[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.4 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 Scroll Position: 239 Active Line: 266 Video Zoom Percent: 1 YCbCr Matrix: TV.601 Last Style Storage: Default ScaledBorderAndShadow: yes [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,1.7,0,2,100,100,28,1 Style: NonnonMain,Arial,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,105,105,0,0,1,1.7,0,2,40,40,46,1 Style: NonnonItalic,AF_Hijaz,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,105,105,0,0,1,1.5,0,2,13,13,45,0 Style: NonnonNote,Arial,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,105,105,0,0,1,1.5,0.5,8,20,20,38,0 Style: NonnonEp,Open Sans Semibold,52,&H00BB85FF,&H000000FF,&H00DEDEE2,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,13,95,245,1 Style: NonnonTitle,Arial,82,&H00C584FA,&H000000FF,&H00DEDEE2,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,3,13,680,520,1 Style: Grades,Open Sans Semibold,70,&H005F6372,&H000000FF,&H00D3D5E5,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,13,27,133,1 Style: Photo,Open Sans Semibold,52,&H00C388F6,&H000000FF,&H00FAECFF,&H00E0E0E2,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.3,3,15,245,46,1 Style: Photo - Copy,WinSoft Pro,52,&H0025254D,&H000000FF,&H00E0E0E2,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.5,2,10,10,73,1 Style: 2,GE Jarida Heavy,73,&H00384454,&H000000FF,&H00C4E0EE,&H00304B5D,0,0,0,0,200,150,0,0,1,1.7,1,5,10,10,10,1 Style: AN-DR,Harrington,48,&H32242499,&H000000FF,&H32FFFFFF,&H78FFFFFF,-1,0,0,0,115,115,0,0,1,1,1,7,45,40,25,1 Style: 1,Arial,50,&H009BEEF8,&H000000FF,&H00357CB7,&H001C4DAD,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0.2,5,10,10,100,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:24.08,0:01:00.50,NonnonMain,,0,0,0,," تم الترجمة بواسطة فريق " أنيدرا Dialogue: 0,0:02:26.08,0:02:27.69,NonnonItalic,Renge,0,0,0,,هذه هي قريتي Dialogue: 0,0:02:28.60,0:02:31.17,NonnonItalic,Renge,0,0,0,, أنه مكان هادئة و أمن Dialogue: 0,0:02:32.07,0:02:33.45,NonnonItalic,Renge,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:02:33.62,0:02:35.67,NonnonItalic,,0,0,0,,...أحياناً أفكر Dialogue: 0,0:02:36.08,0:02:37.88,NonnonItalic,Renge,0,0,0,,...هل فعلاً أننا Dialogue: 0,0:02:38.72,0:02:40.43,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,! رين - تشون Dialogue: 0,0:02:55.32,0:02:57.33,NonnonItalic,Renge,0,0,0,,!نعيش في هذه البلدة ؟ Dialogue: 0,0:03:17.24,0:03:20.08,1,,0,0,0,,{\pos(692,399.333)}{\fad(000,500)}: المترجمين\Nleekim\N! حكآية روح \NNour.H\N: الانتاج و الرفع\Nروجينا ساما Dialogue: 0,0:04:27.98,0:04:31.48,NonnonEp,Title,0,0,0,,الحلقة الاولى Dialogue: 0,0:04:27.98,0:04:31.48,NonnonTitle,Title,0,0,0,,{\frz90.26\pos(870,313.333)}جئت طالبة جديدة Dialogue: 0,0:04:31.91,0:04:33.13,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,صباح الخير Dialogue: 0,0:04:36.70,0:04:37.67,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,!ماذا قلتِ ؟ Dialogue: 0,0:04:38.04,0:04:39.69,NonnonMain,Renge,0,0,0,,نيانبسو Dialogue: 0,0:04:39.85,0:04:42.69,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,!لم أفهم هذه التحية , ماذا تعني ؟ Dialogue: 0,0:04:46.66,0:04:48.90,NonnonMain,Renge,0,0,0,,! نبانــ... ــــبسو Dialogue: 0,0:04:51.92,0:04:54.06,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,...نيانبسو Dialogue: 0,0:04:54.69,0:04:55.93,NonnonMain,Renge,0,0,0,,أين كوما - تشان ؟ Dialogue: 0,0:04:55.93,0:04:57.84,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,لقد غادرت مبكراً Dialogue: 0,0:04:59.25,0:05:02.40,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,هذا يوم جميل و رغم من ذلك يجب أن نذهب الى المدرسة Dialogue: 0,0:05:02.40,0:05:05.63,NonnonMain,Renge,0,0,0,,مازلتُ في الصف الأول لذلك أعتقد بأنها ممتعة Dialogue: 0,0:05:05.63,0:05:08.19,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,هذا لن يدوم طويلاً Dialogue: 0,0:05:08.19,0:05:11.45,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,الحياة المدرسية صعبة , أنتِ تعلمين ذلك Dialogue: 0,0:05:11.45,0:05:15.28,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,...ماذا عن الواجبات المنزلية والأختبارات Dialogue: 0,0:05:19.41,0:05:22.13,NonnonMain,Renge,0,0,0,,أفطرتُ بـحساء " ميسو " مع كنباث الحقول Dialogue: 0,0:05:22.13,0:05:25.11,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,و أنا أيضاً أفطرتُ بـحساء البيض مع كنباث الحقول Dialogue: 0,0:05:43.85,0:05:45.46,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,! أسرعي , رين - تشون Dialogue: 0,0:05:46.51,0:05:47.79,NonnonMain,Komari,0,0,0,,! رينجي , ناتسومي Dialogue: 0,0:05:48.19,0:05:49.37,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,! أختي Dialogue: 0,0:05:55.36,0:05:57.70,NonnonMain,Renge,0,0,0,,!ناتسون هل رأيتِ الأخبار اليوم ؟ Dialogue: 0,0:05:57.70,0:05:59.88,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,لا , كنتُ في عجلة من أمري Dialogue: 0,0:05:59.88,0:06:01.26,NonnonMain,Komari,0,0,0,,و أنا أيضاً لم أشاهده Dialogue: 0,0:06:01.65,0:06:05.48,NonnonMain,Renge,0,0,0,,هذا سيئ , كانت أنباء اليوم مثيرة Dialogue: 0,0:06:05.48,0:06:06.48,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,!هل حدث شيئاً ما ؟ Dialogue: 0,0:06:07.87,0:06:13.72,NonnonMain,Renge,0,0,0,,كان هناك الرجل كبير في السن يعمل تمارين صباح من النافذة و الراديو وراء Dialogue: 0,0:06:14.19,0:06:16.69,NonnonMain,Renge,0,0,0,,كان هذا الرائعاً Dialogue: 0,0:06:16.69,0:06:19.76,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,, !أتسائل مالذي جعلة متحمسة هكذا ؟ Dialogue: 0,0:06:26.76,0:06:29.77,NonnonMain,Text,0,0,0,,فرع مدرسة أساهيقاوكا Dialogue: 0,0:06:47.64,0:06:49.79,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,مازلتُ أشعر ببرد Dialogue: 0,0:06:51.10,0:06:55.23,NonnonMain,Renge,0,0,0,,أشعر أن الصف اليوم مختلفاً عن أمس Dialogue: 0,0:06:55.45,0:06:56.50,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,!كيف هذا ؟ Dialogue: 0,0:06:58.38,0:06:59.86,NonnonMain,Mizuho,0,0,0,,صباح الخير Dialogue: 0,0:06:59.86,0:07:01.30,NonnonMain,Mizuho,0,0,0,,الكل إلى مقعده Dialogue: 0,0:07:15.49,0:07:16.48,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,...المعذره Dialogue: 0,0:07:16.48,0:07:18.29,NonnonMain,Mizuho,0,0,0,,هل يمكنكِ أن تقديم نفسك ِ؟ Dialogue: 0,0:07:29.32,0:07:31.29,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,...إتشيجو Dialogue: 0,0:07:35.10,0:07:38.43,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,اسمي هو إتشيجو هوتارو Dialogue: 0,0:07:38.78,0:07:40.34,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,قد أنتقلت إلى هـنـا , وأنا من طوكيو Dialogue: 0,0:07:40.34,0:07:42.14,NonnonMain,Komari,0,0,0,,!مذهل , من طوكيو ؟ Dialogue: 0,0:07:42.14,0:07:43.61,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,!هل تقول أنها هوتارو ؟ Dialogue: 0,0:07:43.61,0:07:44.78,NonnonMain,Renge,0,0,0,,لم أرى هذه الشخصية من قبل Dialogue: 0,0:07:45.30,0:07:46.35,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,في أي المرحلة ؟ Dialogue: 0,0:07:46.85,0:07:47.75,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,الخامس Dialogue: 0,0:07:47.98,0:07:49.95,NonnonMain,Komari,0,0,0,,!أصغر , هل هي أصغر مني ؟ Dialogue: 0,0:07:49.95,0:07:52.50,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,, لا تبدو وكأنها في الصف الخامس Dialogue: 0,0:07:52.50,0:07:55.25,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,لم تحصل معكِ أي متاعب من مدرستك القديمة ؟ Dialogue: 0,0:07:55.61,0:07:58.20,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,كلا , أنه بسبب عمل والدي Dialogue: 0,0:07:58.20,0:08:00.45,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,ماذا ؟! حسناً , يبدو هذا طبيعياً Dialogue: 0,0:08:02.62,0:08:04.20,NonnonMain,Renge,0,0,0,,نيانبسو Dialogue: 0,0:08:06.14,0:08:08.24,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,...نـــ...نيابـــ Dialogue: 0,0:08:08.24,0:08:09.41,NonnonMain,Mizuho,0,0,0,,يمكنكِ جلوس الإن Dialogue: 0,0:08:10.72,0:08:11.64,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:08:11.64,0:08:15.15,NonnonMain,Renge,0,0,0,,هذا كل شيء , هناك مقعد إضافي Dialogue: 0,0:08:15.15,0:08:16.41,NonnonMain,Komari,0,0,0,,!هل لاحظتِ هذا فقط ؟ Dialogue: 0,0:08:16.41,0:08:18.88,NonnonMain,Renge,0,0,0,,مسرورة بلقائك هوتاورن Dialogue: 0,0:08:20.21,0:08:21.31,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,...هوتاورن Dialogue: 0,0:08:27.62,0:08:29.22,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,!ماذا كانت الحصة الأولى تتحدث عنه ؟ Dialogue: 0,0:08:29.22,0:08:30.05,NonnonMain,Komari,0,0,0,,اليابانية Dialogue: 0,0:08:30.05,0:08:31.48,NonnonNote,Text,0,0,0,,{\pos(966.666,388)}{\c&H3226B2&\3c&HFFFFFF&\i0}دليل التدريب كاملة Dialogue: 0,0:08:30.06,0:08:31.48,NonnonNote,,0,0,0,,{\pos(990,604.667)} {\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\4c&HFFFFFF&}السابع {\c&H46CAEE&\3c&HFFFFFF&\pos(840,504.667)}الصف Dialogue: 0,0:08:30.06,0:08:31.48,Default,,0,0,0,,{\3c&H4134C2&\pos(896.667,684.666)} تمارين اليابانية Dialogue: 0,0:08:31.48,0:08:32.95,NonnonNote,Text,0,0,0,,{\pos(966.666,388)}{\c&H3226B2&\3c&HFFFFFF&\i0}دليل التدريب كاملة Dialogue: 0,0:08:31.48,0:08:32.95,NonnonNote,,0,0,0,,{\pos(990,604.667)} {\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\4c&HFFFFFF&} الثامن {\c&H46CAEE&\3c&HFFFFFF&\pos(840,504.667)}الصف Dialogue: 0,0:08:31.48,0:08:32.95,Default,,0,0,0,,{\3c&H4134C2&\pos(896.667,684.666)} تمارين اليابانية Dialogue: 0,0:08:32.95,0:08:34.93,NonnonNote,Text,0,0,0,,{\frz270.4\pos(1073.34,721.334)\3c&H5B78E0&\4c&H5B78E0&}تمارين اليابانية Dialogue: 0,0:08:35.17,0:08:37.15,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,!ماذا ؟! , الجميع في سنة مختلفة ؟ Dialogue: 0,0:08:37.15,0:08:38.61,NonnonMain,Renge,0,0,0,,أنا في الصف الأول Dialogue: 0,0:08:38.61,0:08:40.00,NonnonMain,Komari,0,0,0,,و أنا في الصف الثامن Dialogue: 0,0:08:40.00,0:08:41.42,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,و أنا في الصف السابع Dialogue: 0,0:08:41.42,0:08:43.48,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,و أخي في الصف التاسعة Dialogue: 0,0:08:43.48,0:08:45.63,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,!ولكنكم في نفس الصف ؟ Dialogue: 0,0:08:45.63,0:08:46.40,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:08:46.76,0:08:47.91,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,!و ماذا عن باقي الفصول ؟ Dialogue: 0,0:08:48.08,0:08:51.24,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,!ماذا تقصدين بباقي الفصول ؟\Nهذا هو الفصل الوحيد Dialogue: 0,0:08:51.93,0:08:54.68,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,! هنا أربعة طلاب فقط \N!في المدرسة كلها ؟ Dialogue: 0,0:08:54.92,0:08:57.28,NonnonMain,Renge,0,0,0,, بما أنك هنا أصبحاً الأن خمسة Dialogue: 0,0:08:59.92,0:09:01.73,NonnonMain,Komari,0,0,0,,نظراً أننا من صفوف مختلفة Dialogue: 0,0:09:01.73,0:09:03.45,NonnonMain,Komari,0,0,0,,و نحن في أغالب أوقت ندرس لوحدنا Dialogue: 0,0:09:03.45,0:09:04.69,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,!لوحدكم ؟ Dialogue: 0,0:09:04.69,0:09:06.34,NonnonMain,Komari,0,0,0,,هل لديكِ كتاب ؟ Dialogue: 0,0:09:06.34,0:09:08.02,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,...بلى لدي Dialogue: 0,0:09:15.60,0:09:20.54,Grades,Text,0,0,0,,{\pos(1286.33,206.333)}الصف 2 الفصل 1 Dialogue: 0,0:09:15.60,0:09:20.54,Grades,Text,0,0,0,,{\pos(1616.32,526.334)\frz358.9} الصف 1 + الصف 7 + الصف 9 + Dialogue: 0,0:09:21.03,0:09:23.02,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,حسناً , ماذا علينا أن نفعل الأن ؟ Dialogue: 0,0:09:23.02,0:09:24.54,NonnonMain,Renge,0,0,0,,...أفكر في Dialogue: 0,0:09:25.11,0:09:28.01,NonnonMain,Renge,0,0,0,,كرة الخدعة , وأنا جيدة فيه Dialogue: 0,0:09:28.54,0:09:30.33,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,كرة الخدعة ؟ Dialogue: 0,0:09:30.33,0:09:31.02,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,المعذره Dialogue: 0,0:09:32.07,0:09:35.02,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,...أتسائل عندما كنتُ في طريقي إلى الفصل Dialogue: 0,0:09:35.70,0:09:37.99,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,!لماذا تلك الأسطل موجودة هناك ؟ Dialogue: 0,0:09:37.99,0:09:40.56,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,أنها فقط لتسربات Dialogue: 0,0:09:41.60,0:09:44.03,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,لذا لا تحاولي الإقتراب منها Dialogue: 0,0:09:44.03,0:09:45.50,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:09:45.50,0:09:49.73,NonnonMain,,0,0,0,,إذا تحركة دلو قليلاً يمكن أن يحدث تسرب Dialogue: 0,0:09:49.73,0:09:51.06,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,كلا , هذا ليس الأمر هكذا Dialogue: 0,0:09:51.06,0:09:53.20,NonnonMain,,0,0,0,,الأرضية إلتي حوله متعفنة من الرطوبة Dialogue: 0,0:09:53.20,0:09:54.88,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,وإذا إقتربتِ منه سوفه تقعين Dialogue: 0,0:09:54.88,0:09:55.54,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:09:56.58,0:09:58.00,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,أنا فقط أمزح Dialogue: 0,0:09:58.00,0:10:01.10,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,لا يوجد أي أحمق قد كسر الأرضية من قبل Dialogue: 0,0:10:01.10,0:10:03.55,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,نحن فقط نتحدث عن هذا لكي نكون حذرين Dialogue: 0,0:10:03.55,0:10:04.99,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:10:05.83,0:10:07.34,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,تعالي إلى هنا Dialogue: 0,0:10:17.93,0:10:19.00,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,خذي هذه Dialogue: 0,0:10:20.59,0:10:21.67,NonnonMain,Komari,0,0,0,,مرتفعه Dialogue: 0,0:10:22.57,0:10:23.37,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:10:29.39,0:10:30.71,NonnonMain,Renge,0,0,0,,هوتارون Dialogue: 0,0:10:33.81,0:10:35.55,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,هوتارون إلى خارج Dialogue: 0,0:10:35.55,0:10:37.88,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,كان من أفضل أن لا أحاول إمساك به Dialogue: 0,0:10:39.63,0:10:41.82,NonnonMain,Renge,0,0,0,,يوجد هناك مفتاح على الأرض Dialogue: 0,0:10:41.82,0:10:43.55,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,ماذا ؟! , هذا لي Dialogue: 0,0:10:43.55,0:10:45.16,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,!مفتاح , و لماذا ؟ Dialogue: 0,0:10:45.16,0:10:46.34,NonnonMain,Komari,0,0,0,,!ما الأمر ؟ Dialogue: 0,0:10:47.03,0:10:50.14,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,للإن لا أحد من عائلتي سيكون موجوداً في البيت حتى الليلة Dialogue: 0,0:10:50.14,0:10:51.90,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,لذلك أحضرتُ مفتاح المنزل معي Dialogue: 0,0:10:56.92,0:10:59.82,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,رين - تشون , هل تقفلين باب منزلك ؟ Dialogue: 0,0:10:59.82,0:11:01.05,NonnonMain,Renge,0,0,0,,كـلا Dialogue: 0,0:11:01.05,0:11:03.91,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,!أختي , نحن أيضاً لا نقفل باب منزلنا , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:11:04.18,0:11:07.15,NonnonMain,Komari,0,0,0,,لم يسبق لي أن رأيت القفل على الباب Dialogue: 0,0:11:07.15,0:11:08.91,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,...و أنا أيضاً Dialogue: 0,0:11:16.16,0:11:18.19,NonnonMain,All,0,0,0,,أنتِ لستِ عادية Dialogue: 0,0:11:27.65,0:11:30.65,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,!إذاً ماذا علي أن إستخدام مفتاح فيه ؟ Dialogue: 0,0:11:31.16,0:11:32.48,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,!في تقطيع الأسماك ؟ Dialogue: 0,0:11:49.24,0:11:51.21,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,و أخيراً إنتهينا Dialogue: 0,0:11:51.21,0:11:52.56,NonnonMain,Komari,0,0,0,,لنذهب إلى البيت Dialogue: 0,0:12:04.83,0:12:06.11,NonnonMain,Renge,0,0,0,,! هوتارون Dialogue: 0,0:12:08.00,0:12:09.98,NonnonMain,Renge,0,0,0,,هل تريدين المجيء معي إلى المنزل ؟ Dialogue: 0,0:12:12.20,0:12:13.28,NonnonMain,Renge,0,0,0,, !إلا تريد ذلك ؟ Dialogue: 0,0:12:13.28,0:12:14.77,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,بتأكيد Dialogue: 0,0:12:15.39,0:12:17.07,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,فقط لبعض الوقت Dialogue: 0,0:12:34.49,0:12:36.35,NonnonMain,Renge,0,0,0,,تلك هي أشجار يوسفي Dialogue: 0,0:12:36.35,0:12:39.09,NonnonMain,Renge,0,0,0,,الأزهار الجديدة قد خرجت Dialogue: 0,0:12:39.09,0:12:40.71,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,!وهل يوسفي ينمو هنا ؟ Dialogue: 0,0:12:40.96,0:12:43.43,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,أجل , و الأرز و الخضار بشكل رئيسي Dialogue: 0,0:12:43.43,0:12:44.64,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,و أيضاً الأوراق Dialogue: 0,0:12:44.64,0:12:45.90,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,, !الأوراق ؟ Dialogue: 0,0:12:45.90,0:12:47.38,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,هو النوع يزين به الطعام Dialogue: 0,0:12:47.76,0:12:49.81,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,المعذره , هل لديكم متاجر ؟ Dialogue: 0,0:12:50.07,0:12:52.24,NonnonMain,Renge,0,0,0,,في هناك التعاونية و متجر للحلوى Dialogue: 0,0:12:52.24,0:12:54.07,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,هل هناك أشياء آخرى ؟ Dialogue: 0,0:12:54.07,0:12:55.05,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,!مركز الشرطة ؟ Dialogue: 0,0:12:55.05,0:12:56.55,NonnonMain,Komari,0,0,0,,هذا ليس متجراً Dialogue: 0,0:12:56.78,0:12:58.20,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,هل يوجد هناك مكتبة ؟ Dialogue: 0,0:12:58.20,0:13:00.10,NonnonMain,Komari,0,0,0,,متجر الحلويات يبيع المجلات Dialogue: 0,0:13:00.10,0:13:01.84,NonnonMain,Komari,0,0,0,, تأتي في خلال يومين لكنه متأخره Dialogue: 0,0:13:01.84,0:13:04.50,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,!إذاً لا توجد هنا... المتاجر ؟ Dialogue: 0,0:13:04.85,0:13:07.18,NonnonMain,Renge,0,0,0,,! لقد رأيتُ الإعلانات لهم Dialogue: 0,0:13:08.80,0:13:10.64,NonnonMain,Text,0,0,0,,عبور أبقار Dialogue: 0,0:13:10.81,0:13:11.70,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,!