1
00:00:08,143 --> 00:00:10,536
في عام 2009

2
00:00:10,635 --> 00:00:12,906
مرحباَ بكم في
(The Crock Pot)

3
00:00:13,026 --> 00:00:15,312
ويبدأ ((كروك)) القديم مع اقل الكائنات

4
00:00:15,442 --> 00:00:17,343
مهلا، (دين)
هل أنت على قيد الحياة هناك؟

5
00:00:17,411 --> 00:00:19,129
يارجل أشعر وكأنني عدت طفل
!!(كروك)

6
00:00:19,249 --> 00:00:20,955
حاول ان لاتبلل ع نفسك

7
00:00:21,075 --> 00:00:22,876
أو على الأقل
ضع منشفة تحتك هذه المرة

8
00:00:25,147 --> 00:00:28,516
دين)  وانا هنا مع محقيقين محلين)
اثنان من الوسطاء الروح

9
00:00:28,583 --> 00:00:31,152
(شون سبنسر)
(و (فيجاي امريتراج

10
00:00:31,220 --> 00:00:33,287
الآن، (شون)، قبل الفاصل
أنت على وشك أن تقول لنا

11
00:00:33,355 --> 00:00:35,795
فقط كيف تشعر أن يكون لديك
.هذه القدرات الأخرى الدنيوية

12
00:00:35,857 --> 00:00:39,060
يعني، بالاساس انت مثل
((درو باريمور في ((متميز

13
00:00:39,129 --> 00:00:41,830
الا انك لاتصبح كبير
)وتكون عاري في (دوبلغنجر

14
00:00:41,898 --> 00:00:43,198
هل هذ صحيح؟
هل هذا صحيح؟

15
00:00:43,266 --> 00:00:44,666
,. انت صحيح بالكامل
)كروك(

16
00:00:46,069 --> 00:00:47,503
)انت تعلم .,(كرووك

17
00:00:47,570 --> 00:00:49,471
انا شرارة من النار

18
00:00:49,540 --> 00:00:52,108
وأستطيع أن أقول لك ما هو الوقت
في أي مكان في العالم،

19
00:00:52,176 --> 00:00:54,610
بإستثناء القطبين

20
00:00:54,678 --> 00:00:56,079
لماذا انت لاتفعل اشياء تفرحنا

21
00:00:56,147 --> 00:00:57,780
وتقرأ عقل دين وتخبرنا

22
00:00:57,848 --> 00:01:00,850
من شقيق جوناس الذي يحلم به.,الان ؟

23
00:01:00,918 --> 00:01:02,039
ماذا؟ -
!!انتم يارفاق مجانين-

24
00:01:02,087 --> 00:01:03,787
اوه يارفاق

25
00:01:03,855 --> 00:01:04,988
انها مثل حديقة حيوانات هنا

26
00:01:05,057 --> 00:01:06,924
.باستثناء الخضروات

27
00:01:07,504 --> 00:01:09,796
في الوقت الحاضر

28
00:01:10,095 --> 00:01:12,796
إه، دائماً  اشوي
.لفة النرد مع لحم الغزال

29
00:01:12,864 --> 00:01:15,032
حسنا، ليس اليوم. كانت
.وجبة جميلة على الإطلاق، هنري

30
00:01:15,101 --> 00:01:17,135
شكر لك -
اوه ارجوك-

31
00:01:17,203 --> 00:01:19,771
لقد مر العصور من ان اشواء لاحد

32
00:01:19,838 --> 00:01:22,074
شون ) لاياتي المنزل في هذه الايام(

33
00:01:22,141 --> 00:01:24,609
كلا، ليس منذ وقوع الحادثه

34
00:01:24,677 --> 00:01:26,311
أكثر من عدل -
)انظر(شون -

35
00:01:26,379 --> 00:01:27,546
ماذا حدث
بين أمك وأنا

36
00:01:27,614 --> 00:01:29,515
في تلك الليلة
وكان طبيعي تماما

37
00:01:29,583 --> 00:01:31,951
وفن الأرابيسك -
اوه .,يا إلهي -

38
00:01:32,018 --> 00:01:33,619
شون) هل رائيت امك وابوك يتضاجعون؟(

39
00:01:35,089 --> 00:01:37,390
!لا

40
00:01:39,226 --> 00:01:40,493
انه لا يزال
.غير مستعد للحديث عن ذلك

41
00:01:40,562 --> 00:01:42,362
,اوه.,.,انظر الى ذلك

42
00:01:42,430 --> 00:01:43,397
انه وقت
))The Crock Pot((

43
00:01:43,465 --> 00:01:44,864
!!اوه ! لا -
ماذا؟ -

44
00:01:44,932 --> 00:01:46,533
لانريد قضاء ساعتين كاملة

45
00:01:46,601 --> 00:01:48,135
)للاستماع الى (كروك دانيلز

46
00:01:48,203 --> 00:01:49,963
من ((كروك دانيلز))؟ -
من ((كروك دانيلز))؟ -

47
00:01:50,004 --> 00:01:51,505
انه مثل
.هوارد ستيرن في الراديو

48
00:01:51,573 --> 00:01:54,007
!!هذا ليس له معنى

49
00:01:54,076 --> 00:01:55,610
لا أستطيع أن أصدق
يا رفاق انكم معجبين به

50
00:01:55,677 --> 00:01:57,078
لديه عقل
عمره خمسا عاماَ

51
00:01:57,146 --> 00:02:00,115
,. اوه .,كفاك
جولز انه استضافنى في برنامجه

52
00:02:00,182 --> 00:02:01,483
ليسخر منك

53
00:02:01,550 --> 00:02:03,184
أنه كان يضحك معنا، جولز،

54
00:02:03,252 --> 00:02:04,519
.وأنت تعلم أنه نضج منذ ذلك الحين

55
00:02:04,587 --> 00:02:06,554
.يتناول القضايا الحقيقية على الهواء الان

56
00:02:06,623 --> 00:02:08,303
.هذا صحيح -
امراض العقم بالسحر -

57
00:02:08,358 --> 00:02:09,725
توقف

58
00:02:09,792 --> 00:02:10,926
هل تريدِ
نزهة على الشاطئ؟

59
00:02:10,994 --> 00:02:12,361
يبدو انه ممتع

60
00:02:12,429 --> 00:02:14,096
))انت معى ((Crock Pot

61
00:02:14,164 --> 00:02:15,498
ما هي المسألة التي تبدو مهمة لك
........التى تريد

62
00:02:15,565 --> 00:02:17,266
.انتبه -
.انها أفضل بهذه الطريقة-

63
00:02:17,334 --> 00:02:18,734
للمشاركة مع آلاف
من الناس

64
00:02:18,802 --> 00:02:20,570
من سوف
يحكم ويوبيخ لك حالاً؟

65
00:02:20,638 --> 00:02:22,639
حان الوقت لـ ((كرووك)) ان يضع
بعض من المال في البنك،

66
00:02:22,706 --> 00:02:25,275
ابقو معنا
انتم تعلمون.,أنا اريد التفكير

67
00:02:25,343 --> 00:02:28,145
ولكن لا تفكر
.حول لمس هذا الطلب

68
00:02:28,212 --> 00:02:31,515
.))هذا هو وقت (( Crock Pot

69
00:02:31,583 --> 00:02:34,818
سيد! انا سوف احضر معي تمساح
في الجزء القدم

70
00:02:34,886 --> 00:02:36,420
انت مفصول عن عملك

71
00:02:36,488 --> 00:02:40,758
واو، انتِ تريد الذهاب إلى لندن
لمدة ستة أشهر؟

72
00:02:40,825 --> 00:02:44,529
أنها تأشيرة مؤقتة،
.أنها حالة كابوس

73
00:02:44,597 --> 00:02:46,298
انه لن تكون مشكلة
.لو لم التقى بيرتون

74
00:02:46,366 --> 00:02:49,201
مم.,., كيف تحمله؟

75
00:02:49,269 --> 00:02:51,870
اوه .,انتِ لم تخبريه

76
00:02:51,937 --> 00:02:54,005
انا لا اعلم
كيف اخبره

77
00:02:54,073 --> 00:02:56,074
انه يبكي عندما اتأخر

78
00:02:56,143 --> 00:02:57,477
اخخ -
.حرفيا -

79
00:02:57,545 --> 00:03:00,713
.نعم، هذا الرجل أحمق

80
00:03:00,781 --> 00:03:03,183
الناس يريدون الحديث
ولايريدون الاستملع

81
00:03:03,250 --> 00:03:05,451
مهلا.,مهلا
ماذا بحق الجحيم تفعل انت هنا؟

82
00:03:05,519 --> 00:03:09,155
لا!! أرجوك
!لا، من فضلك، لا تفعلها لا! لا

83
00:03:10,258 --> 00:03:12,092
هل هذا صوت طلق ناري؟

84
00:03:14,696 --> 00:03:16,297
ينبغي ان يكون
نوع من انوع المزح

85
00:03:16,364 --> 00:03:19,266
نعم.,ينبغي ان يكون
.,انه ((كروك)) صحيح

86
00:03:19,334 --> 00:03:20,668
انه يفعل حيله القديمة -
لا -

87
00:03:20,735 --> 00:03:22,670
لا .,هذا كان صوت طلق ناري

88
00:03:27,009 --> 00:03:29,211
شخص ما اطلق الرصاص ع
))Crock Pot((

89
00:03:33,249 --> 00:03:34,882
? أعرف أنك تعلم? 

90
00:03:34,951 --> 00:03:36,519
? بأنني لا أقول الحقيقة?

91
00:03:36,587 --> 00:03:38,153
? أعرف أنك تعلم? 

92
00:03:38,222 --> 00:03:39,922
? أنهم لا يملكون أيّ دليل? 

93
00:03:39,989 --> 00:03:40,989
? تعلم الخداع? 

94
00:03:40,990 --> 00:03:42,825
? ، تعلم كيف تنحني? 

95
00:03:42,892 --> 00:03:44,327
? أسوأ مخاوفك? 

96
00:03:44,394 --> 00:03:47,496
? تميل للقضاء عليك في النهاية? 

97
00:03:47,565 --> 00:03:53,083
<font color=#ec14bd>ترجمة محمد عبدالرحمن الحازمي</font>
<font color=#FF0000>@mohammed055317</font>

98
00:03:53,083 --> 00:04:00,083
مسلسل  ((سايك)) الموسم السابع الحلقة الثانية عشر
)) حلقة بعنووان  ((موت ع الهواء
))ترجمة   ((محمد عبدالرحمن الحازمي

99
00:04:00,236 --> 00:04:03,872
لحظة صمت لــ ((كروكر)) غاس

100
00:04:03,940 --> 00:04:06,107
......اوه ., يا للسماوات والاب الملتحي الناصري

101
00:04:06,227 --> 00:04:09,878
هذا ليس بــ صمت -
اشش -

102
00:04:12,249 --> 00:04:15,417
هذه مشكلة .,يارجل -
مم -

103
00:04:25,373 --> 00:04:27,665
متى سمعنا طلقات النار؟

104
00:04:27,732 --> 00:04:28,845
عشرة دقائق.من البرنامج

105
00:04:29,047 --> 00:04:30,915
,. انا اتذكر
لانُ ((كروك)) ادلى بــ مكالمة هاتفية

106
00:04:30,982 --> 00:04:32,583
كويلي، البالغ من العمر سنتين
.للتسويق عبر الهاتف

