدنا جهاز تنصت في شقة ايلا.

402
00:16:53,818 --> 00:16:56,585
ذلك لم يكن من فعلنا
لا علاقة لنا بذلك.

403
00:16:56,587 --> 00:16:59,855
اذا هذه التسجيلات تبين
لماذا لم نرى اتصالات ايلا

404
00:16:59,857 --> 00:17:01,156
مع ماركوس كونوي

405
00:17:01,158 --> 00:17:03,325
اتصلت من الخط الارضي في شقتها.

406
00:17:03,327 --> 00:17:06,595
حيث طلبت من كونوي ملاقاتها
في مقهى بعد ساعة

407
00:17:06,597 --> 00:17:08,897
يتطلبها حوالي ال 20 دقيقة
لتصل الى هناك  من شقتها

408
00:17:08,899 --> 00:17:11,433
اذا لا بد انها قتلت على الطريق .

409
00:17:11,435 --> 00:17:16,004
ذلك مؤسف حقا
بالنظر الى تصاميمها ايلا كانت موهوبة

410
00:17:16,006 --> 00:17:18,974
أجل , والسؤال هو ما الذي علمته,

411
00:17:18,976 --> 00:17:20,943
وهل قتلها احدهم ليبقيها صامتة?

412
00:17:20,945 --> 00:17:22,177
حسنا
انا لا أستطيع مساعدتك بذلك,

413
00:17:22,179 --> 00:17:24,313
لكن يمكنني القول ان ماركوس كينوي

414
00:17:24,315 --> 00:17:27,149
كان يقول الحقيقة عن جهاز التنصت.

415
00:17:27,151 --> 00:17:28,617
أجل الرقم التسلسلي قادنا الى موزع

416
00:17:28,619 --> 00:17:30,018
اسمه البديل للاستخبارات في كوينز.

417
00:17:30,020 --> 00:17:33,622
هل يعلمون من اشتراه
جيمس كافانوف دفع ثمن الجهاز

418
00:17:33,624 --> 00:17:35,457
ببطاقة ائتمان منذ شهر مضى.

419
00:17:35,459 --> 00:17:37,092
ومتى يصبح الأمر مهما ?

420
00:17:37,094 --> 00:17:39,561
عندما وجدنا انه عضو سابق
بالقوات الخاصة,

421
00:17:39,563 --> 00:17:42,097
ناهيك عن ذكر انه رئيس الأمن
في (الموضة الحديثة)

422
00:17:42,099 --> 00:17:45,100
انتظر لحظة .. ايلا كانت تتعرض
للتجسس من قبل مجلتها ؟

423
00:17:46,270 --> 00:17:49,504
اوه باكيت لدينا ذلك الموعد
في بيت قرطبة.

424
00:17:49,506 --> 00:17:51,306
اوه كاسل انا اسفة
الواجب يناديني

425
00:17:51,308 --> 00:17:52,641
هل .. هل  تستطيع أن تذهب من دوني ؟

426
00:17:52,643 --> 00:17:55,177
وترى ان كان جيدا كما كان في الصور

427
00:17:55,179 --> 00:17:57,412
أتثقين بي أن أقوم بتلك الخيارات لوحدي ?

428
00:17:57,414 --> 00:17:59,615
هل بامكانك أن تذهب مع مارثا ؟؟

429
00:18:01,618 --> 00:18:03,018
يجب أن نحضر جيمس كافانوف للاستجواب

430
00:18:03,020 --> 00:18:04,319
أجل

431
00:18:06,623 --> 00:18:09,625
أنا في مجال الحماية
اشتري الكثير من المعدات.

432
00:18:09,627 --> 00:18:11,960
حسنا هذه الالة كانت جهاز تنصت

433
00:18:11,962 --> 00:18:13,896
وقد تم تركيبها في شقة ايلا هايز

434
00:18:13,898 --> 00:18:16,899
ان كنت تظن ذلك
فأنت مخطئ

435
00:18:16,901 --> 00:18:19,568
لأننا أرينا صورتك

436
00:18:19,570 --> 00:18:22,337
لمشرف بناء ايلا و قد عرفك

437
00:18:22,339 --> 00:18:25,540
أنك المبيد الذي تركك تدخل شقتها

438
00:18:25,542 --> 00:18:28,243
لا علاقة لي بما حصل
لايلا هايز

439
00:18:28,245 --> 00:18:31,046
لقد اقتحمت بيتها
ووضعت فيه جهاز تنصت

440
00:18:31,048 --> 00:18:32,114
والان هي ميتة

441
00:18:32,116 --> 00:18:33,282
جيمس ؟

442
00:18:33,284 --> 00:18:35,150
فكر كيف يبدو ذلك يا أخي.

443
00:18:35,152 --> 00:18:37,920
أفضل ما بامكانك فعله
هو اخبارنا بما تعرفه

444
00:18:37,922 --> 00:18:42,557
كل ما فعلته هو وضع جهاز التنصت
حسنا ؟

445
00:18:42,559 --> 00:18:45,627
أعني منذ أن اشترى غلين كارتر المجلة

446
00:18:45,629 --> 00:18:48,597
مراقبة المنازل أصبح شيئا اعتياديا.

447
00:18:48,599 --> 00:18:51,033
اذا غلين كارتر طلب المراقبة ؟
لا.

448
00:18:51,035 --> 00:18:53,468
لا لم يكن يعرف أي شيء عن ذلك.

449
00:18:53,470 --> 00:18:55,070
لقد تم طلبها عن طريقة الملكة ميليندا.

450
00:18:57,206 --> 00:18:59,508
الملكة ماتيلدا

451
00:18:59,510 --> 00:19:02,077
هل انت واثق من ذلك ؟
أجل انا واثق.

452
00:19:02,079 --> 00:19:05,681
كانت فزعة ان أحدهم يسعى خلف منصبها,

453
00:19:05,683 --> 00:19:08,350
قالت انه لا تعرف من بامكانها
الثقة به بعد الان.

454
00:19:08,352 --> 00:19:11,286
حسنا , اذا من كان يراقب اتصالات ايلا ?

455
00:19:11,288 --> 00:19:13,555
ماتيلدا طلبت مني أن أجهز كل شيء

456
00:19:13,557 --> 00:19:16,992
حتى يصل البث مباشرة الى حاسوبها.