أبقار ؟ Dialogue: 0,0:13:11.70,0:13:13.01,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,وغزلان أحياناً Dialogue: 0,0:13:13.01,0:13:13.77,NonnonMain,Komari,0,0,0,,و حيونات آخرى Dialogue: 0,0:13:17.17,0:13:18.28,NonnonMain,Renge,0,0,0,,!ما الأمر ؟ Dialogue: 0,0:13:18.87,0:13:22.41,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,كنت أفكر فقط , أنها مختلف عن طوكيو Dialogue: 0,0:13:30.18,0:13:32.44,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,مازال الوقت مبكراً على خروج كوتاتسو Dialogue: 0,0:13:32.44,0:13:35.02,NonnonMain,Komari,0,0,0,,لاحظتِ أنني لم أغلق الباب , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:13:35.02,0:13:35.86,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:13:35.86,0:13:38.93,NonnonMain,Renge,0,0,0,,أمي وأبي خارج البيت في حقول Dialogue: 0,0:13:38.93,0:13:40.87,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,أختي أحضرِ لي واحدة Dialogue: 0,0:13:40.87,0:13:43.76,NonnonMain,Komari,0,0,0,,!إلا يمكنكِ أن تحصلي عليه بنفسك ؟ Dialogue: 0,0:13:43.76,0:13:44.49,NonnonMain,Komari,0,0,0,,خذي Dialogue: 0,0:13:44.49,0:13:46.22,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,شكراً Dialogue: 0,0:13:48.85,0:13:50.31,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,!ما الأمر , رين ؟ Dialogue: 0,0:13:50.69,0:13:53.28,NonnonMain,Renge,0,0,0,,سوفه أظهر موهبتي الخاصة لهوتارون Dialogue: 0,0:14:01.12,0:14:02.91,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,الصوت لا يخرج Dialogue: 0,0:14:04.23,0:14:06.30,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,كما قلت الصوت لا يخرج Dialogue: 0,0:14:06.30,0:14:07.36,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,! توقفي , شيئاً ما أتي Dialogue: 0,0:14:07.59,0:14:08.63,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,! راكون Dialogue: 0,0:14:08.63,0:14:10.22,NonnonMain,Komari,0,0,0,,!لديك راكون ؟ Dialogue: 0,0:14:10.22,0:14:12.46,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,!هل حقاً الراكون سمع ذلك ؟ Dialogue: 0,0:14:12.69,0:14:14.43,NonnonMain,Renge,0,0,0,,لقد أعطيته اسماً Dialogue: 0,0:14:14.43,0:14:15.40,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,وماهو اسمه ؟ Dialogue: 0,0:14:15.40,0:14:16.26,NonnonMain,Renge,0,0,0,,! جو Dialogue: 0,0:14:15.40,0:14:18.04,NonnonNote,Text,0,0,0,,طبق جو Dialogue: 0,0:14:16.26,0:14:18.04,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,! اسم مخدر Dialogue: 0,0:14:18.27,0:14:21.42,NonnonMain,Renge,0,0,0,,و عندما أصفر مرة ثانية لجو سيقوم بخدعة Dialogue: 0,0:14:21.42,0:14:22.33,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,!حـقـاً ؟ Dialogue: 0,0:14:23.21,0:14:24.34,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,قد أخرجتِ صوتاً هذه مره Dialogue: 0,0:14:24.54,0:14:25.68,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,!ماذا سيفعل ؟ Dialogue: 0,0:14:54.42,0:14:55.08,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,رين - تشون Dialogue: 0,0:14:55.08,0:14:55.94,NonnonMain,Komari,0,0,0,,صباح الخير Dialogue: 0,0:15:02.91,0:15:03.78,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,!رين- تشون ؟ Dialogue: 0,0:15:05.34,0:15:06.44,NonnonMain,Renge,0,0,0,,...ناتسون Dialogue: 0,0:15:08.35,0:15:12.23,NonnonMain,Renge,0,0,0,,!هل حقاً أننا نعيش هنا ؟ Dialogue: 0,0:15:12.73,0:15:14.53,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,!من أين جئتِ بهذا ؟ Dialogue: 0,0:15:14.53,0:15:16.43,NonnonMain,Renge,0,0,0,,كانت هوتارون حقاً مندهشة Dialogue: 0,0:15:16.43,0:15:19.90,NonnonMain,Renge,0,0,0,,...