1
00:00:05,439 --> 00:00:07,173
<font color=Blue> إم فى إى</font> 

2
00:00:07,175 --> 00:00:08,574
<font color=Blue> إم فى إى</font> 

3
00:00:08,576 --> 00:00:11,177
<font color=Blue> الوحوش ضد الفضائيين</font> 

4
00:00:11,179 --> 00:00:14,480
<font color=Blue> نحن ضدهم</font> 

5
00:00:14,482 --> 00:00:17,416
<font color=Blue> ."فو" ضد "صديق"</font> 

6
00:00:17,418 --> 00:00:19,852
<font color=Blue> ."برين" ضد "بوب"</font> 

7
00:00:19,854 --> 00:00:22,855
<font color=Blue> .إنها وظيفة فظيعة جداَ</font> 

8
00:00:22,857 --> 00:00:24,356
<font color=Blue> .أجل, إنها فظيعة</font> 

9
00:00:24,358 --> 00:00:25,991
<font color=Blue> إم فى إى</font> 

10
00:00:25,993 --> 00:00:29,128
<font color=Blue> الوحوش ضد الفضائيين</font> 

11
00:00:29,130 --> 00:00:31,664
<font color=Blue> الوحوش ضد الفضائيين</font> 

12
00:00:31,666 --> 00:00:34,333
<font color=Blue> الوحوش ضد الفضائيين</font> 

13
00:00:34,335 --> 00:00:35,334
<font color=Blue> إم فى إى</font> 

14
00:00:38,135 --> 00:00:41,434
<font color=Chocolate > ."النقر على المفتاح "</font>

15
00:00:41,435 --> 00:00:46,434
<font color=Fuchsia >¦¦ morehamed ¦¦ ترجمة¦¦ </font>

16
00:00:48,782 --> 00:00:51,150
.كل شيئ يعتمد على هذا

17
00:00:51,152 --> 00:00:53,385
.بطولة العالم فى الإمساك

18
00:00:53,387 --> 00:00:54,887
بوب",يبدو دقيق, ويقترن"

19
00:00:54,889 --> 00:00:56,322
.بقائد المهنة فى الإلقاء

20
00:00:56,324 --> 00:00:58,858
."فيرناندو بيلابوبا"

21
00:00:58,860 --> 00:01:00,860
."لعبة الوجه ,"فيرناندو

22
00:01:00,862 --> 00:01:02,161
.دعنا نفعل ذلك

23
00:01:07,001 --> 00:01:09,134
."لايمكنك الهروب منى الآن, "فيرناندو

24
00:01:11,172 --> 00:01:12,304
."فيرناندو"

25
00:01:12,306 --> 00:01:13,806
.ليس أنت

26
00:01:30,258 --> 00:01:31,423
.هذا رائع جداَ

27
00:01:31,425 --> 00:01:33,792
."فيرناندو"

28
00:01:38,399 --> 00:01:39,398
.أمسكتك

29
00:01:39,400 --> 00:01:40,366
.....والجمهور أصبح

30
00:01:42,169 --> 00:01:43,135
.شديد الإنفعال

31
00:01:56,417 --> 00:01:58,384
.سأنقر هذا المفتاح

32
00:02:05,426 --> 00:02:07,192
.فشل فى حماية النظام

33
00:02:07,194 --> 00:02:08,427
.فشل فى حماية النظام

34
00:02:08,429 --> 00:02:10,262
......حماية

35
00:02:10,264 --> 00:02:11,864
."قف عندك, يــا"بوب

36
00:02:11,866 --> 00:02:13,732
مرحباَ, يارفاق
.من الصعب جداَ الضغط على هذا المفتاح

37
00:02:13,734 --> 00:02:14,867
.عندما تمسكون بذراعى

38
00:02:14,869 --> 00:02:16,402
."جنرال "مونجر-
!!بوب"؟"

39
00:02:16,404 --> 00:02:17,436
.لقد سمعنا الإنذار

40
00:02:18,706 --> 00:02:19,705
ماالذى يحدث؟

41
00:02:19,707 --> 00:02:21,373
.المادة الغروية الزرقاء أصبحت شريرة

42
00:02:21,375 --> 00:02:23,275
.بسرعة , إجعلوه سائلاَ

43
00:02:23,277 --> 00:02:25,210
,وبعد ذلك الأخرين أيضاَ
.فقط من أجل الأمان

44
00:02:25,212 --> 00:02:26,879
.لايحول أحد أى شخص إلى سائل

45
00:02:27,949 --> 00:02:29,748
,على الأقل لمدة طويلة لم يلمس أحد

46
00:02:29,750 --> 00:02:31,417
.زر الطوارئ النهائى الخاص بى

47
00:02:31,419 --> 00:02:33,452
زر طوارئ نهائى, أنت تقول؟

48
00:02:33,454 --> 00:02:35,054
مجرد شيئاَ صغير

49
00:02:35,056 --> 00:02:36,722
لمهوسى الدماغ فى القاعدة يطبخ
.فى 60 دقيقة

50
00:02:36,724 --> 00:02:38,657
.إذا أصبحت الأمور سيئة جداَ

51
00:02:38,659 --> 00:02:41,226
"وأنا أقصد "البطة "و"كوفيرتين
."أخبر والدتك أنك تحبها بشدة"

52
00:02:41,228 --> 00:02:42,928
.وذلك عندما أضغط على الزر

53
00:02:42,930 --> 00:02:43,929
و

54
00:02:43,931 --> 00:02:45,164
.إستمر يارجل

55
00:02:45,166 --> 00:02:46,832
ماذا حقاَ يفعل الزر؟

56
00:02:46,834 --> 00:02:48,067
.إنتظر , سأعلم ذلك

57
00:02:49,403 --> 00:02:51,337
.أنا فقط أريد أن ألمسه

58
00:02:51,339 --> 00:02:54,273
.هذه المعلومات عالية السرية

59
00:02:54,275 --> 00:02:56,342
.لاأحد يعلم لكنكم محقين

60
00:02:56,344 --> 00:02:59,278
صدقنى, أنت لاتريد أن تكون بالقرب
.منه عندما يحدث

