[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Default Video File: [HorribleSubs] Hunter X Hunter - 88 [720p].mkv Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 5 Video Position: 33823 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Osama,Osama Subtitle Font,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.4,2,10,10,10,1 Style: Ti,ACS Akeek Extra Bold,80,&H00010004,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00C0C0D2,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,0,0,0,178 Style: rights,Traditional Arabic,60,&H00EDE829,&H000000FF,&H00FF0000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,10,10,10,1 Style: Song.,Hacen Casablanca Light,60,&H00C43516,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H0017171C,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,80,178 Style: SSong,Hacen Casablanca Light,60,&H00F8E4BC,&H000000FF,&H00936C23,&H00333333,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,2,10,10,10,178 Style: 0sama,Osama Subtitle Font,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.4,3,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.67,0:00:07.00,Osama,,0000,0000,0000,,وفقًا لشخصيّته، فإنّه منحاز"\N"لهذين الخصمين Dialogue: 0,0:00:08.08,0:00:14.52,Osama,,0000,0000,0000,,لا أظنّه سيخونني لأجلهما، لكنّه قد"\N"يقول بالخطأ شيئًا لا يجب قوله Dialogue: 0,0:00:15.44,0:00:18.74,Osama,,0000,0000,0000,,"فرصتي ستحين بعد مغادرتهما" Dialogue: 0,0:00:20.31,0:00:23.21,Osama,,0000,0000,0000,,"سأهزمهما" Dialogue: 0,0:00:29.60,0:00:35.73,Song.,,0000,0000,0000,,*الدموع المتدفّقة تتحوّل إلى شجاعة* Dialogue: 0,0:00:35.73,0:00:42.53,Song.,,0000,0000,0000,,،فأبسط جناحيّ ملاك*\N*وحلّق صوب الآفاق البعيدة Dialogue: 0,0:00:42.71,0:00:48.32,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(300,1500)\c&H0000FF&\3c&HFFFFFF&\fnKacstDecorative\fs55\b1}‘‘القـنـاص 2011’’ Dialogue: 0,0:00:48.35,0:00:53.88,Song.,,0000,0000,0000,,*لن أستسلم حتّى الرمق الأخير* Dialogue: 0,0:00:54.36,0:00:59.86,Song.,,0000,0000,0000,,*فحتمًا للمثابرة ثمرتها* Dialogue: 0,0:00:59.86,0:01:05.31,Song.,,0000,0000,0000,,،حاول مُجددًا*\N*واخترق الظلمات Dialogue: 0,0:01:05.82,0:01:09.56,Song.,,0000,0000,0000,,*هيّا انطلق للأفق البعيد* Dialogue: 0,0:01:09.60,0:01:14.52,Song.,,0000,0000,0000,,*فالمستقبل دومًا بانتظارنا* Dialogue: 0,0:01:14.55,0:01:20.73,Song.,,0000,0000,0000,,،اندفع مُخترقًا السّحابة المستفحلة\N*وامضِ عابرًا المحيط Dialogue: 0,0:01:20.76,0:01:27.30,Song.,,0000,0000,0000,,*التقط قُبلة ملاك طائرة* -\N*بوسعك أن تحاول* - Dialogue: 0,0:01:27.40,0:01:33.09,Song.,,0000,0000,0000,,*هيّا بنا لنرتاد مغامرة لا نهاية لها* Dialogue: 0,0:01:33.11,0:01:39.50,Song.,,0000,0000,0000,,*للأبد وفي أيّ مكان يكون* Dialogue: 0,0:01:43.99,0:01:49.00,Ti,,0000,0000,0000,,"حجر، ورقة، مقصّ ونقطة ضعف" Dialogue: 0,0:02:08.27,0:02:14.47,Osama,,0000,0000,0000,,(الرجل الذي يترصّد (جون"\N"(و(كيلوا) اسمه (شوت ماكماهون Dialogue: 0,0:02:14.99,0:02:18.40,Osama,,0000,0000,0000,,"(إنّه أيضًا تلميذ (مورل" Dialogue: 0,0:02:21.69,0:02:22.49,Osama,,0000,0000,0000,,.