0 00:02:19,540 --> 00:02:20,540 الرئيس؟ 0 00:02:22,380 --> 00:02:23,880 .هل انت مستعديارئيس 0 00:02:24,130 --> 00:02:24,960 ساخن! ساخن 0 00:02:25,380 --> 00:02:28,260 ساخن ! ساخن ! ساخن!ســاخن لقد سكبت القهوه على نفسي 0 00:02:28,840 --> 00:02:31,130 اللعنه على هذه القهوه 0 00:02:32,680 --> 00:02:33,430 من هذا؟ 0 00:02:34,200 --> 00:02:35,830 هل أنت هناك؟ 0 00:02:36,390 --> 00:02:38,180 كاتي فلام؟ 0 00:02:39,890 --> 00:02:41,600 لقد مضى وقت 0 00:02:42,650 --> 00:02:45,610 لم اعتقد انك نجوت من تلك الحادثه 0 00:02:46,860 --> 00:02:50,820 هذا غير معقولولاكني سعيد جداً 0 00:02:51,740 --> 00:02:53,820 من انت؟ 0 00:02:54,740 --> 00:02:56,740 الاتذكرني؟ 0 00:02:58,620 --> 00:03:08,000 منذ ثمان سنين مضتكان يطلق علي الرقم 5وانا من اعتقل توم وحطم مكان عمله 0 00:03:11,130 --> 00:03:12,430 تبا لكسباندا 0 00:03:12,760 --> 00:03:14,550 انه سباندام 0 00:03:17,140 --> 00:03:21,020 الانس لوبي في انتظارك 0 00:03:21,640 --> 00:03:26,360 !يارجال اسرعوا واحضروا لي هذا المجرم 0 00:03:30,450 --> 00:03:33,400 اوه!ساخن!ساخن!ساخن ماخطب هذا المصباح؟ 0 00:03:34,660 --> 00:03:35,570 دائماً 0 00:03:35,820 --> 00:03:36,450 وداعاً 0 00:03:37,330 --> 00:03:39,080 اوياوي.اوي.. 0 00:03:39,910 --> 00:03:42,120 تباًدعوني اذهب! 0 00:03:42,620 --> 00:03:43,370 لنذهب. 0 00:03:56,140 --> 00:03:57,720 توقفوا هنا! 0 00:03:58,430 --> 00:04:00,350 دعوا هذا الرجل يذهب! 0 00:04:06,230 --> 00:04:06,900 اسف جداً. 0 00:04:07,810 --> 00:04:10,520 انت كعود الثقاب تضيْ للحظه واحدة؟! 0 00:04:12,650 --> 00:04:15,950 اليس انت احدى اصدقاء القبعه القشيه؟ 0 00:04:58,160 --> 00:05:06,620 ترجمة:صواب>>الحلقة:251 حقيقة الخيانة قرار روبين الحزين 0 00:05:10,130 --> 00:05:14,340 اليوم يجب ابعاد هؤلاء الناس الى الخارج. 0 00:05:14,760 --> 00:05:18,130 لم يبقى وقت على وصول اللجونا المائيه هنا. 0 00:05:18,630 --> 00:05:19,930 في هذا اليوم التوصيل سيكون بطريقه خاصه 0 00:05:20,340 --> 00:05:23,560 اي شخص يريد الركوب اليوم سيكون من الضروري ركوبه 0 00:05:23,600 --> 00:05:24,140 مالذي تقوله؟ 0 00:05:25,390 --> 00:05:28,640 لقد سمعت كلام من المارينز قبل ذالك... 0 00:05:28,890 --> 00:05:31,150 عن شخص مهم .. 0 00:05:31,400 --> 00:05:34,860 شخص ما الذي أخفىَ واتر سفن لعدّة سَنَوات... 0 00:05:35,150 --> 00:05:36,860 وكان في مهمه سرية. 0 00:05:37,320 --> 00:05:38,320 مهمه سرية؟ 0 00:05:38,450 --> 00:05:42,160 نعم.لم اكن اعلم مالذي كان يفعله في الحقيقه. 