61
00:02:59,280 --> 00:03:01,780
"وبمناسبة "بالقرب
.أنا أقصد على كوكب الأرض

62
00:03:01,782 --> 00:03:05,351
جهاز غامض ليوم الحساب؟

63
00:03:06,320 --> 00:03:08,120
.هذا صوتى الخافت

64
00:03:08,122 --> 00:03:09,955
.ليس لديكِ الحق لتستمعى

65
00:03:11,158 --> 00:03:12,458
يمكننى القول أن نظام حماية
هذه الغرفة

66
00:03:12,460 --> 00:03:13,993
.يستحق تحسين

67
00:03:13,995 --> 00:03:16,028
.أنا أتطوع لحماية هذه الغرفة

68
00:03:16,030 --> 00:03:19,331
.وكل الأشياء المحيرة والأسرار الخفية

69
00:03:19,333 --> 00:03:21,433
.سأتولى أمر تحسين الحماية بنفسى

70
00:03:21,435 --> 00:03:23,002
بحلول هذا الوقت غداَ

71
00:03:23,004 --> 00:03:25,437
.لن يقترب أحداَ من هذا الزر مجدداَ

72
00:03:25,439 --> 00:03:28,307
.أثناء هذا الوقت, إنسوا أنكم سترونه

73
00:03:28,309 --> 00:03:30,309
.قد تم نسيانه بالفعل, جنرال

74
00:03:30,311 --> 00:03:34,046
والآن, سأرحل عن موضوع
.لا علاقة لى به كلياَ

75
00:03:34,048 --> 00:03:36,115
أو لى علاقة به؟

76
00:03:36,117 --> 00:03:38,784
.صوت خافت, لاتستمعوا

77
00:03:38,786 --> 00:03:40,853
.فريق الوحوش قد تفهم ذلك, جنرال

78
00:03:40,855 --> 00:03:42,221
وإذا قلت أن هذه
....الغرفة خارج حدودنا, إذاَ

79
00:03:42,223 --> 00:03:43,222
!!!"بــوب"

80
00:03:43,224 --> 00:03:44,223
مــاذا؟

81
00:03:45,859 --> 00:03:46,859
.هذا غريب جداَ

82
00:03:46,861 --> 00:03:48,027
أقصد, أنتم تعلمون كيف أحياناَ

83
00:03:48,029 --> 00:03:49,228
تنسون أين تكون أيديكم؟

84
00:03:49,230 --> 00:03:51,063
...إنها مثل
"أين حصلت على التوكو؟"

85
00:03:51,065 --> 00:03:52,831
.أنتم تعلمون

86
00:03:52,833 --> 00:03:54,166
.أذرعك الأخرى تفعل ذلك أيضاَ

87
00:03:58,039 --> 00:03:59,304
وحوش؟

88
00:03:59,306 --> 00:04:01,340
أليس جذاب؟

89
00:04:01,342 --> 00:04:03,075
.كل شيئ تحت السيطرة

90
00:04:03,077 --> 00:04:06,345
.إنهم يدعونه زر الطوارئ النهائى

91
00:04:06,347 --> 00:04:08,213
,إذا كان نوعاَ ما سلاح

92
00:04:08,215 --> 00:04:10,249
.سيساعدنا فى خطتنا الشريرة

93
00:04:10,251 --> 00:04:12,084
.أجل, الشريرة

94
00:04:12,086 --> 00:04:13,852
.كوفيرتين " سينهى الإتصال"

95
00:04:13,854 --> 00:04:15,921
أجل, أنت ربما ينبغى أن
.تستخدم صوتاَ خافتاَ

96
00:04:15,923 --> 00:04:17,923
.لتحدثك مع شرير مثل هذا

97
00:04:19,360 --> 00:04:21,160
.المفتاح

98
00:04:21,162 --> 00:04:22,428
!!المفتاح

99
00:04:22,430 --> 00:04:23,929
حسناَ, "بوب" ماالمشكلة؟

100
00:04:23,931 --> 00:04:26,365
إنظرى, إنه مثل شيئاَ بى

101
00:04:26,367 --> 00:04:27,766
.أنا أرى زراَ, أريد أن أضغط عليه

102
00:04:27,768 --> 00:04:29,168
.أرى مؤشراَ, أقوم بلفه

103
00:04:29,170 --> 00:04:30,903
.أرى مفتاحاَ, أضغط عليه

104
00:04:30,905 --> 00:04:32,404
....بوب", أنت لايمكنك"

105
00:04:32,406 --> 00:04:34,706
أنا أقصد مثل الآن
.أنتِ تتكلمى وأنا أتكلم

106
00:04:34,708 --> 00:04:36,175
,ولكن كل ماأفكر فيه هو

107
00:04:36,177 --> 00:04:38,077
"أسيكون من الرائع أن أضغط على الزر؟"

108
00:04:38,079 --> 00:04:39,745
.نعم, سيكون كذلك

109
00:04:39,747 --> 00:04:41,113
.سأعود بسرعة , يارفاق

110
00:04:41,115 --> 00:04:43,048
.أنا أفعل ذلك مجدداَ

111
00:04:43,050 --> 00:04:44,416
.لايمكننى المساعدة فى ذلك

112
00:04:44,418 --> 00:04:45,851
.بالتأكيد أنت تستطيع

113
00:04:45,853 --> 00:04:48,353
.أنت تريد القليل من السيطرة على نفسك

114
00:04:48,355 --> 00:04:52,758
.السيـ...طرة على نفـ.....سى

115
00:04:52,760 --> 00:04:55,194
.لاأعلم

116
00:04:55,196 --> 00:04:57,062
.حلقى يشعر وكأن هذه كلمة وهمية

117
00:04:57,064 --> 00:04:59,031
بحلول الغد. فريق "مونجر" لتحسين الأمن

118
00:04:59,033 --> 00:05:00,699
.سيهتم بإبعادك عنه

119
00:05:00,701 --> 00:05:03,302
أنت فقط بحاجة للسيطرة على
."نفسك ليوم واحد فقط "بوب