لا فائدة Dialogue: 0,0:02:23.70,0:02:27.21,Osama,,0000,0000,0000,,.فرصتنا منعدمة في حالتنا الراهنة Dialogue: 0,0:02:28.16,0:02:34.69,Osama,,0000,0000,0000,,أجل، أوقن أنّ (نوكل) يستخدم\N.أقلّ من نصف قوّته Dialogue: 0,0:02:35.35,0:02:36.63,Osama,,0000,0000,0000,,.هذا هو الأرجح Dialogue: 0,0:02:37.24,0:02:41.47,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(432,470)}.لكنّنا لا بدّ أن نقاتل -\N.أجل - Dialogue: 0,0:02:42.55,0:02:46.39,Osama,,0000,0000,0000,,،لا أستشعر أحدًا على مقربة"\N"إنّها فرصتي المثاليّة Dialogue: 0,0:02:47.98,0:02:51.90,Osama,,0000,0000,0000,,،حين أطيح بهدفي"\N"أكون دومًا متأنّيًا شموليًّا Dialogue: 0,0:02:52.81,0:02:55.33,Osama,,0000,0000,0000,,هذا ما يتطلّبه الأمر"\N"لأغدو صيّاد ظلّ Dialogue: 0,0:03:10.67,0:03:12.97,Osama,,0000,0000,0000,,"ها نحن أولاء، هذه فرصتي" Dialogue: 0,0:03:14.42,0:03:18.19,Osama,,0000,0000,0000,,ما الأمر؟"\N"إنّها الفرصة المثاليّة Dialogue: 0,0:03:18.19,0:03:19.67,Osama,,0000,0000,0000,,"بوسعي الإطاحة بهما بسهولة الآن" Dialogue: 0,0:03:25.67,0:03:26.56,Osama,,0000,0000,0000,,"هيّا" Dialogue: 0,0:03:29.10,0:03:30.05,Osama,,0000,0000,0000,,"!هيّا" Dialogue: 0,0:03:46.88,0:03:52.90,Osama,,0000,0000,0000,,"شوت ماكماهون) شخص جبان بطبيعته)" Dialogue: 0,0:03:59.28,0:04:03.22,Osama,,0000,0000,0000,,كيلوا)، لمَ لمْ يكُن (نوكل) قويًّا كفايةً؟) Dialogue: 0,0:04:03.22,0:04:07.16,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(484,470)}ما قصدك؟ -\Nلم لمْ يُسمح له بدخول (ن.خ)؟ - Dialogue: 0,0:04:07.16,0:04:11.10,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(442,470)}.إنّه يبدو قويًّا جدًّا إليّ -\N.بالفعل - Dialogue: 0,0:04:11.63,0:04:16.71,Osama,,0000,0000,0000,,وفقًا للقوّة الجسديّة\N.(فإنّه يضاهي (كايتو Dialogue: 0,0:04:16.71,0:04:20.02,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(450,470)}.ربّما الأمر منوط بالعقل -\Nالعقل؟ - Dialogue: 0,0:04:20.53,0:04:25.49,Osama,,0000,0000,0000,,لعلّ إدراكه لا يتوافق مع موضوع\N.المهمّة، فإنّه رقيق جدًّا Dialogue: 0,0:04:26.44,0:04:33.75,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(498,470)}.ويتعلّق بالحيوانات بسهولة بالغة -\N.ولقد انتهى به المطاف معاونًا لنا - Dialogue: 0,0:04:34.97,0:04:39.11,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(515,470)}.كما أنّ عدد الكلاب من حوله يتزايد -\N.أجل - Dialogue: 0,0:04:45.29,0:04:49.85,Osama,,0000,0000,0000,,بوسعهما تأجيج (الرين) لساعتين"\N"بدون تركيز حقيقيّ Dialogue: 0,0:04:49.85,0:04:51.98,Osama,,0000,0000,0000,,"تلك بشارة طيّبة" Dialogue: 0,0:04:51.98,0:04:54.43,Osama,,0000,0000,0000,,"...