107
00:04:32,618 --> 00:04:35,486
هذا الطفل لايستطيع بيع اي شيء -
ماذا؟ -

108
00:04:35,554 --> 00:04:36,987
لنسمع به مرة اخرى

109
00:04:37,056 --> 00:04:38,156
!لا.,انت
! اوه لا .,ارجوك .,لاتفعل

110
00:04:39,826 --> 00:04:41,193
--يا رجل انا

111
00:04:41,261 --> 00:04:42,861
!!مرحباً

112
00:04:42,929 --> 00:04:45,097
اظن اننا سمعت صوت في التسجيل

113
00:04:45,164 --> 00:04:46,432
))قبل ما اطلق ع ((كروك

114
00:04:46,499 --> 00:04:49,335
هل ((كروك)) بخير
! اخبرني هل هو بخير

115
00:04:49,402 --> 00:04:51,237
من هؤلاء المجانين بحق الجحيم ؟

116
00:04:51,305 --> 00:04:53,005
))هؤلاء افضل المعجبين لـ ((كروك

117
00:04:53,073 --> 00:04:54,574
هل يحتاج إلى حساء؟

118
00:04:54,642 --> 00:04:56,243
هي تدرك انه اطلق عليه.,صحيح؟

119
00:04:56,310 --> 00:04:57,877
ما نوع  الحساء الذى تعتقد انها احضرته؟

120
00:04:57,945 --> 00:04:59,979
!لست متأكد
من الرغم انه شيء موسمي

121
00:05:00,047 --> 00:05:02,081
فاصوليا الشتاء

122
00:05:02,149 --> 00:05:03,216
دعونا نتجول
لنرى ماذا نجد

123
00:05:05,287 --> 00:05:07,121
مرحباً.,بوو

124
00:05:07,188 --> 00:05:09,523
انا في مسرح الجريمة
اتحدث معك لاحقاً؟

125
00:05:09,591 --> 00:05:12,126
حسنا
قبلات

126
00:05:12,193 --> 00:05:14,061
حسناً

127
00:05:14,129 --> 00:05:16,930
يارجل ((ريتشل)) لاتكتفي من هذا

128
00:05:16,999 --> 00:05:19,834
أعتقد أنها تستطيع،
.وأظن أنها ستفعل ذلك

129
00:05:19,902 --> 00:05:21,102
غاس)) شخص ما هنا((
.يعرف شيئا

130
00:05:21,170 --> 00:05:22,337
من أين تريد ان تبدأ؟

131
00:05:22,405 --> 00:05:23,572
.ينبغي لنا أن نبدأ في الجزء العلوي

132
00:05:23,640 --> 00:05:24,573
.انا ءامل أنه يقع بالقرب من مطبخ

133
00:05:24,641 --> 00:05:25,707
الحساء جعلني احس بالجوع

134
00:05:25,775 --> 00:05:27,242
!!نعم

135
00:05:32,349 --> 00:05:35,718
اهيم
هذا مكتبي الخاص

136
00:05:38,622 --> 00:05:40,156
وانتِ؟

137
00:05:40,224 --> 00:05:42,859
.))ميراندا شيرود((
املك المحطة

138
00:05:42,927 --> 00:05:44,328
اوه -
انا ارى -

139
00:05:44,396 --> 00:05:45,962
))حسناَ., انا محقق وسيط روحي ((شون سبنسر

140
00:05:46,030 --> 00:05:48,198
وهذا شريكي
.))جينقو انتشيند((

141
00:05:48,266 --> 00:05:49,833
انا لست مستمع من هذا

142
00:05:49,901 --> 00:05:51,234
هل تريد المحاولة مرة اخرى؟

143
00:05:51,303 --> 00:05:52,770
لن افعلها لو كنت انا

144
00:05:52,837 --> 00:05:54,971
اوه .,اعذره
))اسمي ((برتن غاستر

145
00:05:55,040 --> 00:05:57,275
))سيدة ((شيرود
))نحن من المعجبين بــ ((كروك

146
00:05:57,343 --> 00:05:58,976
وأنا أعلم أن هذا يجب أن يكون
.مدمر بالنسبة لك

147
00:05:59,044 --> 00:06:00,945
لا يمكنك استبدال
.هذه النوع من الأرقام

148
00:06:01,013 --> 00:06:03,181
لا، أنا أتحدث
.كصديق

149
00:06:03,248 --> 00:06:06,351
تكون صديق
.ليس في الوصف الوظيفي له

150
00:06:06,420 --> 00:06:08,821
هذا جارح
الطعن في الظهر

151
00:06:08,888 --> 00:06:11,390
لا نأخذ السجناء الشركة تتعمق؟

152
00:06:11,458 --> 00:06:12,991
انا اعطى ((غاس ))اسماء مضحكة

153
00:06:13,059 --> 00:06:15,328
))مثل ((سالي
.ألقاب مرتجلة

154
00:06:15,395 --> 00:06:16,996
.لقد فعلت ذلك دائما -
وجدتك -

155
00:06:17,063 --> 00:06:19,131
ينبغي لك ان تتوقف ان تتجول مثل الاطفال؟

156
00:06:19,200 --> 00:06:21,635
من انتِ
ولماذا تختبي هنا ؟

157
00:06:21,703 --> 00:06:23,937
ميراندا شيرود))، مالكه،((
و، لا،

158
00:06:24,004 --> 00:06:26,105
أنا لا اذهب الى وسط البلدة
.للإجابة على الأسئلة

159
00:06:26,173 --> 00:06:29,443
.بيرت يوهانسن)) هو المحامي الخاص بي((
.وسوف يدمر حياتك

160
00:06:30,979 --> 00:06:32,980
كما تريدِ

161
00:06:33,048 --> 00:06:36,150
اه سيدة ((شيرود)) نحن نحاول الحصول على

162
00:06:36,218 --> 00:06:38,686
بعض النظر في تاريخ ((كروك)) هنا

163
00:06:38,754 --> 00:06:41,756
أنه ضاعف المعدل من
.السابق  في غضون ستة أشهر

164
00:06:41,824 --> 00:06:43,257
أنه ضاعف المعدل من
السابق  في غضون ستة أشهر.؟

165
00:06:43,325 --> 00:06:45,192
هل هذا ممكن
مع تضاؤل المشاهدين

166
00:06:45,261 --> 00:06:47,295
والمنافسة
من الإنترنت والأقمار الصناعية؟

167
00:06:47,364 --> 00:06:50,399
يبدو وكأنه شخص هنا
.أكثر من مجرد وجه جميل

168
00:06:50,467 --> 00:06:52,000
--حسناً

169
00:06:52,068 --> 00:06:54,837
نجاح ((كروك)) مبهر

170
00:06:54,904 --> 00:06:57,105
ودفع
المنافسين الى الجنون

171
00:06:57,174 --> 00:06:58,641
كما هو الحال في شريكة القديم،
))دين بلو((

172
00:06:58,709 --> 00:07:00,744
دين؟
اراهنك انه مبتسم

173
00:07:00,811 --> 00:07:02,245
.))أنه كان يغار من ((كروك

174
00:07:02,312 --> 00:07:03,880
الان ., ينبغي عليكم الذهاب من هنا؟

175
00:07:03,947 --> 00:07:05,915
لدية آزمة لإدرتها -
نعم.,سيدتي -

176
00:07:05,983 --> 00:07:08,585
هي فقط حقيرة -
نعم .,هي-

177
00:07:14,593 --> 00:07:16,093
لذا نود أن أتحدث إليك

178
00:07:16,160 --> 00:07:18,095
حول شريكك
.))كروك دانيلز((

179
00:07:18,162 --> 00:07:19,329
انا متأكد انك سمعت انه قتل

180
00:07:19,398 --> 00:07:21,399
هذه مأساة،
))دينوو((

181
00:07:21,466 --> 00:07:24,067
منذ كنا في البرنامج
نعتبر انفسنا من العائلة

182
00:07:24,136 --> 00:07:27,639
هذا يؤلمنا
بقدر ما يؤلمك أنت

183
00:07:27,707 --> 00:07:28,807
!!اوو

184
00:07:28,875 --> 00:07:29,908
!!هو استحقه

185
00:07:29,975 --> 00:07:31,242
ماذا؟

186
00:07:31,310 --> 00:07:32,878
لقد كرهت ذلك الوغد
بعاطفة

187
00:07:32,945 --> 00:07:33,912
لماذا تتحدث معنا
بهذا الصوت المثير للسخرية؟

188
00:07:33,979 --> 00:07:35,714
.هذه مسألة خطيرة

189
00:07:35,783 --> 00:07:38,284
هذا صوتي -
متأكد انه-

190
00:07:38,351 --> 00:07:39,752
.والكتابة على الجدران هو شكل من اشكال الفن

191
00:07:39,820 --> 00:07:41,821
نحن كنا معاٍ لمدة 20 سنة

192
00:07:41,889 --> 00:07:44,557
ثم ياتي في السنة الماضية
ويقول انتهينا

193
00:07:44,625 --> 00:07:45,792
هل قالها مثل شخص طبيعي

194
00:07:45,859 --> 00:07:47,427
أو مثل فيلم ((الرجل ع الهاتف))؟

195
00:07:47,495 --> 00:07:50,230
هو تركني
لاياخذ 7 ارقام

196
00:07:50,298 --> 00:07:52,900
في المحطة -
سبعة أرقام؟-

197
00:07:52,967 --> 00:07:54,701
سيد ((بلو ))، وأنا لا أعرف
إذا كنت تعرف كيف يتم عملنا

198
00:07:54,769 --> 00:07:56,837
ولكن ما لم
لديك عذر قانوني

199
00:07:56,905 --> 00:07:58,806
انت سوف تكون المشتبه به الاول

200
00:07:58,873 --> 00:08:02,876
أفعل ما أفعله
.الان ، برنامجي الإذاعي

201
00:08:02,945 --> 00:08:05,146
.....بالحديث عنه

202
00:08:08,851 --> 00:08:12,153
انا لدي برنامج لتقديمه

203
00:08:15,792 --> 00:08:17,092
.إنه أمر لا يصدق هناك

204
00:08:17,160 --> 00:08:18,694
شكراَ لانضمامكم معاَ
الاطفال والقطط

205
00:08:18,762 --> 00:08:21,263
ومن ثم  الملكات
.والشباب  في الجينز الأزرق

206
00:08:21,331 --> 00:08:24,066
))انه وقت ((KKSB drive

207
00:08:25,736 --> 00:08:28,204
هذا هو صوتي في الاذاعي

208
00:08:28,272 --> 00:08:30,239
يالها من مشكلة

209
00:08:30,307 --> 00:08:31,975
يارجل -
سوف ءاتي بـ امر -

210
00:08:32,042 --> 00:08:33,944
.للبحث بــ بيت هذا الرجل
انه قاتلنا

211
00:08:34,011 --> 00:08:36,045
ماذ؟
مستحيل انه يمكن أن يفعل

212
00:08:36,113 --> 00:08:37,681
جريمه نظيفة
انت رائت الرجل

213
00:08:37,749 --> 00:08:39,350
اوهيرا)) للنتحقق بعذره((

214
00:08:39,417 --> 00:08:41,853
انا اخمن انها السويسري،
كما هو الحال في الجبن،

215
00:08:41,920 --> 00:08:44,154
كا كامل الاكتات

216
00:08:44,222 --> 00:08:46,256
لاكتات؟-
اهمم -

217
00:08:48,093 --> 00:08:49,994
كروك))  كان يسحب اكثر من مليون دولار((

218
00:08:50,061 --> 00:08:51,729
يارجل .,هل تمزح معي ؟

219
00:08:51,798 --> 00:08:53,565
))الآن نعرف كيف ((ميراندا
.حصلت على تبديل المحطات

220
00:08:53,633 --> 00:08:55,534
وأتساءل ما يعني ذلك
.بالنسبة لبقية الموظفين

221
00:08:55,602 --> 00:08:58,036
.ربما الكثير من التخفيضات في الأجور

222
00:08:58,104 --> 00:09:00,405
الذى يمكن ان يكون
))دافع لشخص ما ليقتل ((كروك

223
00:09:00,473 --> 00:09:02,173
حسناً.,حسناً.,حسناً

224
00:09:02,241 --> 00:09:04,643
يبدو شخص ما
.أكثر من مجرد وجه بني

225
00:09:04,712 --> 00:09:08,447
))!هي قالت وجه جميل ((شون
جميل

226
00:09:08,516 --> 00:09:10,116
مرحباَ بكِ مرة اخرى
))سيدة((شيرود

227
00:09:10,183 --> 00:09:12,018
))انه المفضل لكِ ((شون سبنسر
المحقق الوسيط الروحي

228
00:09:12,085 --> 00:09:13,920
))وشريكه السيد ((برتن غاستر

229
00:09:13,988 --> 00:09:16,556
انت فقط استسلمت
من لعبة الاسماء المستعار؟

230
00:09:16,625 --> 00:09:18,291
حسناً اعتقدت
--انتِ لم تفعلِ

231
00:09:18,359 --> 00:09:20,060
غاس ))من الممتع((
.رؤيتك مرة أخرى

232
00:09:20,128 --> 00:09:22,262
)) سيدة ((شرود -
ميرندا)) لك انت-((

233
00:09:22,330 --> 00:09:23,864
فقط له -
نعم -

234
00:09:23,932 --> 00:09:25,833
))ميرندا((
نحن لدينا سبب لاعتقاد

235
00:09:25,901 --> 00:09:27,701
))قاتل ((كروك
في المحطة

236
00:09:27,769 --> 00:09:29,102
.شخص عمل معه

237
00:09:29,171 --> 00:09:30,839
و لماذا تعتقد ذلك

238
00:09:30,907 --> 00:09:33,041
لانو جاءتني رؤية

239
00:09:33,108 --> 00:09:34,976
من الموظفين الاخرين
من تخفيضات ضخمة في الأجور

240
00:09:35,044 --> 00:09:37,345
بحيث يمكنكِ دفع
))تسديدة كبيرة لــ ((كروك

241
00:09:37,413 --> 00:09:38,933
نعم، وكانوا سعداء
على أن يأخذو أقل

242
00:09:38,948 --> 00:09:41,149
وان لا اطردهم
حاول مرة اخرى

243
00:09:41,217 --> 00:09:44,053
نصيحتي لك، وأعتقد
يجب ان تاخذها في عين الاعتبار

244
00:09:44,120 --> 00:09:45,721
هو منحنا  إمكانية الوصول
إلى كل قسم

245
00:09:45,756 --> 00:09:47,823
أنا أتحدث المبيعات الإعلانية،
شخصيات على الهواء،