120
00:05:03,304 --> 00:05:05,070
يوم بأكمله؟

121
00:05:06,440 --> 00:05:07,773
حسناَ, يارفاق ولكن من الأفضل
.أن تكونوا جاهزين

122
00:05:07,775 --> 00:05:09,308
.لإيقافى إذا فقدت السيطرة

123
00:05:09,310 --> 00:05:10,375
.سنحمى ظهرك

124
00:05:10,377 --> 00:05:11,743
.ولكن أنت بالتأكيد لست بحاجة لذلك

125
00:05:11,745 --> 00:05:13,078
."أنا أثق بك,"بوب

126
00:05:13,080 --> 00:05:14,313
:فقط كرر من بعدى

127
00:05:14,315 --> 00:05:17,116
.أنا لن المس زر الطوارئ

128
00:05:17,118 --> 00:05:19,785
.أنا سألمس فقط زر الطوارئ

129
00:05:19,787 --> 00:05:21,720
.سأضغط برفق جداَ عليه

130
00:05:21,722 --> 00:05:22,988
."لا, "بوب

131
00:05:22,990 --> 00:05:24,289
أنا لن ألمس

132
00:05:24,291 --> 00:05:25,924
لن ألمس

133
00:05:25,926 --> 00:05:27,392
لن

134
00:05:29,063 --> 00:05:30,462
أنا لن ألمس

135
00:05:31,499 --> 00:05:33,165
!!توقف

136
00:05:33,167 --> 00:05:35,000
أجل, السيطرة على النفس

137
00:05:35,002 --> 00:05:36,001
."ليست من أشياء "بوب

138
00:05:36,003 --> 00:05:37,736
أنا لابد أن أسأل الحكيم

139
00:05:37,738 --> 00:05:40,139
.الذى فعّل جهاز الطوارى الغير معروف

140
00:05:40,141 --> 00:05:42,241
يمكن أن يبدأ على نطاق
.القاعدة بالتدمير الذاتى

141
00:05:42,243 --> 00:05:45,077
.أو يدمر الكون أو أى شيئ

142
00:05:45,079 --> 00:05:46,745
وهذا هو السبب بكل بساطة الذى ينبغى

143
00:05:46,747 --> 00:05:48,347
.أن تضغط على هذا الزر وتكتشف ذلك

144
00:05:48,349 --> 00:05:49,481
!!من أجل العلم

145
00:05:49,483 --> 00:05:51,817
وربما رصيداَ إضافياَ

146
00:05:51,819 --> 00:05:53,819
فى دراستك عن الأرض 
.فى رحلتك الميدانية

147
00:05:53,821 --> 00:05:56,288
أنا حقاَ سأستمتع بزيادة 
.رصيدى من المعلومات

148
00:06:01,327 --> 00:06:02,327
!!كوفيرتين"؟"

149
00:06:02,329 --> 00:06:04,429
.غريب قليلاَ أن أجدك بالأسفل هنا

150
00:06:04,431 --> 00:06:05,430
ألم تقل ذلك؟

151
00:06:05,432 --> 00:06:06,765
!!أنت الغريب

152
00:06:06,767 --> 00:06:07,833
.إنه مدخل حر

153
00:06:07,835 --> 00:06:08,867
.نحن ذاهبون من هذا الإتجاه

154
00:06:10,770 --> 00:06:12,337
.إنهم ضدنا

155
00:06:12,339 --> 00:06:14,873
.يبدو أننا سنأخذ المسار الخفى

156
00:06:14,875 --> 00:06:17,843
مامشكلة رأس عيش الغراب هذا
و "سكويد" الصغير؟

157
00:06:17,845 --> 00:06:21,280
ليس على قائمة مشاكلى الآن, حسناَ؟

158
00:06:21,282 --> 00:06:24,116
بجدية, كيف لك لاتستطيع التوقف
عن التفكير فى هذا الزر؟

