1
00:00:24,241 --> 00:00:26,822
انا لم أختر (هوليوود) بل هي من
...اختارتني

2
00:00:27,615 --> 00:00:30,836
و بما انني هنا، فقد تعلمت درساً واحداً
مهماً

3
00:00:31,472 --> 00:00:33,160
هذا هراء من الذي كنت أتوقعه

4
00:00:36,317 --> 00:00:38,355
و خصوصاً للمتزوجين

5
00:00:38,555 --> 00:00:41,907
ان موهبة الذي تتزوجه هي اكثر"
"من مجرد موهبة

6
00:00:45,843 --> 00:00:48,495
الامور دائما ما تكون مشرقة و بها بعض الفرص

7
00:00:48,695 --> 00:00:50,846
لهذا انا اجعل اصدقائي بقربي

8
00:00:51,046 --> 00:00:54,430
أصدقاء" عند اشارتي...واحد، اثنان"
!ثلاثة..أصدقاء

9
00:00:55,711 --> 00:00:57,173
و ان اجعل اعدائي اقرب

10
00:01:02,581 --> 00:01:06,826
!اذن لم تشبع بطنك و لا حتى رغبتك

11
00:01:07,026 --> 00:01:09,716
!هذا يحيل الحلم الى كابوس

12
00:01:09,916 --> 00:01:14,104
كما ترى، العمل قد يغدر بك و يجعلك تبدو
كـ(ميتش) مخدوع

13
00:01:16,692 --> 00:01:17,985
!ايها الفتاة

14
00:01:18,185 --> 00:01:22,263
ان (هوليوود) تبدو كألعيش في حلم، تتركك تفكر
في خطوتك الاكبر التالية

15
00:01:22,463 --> 00:01:24,657
مهما كانت الصعوبات

16
00:01:25,500 --> 00:01:27,401
"تباً لك"

17
00:01:30,460 --> 00:01:34,027
جي بي) ! هلّا توقفت عن العرض و تناولت)
طعامك؟

18
00:01:34,127 --> 00:01:36,206
الزومبي) لا يأكلون الطعام الاعتيادي)
!(يا (كيفن

19
00:01:40,616 --> 00:01:44,782
و تتحول منها الى المرحلة التالية، بغض
النظر عن من عليك استخدامه للوصول اليها

20
00:01:48,376 --> 00:01:50,699
"اتيت لتوي لتبذير بعض المال"-
انت! انتظر لحظة-

21
00:01:50,899 --> 00:01:53,537
!بي) ! هذا الهراء فظيع)-
اجل ادرك هذا-

22
00:01:53,637 --> 00:01:57,256
كيف تجرأت و ناقشتني بهذا-
لقد اعتقدت بأنه يمكنك استخدامه للحصول-
على المال

23
00:01:57,356 --> 00:01:58,923
تعلمون انني اسمعكم اليس كذلك؟

24
00:02:00,635 --> 00:02:05,132
و اخيراً شياطين الشك و الغباء

25
00:02:07,767 --> 00:02:13,206
عليها..عليها...عليها...عليها اتقان الحركة

26
00:02:18,241 --> 00:02:20,914
..في عالمنا عليك الانتباه لخطواتك اللعينة

27
00:02:21,114 --> 00:02:24,474
لأن الاصدقاء يرحلون..و الاعداء يبقون للأبد

28
00:02:24,674 --> 00:02:29,577
حتى و انت في اعلى المراتب، فإنك لست بمأمن
من ان تتعثر و تسقط

29
00:02:56,478 --> 00:02:57,276
اجنحة؟؟

30
00:02:58,158 --> 00:03:03,000
ان هذا هراء اكثر من المتصور..مرحباً بكم
(في (أزواج هوليوود الحقيقيين

31
00:03:04,370 --> 00:03:06,611
<font color=#FFFF00>ازواج ( هوليوود ) الحقيقيين</font>
<font color=#FF0080>الموسم الثاني</font>
<font color=#FF0000>الحلقات الاولى و الثانية</font>

32
00:03:07,039 --> 00:03:09,548
<font color=#0080FF>:ترجمة</font>
manna
<font color=#FF0000>fb.com\manna199181@yahoo.com</font>

33
00:03:14,503 --> 00:03:18,211
<font color=#8000FF>متابعة شيقة</font>

34
00:03:20,150 --> 00:03:24,662
..بعض الناس يبدلون سيارتهم كل عام، أما انا
فأبدل المنازل

35
00:03:22,519 --> 00:03:24,510
<font color=#FFFF00>(منزل (كيفن</font>

36
00:03:24,959 --> 00:03:30,168
أترى يا (كيف) ؟ هذا ما عليك فهمه...عندما
.."تنوي الوصول الى "استرانوسفيري

37
00:03:26,925 --> 00:03:29,308
<font color=#FFFF00>كيفن فرايزر) مقدم برنامج "ي. ل"=ياللهول)</font>

38
00:03:30,358 --> 00:03:34,181
"استرانوسفيرك؟"-
مرحلة نجاحي على ما أعتقد-

39
00:03:34,281 --> 00:03:37,991
عليك ان تحيط نفسك بأشخاص يفهمون و يقدرون
مستواك

40
00:03:38,091 --> 00:03:41,861
و يجب ان يكون لديك اشياء تظهر ذلك النفوذ
..(انظر مثلاً الى منزلي يا (كيف

41
00:03:42,061 --> 00:03:45,853
مدهش! كم كلفك هذا؟-
يا صاح الامر ليس عن الاموال-

42
00:03:45,953 --> 00:03:48,143
عشرة ملايين! اريد ان اريك شيء
آخر، تعال معي

43
00:03:48,343 --> 00:03:49,946
حسناً لنذهب-
هيا-

44
00:03:50,297 --> 00:03:54,548
كيف) هذا مصنوع من عاج حقيقي)-
(لكن هذا غير قانوني يا (كيف-

45
00:03:54,748 --> 00:03:59,293
انتظر لحظة! انا لم اقتنيه من العاج الكيني
في الحقيقة لا اذكر

46
00:03:59,852 --> 00:04:04,395
يا صاح! عليك التوقف هنا..هذا هو قفص البطريق
المعد لي خصيصاً

47
00:04:05,116 --> 00:04:07,474
كيف) اين البطاريق)-
!لقد رحلوا-

48
00:04:07,574 --> 00:04:10,475
لقد ذهبوا جميعهم..اتعلم ان البطاريق لا يحبون
الاجواء الدافئة؟

49
00:04:10,675 --> 00:04:12,721
ان المدينة ساخنة! هذا رأيي انا ايضاً

50
00:04:13,476 --> 00:04:18,874
اجل..ها نحن ذا في المكان التالي..هذا قفض
النمر الخاص بي و المعد خصيصاً له

51
00:04:19,074 --> 00:04:21,197
(ان نمري يدعى (وودز

52
00:04:21,397 --> 00:04:22,810
اين النمر يا (كيف)؟

53
00:04:23,625 --> 00:04:26,616
!لنقل انه يتنزه حالياً...صحيح

54
00:04:26,816 --> 00:04:31,977
حيث ذهبت البطاريق ايضاً، ما كان علي وضع هذه
الاقفاص قريباً من بعضها..لنرحل هيا

55
00:04:33,583 --> 00:04:34,618
!تباً

56
00:04:34,818 --> 00:04:38,189
وودز)! هيا ارجع الى القفص حالاً)

57
00:04:39,090 --> 00:04:41,541
أهذا هو النمر الخاص بك؟-
افعل ما يحلوا لك إذاً-

58
00:04:42,144 --> 00:04:46,250
انه يتخذ موقفاً-
هذا جنوني بشدة-

59
00:04:46,450 --> 00:04:48,101
!بحق السماء

60
00:04:50,309 --> 00:04:51,833
هذا واحد من البطاريق

61
00:04:53,294 --> 00:04:57,486
اعتقد بأنه لن يطير مرة اخرى-
(البطاريق لا تطير يا (كيفن-

62
00:04:57,686 --> 00:04:58,737
و يظهر انها لا تركض ايضاً

63
00:05:00,985 --> 00:05:03,587
حسناً، يبدو ان علي اقتناء واحد غيره

64
00:05:04,374 --> 00:05:05,253
!لقد رأيت الامر

65
00:05:06,363 --> 00:05:10,064
كيف) قدم لي صنيعاً و اذهب و انظر اذا كان)
متواجداً هناك و أنا سأذهب بهذا الاتجاه

66
00:05:10,264 --> 00:05:12,072
كلا لن أفعل-
حسناً، هيا لنذهب-

67
00:05:12,172 --> 00:05:14,809
أوليفر) تعال الى هنا و نظف بقايا البطريق)

68
00:05:15,009 --> 00:05:18,985
ان منزلك في غاية الروعة-
انت لا تفهم، كل الاشياء هنا مخطط لها-

69
00:05:19,185 --> 00:05:21,239
هذا مدهش، احب هذا-
...(كما ترى، شيء آخر يا (كيف-

70
00:05:21,339 --> 00:05:24,060
لا استطيع! لا استطيع المواصلة في..
(هذا يا (كيف

71
00:05:24,651 --> 00:05:30,507
(انا اناديك بـ(كيفن) و انا اسمي (كيفن
ان هذا مشوش، لا ادري مع من اتحدث

72
00:05:30,961 --> 00:05:33,207
حسناً، انتبه اليّ، ما هو اسمك؟-
(كيفن)-

73
00:05:33,407 --> 00:05:37,079
اجل!...اتناديني؟
أادركت ما اقصد؟

74
00:05:37,279 --> 00:05:38,757
(انه مشوش ليكن اسمك هو (ديف

75
00:05:38,957 --> 00:05:41,973
هيا يا (ديف)! لدي شيء أود ان تراه
(ادرك هذا يا (ديف

76
00:05:42,680 --> 00:05:44,280
سترى اشياء سوف تسلب عقلك

77
00:05:44,480 --> 00:05:45,969
ماذا تقصد-
..حسناً انا اتحدث عن-

78
00:05:46,069 --> 00:05:50,145
عن تعديل معدل جداً، حتى انك لن
تستطيع التعديل فيه

79
00:05:50,345 --> 00:05:51,345
مثل ماذا؟

80
00:05:51,445 --> 00:05:54,388
حسناً، لقد تم زراعة اشجار في احدى الغابات
..البرازيلية

81
00:05:54,488 --> 00:06:00,549
انتظروا تلك الاشجار لمدة عامين ثم عادوا
لقطعها و استخدامها في صناعة الاثاث
الذي سوف تراه

82
00:06:00,749 --> 00:06:03,881
لكن (كيفن) انت تعلم اننا نحاول حماية الغابات
المطرية اليس كذلك؟

83
00:06:04,081 --> 00:06:07,687
اجل لقد حميتها بوضع الطلاء الحافظ بها! ما
الذي ترمي اليه يا (ديف)؟