عندما علمت أننا في صفوف مختلفة , وعندما رأت راكون Dialogue: 0,0:15:21.18,0:15:25.07,NonnonMain,Renge,0,0,0,,قالت " ني ني " ذات مره \N ...إذا كنت تقودي السيارة بسرعة خمسين كيلومتر Dialogue: 0,0:15:25.07,0:15:28.19,NonnonMain,Renge,0,0,0,,ستصلين إلى مكان الذي تريدينه في ساعة Dialogue: 0,0:15:28.19,0:15:29.87,NonnonMain,,0,0,0,,وهذا مدهش Dialogue: 0,0:15:31.80,0:15:32.88,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:15:39.86,0:15:44.66,NonnonMain,Renge,0,0,0,,...لنفكر , إذا سار أحدهم بسرعة خمسين كيلومتر Dialogue: 0,0:15:44.66,0:15:49.63,NonnonMain,Renge,0,0,0,,لن يستطيع قطع خمسين كيلوامتر في ساعة واحده بسبب إشارات المرور Dialogue: 0,0:15:49.89,0:15:52.10,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,نعم , أعرفُ هذا Dialogue: 0,0:15:52.76,0:15:54.51,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,لكن حتى في طوكيو Dialogue: 0,0:15:54.51,0:15:57.59,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,أنا متأكد أن المدارس هناك تجمع الإبتدائية مع المتوسطة Dialogue: 0,0:15:57.59,0:15:58.98,NonnonMain,,0,0,0,,حتى أن لم يكونوا في نفس الغرفة Dialogue: 0,0:15:58.98,0:16:01.67,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,وليس هناك أي إشارات المرور على الطريق السريع Dialogue: 0,0:16:01.67,0:16:04.12,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,وهذا لا يعني أننا نعيش هنا Dialogue: 0,0:16:13.90,0:16:15.49,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,مرحباً هوتارون Dialogue: 0,0:16:15.83,0:16:16.86,NonnonMain,Komari,0,0,0,,صباح الخير Dialogue: 0,0:16:16.86,0:16:18.38,NonnonMain,Renge,0,0,0,,نيانبسو Dialogue: 0,0:16:18.38,0:16:20.00,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,صباح الخبر Dialogue: 0,0:16:24.28,0:16:25.20,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,!رين - تشون ؟ Dialogue: 0,0:16:25.66,0:16:30.47,NonnonMain,Renge,0,0,0,,...ولكن الراكون يعيش في منزلي , لذلك أعتقد أننا نعيش Dialogue: 0,0:16:30.47,0:16:32.44,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,مازلتِ تتحدثين عن ذلك ؟ Dialogue: 0,0:16:32.44,0:16:34.21,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,!عن ماذا تتحدث ؟ Dialogue: 0,0:16:34.21,0:16:36.46,NonnonMain,Komari,0,0,0,,إذا كنا نعيش هنا أم لا Dialogue: 0,0:16:36.46,0:16:38.68,NonnonMain,Renge,0,0,0,,!هل حقاً أننا نعيش هنا ؟ Dialogue: 0,0:16:39.23,0:16:41.38,NonnonMain,Komari,0,0,0,,...إذا كنتِ تفكرين بشكل طبيعي Dialogue: 0,0:16:41.38,0:16:43.87,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,كلا , أننا نعيش هنا Dialogue: 0,0:16:43.87,0:16:45.29,NonnonMain,,0,0,0,,لا شأن للبلاد بهذا الأمر Dialogue: 0,0:16:45.29,0:16:47.72,NonnonMain,Komari,0,0,0,,تبدو مقنعة و كأننا لا نعيش هنا Dialogue: 0,0:16:47.72,0:16:51.40,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,لكن حتى في طوكيو , تظهر القرود بشكل عشوائي Dialogue: 0,0:16:52.39,0:16:55.73,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,فقط لأن راكون ظهر , و هذا لا يعني أننا لا نعيش هنا Dialogue: 0,0:16:55.90,0:16:56.59,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:16:56.59,0:16:57.59,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,, Dialogue: 0,0:16:57.59,0:16:59.70,NonnonMain,Komari,0,0,0,,أنتِ لا تريدين العيش هنا , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:17:00.04,0:17:03.64,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,إذا عشنا في مكان غير مريح , لن نستطيع فعل أي شيء Dialogue: 0,0:17:03.64,0:17:07.40,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,مجرد وجود الماشية و راكون لا تجعل العيش هنا غير مريح , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:17:07.40,0:17:08.81,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,لذا هذه ليست من هنا Dialogue: 0,0:17:09.04,0:17:10.57,NonnonMain,Renge,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:17:10.57,0:17:14.70,NonnonMain,Renge,0,0,0,,...