0 00:05:44,240 --> 00:05:48,870 اذا كان هذا الشخص المخفي فعلا موجود فربما يوجد شخص يعرفه. 0 00:05:53,540 --> 00:05:54,550 اتعلم.. 0 00:05:55,050 --> 00:05:58,760 اعتقد اني اعرف من هو. 0 00:05:58,880 --> 00:06:00,260 ماذا؟ من هو؟ 0 00:06:05,930 --> 00:06:07,140 هذا الشخص من (داون تاون)؟ 0 00:06:09,640 --> 00:06:14,360 هذا الرجل كان يتسلل احياناً الى حانه بلونو. 0 00:06:14,610 --> 00:06:17,940 لكن لايلام هذا النوع 0 00:06:18,150 --> 00:06:21,320 فهذا الرجل يفتقر للعمل المحترم. 0 00:06:21,450 --> 00:06:23,450 لَمْ يُلائمْ للصورةِ؟ 0 00:06:24,410 --> 00:06:24,950 للأسف. 0 00:06:25,660 --> 00:06:27,620 هو يخرج مع جرينشا احياً . 0 00:06:27,870 --> 00:06:28,370 انظر؟ 0 00:06:29,460 --> 00:06:30,460 مهما كان الذي يفعله... 0 00:06:31,120 --> 00:06:35,630 بينما نحن نقوم بجولاتنا في القطار البحري سوف نعرف هويته 0 00:06:36,050 --> 00:06:39,130 وغداَ ستصبح هذه البلده بلدة الثرثرة. 0 00:06:48,720 --> 00:06:50,600 ذالك لن يعمل نحن نفقد الريح! 0 00:06:50,770 --> 00:06:51,890 لن تذهب كلها هباءً 0 00:06:52,440 --> 00:06:54,860 اذا كان هناك شخصاً ما هم لن يستطيعوا انقاذ احد. 0 00:07:12,580 --> 00:07:13,370 ايسبارق-سان! 0 00:07:13,790 --> 00:07:14,630 باولي-سان 0 00:07:23,880 --> 00:07:24,340 نامي... 0 00:07:25,260 --> 00:07:26,140 يبدو انها ليست بخير. 0 00:07:28,140 --> 00:07:31,930 يجب ان اسرع واعالج هؤلاء الناس. 0 00:07:42,360 --> 00:07:43,200 اسرع واهتم بهم! 0 00:07:43,490 --> 00:07:44,410 ان حروقهم خطره. 0 00:07:44,780 --> 00:07:46,950 وماذا عن هذا الايل؟ 0 00:07:47,200 --> 00:07:49,410 انقذه ايضاً. فهو من انقذهم. 0 00:07:49,580 --> 00:07:50,160 حسناهذا صحيح! 0 00:07:50,700 --> 00:07:52,870 هيه! احتاج الى بعض المساعدة! 0 00:08:01,710 --> 00:08:03,050 حَصلَ على الضربةِ. 0 00:08:06,930 --> 00:08:13,140 انت قد لاتكون مع قبعه القش ولاكنك لازلت قرصاناً. 0 00:08:14,600 --> 00:08:17,350 اذا كنت قرصاناًنحن سنأخذك ايضاً.كاليفا! 0 00:08:17,940 --> 00:08:18,310 نعم. 0 00:08:22,570 --> 00:08:23,860 وهذه السفينه.. 0 00:08:25,570 --> 00:08:27,410 نحن لَمْ نُحطّمْها إلى الآن. 0 00:08:27,950 --> 00:08:30,410 هيه انتلاتلمس هذه السفينه! 0 00:08:40,290 --> 00:08:41,750 مالذي تفعله؟ 0 00:08:42,630 --> 00:08:43,630 هل تسمع؟! 0 00:08:45,630 --> 00:08:49,890 يمكن ان نكون اشخاصاً مختلفين ولكن مازلنا نجارين السفن في هذه البلدة 0 00:08:55,890 --> 00:08:59,400 اذا كانت سيئهفهي لن تستخدم. 