84
00:06:07,787 --> 00:06:09,777
(بل (كيفن-
اجل! من ينادي؟-

85
00:06:10,502 --> 00:06:15,365
مـ.. ما هذا؟ ما الذي تفعله؟
من أمرك بنقله؟

86
00:06:15,565 --> 00:06:18,361
اجل، اخرج هراء القصب هذا من هنا-
ما الذي تفعله؟-

87
00:06:18,561 --> 00:06:20,387
(ان هذه ليست (فيتنام-
!ان هذا لسخف-

88
00:06:20,587 --> 00:06:21,606
!رائع

89
00:06:24,578 --> 00:06:25,843
<font color=#FFFF00>واندا سايكس) كوميديانة لديها موقف)</font>

90
00:06:26,169 --> 00:06:28,427
(انظروا من بالمنزل يا برنامج (ي.أ بالداخل

91
00:06:28,627 --> 00:06:31,715
انها صديقتي الازلية (واندا سايكس) و معها
!سيارة

92
00:06:31,815 --> 00:06:33,834
!انت! لنقترب منها، انها نجمة كبيرة

93
00:06:35,006 --> 00:06:38,204
مرحباً (واندا) كيف حالك؟-
ابعد الكاميرا من وجهي فأنت لم تدفع لي-
لتصويري

94
00:06:38,404 --> 00:06:40,185
(حسناً انا من سيعتذر لك (ديف

95
00:06:40,385 --> 00:06:44,393
اسمعوا ايها المشاهدين سوف نعود بعد قليل
!لنلقي نظرة على (كيفن) و منزله

96
00:06:44,493 --> 00:06:46,472
امنحني ثانية، (واندا) أيمكنني محادثتك؟-
ماذا؟-

97
00:06:46,672 --> 00:06:48,979
ما الذي تعنيه بماذا؟ ماذا تفعلين في منزلي
بحق الجحيم؟

98
00:06:49,179 --> 00:06:51,922
الان اصبح لديك ضعف في الذاكرة؟-
!كلا انا لست كذلك-

99
00:06:52,022 --> 00:06:54,743
ادعى (كيفن هارت) و انت تقاطعين المقابلة
!(يا (واندا

100
00:06:54,843 --> 00:06:56,036
هل انت جاد؟-
!اجل-

101
00:06:56,136 --> 00:06:59,606
لقد قلت بأنني يمكنني استخدام منزلك
كمكان لجمع التبرعات اتذكر
مخلّصي المنطقة الوسطى)؟)

102
00:06:59,806 --> 00:07:01,636
و لمَ أقول شيء بهذا الغباء يا (واندا)؟

103
00:07:01,736 --> 00:07:02,516
لماذا؟

104
00:07:03,425 --> 00:07:07,949
اذن، ستتبرع بعشرة آلاف دولار و تمنحني اذن
الدخول لمنزلك

105
00:07:03,930 --> 00:07:07,344
<font color=#FFFF00>قبل خمس اسابيع</font>

106
00:07:08,270 --> 00:07:10,381
و الا سأكسر يدك الضئيلة هذه-
حسناً حسناً-

107
00:07:11,789 --> 00:07:15,960
لربما قلت ذلك و لكنني لم أطلب منك احضار
سيارة لعينة، كيف ادخلتيها بالباب؟

108
00:07:16,160 --> 00:07:19,728
بقوة الساحرة؟-
لا بل بقوة الـ(ميتش) لقد جعلت الجدار-
يختفي

109
00:07:20,754 --> 00:07:24,214
!لقد كان لدي جدار هنا-
واصل حديثك و سأجعلك تختفي المرة القادمة-

110
00:07:24,903 --> 00:07:29,526
كما فعلت لميولك للرجال؟-
و مازلت اواعد فتيات أكثر منك-

111
00:07:29,726 --> 00:07:32,663
ماهو مثير للشفقة، لأنني متزوجة

112
00:07:37,589 --> 00:07:41,360
لمَ لا تفعلين هذا في منزلك (واندا)؟-
ماذا؟ اضع سيارة بداخل منزلي؟-

113
00:07:41,560 --> 00:07:44,275
من يفعل هذا؟ ان هذا اغبى هراء
!سمعت به من قبل

114
00:07:44,475 --> 00:07:47,267
!(حسناً..يا (ي.أ
(إ. ح. ع. أ)

115
00:07:47,467 --> 00:07:49,261
ما معنى هذا؟-
"تعني "ارحلوا حالاً عليكم اللعنة-

116
00:07:49,461 --> 00:07:52,630
حالاً، سوف اتعامل معك انت لاحقاً يا
(واندا)

117
00:07:53,905 --> 00:07:57,069
من الافضل الّا تكون هنالك سيارة لعينة
!بغرفتي

118
00:08:07,488 --> 00:08:09,595
!يا الهي

119
00:08:09,795 --> 00:08:13,758
إذاً شباب، هل انتم متحمسون لبرنامجكم
التلفزيوني الجديد أم ماذا؟

120
00:08:13,958 --> 00:08:17,621
انظري، سننظر لبعضنا في العمل و بالمنزل

121
00:08:14,891 --> 00:08:17,303
<font color=#FFFF00>دوين مارتن) الفتى العائد)</font>

122
00:08:18,544 --> 00:08:20,150
ما أعنيه انني متشوّق

123
00:08:20,350 --> 00:08:22,693
(نخب برنامج (دوين و تيشا

124
00:08:20,989 --> 00:08:22,207
<font color=#FFFF00>بوريس كودجو) الرابح الاكبر)</font>

125
00:08:22,707 --> 00:08:26,915
(بل اسمه ( تيشا و دوين-
كلا في الواقع هذا ما سيتفق عليه المحاميين-

126
00:08:27,830 --> 00:08:30,613
إذاً، متى ستعملان سوية مرة اخرى؟-
!اجل-

127
00:08:30,813 --> 00:08:33,884
...حسناً..تعلمين-
بعد أن يلد (بوريس) مباشرة-

128
00:08:31,539 --> 00:08:33,388
<font color=#FFFF00>نيكول آري باركر) ممثلة- المفروض داعمة)</font>

129
00:08:35,062 --> 00:08:37,428
ان هذا لسيء-
بل ليس سيئاً لهذه الدرجة اتفقنا؟-

130
00:08:37,628 --> 00:08:38,629
بل سيء للغاية-
..فقط توجد زيادة هنا-

131
00:08:38,829 --> 00:08:41,351
لكنني احسدك بعض الشيء، أتمنى لو
كان لدي ثديين كهذين

132
00:08:41,551 --> 00:08:43,989
!يا فتاة عليك رؤيتهما في الملابس المبللة

133
00:08:46,947 --> 00:08:50,310
انا آسفة....آسفة عزيزي

134
00:08:50,510 --> 00:08:52,727
لقد كان مكتئب بسبب قلة عمله في الفترة
السابقة

135
00:08:53,051 --> 00:08:56,040
لم أكن مكتئباَ-
غير ثابت، و لا أحد يطلبه..-

136
00:08:56,140 --> 00:08:59,976
انا فقط اخبره كل يوم ان كل الممثلين يمرون
بمثل هذه اللحظات

137
00:09:00,176 --> 00:09:01,779
..(اجل مثل (دوين-
مثل من؟-

138
00:09:01,979 --> 00:09:05,124
أوحقاً-
2007كأنها البارحة-

139
00:09:05,597 --> 00:09:08,704
(كلا كلا..لقد تقاعدت قليلاً كـ(مايك-
كأي (مايك) عزيزي؟-

140
00:09:08,904 --> 00:09:12,546
لأن (مايك) لا يزال يعمل-
هلّا هدأتِ-

141
00:09:13,617 --> 00:09:15,472
مساء الخير سيدي-
لقد أفزعتني-

142
00:09:15,572 --> 00:09:19,209
اسمي (لولا) و أنا اخت (مخلّصة المنطقة
الوسطى) الصغيرة

143
00:09:16,503 --> 00:09:18,230
<font color=#FFFF00>تعني انها متبناة</font>

144
00:09:19,314 --> 00:09:20,372
أيمكنني أخذ معطفك؟

145
00:09:21,247 --> 00:09:23,003
دعيني أفحص يديك، هل غسلتيهما؟

146
00:09:23,203 --> 00:09:27,133
اريد ان أتأكد فقط-
(لا تبالي به يا (لولا-

147
00:09:27,333 --> 00:09:32,328
فهو لم يحتك بالاشخاص لفترة، خذي
شكراً سيدتي-

148
00:09:32,528 --> 00:09:33,664
(يا للهول (بوريس-
لا تستخدمي مفاتيحي-

149
00:09:33,864 --> 00:09:34,436
حسناً

150
00:09:34,636 --> 00:09:36,025
تتهولين من ماذا؟-
...كلا..انا-

151
00:09:36,746 --> 00:09:38,908
ما الذي تودان قوله؟-
....لا شيء..انت-

152
00:09:39,108 --> 00:09:40,746
رائع؟-
لقد انتفخ-

153
00:09:41,326 --> 00:09:42,835
نُفخت؟-
اجل بعض الشيء-

154
00:09:43,035 --> 00:09:45,482
اتفقه شيئاً عن علوم العضلات-
مدهش-

155
00:09:45,682 --> 00:09:47,217
!بوريس) ان معدتك تتحرك)

156
00:09:53,231 --> 00:09:54,919
انه نبيذ رخيص سيء

157
00:09:55,415 --> 00:09:56,836
و أخيراً هذا هو

158
00:09:55,599 --> 00:09:56,662
<font color=#FFFF00>نيللي) مغني-متذوق نبيذ)</font>

159
00:09:57,553 --> 00:09:59,070
بنيت) كيف حالك يا صاح)-
(أهلاً (نيللي-

160
00:09:59,270 --> 00:10:00,883
بخير و أنت؟-
بخير-

161
00:10:01,083 --> 00:10:03,653
تبدو أنيقاً، أعجبت بسترتك انها جميلة
!تقريباً بجمال سترتي

162
00:10:02,009 --> 00:10:03,561
<font color=#FFFF00>اريك بنيت) مغني و كاتب اغانٍ)</font>

163
00:10:04,860 --> 00:10:08,334
أياً يكن-
كل هؤلاء الاشخاص بمنزلي و لا اعرف اغلبهم-
!حتى

164
00:10:09,484 --> 00:10:13,762
يا للسخف! و انا الذي كنت امزح مع البستاني-
لقد هرعت اليك لأن لدي عرض لك-

165
00:10:13,962 --> 00:10:16,245
انظر، لن اقوم بحفلات مجانية لزوجتك مرة اخرى
يا صاح

166
00:10:16,445 --> 00:10:18,697
كلا كلا، لا اريد هذا فقد سئمت منها
انا ايضاً

167
00:10:19,186 --> 00:10:22,069
لكن اصغِ، اريد ان اربحك بعض المال

168
00:10:22,269 --> 00:10:23,824
مالاً حقيقياً-
هل ابدو لك كمن يحتاج مالاً اضافياً-