246
00:09:47,891 --> 00:09:49,058
.مديري البرامج

247
00:09:49,125 --> 00:09:50,593
انتَ تعرف بعض الاشياء

248
00:09:50,661 --> 00:09:52,394
حسنا، لقد عملت
في محطة إذاعية في الكلية

249
00:09:52,462 --> 00:09:54,597
.لمدة فصل دراسي
.لقد شعرت بأنني نجم

250
00:09:54,666 --> 00:09:56,900
انت نمت
وانت تعمل في البرنامج

251
00:09:56,968 --> 00:09:58,969
انه برنامج في 3:00 الصبح
شون)) كنت افعل راديو  الاكذوبة((

252
00:09:59,037 --> 00:10:00,737
.لا أحد لاحظ

253
00:10:00,805 --> 00:10:02,706
ما اقوله لكِ
انتِ بين ايادي جيداَ

254
00:10:04,676 --> 00:10:06,610
!ليست مقزز -
ليست عظيمة-

255
00:10:06,679 --> 00:10:08,913
اجعل نفسك مرحباَ
ولكنك من الاحسن ان تفعلها بسرعة

256
00:10:08,981 --> 00:10:10,715
السبب أنا على وشك'
لاغلاق محطة نهائياً

257
00:10:10,783 --> 00:10:13,484
!ماذا؟ -
))إه., سيدة((شيرود-

258
00:10:13,552 --> 00:10:15,720
وأنا أدرك
أن الموظفين  هو قليل

259
00:10:15,788 --> 00:10:18,155
وبينما مواهبي
معجزه،

260
00:10:18,223 --> 00:10:21,025
وسوف يستغرق مني بعض الوقت
لفحصهم كل هم

261
00:10:21,094 --> 00:10:22,962
من دون ((كروك)) ليس لدي شيء

262
00:10:23,029 --> 00:10:26,431
ولا استطيع وضع هؤلاء المغفلين ع الهواء

263
00:10:26,499 --> 00:10:28,333
حسنا، لماذا لا
نجلب بعض من الاشخاص الجدد؟

264
00:10:28,401 --> 00:10:29,902
و ماذا تقترح؟

265
00:10:29,970 --> 00:10:31,904
مجرد أخذ اي شخص
من الشارع؟

266
00:10:36,944 --> 00:10:40,721
,صباح الخير

267
00:10:40,841 --> 00:10:44,064
!!سانتا باربارا

268
00:10:46,927 --> 00:10:49,472
الجحيم
.... انتم كنتم للتو

269
00:10:49,592 --> 00:10:51,526
على أحدث سانتا باربرا

270
00:10:51,594 --> 00:10:55,330
والعرض الأكثر فعالية صباح اليوم،
!سبنس ع الهواء

271
00:10:55,398 --> 00:10:57,032
انظر، أيا كان هذا هو،
أنا سوف ْءاتي هناك،

272
00:10:57,101 --> 00:11:00,137
........ وانا
على ......مزحة الاتصال بي

273
00:11:00,204 --> 00:11:01,604
انتظر دقيقة

274
00:11:01,672 --> 00:11:03,006
))شوون- ((
اوووبس -

275
00:11:03,074 --> 00:11:06,376
انتَ.......غبي

276
00:11:06,443 --> 00:11:10,647
هذا هو ما يبدو عندما تكون
اصلع.,غاضب.,ومطلق

277
00:11:12,117 --> 00:11:13,397
مع حلمات
تشبه الفيل العملاق

278
00:11:13,451 --> 00:11:14,886
سوف نعود بعد قليل

279
00:11:14,953 --> 00:11:17,822
بعد ماندفع بعض الفواتير

280
00:11:17,890 --> 00:11:19,290
!Phew

281
00:11:19,357 --> 00:11:21,058
يارجل .,انا مرهق

282
00:11:21,126 --> 00:11:22,760
انا اعتقد بعد ما خلاصنا الساعة الاولى لنا

283
00:11:22,829 --> 00:11:23,962
انها سوف تكون سهلة .,هاه؟

284
00:11:24,030 --> 00:11:26,198
ساقين البحر.,وغيرها -
ساعة!؟ -

285
00:11:26,266 --> 00:11:27,732
كنت تقدمة لمدة سبع دقائق

286
00:11:27,801 --> 00:11:30,669
ماذا؟ لدينا 4 ساعات
و 53 دقيقة للإنتهى؟

287
00:11:30,736 --> 00:11:33,371
.تحدث عن حياتك الشخصية
. المستمعين يحبون هذه الاشياء

288
00:11:33,439 --> 00:11:36,875
نعم
))نعم.,ماقالهُ ((سيد

289
00:11:36,944 --> 00:11:40,346
كشف نفسي، وفتح،
بعض من شخصيتي

290
00:11:40,414 --> 00:11:42,215
مرحباَ بكم مرة اخرى سانتا باربرا

291
00:11:42,283 --> 00:11:44,450
خمنت انها،
حان الوقت لابد ان اتكلم عن شخصيةِ

292
00:11:47,521 --> 00:11:49,655
--Uh

293
00:11:49,724 --> 00:11:52,259
مهلا، ((غاس ))ما هو شعورك
حول حبيبتك

294
00:11:52,327 --> 00:11:54,561
سوف تعود لــ بريطانيا
لمدة ستة اشهر

295
00:11:54,629 --> 00:11:57,064
ماذا؟
ريتشل )) سوف تسافر خارجاٍ((

296
00:11:57,132 --> 00:12:00,100
جوليت )) اخبرتني((
!افترضت انك تعلم

297
00:12:00,168 --> 00:12:02,903
جوليت)) تعلم؟((
وكل سانتا باربرا يعلمون

298
00:12:02,972 --> 00:12:04,739
لماذا تريد الذهاب؟
!لماذا لم تخبرني

299
00:12:04,807 --> 00:12:06,674
...هذا ليس زر الصمت

300
00:12:06,742 --> 00:12:08,143
.. ولديك اتصال

301
00:12:08,211 --> 00:12:10,145
)) لدينا ((ريتشل
من سانتا باربارا

302
00:12:10,213 --> 00:12:13,381
لا.,لا.,لا.,لا شون
لاتجيب ع هذا الاتصال

303
00:12:13,450 --> 00:12:14,531
انت تستحق التوضيح

304
00:12:14,551 --> 00:12:16,552
,..لا ليس في

305
00:12:16,619 --> 00:12:18,888
ليس في الراديو

306
00:12:18,956 --> 00:12:23,226
ريتشل)) من سانتا باربرا((
انت ع الهواء الان في سبنس ع الهواء

307
00:12:23,293 --> 00:12:25,394
غاس؟
علينا التحدث

308
00:12:25,462 --> 00:12:27,663
ليس لدي شيء لاقوله لكِ
)) ريتشل((

309
00:12:27,732 --> 00:12:28,932
يارجل.,صوتك ع الراديو سيئة

310
00:12:28,967 --> 00:12:30,533
انا لا افهم

311
00:12:30,601 --> 00:12:32,169
حياتي لاتعتمد ع برنامجك
))شون((

312
00:12:32,237 --> 00:12:33,737
انا لن استخدم آلمى
لاكمال وقت البرنامج

313
00:12:33,804 --> 00:12:36,773
ريتشل))كيف يمكن لك ان((
تفعل هذا بي؟

314
00:12:36,841 --> 00:12:38,808
))أهذا حول والد ((ماكس

315
00:12:38,878 --> 00:12:41,445
السبب الوحيد لعودتي لحل بعض القضايا
الذي تخص الهجرة

316
00:12:41,513 --> 00:12:42,981
غاس)) تلك العلاقة((

317
00:12:43,048 --> 00:12:44,682
.انتهت منذ أمد بعيد

318
00:12:44,750 --> 00:12:46,217
انا معك الان

319
00:12:46,285 --> 00:12:48,686
ليس هناك شيء تخاف منه
هل تسمعني؟

320
00:12:53,360 --> 00:12:54,760
.يمكنك البقاء أنيق، في سانتا باربرا

321
00:12:54,827 --> 00:12:57,496
شكرا لقضاء صباحك
!معي

322
00:12:57,563 --> 00:13:00,866
سبنسر ع الهواء يخرج

323
00:13:03,536 --> 00:13:05,670
يا رجل، لا أستطيع أن أصدق
اننا اعترفت

324
00:13:05,739 --> 00:13:07,573
لكل من في سانتا باربارا
!! اننا وقعت في حب جواربي

325
00:13:07,641 --> 00:13:09,042
انت بالتأكيد فعلت

326
00:13:09,110 --> 00:13:10,310
مرحباً يارفاق
انا سوف اذهب

327
00:13:10,378 --> 00:13:11,477
انا اردت فقط ان اقول شكراً

328
00:13:11,545 --> 00:13:12,879
تشكرنا؟
ع ماذا؟

329
00:13:12,947 --> 00:13:15,248
لعدم سؤالي
ع قياس القمامة

330
00:13:15,316 --> 00:13:17,417
او الاتصال ع امي في الهواء

331
00:13:17,485 --> 00:13:18,986
ما الذي تتحدث عنه؟

332
00:13:19,054 --> 00:13:20,554
))هذه دائماً خطوة ((كروك

333
00:13:20,622 --> 00:13:22,890
هو يفعل هذا لاذلالي
و ليضحك عليا

334
00:13:22,958 --> 00:13:24,325
انت بخير مع ذلك؟

335
00:13:24,393 --> 00:13:25,526
لا، ولكن ماذا يمكنني أن أفعل؟

336
00:13:25,593 --> 00:13:26,860
Pop a couple caps in him
))بمعنى اقتله((

337
00:13:26,929 --> 00:13:28,762
واتظاهر
انه شخص ما ضربني؟

338
00:13:28,830 --> 00:13:32,133
.....سيد)) هذا((

339
00:13:32,201 --> 00:13:35,770
هذا.....ظلام -
لا -

340
00:13:35,838 --> 00:13:38,506
يارجل
هل للتو اعترف الشخص لنا؟

341
00:13:38,574 --> 00:13:40,642
.لا
هذا سهل جداَ

342
00:13:40,709 --> 00:13:42,077
ينبغي لنا  أن نتحدث
.إلى الموظفين الآخرين

343
00:13:42,146 --> 00:13:43,679
نعم.,حسناَ

344
00:13:43,747 --> 00:13:45,714
انا سوف اضعه
"تحت عنوان "المشتبه به الاول

345
00:13:47,617 --> 00:13:49,919
مرحباً

346
00:13:49,987 --> 00:13:52,488
!Dang -
.Whoa -

347
00:13:52,556 --> 00:13:55,191
))هذا الرجل ((ريد
))يقتل الكثير من الاشياء، ((شون

348
00:13:55,260 --> 00:13:56,660
وهذا ما يفسر بالتأكيد
لماذا والدي

349
00:13:56,727 --> 00:13:58,862
يحب برنامجه في الهواء الطلق
.كثيرا

350
00:13:58,930 --> 00:14:02,499
مرحباً يا قندس
انظر اليك

351
00:14:02,567 --> 00:14:04,435
.مهندس الطبيعة

352
00:14:04,502 --> 00:14:06,636
انت لاتنتمي
وتكون محشوة في مكتب شخص

353
00:14:06,704 --> 00:14:08,973
ربما ((ريد)) يحتاج ان يأخذ دواءه

354
00:14:09,041 --> 00:14:12,077
ارئ ماذا يشبه
لكونه مطارد.,ومتعقب

355
00:14:12,144 --> 00:14:13,278
مجرد اسم
الوقت والمكان. ارجوك

356
00:14:13,346 --> 00:14:15,813
.))Whoa, hey, ((ريد هارينج

357
00:14:15,881 --> 00:14:18,116
))انا المقدم الجديد ع الراديو ((شون سبنسر

358
00:14:18,184 --> 00:14:19,484
--وهذا

359
00:14:19,551 --> 00:14:22,287
هذا الرجل الذي يطاردني

360
00:14:23,690 --> 00:14:25,591
...ابني

361
00:14:25,658 --> 00:14:28,827
هل تعتقد حقا
لديك ما يلزم لـ

362
00:14:28,895 --> 00:14:31,763
تتبعني هنا واطلاق النار عليا؟

363
00:14:31,831 --> 00:14:35,834
))إه. ((ريد)),هل قتلت ((كروك

364
00:14:35,903 --> 00:14:38,805
))لو اردت ان اقتل((كروك

365
00:14:39,940 --> 00:14:41,441
لم اكن لاخطيِ

366
00:14:41,509 --> 00:14:43,310
نقطة عادلة
هذا عادل

367
00:14:43,378 --> 00:14:45,112
ولكن انت كنت غاضب منه؟

368
00:14:45,179 --> 00:14:47,447
ولكنك أخذت راتب منخفض عندما اتى هنا

369
00:14:47,516 --> 00:14:50,284
و .,إم
هل متأكد انك لم تقتل ((كروك))؟

370
00:14:50,352 --> 00:14:53,721
حسنا، أنا اضطررت
ان اخذ راتب قليل

371
00:14:53,788 --> 00:14:56,457
))ولكن معظم من راتب ((كروك
)).تخرج من كيس ((ميراندا