457
00:19:16,994 --> 00:19:18,126
أتعرف ماذا يعني هذا ؟

458
00:19:19,128 --> 00:19:21,296
أجل

459
00:19:21,298 --> 00:19:24,099
ايلا اتصلت بماركوس كونوي
على خط الارضي,

460
00:19:24,101 --> 00:19:26,435
وقالت له أنها ستدمر المجلة,

461
00:19:26,437 --> 00:19:27,636
وماتيلدا سمعت كل شيء.

462
00:19:27,638 --> 00:19:30,672
حسنا شكرا كثيرا لك.

463
00:19:30,674 --> 00:19:33,508
اذا , الحارس في رواق مبنى (الموضة الحديثة)

464
00:19:33,510 --> 00:19:36,278
رأى ماتيلدا تغادر الساعة 11:30 ,

465
00:19:36,280 --> 00:19:37,612
وكانت على عجلة من أمرها

466
00:19:37,614 --> 00:19:42,284
حسنا ذلك بعد أن كلمت ايلا
ماركوس كونوي بلحظات.

467
00:19:42,286 --> 00:19:43,685
ماتيلدا علمت ان ايلا على وشك
أن تقول له كل شيء

468
00:19:43,687 --> 00:19:44,586
وتدمر المجلة

469
00:19:44,588 --> 00:19:47,622
لذا ماتيلدا أوقفتها

470
00:19:47,624 --> 00:19:49,758
انها القاتلة

471
00:20:03,869 --> 00:20:05,213
انتظري انتظري انتظري
انها تتكلم على الهاتف

472
00:20:05,418 --> 00:20:06,317
يمكنها معاودة الاتصال

473
00:20:08,454 --> 00:20:12,804
غلين هذه المجلة ليست عبارة عن
بعض التغريدات و الاعجابات على الفيسبوك

474
00:20:12,804 --> 00:20:14,054
من أجل الرب !

475
00:20:14,054 --> 00:20:15,303
لمدة 57 سنة

476
00:20:15,303 --> 00:20:18,788
النساء كانو يشترون
هذه المجلة من أجل الموضة !

477
00:20:19,819 --> 00:20:22,929
كلما يمرون بيوم سيء
في العمل أو المنزل

478
00:20:23,500 --> 00:20:24,565
يأتون الينا

479
00:20:24,565 --> 00:20:27,141
نحن مهربهم !
نحن خيالهم !

480
00:20:27,735 --> 00:20:30,562
انها الثياب
التي ترمم كل شيء.

481
00:20:30,562 --> 00:20:31,942
هذه ما يهم

482
00:20:32,297 --> 00:20:33,798
- لقد انتهينا هنا
- غلين!

483
00:20:35,666 --> 00:20:37,052
غلين !

484
00:20:42,506 --> 00:20:44,607
اوه انا اسفة.
لم أرك هناك.

485
00:20:46,778 --> 00:20:49,579
لديك مزاج سيء انسة كينغ

486
00:20:49,581 --> 00:20:53,249
انه ليس مزاج انه اليئس.

487
00:20:53,251 --> 00:20:54,550
غلين كارتر مالك المجلة الجديد

488
00:20:54,552 --> 00:20:56,686
يهتم بالنقود اكثر من الموضة

489
00:20:56,688 --> 00:20:59,555
ألذلك كنتي مذعورة انه سيستبدلك

490
00:21:00,858 --> 00:21:04,594
لا أعلم ما سمعتي لكنني
ماتيلدا كينغ

491
00:21:04,596 --> 00:21:08,564
اسمي مرادف لاسم هذه المجلة

492
00:21:08,566 --> 00:21:11,300
لن يجرأ على استبدالي

493
00:21:11,302 --> 00:21:12,869
اذا لماذا طلبتي اجهزة مراقبة

494
00:21:12,871 --> 00:21:15,204
لمحادثات كل موظفيكي

495
00:21:15,206 --> 00:21:17,640
في اللحظة التي اشترى فيها المجلة?

496
00:21:19,511 --> 00:21:22,512
يا لكي من محققة جيدة

497
00:21:22,514 --> 00:21:24,614
خذي لك مقعدا

498
00:21:26,718 --> 00:21:31,621
أجل
منذ عملية الشراء والشائغات تحوم.

499
00:21:31,623 --> 00:21:33,556
أود أن أظن انها شائعات لا غير,

500
00:21:33,558 --> 00:21:35,324
لكن لا أستطيع المجازفة.

501
00:21:35,326 --> 00:21:37,860
علي معرفة ان كان موظفيني مواليين.

502
00:21:37,862 --> 00:21:40,563
بالتنصت على منازلهم

503
00:21:41,765 --> 00:21:45,268
مع موافقتهم

504
00:21:45,270 --> 00:21:47,503
كان لدينا مشاكل ولاء

505
00:21:47,505 --> 00:21:49,672
لذا محامييني قاموا باضافة
طباعة رفيعة

506
00:21:49,674 --> 00:21:51,174
لطلبات التوظيف.

507
00:21:51,176 --> 00:21:55,344
أتصدقين فعلا أن هذا سيمر مرور
الكرام في المحكمة?

508
00:21:55,346 --> 00:21:58,548
محامييني يظنون ذلك.

509
00:21:58,550 --> 00:22:02,318
الان ما علاقة كل هذا بتحقيقك?

510
00:22:02,320 --> 00:22:04,220
انظري , نظرا للشائعات حول منصبك,

511
00:22:04,222 --> 00:22:06,522
لابد انه كان مشتتا للتركيز انها

512
00:22:06,524 --> 00:22:08,491
ستأخذ معلومات مضرة ل ( الموضة الحديثة)

513
00:22:08,493 --> 00:22:12,261
الى من تشيرين
وأية معلومات?

514
00:22:12,263 --> 00:22:18,201
لا نعرف ذلك الان لكن نعرف أنه
بعد لحظات من تحديدها للموعد

515
00:22:18,203 --> 00:22:19,635
للقيام بالبيع

516
00:22:19,637 --> 00:22:21,671
تمت رؤيتك تخرجين مسرعة.

517
00:22:23,941 --> 00:22:27,777
أتظنين انني خرجت من هنا مسرعة
لقتل ايلا ?

518
00:22:27,779 --> 00:22:30,346
رئيس الحماية لديك قال
انك جهزتي كل شيء

519
00:22:30,348 --> 00:22:33,216
لتسمعي التسجيلات مباشرة
على حاسوبك.

520
00:22:33,218 --> 00:22:34,784
شيء افعله في العطل

521
00:22:34,786 --> 00:22:37,620
انا مشغولة قليلا بادارة المجلة.

522
00:22:37,622 --> 00:22:39,522
نعم منصب انت يائسة للدفاع عنه.