169
00:10:24,024 --> 00:10:27,532
اسمعني، يمكنك الاستفادة من زيادته-
!لابد انك تمزح معي، انظر الى هذا-

170
00:10:27,732 --> 00:10:31,485
اعني الجميع يملكون وجهة نظر-
قابلني في الاستوديو الاسبوع القادم-

171
00:10:31,685 --> 00:10:33,997
الاسبوع القادم؟-
اجل، و لا تتهرب-

172
00:10:34,197 --> 00:10:35,103
!عذراً

173
00:10:35,732 --> 00:10:36,940
اتفقنا؟-
في الاستوديو-

174
00:10:37,906 --> 00:10:39,981
!انتما!...ايها المغفلان

175
00:10:40,483 --> 00:10:42,761
الم يشعر احدكما بذلك؟
و لا ايّ منكما؟

176
00:10:43,350 --> 00:10:45,265
ماذا هناك؟-
!لا تتحدث معي-

177
00:10:45,465 --> 00:10:46,936
لا تزعج بالك، واصل حديثك

178
00:10:47,136 --> 00:10:49,861
اذن، تعال في الثلاثاء-
ليس لديكما اي فكرة-

179
00:10:57,329 --> 00:10:59,083
<font color=#FFFF00>نوا) عضو حركة (حفل الشاي) المستقبلي)</font>

180
00:10:59,283 --> 00:11:01,039
لقد وجدت هاتفاً ذكياً-
!اجل-

181
00:11:03,654 --> 00:11:05,371
من انت؟-
بل من انت؟-

182
00:11:05,471 --> 00:11:07,642
من انت؟-
بل من انتِ؟-

183
00:11:07,842 --> 00:11:09,770
من انت يا طفل الملاجئ؟

184
00:11:09,970 --> 00:11:12,710
لن اجهد نفسي معك في منزلي لتعرفين
من انا

185
00:11:12,910 --> 00:11:15,045
انتما هما اطفال الملاجئ، يا اطفال عتبة
المنازل

186
00:11:15,245 --> 00:11:17,881
دعك من الكذب يا صاح فالاطفال
!في العاشرة لا يملكون منازلاً

187
00:11:15,491 --> 00:11:17,552
<font color=#00FFFF>لأن (كيفن) قصير</font>

188
00:11:17,852 --> 00:11:19,890
سوف اركلك بحذائي بطول عشرة
هذا في مؤخرتك يا فتى

189
00:11:20,090 --> 00:11:22,948
بحقك! هذا مقاسه عشرة اما ذلك
فمقاسة ستَ

190
00:11:24,470 --> 00:11:27,331
الغريب ما كنتم تفعلانه في الست او العشرة
...دقائق، ماذا يوجد بهذه الاكياس؟

191
00:11:27,531 --> 00:11:28,689
!انتِ! يا فتاة

192
00:11:29,789 --> 00:11:31,285
من هي والدتك؟ (غريس جونز)؟
<font color=#00FFFF>*مغنية تشبه الرجال لحد كبير*</font>

193
00:11:35,198 --> 00:11:38,185
بوريس) هل يمكنك النظر على الاقل)
في طلبي؟

194
00:11:35,635 --> 00:11:37,961
<font color=#FFFF00>!ترينا شو) جليسة الشلة)</font>

195
00:11:41,986 --> 00:11:45,562
اخبرك مرة اخرى لن اقوم  المسرحية
الـ(شيتلينز) هذه

196
00:11:42,206 --> 00:11:44,261
<font color=#FFFF00>شيتلنز) -طعام مصنوع من لحم الخنزير)</font>

197
00:11:45,762 --> 00:11:47,738
اتفقنا؟-
حسناً، ايعني هذا انك تكره الـ(شيتلنز)؟-

198
00:11:47,938 --> 00:11:50,389
لأنه يبدو ان لديك حمية جلها من لحم الخنزير
ما كل هذا؟

199
00:11:50,589 --> 00:11:53,230
انه البروتين-
كلا، هنالك خيارات اخرى غير ذلك-

200
00:11:53,430 --> 00:11:55,867
انظر الى الخضروات و صفوف الفواكه الجميلة
...هناك

201
00:11:56,067 --> 00:11:58,350
علي ان اغذي انسجة العضلات-
اين هي؟-

202
00:11:58,550 --> 00:12:01,309
توجد عضلة حمراء في هذه المنطقة، عليك
(الاطلاع في الكتب يا (ترينا

203
00:12:02,434 --> 00:12:05,284
ياللهول! عزيزي انت تدرك ان عليك ان
تقلل وزنك هذا اليس كذلك؟

204
00:12:06,724 --> 00:12:09,121
بوريس)!...ها انتذا)

205
00:12:10,391 --> 00:12:14,377
انتِ لم تدفعي لهذا-
بل آمل انت تدفع لي انت عمولة-

206
00:12:14,577 --> 00:12:17,010
ديفيد) سررت برؤيتك)

207
00:12:18,070 --> 00:12:22,189
هذا اللون يبدو رائع عليك انه ممتاز-
شكراً لكِ، لقد صبغته بنفسي-

208
00:12:19,094 --> 00:12:21,891
<font color=#FFFF00>(ديفيد تايفريوس بيريوس الثالث)
(كاتب مسرحيات/ رئيس نادي محبي (بوريس</font>

209
00:12:22,221 --> 00:12:24,496
أوحقاً؟ هذا عظيم-
أشكركِ-

210
00:12:24,696 --> 00:12:26,048
..دعني أعرفكما لبعضكما البعض

211
00:12:26,248 --> 00:12:31,206
هذا (ديفيد تايفيريوس بيريوس الثالث) أما-
....هذا
..أعلم ما هيته-

212
00:12:32,865 --> 00:12:35,580
انه الشيء صاحب المقدمة

213
00:12:41,079 --> 00:12:43,868
!يا الهي! ان شيئي ضخم للغاية

214
00:12:49,416 --> 00:12:50,438
لن أفعل هذا

215
00:12:56,465 --> 00:13:01,850
لا تقلق، "سينكمش" الى حجمه الطبيعي فقط
يحتاج الى تأدية بعض الساعات في النادي

216
00:13:02,050 --> 00:13:04,156
إذا كنت احتاج الى (روبين ستادرد) لما كنت
اتصلت به

217
00:13:02,240 --> 00:13:03,745
<font color=#00FFFF>روبين ستادرد) مغني بدين)</font>

218
00:13:04,245 --> 00:13:07,080
انظر انه رجلك المطلوب-
اجل، احتاج اليه-

219
00:13:07,280 --> 00:13:10,637
احتاج اليه-
سوف تحصل عليه و سيكون ذلك رائعاً-

220
00:13:20,972 --> 00:13:23,287
اين اختفى هذين الطفلين
اعذريني من فضلك

221
00:13:23,386 --> 00:13:25,066
<font color=#FFFF00>(نيك كانون) -سيد (انكريدبول)
*و هو اسم برنامج من تقديمه*</font>

222
00:13:25,266 --> 00:13:25,741
!(كيف)

223
00:13:25,941 --> 00:13:28,877
يا صاح، انه حفل رسمي لماذا لا ترتدي
حُلّة؟

224
00:13:29,077 --> 00:13:31,583
آسف يا (نيك)، و لكنني لا اريد ان البس
لأبدو كحيوان الباندا

225
00:13:31,783 --> 00:13:34,256
حسناً..تهانينا على برنامجك الجديد

226
00:13:34,456 --> 00:13:37,005
اي برنامج؟ عمّ تتحدث؟-
(برنامج (ملابسك ضيقة في الصف الثالث-

227
00:13:37,205 --> 00:13:41,160
انظر، اتعجبك فكرة هذا المكان، اننا الراعون
الرسميون لهذا الحدث

228
00:13:41,360 --> 00:13:42,722
انه عظيم

229
00:13:42,922 --> 00:13:45,816
بل في الحقيقة يا (نيك) انه مزعج و وقح

230
00:13:46,016 --> 00:13:48,519
اريد ان يخرج هؤلاء الاشخاص و هذه الاشياء من
منزلي فقد طفح الكيل

231
00:13:49,444 --> 00:13:53,167
استمتع بيوم عظيم-
اجل بالتأكيد-

232
00:13:54,152 --> 00:13:57,100
اريد ان يرحل الجميع عداهما، هما فقط من
اريده ليبقى

233
00:13:57,300 --> 00:13:59,002
...هذا كل شيء، و الان خذ اشياؤك و

234
00:13:59,440 --> 00:14:00,465
اكان ذلك صوت بوق؟

235
00:14:00,665 --> 00:14:03,663
لمَ هذا البوق؟ ان كانت الهدية سماعات
(فأنا اريدها يا (نيك

236
00:14:05,111 --> 00:14:08,080
اعمال (انكريدبول) ..تصلكم حتى منازلكم

237
00:14:12,310 --> 00:14:13,258
...من الذ

238
00:14:15,275 --> 00:14:16,702
!لابد انك تمازحني

239
00:14:17,224 --> 00:14:17,956
!بحقك

240
00:14:18,156 --> 00:14:20,011
(مرحباً (كيفن-
أهلاً-

241
00:14:20,211 --> 00:14:21,515
لقد اتينا-
الاحظ هذا-

242
00:14:19,377 --> 00:14:20,995
<font color=#FFFF00>شهيدا عمر)- لمَ لا نقل زوجة (جي بي)؟)</font>

243
00:14:21,724 --> 00:14:24,232
اين اركنها؟-
(لابد انك كنت غير واعٍ لتركن هنا (جي بي-

244
00:14:24,432 --> 00:14:29,138
بحقك (كيفن)، ليس الوقت مناسباً، فقد اتينا
(من رحلة طويلة بعد ما كنا مع (لاري ديفيد

245
00:14:25,149 --> 00:14:29,058
<font color=#FFFF00>جي بي سموف) لمَ لا نقل زوج (شهيدا)؟)</font>

246
00:14:29,258 --> 00:14:33,220
..فقد صورنا فيلماً و حظينا بوقت ممتع و-
صورتم مع (لاري ديفيد)؟ لمَ لم تعرفه بي-

247
00:14:33,320 --> 00:14:35,185
....(انظر (كيفن-
لقد قلت انك ستعرفني به-

248
00:14:35,385 --> 00:14:38,533
لقد اخبرني بنفسه انه يصادق زنجي واحد
فقط للمرة الواحدة

249
00:14:38,733 --> 00:14:42,346
لا يهم يا (جي بي) انت لا تريد ان الاقيه، لما
تحاول الكذب علي

250
00:14:42,546 --> 00:14:44,102
لا يمكنني ارغامه على ذلك-
بل يمكنك-

251
00:14:44,302 --> 00:14:46,737
لا يمكنني ان اقول له: خذه خذه-
بل يمكنك-

252
00:14:46,937 --> 00:14:49,273
فقط قررت ان لا تفعل-
!كلا! لقد اخبرني بنفسه-

253
00:14:49,473 --> 00:14:51,633
(حسناً حسناً، فليكن يا (جي بي-
اين موقف السيارات؟-