159
00:06:24,118 --> 00:06:25,817
.أنت حتى ليس لديك عقل

160
00:06:25,819 --> 00:06:28,787
القلب يريد
ماذا يريد, يا"سوزان"؟

161
00:06:28,789 --> 00:06:29,888
.لستِ بحاجة لعقلاَ لتعلمى ذلك

162
00:06:29,890 --> 00:06:31,390
.لكنك ليس لديك قلب أيضاَ

163
00:06:31,392 --> 00:06:33,025
حقاَ؟

164
00:06:33,027 --> 00:06:34,726
إذنَ, أى جزء منى يريد أن 
.يضغط على هذا الزر

165
00:06:34,728 --> 00:06:36,028
!!إنها مؤخرتى

166
00:06:36,030 --> 00:06:38,130
.لأنى لاأثق بهذا الشخص

167
00:06:40,300 --> 00:06:43,168
من الواضح أن السيطرة 
.على نفسك لن تعمل هنا

168
00:06:43,170 --> 00:06:45,103
:"أنا أقترح الخيار"ب
.الإلهــــاء

169
00:06:46,539 --> 00:06:47,739
مفاجئة؟

170
00:06:47,741 --> 00:06:48,974
لى؟

171
00:06:48,976 --> 00:06:50,142
.وأنا أتمشى فى المدخل

172
00:06:51,345 --> 00:06:53,045
أيمكن أن يكون هذا اليوم رائعاَ؟

173
00:06:53,047 --> 00:06:56,515
فقط إنتظر لترى ماذا فعل
الدكتور "روش" من أجلك؟

174
00:06:58,185 --> 00:06:59,851
.تقرير الحالة

175
00:06:59,853 --> 00:07:01,753
.تقريباَ بالقرب من المستوى السابع

176
00:07:01,755 --> 00:07:03,889
.ثلاث طوابق للوصول إلى الزر

177
00:07:03,891 --> 00:07:05,190
.تفقد هذا

178
00:07:06,994 --> 00:07:09,228
.أنا أعلم كم تحب المفاتيح , الدوائر, الأزرار

179
00:07:09,230 --> 00:07:11,196
لذا أنا بحثت بما يكفى 
.....لأجعلك مشغولاَ عن

180
00:07:15,936 --> 00:07:17,369
.شكراَ لك, يادكتور

181
00:07:17,371 --> 00:07:19,771
أتعلم , أنا أريد أن أضغط 
.على زر الطوارئ الآن

182
00:07:21,075 --> 00:07:22,908
.أُنظر "بوب" مؤشر أخر

183
00:07:22,910 --> 00:07:25,911
.أعتقد أن هذا منظم حرارة

184
00:07:25,913 --> 00:07:27,379
.هذا ساخن
.هذا بارد

185
00:07:27,381 --> 00:07:28,780
.هذا ساخن

186
00:07:28,782 --> 00:07:29,748
.هذا بارد
.هذا ساخن

187
00:07:34,187 --> 00:07:36,421
!!تراجع

188
00:07:36,423 --> 00:07:39,024
حسناَ, أتعلم ماذا؟

189
00:07:39,026 --> 00:07:40,125
.لقد إستسلمنا

190
00:07:40,127 --> 00:07:42,194
إذا كُنت عازماَ كلياَ

191
00:07:42,196 --> 00:07:43,895
.للضغط على زر الطوارئ النهائى

192
00:07:43,897 --> 00:07:45,264
.نحن لن نوقفك

193
00:07:45,266 --> 00:07:47,766
فى الحقيقة, أنت رائع جداَ

194
00:07:47,768 --> 00:07:49,968
.نحن حتى رسمنا لك خريطة مختصرة

195
00:07:49,970 --> 00:07:51,803
.شكراَ لكم يارفاق

196
00:07:51,805 --> 00:07:53,472
.حسناَ, دعونى أرى

197
00:07:53,474 --> 00:07:57,109
.يبدو أننى سأقوم بالإلتفاف يميناَ هنا

198
00:07:57,111 --> 00:07:59,544
.وأعتقد ألتف يميناَ مرة أخرى

199
00:07:59,546 --> 00:08:00,946
.إلتفاف يميناَ مجدداَ

200
00:08:00,948 --> 00:08:02,447
.يميناَ مجدداَ

201
00:08:02,449 --> 00:08:04,116
وهذا سيهتم بشأن

202
00:08:04,118 --> 00:08:05,417
.هاجس "بوب" بزر الطوارئ

203
00:08:05,419 --> 00:08:07,085
.الإلتفاف يميناَ

204
00:08:07,087 --> 00:08:10,155
ماالذى تسمعه حواسى هنا؟

205
00:08:10,157 --> 00:08:12,057
أمضّيِنا فى كل هذا خطئاَ؟

206
00:08:12,059 --> 00:08:14,092
.بالطبع

207
00:08:14,094 --> 00:08:17,229
.ليس ضرورياَ أن نفحص الزر بأنفسنا

208
00:08:17,231 --> 00:08:20,265
 ليس عندما نتلاعب مع مغفل لنجعله

209
00:08:20,267 --> 00:08:21,967
.يقوم بذلك من أجلنا

210
00:08:21,969 --> 00:08:23,302
.إعتمد على فى ذلك

211
00:08:26,240 --> 00:08:27,172
.حسناَ

212
00:08:27,174 --> 00:08:29,908
.أعتقد الآن أذهب من هذا الطريق

213
00:08:29,910 --> 00:08:31,009
ماذا عن ماذا؟

214
00:08:32,413 --> 00:08:33,211
.بوب", إنتظر"

215
00:08:44,024 --> 00:08:45,324
أنت
أنا

216
00:08:45,326 --> 00:08:46,858
.دعنا نضغط على هذا الشيئ

217
00:08:50,831 --> 00:08:51,830
.غريب

218
00:08:51,832 --> 00:08:53,031
لقد وعدت شخصاَ ما أخبرنى

219
00:08:53,033 --> 00:08:54,499
.أن لاأضغط على الزر

220
00:08:54,501 --> 00:08:56,001
.هراء

221
00:08:56,003 --> 00:08:57,836
لما يقول لك أى شخص أن لاتضغط

222
00:08:57,838 --> 00:08:59,504
تماماَ على هذا الزر؟

223
00:08:59,506 --> 00:09:01,540
.لا, أنا متأكد تماماَ أنهم فعلوا

224
00:09:01,542 --> 00:09:02,541
.لم يفعلوا

225
00:09:02,543 --> 00:09:03,542
...شيئاَ ما عن

226
00:09:03,544 --> 00:09:06,311
.شيئاَ ما بشأن السيـ....طرة على النفــ....س 

227
00:09:06,313 --> 00:09:07,946
.إضغط على الزر

228
00:09:07,948 --> 00:09:09,514
.إنتظر لحظة

229
00:09:09,516 --> 00:09:11,350
.أنت تريدنى أن أضغط على هذا الزر

230
00:09:11,352 --> 00:09:12,818
!!أجل

231
00:09:12,820 --> 00:09:14,786
.أنا بالـتأكيد واضح عند هذه النقطة

232
00:09:14,788 --> 00:09:16,855
.وأنا أريد أن أضغط على هذا الزر

233
00:09:16,857 --> 00:09:18,890
."إذنَ, هذا يعد تصويت إثنين بــ"نعم

234
00:09:18,892 --> 00:09:21,059
حسناَ, أهناك أى شخص 
.....أخر لديه أى شيئ لــ

235
00:09:27,468 --> 00:09:28,867
!!لا

236
00:09:28,869 --> 00:09:29,835
ماذا تعنى بــ"لا"؟

237
00:09:29,837 --> 00:09:31,837
!!!إضغط عليه
!!إضغط عليه

238
00:09:31,839 --> 00:09:33,839
.لايمكننى

239
00:09:33,841 --> 00:09:35,374
من الآن, أنا أرى من اليوم

240
00:09:35,376 --> 00:09:37,509
.ينبغى أن أكون قوياَ

241
00:09:37,511 --> 00:09:38,844
.مثل بطلى

242
00:09:38,846 --> 00:09:41,880
!!"فيرناندو بولاروبا"

243
00:09:41,882 --> 00:09:43,315
.كُنت مصدر إلهام لنا جميعاَ, ياصديقى

244
00:09:46,820 --> 00:09:48,820
.تهانياَ

245
00:09:48,822 --> 00:09:50,389
.لحظة عظيمة بالنسبة لك

246
00:09:50,391 --> 00:09:53,358
لما لاتدعوا صديقك للإحتفال؟

247
00:09:53,360 --> 00:09:56,361
يمكنك أن تستخدم التليفون الذى
.يشبه الزر

248
00:09:56,363 --> 00:09:57,996
.فكرة جيدة

249
00:09:59,266 --> 00:10:00,499
!!مرحباَ؟

250
00:10:00,501 --> 00:10:02,534
سوزان"؟"
.مرحباَ

251
00:10:02,536 --> 00:10:05,871
.هل ضغط بالصدفة مرتين على هذا الزر

252
00:10:05,873 --> 00:10:07,406
!!"سوزان"