523
00:22:39,524 --> 00:22:41,557
هذا دافع و تلك فرصة.

524
00:22:41,559 --> 00:22:43,593
هرعت مسرعة من مكتبي تلك الليلة

525
00:22:43,595 --> 00:22:46,729
لانني كنت متأخرة للشرب مع
اوسكار دولارينتا.

526
00:22:47,698 --> 00:22:49,966
خذي راحتك بالتحقق

527
00:22:49,968 --> 00:22:54,337
وبالنسبة لتهديد ايلا للمجلة,

528
00:22:54,339 --> 00:22:56,239
لم اسمعها تقول ذلك.

529
00:22:56,241 --> 00:22:58,808
وليس لديك أي فكرة عن ما
ستأخذه ايلا لمنافسيكي ?

530
00:22:58,810 --> 00:23:00,610
ابدا .

531
00:23:00,612 --> 00:23:03,913
لكن ان علمتي سأكون
متلهفة لمعرفته.

532
00:23:05,415 --> 00:23:07,950
أي شيء اخر ايها المحققة?

533
00:23:09,353 --> 00:23:11,921
سأحتاج تلك التسجيلات.

534
00:23:16,594 --> 00:23:19,562
يا باكيت
عذر غياب ماتيلدا صحيح.

535
00:23:19,564 --> 00:23:22,598
لقد كانت تحتسي المشروبات مع اوسكار
حتى ال 3 صباجا.

536
00:23:22,600 --> 00:23:24,700
اذا ماتيلدا ليست قاتلتنا ؟

537
00:23:24,702 --> 00:23:27,536
وكازلنا لا نعلم ما هي المعلومات الخطيرة

538
00:23:27,538 --> 00:23:29,572
التي كانت ستأخذها ايلا للشركة المنافسة

539
00:23:29,574 --> 00:23:31,507
أعتقد انني وجدت شيئا
على ملفات الصوت هذه

540
00:23:31,509 --> 00:23:33,676
لربما يسلط بعض الضوء على هذا.

541
00:23:33,678 --> 00:23:36,579
اذا لقد كنت اتفحص حوالي الاسبوع
من المحادثات التافهة بين ايلا و زميلتها

542
00:23:36,581 --> 00:23:39,582
ولكنها قامت بمكالمة يوم الجريمة

543
00:23:39,584 --> 00:23:40,549
وقد كان غريبا بعض الشيء.

544
00:23:40,551 --> 00:23:41,584
تفقدو ذلك.

545
00:23:44,555 --> 00:23:46,722
مرحبا انها انا ايلا

546
00:23:46,724 --> 00:23:49,292
هناك شيء غريب يحدث داخل ( الموضة الحديثة)

547
00:23:49,294 --> 00:23:50,559
أظن أن أحدهم يستهدفني.

548
00:23:50,561 --> 00:23:52,561
أريد مساعدتك اتصل بي

549
00:23:52,563 --> 00:23:54,797
هل نعر ف من كان على الجانب الاخر
من المكالمة?

550
00:23:54,799 --> 00:23:56,399
نظرا لتسجيلات خط الهاتف الارضي,

551
00:23:56,401 --> 00:23:57,967
المكالمة كانت لأحدهم داخل (الموضة الحديثة )

552
00:23:57,969 --> 00:23:59,635
لكنها تم تحويلها عبر جهاز تحويل المكالمات,

553
00:23:59,637 --> 00:24:01,537
لذا لا نستطيع اكتشاف مع من كانت تتحدث.

554
00:24:01,539 --> 00:24:03,673
هذا المسار يحوي أكثر من 100 عامل هناك

555
00:24:03,675 --> 00:24:05,308
أجل .

556
00:24:05,310 --> 00:24:06,609
لحسن الحظ لدي سمع جيد.

557
00:24:06,611 --> 00:24:08,344
اسمعوا البداية مجددا.

558
00:24:10,615 --> 00:24:11,914
لقد تركت التقنيين يعالجون هذه الرنات

559
00:24:11,916 --> 00:24:13,616
وربطهم مع جهاز الاستقبال.

560
00:24:13,618 --> 00:24:16,619
الاتصال تم ربطه مع هذه لوصلة.

561
00:24:16,621 --> 00:24:18,554
ارماندو مونتويا.

562
00:24:18,556 --> 00:24:20,856
انه خبير معلومات في (الموضة الحديثة)

563
00:24:20,858 --> 00:24:23,459
ما الذي كانت تفعله ايلا لطلب مساعدته

564
00:24:26,663 --> 00:24:29,098
كنا أصدقاء

565
00:24:29,100 --> 00:24:34,470
لمعظم الناس هنا انا مخفي
لكن ايلا رأتني.

566
00:24:34,472 --> 00:24:35,705
كانت لطيفة

567
00:24:35,707 --> 00:24:39,075
لم احتاجت مساعدتك اليوم الذي ماتت فيه

568
00:24:39,077 --> 00:24:41,377
أرادت ان القي نظرة على جدول ماتيلدا.

569
00:24:42,713 --> 00:24:43,979
لماذا ؟

570
00:24:43,981 --> 00:24:45,614
لأن ماتيلدا فوتت بعض
الاجتماعات المهمة,

571
00:24:45,616 --> 00:24:47,083
وايلا كانت واثقة انها أدخلتهم

572
00:24:47,085 --> 00:24:49,385
الى الجدول بشكل صحيح.

573
00:24:49,387 --> 00:24:51,020
أرادت أن تعلم ان كان الجدول قد عبث به.

574
00:24:51,022 --> 00:24:52,588
وهل كان هذا صحيحا?

575
00:24:52,590 --> 00:24:56,625
أجل
أكثر من ادخال تم العبث به هذا الاسبوع...

576
00:24:56,627 --> 00:24:57,660
كلها في منتصف الليل.

577
00:24:57,662 --> 00:24:59,395
عندما أريتها ذلك,

578
00:24:59,397 --> 00:25:01,664
كانت مقتنعة أن احدهم
يوقع بها.

579
00:25:01,666 --> 00:25:03,632
حسنا هل استطعت معرفة من
قام بهذه التعديلات?

580
00:25:03,634 --> 00:25:08,037
هل استطعت معرفة من قام بهذه التعديلات
تتبعتهم جميعا ل اي بي خارج (الموضة الحديثة).

581
00:25:08,039 --> 00:25:09,605
هذا أفضل ما بامكاني فعله.