254
00:14:51,833 --> 00:14:53,776
اركنها بمنزلك-
(انها منزلنا يا (كيفن-

255
00:14:53,976 --> 00:14:57,651
انا لا اتحدث اليك حالياً-
يا صاح من تحدثها بهذه الطريقة هي زوجتي-

256
00:14:57,851 --> 00:15:00,541
ربما عليك الانتباه-
...حسناً انني اعتذر على-

257
00:15:01,031 --> 00:15:02,144
عليك بالاعتذار

258
00:15:02,702 --> 00:15:05,053
حسناً (جي بي) ، هذا سخيف

259
00:15:05,253 --> 00:15:06,720
هنالك ثلاث اشياء اعتقدت بأنني لن
اراها

260
00:15:06,920 --> 00:15:10,813
رئيس زنجي، و مدرب ملاكمة صيني، و
زنجي يربح جائزة

261
00:15:11,013 --> 00:15:12,799
يقال لنا ان نجد غرفة اليس كذلك؟
الان لدينا غرفة

262
00:15:13,736 --> 00:15:16,552
اجل عزيزي لدينا غرفنا الخاصة-
..كغرفة معيشة-

263
00:15:16,752 --> 00:15:20,653
(لن اجلس هنا و اشاهد هذا الهراء (جي بي-
(كيفن)...(كيفن)-

264
00:15:20,853 --> 00:15:24,167
....ما تفعلانه ـ-
انا ارتدي ملابس اتفقنا؟-

265
00:15:24,367 --> 00:15:27,990
ما تفعلانه يبدو غبياً، بالمناسبة (جي بي) انك
تقلل من قيمة ملكيتي الخاصة

266
00:15:28,190 --> 00:15:29,737
بل انني ازيد من قيمتها

267
00:15:29,937 --> 00:15:33,393
انا ارتدي نفس ما ترتديه في مؤخرتكِ
ايها الفتاه البدينة

268
00:15:30,786 --> 00:15:32,664
<font color=#FFFF00>شارمين)- متهمة بجريمة الابتزاز)</font>

269
00:15:33,492 --> 00:15:36,344
كيف غدا هذا فأنا لا املك ملابس قديمة-
حسنا ما الذي يحدث-

270
00:15:36,544 --> 00:15:38,585
لا يمكنا دخول المنزل بهذه الملابس-
و ما المشكلة؟-

271
00:15:38,785 --> 00:15:43,130
(خياراتك في الحياة يا (كيفن-
كلا، بل هذه القصيرة تمنعني من الدخول-

272
00:15:43,330 --> 00:15:46,155
كيف تجرؤ هذه الساقطة وتدعوني بهذا-
حسناً اصغي الي-

273
00:15:46,355 --> 00:15:50,277
واندا) انها ضيفتي)-
ضيفتك؟ هؤلاء هم الضيوف-

274
00:15:50,477 --> 00:15:52,129
هذه عاهرة لذا اخرجها من هنا

275
00:15:52,329 --> 00:15:55,092
كلا يا ايها الجدة-
جدة؟-

276
00:15:55,292 --> 00:15:58,335
انا لست كذلك، انا من المدرسة القديمة-
انك عجوز..عجوز للغاية-

277
00:15:58,535 --> 00:16:00,730
اخرجها من هنا قبل ان نصل الى ما لا-
يحمد عقباه -تعالي

278
00:16:00,830 --> 00:16:04,006
سأركل هذه العاهرة في رقبتها، انا جادة-
بماذا نعتني لتوكِ؟-

279
00:16:04,167 --> 00:16:07,175
توقفي يا (شارمين) امنحيني لحظة

280
00:16:07,375 --> 00:16:09,999
انت العاهرة هنا-
حسناً، انصتي-

281
00:16:10,199 --> 00:16:12,894
دعيني اتعامل مع الامر اتفقنا-
هذا لا يصح -اعلم هذا-

282
00:16:13,094 --> 00:16:15,209
اريد حماساً، لا يمكنني التعامل مع هذا

283
00:16:15,409 --> 00:16:17,344
انا لا اريد لك العودة، امنحيني لحظة

284
00:16:18,021 --> 00:16:20,663
(شارمين)
ما الذي تفعلينه؟

285
00:16:21,189 --> 00:16:23,043
ما الذي تفعله هي؟-
انصتي، انصتي-

286
00:16:23,243 --> 00:16:26,258
في البدء، تبدين رائعة، هذا أولها

287
00:16:26,458 --> 00:16:29,219
لك التحية-
فيم التحايا بينكما (كيفن) ما كل هذا؟-

288
00:16:29,419 --> 00:16:33,501
لقد قالت انها تغلبت عليك فقلت لها بربك
لم تفعلي لذا قمت بتلك الحركة سوف اصلح
الامر

289
00:16:34,122 --> 00:16:36,967
اسمعي عزيزتي، سوف اصلح ما بينكما-
اصلحه اذاً-

290
00:16:37,167 --> 00:16:38,486
...سيتطلب مني ذلك ان

291
00:16:41,757 --> 00:16:43,135
(اسمي (سليتا اي بانكس

292
00:16:43,416 --> 00:16:44,335
امنحيني لحظة

293
00:16:44,535 --> 00:16:47,302
سوف اطرد هذه اللعينة من هنا و الان

294
00:16:48,967 --> 00:16:51,514
عزيزتي امنحيني لحظة، استديري

295
00:16:51,714 --> 00:16:53,187
...ما الذ... ما الذ

296
00:16:53,387 --> 00:16:55,238
كلا-
..كيفن)...ابعد يدك عني)-

297
00:16:55,438 --> 00:16:57,952
ابعد يدك عنها، لا تعاملها هكذا-
لا يعاملني احدهم هكذا-

298
00:16:58,931 --> 00:17:00,534
اركنها في اي زاوية-
(كيفن)-

299
00:17:00,734 --> 00:17:03,272
من الجنوني ان يفعلوا هذا
انني افعل هذ كل مرة

300
00:17:03,472 --> 00:17:05,705
يمكنك الحصول على حياة افضل من هذه
يا (كيفن) و انت تدرك ذلك

301
00:17:05,905 --> 00:17:09,026
و لهذا أرغب ان اضع اموالي مع
(اي بانكس=مصرف الكتروني)

302
00:17:09,226 --> 00:17:12,526
لحظة من فضلك-
ستكون وديعة مالية صغيرة على ما يبدو-

303
00:17:15,730 --> 00:17:16,746
مرحــــــــــــــــباً

304
00:17:16,946 --> 00:17:17,946
<font color=#FFFF00>سليتا اي بانكس) عارضة ملائكية)</font>

305
00:17:18,146 --> 00:17:23,067
لم اتوقع قدومك الى هنا، اعتقد
(انه واحد من (اسرار فيكتوريا

306
00:17:18,367 --> 00:17:22,269
<font color=#FFFF00>اسرار فيكتوريا) شركة ملابس)
داخلية كانت تعمل بها (سليتا)كعارضة ازياء </font>

307
00:17:23,738 --> 00:17:24,797
صحيح، سعيدة بمعرفتك هذا

308
00:17:24,997 --> 00:17:27,797
لقد كنت اعشق (سليتا) حتى من قبل
ان يكون لديها جنحة

309
00:17:27,997 --> 00:17:30,976
و الجميع بعلم كم احب الاجنحة

310
00:17:31,176 --> 00:17:32,832
<font color=#FFFF00>مثلت في فيديو لكاني ويست ترتدي فيه*
*اجنحة اشبه من ريش حقيقي</font>

311
00:17:33,603 --> 00:17:34,323
انني متيم بها

312
00:17:35,728 --> 00:17:38,375
بالحديث عن الملابس الداخلية، لقد اتى
خطيبك السابق يمكنني ابعاده اذا اردتِ

313
00:17:38,575 --> 00:17:39,970
(مرحباً..(سليتا

314
00:17:40,170 --> 00:17:42,069
كيف حالك؟-
مرحباً ، كيف حالك (نيك)؟-

315
00:17:42,269 --> 00:17:45,220
حسناً..تبدين خلابة-
اجل، كما تعلم-

316
00:17:46,164 --> 00:17:48,235
كان عليك قول هذا لها عندما كانت مخطوبة لك

317
00:17:46,350 --> 00:17:48,331
<font color=#FFFF00>خطبها (نيك) لمدة 5 اشهر و انفصلا</font>

318
00:17:49,494 --> 00:17:51,467
استميحك عذراً؟-
(لم اقل شيئاً يا (نيك-

319
00:17:51,667 --> 00:17:52,712
عذراً، اتعرفه؟

320
00:17:52,912 --> 00:17:56,423
آ...اجل...انا آسف، هل
انتما في علاقة؟

321
00:17:56,623 --> 00:17:58,850
كلا-
...اجل، في الواقع لقد بدأنا في تكوين-

322
00:17:59,050 --> 00:18:01,465
انا لا اعرفه-
حوار ما...-

323
00:18:01,665 --> 00:18:03,298
لقد ادركت ما يحدث هنا

324
00:18:03,498 --> 00:18:08,326
(سوف اعود لداخل المنزل و اترك (كيفن
ليقوم بإحراج نفسه

325
00:18:08,526 --> 00:18:10,203
اجل، لأن البدلة البيضاء هي الخيار الافضل
لليوم

326
00:18:10,403 --> 00:18:13,200
صحيح؟ و لم ترتدي انت ملابس كماكينة
(الـ(جاك بوت

327
00:18:14,612 --> 00:18:16,824
يمكنك ان تكون افضل-
(رائع يا (نيك-

328
00:18:17,024 --> 00:18:19,076
اتستطيعين تصديق انه يقاطع حديثنا
بهذه الطريقة؟

329
00:18:20,703 --> 00:18:22,299
عذراً..آ..من انت؟

330
00:18:22,499 --> 00:18:24,090
...(انا (كيفن-
بالضبط-

331
00:18:24,290 --> 00:18:27,124
اهدأ ايها القزم، انا ليست هنا من اجلك-
حسناً-

332
00:18:27,324 --> 00:18:29,771
(انها هنا مع (رومني-
اتقصدين (ميت رومني)؟-

333
00:18:27,829 --> 00:18:29,439
<font color=#FFFF00>ميت رومني) مرشح رئاسي سابق)</font>

334
00:18:30,880 --> 00:18:32,298
انت برلمانية؟-
!يا للهول-

335
00:18:32,498 --> 00:18:34,441
(كلا ايها الغبي (رومني مالكو

336
00:18:34,641 --> 00:18:37,349
مدهش-
(هذا هو (رومني) ..(سليتا-

337
00:18:37,549 --> 00:18:39,108
<font color=#FFFF00>رومني مالكو)- ممثل/ رجل الاجنحة)</font>