إن وسعهما الاستمرار لـ3 ساعات" Dialogue: 0,0:04:54.43,0:04:57.91,Osama,,0000,0000,0000,,(فلعلّي أسمح لهما بقتال (نوكل"\N"بعد أن ينالا قسطًا كاملًا من الراحة Dialogue: 0,0:04:59.19,0:05:03.69,Osama,,0000,0000,0000,,(رُبّما يُرغم (نوكل"\N"على استخدام قوّته الكاملة Dialogue: 0,0:05:04.39,0:05:10.95,Osama,,0000,0000,0000,,آمل أن يكفي ذلك لتعليمهما"\N"ما يفتقرا إليه ويحتاجاه Dialogue: 0,0:05:11.70,0:05:14.20,Osama,,0000,0000,0000,,لكنّ ذلك لن يسير بهما"\N"سوى نصف الطريق Dialogue: 0,0:05:14.20,0:05:19.30,Osama,,0000,0000,0000,,إن سارت الأمور بما يُرام، فسيصلان"\N"لتلك النقطة خلال عشرة أيّام Dialogue: 0,0:05:20.24,0:05:27.12,Osama,,0000,0000,0000,,هكذا سيفصلهما يوم عن الموعد"\N"الأخير، لا أوقن أنّهما سينجحان Dialogue: 0,0:05:51.37,0:05:56.16,Osama,,0000,0000,0000,,يجب أن أتحضّر للهرب"\N"والنجاة بنفسي Dialogue: 0,0:05:59.43,0:06:02.88,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(367,470)}.تفضّلا -\N!شكرًا - Dialogue: 0,0:06:09.47,0:06:13.73,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(432,470)}ما رأيك؟ -\N!إنّه طعام طيّب جدًّا - Dialogue: 0,0:06:13.73,0:06:17.12,Osama,,0000,0000,0000,,!لا أقصد الطعام\N.لم يبقَ لنا إلّا 10 أيّام Dialogue: 0,0:06:17.92,0:06:22.05,Osama,,0000,0000,0000,,وفقًا لما أرى، فإنّكما أتممتما\N.ثلثيّ مرانكما فحسب Dialogue: 0,0:06:22.05,0:06:28.53,Osama,,0000,0000,0000,,لتصيران قويّين كفاية، فيجب أن\N.ترغما (نوكل) لاستخدام كامل قوّته Dialogue: 0,0:06:30.43,0:06:32.53,Osama,,0000,0000,0000,,.إنّها تعلم تمامًا بمخططنا Dialogue: 0,0:06:32.53,0:06:34.79,Osama,,0000,0000,0000,,أهذا حقيقيّ يا (بيسكي)؟ Dialogue: 0,0:06:37.76,0:06:42.02,Osama,,0000,0000,0000,,لكن لا عليك، سنهزمهم\N!قبل الموعد النهائيّ Dialogue: 0,0:06:43.42,0:06:45.80,Osama,,0000,0000,0000,,!أنّى لك بهذه الثقة؟ Dialogue: 0,0:06:46.13,0:06:49.30,Osama,,0000,0000,0000,,.الوضع لم يتحسّن مثقال ذرّة Dialogue: 0,0:06:51.76,0:06:56.77,Osama,,0000,0000,0000,,قلتم ألّا مانع من تحدّثي\N.بالأمر، لذا سأفعل Dialogue: 0,0:06:56.77,0:07:02.07,Osama,,0000,0000,0000,,،فرصتكما لهزيمة (نوكل) منعدمة\N.إنّهم لا يمهلوكما وقتًا كافيًا Dialogue: 0,0:07:02.07,0:07:08.61,Osama,,0000,0000,0000,,وجدت نفسي مؤخّرًا أحمل سكّين\N.المطبخ محملقةً فيها لأهدئ روعي Dialogue: 0,0:07:08.61,0:07:11.52,Osama,,0000,0000,0000,,.هذا يعني أنّ زمامي يكاد ينفلت Dialogue: 0,0:07:11.52,0:07:16.29,Osama,,0000,0000,0000,,فاهربوا فورًا قبل فوات الأوان\N.فلعلّي لا أحاول مطاردتكم وقتلكم Dialogue: 0,0:07:17.09,0:07:22.29,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(443,470)}"...لولا ثوارنها" -\N"لكانت وجبتنا هانئة" - Dialogue: 0,0:07:22.69,0:07:25.79,Osama,,0000,0000,0000,,لن نهرب، كم مرّة يلزم\Nأن أقول ذلك؟ Dialogue: 0,0:07:26.47,0:07:28.96,Osama,,0000,0000,0000,,ماذا غير الهرب عساكم فاعلين؟ Dialogue: 0,0:07:28.96,0:07:32.43,Osama,,0000,0000,0000,,إنّكما حاليًا لا تقدران\N!