582
00:25:09,607 --> 00:25:13,709
اعطيتها المعلومات وقالت انها ستكتشف
من يحاول الايقاع بها

583
00:25:13,711 --> 00:25:17,046
وتجعلهم يدفعون الثمن

584
00:25:17,048 --> 00:25:18,848
بعدها سمعت انها ميتة

585
00:25:20,584 --> 00:25:23,486
اما زال لديك عنوان الاي بي?

586
00:25:23,488 --> 00:25:24,987
حسنا أجل
سأترك التقنيين يبحثون عنه

587
00:25:24,989 --> 00:25:27,456
ولكن لمذا يريد أحدهم
أن يخرب عمل مساعدة (الموضة الجديدة)?

588
00:25:27,458 --> 00:25:28,591
لا اعلم
اسبو.

589
00:25:28,593 --> 00:25:30,426
اذا ايلا لاحقت من خلف ذلك,
لربما وجدته

590
00:25:30,428 --> 00:25:33,696
حسنا سأتصل بك ان وجدت مكانه

591
00:25:33,698 --> 00:25:36,031
حسنا , شكرا

592
00:25:43,673 --> 00:25:45,541
المزيد من الاسئلة محققة ؟

593
00:25:45,543 --> 00:25:48,077
في الحقيقة وجدنا أدلة توحي

594
00:25:48,079 --> 00:25:51,480
أن ايلا لم تكن مسؤولة
عن تخريب مواعيدك.

595
00:25:51,482 --> 00:25:53,182
شخص اخر غير جدولك...

596
00:25:53,184 --> 00:25:54,717
شخص خارج هذا المكتب.

597
00:25:54,719 --> 00:25:57,920
هل تقولين انني طردت ايلا
من دون سبب؟

598
00:25:59,590 --> 00:26:01,757
أعلمين لماذا أحدهم سيفعل هذا لها ?

599
00:26:01,759 --> 00:26:03,926
لا.

600
00:26:03,928 --> 00:26:06,695
لكنني أعرف لماذا شخص ما
قد يفعل هذا لي

601
00:26:06,697 --> 00:26:08,731
ماذا تقصدين

602
00:26:08,733 --> 00:26:09,999
منذ ان اشترى غلين كارتر (الموضة الجديدة)

603
00:26:10,001 --> 00:26:12,868
القروش تحوم
انهم يشتمون رائحة الدماء.

604
00:26:12,870 --> 00:26:16,605
اذا الاخطاء في الجدول  جعلتك تبدين
بشكل سيء في اوقات حرجة

605
00:26:17,642 --> 00:26:20,976
بالاذن.

606
00:26:20,978 --> 00:26:22,945
اوه , هذا ما كان ينقصني.

607
00:26:22,947 --> 00:26:24,647
ما المشكلة ؟

608
00:26:24,649 --> 00:26:26,682
علي أن أقوم بخيار في
النصف ساعة القادمة

609
00:26:26,684 --> 00:26:29,685
عن فستان و العارضة لم تأتي.

610
00:26:32,022 --> 00:26:33,789
محققة باكيت..

611
00:26:35,992 --> 00:26:40,229
قلتي لي لا منذ سنتين
عندما عرضت عليكي عملا.

612
00:26:40,231 --> 00:26:42,698
بامكانك القيام بخدمة لي الان?

613
00:26:46,670 --> 00:26:50,673
اوه ريتشار انظر الى تلك
الثريات العتيقة.

614
00:26:50,675 --> 00:26:51,574
اوه !!

615
00:26:51,576 --> 00:26:53,676
اذا ان كنت مهتما,

616
00:26:53,678 --> 00:26:56,879
لدينا خانتين ل خريف 2015.

617
00:26:57,848 --> 00:27:00,516
اعذريني
هل قلتي خريف 2015 ؟

618
00:27:00,518 --> 00:27:01,250
هذا صحيح.

619
00:27:01,252 --> 00:27:02,685
عندما تكلمنا على الهاتف,

620
00:27:02,687 --> 00:27:05,754
اعتقدت اننا تكلمنا عن هذا الخريف.

621
00:27:05,756 --> 00:27:07,890
مستحيل.
ذلك محجوز من أشهر.

622
00:27:07,892 --> 00:27:10,659
اعذراني لكن يجب ان
اتلقى هذه المكالمة.

623
00:27:10,661 --> 00:27:12,928
انظروا في الارجاء و
سأعود بعد قليل.

624
00:27:14,564 --> 00:27:17,099
حسنا , انه مكان جميل جدا.

625
00:27:17,101 --> 00:27:18,901
وانه وقت طويل للانتظار .

626
00:27:18,903 --> 00:27:22,571
أجل ووقت طويل للتخطيط.

627
00:27:22,573 --> 00:27:24,640
انا فقط اشعر انني
انتظرت بما فيه الكفاية اماه.

628
00:27:24,642 --> 00:27:26,509
انا لا أريد أن أضيع المزيد من الوقت

629
00:27:26,511 --> 00:27:28,744
قبل ان نأخذ الخطوة المقبلة.
اذا لا تنتظر

630
00:27:28,746 --> 00:27:32,915
انا أكيدة انه هناك مكان في الخارج

631
00:27:32,917 --> 00:27:35,651
كلاكما ستحبانه كثيرا.

632
00:27:35,653 --> 00:27:37,620
اممم.

633
00:27:37,622 --> 00:27:38,721
شكرا لك.

634
00:27:38,723 --> 00:27:41,724
حسنا.

635
00:27:41,726 --> 00:27:43,292
هذا لم يحصل ابدا من قبل,

636
00:27:43,294 --> 00:27:45,728
لكن الفريدمانز قد ألغو حجزهم هذه اللحظة,

637
00:27:45,730 --> 00:27:46,862
ولدينا مكان فارغ في الربيع.

638
00:27:46,864 --> 00:27:49,665
ربيع 2016 ؟

639
00:27:49,667 --> 00:27:51,233
لا هذا الربيع ..

640
00:27:51,235 --> 00:27:54,069
اوه لدي قائمة طويلة من الازواج

641
00:27:54,071 --> 00:27:56,005
الذين سيخطفون هذه الفرصة بسرعة,

642
00:27:56,007 --> 00:27:57,806
لكن بما انك هنا ...

643
00:28:04,281 --> 00:28:06,849
أتحتاجين أية مساعدة في الداخل?

644
00:28:06,851 --> 00:28:10,686
لا لكن اتعلمين ماذا
عندما طلبتي من ارتداء فستان

645
00:28:10,688 --> 00:28:13,789
لم يخطر لي ابدا انه هذا النوع من الفساتين,.