338
00:18:43,495 --> 00:18:44,892
هلّا تدخلين؟-
!بكل تأكيد-

339
00:18:45,092 --> 00:18:45,876
ما الذي تفعله؟

340
00:18:48,438 --> 00:18:51,389
اللعنة! انها اجنحة لذيذة، و لكن ليس
!(بجودة اجنحة (سليتا

341
00:18:56,200 --> 00:18:57,489
(رومني الميتش)

342
00:18:58,637 --> 00:19:01,951
كيف) لم اتوقع ان اراك هنا)
(ليس بمنزل (نيك

343
00:19:02,151 --> 00:19:04,782
عمّ تتحدث يا (رومني)؟-
..لقد اعتقدت انكما لا تتفقان ابداً و-

344
00:19:04,982 --> 00:19:07,102
إذاً لمَ لا اتعلم اننا انا و انت لا نتفق
ايضاً؟

345
00:19:07,302 --> 00:19:08,682
لم اعلم هذا-
انا اعلم-

346
00:19:10,176 --> 00:19:14,656
حسناً، اذا تجاهلت ذلك اذاً لدعم الاطفال فأن-
(انا لا ادعم اي اطفال يا (رومني-

347
00:19:14,856 --> 00:19:19,739
و لعلمك هذا منزلي انا، (سليتا) غرفة
النوم بالطابق العلوي

348
00:19:20,893 --> 00:19:24,823
اجل صحيح، زوجتك اخذت المنزل-
الكبير بعد الطلاق
صحيح-

349
00:19:25,023 --> 00:19:26,928
لقد فعلت ذلك-
هذا كبير بعض الشيء ايضاً-

350
00:19:27,757 --> 00:19:30,062
لا اعلم لمَ يتحدث اليك-
صحيح-

351
00:19:30,262 --> 00:19:32,264
تفضل و استمتع بوقتك-
اترغبين في الدخول و تناول مشروب ما؟-

352
00:19:32,464 --> 00:19:33,299
من فضلك-
حسناً -انتظر-

353
00:19:33,399 --> 00:19:34,934
سليتا)، لم ينتهي حديثي معكِ)-
سعيدة برؤيتك-

354
00:19:35,134 --> 00:19:36,144
...اجل و لكن

355
00:19:36,344 --> 00:19:38,636
(رومني) ما الذي تفعله بأموال (الحشيش)

356
00:19:40,335 --> 00:19:42,340
انه طويل للغاية-
(اغربي عن وجهي (واندا-

357
00:19:43,127 --> 00:19:46,667
حلوة! كان علي ترك (شارمين) تركل مؤخرك
عندما كان لديها الفرصة

358
00:19:46,867 --> 00:19:48,900
اذهب و احضر المفتاح-
حاضر-

359
00:19:57,587 --> 00:19:59,728
سليتا)، لم ينتهي حديثي معكِ)-
سعيدة برؤيتك-

360
00:19:59,828 --> 00:20:00,813
...اجل و لكن

361
00:20:01,013 --> 00:20:03,286
(رومني) ما الذي تفعله بأموال (الحشيش)

362
00:20:04,612 --> 00:20:07,080
انه طويل للغاية-
(اغربي عن وجهي (واندا-

363
00:20:07,748 --> 00:20:11,272
حلوة! كان علي ترك (شارمين) تركل مؤخرك
عندما كان لديها الفرصة

364
00:20:11,472 --> 00:20:13,834
اذهب و احضر المفتاح-
حاضر-

365
00:20:14,034 --> 00:20:18,085
ساعد في ايقاف، الاحتيال، خذ اموالك"
"و لا تغضب

366
00:20:18,285 --> 00:20:22,507
ساعد في ايقاف، الاحتيال، خذ اموالك"
"و لا تغضب

367
00:20:24,074 --> 00:20:24,910
!(بريدجيت)

368
00:20:26,132 --> 00:20:30,731
بريدجـ... مرحباً، كيف حالكما، سعيد برؤيتكم
فقط اعطني هذه، اجل شكراً

369
00:20:30,931 --> 00:20:32,262
ما الذي تفعلينه يا (بريدجيت)؟

370
00:20:32,462 --> 00:20:35,074
<font color=#FFFF00>بريدجيت هارت) زوجة (كيفن) السابقة التي)
من الفترض انها حصلت على المنزل الكبير</font>

371
00:20:32,956 --> 00:20:35,190
ما الذي يبدو لك انني افعله يا (كيفن)؟

372
00:20:35,651 --> 00:20:40,204
ما الذي يعنيه هذا-
معناه ان قريبتي تعلم الجميع بأنك حقير-

373
00:20:40,404 --> 00:20:42,407
اضربي كفي-
...حسناً، أوتعلمان-

374
00:20:42,607 --> 00:20:44,329
اصغِ الي، لمَ انت هنا اساساً يا (تيفاني)؟

375
00:20:44,529 --> 00:20:48,775
لأنني ادعم قريبتي فأنا مشجعة-
معذرة انتبهن-

376
00:20:50,475 --> 00:20:53,222
ساعد في وقف الاحتيال خذها جميعها-
يمكنك الدخول-

377
00:20:53,422 --> 00:20:54,727
خذها خذها

378
00:20:54,927 --> 00:20:57,109
انه لا يحب الا نفسه

379
00:20:57,309 --> 00:21:01,032
اخرجي هيا-
لا تدعوه يخدعكم فهو لا يملك دثامة المشاهير-

380
00:21:01,232 --> 00:21:05,449
انت و هي انصتا...مرحباً كيف حالكم
ادخلا و استمتعا بوقتكما

381
00:21:05,649 --> 00:21:08,179
يمكنني ادخالكما السجن بتهمة الضوضاء
اهذا ما تريدانه؟

382
00:21:08,379 --> 00:21:11,367
أوحقاً،انا يمكنني ان ادخلك السجن بتهمة
(عدم دعم اولادك يا (كيفن

383
00:21:11,567 --> 00:21:12,734
!انت كاذبة

384
00:21:12,934 --> 00:21:14,274
انا كاذبة؟-
..انني احب اولادي-

385
00:21:14,474 --> 00:21:18,457
و انني ارعاهم بأمتنان و ادعمك انت يا
بريدجيت) و انت يا غريبة الاطوار)

386
00:21:18,657 --> 00:21:20,899
لذا، من الواضح انني ادعم الجميع في هذه
المجموعة الواقفة

387
00:21:21,099 --> 00:21:24,672
انا لا اعلم حيال هذا لكن ما اعلمه هو ان
ما بخلفك منزل جميل

388
00:21:24,872 --> 00:21:27,027
اعجبني منزلك (كيفن)، كيف حصلت عليه
و على حد علمنا انك افلست؟

389
00:21:27,914 --> 00:21:29,891
لقد وجدته، هذا صحيح

390
00:21:30,091 --> 00:21:32,202
وجدته؟-
!لقد كنت سائراً و وجدته-

391
00:21:32,402 --> 00:21:34,529
اذاً ماذا عن الحقيقة؟-
حسناً، اتريدين الحقيقة (بريدجيت)؟-

392
00:21:34,729 --> 00:21:39,438
بعد ان انفصلنا و كنت اقسم معك ارباحي
بطريقة ما صرت غنياً أكثر

393
00:21:39,638 --> 00:21:42,361
اذهبي و ابحثي في الامر (بريدجيت) هذه هي
(الحقيقة فقد (كشفت الحقائق

394
00:21:42,561 --> 00:21:46,860
اذاً هذا معناه انك تستطيع دفع تكاليف دروس
(التمثيل خاصتي ما رأيك يهذا (كيفن

395
00:21:47,060 --> 00:21:49,746
اذاً لهذا السبب تفعلين كل هذا؟
لأجل درس تمثيل لعين ما؟

396
00:21:49,846 --> 00:21:52,723
اجل-
بريدجيت) انت زوجتي السابقة)-

397
00:21:52,823 --> 00:21:57,579
و لست ابنتي، انني اعطيك مال اكثر من هذا
لتدفعيه لأي مدرس تمثيل ترغبين به

398
00:21:57,779 --> 00:21:58,997
لذا تعلمي بنفسك-
...أوتعلم-

399
00:21:59,097 --> 00:22:03,009
انت لم تعطيني المال الكافي لأدفعه لمدربي
جيمي فوكس) الحائز على الاوسكار)

400
00:22:03,209 --> 00:22:06,491
لأنه يطلب 10 آلاف دولار للساعة الواحدة
هل تعلم هذا يا (كيفن)؟

401
00:22:06,691 --> 00:22:07,849
!كلا كلا، انا لا اعلم هذا

402
00:22:08,049 --> 00:22:11,966
ما اعلمه هو ان عليك انت ان تصيري المدرس
و ليس الطالبة حسناً؟

403
00:22:12,166 --> 00:22:16,239
(لمَ لما تفكرين في جني الاموال يا (بريدجيت
هذا ما لا تفعلينه، لهذا اراك غبية احيانا

404
00:22:16,439 --> 00:22:20,386
فقط اخرجا من ملكيتي حالاً قبل ان اطلق
كلاب الـ(بيت بول) عليكما

405
00:22:20,586 --> 00:22:22,690
لتنبح على مؤخرتيكما

406
00:22:24,620 --> 00:22:25,357
...(بريدجيت)

407
00:22:27,091 --> 00:22:27,694
(بريدجيت)

408
00:22:27,894 --> 00:22:30,857
انت تعلم ان الجلوس صعب بالخارج-
حسناً-

409
00:22:30,957 --> 00:22:33,831
(ليس لدي وقت لهذا (بريدجيت-
انت تعلم ان علي غبير حياتي-

410
00:22:34,031 --> 00:22:40,885
(تزامناً مع طلاق والدتي اخبريه(تيفاني-
احل، اسعار المنازل اصبحت ترتفع و هي غالية-

411
00:22:41,085 --> 00:22:43,055
اوتعلمان؟ دعاني اوقفما انتما الاثنتين

412
00:22:43,255 --> 00:22:46,815
لأن ادائك رائع رائع للغاية، و قد
كان هذا مريعاً

413
00:22:47,015 --> 00:22:49,925
اياً كان من تمثيلكما لدور الباكيات كان سيئاً
(انه تقريباً بسوء تمثيل (بوريس

414
00:22:50,125 --> 00:22:55,214
الامر هو انك لا تحتاجين لمدرس تمثيل بل
(تحتاجين لمعالج نفسي يا (بريدجيت

415
00:22:55,414 --> 00:23:00,238
هذا ما تحتاجينه، معالج نفسي، هذا ماقلته
وهو ما اشعر به

416
00:23:00,438 --> 00:23:04,972
ما لا تعلمه هو انني كنت اذهب لمعالج نفسي
ثلاث مرات في الاسبوع عندما كنت مرتبطة بك