372
00:14:56,525 --> 00:14:58,259
))هي اسخدمت ((كروك
لرفع معدل التقيمات لها

373
00:14:58,328 --> 00:15:00,208
حتى انها يمكن ان تبيع المحطة
وإلغاءالقناة

374
00:15:00,230 --> 00:15:03,465
وارجاع مالها
لكن الصفقة سقطت

375
00:15:03,533 --> 00:15:06,035
حقاً؟ -
سقطت الصفقة؟-

376
00:15:06,102 --> 00:15:07,769
))حديث جيد ((ريد-
حديث عظيم -

377
00:15:07,837 --> 00:15:09,538
الى اللقاء الى الابد-
اراك لاحقاً -

378
00:15:09,605 --> 00:15:12,474
في كثرة الاحداث
ألعاب الجوع كابوس

379
00:15:12,543 --> 00:15:15,611
يارجل .,((ميرندا)) لديه دافع لقتل
))كروك((

380
00:15:15,679 --> 00:15:17,147
بمجرد لم تباع المحطة

381
00:15:17,214 --> 00:15:18,614
كانت على الحافَ
لبقية الصفقة

382
00:15:18,682 --> 00:15:20,016
علينا التغلب عليها

383
00:15:20,084 --> 00:15:21,451
كيف؟ هي تعلم اننا نحقق؟

384
00:15:21,519 --> 00:15:22,985
انها ترانا بمجرد ان نقترب ميل منها

385
00:15:23,054 --> 00:15:25,021
إلا إذا كنا نعرف شخص
.بابتسامة ميجاوات

386
00:15:25,090 --> 00:15:26,657
.يمكنه الحصول عليها من الخلف -
ماذا؟ -

387
00:15:26,724 --> 00:15:28,559
انت تعلم
التسلل في تحت حارسها

388
00:15:28,626 --> 00:15:31,595
.مع وجهه الرائع-
!يا رجل -

389
00:15:49,149 --> 00:15:51,484
مرحبا. العشاء
.في الساعة 8:00

390
00:15:51,552 --> 00:15:53,319
سنصل
.في مركبات منفصلة

391
00:15:53,387 --> 00:15:56,489
بمجرد هناك، ونحن سوف نتحدث
.حول العمل فقط

392
00:15:56,557 --> 00:15:58,357
بعد وجبة واحدة
وسوف نتصافح بالايادي فقط

393
00:15:58,425 --> 00:16:00,259
ونذهب ونحن منفصلين

394
00:16:00,327 --> 00:16:01,994
انا ارئ

395
00:16:02,063 --> 00:16:04,631
انت مضطرب جداً مثل
بلير أندروود،

396
00:16:04,699 --> 00:16:06,833
ولكن لدي عرض مضاد.لك

397
00:16:06,901 --> 00:16:09,636
نبقى هنا. وأطبخ لك
عشاء الدجاج

398
00:16:09,675 --> 00:16:11,636
مرتديا هذا

399
00:16:12,006 --> 00:16:15,375
.مضاد عرض المضاد
الدجاج  .,لا لبس الطهي

400
00:16:15,444 --> 00:16:17,204
نتحدث عن ما يحدث
.في المحطة

401
00:16:17,246 --> 00:16:20,281
.مضاد .,مضاد عرض المضاد
الدجاج،

402
00:16:20,349 --> 00:16:24,919
لبس الطهي على رأس اللباس، والخيار
.على الانحناء فقط حسب الحاجة

403
00:16:24,987 --> 00:16:27,255
اتفقنا

404
00:16:30,560 --> 00:16:32,928
اوه .,يا الهي

405
00:16:32,996 --> 00:16:35,164
))اذاً الصفقه مع ((كروك

406
00:16:35,232 --> 00:16:36,398
وكان أكبر
من إقتناء المواهب

407
00:16:36,466 --> 00:16:37,699
لك من أي وقت مضى، أليس كذلك؟

408
00:16:37,767 --> 00:16:40,068
.Mm-hmm -
.Hmm -

409
00:16:40,138 --> 00:16:44,674
.Mm-mm

410
00:16:44,742 --> 00:16:46,702
أنا أحب كيف تعلم
.طريقك نحو ساق الدجاج

411
00:16:46,744 --> 00:16:48,011
.Mm-hmm

412
00:16:48,078 --> 00:16:49,478
ما رأيك بالنوع البشري؟

413
00:16:53,585 --> 00:16:56,820
...Um

414
00:16:56,585 --> 00:16:58,820
كما كنت اقول

415
00:16:58,490 --> 00:17:00,450
إذا كانت كل ممتلكاتك
مكتمله في المحطة،

416
00:17:00,492 --> 00:17:02,426
اردت ِان تكونِ
في بعض الماء الساخن

417
00:17:02,494 --> 00:17:04,395
في صفقة تجارية
وفجاة تحولت

418
00:17:04,463 --> 00:17:06,930
انت تتحدثعن صفقة إزالة القناة؟

419
00:17:06,999 --> 00:17:09,635
لكن موت ((كروك)) جعل
عقده باطل، هل هذا صحيح؟

420
00:17:09,702 --> 00:17:11,537
اوه

421
00:17:11,604 --> 00:17:14,673
انت تعتقد أنني قتلته فقط
للخروج من ديني؟

422
00:17:14,740 --> 00:17:17,576
وه--؟

423
00:17:17,645 --> 00:17:18,944
إه.,إه

424
00:17:19,012 --> 00:17:21,414
حسناً.,انتظري.,انتظري .,انتظري .,الان

425
00:17:21,482 --> 00:17:23,783
))ميرندا)) ((ميرندا)) ((ميرندا((
اهدئِ

426
00:17:23,850 --> 00:17:26,419
لا أحد قال شيء
.عن أي شخص قتل أي شخص

427
00:17:26,487 --> 00:17:28,321
أنا أحب أنك تفكر
أننا أتمكن من أن اكون ماكره،

428
00:17:28,389 --> 00:17:32,124
لدرجة اننا يمكن ان افعل جريمة مثالية

429
00:17:32,194 --> 00:17:33,460
."أنا لا أقول "مثالية

430
00:17:33,528 --> 00:17:35,062
.سيكون إذا فعلت ذلك

431
00:17:35,129 --> 00:17:37,264
))استجوبني ((برتن-
ماذا؟ -

432
00:17:37,332 --> 00:17:39,300
.Turn the screws
.See if I'll break

433
00:17:39,367 --> 00:17:41,302
اه، أين كنتِ
ليلة الجريمة؟

434
00:17:41,369 --> 00:17:42,603
اسرع -
اه، أين كنتِ-

435
00:17:42,672 --> 00:17:44,172
ليلة الجريمة؟ -
ابطء -

436
00:17:44,240 --> 00:17:47,275
أين كنتِ
ليلة الجريمة؟

437
00:17:47,343 --> 00:17:48,510
انت لست منجذب لي
هل انت؟

438
00:17:48,578 --> 00:17:50,111
... حسنا، لا، هذا ليس

439
00:17:50,179 --> 00:17:51,779
هذا بلاغي
بالطبع انت

440
00:17:51,847 --> 00:17:54,382
انظري، أنا في علاقة،
ميراندا))، علاقة حقيقية،((

441
00:17:54,450 --> 00:17:55,950
وليس واحدة فقط مع الاله

442
00:17:56,019 --> 00:17:58,287
ريتشل )) وانا لدينا مشاكلنا :نعم((

443
00:17:58,355 --> 00:18:00,323
ولكن نحن ملتزمون
إلى جعلها  بنجاح

444
00:18:00,390 --> 00:18:01,990
انتَ مارست الجنس مع الجوارب الخاصة بكَ

445
00:18:02,058 --> 00:18:03,359
لأن أصابع قدمك باردة
أليس هذا صحيح؟

446
00:18:03,427 --> 00:18:06,128
!نعم

447
00:18:06,196 --> 00:18:08,764
انظري - انظري، هنا مشكلتك،
)).ميراندا((

448
00:18:08,833 --> 00:18:12,836
-بعض الشباب - الرجال المطورين
.يسعو للمطاردة، .ويسعو للرومانسية

449
00:18:12,903 --> 00:18:15,972
.أنا واحد من أولئك الرجال
أنا أؤمن بالإغواء البطئ

450
00:18:16,040 --> 00:18:18,508
أنا أؤمن بتغذية بعضنا البعض
ببيض مسلوق في السرير

451
00:18:18,576 --> 00:18:20,711
وترك ملاحظات الحب
.على باب الحمام

452
00:18:20,779 --> 00:18:22,146
أنا أؤمن بالكتابة

453
00:18:22,214 --> 00:18:23,748
بالموسيقى التصويرية
.في حياة كل منهما

454
00:18:23,815 --> 00:18:24,982
اؤمن بأننا استطيع الطيران

455
00:18:25,050 --> 00:18:26,551
ماذا؟

456
00:18:26,619 --> 00:18:30,221
اؤمن في جعل زوجتي
ملكتي

457
00:18:33,593 --> 00:18:37,028
))حسناً .,((شون
لدي اخبار جيدة واخبار سيئة

458
00:18:37,096 --> 00:18:38,797
انا أعرف أنني الأخبار السيئة أولا

459
00:18:38,865 --> 00:18:40,532
))منذا ان رأينا ((بروميثيوس
ليلة الافتتاح
))بروميثيوس هو فيلم خيال علمي صدر في عام 2012((

460
00:18:40,600 --> 00:18:43,034
واضطررت الى تحمل بعض من
التحرشات الجنسي الليلة الماضية
.

461
00:18:35,915 --> 00:18:38,150
ميراندا)) في الواقع((
أرادت أن استجوابها
.

462
00:18:38,218 --> 00:18:40,186
كيف يكون هذا خبر سيئة؟ -
.هذا ليس خبر سيء؟ -

463
00:18:47,441 --> 00:18:49,876
الخبر السيئة هي أنها أدلت
.بقرار إلغاء برنامجك

464
00:18:49,943 --> 00:18:51,177
ماذا؟ -
يب -

465
00:18:51,245 --> 00:18:52,845
هيا، يا ابني
!انا فقط قدمت يوم واحد

466
00:18:45,725 --> 00:18:46,892
لعبة الراديو وحشية

467
00:18:54,148 --> 00:18:56,182
متأكد انها
--وهذا

468
00:18:56,250 --> 00:18:58,318
حسناً ماهي الاخبار الجيدة

469
00:18:58,386 --> 00:19:00,153
.وجدت بديل

470
00:19:02,391 --> 00:19:05,259
اههها

471
00:19:05,327 --> 00:19:10,298
اووووه.,اجل

472
00:19:10,365 --> 00:19:14,702
سانتا باربرا
انتم الان ع دخول العاصفة الناعمة

473
00:19:14,771 --> 00:19:18,373
KJAD الجديد بعد حديث الظلام

474
00:19:18,441 --> 00:19:21,576
انا مضيفك
))لاعب اسمه ((غاس

475
00:19:21,644 --> 00:19:23,578
الان اجلس
واسمعني

476
00:19:23,646 --> 00:19:25,947
.وأنا سوف أخذك الى رحلة غير تقليدي

477
00:19:26,016 --> 00:19:29,585
إذا كنت لا تصرخ، حسنا،
.سأقوم بالتأكيد بجعلك تصرخ

478
00:19:29,653 --> 00:19:32,388
هل تشعر بي.,يا الشوكلاته البيضاء؟

479
00:19:34,725 --> 00:19:38,795
جدياً هل تريد فعل
"?))لاعب اسمه ((غاس"

480
00:19:38,863 --> 00:19:40,997
يارجل .,أنتَ لا يمكنك
البقاء مستيقظا

481
00:19:41,065 --> 00:19:42,499
!تفعل هذا الأسلوب الفكاهي في الكلية

482
00:19:42,567 --> 00:19:44,335
ميرندا)) لديه رؤية((
))بالنسبة لي، ((شون

483
00:19:44,402 --> 00:19:46,970
نعم، واقفا عاريا،
.مثل الكابتن مورغان

484
00:19:47,038 --> 00:19:49,005
انها ما زالت تعتقد اننا  أعرف
النساء وكيف اتعمل

485
00:19:49,073 --> 00:19:50,641
وماذا يعني ذلك
.للتأثير بشخص ما

486
00:19:50,710 --> 00:19:52,711
انا لدي قوة
.))للتأثير بالناس، ((شون

487
00:19:52,778 --> 00:19:54,312
من المحتمل انها قتلت
))كروك دانيلز((

488
00:19:54,380 --> 00:19:57,181
...حسنا، حتى نعرف على وجه اليقين

489
00:19:57,249 --> 00:20:00,318
لماذا لا
نفتح الخطوط للمكالمات

490
00:20:00,386 --> 00:20:02,754
لجميع محبيني  هناك؟

491
00:20:02,823 --> 00:20:05,224
لدينا منذ فترة طويلة المتصل،
.لورا))، على الخط الاول((

492
00:20:05,291 --> 00:20:06,726
ماذا؟
لديه فعلا متصل؟

493
00:20:06,793 --> 00:20:10,195
اووووه .,اجل

494
00:20:10,263 --> 00:20:13,899
لماذا لاتخبري
))اللاعب الى اسمه ((غاس

495
00:20:13,967 --> 00:20:15,668
ماذا يخطر ع بالك؟

496
00:20:15,737 --> 00:20:17,971
لقد استمعت دائما إلى
)KJAD،((

497
00:20:18,038 --> 00:20:21,007
وكنت من أشد المعجبين
في برنامج
"The Crock Pot"