253
00:10:07,408 --> 00:10:08,840
.ماذا؟ لاشيئ

254
00:10:08,842 --> 00:10:10,442
كيف لم يحدث أى شيئ؟

255
00:10:10,444 --> 00:10:12,911
هل أنت متأكد أنك ضغط الزر 
بطريقة صحيحة؟

256
00:10:12,913 --> 00:10:15,414
أجل, أنا متأكد تماماَ ماالذى
.جعل القرد يرقص

257
00:10:15,416 --> 00:10:16,415
القرد يفعل ماذا؟

258
00:10:17,518 --> 00:10:18,283
...بوب", لاتضغط على"

259
00:10:20,586 --> 00:10:22,521
.أنا حائر تماماَ

260
00:10:22,523 --> 00:10:23,955
.تنحوا عن طريقى , ياجنود

261
00:10:23,957 --> 00:10:26,258
.إنظروا من ظهر تواَ

262
00:10:26,260 --> 00:10:27,259
.أنه أنا

263
00:10:27,261 --> 00:10:28,293
ماالذى فاتنى؟

264
00:10:28,295 --> 00:10:29,761
.هناك قرد

265
00:10:29,763 --> 00:10:31,430
.تعديل أمنى

266
00:10:31,432 --> 00:10:33,432
بدلاَ من التسليح الضخم الكامل 
.مع هذه الشراكة الجديدة الزائفة

267
00:10:33,434 --> 00:10:36,568
لقد كنت قلقلاَ لذا وضعت زر 
.الطوارئ النهائى فى مكان أخر أيضاَ

268
00:10:36,570 --> 00:10:40,105
هذا الزر من الواضح الآن أنه
.يقوم بتفعيل القرد ليرقص

269
00:10:40,107 --> 00:10:41,239
.القرد يرقص

270
00:10:41,241 --> 00:10:42,240
.القرد يتوقف عن الرقص

271
00:10:42,242 --> 00:10:43,542
.القرد يرقص

272
00:10:43,544 --> 00:10:44,543
.القرد يتوقف عن الرقص

273
00:10:46,246 --> 00:10:47,245
.ياله من ذكاء

274
00:10:47,247 --> 00:10:48,480
.أحسنت ياجنرال

275
00:10:48,482 --> 00:10:50,282
.أنت تفوز مجدداَ

276
00:10:50,284 --> 00:10:51,283
.فى الوقت الحالى

277
00:10:51,285 --> 00:10:53,418
!!صوت خافت

278
00:10:53,420 --> 00:10:54,786
.أسفة , جنرال

279
00:10:54,788 --> 00:10:55,821
....لقد حاولنا إبعاده, ولكن

280
00:10:55,823 --> 00:10:57,155
."ليس هناك مشكلة, "سوزان

281
00:10:57,157 --> 00:10:59,424
أحب أن أرى القليل من الحماس
.والتألف 

282
00:10:59,426 --> 00:11:00,926
."أتعلم, يا "بوب

283
00:11:00,928 --> 00:11:03,795
أنا كُنت متعجباَ قليلاَ 
.من نفسى هذا اليوم

284
00:11:03,797 --> 00:11:04,796
.إنتظروا

285
00:11:04,798 --> 00:11:05,797
.سأطفى الضوء

286
00:11:05,799 --> 00:11:07,265
...لاتضغط هذا

287
00:11:07,267 --> 00:11:09,301
!!"بـــــــوب"

288
00:11:15,302 --> 00:11:17,502
<font color=Chocolate > ."تقلب الثقب الدودى"</font>

289
00:11:17,504 --> 00:11:20,604
<font color=Fuchsia >¦¦ morehamed ¦¦ ترجمة  ¦¦ </font>

290
00:11:27,253 --> 00:11:28,987
.وحوش, فضائيين

291
00:11:28,989 --> 00:11:31,156
كيف تقيمون أداء مهمة اليوم؟

292
00:11:31,158 --> 00:11:32,591
.دعنا نرى

293
00:11:32,593 --> 00:11:34,125
.عاصفة نيارك ستضرب مصر, أنركلها بعيداَ

294
00:11:34,127 --> 00:11:37,963
.تقنيات الفضائيين تظهر قدوم 34 نيزك

295
00:11:37,965 --> 00:11:40,866
أكثر بكثير من فريق أوك-أوك
.وأنا بانش-بانش

296
00:11:40,868 --> 00:11:42,667
.لقد غيرنا إسم فريقنا

297
00:11:42,669 --> 00:11:44,202
.لكنى كتبت تواَ أغنية القتال

298
00:11:44,204 --> 00:11:47,138
.إذهبوا يافريق الوحوش

299
00:11:47,140 --> 00:11:49,307
.أتحبونها

300
00:11:49,309 --> 00:11:52,043
بصراحة, أنا أكثر قلقلاَ 
بخصوص 160 نيزك
 

301
00:11:52,045 --> 00:11:54,045
.الذى سيصطدم قبل أن نلاحظه

302
00:11:54,047 --> 00:11:56,715
.هذه الوحدة تحمى الكوكب بأكمله

303
00:11:56,717 --> 00:11:58,817
نحن سنكون قادرين على الوصول إلى 
.أى مكان على كوكب الأرض

304
00:11:58,819 --> 00:12:02,020
قبل أن يأخذ أبو الهول ضخرة
.فائية ليصبح بهذا الشكل

305
00:12:02,022 --> 00:12:04,990
سيداتى سادتى, أشياء متنوعة

306
00:12:04,992 --> 00:12:07,225
نريد طريقة أسرع للإنتقال من النقطة
."أ" إلى النقطة "ب"

307
00:12:07,227 --> 00:12:08,793
!!أفكار
!!إذهبوا

308
00:12:08,795 --> 00:12:12,063
حسناَ, لقد كُنت أعمل وأنا بعمر يوم
....واحد على مصدر وقود ديونات الذى

309
00:12:12,065 --> 00:12:13,565
أسيساعد ذلك؟

310
00:12:13,567 --> 00:12:15,667
كُنت أشغل نفسى بنسخة أرضية

311
00:12:15,669 --> 00:12:17,068
.من مفهوم الشراع الشمسى

312
00:12:17,070 --> 00:12:19,170
.لإستخدام طائرة للأنتقال الحرارى

313
00:12:19,172 --> 00:12:21,206
.أعطنى إياها بــسرعة

314
00:12:21,208 --> 00:12:23,775
مايقرب من عشرة أضعاف سرعة
.محركات تفوق سرعة الضوء