(على هزيمة (نوكل Dialogue: 0,0:07:33.51,0:07:34.55,Osama,,0000,0000,0000,,!سنفوز Dialogue: 0,0:07:35.30,0:07:36.31,Osama,,0000,0000,0000,,.الوعد الورديّ Dialogue: 0,0:07:37.60,0:07:39.48,Osama,,0000,0000,0000,,!هيّا أسرعي Dialogue: 0,0:07:40.95,0:07:47.19,Osama,,0000,0000,0000,,(أعدك أن نهزم (نوكل\N.و(شوت) قبل الموعد الأخير Dialogue: 0,0:07:47.61,0:07:52.01,Osama,,0000,0000,0000,,،إن حنثت بوعدي\N.فسأبتلع ألف إبرة Dialogue: 0,0:07:52.01,0:07:53.74,Osama,,0000,0000,0000,,!الوعد الورديّ Dialogue: 0,0:07:55.28,0:08:01.19,Osama,,0000,0000,0000,,،ثمّة جزء آخر يُفعل على جزيرتي\N.نشابك إبهامينا سويًّا هكذا Dialogue: 0,0:08:02.09,0:08:04.58,Osama,,0000,0000,0000,,!يُختم الوعد بقبلة Dialogue: 0,0:08:06.95,0:08:08.98,Osama,,0000,0000,0000,,.حسنٌ، الآن صار وعدًا Dialogue: 0,0:08:09.56,0:08:12.95,Osama,,0000,0000,0000,,،(بالمناسبة سيّدة (بالم\Nماذا استخدمت لإخراج هذه النكهة؟ Dialogue: 0,0:08:12.95,0:08:16.60,Osama,,0000,0000,0000,,...إنّه حساء عظم الدجاج Dialogue: 0,0:08:17.30,0:08:22.01,Osama,,0000,0000,0000,,.(جون) يُحسن بحقّ احتواء (بالم) Dialogue: 0,0:08:23.46,0:08:28.23,Osama,,0000,0000,0000,,أشك أنّها مَن تقود"\N"الوضع بهذا الاتّجاه Dialogue: 0,0:08:28.37,0:08:34.29,Osama,,0000,0000,0000,,طهوت دجاجة "كوني" طيلة ليلة\N.ثم تركتها منقوعة لليلة أخرى Dialogue: 0,0:08:34.80,0:08:39.15,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(506,470)}.بقي 10 أيام -\N!لا تقوليها وكأنّه عدّ تنازليّ للموت - Dialogue: 0,0:08:54.94,0:09:00.90,Osama,,0000,0000,0000,,ها هو الدخان الذي"\N"يُغطّي الغابة كالضباب Dialogue: 0,0:09:02.93,0:09:06.27,Osama,,0000,0000,0000,,،(هنا فيلق (بيتال"\N"جوران)، نبّئني بالتطوُّرات) Dialogue: 0,0:09:07.72,0:09:10.77,Osama,,0000,0000,0000,,جوران)، أتسمعني؟)"\N"!(جوران) Dialogue: 0,0:09:11.40,0:09:14.47,Osama,,0000,0000,0000,,هل قتلوه هو الآخر؟ Dialogue: 0,0:09:15.27,0:09:19.35,Osama,,0000,0000,0000,,أمِن أحد من فصيل (جوران) يسمعني؟"\N"!بلّغوني تقرير الحالة Dialogue: 0,0:09:19.35,0:09:23.90,Osama,,0000,0000,0000,,"لا أرى شيئًا من هذا الضباب" Dialogue: 0,0:09:23.90,0:09:26.11,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(420,470)}"أمِن أثر للقائد؟" -\N"إنّه لا يجيب" - Dialogue: 0,0:09:26.11,0:09:27.83,Osama,,0000,0000,0000,,،لا أرى الشخص الذي أمامي"\N"!ماذا يجري؟ Dialogue: 0,0:09:27.86,0:09:28.97,Osama,,0000,0000,0000,,"!فقدت الاتّصال به" Dialogue: 0,0:09:28.97,0:09:30.94,Osama,,0000,0000,0000,,!لا أرى شيئًا"\N"!كان بجواري منذ لحظة Dialogue: 0,0:09:30.94,0:09:34.50,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(480,470)}"!اختفى في الدخّان فحسب" -\N"!أجل، ثمّة حفرة" - Dialogue: 0,0:09:36.71,0:09:39.51,Osama,,0000,0000,0000,,في ظلّ كلّ هذه الرسائل"\N"أعجز عن تبيّن ما يجري Dialogue: 0,0:09:39.51,0:09:43.43,Osama,,0000,0000,0000,,تعيّن أن يقيموا شبكة اتّصال"\N"ليتداركوا غياب القائد Dialogue: 0,0:09:44.36,0:09:46.01,Osama,,0000,0000,0000,,"!