417
00:23:05,172 --> 00:23:07,752
و انا اقابل ساقي الحانة سبع ايام في الاسبوع
عندما كنت مرتبط بك

418
00:23:07,952 --> 00:23:10,241
و انا كذلك
و انا كذلك

419
00:23:10,441 --> 00:23:16,148
انتم ايها الاشخاص هناك، (كيفن هارت) مزيف
...يريد ان

420
00:23:16,348 --> 00:23:18,715
اخفضيه-
لا يرعى اطفاله..-

421
00:23:18,915 --> 00:23:23,575
لا استطيع ان اصدق انني كنت ارقد في نفس
..الفراش معك، اوتعلمين؟ خذي

422
00:23:23,775 --> 00:23:25,978
خذيه..خذيه-
اعطيني له كله-

423
00:23:26,178 --> 00:23:28,279
(لم اعد اهتم يا (بريدجيت

424
00:23:28,479 --> 00:23:34,804
انظري، ارغب في ان اراك قدمك مكسورة حرفياً
و ان تنقلب و تضربك في مؤخرة رأسك

425
00:23:35,004 --> 00:23:39,183
!و الان اجمعي نفسك و  قريبتك الغبية و...كلا

426
00:23:39,383 --> 00:23:41,185
(تيفاني)-
(شكراً (كيفن-

427
00:23:41,385 --> 00:23:43,663
(تيفاني)-
انظر، سأهدي جائزة اوسكار خاصتي الاولى لك-

428
00:23:43,863 --> 00:23:46,019
أقسم بأنني سأتصل بك

429
00:23:47,509 --> 00:23:48,940
"تصوير"

430
00:23:58,687 --> 00:24:00,970
حسناً يا اصحاب لنجتمع من احل المزاد

431
00:24:04,533 --> 00:24:07,245
...سليتا) انظري، اريد ان احدثكِ بخصوص)

432
00:24:08,446 --> 00:24:09,012
..ابن الـ

433
00:24:13,557 --> 00:24:18,236
قف على قدميك، انظر، نصيحة من خطيب
:سليتا) السابق)

434
00:24:18,436 --> 00:24:20,783
اذا كنت تفكر في مواعدتها فلا تفعل

435
00:24:21,841 --> 00:24:27,666
لماذا؟ اخبرني لماذا؟-
إذاً لنقم بهذا سويتاً، بتقديم مزايدنا-

436
00:24:28,076 --> 00:24:30,915
(جي بي سموف)-
كيف حالكم؟-

437
00:24:34,338 --> 00:24:39,867
حسناً، لدينا هنا سيارة مرسيديس جديدة
(من نوع (سمارت كار

438
00:24:40,067 --> 00:24:45,366
هذه السيارة مدهشة فهي لا تقم بالضخ فقط
بل تدفع ضرائبك ايضاً

439
00:24:46,866 --> 00:24:49,141
...هذه السيارة بـ12 الف دولار

440
00:24:49,341 --> 00:24:54,517
اننا نؤدي لكم صنيعاً بعرضها بـ5 آلاف دولار
خمسة آلاف ايها الناس

441
00:24:54,717 --> 00:24:57,686
خمسة آلاف دولار امنحوني تصفيقاً-
هذه كبداية، انها كبداية-

442
00:24:57,886 --> 00:25:03,882
مما يعني جميعكم ايها الهوليووديون الافارقة
ان عليكم بالتحرر و الدخول اعمق

443
00:25:04,082 --> 00:25:06,276
اعمق كالأحتفالات في افريقيا

444
00:25:08,587 --> 00:25:11,235
فهذا عمل خيري-
هذا صحيح-

445
00:25:11,435 --> 00:25:12,668
و هو من اجل الاطفال

446
00:25:14,289 --> 00:25:16,639
من معي؟ اريد سماعها-
!انت-

447
00:25:18,293 --> 00:25:21,241
بوريس) هل انت تزايد ام تطلب)
طعاماً؟

448
00:25:24,036 --> 00:25:25,441
ناولني اياها

449
00:25:25,641 --> 00:25:28,169
من معنا الان؟ هيا لنغوص اعمق ايها الناس
فهيا

450
00:25:28,369 --> 00:25:29,543
من معي هيا

451
00:25:29,743 --> 00:25:35,170
خمسة آلاف-
ان لديك 3 آلاف فقط بحسابك المصرفي-

452
00:25:35,370 --> 00:25:39,418
لدي شيك استثماري لجميعنا-
بهذا يكون الخساب 3200 دولار-

453
00:25:39,618 --> 00:25:42,300
لذا اخفض يدك و دعك من العبث

454
00:25:42,500 --> 00:25:45,021
لا تبالي يا (جي بي)، ان (تيشا) لا
تريدني ان اخاطر

455
00:25:45,918 --> 00:25:49,247
نيك كانون)، صديقي (نيك كانون) سيد)
(وايلدن آوت)

456
00:25:49,885 --> 00:25:54,683
ها هو سيد (وايلدن آوت) يقوم بحركته فهو لديه
الموهبة هيا لنغوص أكثر فهيا

457
00:25:54,883 --> 00:25:58,916
انا من تبرع بالسيارة، هذا العمل الخيري لي
!حتى انني هو من استأجرك

458
00:26:00,290 --> 00:26:02,218
انه خطأي! ماذا لدينا هنا؟
عشرة آلاف-

459
00:26:02,418 --> 00:26:04,339
!عشرة آلاف

460
00:26:04,539 --> 00:26:10,260
لقد دفع (رومني) عشرة آلاف دولار لتوه مما رسم
(ابتسامة كبيرة على وجه (سليتا

461
00:26:10,460 --> 00:26:12,984
ابتسامة كبيرة، انظر لتلك الابتسامة
انظر اليها

462
00:26:15,026 --> 00:26:21,322
جي بي) اعتقد بأن عقول الأطفال ستحب هذا)
لذا انا اقول 20 الفاً

463
00:26:21,522 --> 00:26:23,808
!(عشرون الفاً من (كيفن هارت

464
00:26:24,008 --> 00:26:27,611
حتى ان هذا يرسم ابتسامة أكبر على وجه
سليتا) انظر لذلك الوجه)

465
00:26:27,811 --> 00:26:30,495
فأنا اعرف الابتسامة عندما اراها-
خمسً و عشرون الفاً-

466
00:26:30,695 --> 00:26:32,813
من قال هذا؟-
من قال 25-

467
00:26:33,056 --> 00:26:36,614
هل قال احدهم شيئاً؟-
(انظروا من اتى الى هنا، (كلوي كارداشيان-

468
00:26:33,343 --> 00:26:35,846
<font color=#FFFF00>(كلوي كارداشيان) -خالة (نورث ويست)</font>

469
00:26:37,641 --> 00:26:39,464
(توقفي يا (كلوي-
أسعيد برؤيتي؟-

470
00:26:39,664 --> 00:26:43,434
كلا لست سعيد، ما الذي تفعلينه-
ما الذي تفعله انت فيمَ تحتاج هذه السيارة؟-

471
00:26:43,634 --> 00:26:46,660
لا يمكنك الوصول الى المقود حتى-
!جميل! حلوة-

472
00:26:46,860 --> 00:26:49,472
(اعتقد ان هذا ما يجعلك (سمارت كارداشيان

473
00:26:52,713 --> 00:26:55,047
(أفهمتها؟ لا يهم 26 الف يا (جي بي

474
00:26:56,316 --> 00:26:57,288
اجل، بزيادة الف

475
00:26:58,389 --> 00:27:00,233
سليتا) تريدنا ان ندفع 30 فإننا ندفع 30)

476
00:27:00,915 --> 00:27:05,439
ندفع نحن ندفع 30 الرجل يقوم بالمشاركة

477
00:27:05,639 --> 00:27:08,859
يا (جي بي) (سليتا) تريد القيام بالاشياء
...فأنا سأريها الطريقة المثلى

478
00:27:09,059 --> 00:27:10,586
انا ادفع خمس و ثلاثون

479
00:27:11,096 --> 00:27:12,933
ما الذي تفعلانه ايها الـ(متشيان) حالياً؟

480
00:27:13,413 --> 00:27:16,417
هكذا اذاً، حسناً-
(لقد قلت هذا من اجل (رومني-

481
00:27:16,617 --> 00:27:19,579
صحيح 40 لا غير

482
00:27:19,779 --> 00:27:23,093
لدينا اربعون ها هنا، اربعون ما الذي ستفعله
انت؟

483
00:27:23,293 --> 00:27:26,507
جي بي) عندما أفكر في 40 اتذكر انني)
تناولته عندما كنت صغيراً

484
00:27:23,548 --> 00:27:26,235
<font color=#FFFF00>40= ماركة نبيذ</font>

485
00:27:26,796 --> 00:27:29,435
و قد صرت بالغاً الان لذا لا اتناوله حالياً

486
00:27:29,635 --> 00:27:31,633
يمكنكما فتح الزجاج فيما انا اقول خمسون

487
00:27:33,021 --> 00:27:36,897
(خمسون الف دولار من (كلوي كارداشيان

488
00:27:37,097 --> 00:27:38,613
هل تسمعني من الاسفل هناك؟

489
00:27:38,813 --> 00:27:40,993
<font color=#00FFFF>*كناية عن قصر قامته*</font>

490
00:27:44,920 --> 00:27:48,768
انه يواصل (واندا) انه يواصل-
أتعنين انني لن استطيع مجاراتكِ لأنك من-
آل (كارداشيان)؟

491
00:27:48,968 --> 00:27:53,032
اهذا ما تعتقدينه (كلوي)؟ فأنا ايضاً
(هارت آسيان)

492
00:27:53,232 --> 00:27:54,992
هارت آسيان)؟)-
أجل-

493
00:27:55,092 --> 00:27:56,512
حسناً

494
00:27:56,813 --> 00:28:00,117
النبض، الامر كله في النبض-
لنرى ذلك-

495
00:28:00,317 --> 00:28:04,294
حسناً-
(حسناً لنمضي قدما و نهزم (كيفن-
و نجعلها ثمانون

496
00:28:08,134 --> 00:28:11,410
لدينا 80 الف من (رومني) 80 الفاً

497
00:28:11,610 --> 00:28:14,948
أرأيت هذا؟ انها تحية القبضة الخاصة
بـ(باراك اوباما) يقوم يها أمامي

498
00:28:16,138 --> 00:28:18,714
انتم! (جي بي) و كل الذين بالمنزل
اتسمعون هذا؟

499
00:28:18,914 --> 00:28:19,549
لأنني أسمعها

500
00:28:24,060 --> 00:28:28,964
اجل، اسمها نبضات القلب، و حالياً نبضات قلبي
تخبرني بأن أقوم بشيء جنوني

501
00:28:29,638 --> 00:28:32,081
!!مائة و خمسون ألف دولار

502
00:28:33,316 --> 00:28:40,825
لقد غاص (كيفن هارت) أعمق منكم جميعاً بمائة
و خمسون ألف دولار