315
00:12:25,077 --> 00:12:27,579
.ياإلهى, هذا سريع جداَ

316
00:12:29,081 --> 00:12:32,117
.أنا أيضاَ لدى خطط عن منطاد فارغ

317
00:12:33,819 --> 00:12:36,321
بالإضافة إلى ذلك يمكننا 
.رسم النيران على الجانبين

318
00:12:36,323 --> 00:12:38,223
هذا سيكون رائعاَ, أليس كذلك؟

319
00:12:38,225 --> 00:12:40,859
هوت رود" تعالى"
.هذه فكرة رائعة

320
00:12:42,663 --> 00:12:43,895
.الإنتقال بالتخاطر

321
00:12:43,897 --> 00:12:46,031
.أنا لدى ألة إنتقال بالتخاطر

322
00:12:46,033 --> 00:12:47,032
!!حقاَ

323
00:12:47,034 --> 00:12:49,000
.مشكوك فيه

324
00:12:49,002 --> 00:12:51,836
إنتقال فورى لأى شيئ 
على كوكب الأرض؟

325
00:12:51,838 --> 00:12:53,872
.الكل يعرف أن هذا مستحيلاَ

326
00:12:53,874 --> 00:12:57,342
.أيها الطفل أنا متخصص فى المستحيل

327
00:12:57,344 --> 00:12:59,110
.رائع, يافريق الوحوش

328
00:12:59,112 --> 00:13:00,779
.أجل-
."هيا, "كوك روش-

329
00:13:00,781 --> 00:13:02,447
.أنا حائر الآن

330
00:13:06,185 --> 00:13:08,753
إذنَ أيهما هى ألة الإنتقال؟

331
00:13:08,755 --> 00:13:10,689
.ليس لدى الة

332
00:13:10,691 --> 00:13:12,057
.أنا محتال كبير وكاذب

333
00:13:12,059 --> 00:13:14,426
.أنا فقط لم أستطع الوقوف والنظر كالأحمق

334
00:13:14,428 --> 00:13:16,628
.أمام هذا الطفل "سكويد" الذى لا يطاق

335
00:13:16,630 --> 00:13:17,796
.جيد

336
00:13:17,798 --> 00:13:18,930
أفضل من أن تكون أحمق كبير

337
00:13:18,932 --> 00:13:20,098
.أمام الجميع

338
00:13:20,100 --> 00:13:21,199
.والذى سيظهر للطفل

339
00:13:23,070 --> 00:13:25,303
هيا, لديك كل العلم الجنونى 
.هنا فى هذا المعمل

340
00:13:25,305 --> 00:13:27,939
لما لاتستطيع إنشاء ألة الإنتقال بالتخاطر؟

341
00:13:27,941 --> 00:13:29,374
أتعتقدين أننى لم أحاول؟

342
00:13:29,376 --> 00:13:32,043
.لقد إستسلمت بعد حادث الهامستر

343
00:13:32,045 --> 00:13:33,278
ألديك حيوان هامستر؟

344
00:13:33,280 --> 00:13:34,012
.المتبقى منه

345
00:13:37,283 --> 00:13:39,784
حسناَ, ولكن هذه المرة لديك

346
00:13:39,786 --> 00:13:41,786
.كل فريق الوحوش بجانبك

347
00:13:41,788 --> 00:13:44,990
هل أى منكم متمكن فى ديناميكا
نقل الجسيمات من أماكنها؟

348
00:13:49,395 --> 00:13:51,062
.دعونا نفعل ذلك

349
00:14:12,452 --> 00:14:13,485
!!أجل

350
00:14:13,487 --> 00:14:15,020
.إنها خضراء

351
00:14:15,022 --> 00:14:16,321
الأخضر جيد, أليس كذلك؟

352
00:14:16,323 --> 00:14:17,055
.دائماَ عزيزتى

353
00:14:21,762 --> 00:14:22,694
.....هل هذا تواَ

354
00:14:24,097 --> 00:14:25,764
!!!نجحت

355
00:14:25,766 --> 00:14:27,332
."إرفع خمس أصابع للأعلى دكتور "روش

356
00:14:27,334 --> 00:14:29,034
إلى أين أرسلته؟

357
00:14:29,036 --> 00:14:31,002
مرحباَ يارفاق
.إنظروا إلى هذا

358
00:14:31,004 --> 00:14:33,038
هناك حلقة فضائية خضراء 
.بالأعلى هنا أيضاَ

359
00:14:33,040 --> 00:14:35,040
أتسائل إلى اين تؤدى هذه؟

360
00:14:35,042 --> 00:14:36,207
.ويوجد واحدة هنا أيضاَ

361
00:14:37,844 --> 00:14:38,877
.مرتبكة-
.نعم-

362
00:14:38,879 --> 00:14:40,045
.جيد

363
00:14:40,047 --> 00:14:41,446
.أعتقد أن هذا إستجابة جيدة

364
00:14:41,448 --> 00:14:43,114
.هذا ليس إنتقال تخاطر

365
00:14:43,116 --> 00:14:46,484
كل ماقمت به هو فتح ثقب دودى مثير
.للشفقة بمقدار 20 قدم

366
00:14:46,486 --> 00:14:48,353
وربما هناك إختلافاَ, أليس كذلك؟

367
00:14:48,355 --> 00:14:51,823
الإنتقال بالتخاطر الحقيقى ينبغى 
.أن يرسلنا إلى أى مكان فى العالم

368
00:14:51,825 --> 00:14:53,825
.ربما حتى المجرات

369
00:14:53,827 --> 00:14:56,361
بينما هذا الشيئ اللعين يذهب
.فقط 20 قدم بهذه الطريقة

370
00:14:57,898 --> 00:15:00,065
.حسناَ, أجل هذا نوعاَ ما عديم الفائدة

371
00:15:00,067 --> 00:15:04,169
,وملاحظة جانية مثيرة للأهتمام
."إنه قليل التحمل لمنتج "لاكتوس

372
00:15:04,171 --> 00:15:06,871
إذنَ, ثقبك الدودى لايمكنه 
.تحمل منتجات الألبان