498
00:20:21,075 --> 00:20:24,143
ولكن بعد ما إسمعت
صوتك هادئ ،

499
00:20:24,211 --> 00:20:27,848
انا اعلم انه لزم اكون أول
.من اتصل واقول مرحبا

500
00:20:27,916 --> 00:20:30,485
حسناً
احب كيف تبدين .,فتاة

501
00:20:30,552 --> 00:20:33,220
وانا احب كيف تبدو ايضاً

502
00:20:34,923 --> 00:20:37,492
كيف تبدو
حال علاقتك؟

503
00:20:37,559 --> 00:20:41,796
حسناً
لدي صديق خاص

504
00:20:41,865 --> 00:20:44,366
أوه، هل هذا يعني
أنا لا يمكنني أن أخذ عناق؟

505
00:20:46,269 --> 00:20:52,007
أنا اخبركي ماذا، هذا انا
اعانقكي عبر موجات الهواء

506
00:20:52,074 --> 00:20:56,278
إمم
ممم

507
00:20:56,346 --> 00:20:58,948
ممم

508
00:20:59,016 --> 00:21:00,784
هل شعرت به؟

509
00:21:00,851 --> 00:21:03,553
مهلا،
ربما ينبغي لي أن اهدئ

510
00:21:03,621 --> 00:21:06,055
))اه .,لاعب اسمه ((غاس
عليه اخذ اتصال اخر

511
00:21:06,124 --> 00:21:08,559
بأسرع ما يستطيع،
.))لذا اقفل السماعة (( لورا

512
00:21:08,627 --> 00:21:09,693
.سوف انتظر -
,الان -

513
00:21:09,761 --> 00:21:12,596
نحن لدينا ((جيلندا)) ع الخط

514
00:21:12,664 --> 00:21:17,367
اوه .,مرحبا
))اسمي ((جيلندا

515
00:21:17,436 --> 00:21:19,770
وأنا كنت أتساءل فقط

516
00:21:19,839 --> 00:21:22,106
اذا كان
))هذا نفس لاعب اسمه ((غاس

517
00:21:22,174 --> 00:21:25,911
"الذي عاد من مخيم "تيكي هامى
اضطرا الى استخدام صفائح المطاط،

518
00:21:25,978 --> 00:21:29,981
لأن كل ليلة، يبلل
في  فراشه

519
00:21:30,049 --> 00:21:34,419
اه، الناس الى هناك،
كان لاعب اسمه ((غاس)) عمره خمسه سنوات

520
00:21:34,488 --> 00:21:38,090
يا متخلف؟ومن ثم اكتشف ان لديه مثانة خجولة

521
00:21:38,158 --> 00:21:42,361
حسناً
هذا يجعلني أشعر بالضحك

522
00:21:42,429 --> 00:21:45,230
جيلندا)) ابقى متكلما هناك((
الان .,حسناً؟

523
00:21:47,702 --> 00:21:49,870
))هذا نفس اللاعب اسمه ((غاس

524
00:21:49,938 --> 00:21:53,540
الذي هرب بجد
وبسرعة

525
00:21:53,608 --> 00:21:56,142
بـ حذائه الاسفنجي
في الملعب،

526
00:21:56,211 --> 00:21:59,747
بأنه ذات مرة تعثر
وأصيب بالتواء.,كاحله؟

527
00:21:59,815 --> 00:22:01,983
يارجل .,ماذا تفعل هنا؟

528
00:22:02,050 --> 00:22:03,618
ماذا افعل؟
!انا احقق

529
00:22:03,686 --> 00:22:04,853
ماذا تفعل انت؟

530
00:22:04,920 --> 00:22:06,654
))ما ولدت لافعله ((شون

531
00:22:06,722 --> 00:22:09,390
نعم، حسنا، بينما كنت
تمارس حقك كـ مولود

532
00:22:09,459 --> 00:22:11,093
وجدت هذه

533
00:22:11,160 --> 00:22:13,662
استحق ((ميراندا)) أكثر من 8 $ مليون
في الممتلكات وحدها

534
00:22:13,730 --> 00:22:15,631
انها تملك
ثلاثة حانات
))elpolloloco((

535
00:22:15,699 --> 00:22:16,932
حقاً؟
ما هي؟

536
00:22:17,000 --> 00:22:18,634
واحد من اكبر الصلصات في الحانات؟

537
00:22:18,702 --> 00:22:20,369
يارج انت تعلم انهم كلهم
لديهم صلصة في الحانة

538
00:22:20,436 --> 00:22:22,838
))انتظر .,هذا بالتأكيد ((ميرندا

539
00:22:22,907 --> 00:22:24,307
))لم تقتل ((كروك
صفقة إلغاء القناة

540
00:22:24,375 --> 00:22:26,075
بلا مزاح
)).Bruce Wayne((

541
00:22:26,143 --> 00:22:28,177
اول قاعدة للراديو

542
00:22:28,245 --> 00:22:30,780
شخص ما في الواقع
.يجب أن يكون على الهواء

543
00:22:30,848 --> 00:22:32,649
انتِ ثرية فاحشا -
.ومجرد قذرة عادي -

544
00:22:32,683 --> 00:22:34,384
لماذا لم
تبرئ اسمك الليلة الماضية؟

545
00:22:34,452 --> 00:22:35,920
ماذا .,وافقد فرصتي

546
00:22:35,988 --> 00:22:38,355
للإحتفاظ بكم

547
00:22:38,423 --> 00:22:42,827
الان هل تعودو الى الهواء؟

548
00:22:47,767 --> 00:22:50,468
لورا)) هل مازلت هناك؟((

549
00:22:50,537 --> 00:22:52,538
بالطبع .,انتظر اليوم كله؟

550
00:22:52,605 --> 00:22:56,374
.Awwww, yeeeaaah

551
00:22:59,512 --> 00:23:01,353
هل أنت متأكد من أنك لا تريد مني
ان اتمشي معك الى سيارتك؟

552
00:23:01,415 --> 00:23:02,982
جداً

553
00:23:03,050 --> 00:23:05,284
))لاول مرة ممتاز، ((غاس -
اخرسِي -

554
00:23:05,352 --> 00:23:06,986
شكر لك ع كل شيء

555
00:23:07,054 --> 00:23:09,422
ع الرحب والسعى

556
00:23:32,195 --> 00:23:33,048
))هيا يا ((غاش

557
00:23:33,163 --> 00:23:35,835
هيا ياصديقي تنفس
من خلال انفك

558
00:23:35,955 --> 00:23:38,511
و فقط فقط تنفس

559
00:23:38,632 --> 00:23:40,801
حسناً .,لا احد منا
رائ القاتل

560
00:23:40,868 --> 00:23:43,515
ولكن لدينا تسجيل فيديو من
كاميرات المراقبة من مواقف السيارات

561
00:23:43,635 --> 00:23:45,405
فقط حملتها
.من الخادم الرئيسي

562
00:23:45,472 --> 00:23:47,040
..اوه -
رائع ((سيد)) رائع -

563
00:23:39,897 --> 00:23:41,097
حسناً

564
00:23:53,481 --> 00:23:56,750
هذا ممكن يكون
عندما أغمي.عليا

565
00:23:56,819 --> 00:23:59,453
)) هذا عندما ((ميرندا
قبلته على فمه

566
00:23:59,521 --> 00:24:01,289
هي ماذا؟-
.Hmm -

567
00:24:03,359 --> 00:24:06,829
أنا سوف اقدمه للأمام
.استمر هذا الوضع لبعض الوقت

568
00:23:59,683 --> 00:24:01,183
...إه .,أجل .,فقط

569
00:24:08,464 --> 00:24:11,099
تقبيل

570
00:24:11,167 --> 00:24:12,600
تقبيل -
حسنً.,حسناً -

571
00:24:12,668 --> 00:24:13,836
ساقيك

572
00:24:13,903 --> 00:24:16,071
تركل في كل مكان
.هناك

573
00:24:16,140 --> 00:24:18,141
انا اقول لكم ماذا، ((غاس))،
أعتقد أننا يمكن ربما

574
00:24:18,209 --> 00:24:19,976
.نأخذها  من هنا -
نعم -

575
00:24:20,044 --> 00:24:21,744
لماذا لا، اه،
لماذا لا تريح رأسك

576
00:24:21,812 --> 00:24:24,214
وتتغسل قليلاَ -
حسنا -

577
00:24:26,317 --> 00:24:29,452
هل ينبغى عليا ان اقلق؟ -
ماذا .,حول هذا؟لا -

578
00:24:29,520 --> 00:24:31,255
عملت هذا فقط لان حالتي
كانت سيئة

579
00:24:31,323 --> 00:24:32,622
انا متأكد انها فعلت -
أجل -

580
00:24:32,690 --> 00:24:34,424
.هيا، دعنا نذهب الى المنزل -
حسناً -

581
00:24:34,492 --> 00:24:36,460
لذلك أعتقد أنه من الأسلم أن نفترض
))ان من اطلق ع  ((غاس

582
00:24:36,527 --> 00:24:37,694
))ايضا قتل ((كروك

583
00:24:37,762 --> 00:24:39,429
لماذا الاسلم ان نفترض ذلك؟

584
00:24:39,497 --> 00:24:42,900
انا اعني انا كنتَ ع الهواء
لااحد حاول ان يقتلني

585
00:24:42,969 --> 00:24:44,535
ما الفرق بين برنامجه .,وبرنامجي؟

586
00:24:44,603 --> 00:24:47,538
من اين ابدأ؟
إم.,((غاس )) كان جيد

587
00:24:47,606 --> 00:24:49,507
ماذا؟ -
غاس)) لديه متصلين- ((

588
00:24:49,575 --> 00:24:51,109
))كفاك يا ((سيد

589
00:25:04,124 --> 00:25:06,759
لدي رابط
))بين ((غاس )) و ((كروك

590
00:25:06,827 --> 00:25:10,898
هي متصلة
))واسمها ((لورا

591
00:25:10,965 --> 00:25:13,100
هي كانت الرئيسة من نادي المعجبين
))بــ ((كروك

592
00:25:13,167 --> 00:25:15,668
.بطة غريبة
.علب جميلة

593
00:25:15,736 --> 00:25:17,204
وهو ما يعني أنها
تعرف المحطة جيدا بما فيه الكفاية

594
00:25:17,272 --> 00:25:20,140
للتأتي الى هنا ، وتقتل ((كروك))،
وتخرج بدون ما يراها احد

595
00:25:20,209 --> 00:25:21,842
حصلت ع هذا كله من العلبه؟

596
00:25:21,911 --> 00:25:24,078
))وهناك شائعات تقول هي و ((كروك
.كانو ع علاقة مؤقتة في وقت من الأوقات

597
00:25:24,146 --> 00:25:25,846
أوه، والتفكير ربما

598
00:25:25,915 --> 00:25:28,016
أنها كانت مع عاشق مهجور
الذي كان يبحث للانتقام؟

599
00:25:28,083 --> 00:25:29,984
"انها "تستحق النظر فيه

600
00:25:30,052 --> 00:25:32,020
هي
"انها "تستحق النظر فيه

601
00:25:32,088 --> 00:25:33,588
.أنا أعرف ما كنت تعني -
.واو ..يارفاق.,واو -

602
00:25:38,895 --> 00:25:40,495
.تفضل بالجلوس -
شكراً لك -

603
00:25:40,563 --> 00:25:43,966
))نحن نحقق في جريمة ((كروك

604
00:25:44,034 --> 00:25:47,136
ونود أن أتحدث إليكم
حول عشرات المكالمات

605
00:25:47,204 --> 00:25:48,871
اجريتها الى برنامج
))The Crock Pot((

606
00:25:48,940 --> 00:25:51,374
لاتلمس هذه
))هذه حلويات جلي بين ((كروك

607
00:25:53,210 --> 00:25:56,879
.كنت من أشد المعجبين له
ثم فعلنها لمرة واحدة

608
00:25:56,948 --> 00:25:59,682
كنت محبطة
عندما قتل ع الهواء

609
00:25:59,751 --> 00:26:03,154
همم -
إه-إه-

610
00:26:03,221 --> 00:26:05,856
قمت أيضا بالعديد من المكالمات
للعاصفة الناعمة

611
00:26:05,924 --> 00:26:07,959
مباشرة قبل ان يحاول شخص
.قتله

612
00:26:08,026 --> 00:26:10,962
ماذا؟
هل "لاعب اسمه ((غاس))" بخير؟

613
00:26:11,030 --> 00:26:12,064
"اوه "يا إلهي

614
00:26:12,131 --> 00:26:13,398
هو بخير

615
00:26:13,466 --> 00:26:15,067
بالمناسبة
اسمه ((غاس)) فقط

616
00:26:15,134 --> 00:26:16,768
ويرتدي بيجاما الفوتي،

617
00:26:16,836 --> 00:26:18,971
.يصاب بمرض النقرس، مثل، ثلاث مرات في السنة
)))النقرس هو(( مرض يسمى مرض الملوك، هو التهاب يحدث في جسم الإنسان بسبب تجمع وتركز حامض البوليك (يوريك

618
00:26:19,038 --> 00:26:20,405
!اوه -
انا في غاية الجدية، -

619
00:26:20,473 --> 00:26:21,739
نطلق عليه
))برتن النقرس((

620
00:26:24,111 --> 00:26:25,644
لورا، الآن،
انتِ الرابط المشترك

621
00:26:25,712 --> 00:26:27,213
بين هذه الحوادث

622
00:26:27,281 --> 00:26:30,616
اسمعي، اتصل
.إلى الكثير من البرامج الإذاعية

623
00:26:30,684 --> 00:26:32,118
منذ وفاة والدي،

624
00:26:32,186 --> 00:26:33,953
انها مجرد نوع من الوحده

625
00:26:34,021 --> 00:26:36,089
في هذه البيت الكبيرة والقديم
.لوحدي

626
00:26:36,157 --> 00:26:38,058
مم.,أنا لا أهتم
اين كنتِ الليلة الماضية؟

627
00:26:38,126 --> 00:26:39,426
وأيضاً
و وقت جريمة ((كروك))؟

628
00:26:39,494 --> 00:26:41,028
هنا

629
00:26:41,096 --> 00:26:44,431
صنع الازرار والقمصان
.والحلوى والأشياء

630
00:26:44,499 --> 00:26:47,534
الحلوى

631
00:26:47,602 --> 00:26:50,104
اووووووه .,اجل

632
00:26:50,172 --> 00:26:51,692
هذا  مضيعة هائلة
من وقتك
.