646
00:28:21,731 --> 00:28:23,632
ما رأيك ؟

647
00:28:25,068 --> 00:28:26,669
انه رائع

648
00:28:26,671 --> 00:28:27,803
فعلا ؟

649
00:28:32,242 --> 00:28:35,611
الزخرفة.

650
00:28:35,613 --> 00:28:37,580
والكريستال الاسترالي

651
00:28:37,582 --> 00:28:40,149
انها فقط مبهجة.

652
00:28:40,151 --> 00:28:42,651
فعلا انها أليس كذلك ؟

653
00:28:43,753 --> 00:28:45,821
تعالي

654
00:29:02,772 --> 00:29:04,340
حسنا انها غالبا كانت لتظهر أفضل

655
00:29:04,342 --> 00:29:06,675
على العارضة التي لم تأتي.

656
00:29:06,677 --> 00:29:10,346
لا تكوني سخيفة انها مثالية.

657
00:29:10,348 --> 00:29:11,680
ثقي بي انا الخبيرة.

658
00:29:13,651 --> 00:29:18,287
في الحقيقة لو كانت لدي ابنة هذا النوع
من الفساتين هو بالضبط ما كنت  اريده لها.

659
00:29:18,289 --> 00:29:21,957
ستكونين عروسا جميلة
جدا يوما ما.

660
00:29:21,959 --> 00:29:22,958
شكرا لك

661
00:29:22,960 --> 00:29:27,162
نحن مستعدون لنشر الاكسسوارات
في غرفة الاجتماعات.

662
00:29:27,164 --> 00:29:30,666
اعذريني سأعود بعد خمس دقائق.

663
00:29:36,039 --> 00:29:38,107
واو.

664
00:30:05,770 --> 00:30:09,705
مرحبا
كيف المكان ؟.

665
00:30:09,707 --> 00:30:12,207
رائع
فعلا رائع جدا

666
00:30:12,209 --> 00:30:16,311
ولم يكن لديهم اي مكان
حتى خريف 2015,

667
00:30:16,313 --> 00:30:21,750
وهنالك ثنائي قد انفصل وحادثتهم المؤسفة
من الممكن ان تكون فرحة ابدية لنا.

668
00:30:21,752 --> 00:30:25,954
يمكننا ان نأخذ مكانهم في الربيع
هذا الربيع.

669
00:30:25,956 --> 00:30:29,224
هذا الربيع واو

670
00:30:29,226 --> 00:30:32,161
أعرف ان هناك الكثير من الازواج يريدونه.

671
00:30:32,163 --> 00:30:35,831
لكن ان وضعت الوديعة اليوم
انه لنا.

672
00:30:37,701 --> 00:30:39,768
فماذا تقولين

673
00:30:45,175 --> 00:30:46,241
باكيت هل انت هنا ؟

674
00:30:48,311 --> 00:30:50,379
اجل.

675
00:31:01,213 --> 00:31:04,085
اعلم لكن ظننت اننا اتفقنا
ان المكان رائع.

676
00:31:04,085 --> 00:31:06,986
اعلم انا فقط بدأت التفكير
بالتفاصيل

677
00:31:06,988 --> 00:31:09,322
والتخطيط الذي علينا ان نقوم به...

678
00:31:09,324 --> 00:31:10,990
ولا اريد تعجيل اي من هذا.

679
00:31:10,992 --> 00:31:12,325
حسنا ان كنت متأكدة من ذلك.

680
00:31:12,327 --> 00:31:13,526
حسنا حسنا كما تريدين.

681
00:31:14,888 --> 00:31:16,774
أعني سنجد مكانا اخر رائع.
وسيكون عظيما

682
00:31:20,023 --> 00:31:22,084
اذا التقنيون قامو بتعقب ذلك الاي بي.

683
00:31:22,084 --> 00:31:25,018
كائن من كان الذي قام بتعديل الجدول
قام به من استديو ازياء في سوهو.

684
00:31:25,020 --> 00:31:26,954
هل هناك اي صلة بين الاستديو
و (الموضة الحديثة)

685
00:31:26,956 --> 00:31:28,555
في الحقيقة يوجد

686
00:31:28,557 --> 00:31:30,624
انها  تتعلق باحد المصممين الذي استدعي

687
00:31:30,626 --> 00:31:34,127
الى مجلة (الموضة الحديثة)
لعرض الفاب خمسة و اسمه يومي

688
00:31:34,129 --> 00:31:35,128
يومي ماذا

689
00:31:35,130 --> 00:31:38,565
اعتقد انه ان لم يكن لك اسم اخير
ستتقاضى اكثر.

690
00:31:38,567 --> 00:31:42,002
اذا لماذا هو او احد من الاستديو

691
00:31:42,004 --> 00:31:43,203
قد يقوم بتغيير جدول ماتيلدا

692
00:31:43,205 --> 00:31:45,072
لا اعلم ولكن ساقول لك هذا.

693
00:31:45,074 --> 00:31:47,107
يبدو ان ايلا كانت هناك
ليلة مقتلها

694
00:31:47,109 --> 00:31:49,510
كيف تعلم ذلك
من موقع يومي.

695
00:31:49,512 --> 00:31:51,979
التصميم الذي ينتجونه في الاستديو

696
00:31:51,981 --> 00:31:54,515
يقدم فساتينا مزخرفة بالمرجان,

697
00:31:54,517 --> 00:31:57,150
وكاضافة لحقيقة أن
هذه العارضة رائعة,

698
00:31:57,152 --> 00:31:58,952
فهي ترتدي مرجانا اسود

699
00:31:58,954 --> 00:32:01,088
نفس النوع الذي عثرت عليه ليني

700
00:32:01,090 --> 00:32:03,557
ملتصقا بحذاء ايلا
هيا لنذهب.

701
00:32:03,559 --> 00:32:05,993
انا غالبا سأطلب منها التوجه
لغرفة الاستجواب.

702
00:32:05,995 --> 00:32:06,994
لا عزيزتي

703
00:32:06,996 --> 00:32:08,762
قولي لتلك السيدة الصغيرة كل هذا

704
00:32:08,764 --> 00:32:10,597
يومي يقول هناك(رئيس اوبرا) واحد
في هذه القاعة.

705
00:32:10,599 --> 00:32:12,533
ان لم ترد أن ترتدي الاحذية الزهرية اللون,

706
00:32:12,535 --> 00:32:14,067
هي خارج العرض

707
00:32:14,069 --> 00:32:15,969
العارضات

708
00:32:15,971 --> 00:32:18,205
قلة الاكل تجعلهم مشحونون جدا.