فصيل (بيتال)، تقدّموا" Dialogue: 0,0:09:46.47,0:09:48.69,Osama,,0000,0000,0000,,(اعثروا على فصيل (جوران"\N"ثم عودوا بهم لنقطة التلاقي Dialogue: 0,0:09:50.48,0:09:54.81,Osama,,0000,0000,0000,,فصيلا (زيمو) و(بوكورو) سيحميا"\N"!(ظهر فصيل (بيتال Dialogue: 0,0:09:56.31,0:09:58.52,Osama,,0000,0000,0000,,"!"تقدّموا في التشكيلة "ف" Dialogue: 0,0:10:11.70,0:10:14.81,Osama,,0000,0000,0000,,"عدد الجنود يتهاوى" Dialogue: 0,0:10:16.43,0:10:19.03,Osama,,0000,0000,0000,,"ماذا يجري؟" Dialogue: 0,0:10:20.75,0:10:21.72,Osama,,0000,0000,0000,,.الآن Dialogue: 0,0:10:24.94,0:10:26.59,Osama,,0000,0000,0000,,بيتال)؟) Dialogue: 0,0:10:41.43,0:10:43.87,Osama,,0000,0000,0000,,إذًا أنتما التاليان؟ Dialogue: 0,0:10:53.06,0:10:57.38,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(457,470)}أموقن أنّها فكرة سديدة؟ -\Nما قصدك؟ - Dialogue: 0,0:10:58.19,0:11:02.44,Osama,,0000,0000,0000,,،لا نفعل سوى إرسال الأعداء للعجوز\N.إنّه من يتكفّل بإبادتهم وحده Dialogue: 0,0:11:02.98,0:11:07.39,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(454,470)}.هذا سهل أكثر من اللّازم -\N.لكنّها الطريقة المضمونة - Dialogue: 0,0:11:07.81,0:11:08.89,Osama,,0000,0000,0000,,.لا يمكنني جدالك في ذلك Dialogue: 0,0:11:09.74,0:11:14.53,Osama,,0000,0000,0000,,،شيخ الصيادين يتصرّف بتواضع\N.إنّه ما يزال أقوى منّا بكثير Dialogue: 0,0:11:15.05,0:11:17.35,Osama,,0000,0000,0000,,.ويبدو متشوّقًا أكثر منّا Dialogue: 0,0:11:20.45,0:11:22.91,Osama,,0000,0000,0000,,.بالحديث عن الشيطان يحضر Dialogue: 0,0:11:25.37,0:11:31.03,Osama,,0000,0000,0000,,،واصلا إرسالهم\N.أخيرًا بدأت أستيعد لمستي Dialogue: 0,0:11:31.94,0:11:33.79,Osama,,0000,0000,0000,,.مذهل Dialogue: 0,0:11:36.08,0:11:41.05,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(410,470)}ماذا عن الملكة؟ -\N.لم تتحرّك - Dialogue: 0,0:11:41.74,0:11:44.68,Osama,,0000,0000,0000,,.ما زالت في قفيرها Dialogue: 0,0:11:45.60,0:11:49.68,Osama,,0000,0000,0000,,.الملك لم يُنجب بعد Dialogue: 0,0:11:50.68,0:11:54.19,Osama,,0000,0000,0000,,.واصلا مراقبة الوضع Dialogue: 0,0:11:54.60,0:11:56.03,Osama,,0000,0000,0000,,.عُلم Dialogue: 0,0:11:56.82,0:12:01.89,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(454,470)}.العجوز يمضي بنجاح -\Nهل نمسك بفصيل آخر؟ - Dialogue: 0,0:12:01.89,0:12:02.87,Osama,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:12:10.61,0:12:16.33,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(511,470)}.فصيلا (بيتال) و(جاتفتسو) لم يعودا -\N.قلّت فصائلنا لـ 14 فصيلًا - Dialogue: 0,0:12:17.19,0:12:22.50,Osama,,0000,0000,0000,,سحقًا للبشر، كيف يطيحوا بنا\Nتدريجيًّا هكذا؟ Dialogue: 0,0:12:22.92,0:12:29.31,Osama,,0000,0000,0000,,لا أدري، كلّ ما أعلمه هو أنّ\N.