0 00:09:01,230 --> 00:09:05,150 فقط اتركها! فهي ليست سفينتك! 0 00:09:05,780 --> 00:09:07,150 مع هذااستطيع القائها خارجا في الماء. 0 00:09:08,490 --> 00:09:11,660 انتظر!توقف! 0 00:09:24,510 --> 00:09:25,050 لاتوقف! 0 00:09:39,350 --> 00:09:43,860 لاعليك استطيع ان ادعك في هذه الفترة. 0 00:10:01,580 --> 00:10:05,340 ميـــــري!!! 0 00:10:14,180 --> 00:10:16,180 ابتعدوا! سينهار!! 0 00:10:18,560 --> 00:10:19,230 تباً! 0 00:10:19,940 --> 00:10:21,230 غبيابتعد من هنا! 0 00:10:28,570 --> 00:10:30,070 ليس هناك مانستطيع فعله؟ 0 00:10:41,120 --> 00:10:43,130 ايسبارق-سان عاد مجدداَ! 0 00:10:44,960 --> 00:10:46,550 هذا جيد. 0 00:10:46,630 --> 00:10:47,630 انا مسرور لانك بخير! 0 00:10:49,170 --> 00:10:50,220 ايسبارق-سان! 0 00:10:51,050 --> 00:10:52,630 يجب ان تشكروا هذا الايل 0 00:10:52,880 --> 00:10:55,720 لكن اليس هو الحيوان الذي ينتمي لقبعه القش؟ 0 00:11:00,890 --> 00:11:03,650 هيهالفتاة تتحرك! 0 00:11:08,070 --> 00:11:11,030 مالذي يجب ان نفعله؟هل نجعلهم يخبرونا عن مكان قبعه القش؟ 0 00:11:11,240 --> 00:11:14,240 لكنهم مجروحون بشده!! 0 00:11:14,610 --> 00:11:15,410 ومن يهتم... 0 00:11:16,740 --> 00:11:18,990 ايسبارق-سان لاتستطيع التحرك بعد! 0 00:11:26,460 --> 00:11:29,420 يارجال ابتعدوا عنا قليلاً! 0 00:11:30,420 --> 00:11:33,130 اريد التحدث الى هذه الفتاه على انفراد. 0 00:11:38,140 --> 00:11:51,150 ترجـــ (صواب) ــمة 0 00:12:01,950 --> 00:12:03,790 انا متعجبمانوع هذه المحادثه التي يفعلونها؟ 0 00:12:04,120 --> 00:12:05,040 من يعلم... 0 00:12:06,750 --> 00:12:07,460 مالذي فعلته ؟ 0 00:12:07,750 --> 00:12:13,760 لاتجلس هنا لوكي والباقين ربما مازالوا بالداخل تعال وساعدنا هنا ياغبي! 0 00:12:14,550 --> 00:12:16,300 هذا صحيح. 0 00:12:17,430 --> 00:12:18,300 اسف! 0 00:12:21,220 --> 00:12:22,220 حسناً.. 0 00:12:22,890 --> 00:12:25,440 انا اعتذر. 0 00:12:26,440 --> 00:12:28,480 كنت مخطئاَ بشأنكم . 0 00:12:28,980 --> 00:12:30,650 سوف احل هذه الغلطه لاحقاً. 0 00:12:33,360 --> 00:12:35,240 يجب ان نتحدث حالياً عن نيكو روبن. 0 00:12:36,400 --> 00:12:37,410 اتعلم شيئاً عنها؟ 0 00:12:39,030 --> 00:12:41,950 حينما جاءت الى هذه البلدههل كانت تتصرف بطريقه مختلفه؟ 0 00:12:42,330 --> 00:12:43,620 نعمالكل كان متفاجىء. 0 00:12:44,370 --> 00:12:52,460 اختفت مباشره بعد وصولنا للبلده وفي الصباح سمعنا خبر اغتيالك. 