709
00:32:18,207 --> 00:32:21,642
اوه سيد يومي.
ارجوك يومي فقط

710
00:32:21,644 --> 00:32:24,144
حسنا يومي.

711
00:32:24,146 --> 00:32:25,979
متى كانت اخر مرة رأيت  فيها ايلا هايز

712
00:32:25,981 --> 00:32:27,581
ايلا هايز ؟

713
00:32:27,583 --> 00:32:29,883
مساعدة ماتيلدا ?
الفتاة التي قتلت

714
00:32:29,885 --> 00:32:31,785
اجل بالطبع.

715
00:32:31,787 --> 00:32:34,121
حسنا نحن لدينا سبب لنعتقد
انها كانت هنا ليلة البارحة

716
00:32:34,123 --> 00:32:36,723
اجل كانت هنا

717
00:32:36,725 --> 00:32:39,026
لم كانت هنا ؟

718
00:32:39,028 --> 00:32:40,761
أتت لتسألني عن عمل.

719
00:32:40,763 --> 00:32:41,929
فعلا ؟

720
00:32:41,931 --> 00:32:43,230
قلت لها اني اريد المساعدة ,

721
00:32:43,232 --> 00:32:44,998
لكن لا  شيء بتاتا استطيع فعله.

722
00:32:45,000 --> 00:32:49,736
عندما ماتيلدا كينغ طردتها
أصبحت كانها تبث اشعة ضارة.

723
00:32:49,738 --> 00:32:51,338
ألديك أي فكرة عن سبب طردها ؟

724
00:32:51,340 --> 00:32:53,040
لا

725
00:32:53,042 --> 00:32:54,641
اعتقد انك تعرف

726
00:32:54,643 --> 00:32:57,678
احدهم غير جدول ماتيلدا كينغ.

727
00:32:57,680 --> 00:32:59,313
ماتيلدا ظنت انها ايلا
ولكن لم تكن ايلا.

728
00:32:59,315 --> 00:33:01,248
كان احد من هذا الاستديو.

729
00:33:01,250 --> 00:33:03,350
لقد تتبعنا عنوان الاي بي .

730
00:33:03,352 --> 00:33:06,119
هذا ما كانت تفعله البارحة  هنا.

731
00:33:06,121 --> 00:33:08,956
لم تكن تسأل عن عمل.

732
00:33:08,958 --> 00:33:12,159
كانت تبحث عم من قام بهذه التغييرات...

733
00:33:12,161 --> 00:33:13,794
من دمر مسيرتها

734
00:33:13,796 --> 00:33:15,162
وبوضع فكرة انك كذبت علينا بالحسبان

735
00:33:15,164 --> 00:33:16,997
اعتقد انه انت

736
00:33:16,999 --> 00:33:18,999
انا ؟؟

737
00:33:19,001 --> 00:33:21,935
ألديك أي فكرة عن قوة ماتيلدا

738
00:33:21,937 --> 00:33:23,270
في صناعة الازياء

739
00:33:23,272 --> 00:33:26,039
تصميمي هو فائز الخمسة فاب.

740
00:33:26,041 --> 00:33:28,141
ماتيلدا على وشك أن تجعلني مشهورا

741
00:33:28,143 --> 00:33:30,978
العبث معها يعني انتحارا مهنيا.

742
00:33:30,980 --> 00:33:33,981
ماذا يمكن ان يكون دافعي ؟

743
00:33:33,983 --> 00:33:34,982
اوه انه بسيط

744
00:33:34,984 --> 00:33:37,384
احتجت لان تتسبب في طردها

745
00:33:37,386 --> 00:33:39,286
احتجت ان تفقدها ميثاقيتها

746
00:33:39,288 --> 00:33:42,055
ما السبب الذي يدفعني لاقوم بذلك ؟

747
00:33:42,057 --> 00:33:44,691
لأن تصميمك الفائز بجائزة الخمسة فاب ...

748
00:33:46,294 --> 00:33:49,262
...ليس تصميمك

749
00:33:49,264 --> 00:33:51,898
من دفتر رسم ايلا

750
00:33:51,900 --> 00:33:53,200
انهما متشابهان تماما

751
00:33:53,202 --> 00:33:55,736
ايلا كانت طموحة.

752
00:33:55,738 --> 00:33:57,104
لا بد انها نسخته عني

753
00:33:57,106 --> 00:33:58,305
لا
زميلة ايلا

754
00:33:58,307 --> 00:34:00,707
رأتها ترسم هذه الرسومات
منذ اشهر مضت

755
00:34:00,709 --> 00:34:01,975
حسنا اذا

756
00:34:01,977 --> 00:34:03,844
اذا وجدتوه في دفتر رسوماتها

757
00:34:03,846 --> 00:34:05,078
اذا كيف حصلت عليه انا

758
00:34:05,080 --> 00:34:07,047
حسنا , مساعدة ماتيلدا الاخرى
جريس

759
00:34:07,049 --> 00:34:10,017
أكدت رؤيتك تأخذ سخا من رسومات ايلا

760
00:34:10,019 --> 00:34:11,652
وعلى ما يبدو كانو لديك

761
00:34:11,654 --> 00:34:13,754
عندما دخلت الى لقاء فاب خمسة .

762
00:34:13,756 --> 00:34:16,189
ومن هناك القصة تكتب نفسها.

763
00:34:16,191 --> 00:34:18,091
أريتهم تصميماتك,

764
00:34:18,093 --> 00:34:20,027
ولم يكونو كافيين لتربح,

765
00:34:20,029 --> 00:34:23,063
وبعدها الفنان المسؤول يرى هذه في حقيبتك...

766
00:34:23,065 --> 00:34:25,699
الموهبة الجديدة الصادمة...

767
00:34:25,701 --> 00:34:27,200
مثالية للفاب خمسة

768
00:34:27,202 --> 00:34:29,036
عدى انها لم تكن تصاميمك

769
00:34:29,038 --> 00:34:31,772
فقط اثنان علما ذلك
انت و ايلا.

770
00:34:31,774 --> 00:34:33,940
وكونك من مصممين فاب خمسة

771
00:34:33,942 --> 00:34:35,175
حرفيا سيصعد بسيرتك

772
00:34:35,177 --> 00:34:38,078
وعندما تم اختييارك من الخمسة

773
00:34:38,080 --> 00:34:42,349
لاحظت ان ايما سوف تعرف
انك قد سرقت تصميمها.