ثمّة بشر أقوياء جدًّا Dialogue: 0,0:12:30.77,0:12:39.23,Osama,,0000,0000,0000,,نعلم القليل عن البشر، يبدو أنّهم\N.يملكون قوى متنوّعة تفوقنا بمراحل Dialogue: 0,0:12:39.69,0:12:44.24,Osama,,0000,0000,0000,,إن تسنّى لنا وقتًا مزيدًا\N.لملكنا تلك القوى نحن الآخرون Dialogue: 0,0:12:45.55,0:12:49.08,Osama,,0000,0000,0000,,لكن حالما يُنجب الملك\N.فسنكون بموطن القوّة Dialogue: 0,0:12:49.08,0:12:51.50,Osama,,0000,0000,0000,,.أجل، أتمنّى أن يسير الحال إلى ذلك Dialogue: 0,0:13:03.55,0:13:05.36,Osama,,0000,0000,0000,,أتودّ الخروج؟ Dialogue: 0,0:13:08.34,0:13:13.48,Osama,,0000,0000,0000,,،ليس بعد\N.ما زال الوقت باكر جدًّا Dialogue: 0,0:13:19.29,0:13:23.71,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(467,470)}!حسنٌ، تلك ثلاث ساعات -\Nبهذه السرعة؟ - Dialogue: 0,0:13:23.71,0:13:28.70,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(458,470)}.مرّ الوقت سريعًا -\N.سأمهلكما راحة 30 دقيقة - Dialogue: 0,0:13:28.70,0:13:29.84,Osama,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:29.84,0:13:35.17,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(510,470)}ألا يفترض أن نقاتل (نوكل) الآن؟ -\N.بوسعكما الذهاب حالما تستريحان - Dialogue: 0,0:13:35.91,0:13:36.83,Osama,,0000,0000,0000,,.اهزماه Dialogue: 0,0:13:38.68,0:13:42.59,Osama,,0000,0000,0000,,لديكما بعض يومٍ قبل الميعاد\N.الذي وضعه شيخ الصيّادين Dialogue: 0,0:13:43.29,0:13:45.72,Osama,,0000,0000,0000,,.لعل هذه فرصتكما الأولى والأخيرة Dialogue: 0,0:13:49.59,0:13:55.35,Osama,,0000,0000,0000,,إن قاتلا بالقوّة الكاملة، فسيقبلا النتائج"\N"سواء كانت مكسب أو خسارة Dialogue: 0,0:13:55.82,0:14:01.14,Osama,,0000,0000,0000,,،إن أدرك كلّ منهما ما يفوته"\N"إذًا فهذا المران أتى ثمرته Dialogue: 0,0:14:18.20,0:14:21.39,Osama,,0000,0000,0000,,"الآن، المشكلة هي تبيّن طريقة لهربي" Dialogue: 0,0:14:54.83,0:14:56.91,Osama,,0000,0000,0000,,.يبدو أنّكما جادّان هذه اللّيلة Dialogue: 0,0:16:40.79,0:16:42.77,Osama,,0000,0000,0000,,.(عمتَ صباحًا يا (يوبي Dialogue: 0,0:16:47.01,0:16:48.27,Osama,,0000,0000,0000,,يوبي)؟) Dialogue: 0,0:16:49.03,0:16:54.03,Osama,,0000,0000,0000,,.(تحرّيًا للدّقة، فإنّ اسمك (مونتيتيوبي Dialogue: 0,0:16:56.60,0:16:58.63,Osama,,0000,0000,0000,,.إنّي جائع Dialogue: 0,0:17:05.41,0:17:09.04,Osama,,0000,0000,0000,,.قبلما نبدأ، أريد أن أعلم أين شريكك Dialogue: 0,0:17:09.50,0:17:12.95,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(410,470)}أتقصد (شوت)؟ -\N.أجل - Dialogue: 0,0:17:13.35,0:17:18.18,Osama,,0000,0000,0000,,لمَ تودّ أن تعلم ذلك؟\N.إنّك على وشك أن توسع ضربًا Dialogue: 0,0:17:18.88,0:17:26.06,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(506,470)}.نحتاج كلا الأمارتان -\N.ذلك إخلال، إن هزمتني فسأخبرك - Dialogue: 0,0:17:26.81,0:17:30.82,Osama,,0000,0000,0000,,ربّما لن تتاح لنا الفرصة لسؤالك\N.فلعلّك ستكون فاقد الوعي Dialogue: 0,0:17:35.36,0:17:38.07,Osama,,0000,0000,0000,,.