633
00:26:44,481 --> 00:26:46,515
هل تمانعِ في أن نلقي نظرة
حول منزلك؟

634
00:26:53,809 --> 00:26:56,244
اوه .,لا
لإكون صادقة

635
00:26:56,312 --> 00:26:58,279
اعتقدت أنكم كنتُ هنا
.))للتحدث معي عن ((بوب

636
00:26:58,347 --> 00:27:01,149
من ((بوب))؟ -
!!متعقبي -

637
00:27:01,218 --> 00:27:04,620
أم، أليس هذا النوع مثل
طائر يأكل طائر آخر؟

638
00:27:04,687 --> 00:27:06,588
.هذا يحدث في كل وقت

639
00:27:06,656 --> 00:27:08,424
اشش. عزيزتي
اعتقدت اننا  اتفقنا

640
00:27:08,492 --> 00:27:09,892
. أن الطيور لي

641
00:27:09,959 --> 00:27:11,727
بوب)) هو هذا الرجل((
الذي اعتادا على ان يخرج معي

642
00:27:11,794 --> 00:27:13,529
في مقهي محلي
))Latte Da((

643
00:27:13,597 --> 00:27:15,298
.اشترى لي مرة واحدة كعك

644
00:27:15,366 --> 00:27:18,902
على أية حال، بدأ يظهر
في الأماكن الى أذهب إليها بانتظام،

645
00:27:18,969 --> 00:27:22,472
وأنا كنتُ لطيفا معه،
.لكنه اخذها بطريقة خاطئة

646
00:27:22,540 --> 00:27:23,907
هل لدى ((بوب)) اسم الأخير؟

647
00:27:23,974 --> 00:27:26,376
لا اعلم
لا اريد ان اعلم

648
00:27:26,445 --> 00:27:28,212
هو يفزعني

649
00:27:28,280 --> 00:27:30,248
كما انه بطريقة ما
حصل ع رقم هاتفي

650
00:27:30,315 --> 00:27:32,116
وبدأ بالاتصال عليَ

651
00:27:32,184 --> 00:27:36,654
مرحبا، لورا، لماذا"
لم تكنِ  في القهوة اليوم؟

652
00:27:36,721 --> 00:27:39,957
مشغول جدا
" على الراديو؟

653
00:27:40,026 --> 00:27:41,527
المطورون
اسفل القسم

654
00:27:41,594 --> 00:27:43,028
قالوا انهم سحبو
صوت خشن

655
00:27:43,096 --> 00:27:44,663
من التسجيل
))اخر حلقة من برنامج ((كروك

656
00:27:44,730 --> 00:27:47,166
))هل يمكن أن تصف هذا ((بوب
إلى فنان رسم؟

657
00:27:47,233 --> 00:27:50,635
بطبيعة بالتأكيد
.هذا أنيق

658
00:27:50,703 --> 00:27:54,206
ماذا؟
قررت أن أتوقف عن كره

659
00:27:54,275 --> 00:27:56,276
هذا هو  ((بوب)) الى رسمُ الفنان ،

660
00:27:56,343 --> 00:27:58,778
.))بناء على وصف ((لورا

661
00:27:58,845 --> 00:28:00,480
يمكن لهذا الرجل يبدو

662
00:28:00,548 --> 00:28:02,715
مثل الشرير
في الكتب الهزليه؟

663
00:28:02,783 --> 00:28:03,983
عظيم .,شكراً يارفاق

664
00:28:04,052 --> 00:28:06,420
اسمعو لهذا
رجل اسمه بوب

665
00:28:06,488 --> 00:28:08,222
))اتصل  بــ برنامج ((كروك
قبل بضعة أسابيع

666
00:28:08,290 --> 00:28:09,790
وكان لديه اختيار بـ بعض الكلمات
بالنسبة له،

667
00:28:09,857 --> 00:28:12,393
الان بعد فترة طويلة
.))على الهواءتبادل مع ((لورا

668
00:28:12,461 --> 00:28:13,994
معمل التقنية طابقُ

669
00:28:14,062 --> 00:28:16,630
صوت خشن من
))تسجيل جريمة ((كروك

670
00:28:16,699 --> 00:28:18,366
)) مع صوت ((بوب
منذ بضعة اسابيع

671
00:28:18,434 --> 00:28:21,403
.هذا رائع
في مكان ما في عقل ((بوب)) المخدوع،

672
00:28:21,471 --> 00:28:22,804
انه يعتقد انه سيكون لديه
))فرصة مع ((لورا

673
00:28:22,871 --> 00:28:24,573
اذا تخلص من
كل الى تحبهم

674
00:28:24,640 --> 00:28:25,673
...))الأولى عن طريق قتل من ((كروك

675
00:28:25,741 --> 00:28:27,309
))ثم من خلال محاولة قتل ((غاس

676
00:28:27,376 --> 00:28:29,611
أراهنك أن بوب سيتخلص
في المرة القادمة

677
00:28:29,679 --> 00:28:32,281
عندما يسمع ان ((لورا)) تحب
.اي شخص - أي شخص على الهواء

678
00:28:32,349 --> 00:28:33,549
نلسعه

679
00:28:33,617 --> 00:28:35,384
لا، ينبغي لنا وضع فخ

680
00:28:35,452 --> 00:28:37,820
يجب أن نخلق وضعا
يبدو مثل شيء واحد،

681
00:28:37,887 --> 00:28:39,722
وثم
.العنكبوت الطاير

682
00:28:39,789 --> 00:28:42,391
ولكن من الذي نستخدمع كطعم؟

683
00:28:44,028 --> 00:28:45,762
اوووووه

684
00:28:45,830 --> 00:28:46,763
نعم

685
00:28:46,831 --> 00:28:48,798
سانت باربارا

686
00:28:48,866 --> 00:28:51,768
انتم تدخلون
العاصفة الناعمة

687
00:28:51,836 --> 00:28:53,903
هل يمكنكم حب البرق

688
00:28:53,971 --> 00:28:55,606
في قبضة  زجاجة الرجل؟

689
00:28:55,674 --> 00:28:59,444
الجواب عندما نعود
بعد هذا الفاصل التجارية

690
00:29:01,247 --> 00:29:03,648
رائع -
.لا -

691
00:29:03,715 --> 00:29:06,417
لا ! لا ! لا ! لا ! لا
انا لا استطيع فعلها

692
00:29:06,485 --> 00:29:08,553
الرجل كائن حي
))!الشرير في الكتاب الهزلي،(( شون

693
00:29:08,622 --> 00:29:09,655
انا اعلم .,انه مثير للسخرية

694
00:29:09,722 --> 00:29:11,089
.ولكن انت يجب  عليك الاسترخاء

695
00:29:11,158 --> 00:29:12,758
أنتَ ترتدي
.سترة مضادة للرصاص

696
00:29:12,825 --> 00:29:14,593
غطينا كل شيء
أليس هذا صحيح لاسي؟

697
00:29:14,661 --> 00:29:16,695
حسنا، نعم، مادام
غاستر))ملتزم بالخطة((

698
00:29:16,763 --> 00:29:18,364
ولا يرتكب حماقه

699
00:29:18,431 --> 00:29:19,598
لدينا مراقبة المحطة بالكامل

700
00:29:19,666 --> 00:29:20,932
.وتم التنصت ع  خطوط الهاتف

701
00:29:21,001 --> 00:29:23,236
سوف نمسك على هذا النذل-
هل رأيت -

702
00:29:23,304 --> 00:29:24,571
انتِ بأمان الان

703
00:29:24,639 --> 00:29:26,706
الآن، تذكر،
))عندما تتصل ((لورا

704
00:29:26,774 --> 00:29:28,975
عليك أن تبقيها على الخط
.طالما يمكنك

705
00:29:29,043 --> 00:29:31,344
تجلها ساخنة
تجعلها مبتلة

706
00:29:31,412 --> 00:29:32,845
تجعلها ناعمة

707
00:29:32,914 --> 00:29:36,050
ساخنة .,مبتلة .,وناعمة -
هذا صحيح -

708
00:29:36,117 --> 00:29:38,186
))يجب علينا اغضاب ((بوب
.لذلك فهو يحاول أن يقتلك مرة أخرى

709
00:29:38,253 --> 00:29:39,920
))انت لا تساعد ((شون

710
00:29:39,988 --> 00:29:43,291
سوف نعاود بعد 5
...4.,3

711
00:29:46,229 --> 00:29:47,929
....والاجابه هي

712
00:29:47,997 --> 00:29:51,132
يمكنك حب البرق في قبضة  زجاجة الرجل

713
00:29:51,201 --> 00:29:55,304
ويقرأ التسمية،
"))لاعب اسمه ((غاس"

714
00:29:55,371 --> 00:29:58,473
لذلك اتصل إذا كان لديك
قصة حب مثيرة

715
00:29:51,301 --> 00:29:53,569
هذا هي إشارتنا

716
00:30:02,713 --> 00:30:04,914
لدينا ((لورا)) ع الخط الاول

717
00:30:04,981 --> 00:30:06,882
لنبدأ

718
00:30:06,950 --> 00:30:09,485
ليس لدي قصة حب مثيرة

719
00:30:09,553 --> 00:30:12,488
ولكن لدي
... خيال واحد

720
00:30:05,315 --> 00:30:07,984
"))معك "لاعب اسمه ((غاس

721
00:30:15,293 --> 00:30:17,761
اوووه .,عزيزتي

722
00:30:17,829 --> 00:30:22,833
حسنا، هناك" لاعب اسمه ((غاس))" لديه
100،000 فولت من الحب لك

723
00:30:22,900 --> 00:30:27,238
والتيارات العميقة،
.إذا كنت تعرفِ ما أعنيه

724
00:30:27,306 --> 00:30:28,406
ماذا تعني؟

725
00:30:28,474 --> 00:30:30,141
حقاً ((شون))؟

726
00:30:30,209 --> 00:30:32,377
انت ستتعمل الاختيار الآن
إلى شيء عن أي شيء؟

727
00:30:32,445 --> 00:30:36,914
حسنا، عندما  أراك،
يمكننا تفجير شبكة الكهرباء؟

728
00:30:36,983 --> 00:30:40,819
- نعم، أنا، اه، فقط
.أنا ذاهب إلى غرفة أخرى

729
00:30:40,887 --> 00:30:44,323
))شخص ما يتصل ع ((كون اديسون
والاستعداد للانقطاع التيار الكهربائي

730
00:30:44,391 --> 00:30:46,325
))بسبب لاعب اسمه ((غاس
))ولورا((

731
00:30:46,393 --> 00:30:48,927
سيجعلو الانوار تنطفئ
.في هذه المدينة

732
00:30:48,996 --> 00:30:52,832
اووووووه أجل

733
00:30:54,636 --> 00:30:57,871
مهلا .,انتِ لاتستطيعِ الدخول الى هناك

734
00:30:57,938 --> 00:30:59,973
حبيبك يساعد الشرطة بكونه طعم

735
00:31:00,040 --> 00:31:02,709
ولم يذكر أي شيء
لي عن كونه طعم

736
00:31:02,778 --> 00:31:04,178
من الواضح،
هناك الكثير من الأشياء

737
00:31:04,212 --> 00:31:05,813
..لم يذكره لكِ

738
00:31:05,881 --> 00:31:07,715
! مهلاً

739
00:31:07,783 --> 00:31:09,751
للتو قلت
.لا يمكنك الذهاب إلى هناك

740
00:31:09,818 --> 00:31:12,487
اوه .,لم تقولي -
اوه .,نعم قلت -

741
00:31:12,554 --> 00:31:13,921
ماذا ستفعل حيال ذلك؟

742
00:31:13,990 --> 00:31:15,190
--اوه -
ماذا؟ -

743
00:31:15,258 --> 00:31:16,892
ماذا ستفعل حيال ذلك؟

744
00:31:16,959 --> 00:31:17,993
اوه .,يا انسة .,لا
انا سوف ادفعك للخلف

745
00:31:18,060 --> 00:31:21,463
!تمنى أُمنيه

746
00:31:24,834 --> 00:31:26,234
!اوه -
! مهلاً ! مهلاً ! مهلاً ! مهلاً ! مهلاً-