774
00:34:42,351 --> 00:34:44,751
كان عليك ان تفقدها مصداقيتها
حتى لا يصدقها احد

775
00:34:48,089 --> 00:34:50,057
أريد محاميا

776
00:34:52,927 --> 00:34:55,829
يبدو ان ايلا واجهت يومي عنده في الاستديو

777
00:34:55,831 --> 00:34:58,432
اذا هددته بفضح الخدعة كلها
مسيرته المهنية ستنتهي.

778
00:34:58,434 --> 00:35:01,234
كان عليه قتلها لاخفاء الحقيقة
اجل ان هذا يفسر كل شيء

779
00:35:01,236 --> 00:35:03,136
الان علينا ربطه بمسرح الجريمة

780
00:35:03,138 --> 00:35:05,272
المشكلة الوحيدة انه لا يمكنكم

781
00:35:05,274 --> 00:35:06,339
يومي لم يقتل ايلا.

782
00:35:06,341 --> 00:35:07,874
كيف تعرف ذلك ؟

783
00:35:07,876 --> 00:35:10,043
اكثر من موظف شاهد ايلا تواجه يومي,

784
00:35:10,045 --> 00:35:12,946
لكن بعد ان غادرت بقي في الاستديو
حتى ال 3 صباحا. هو لم يغادر مطلقا

785
00:35:12,948 --> 00:35:15,148
انتظر هل انت متأكد
ان عذر غيابه صلب كالصخر

786
00:35:15,150 --> 00:35:18,919
لكننا نعلم ان احدهم
قد عدل جدول ماتيلدا

787
00:35:18,921 --> 00:35:19,886
من الاستديو

788
00:35:19,888 --> 00:35:21,321
لابد انه متورط بشكل ما

789
00:35:21,323 --> 00:35:22,989
اعتقد ان شحصا اخر متورط ايضا

790
00:35:22,991 --> 00:35:24,458
تفحصت سجلات هاتف يومي

791
00:35:24,460 --> 00:35:26,293
بعد مغادرة ايلا

792
00:35:26,295 --> 00:35:29,496
بقامة بنصف دزينة من الاتصالات
الى (الموضة الحديثة )

793
00:35:35,937 --> 00:35:38,472
يالها من تصميمات جميلة

794
00:35:38,474 --> 00:35:41,742
بعد كل هذا لافكرة لدي

795
00:35:41,744 --> 00:35:44,111
اذا علمت ان التصاميم انسرقت
لم لم تأتي الي

796
00:35:44,113 --> 00:35:47,114
لربما ظنت انك لن تستمعي

797
00:35:47,116 --> 00:35:49,182
على الاقل ليس لشخص مثلها

798
00:35:49,184 --> 00:35:51,118
لربما فقط ارادت الانتقام
كانت لتناله

799
00:35:51,120 --> 00:35:57,023
اذا (تصميم الازياء الراقية) فضحت ان
قائمة الفاب خمسة لدينا مزورة

800
00:35:57,025 --> 00:35:58,191
كانت لتكلفني وظيفتي

801
00:35:58,193 --> 00:36:00,193
من كان ليخسر ايضا

802
00:36:00,195 --> 00:36:02,796
كل من اشترك على ما اظن

803
00:36:02,798 --> 00:36:04,498
حسنا بعض ان غادرت ايلا الاستديو

804
00:36:04,500 --> 00:36:06,500
قام يومي بسلسلة اتصلات

805
00:36:06,502 --> 00:36:08,769
لشخص ما هنا في (الاموضة الحديثة)

806
00:36:08,771 --> 00:36:11,238
شخص قد يكون على علم بسر يومي

807
00:36:11,240 --> 00:36:12,973
وكان يساعده بالتغطية عليه

808
00:36:12,975 --> 00:36:14,541
شخص ما يعلم ان الحقيقة لو ظهرت

809
00:36:14,543 --> 00:36:16,076
ستدمرهما سوية

810
00:36:17,813 --> 00:36:21,081
هنالك شخص واحد باستطاعته فعل ذلك

811
00:36:22,265 --> 00:36:23,301
من ؟

812
00:36:30,316 --> 00:36:32,283
سنقوم بالطباعة بعد اسبوع واحد

813
00:36:32,285 --> 00:36:35,581
ومازالت خيارات الغلاف لا تعجبني

814
00:36:35,581 --> 00:36:38,697
ومازلنا لم نختر منشورات الفاب خمسة!

815
00:36:38,697 --> 00:36:40,697
الان اذهب ارجوك وحسن الامر

816
00:36:43,200 --> 00:36:45,235
جوليان , كلمة

817
00:36:48,106 --> 00:36:50,073
ما كانت ردة فعلك الاولى

818
00:36:50,075 --> 00:36:52,042
عندما رأيت تصاميم يومي

819
00:36:52,044 --> 00:36:53,343
صدمتني روعتها

820
00:36:53,345 --> 00:36:55,745
أعني , لهذا السبب رشحته لك

821
00:36:55,747 --> 00:36:58,815
الان هل هناك اي سبب انك لم تأتي

822
00:36:58,817 --> 00:37:00,784
وتقولي لي عندما اعترف لك

823
00:37:00,786 --> 00:37:03,520
انه سرق تصاميم ايلا

824
00:37:03,522 --> 00:37:05,188
ماذا تقصدين ؟

825
00:37:05,190 --> 00:37:07,223
لقد تحدثت مع يومي اليوم صباحا.

826
00:37:07,225 --> 00:37:09,292
قال لي انك تعرف منذ فترة

827
00:37:09,294 --> 00:37:13,063
وقال ايضا انها فكرتك للعبث جدولي

828
00:37:13,065 --> 00:37:14,664
انه يكذب

829
00:37:14,666 --> 00:37:17,834
ثم تحدثت للسيد كارتر

830
00:37:17,836 --> 00:37:21,104
وهو أكد شكوكي

831
00:37:21,106 --> 00:37:22,839
لقد كانت عينك على منصبي
وماذا يثبت ذلك ؟

832
00:37:24,309 --> 00:37:28,812
انه يثبت انك أردت قتل عصفورين بحجر واحد

833
00:37:28,814 --> 00:37:31,781
غيرت جدولي لفقد ايلا مصداقيتها
وتقلل من قيمتي

834
00:37:31,783 --> 00:37:37,454
ليس لديك اي فكرة عما تتحدثين
لا تحاول

835
00:37:37,456 --> 00:37:38,688
انت مفصول

836
00:37:41,492 --> 00:37:45,662
يمكنني الخروج من هنا و سيتم
تعييني في اي مجلة اريدها

837
00:37:45,664 --> 00:37:48,098
في نهاية اليوم

838
00:37:50,334 --> 00:37:53,570
لن تقوم بالتقديم على وظيفة جديدة جوليان

839
00:37:53,572 --> 00:37:54,404
يا الهي

840
00:37:54,406 --> 00:37:57,273
ان هذا مثير للسخرية.