إذاً لستُ من هنا Dialogue: 0,0:17:15.37,0:17:16.81,NonnonMain,Renge,0,0,0,,أعتقد أنني أشعر بالتحسن Dialogue: 0,0:17:17.09,0:17:18.99,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,كم أنا سعيده لسماع ذلك Dialogue: 0,0:17:18.99,0:17:21.41,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,أنتِ فتاة جيدة Dialogue: 0,0:17:35.32,0:17:37.21,NonnonMain,All,0,0,0,,لنأكل Dialogue: 0,0:17:46.06,0:17:48.36,NonnonMain,Komari,0,0,0,,لقد أعددنا هذا مما زرعناَ اليوم Dialogue: 0,0:17:48.36,0:17:51.95,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,كنباث الحقول و الأودو البري و براعم تارا Dialogue: 0,0:17:57.79,0:17:58.62,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,! أنها لذيذة Dialogue: 0,0:17:59.28,0:18:01.19,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,طعمها مثل نكهة الربيع Dialogue: 0,0:18:01.61,0:18:05.46,NonnonMain,Renge,0,0,0,,هوتارون , قد أبقيتُ لكِ بعض شيء من حلوى ساكورا Dialogue: 0,0:18:16.76,0:18:18.52,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,!إلى أين نحن ذاهبون ؟ Dialogue: 0,0:18:18.52,0:18:19.71,NonnonMain,Komari,0,0,0,,سنصل إلى هناك قريباً Dialogue: 0,0:19:05.02,0:19:06.68,NonnonMain,Renge,0,0,0,,! هوتارون Dialogue: 0,0:20:54.10,0:20:55.23,NonnonMain,Renge,0,0,0,,إنه رائع , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:20:55.23,0:20:57.01,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,! أجل , و هذا لذيذ Dialogue: 0,0:20:57.01,0:20:59.18,NonnonMain,Renge,0,0,0,,سنأتي بك إلى هنا مرة ثانية Dialogue: 0,0:21:02.61,0:21:10.58,Grades,Text,0,0,0,,{\pos(1333.33,208)}الصف 8 الفصل 1 Dialogue: 0,0:21:02.61,0:21:10.58,Grades,Text,0,0,0,,{\pos(1576.33,496.333)\frz359.5} الصف 1 + الصف 5 + الصف 7 + الصف 9 Dialogue: 0,0:21:14.54,0:21:18.08,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,! أنتظر Dialogue: 0,0:21:23.17,0:21:25.27,NonnonMain,Komari,0,0,0,,...لقد تأخرنا Dialogue: 0,0:21:46.83,0:21:50.10,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,بالمناسبة , متى ستأتي الحافلة القادمة ؟ Dialogue: 0,0:21:50.10,0:21:50.99,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,بعد ساعتين Dialogue: 0,0:21:50.99,0:21:51.99,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:21:51.99,0:21:56.90,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,الحافلات بعيدة عن هنا Dialogue: 0,0:22:03.63,0:22:04.73,NonnonMain,Renge,0,0,0,,لقد عرفتُ هذا Dialogue: 0,0:22:13.13,0:22:19.34,NonnonMain,TexT,0,0,0,,هذا كل شيء لهذا اليوم Dialogue: 0,0:23:36.10,0:23:38.78,NonnonItalic,Natsumi,0,0,0,,هل هناك شخصاً يريد اللعب بالكرة ؟ Dialogue: 0,0:23:38.78,0:23:39.68,NonnonItalic,Renge,0,0,0,,أنا Dialogue: 0,0:23:39.68,0:23:41.30,NonnonItalic,Komari,0,0,0,,وأيضاً هذه الفطيرة لي Dialogue: 0,0:23:41.30,0:23:45.28,NonnonItalic,Natsumi,0,0,0,,قضمة واحدة من الفطيرة هي نفس حجم قطعة الحلوى Dialogue: 0,0:23:45.28,0:23:47.46,NonnonItalic,Hotaru,0,0,0,,...إلى متجر الحلوى مع سينباي Dialogue: 0,0:23:47.46,0:23:49.41,NonnonItalic,Komari,0,0,0,,!10.000ين ؟ Dialogue: 0,0:23:49.41,0:23:53.44,NonnonEp,Title,0,0,0,,الحلقة الثانية Dialogue: 0,0:23:49.41,0:23:53.44,NonnonTitle,Title,0,0,0,,{\frz90.6\pos(879.997,140)}نريد أن نذهب إلى متجرالحلويات Dialogue: 0,0:23:53.44,0:23:55.95,Photo,Text,0,0,0,,شاهدونا في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:53.44,0:23:55.95,Photo - Copy,Text,0,0,0,," زورو موقعنا " أنيدرا \Nwww.an-dr.cm