0 00:12:53,050 --> 00:12:59,340 وعندما وجدناها اخير قالت انها لن تعود مرة اخرى. 0 00:13:00,140 --> 00:13:07,640 نحن جميعاً مرتبكينونريد سؤالها لماذا تريد تركنا والرحيل عنا. 0 00:13:09,150 --> 00:13:11,270 وجدت الطريق لتحقيق حلمي.. 0 00:13:12,230 --> 00:13:16,030 هذا الحلم لن يكتمل وانا معكم. 0 00:13:18,110 --> 00:13:21,160 ماهذا الحلم الذي تركتنا لسببه؟ 0 00:13:23,290 --> 00:13:25,250 دعينا اخبرك بما اعلمه. 0 00:13:29,460 --> 00:13:33,420 هو كَانَ من المحتمل عندما تَغاضيتَ عن نيكو روبين أولاً. 0 00:13:35,300 --> 00:13:36,340 انا السي بي 9 0 00:13:37,090 --> 00:13:39,630 الخطط الحكوميه للمهمات الصعبه 0 00:13:44,100 --> 00:13:46,640 وهي كانت سبب لعمل ذلك. 0 00:13:47,890 --> 00:13:50,270 لكن قبل ان اتحدث عن هذا.. 0 00:13:50,600 --> 00:13:50,690 تكلموا معنا عن بناء مدمره لهذا العالم. 0 00:13:58,150 --> 00:13:58,740 العالم؟ 0 00:13:59,400 --> 00:14:00,160 نعم. 0 00:14:03,870 --> 00:14:10,120 لدينا عقبه في الخطهعلى الجميع التوجه الى الغرفه.ولاتقتلوا ايسبارق ايضاً. 0 00:14:14,630 --> 00:14:16,380 انتي لم تفهمي نيكو روبين؟ 0 00:14:17,130 --> 00:14:19,760 ان المخطوطات التي يفترض ان تكون بحوزتهم مزيفه. 0 00:14:22,890 --> 00:14:27,140 حتى لو قتلت فلن اعطي المخطوطات الى الحكومة. 0 00:14:27,890 --> 00:14:33,480 بدفعه واحد سوف تستخدمي البونيجلف لمساعدة الحكومة. 0 00:14:34,270 --> 00:14:36,650 يجب ان اوقفك هنا! 0 00:14:38,230 --> 00:14:45,450 انا لااستخدم البونيجلف لانعاش السلاح بل استخدمة لمعرفه التاريخ فقط. 0 00:14:46,990 --> 00:14:48,580 ليس هناك معنى في ذلك الهراءِ! 0 00:14:51,500 --> 00:14:52,710 لقد قلت مرات عديده... 0 00:14:54,000 --> 00:14:59,760 واكررها واكررها...حتى ولولم تقصد هذا.. 0 00:15:00,260 --> 00:15:06,140 السلاح سيؤذي اي شخص حتى لو لم يكن الشخص قريب منك. 0 00:15:07,890 --> 00:15:12,060 هذا شي ليس جيد بل سيء عندما يأذي السلاح شخصاً ما. 0 00:15:13,020 --> 00:15:17,650 إذا معْرِفة الماضي سَيُؤدّي إلى دمارِ العالمَ... 0 00:15:18,190 --> 00:15:20,610 فأنتي تستحقين الموت حالاً نيكو روبين! 0 00:15:22,900 --> 00:15:26,910 اتريدين معرفه الاسوء الكل لايريد سماع اسمك فأسمك مقترن بؤهرا الشيطان!! 0 00:15:28,870 --> 00:15:30,620 مالذي تعرفه عن الاوهرا؟! 0 00:15:35,130 --> 00:15:36,630 أنت لا تَعْرفُ كَمْ حياتَي شُدّتْ... 0 00:15:37,250 --> 00:15:40,510 في أيدي الحكومة العالميةِ. 0 00:15:43,380 --> 00:15:44,800 اذا كنتي تكرهي الحكومة بهذا القدر... 0 00:15:45,260 --> 00:15:46,800 لماذا تعملين معهم؟! 0 00:15:52,930 --> 00:15:55,650 سوف افعل اي شي لتحقيق هذا الحلم. 