841
00:37:57,275 --> 00:37:58,808
ماتيلدا كينغ

842
00:37:58,810 --> 00:38:02,245
انها تستمتع بتعذيب الناس

843
00:38:02,247 --> 00:38:07,317
في الحقيقة ان قصتها
جنونية كجنونها هي

844
00:38:07,319 --> 00:38:10,520
الا اننا فتشنا حاويات القمامة قرب بيتك,

845
00:38:10,522 --> 00:38:12,522
ووجدنا وشاح ايلا

846
00:38:12,524 --> 00:38:14,858
ذلك الذي استخدمته لخنقها

847
00:38:14,860 --> 00:38:18,661
والمخبر وجد مجموعتين من الحموض
النووية على الوشاح

848
00:38:18,663 --> 00:38:20,730
ايلا وانت

849
00:38:23,200 --> 00:38:25,902
لن اقول اي كلمة حتى يحضر محامي

850
00:38:30,374 --> 00:38:32,142
اذا ماذا قال المدعي العام

851
00:38:32,144 --> 00:38:34,744
ان جوليان سيقر ليس مذنبا
ويأخذ فرصه بالمحاكمة

852
00:38:34,746 --> 00:38:39,516
الاخبار الجيدة ان يومي قام بصفقة
لتجنب الاتهامات

853
00:38:39,518 --> 00:38:42,385
اعتقد ان القتل ليس نوعه المفضل
من الاكسسوارات

854
00:38:42,387 --> 00:38:45,155
اجل لقد اعترف انه اخبر جوليان

855
00:38:45,157 --> 00:38:48,858
وجوليان قال له انه
سيهتم بأمرها

856
00:38:48,860 --> 00:38:50,160
اذا اعتقد ان الفاب خمسة
ستصبح فاب أربعة

857
00:38:50,162 --> 00:38:53,730
لطالما اعتقدت ان صناعة الازياء شيء فخم.

858
00:38:53,732 --> 00:38:55,298
على ما يبدو ان العصابات
اخلاقية اكثر منهم

859
00:38:55,300 --> 00:38:56,866
يا الهي .
لماذا تظن اني استقلت اذا ؟

860
00:38:56,868 --> 00:38:58,635
سأتعامل مع الجرائم كل يوم
على ان اتعامل مع العارضات

861
00:38:58,637 --> 00:39:00,904
يا ليت المجرمين كانو
بتلك الاثارة

862
00:39:02,206 --> 00:39:03,907
لدي بعض العمل المكتبي
لاقوم به

863
00:39:03,909 --> 00:39:06,276
كتابة الاوراق المملة

864
00:39:06,278 --> 00:39:07,777
هذه اشارتي للمغادرة
أراك لاحقا ؟

865
00:39:07,779 --> 00:39:12,215
حسنا حسنا سأراك عندما انتهي

866
00:40:36,267 --> 00:40:39,636
مرحبا
هل أصب لك كأسا ؟

867
00:40:39,638 --> 00:40:42,505
اوه لا ليس الان

868
00:40:42,507 --> 00:40:44,474
كل شيء بخير ؟

869
00:40:47,645 --> 00:40:49,512
عزيزي علينا التحدث

870
00:40:51,849 --> 00:40:55,018
واو هذا شيء يقولونه النس
عندما يوصلون خبرا سيئا

871
00:40:55,986 --> 00:40:57,787
اممم

872
00:41:00,591 --> 00:41:04,927
أتذكر عنما كلمتني البارحة
من أجل ذلك المكان

873
00:41:04,929 --> 00:41:08,064
كنت مع ماتيلدا و أرادتني أن
أعرض ثوبا.

874
00:41:10,734 --> 00:41:12,568
وقد كان ثوب زفاف

875
00:41:15,406 --> 00:41:17,407
وعندما رأيت نفسي فيه
انا فقط

876
00:41:17,409 --> 00:41:18,908
بدأت بالتفكير بأمي

877
00:41:18,910 --> 00:41:21,711
كانت لتحب ان تكون
جزءا من هذا

878
00:41:21,713 --> 00:41:26,683
لتساعدني باختيار الزهور
واختيار الثوب

879
00:41:26,685 --> 00:41:28,918
عندما نظرتي لنفسي بالمراة
انا فقط .....

880
00:41:28,920 --> 00:41:32,522
لقد توقعت ان ارها بجانبي
ولم تكن هناك

881
00:41:32,524 --> 00:41:36,626
وفقط للحظة فكرت في نفسي

882
00:41:36,628 --> 00:41:39,362
"انني لا أريد القيام
بهذا من دونها"

883
00:41:40,931 --> 00:41:44,567
ولهذا السبب قلت لك
لا أريد ذلك المكان

884
00:41:44,569 --> 00:41:46,936
انا اسفة ذلك غباء مني

885
00:41:46,938 --> 00:41:49,505
لا.

886
00:41:49,507 --> 00:41:51,574
ذلك ليس غباء

887
00:41:51,576 --> 00:41:53,376
انساني

888
00:41:56,747 --> 00:42:00,750
أتعرف ماذا أودها أن تختبر ايضا

889
00:42:00,752 --> 00:42:01,651
انت

890
00:42:01,653 --> 00:42:03,519
فعلا ؟
أجل

891
00:42:03,521 --> 00:42:05,955
كانت لتحبك

892
00:42:09,993 --> 00:42:12,462
أتعلمين كايت.

893
00:42:12,464 --> 00:42:13,696
ان كنت تريدين مزيدا من الوقت

894
00:42:13,698 --> 00:42:16,632
لا لا لا أريد
لا اريد مزيدا من الوقت

895
00:42:16,634 --> 00:42:18,935
انا لا أريد الانتظار حتى الخريف.

896
00:42:18,937 --> 00:42:20,837
اعتقد انه بامكاننا ايجاد مكان اخر

897
00:42:22,373 --> 00:42:23,806
اتعتقدين انه بامكاننا فعلها

898
00:42:23,808 --> 00:42:25,775
أجل

899
00:42:25,777 --> 00:42:27,110
أعني انا لدي الثوب

900
00:42:28,200 --> 00:42:40,200
<c:#0000FF>ترجمة: محمد بدر المسدي الزين
<c:#0000FF>أرجو أن تنال اعجابكم