إنّك لم تعُد مصدر تسلية لي Dialogue: 0,0:17:58.57,0:17:59.60,Osama,,0000,0000,0000,,!إليك Dialogue: 0,0:18:02.15,0:18:02.85,Osama,,0000,0000,0000,,!(جون) Dialogue: 0,0:18:06.39,0:18:10.26,Osama,,0000,0000,0000,,،تلك ضربة شديدة"\N"أشعر بأثرها يدب في كلّ جسدي Dialogue: 0,0:18:10.75,0:18:14.66,Osama,,0000,0000,0000,,إن أسقطت "الكين" فإنّ ضربته"\N"التالية ستُفقدني الوعي Dialogue: 0,0:18:15.47,0:18:19.66,Osama,,0000,0000,0000,,سأقاتل بجديّة بعد أربع\N.أو خمس لكمات للإحماء Dialogue: 0,0:18:19.66,0:18:22.08,Osama,,0000,0000,0000,,.يحسُن أن تنتبه لنفسك Dialogue: 0,0:18:23.50,0:18:25.83,Osama,,0000,0000,0000,,.إني أحمى سريعًا Dialogue: 0,0:18:29.57,0:18:32.88,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(486,470)}"أما زال لم يخرج أحد اللّيلة؟" -\N.بلى - Dialogue: 0,0:18:35.04,0:18:40.89,Osama,,0000,0000,0000,,،كما توقّعت، إنّهم مُحتمون بالداخل\Nهل نتّخذ خطوتنا؟ Dialogue: 0,0:18:41.61,0:18:45.19,Osama,,0000,0000,0000,,لا، إنّنا نقترب من الميعاد\N.النهائيّ لتلاميذكما Dialogue: 0,0:18:45.93,0:18:47.64,Osama,,0000,0000,0000,,.بوسعنا الانتظار حتئذٍ Dialogue: 0,0:18:48.40,0:18:52.91,Osama,,0000,0000,0000,,وفقًا لعدد الجثامين المخزّنة\N...حاليًا في القفير Dialogue: 0,0:18:52.91,0:18:56.30,Osama,,0000,0000,0000,,فسيحتاجون للتزوّد مُجددًا\N.خلال أسبوع أو ما قارب Dialogue: 0,0:18:56.92,0:19:01.54,Osama,,0000,0000,0000,,أودّ إرسال فصيلين\N.أو ثلاثة خلال ذلك الوقت Dialogue: 0,0:19:02.30,0:19:04.27,Osama,,0000,0000,0000,,.حسنٌ، أعتمد عليكما Dialogue: 0,0:19:10.49,0:19:13.74,Osama,,0000,0000,0000,,لن نتخذ الخطوة التالية\N.ريثما نتبيّن ما أحرزه تلاميذنا Dialogue: 0,0:19:15.63,0:19:17.17,Osama,,0000,0000,0000,,.أظنّ ذلك هدرًا للوقت Dialogue: 0,0:19:18.17,0:19:23.99,Osama,,0000,0000,0000,,،لعلّ (نوكل) و(شوت) يساعدان\N.لكنّ غلاميّ العجوز لا يبدوان جديرين Dialogue: 0,0:19:24.54,0:19:27.05,Osama,,0000,0000,0000,,.لا يمكننا الاعتماد عليهما في قتال Dialogue: 0,0:19:27.05,0:19:30.19,Osama,,0000,0000,0000,,في أحسن الأحوال\N.قد يُستخدما طعمًا Dialogue: 0,0:19:31.18,0:19:36.47,Osama,,0000,0000,0000,,،وبالطبع قد يعوقانا\N.إنّي موقن من ذلك Dialogue: 0,0:19:36.86,0:19:40.57,Osama,,0000,0000,0000,,.لطالما كان العجوز مقامرًا Dialogue: 0,0:19:41.30,0:19:45.50,Osama,,0000,0000,0000,,أتراهنني على أيّ من فريقيّ\Nالتلاميذ سيظهر غدًا؟ Dialogue: 0,0:19:46.79,0:19:50.03,Osama,,0000,0000,0000,,أراهن بـ 100 ألف جيني\N.(على (نوكل) و(شوت Dialogue: 0,0:19:50.58,0:19:53.58,Osama,,0000,0000,0000,,،إن أخطأ كلانا\N.ينال شيخ الصيّادين المال Dialogue: 0,0:19:54.82,0:19:58.80,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(376,470)}ما رأيك؟ -\N.طبعًا - Dialogue: 0,0:19:59.48,0:20:01.09,Osama,,0000,0000,0000,,...إذًا سأراهن بـ Dialogue: 0,0:20:04.08,0:20:09.70,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(455,470)}.