373
00:15:13,180 --> 00:15:14,179
ياإلهى, هناك الكثير

374
00:15:14,181 --> 00:15:16,314
.أنا لاأعلمه عن العلم الجنونى

375
00:15:16,316 --> 00:15:18,183
.أنا ينبغى أن أحصل على بعض الراحة

376
00:15:18,185 --> 00:15:21,419
هناك صباح مفعم بالحيوية 
.لأناس سيشمتون فى

377
00:15:21,421 --> 00:15:22,387
أتعلم ,يادكتور؟

378
00:15:22,389 --> 00:15:23,888
.يمكننى التعامل مع هذا

379
00:15:23,890 --> 00:15:25,924
.حقاَ؟ هذا رائع

380
00:15:25,926 --> 00:15:28,326
.إنها إحدى أفكرك

381
00:15:33,899 --> 00:15:35,767
أخبرى فقط لماذا لايمكننى القيام
.بذلك كعرضاَ أمام الناس

382
00:15:35,769 --> 00:15:37,368
.بداخل القاعدة

383
00:15:37,370 --> 00:15:41,039
الإنتقال يعمل بصورة أفضل 
.فى المناطق المفتوحة

384
00:15:41,041 --> 00:15:43,341
.....إنه شيئاَ تفعله بــ

385
00:15:43,343 --> 00:15:44,342
.بصيلات الشعر

386
00:15:47,013 --> 00:15:48,913
....هذا
......لايوجد شيئ

387
00:15:48,915 --> 00:15:51,916
.جنرال, هو يقول كلام غير منطقى

388
00:15:51,918 --> 00:15:54,018
.دعنا نرى بعضاَ من الإنتقال الرائع

389
00:15:55,020 --> 00:15:57,388
.......بإجتماع أناس مهمين جداَ

390
00:16:00,060 --> 00:16:01,593
."وأيضاَ "كوفيرتين

391
00:16:01,595 --> 00:16:03,061
هاهو , العجيب

392
00:16:03,063 --> 00:16:05,263
.فى الإنتقال بالتخاطر

393
00:16:06,933 --> 00:16:10,435
.الإنتقال بالتخاطر

394
00:16:14,441 --> 00:16:17,041
."ياإلهى, يا "نيلى

395
00:16:17,043 --> 00:16:20,311
بواسطة هذه الألة يمكننى إرسال
.رجلاَ أو وحش

396
00:16:20,313 --> 00:16:22,113
.إلى أى مكان على كوكب الأرض

397
00:16:22,115 --> 00:16:25,083
وسيعود بهدية تذكارية محلية
.لإثبات ذلك

398
00:16:27,454 --> 00:16:29,320
.تحديد وجهة الإنتقال بالتخاطر

399
00:16:29,322 --> 00:16:31,422
."بلجيكـــا"

400
00:16:43,135 --> 00:16:44,903
."أى شيئ صغير من "بلجيكا

401
00:16:44,905 --> 00:16:46,437
."بلجيكا"

402
00:16:46,439 --> 00:16:47,472
.رائع

403
00:16:49,074 --> 00:16:52,410
<font color=Blue> لينظر الجميع إلى هنا</font>

404
00:16:52,412 --> 00:16:53,578
<font color=Blue> .التحديق إلى الأمام مباشرة</font>

405
00:16:53,580 --> 00:16:55,480
<font color=Blue> .أجل, أجل, أجل</font>

406
00:16:57,517 --> 00:16:59,417
سيداتى وسادتى

407
00:16:59,419 --> 00:17:01,586
.فطائر بلجيكية حقيقية

408
00:17:04,858 --> 00:17:06,591
.هذا يبدو مشكوك فيه للغاية

409
00:17:06,593 --> 00:17:10,161
ماذا لو أردت أن لاأذهب إلى "بلجيكا"؟

410
00:17:10,163 --> 00:17:13,198
.ربما أعتقد أن الفطائر غبية

411
00:17:13,200 --> 00:17:15,333
....الإنتقال إلى

412
00:17:15,335 --> 00:17:17,202
."المكسيك"

413
00:17:24,177 --> 00:17:26,611
.تاكويتوس" مايكرويف أصلية"

414
00:17:26,613 --> 00:17:28,346
.إنها سوبر حارة

415
00:17:31,284 --> 00:17:33,117
."الآن إذهب إلى "كيرجستان

416
00:17:33,119 --> 00:17:34,219
ماذا؟

417
00:17:34,221 --> 00:17:35,787
إنها الجمهورية الأسيوية 
.الوسطى المفضلة لدى

418
00:17:40,527 --> 00:17:42,560
....واضح جداَ أنها خدعة, ولكن كيف هم

419
00:17:45,464 --> 00:17:46,297
.صخرة غبية

420
00:17:48,901 --> 00:17:50,068
.بالطبع

421
00:17:50,070 --> 00:17:53,137
.صف "إبسلون" الثقب الدودى قصير المدى

422
00:17:53,139 --> 00:17:54,973
."ولكن الجميع يعرف صف "أبسلون

423
00:17:54,975 --> 00:17:56,507
.وغير متحمل لمنتجات الألبان

424
00:17:56,509 --> 00:17:58,142
أهو كذلك؟

425
00:18:01,014 --> 00:18:03,147
لما تبتسم هكذا؟

426
00:18:04,184 --> 00:18:05,917
.نحن يتم خداعنا

427
00:18:07,419 --> 00:18:09,587
....كرجيستان" المشهورة عالمياَ بــ"

428
00:18:10,924 --> 00:18:12,223
.معطرات الجو

429
00:18:13,260 --> 00:18:14,525
.رائع

430
00:18:14,527 --> 00:18:15,660
.....حسناَ, أعتقد أننا نختتم

431
00:18:15,662 --> 00:18:17,996
."أنا أطلب الإنتقال إلى ولاية "ويسكونسين

432
00:18:17,998 --> 00:18:19,430
لايمكن للمرء أن يقول أبداَ ما الشر

433
00:18:19,432 --> 00:18:22,500
.الذى قد يضرب أراضى الألبان الأمريكية

434
00:18:22,502 --> 00:18:23,534
.الشيطان الصغير يعلم

435
00:18:23,536 --> 00:18:25,203
.إهدأ

436
00:18:25,205 --> 00:18:27,405
ثقبك الدودى يمكنه تحمل علبة
......صغيرة من

437
00:18:29,576 --> 00:18:30,675
.منتج ألبان

438
00:18:33,613 --> 00:18:36,915
.لم يتحمل منتج الألبان كش ملك

439
00:18:36,917 --> 00:18:40,418
وحوش هل ألتى للإنتقال التخاطرى
تصدر صوت غرغرة؟

440
00:18:40,420 --> 00:18:41,619
.أثار جانبية طفيفة

441
00:18:41,621 --> 00:18:43,288
أهم شيئ هو أن الإنتقال بالتخاطر

442
00:18:43,290 --> 00:18:46,424
أفضل بكثير من أى شيئ
."من الممكن أن يخترعه "سكويد