747
00:31:26,303 --> 00:31:28,337
))! ريتشل((
ماذا حصلت لكِ؟

748
00:31:28,406 --> 00:31:31,107
انا اعلم
اننا قلت بأنها بخير

749
00:31:31,175 --> 00:31:32,875
وأنا على الاطلاق
لست مفزوعا

750
00:31:32,943 --> 00:31:35,178
ولكن أنا لست بخير،
وهذا هو السبب في أنني جئت الى هنا

751
00:31:35,245 --> 00:31:36,746
أنا متوتر
وبشكل واضح قليلا غيوره،

752
00:31:36,814 --> 00:31:38,381
خاصة
مع هذه المراة الفاجره

753
00:31:38,449 --> 00:31:40,249
tries to shoplift you
!the second I board that plane

754
00:31:40,319 --> 00:31:42,019
ماذا كانت تدعوني للتو؟-
سيداتي -

755
00:31:42,086 --> 00:31:44,021
ليست هذه هي الطريقة
.للتعامل مع هذا

756
00:31:44,088 --> 00:31:46,056
ريتشل ))انتِ بريطانيا((
ومثقفة

757
00:31:46,124 --> 00:31:47,525
ميرندا)) انتِ غنية((

758
00:31:47,592 --> 00:31:50,361
و .....يا إلهي
لكن انظري

759
00:31:50,429 --> 00:31:52,162
as much as this would check
,an item off of my bucket list

760
00:31:52,231 --> 00:31:54,032
انتم الاثنين لاتستطيعو ان تتشاجرو

761
00:31:54,099 --> 00:31:55,967
أنا فقط لدي الكثير لإقوله،
وأعتقد،

762
00:31:56,035 --> 00:31:57,736
إذا لا تقع على ذلك،
لا أعتقد أننا سنحقق ذلك،

763
00:31:57,804 --> 00:31:59,671
وأريد بشدة لنا
.))لجعله يتحقق، ((غاس

764
00:31:59,739 --> 00:32:02,106
))انا ايضا ((بوو
وسوف نتحدث انا اعدك

765
00:32:02,174 --> 00:32:03,608
ولكن الآن، لا بد لي من الذهاب

766
00:32:03,676 --> 00:32:05,377
مغازلة بعض من النساء البيض

767
00:32:05,446 --> 00:32:07,279
وجعل شرير من كتاب فكاهي
.لاطلاق النار لي

768
00:32:07,348 --> 00:32:09,415
اللعب الجميل

769
00:32:12,886 --> 00:32:14,721
يارفاق لدينا ((بوب)) ع الخط الاول

770
00:32:15,120 --> 00:32:17,621
كن قوياً يارجل
لا تكون مثل كثير البكاء سانتوس.الصبي

771
00:32:17,691 --> 00:32:18,857
))حسناً .,((غاستر
دعه يبقى على الخط

772
00:32:18,925 --> 00:32:20,826
نحن نحتاج  30 ثانية لنتعقبه

773
00:32:20,894 --> 00:32:24,863
))اوووه .,أجل .,((بوب

774
00:32:24,931 --> 00:32:28,067
)) اخبر لاعب اسمه ((غاس
ماذا يخطر ع بالك

775
00:32:28,134 --> 00:32:31,770
لقد لقد تم الاستماع إلى لك
.))تحاول ان تتحدث بنعومة مع ((لورا

776
00:32:24,586 --> 00:32:26,587
هي لاتريد
شخص مثلك

777
00:32:33,908 --> 00:32:35,141
دعه يتكلم
اقتربنا منه

778
00:32:35,209 --> 00:32:39,746
))ووه .,ووه.,ووه ((بوب
إهدئ

779
00:32:39,814 --> 00:32:41,781
أعتقد ان ((لورا)) جعلت من الواضح

780
00:32:41,849 --> 00:32:44,383
نوع الاشخاص الذي تريده
والنوع الذي لاتريده

781
00:32:44,452 --> 00:32:47,521
اووه-اووه

782
00:32:47,589 --> 00:32:50,057
اقتربنا منه

783
00:32:50,125 --> 00:32:52,326
حصلنا عليها

784
00:32:52,393 --> 00:32:54,661
اوه .,لا

785
00:32:59,869 --> 00:33:01,937
))اوهيرا- ((
)))اوهيرا)) تعقبنا اتصال (((بوب- ((

786
00:33:02,004 --> 00:33:03,739
انه يتوجه نحوك
.نحن أساءنا  فهم الامور

787
00:33:03,806 --> 00:33:05,173
انه يجعل خطوته
))ضد ((لورا

788
00:32:57,986 --> 00:32:59,419
.حصلت عليه

789
00:33:07,944 --> 00:33:09,577
حسناً ((بوب)) قريب

790
00:33:10,814 --> 00:33:13,015
ابقي مكانك

791
00:33:43,515 --> 00:33:44,649
!Ugh

792
00:33:48,848 --> 00:33:50,609
هل اخذت هذا؟
رائع

793
00:33:50,729 --> 00:33:53,264
جولز
.أوه، يا عزيزتي، يا عزيزتي الحمدلله

794
00:33:53,332 --> 00:33:54,799
هل انتِ بخير؟ -
ماذا؟ -

795
00:33:54,866 --> 00:33:57,102
هنا اجلسي ع الكراسي
انه يحتوي ع وسادة

796
00:33:57,169 --> 00:34:01,339
انظري
انا .........هنا

797
00:34:01,408 --> 00:34:03,675
لإ .....جلك

798
00:34:03,743 --> 00:34:05,578
أوه، يا إلهي،
انتَ تعتقد أن لدي تلف في الدماغ؟

799
00:34:05,645 --> 00:34:07,146
هناك فرصة جيدة
أن يكون لديكِ

800
00:34:07,214 --> 00:34:08,780
.لكنني لن أتخلي عنكِ

801
00:34:08,848 --> 00:34:10,716
لماذا لاتجلسي.,انسة؟

802
00:34:10,783 --> 00:34:12,284
وجدنها ع بعد ثلاث مبان من هنا

803
00:34:12,353 --> 00:34:14,787
مختبأ وراء بعض الشجيرات
هي ركضت من الباب الخلفي

804
00:34:14,855 --> 00:34:16,356
هل انتِ متأكدة انكِ بخير ((اوهيرا))؟

805
00:34:16,424 --> 00:34:17,524
اوه, بما اني الرجل هرب  مني

806
00:34:17,592 --> 00:34:18,925
اوه., انا بأحسن حال

807
00:34:18,993 --> 00:34:20,627
أوه لا
ترهقِ على نفسك

808
00:34:20,694 --> 00:34:22,662
نحن كلنا لدينا اوقاتنا
ولو لمره واجدة

809
00:34:22,730 --> 00:34:24,164
.ما عدا بالنسبة لي، بطبيعة الحال

810
00:34:24,233 --> 00:34:25,266
!!لاسي -
يارجل -

811
00:34:25,334 --> 00:34:26,800
هل تعرفتي ع   هوية المعتدي؟

812
00:34:26,868 --> 00:34:29,504
هل كان ((يوب))؟ -
ضربني من الخلف-

813
00:34:29,571 --> 00:34:30,971
.انا لم احصل على وجه

814
00:34:31,039 --> 00:34:31,872
انا لست افهم كيف دخل

815
00:34:31,940 --> 00:34:33,574
من خلال النافذة

816
00:34:33,642 --> 00:34:35,143
هل انتِ متأكدة انك اغلقت المنزل بالكامل

817
00:34:35,210 --> 00:34:36,844
!بالطبع لقد فعلت
أنا لست معتوه

818
00:34:36,912 --> 00:34:39,648
وحتى لو كنت
سوف امسح اخطائك

819
00:34:47,790 --> 00:34:49,791
غاس)) انا بحاجة لأتحدث إليك((
.في الحمام

820
00:34:49,860 --> 00:34:51,427
ماذا؟لابد أنك جننت

821
00:34:51,495 --> 00:34:52,629
يا رجل أنا فقط بحاجة
الى خبرتك لمجرد ثانية

822
00:34:52,696 --> 00:34:54,030
الان .,هيا -
انا لااهتم -

823
00:34:54,097 --> 00:34:55,532
الوقوف اذا كان واحد،
.الجلوس اذا كان اثنين

824
00:34:55,599 --> 00:34:57,099
))هذا كل ماتحصله مني ((شون

825
00:34:57,168 --> 00:34:58,535
..لا احتاج ان استخدم الى الحمام

826
00:34:58,602 --> 00:34:59,835
انا لست ذاهب الى الحمام معك

827
00:34:59,903 --> 00:35:01,538
انا لا اهتم

828
00:35:01,605 --> 00:35:02,905
أنا لا يمكنني التحدث
!أمام الجميع

829
00:35:02,974 --> 00:35:05,276
هذا--هذ
حسنً

830
00:35:05,343 --> 00:35:07,545
اعذروني

831
00:35:09,447 --> 00:35:14,117
))يارجل هذا غريب ((شون
حتى لك

832
00:35:14,186 --> 00:35:16,320
اين ستذهب؟ -
ماذا؟ -

833
00:35:16,389 --> 00:35:18,256
نحن لم نأت إلى هنا حقا
))لعبور تيارات، ((غاس

834
00:35:18,324 --> 00:35:19,824
.لدي حدس

835
00:35:19,892 --> 00:35:21,359
اوه

836
00:35:21,427 --> 00:35:22,627
"انت ظننت انك عدت الى "تيكي هاما

837
00:35:22,695 --> 00:35:24,563
هبا.,ابني

838
00:35:24,630 --> 00:35:27,899
ووه -
يارجل -

839
00:35:27,967 --> 00:35:30,769
))لورا)) مدمنه، ((غاس((
حبووب حقيقية

840
00:35:30,837 --> 00:35:31,804
وأتساءل ماذا
تشترك فيها

841
00:35:31,871 --> 00:35:33,706
قتل.,ربما؟

842
00:35:33,773 --> 00:35:35,474
هذه الأدوية
.))ليست ترفيهية، ((شون

843
00:35:35,542 --> 00:35:37,343
لا يمكنك أن تأخذ هذه
من حديقة أو ممر؟

844
00:35:37,377 --> 00:35:38,877
هذه هي مضادات الاكتئاب،
))مضادات الاكتئاب هي أدوية نفسية تستخدم لتخفيف اضطرابات المزاج((

845
00:35:38,945 --> 00:35:41,214
)) مثبتات المزاج،((مثبتات المزاج النفسي هي مجموعة من الأدوية تستخدم لعلاج الاضطرابات المميزة
))مضادات الذهان ((مضاد الذهان هو نوع من أنواع أدوية العلاج النفسي المهدئة للأعصاب

846
00:35:41,282 --> 00:35:42,882
وهذه
.لخطورة حالته

847
00:35:42,950 --> 00:35:45,085
ماحالته؟

848
00:35:45,152 --> 00:35:48,154
! جولز
اوه .,جولز

849
00:35:48,223 --> 00:35:50,757
جولز .,هل تستطيعِ فهمي.,عزيزتي؟

850
00:35:50,825 --> 00:35:54,127
اين كنت عندما كانت ((لورا)) تتصل ببرنامج
غاس))؟((