503
00:28:40,925 --> 00:28:41,815
كلا

504
00:28:42,015 --> 00:28:46,006
انها ثمنها الاصلي هو 12 الف دولار يا لك
!من غبي، يا الهي

505
00:28:46,206 --> 00:28:49,707
...انا لم...انا لم اقل 150 الف دولار انا-
..للمرة الاولى-

506
00:28:49,907 --> 00:28:52,392
...للمرة الثانية-
بيعت بيعت-

507
00:28:52,592 --> 00:28:56,006
..بعيت بـ150 الف دولار-
كلا كلا-

508
00:28:56,206 --> 00:29:01,456
للغبي الذي دفع جل ماله من اجل سيارة
!من نوع (سمارت كار) لعينة

509
00:29:01,656 --> 00:29:03,249
!يا الهي! كلا

510
00:29:04,363 --> 00:29:06,753
<font color=#FFFF00>(كريس جنير) صاحبة اتفاقيات آل(كارداشيان)</font>

511
00:29:05,213 --> 00:29:06,575
(مرحباً (كيف-
مرحباً-

512
00:29:06,775 --> 00:29:11,695
اتريد ان نقرضك بعض المال؟-
اخيراً اصبحت في برنامج تلفزيوني-
من غير تواجد اسرتي

513
00:29:11,895 --> 00:29:14,398
و الان هذه الحقيرة تظهر في المشهد

514
00:29:14,598 --> 00:29:16,792
لكن على الاقل ها انا في مكان الاعتراف لوحدي

515
00:29:16,992 --> 00:29:19,537
الى من تتحدثين يا (كلوي)؟-
هل انت حقيقة؟-

516
00:29:19,737 --> 00:29:21,900
....و لكن ما الذ-
!اللعنة! يا ربي-

517
00:29:22,100 --> 00:29:23,537
الى اين تذهبين؟

518
00:29:30,966 --> 00:29:34,818
بيعت ..بيعت-
بيعت بـ150 الف دولار-

519
00:29:35,018 --> 00:29:37,386
..للغبي الذي-
حسناً، كلا-

520
00:29:39,630 --> 00:29:41,068
(مرحباً (كيف-
مرحباً-

521
00:29:41,268 --> 00:29:44,388
اتريد ان نقرضك بعض المال؟-
كلا، انا بخير، انني بخير-

522
00:29:44,588 --> 00:29:47,306
اجل! كلا و لكن ربما، لا ترحلي-
حكّم عقلك-

523
00:29:47,506 --> 00:29:49,322
ايمكنني ان أحدثك يا (واندا)؟-
اجل عزيزي-

524
00:29:49,522 --> 00:29:52,738
لقد كان ذلك تهوراً-
لقد كنت رائعاً-

525
00:29:52,938 --> 00:29:57,622
انا اشعر بتوعك حالياً-
ما فعلته كان رائعاً، انك غبي للخير-

526
00:29:59,357 --> 00:30:00,835
اين (سليتا)؟

527
00:30:01,035 --> 00:30:05,064
قد رحلت مع (رومني) منذ 80 الف دولار السابقة-
ماذا؟-

528
00:30:05,264 --> 00:30:09,127
اجل، و من الافضل ان لا يُرفض شيكك في
البنك ايها الـ(ميتش) الاحمق

529
00:30:09,327 --> 00:30:10,778
اتفقنا-
عمل جيد-

530
00:30:10,978 --> 00:30:15,533
مستحيل! انتم، لا تأخذوا جميع الهدايا
....لأنني قد اقوم بـ

531
00:30:15,733 --> 00:30:17,038
لأنني قد اقوم بإعادتها لمتاجرها

532
00:30:17,238 --> 00:30:21,114
كلوي) اذا وضعت خمسون الفك التي قلتيها)
عندما قلت انا ذلك

533
00:30:22,460 --> 00:30:26,327
اعتقد بأن هنالك العديد من الاشخاص متورطين
معي، لأن (رومني) أقر بثلاثين الفاً

534
00:30:26,711 --> 00:30:28,803
قال (دوين) ان له ثلاث آلاف و مئتين

535
00:30:29,003 --> 00:30:32,811
مع تلك الثلاثين تصبح ثلاث و ثلاثين ألفاً
....و (كلوي) قالت

536
00:30:33,011 --> 00:30:36,306
مئة و خمسين الف دولار! دعني اخرج من سيارتك-
...جي بي) بذلك يأخذ)...-

537
00:30:36,506 --> 00:30:37,604
!هذه هي سيارتك

538
00:30:37,804 --> 00:30:39,523
(جي بي)-
(انك (ميتش-

539
00:30:47,729 --> 00:30:50,177
<font color=#FFFF00>أوليفر غرانت)- مساعد (كيفن) ذا الاجر الزهيد)</font>

540
00:30:50,870 --> 00:30:52,940
ما الذي تفعله؟ -
ما الذي افعله؟ اخبرني-

541
00:30:53,140 --> 00:30:54,617
انك تدعو-
لمَ انت هنا؟-

542
00:30:55,904 --> 00:30:57,754
آسف أيها المسيح-
!!مدهش-

543
00:30:58,326 --> 00:30:59,193
آمين

544
00:30:59,393 --> 00:31:00,596
و الان اخبرني بما كنت تريد قوله

545
00:31:00,796 --> 00:31:05,143
ماذا تريدني ان أفعل مع هذه الاشياء-
من يوم أمس؟
لنفعل ما نفعله دائما نلعب لعبة الشبه-

546
00:31:05,343 --> 00:31:06,823
انتظر باقي شيء آخر ...أجل

547
00:31:07,023 --> 00:31:09,081
لنبدأ بهذه

548
00:31:10,060 --> 00:31:13,005
باروكة)؟ دعني أشمها)

549
00:31:13,205 --> 00:31:16,562
(تيشا)، انها لـ(تيشا)-
اجل انها كذلك، لقد ربحت نقطة-

550
00:31:16,762 --> 00:31:17,595
ترتديها طوال اليوم كل يوم

551
00:31:19,082 --> 00:31:20,397
خذ-
بل استنشقه انت-

552
00:31:20,597 --> 00:31:22,883
انا لا ارغب في ذلك-
انه لـ(بوريس) انظر للعلامة-

553
00:31:23,083 --> 00:31:25,118
اجل، العلامة بالامانية انك محق-
اعلم هذا-

554
00:31:25,318 --> 00:31:25,880
حسناً

555
00:31:28,021 --> 00:31:29,971
اهي فارغة؟-
اجل-

556
00:31:30,515 --> 00:31:31,785
(واندا)-
انك بارع-

557
00:31:31,985 --> 00:31:34,452
انك جيد للغاية في هذه اللعبة-
أعلم انها (واندا) فقد عادت للشرب مجدداً-

558
00:31:35,152 --> 00:31:37,912
انتظر لحظة، من يملك جوالاً مرصع بالجواهر؟

559
00:31:39,014 --> 00:31:40,141
(سليتا)-
(سليتا)-

560
00:31:40,341 --> 00:31:41,848
...اجل لقد عرفت-
اعلم انها (سليتا)، اعطني اياه-

561
00:31:42,048 --> 00:31:44,568
كلا لا تفعل ذلك-
اعطني الجوال، اخرس يا فتى-

562
00:31:44,768 --> 00:31:45,910
انت أفضل من هذا

563
00:31:46,674 --> 00:31:49,911
من لا يملك قفل في جواله؟
هذا غباء

564
00:31:50,111 --> 00:31:52,169
ربما لأنها لا تعتقد ان هنالك من سيبحث-
في جوالها
مدهش-

565
00:31:52,369 --> 00:31:55,098
(لقد كان صديقنا اللدود يراسل (سليتا-
من تقصد؟-

566
00:31:55,298 --> 00:31:57,282
(رومني الميتش)-
رومني)؟ يا الهي)-

567
00:31:57,482 --> 00:31:59,758
انه متواجد بكل الهاتف-
(رومني)-

568
00:32:00,560 --> 00:32:03,101
أعتقد انه من الحق ان نلاعبه-
اتعتقد ذلك؟-

569
00:32:03,301 --> 00:32:05,403
اجل انه كذلك-
او ربما ليس كذلك-

570
00:32:06,283 --> 00:32:10,128
ما هي مشاريعك اليوم؟

571
00:32:10,793 --> 00:32:12,118
!ارسال

572
00:32:15,248 --> 00:32:17,596
حسناً، "سأتناول الغداء معك
"أتذكرين؟

573
00:32:18,477 --> 00:32:22,574
"لماذا نتناول الغداء معاً الليلة"
..هذا يبدو رداً قوياً! حسناً

574
00:32:22,774 --> 00:32:27,600
كلا، كلا لقد كنت فقط اختبرك-
!يا الهي-

575
00:32:27,800 --> 00:32:30,743
".....مازلنا على موعدنا للغداء"

576
00:32:32,133 --> 00:32:36,626
"(في الساعة 12 في فندق (بيفرلي هيلز"

577
00:32:37,511 --> 00:32:38,240
...انتظرها

578
00:32:39,161 --> 00:32:39,855
...انتظرها

579
00:32:40,055 --> 00:32:44,730
كلا ايها السخيفة" لقد قال ايها السخيفة"
لقد قرأت هذا

580
00:32:44,930 --> 00:32:46,359
ان (رومني) (ميتش) احمق

581
00:32:46,740 --> 00:32:49,816
كلا ايها السخيفة، بل الساعة الواحدة"
..في (كالفوليتز)"..كلفودي

582
00:32:49,916 --> 00:32:50,873
(كلافوتيز)-
و ما هو؟-

583
00:32:51,073 --> 00:32:53,931
انه مطعم في منطقة (صن سيت)، وانه
...لرائع للغاية حيث قائمة النبيذ تبدو

584
00:32:54,031 --> 00:32:56,964
اعلم ماهو، اعلمه بالضبط-
كما تعلم، ذلك المكان-

585
00:32:57,164 --> 00:32:59,001
اتفقنا" لم يستخدم هذه الـ(موجو)؟"

586
00:32:59,101 --> 00:33:03,594
انظر، وجه مبتسم، دمية دب، نظرة حب
و واحد لديه يد

587
00:33:03,794 --> 00:33:05,282
(هذه أفعال (ميتش-
!(انه (ميتش-

588
00:33:05,482 --> 00:33:07,388
انه حقاً كذلك-
..انها اشكال (موغو) لذا-

589
00:33:07,588 --> 00:33:08,516
"تدعى "موجو

590
00:33:08,716 --> 00:33:13,437
أوتعلم؟ بما انك ترتدي ملابس كـ(كارلوس) لمَ
لا تذهب الى الداخل و تحضر لي زجاجة حليب

591
00:33:13,637 --> 00:33:18,189
ربما لو تدفع الي اكثر لكنت لبست أفضل-
حسناً هذا لن يحدث ابداً-