443
00:18:46,426 --> 00:18:48,559
.شكراَ لكم, أنتم جمهور ممتاز

444
00:18:48,561 --> 00:18:50,461
ماذا عن شيئ من "فرنسا"؟

445
00:18:50,463 --> 00:18:52,430
.لنقول, جبنة

446
00:18:52,432 --> 00:18:53,431
.جبنة

447
00:18:55,200 --> 00:18:57,435
.إلتقط الصورة

448
00:18:57,437 --> 00:18:59,404
.لاتيأس أبداَ, دكتور

449
00:18:59,406 --> 00:19:00,405
.لينك", إنتظر"

450
00:19:02,442 --> 00:19:03,641
.جبنة فرنسية

451
00:19:05,145 --> 00:19:07,545
.لحظة, الجبنة منتجة من اللبن

452
00:19:07,547 --> 00:19:08,546
!!يكفى

453
00:19:08,548 --> 00:19:11,449
!!إنها بصيلات شعر

454
00:19:11,451 --> 00:19:13,718
: أنا أعلم صوت الكارثة مثل

455
00:19:13,720 --> 00:19:15,553
.هذا , قم بإغلاقه

456
00:19:15,555 --> 00:19:16,654
.حسناَ, جنرال

457
00:19:18,491 --> 00:19:20,758
ولكن هذه كان مجرد شيئ
.للحصول على المتعة

458
00:19:27,100 --> 00:19:29,100
.كوفيرتين", لا"

459
00:19:50,089 --> 00:19:51,589
!!"قم بإغلاقها دكتور"سى

460
00:19:51,591 --> 00:19:53,958
.أنا أحاول , إنها لاتستجيب

461
00:19:53,960 --> 00:19:54,959
هذا خطأهم

462
00:19:54,961 --> 00:19:55,960
.فليرى الجميع هذا

463
00:19:55,962 --> 00:19:56,961
......ليس لدى علاقة بفعل 

464
00:19:58,264 --> 00:20:00,431
.إصمدوا, دعونى أُحل المشكلة

465
00:20:15,647 --> 00:20:17,448
.إنها تزداد أضعافاَ

466
00:20:17,450 --> 00:20:19,150
.إنها تعمل ذاتية تماماَ

467
00:20:19,152 --> 00:20:20,485
إنتظر, ماذا يعنى هذا؟

468
00:20:20,487 --> 00:20:22,720
.هذا يعنى أنها لن تتوقف

469
00:20:22,722 --> 00:20:26,057
.حتى تدمر جزءاَ من الكوكب

470
00:20:32,632 --> 00:20:34,565
!!أنت!! أيها الذكى

471
00:20:34,567 --> 00:20:37,335
أنا أتحدث إلى الشخص الذى
.لم يقم بعمل الثقب السخيف

472
00:20:37,337 --> 00:20:39,337
.هذا سيدمر كوكبى

473
00:20:39,339 --> 00:20:41,539
أيها الفضائى الصغير, أنا أمرك 
.أن توقف هذا الشيئ

474
00:20:41,541 --> 00:20:43,508
.لا أعرف كيف أوقفه

475
00:20:43,510 --> 00:20:44,675
.ليس هناك بروتوكول

476
00:20:44,677 --> 00:20:45,710
.كل شيئ معتمد عليك, يادكتور

477
00:20:45,712 --> 00:20:47,145
.يمكنك فعل ذلك

478
00:20:47,147 --> 00:20:49,347
.أؤكد لكِ, أن هذا مستحيل

479
00:20:49,349 --> 00:20:53,418
.أيها الطفل, أنا متخصص فى المستحيل

480
00:20:55,822 --> 00:20:57,755
هذا الجهز سيتطلب منك

481
00:20:57,757 --> 00:21:00,525
.تفعيل قوتك الجينوماركية تحت قيادتى

482
00:21:00,527 --> 00:21:01,659
!!حقاَ؟

483
00:21:02,729 --> 00:21:04,162
.ليس هناك وقت للشرح

484
00:21:04,164 --> 00:21:05,163
.جاهزة, الآن

485
00:21:21,513 --> 00:21:23,181
الثقب الدودى ربما يحتاج 
إلى بعض الساعات

486
00:21:23,183 --> 00:21:24,382
.لهضم  جميع منتجات الألبان

487
00:21:24,384 --> 00:21:26,350
.حتى ذلك ينتهى , "سوزان" تسد الطريق

488
00:21:26,352 --> 00:21:27,618
أهذه خطتك؟

489
00:21:27,620 --> 00:21:30,455
.عمل رائع, دكتور

490
00:21:30,457 --> 00:21:31,756
!!رائع؟

491
00:21:31,758 --> 00:21:33,291
.إنه فشل ذريع

492
00:21:33,293 --> 00:21:34,525
كان من المفترض أن يحل 

493
00:21:34,527 --> 00:21:36,294
.مشاكل الإنتقال التخاطرى

494
00:21:36,296 --> 00:21:38,362
 تصافح بالأيادى إذا أنت
.قمت بإنقاذ الأرض اليوم

495
00:21:38,364 --> 00:21:40,698
.أغلق فمك إذا كُنت لم تفعل ذلك

496
00:21:41,734 --> 00:21:44,368
.أنا رجل ذو أفكار متواضعة

497
00:21:44,370 --> 00:21:46,604
حقاَ, كان الفضل لقوة "سوزان" الجونيورمكية

498
00:21:46,606 --> 00:21:47,738
.التى أنقذت الكوكب

499
00:21:47,740 --> 00:21:49,207
.أنت لن تكتب هذا فى التقرير

500
00:21:49,808 --> 00:21:56,408
<font color=Fuchsia >¦¦ morehamed ¦¦ ترجمة  ¦¦ </font>