0 00:16:02,070 --> 00:16:06,910 السي بي 9 اعطوني كل الشروط في هذه البلده. 0 00:16:07,530 --> 00:16:12,120 لكنيجب ان اضع لائمة الاغتيال على قبعه القش. 0 00:16:13,040 --> 00:16:18,130 فقررت ان اوهب نفسي للحكومة للدفاع عن اصدقائي. 0 00:16:19,540 --> 00:16:21,380 اذا فعلتي ذالك.سوف تقتلين. 0 00:16:22,420 --> 00:16:24,220 المرءه التي ضلت هاربه لـ 20 سنه... 0 00:16:24,550 --> 00:16:25,930 لماذا وافقتي على شروطهم؟ 0 00:16:27,680 --> 00:16:34,730 السي بي 9 مسموح بأستخدام الباستور كول ضد قبعه القش. 0 00:16:35,390 --> 00:16:36,140 باستركول؟ 0 00:16:38,150 --> 00:16:43,740 قيادة الطورىء التي ستدع الماينز يستخدمون 5 سفن للحرب و10 سفن للمقاومة. 0 00:16:45,150 --> 00:16:48,320 اذا وجهوا مثل هذه القوة... 0 00:16:49,160 --> 00:16:51,160 سيدمرون كل شي معهم. 0 00:16:52,240 --> 00:16:59,790 عادةًفقط القيادات العليا الـثالثه هي التي تستخدم ذالك. 0 00:17:00,250 --> 00:17:02,880 لكن هذا وقتالسي بي 9... 0 00:17:04,010 --> 00:17:09,300 هم أعطوا الحقَّ لإسْتِعْماله. 0 00:17:10,390 --> 00:17:13,890 اذا لم توفقالباسترد كول سوف يبدأ. 0 00:17:14,640 --> 00:17:16,980 انا سأطيع كل مايقولونه لي. 0 00:17:18,650 --> 00:17:25,150 انا كنت قادره على الهروب لهذه العشرين سنه لاني لااملك شي لااحميه. 0 00:17:26,150 --> 00:17:28,910 ولكن استخدمت الخيانه كدرع لي. 0 00:17:29,910 --> 00:17:34,240 ولكن الانلااستطيع فعل هذا. 0 00:17:37,120 --> 00:17:38,750 فالحياه قد رميتها بعيداً... 0 00:17:39,960 --> 00:17:41,040 فقدت القلب... 0 00:17:42,500 --> 00:17:45,760 الحلم الذي تخليت عنه كان سبب انقاذي... 0 00:17:46,800 --> 00:17:48,340 لاني كسبت هؤلاء الاصدقاء.. 0 00:17:49,260 --> 00:17:50,430 صدقني. 0 00:17:53,930 --> 00:17:56,350 اذا امنيتك هي...؟ 0 00:17:59,310 --> 00:18:04,650 وللسماح لهؤلاء الـ6 من ضمنهم قبعه القش للخروج من هذا الجزيره. 0 00:18:07,530 --> 00:18:12,160 اذا انتي لاتهتمي بالذي سيحدث في هذا العالم اذا استطاعوا إستخدام هذا السلام مع هؤلاء الناس؟ 0 00:18:12,870 --> 00:18:13,660 انا لااهتم! 0 00:18:21,250 --> 00:18:22,540 لاتفكري بحماقه. 0 00:18:30,430 --> 00:18:32,760 انا لااستطيع ان امتلك القوة في الضغط على الزناد. 0 00:18:47,690 --> 00:18:48,730 في تلك الحاله... 0 00:18:49,150 --> 00:18:52,240 فقد عزمت امرها على... 0 00:18:53,030 --> 00:18:54,910 فقد اختارت ارواح الست اشخاص عن العالم اجمع. 0 00:18:56,490 --> 00:18:58,160 لأجلنا؟ 