مليون على الفريق الآخر -\N.ماذا؟ مُحال - Dialogue: 0,0:20:09.70,0:20:12.54,Osama,,0000,0000,0000,,أتهدر مالك على الكلاب؟ Dialogue: 0,0:20:13.06,0:20:14.86,Osama,,0000,0000,0000,,وهل شيخ الصيّادين كلب؟ Dialogue: 0,0:20:16.18,0:20:21.53,Osama,,0000,0000,0000,,،يُصادف أنّي أحبّ الرهان\N.دومًا أراهن بفئة عالية Dialogue: 0,0:20:29.37,0:20:30.37,Osama,,0000,0000,0000,,!إليك Dialogue: 0,0:20:32.47,0:20:33.96,Osama,,0000,0000,0000,,!خلفك يا أبله Dialogue: 0,0:20:51.24,0:20:55.27,Osama,,0000,0000,0000,,أما زال يجري إحماءه؟"\N"!سُحقًا إنّه قويّ جدًّا Dialogue: 0,0:20:55.72,0:20:58.95,Osama,,0000,0000,0000,,...(لكن لماذا (نوكل"\N"...أيُعقل أن Dialogue: 0,0:20:58.95,0:21:03.76,Osama,,0000,0000,0000,,ألن تستخدم أسلوبك\Nأوّلًا يأتي الحجر" ذاك؟" Dialogue: 0,0:21:04.82,0:21:07.51,Osama,,0000,0000,0000,,.لن تتمكّن من استخدام هذا الأسلوب Dialogue: 0,0:21:07.51,0:21:10.13,Osama,,0000,0000,0000,,.فإنّه أسلوب معيوب Dialogue: 0,0:21:11.53,0:21:13.04,Osama,,0000,0000,0000,,"معيوب؟" Dialogue: 0,0:21:13.64,0:21:15.26,Osama,,0000,0000,0000,,...إليك نصيحة منّي Dialogue: 0,0:21:15.26,0:21:18.92,Osama,,0000,0000,0000,,إن حاولت استخدامه\N.فسأوقفك أثناء المحاولة Dialogue: 0,0:21:22.31,0:21:25.81,Osama,,0000,0000,0000,,يجدر بك في قتال\N.رجل لرجل ألّا تستخدمه Dialogue: 0,0:21:29.28,0:21:34.51,Osama,,0000,0000,0000,,!أسلوبك فيه نقطتا ضعف رهيبتان Dialogue: 0,0:21:49.19,0:21:56.96,Osama,,0000,0000,0000,,لستُ موقنًا أنّ بوسعي إتمام هذه"\N"المهمّة بدون التضحية بأحد Dialogue: 0,0:22:01.48,0:22:11.39,rights,,0000,0000,0000,,|| ترجمة © وائل ممدوح ||\N"wael_5@yahoo.com"\N"fb.com/HeroKanSubs" Dialogue: 0,0:22:12.65,0:22:18.61,SSong,,0000,0000,0000,,*أرى انعكاسي مُرتسمًا في السّماء* Dialogue: 0,0:22:18.65,0:22:24.27,SSong,,0000,0000,0000,,*يا لها من أمنيّة لن تتحقق* Dialogue: 0,0:22:24.63,0:22:32.10,SSong,,0000,0000,0000,,*أرنو السماء وكأنّها في متناولي* Dialogue: 0,0:22:32.16,0:22:39.33,SSong,,0000,0000,0000,,*أظنّ أنّه ذات يوم ستتلاقى قلوبنا* Dialogue: 0,0:22:39.37,0:22:47.27,SSong,,0000,0000,0000,,،أُبصر الشهب تمضي مُضوية*\N*وأراك في أحلامي حاضرًا Dialogue: 0,0:22:47.30,0:22:55.17,SSong,,0000,0000,0000,,،أنشد غدًا مختلفًا*\N*معوّلًا على الحاضر عمادًا Dialogue: 0,0:22:55.21,0:23:03.24,SSong,,0000,0000,0000,,،آمل أن تصلك هذه المشاعر*\N*وها أنا سأغمض طرفًا Dialogue: 0,0:23:03.27,0:23:10.74,SSong,,0000,0000,0000,,وسأفكّر مليًّا*\N*فيما بوسعي فعله من أجلك Dialogue: 0,0:23:10.77,0:23:20.89,SSong,,0000,0000,0000,,فدعنا نذهب في رحلة*\N*منتهاها آخر السّماء Dialogue: 0,0:23:26.04,0:23:28.50,Ti,,0000,0000,0000,,"الحلقة المقبلة: الشفقة والقوّة" Dialogue: 0,0:23:28.50,0:23:30.63,Osama,,0000,0000,0000,,"والحب والحزن" Dialogue: 0,0:23:30.63,0:23:34.26,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(386,470)}"والتطمين" -\N"!لا عليك" -