851
00:35:54,196 --> 00:35:56,631
لا .,كنت اتحقق من النوافذ والابواب

852
00:35:56,699 --> 00:35:58,733
واين كانت ((لورا)) عندما تعرضتِ للهجوم؟

853
00:35:58,800 --> 00:36:00,468
وكنت سوف تتحولي الى ساذجَ

854
00:36:00,536 --> 00:36:02,303
مع عدم وجود السيطرة ع عقلك؟

855
00:36:02,371 --> 00:36:04,138
اه.,هي كانت في الغرفة الاخرى

856
00:36:04,206 --> 00:36:06,207
))حسناً .,انا اشعر انُ قاتل ((كروك

857
00:36:06,276 --> 00:36:10,779
وهو أيضا مهاجم جولييت،
وهو هنا في هذه الغرفة

858
00:36:10,847 --> 00:36:13,449
هذا ما تصلتم اليه انتم؟

859
00:36:13,516 --> 00:36:14,483
القاتل منا؟

860
00:36:14,551 --> 00:36:16,652
! ليس منا

861
00:36:16,720 --> 00:36:18,754
واحد منها

862
00:36:18,822 --> 00:36:19,956
لورا))؟- ((
يب -

863
00:36:20,023 --> 00:36:21,491
))لورا)) هو ((بوب)) و ((بوب )) هو ((لورا((

864
00:36:21,559 --> 00:36:22,892
ومن يدري
كم عدد الأشخاص الأخرى

865
00:36:22,960 --> 00:36:25,027
كنتِ تتسبحي حولنا بلطف ولكنك مجنونة

866
00:36:25,095 --> 00:36:27,897
إيمي تبحث عن الرجل .,هل هذا صحيح؟

867
00:36:27,965 --> 00:36:31,601
نعم ولا. نعم،
لقد واجهت مشاكل في الماضي،

868
00:36:31,670 --> 00:36:33,437
ولكني اخذت الادوية بإنتظام

869
00:36:33,505 --> 00:36:35,673
.أنا في مكان جيد حقا

870
00:36:35,741 --> 00:36:37,408
ربما ((لورا)) في مكان جيد

871
00:36:37,476 --> 00:36:39,310
.ولكن ((بوب)) هو فيلم ايلي روث

872
00:36:39,378 --> 00:36:40,678
))فقد صوابه وقتل ((كروك

873
00:36:40,746 --> 00:36:42,546
وفعل كل ذلك
.بثمن زهيد في رومانيا

874
00:36:42,614 --> 00:36:45,283
))يوجد ((بوب
بوب)) حقيقي((

875
00:36:45,351 --> 00:36:46,551
.نعم، والخنازير تطير

876
00:36:46,619 --> 00:36:47,586
انا اعلم

877
00:36:47,654 --> 00:36:48,620
ماذا؟ -
انظر -

878
00:36:48,688 --> 00:36:50,522
))بقدر ما أعرف ((كروك

879
00:36:50,590 --> 00:36:52,658
انها  لورا هي الى أتئت
.الى الاستوديو في ذلك اليوم

880
00:36:52,725 --> 00:36:54,092
.انه لا يوجد سبب ليشعروا بالذعر

881
00:36:54,160 --> 00:36:55,661
كانت مجرد زيارة
من معجبه رقم واحد

882
00:36:55,728 --> 00:36:58,463
من اعتاد
وكان يخرج معها

883
00:36:58,532 --> 00:37:00,166
ولكن في ذلك اليوم، كنتِ ((بوب))،

884
00:37:00,233 --> 00:37:02,568
وكان ((بوب يغار)) من علاقة
))لورا)) مع ((كروك((

885
00:37:02,636 --> 00:37:03,869
ثم قتله

886
00:37:03,937 --> 00:37:05,271
مهلاً.,ماذا بحق الجحيم تفعل.....؟

887
00:37:05,339 --> 00:37:06,839
لا ! أرجوك .,لاتفعل! 

888
00:37:06,907 --> 00:37:09,942
! لا

889
00:37:10,011 --> 00:37:13,213
كنتِ انتِ .,كـ ((بوب)) وانت من
اتصل ع ((غاس)) في برنامجه الاذاعي

890
00:37:13,281 --> 00:37:15,982
وهذا هو سبب تتبع لاسيتر
.المكالمة مرة أخرى إلى هذه المنطقة

891
00:37:16,050 --> 00:37:19,453
))وكنتِ انتِ ،كــ ((بوب
الذي هاجم ((جولييت))،

892
00:37:19,521 --> 00:37:21,588
تحاولت بدورها
.إلى الشقيقة الأخرى

893
00:37:21,657 --> 00:37:24,058
))لورا)) ((بوب((
اي من كان هناك

894
00:37:24,126 --> 00:37:25,560
علينا الذهاب الى قسم الشرطة

895
00:37:25,628 --> 00:37:28,196
.قبل أننا يمكنننا توضيح هذا-
هيا بنا -

896
00:37:29,699 --> 00:37:32,634
..افهووو

897
00:37:32,702 --> 00:37:34,402
ماذا؟

898
00:37:37,407 --> 00:37:40,409
علي ان اقولها  ان هذه اليومين
كانت على علاقتنا

899
00:37:40,477 --> 00:37:41,977
صعبة جداً-  
حسناً -

900
00:37:42,045 --> 00:37:43,979
أعتقد أننا كل من
انقلب خارج قليلا، أليس هذا صحيح؟

901
00:37:44,047 --> 00:37:45,748
نعم

902
00:37:45,816 --> 00:37:47,282
ولكن يمكننا التعامل مع
أمر  الانفصال، أليس كذلك؟

903
00:37:47,352 --> 00:37:49,953
اوه.,أجل
بالتأكيد

904
00:37:50,020 --> 00:37:52,956
ألاتظنين؟-
بالطبع.,أجل.,بالتأكيد -

905
00:37:55,226 --> 00:37:59,663
! حسنا .,هذه سيارتي-
نعم -

906
00:37:59,732 --> 00:38:02,367
! انظري .,مهما  يحدث

907
00:38:02,434 --> 00:38:06,604
انا سعيد جداً حول 5 الاشهرة الذي قضيتها معكِ

908
00:38:06,672 --> 00:38:09,974
!وثقي بي

909
00:38:10,041 --> 00:38:13,411
وسوف اعد الستة أشهر  المقبل
.مثل ساعة توقيت

910
00:38:25,359 --> 00:38:30,062
إم.,اتصل بي عندما تصلِ
حتى أعلم انك بأمان

911
00:38:30,130 --> 00:38:32,130
إلا أنه سيكون في
.منتصف الليل هناك

912
00:38:32,165 --> 00:38:35,635
اوه.,أجل.,حسناً
ارسلي .,رسالة .,او رسالة بريد الكتروني

913
00:38:35,703 --> 00:38:37,570
انت تعلمِي
اذا جائتك فرصة

914
00:38:37,639 --> 00:38:39,774
سأفعل

915
00:38:39,841 --> 00:38:42,710
أراك بعد 6 أشهر

916
00:38:42,778 --> 00:38:46,246
سوف أكون هنا

917
00:39:03,634 --> 00:39:05,468
بوب))؟((

918
00:39:06,904 --> 00:39:08,103
!إخخخ

919
00:39:10,858 --> 00:39:13,661
اوهيرا)) هنا الاخبار السيئة((

920
00:39:13,781 --> 00:39:15,114
))تحدثت مع طبيبت ((لورا

921
00:39:15,182 --> 00:39:16,816
وقالت انها بصحة جيدة

922
00:39:16,885 --> 00:39:18,386
تم عمل الادوية ،
وليس هناك شخصيات أخرى

923
00:39:18,453 --> 00:39:19,961
ظهرت
.في أكثر من عامين

924
00:39:20,081 --> 00:39:22,015
همم -
))ربما هناك حقاً((بوب -

925
00:39:22,083 --> 00:39:24,718
عامين؟

926
00:39:24,786 --> 00:39:28,254
غاس)) من المفترض ان يتصل علي عندما يصل المنزل((

927
00:39:28,323 --> 00:39:30,558
هو لم يتصل

928
00:39:33,662 --> 00:39:36,363
لورا)) كانت تتكلم بالصدق((
عندما قالت ان لديها ملاحق

929
00:39:36,431 --> 00:39:38,432
ملاحق؟
أنا أحبها

930
00:39:38,500 --> 00:39:41,703
هي لاتستطيع رؤيتي
لانُ الناس يقفو بطريقي

931
00:39:41,771 --> 00:39:43,371
))انت قتلت ((كروك

932
00:39:43,439 --> 00:39:45,540
ومن ثم حاولت قتلي في المحطة

933
00:39:45,609 --> 00:39:47,076
انت للتو عرفتها هذا ؟

934
00:39:47,143 --> 00:39:48,911
الاقتحام
اصعبُ مما يبدو

935
00:39:48,979 --> 00:39:50,713
أحاول ان أتذكر الاشياء
حذثت قبل أيام

936
00:39:50,780 --> 00:39:52,514
وتتبع
.ما يحدث الآن

937
00:39:52,582 --> 00:39:54,423
ما كان ينبغي لك أن تحاول أخذ
.لورا)) مني((

938
00:39:54,451 --> 00:39:56,086
لم أكن أحاول
!أخذ فتاتك، يا رجل

939
00:39:56,153 --> 00:39:57,487
.لدي بالفعل فتاة

940
00:39:57,554 --> 00:39:59,555
من فضلك، سمعتك تتحدث
.عن ذلك في الراديو

941
00:39:59,624 --> 00:40:01,958
ستذهب لمدة ستة أشهر

942
00:40:03,360 --> 00:40:04,894
بدون شك
.))هذه الشرطة، ((بوب

943
00:40:04,962 --> 00:40:06,362
انه حان وقت انك تستسلم

944
00:40:06,431 --> 00:40:08,866
غاس))حدث لي أن أكون((
---في الحي

945
00:40:11,937 --> 00:40:13,537
ماذا تفعلِ هنا؟

946
00:40:13,605 --> 00:40:16,107
الاستيلاء على هذه الفرصة -
ماذا؟ -

947
00:40:16,174 --> 00:40:17,708
الفتاة الهندية
على متن الطائرة، أليس كذلك؟

948
00:40:17,776 --> 00:40:20,144
!وه، يا إلهي
.انتِ تحتاج يسوع

949
00:40:20,212 --> 00:40:21,780
هذا
.النوع من خراب المزاج

950
00:40:23,016 --> 00:40:24,549
!اخخخ

951
00:40:26,819 --> 00:40:28,954
)).أراك، ((بوب

952
00:40:29,022 --> 00:40:31,389
انهم لايقدروك

953
00:40:31,457 --> 00:40:33,224
ياالله، انت ضخم

954
00:40:33,293 --> 00:40:35,261
.توقفِ عن الكلام -
لااستطيع -

955
00:40:28,037 --> 00:40:28,871
قلت اسكتِ

956
00:40:36,229 --> 00:40:37,664
))هذا يكفي ((بوب

957
00:40:43,037 --> 00:40:46,272
.....يا ابن الـ

958
00:40:46,340 --> 00:40:48,976
! غاس)) مهلاً((
! مهلا.,مهلا.,مهلاً

959
00:40:49,044 --> 00:40:51,511
فعلت جيد .,يا لاعب -
هل فعلت؟ -

960
00:40:51,579 --> 00:40:53,781
ااووووه.,أجل

961
00:41:01,456 --> 00:41:03,858
حسنا .,انا فرحان
انكم انتِ و ((ماكس)) وصلتم بأمان

962
00:41:03,926 --> 00:41:05,694
هل استلم الهدية الى وضعتها له
في شنطته؟

963
00:41:05,761 --> 00:41:07,796
ليس بعد
نائم طوال الرحلة

964
00:41:07,863 --> 00:41:11,066
اوه.,اوه .,انتظري
حتى اخبركِ ماذا حصل؟

965
00:41:11,134 --> 00:41:15,537
ابي
فأجتنى

966
00:41:15,605 --> 00:41:18,774
تعرفِ ماذا.,مرة اخرى

967
00:41:18,842 --> 00:41:21,744
أنت تعلم ان ((ماكس)) استمتعحقاً
بقضاء الوقت معك، صحيح؟

968
00:41:21,812 --> 00:41:25,147
نعم، ولكن أنا أعلم
.انُ ليس نفس الشيء

969
00:41:26,550 --> 00:41:28,685
حسناً
--انا اعتقد انُ افضل

970
00:41:28,753 --> 00:41:30,520
نعم

971
00:41:30,588 --> 00:41:32,122
.اتصل بي عندما تأتي الفرصة

972
00:41:32,190 --> 00:41:34,057
سأفعل

973
00:41:38,230 --> 00:41:39,630
.))شوون((

974
00:41:39,698 --> 00:41:41,132
انا اسف

975
00:41:41,200 --> 00:41:43,034
انا اسف
.لم أستطع المقاومة يا رجل

976
00:41:43,102 --> 00:41:45,203
كم هو رائع
أن ((ميراندا)) أعطاتنا

977
00:41:45,270 --> 00:41:48,005
لوحة ((كروك))للمؤثرات الصوتية
كهدية شكر؟

978
00:41:48,074 --> 00:41:49,341
لدي شعور

979
00:41:49,408 --> 00:41:50,776
اننا انا الى سوف اندم

980
00:41:50,844 --> 00:41:53,178
كنت هناك..,يا صديقي
انه سيء

981
00:41:53,246 --> 00:41:55,347
انتَ تبدو وكأنك
.تحتاج بعض الوقت بمفردك

982
00:41:55,414 --> 00:41:58,183
انت تعلم ماذا؟
سوف اضرب الطوب

983
00:42:13,731 --> 00:42:16,497
حقاً؟

984
00:42:16,854 --> 00:42:18,500
حسناً.,انا انتهيت
هذا هي

985
00:42:18,620 --> 00:42:20,867
.مجرد احاول للتخفيف من حالتك المزاجية
أنا انتهيت

986
00:42:20,987 --> 00:42:21,956
!رائع

987
00:42:25,655 --> 00:42:26,779
!شون

988
00:42:27,781 --> 00:42:49,977
<font color=#ec14bd>ترجمة محمد عبدالرحمن الحازمي</font>
<font color=#FF0000>@mohammed055317</font>