0 00:18:59,120 --> 00:19:02,120 في الوضع الحالي حيث جزء من المخطوطات تكاد ان تكون مأخوذه 0 00:19:03,120 --> 00:19:05,330 انا لا استطيع ان اللوم تلك الفتاة. 0 00:19:12,970 --> 00:19:14,010 هيه مالذي حدث؟ 0 00:19:17,140 --> 00:19:18,720 اشكرك كثيراً. 0 00:19:19,560 --> 00:19:23,140 روبن لم تخنا. 0 00:19:26,150 --> 00:19:28,150 يجب علي الاسراع والعثور على اي واحد لاخبرهم! 0 00:19:28,520 --> 00:19:30,150 شكراً لك ايسبارق-سان! 0 00:19:30,230 --> 00:19:34,160 انتظري قبعه القش مفقود ! وقد فات الوقت لعمل شيء الان! 0 00:19:34,910 --> 00:19:36,320 فات الوقت؟ 0 00:19:37,030 --> 00:19:41,910 لوفي لن يتوقف هنا لذا يجب على الاسراع لااخبره بما اعلمه. 0 00:19:42,540 --> 00:19:47,250 نحن سنذهب لإستراجاع روبين كل شخص يصبح ضعيفاً متى فقد... 0 00:19:49,380 --> 00:19:54,130 ليس هناك حد لقوتهم حينما يريدون انقاذ شخص ما! 0 00:19:57,970 --> 00:19:58,640 ليس هناك حد لقوتهم حينما يريدون انقاذ شخص ما! 0 00:19:58,640 --> 00:19:59,140 تشوبر! 0 00:20:01,770 --> 00:20:04,690 استيقض! نحتاج للبحث عن الجميع! 0 00:20:06,150 --> 00:20:08,650 هيه تشوبر استيقض هو مجروح بشكل سىء!!! 0 00:20:08,860 --> 00:20:10,520 استيقض ياتشوبر! 0 00:20:12,650 --> 00:20:13,570 تشـوبر.. 0 00:20:14,450 --> 00:20:18,160 التقي لوفي واخبره كل شي. 0 00:20:18,780 --> 00:20:20,410 لاتترك اي شي اخر. 0 00:20:20,910 --> 00:20:21,910 ماذا عنك سانجي؟ 0 00:20:22,750 --> 00:20:24,370 سأعمل شي مختلف. 0 00:20:25,330 --> 00:20:27,960 لاتقلق لن اعمل شي خطير لنفسي. 0 00:20:33,340 --> 00:20:34,010 مالذي حدث؟ 0 00:20:34,630 --> 00:20:35,760 لماذا روبن... 0 00:20:36,720 --> 00:20:38,510 ..كرهتنا؟ 0 00:20:41,470 --> 00:20:42,390 تشوبر. 0 00:20:45,100 --> 00:20:46,640 تذكر شيء واحد. 0 00:20:50,150 --> 00:20:51,440 الرجال دائماً يستطيعون... 0 00:20:53,440 --> 00:20:55,030 العفو عن النساء. 0 00:20:58,160 --> 00:21:02,160 في الساعه الـ 11 مساء سوف نغادر لإنيس لوبي. 0 00:21:02,540 --> 00:21:08,120 على جميع المسافرين الى لوبي التوجه الى الطابق الثاني. 0 00:21:09,960 --> 00:21:11,130 حسنالنلقى نظره. 0 00:21:11,170 --> 00:21:11,630 حسنا. 0 00:21:15,590 --> 00:21:18,130 بسبب سريه المهمه 0 00:21:18,630 --> 00:21:20,340 ممنوع النظر هنا. 0 00:21:20,640 --> 00:21:21,390 ماذا؟ 0 00:21:29,150 --> 00:21:34,150 أستسلامك لنا كان جداً سي بالنسبه لشخص هرب ل20 سنه. 0 00:21:47,710 --> 00:21:48,410 بينجو. 0 00:21:56,000 --> 00:25:44,860 (SAOAAB@HOTMAIL.COM):للتواصل أخوكم :صواب |xo7ox|