592
00:33:21,170 --> 00:33:24,779
"كلفوديز"
بما انكم تحبون استخدام الـ(موجو), استخدموا
..هذه

593
00:33:38,406 --> 00:33:42,264
انها اكثر شيء مخيف كما تعلم لأول مرة-
..اجل انها مثل-

594
00:33:42,464 --> 00:33:45,525
لقد اخافتي بشدة-
انك لا تصدقين هذه الاشياء-

595
00:33:45,725 --> 00:33:48,245
اجل اجل-
(مرحباً (سليتا-

596
00:33:48,445 --> 00:33:51,741
(مرحباً (كيفن-
شيء عجيب ان نلتقي ليومين متتاليين-

597
00:33:51,941 --> 00:33:53,878
ادرك هذا، فيا لها من مصادفة-
اجل انها كذلك-

598
00:33:53,978 --> 00:33:59,625
.اتعلم؟ هنالك خط رقيق بين الصدفة و الملاحقة-
اعلم ذلك، ان هذا الامر يحتاج لأحدى هذين لذا-
اجل

599
00:33:59,825 --> 00:34:04,508
لقد نسيت جوالك بمنزلي-
يا الهي!لقد كنت ابحث عنه في كل مكان-
شكراً لك

600
00:34:04,708 --> 00:34:08,773
هذا جميل-
لقد كان بمنزلي في الاريكة عندما وجدته-

601
00:34:08,973 --> 00:34:11,506
شكراً لك-
..هذا رائع يا صاح، لا اريد ان أكون وقحا-

602
00:34:11,706 --> 00:34:13,636
لكن لمَ لا تغرب عن هناايها اللعين؟..-
!يا للهول-

603
00:34:14,552 --> 00:34:17,403
أتقبل زوجتك بفمك البذيئ هذا؟-
انتظر لحظة! انت متزوج؟-

604
00:34:17,603 --> 00:34:18,523
كلا كلا-
ألم تخبرها؟-

605
00:34:18,723 --> 00:34:21,984
كلا! انا لست متزوجاً حالياً لقد
كنت متزوجاً

606
00:34:22,184 --> 00:34:23,794
صحيح-
كنت متزوج-

607
00:34:23,994 --> 00:34:26,556
اجل، مقولة :" انني كنت، و لكنني لست كذلك
و لكن يمكنني" المعروفة

608
00:34:26,656 --> 00:34:27,784
صحيح-
كنت استخدمها من قبل-

609
00:34:27,884 --> 00:34:29,618
يمكنني الطلاق الان-
سنصل الى هذا لاحقاً-

610
00:34:29,818 --> 00:34:34,889
انه لمحزن يا (روم)، لقد كنت أتحدث مع رئيس
طاقم فيلم (فكر كرجل 3)، ان اسمك ليس به

611
00:34:35,089 --> 00:34:37,507
صحيح، لأن (فكر كرجل3) لم يتم انتاجه حتى

612
00:34:38,609 --> 00:34:42,238
ما قلته، انني لم ارى اسمه به
مثير للشفقة

613
00:34:42,438 --> 00:34:46,151
..سليتا) لقد بحثت في جوالك و رأيت)-
بحث في جوالي؟-

614
00:34:46,351 --> 00:34:50,929
كلا..اجل، و رأيت انه ليس لديك أعمال
..يوم الاربعاء

615
00:34:51,129 --> 00:34:52,323
...أوتعلم يا صاح انني

616
00:34:52,523 --> 00:34:53,947
هل انت ذاهب؟-
..كلا كلا..انني لا-

617
00:34:54,147 --> 00:34:58,607
حسناً تسعدني رؤيتك، هلا قدمت لي صنيعاً و
دفعت الفاتورة؟ لأنني نسيت بطاقة إئتماني

618
00:34:58,807 --> 00:35:00,077
!بحقك يا صاح-
هل انت راحل؟-

619
00:35:00,277 --> 00:35:03,171
(لست أنا بل (كيفن-
بل نحن راحلان بسبب قصة شعرك-

620
00:35:03,371 --> 00:35:05,449
ارفع مؤخرتك هذه و ارحل-
!توقف-

621
00:35:05,649 --> 00:35:07,585
توقفوا يا شباب، توقفوا

622
00:35:07,785 --> 00:35:10,064
يوجد اشخاص مهذبون هنا-
(كيفن)-

623
00:35:10,164 --> 00:35:12,219
ألأمن-
سوف اسحقك، سوف أفعل-

624
00:35:12,319 --> 00:35:15,893
كيفن) انك من الاشخاص العذارى سوف اؤذيك)-
سوف ابرح مؤخرتك ضرباً-

625
00:35:15,993 --> 00:35:18,861
جيري) غير موجود هنا لحمايتك, لقد اخبرتك)-
حركة الخشبة المسرح-

626
00:35:19,061 --> 00:35:21,805
حركة التكبيل، حركة التكبيل-
لقد اتقنتها، لقد فعلت-

627
00:35:21,905 --> 00:35:23,457
أجل، و الآن ماذا؟-
أمازلت تملك هذه اللياقة؟-

628
00:35:23,657 --> 00:35:25,280
كل يوم و طوال اليوم-
..بجدية شباب-

629
00:35:25,380 --> 00:35:26,708
حسناً، انظر-
!ابتعد عني-

630
00:35:26,908 --> 00:35:29,238
إذا سمحتم شباب فأنتم تحرجونني-
ابتعد عني -حسناً-

631
00:35:29,338 --> 00:35:30,614
حسنا، عند الاشارة-
!بل عند اشارتي-

632
00:35:30,814 --> 00:35:31,861
لا بل عند اشارتي-
عند اشارتي انا-

633
00:35:32,061 --> 00:35:34,031
كلا ليس عند اشارتك-
(انني لا اخادعك يا (كيفن-

634
00:35:34,231 --> 00:35:37,106
حسناً، سننفصل عند اشارتي-
اتفقنا، و لكن اذا خدعتني سوف اقتلك-

635
00:35:37,306 --> 00:35:38,355
هل وصلت انا للإشارة يا صاح؟-
حسناً-

636
00:35:38,555 --> 00:35:38,913
!واحد

637
00:35:39,013 --> 00:35:40,157
شباب من فضلكم-
!اثنان-

638
00:35:41,495 --> 00:35:42,179
هل تحسب؟

639
00:35:42,279 --> 00:35:43,827
(ان كنت تخادعني يا (كيفن-
سننفصل في نفس اللحظة-

640
00:35:44,027 --> 00:35:45,538
اتفقنا.... انا لا امزح

641
00:35:45,738 --> 00:35:46,272
!ثلاثة

642
00:35:46,472 --> 00:35:48,325
ابتعد، أتمنى لو انك تستطيع

643
00:35:48,525 --> 00:35:50,400
فعل شيء متهور هنا-
أجل حسناً-

644
00:35:50,500 --> 00:35:52,912
و هو كذلك!
و الان اقترح عليك ان تلتفت ببطء يا فتى
<font color=#00FFFF>*تعني ان تنسى الامر*</font>

645
00:35:53,012 --> 00:35:55,226
كلا...يا صاح
التفاتة ببطء-

646
00:35:55,426 --> 00:35:56,828
اياً يكن-
اياً يكن-

647
00:35:56,928 --> 00:35:58,897
و الان، ايمكننا الرحيل؟-
اذا سمحتِ-

648
00:35:59,097 --> 00:36:03,997
!سوف أوقفه عند حدّه

649
00:36:18,708 --> 00:36:19,828
(ايها الـ(ميتشيان

650
00:36:25,052 --> 00:36:28,402
لقد اخبرني (سام جاكسون) من قبل
انه ليس هنالك شيء يسمى الصحافة السيئة

651
00:36:30,754 --> 00:36:33,602
سام جاكسون) قام ايضاً بتمثيل فيلم يدعى)
(الافاعي في الكوكب)

652
00:36:33,802 --> 00:36:38,064
مما يجعلني اصدق انه لا يعلم ما يتحدث عنه
!لأن هذا الامر مريع

653
00:36:42,390 --> 00:36:44,266
<font color=#00FFFF>تشاهدون في هذا الموسم</font>

654
00:36:51,248 --> 00:36:55,877
ما عليك فهمه هو انني مشهور، انت
مشهور بالنسبة للسود فقط

655
00:36:56,077 --> 00:36:58,946
انني هنا من اجلك يا اختاه-
شكراً لكِ-

656
00:37:03,226 --> 00:37:04,033
!مرحى

657
00:37:07,722 --> 00:37:10,571
(مرحباً (كيفن-
ابن الـ... اتريد ان تذبح يا (روبن)؟-

658
00:37:10,771 --> 00:37:14,884
رويداً ، من هو (روبن) بحق الجحيم؟-
!انت تعلم من هو أيها المسخ-

659
00:37:18,403 --> 00:37:19,617
(أحلام سعيدة ايها الـ(ميتش

660
00:37:29,718 --> 00:37:31,122
!اللعنـــــــــــــــة

661
00:37:31,322 --> 00:37:33,924
اتريدني ان اثمل؟-
كلا...أجل-

662
00:37:35,414 --> 00:37:37,825
اجثي..اجثي

663
00:37:38,606 --> 00:37:40,599
عزيزي انك شاعري للغاية

664
00:37:41,989 --> 00:37:45,312
!يا للهول يا (كيفن هارت)، اقفز اليه

665
00:37:45,512 --> 00:37:47,523
سوف اريك كيف يبدو العمل

666
00:37:53,301 --> 00:37:56,926
اتريد ان ترى المدفع و هو يعمل؟-
!انخفض لأسفل، انخفض-

667
00:37:57,273 --> 00:38:00,366
هذا هو! ذلك هو الميتش
انظروا اليه

668
00:38:00,566 --> 00:38:01,576
!(يركض كالـ(ميتش

669
00:38:02,694 --> 00:38:04,761
توصيلة-
ابتعد-

670
00:38:05,530 --> 00:38:08,402
مقطورة يا (كيفن)؟ هل اصبحت تعيش في مقطورة
لان، هل اصبحت فقير

671
00:38:08,602 --> 00:38:11,735
ما الذي كنت تفكر فيه؟-
لأن هذا ما سأجعلك ترينه-

672
00:38:11,935 --> 00:38:14,881
و من هذه اللحظة انت لست موكلي

673
00:38:26,426 --> 00:38:28,125
!انت
إدنو

674
00:38:28,870 --> 00:38:30,035
!نجم حرب

675
00:38:30,387 --> 00:38:33,922
حسناً حسناً، هذا الحائط الصغير ما هو
إلا الملاك البدين

676
00:38:34,122 --> 00:38:36,864
انا مستعد، مستعد للغاية-
!اللعنة-

677
00:39:02,527 --> 00:39:08,792
<font color=#0080FF>:ترجمة</font>
manna
<font color=#FF0000>fb.com\manna199181@yahoo.com</font>

