1
00:00:00,547 --> 00:00:02,565
<font color=#00FFFF>في الحلقة السابقة</font>

2
00:00:00,388 --> 00:00:02,437
<font color=#FFFF00>(منزل (كيفن</font>

3
00:00:03,440 --> 00:00:05,135
!حسناً هذه الف دولار من كلٍ منكم

4
00:00:05,290 --> 00:00:07,566
"انظروا,  ان هذه لعبة "دائرة الصفع
اتفقنا

5
00:00:07,720 --> 00:00:09,432
هل قلمت اظافرك يا (روبن)؟-
!ليس بالمرة-

6
00:00:09,672 --> 00:00:11,123
هل تدهنت بزبدة الكاكاو (بوريس)؟-
"لا"-

7
00:00:11,281 --> 00:00:13,999
إذا اتفقنا, انظروا آخر من يكون واقفاً
يفوز حسناً؟

8
00:00:14,346 --> 00:00:16,356
,لدي نقص في الاموال احتاج للفوز
من يبدأ أولاً؟

9
00:00:16,556 --> 00:00:17,556
انا

10
00:00:19,283 --> 00:00:20,352
!"فينوس"

11
00:00:20,552 --> 00:00:22,323
!حسناً, هيا هيا

12
00:00:24,103 --> 00:00:26,522
...لقد سقط (روبن) لقد خرج , لا يستط

13
00:00:31,352 --> 00:00:32,787
....انتظر (بوريس) ان لدي

14
00:00:33,785 --> 00:00:35,073
...انت, انت-

15
00:00:35,184 --> 00:00:36,342
...وقت مستقطع..وقت مستقطع

16
00:00:38,836 --> 00:00:40,463
توقف توقف, لقد عثر (روبن) على مفاتيحك-
اين؟-

17
00:00:47,371 --> 00:00:49,171
!(لقد فزت يا (تيف

18
00:00:49,814 --> 00:00:51,194
!لقد حصلت على المال

19
00:00:51,375 --> 00:00:52,696
!انا الرجل الاخير الواقف

20
00:00:56,967 --> 00:00:59,821
!و الان , انا آخر مرأة واقفة

21
00:01:05,692 --> 00:01:07,923
<font color=#FFFF00>ازواج ( هوليوود ) الحقيقيين</font>
<font color=#FF0080>الموسم الاول</font>
<font color=#FF0000>الحلقة السادسة</font>

22
00:01:08,945 --> 00:01:11,073
<font color=#00FF00>:عنوان الحلقة</font>
<font color=#FFFF00>"الى القاء أيها الـ(ميتشيون) "بالالمانية</font>

23
00:01:11,902 --> 00:01:13,954
<font color=#FF0000>:ترجمة
</font>manna
<font color=#0080FF>fb.com\manna199181@yahoo.com</font>

24
00:01:15,688 --> 00:01:19,620
<font color=#8000FF>متابعة شيقة</font>

25
00:01:23,255 --> 00:01:25,839
دائما ما نعلب الورق, و لكنني
(فضلت الليلة الـ(دومينو

26
00:01:26,039 --> 00:01:27,616
(لعبت ايها الـ(ميتشيون-
حسناً-

27
00:01:27,816 --> 00:01:29,584
<font color=#FFFF00>ها نحن مرة اخرى
(لا يعرف اللعبة)</font>

28
00:01:29,784 --> 00:01:32,245
هلا توقفت عن التحدث بالالمانية, اخرس
!و قم باللعب

29
00:01:32,812 --> 00:01:36,258
كيفن) اين الصلصة الحارة؟)-
قد تكون في الخزينة في طبق ما-

30
00:01:36,653 --> 00:01:38,807
انه دوري-
انظر, عندما يأتي الاشخاص السود-

31
00:01:39,007 --> 00:01:42,148
اترك الصلصة الحارة خارجاً حتى يجدها
!الاشخاص السود

32
00:01:42,348 --> 00:01:43,836
بدلاً عن ان تخفيها-
(انه دورك (شيك-

33
00:01:44,036 --> 00:01:47,055
(انها في الثلاجة يا (جي بي-
من يضع الصلصة الحارة في الثلاجة (كيفن)؟-

34
00:01:47,255 --> 00:01:51,368
(تدعى (صلصة حارة) و ليست (باردة-
ما الذي تتحدث عنه ,انه يثرثر انه يثرثر-

35
00:01:51,568 --> 00:01:56,306
دعني اخبركم, ان اكثر ما يزعجني عندما يأتي
!الناس الى منزلي و يتصرفون كالمنقبين

36
00:01:56,506 --> 00:01:58,780
كحال (جي بي) , انه من المنقبين

37
00:02:00,433 --> 00:02:02,370
هارت فيلت)؟ من هو (هارت فيلت)؟)

38
00:02:05,647 --> 00:02:07,092
!هذه هي الصلصة الحارة

39
00:02:07,292 --> 00:02:09,892
....جي بي) اعطني)-
كلا كلا..توقف توقف..كلا كلا-

40
00:02:10,092 --> 00:02:11,737
جي بي) ..توقف)-
انظر الى هذا-

41
00:02:11,937 --> 00:02:13,802
انت, توقف! دعني أُريهم

42
00:02:14,719 --> 00:02:16,096
أذلك (كيفن)؟

43
00:02:16,557 --> 00:02:18,819
هذا (غاري كولمان)..من هذا -
يا صاح..بحقك-

44
00:02:19,265 --> 00:02:20,367
اعدها لي

45
00:02:20,567 --> 00:02:22,592
جسد من هذا؟-
اسمعني, انا لا استخدم جسد احد-

46
00:02:22,792 --> 00:02:25,185
انها شخصية, جميعكم تعرفون ان
(لدي(شوكليت دروب

47
00:02:25,385 --> 00:02:28,257
فقط هذا مختلف (هارت فيلت) للنساء
أكثر ..للملابس

48
00:02:28,457 --> 00:02:34,010
حسناً, يبدو اليّ ان (كيفن) قلع ملابسه
إنه يقوم بما فعله (ايدي مورفي) و-
جيمي فوكس) اليس كذلك؟)

49
00:02:34,210 --> 00:02:37,835
من ان الافضل ان لا يكون كذلك لأن
هذا ليس بالشيء الجديد

50
00:02:38,035 --> 00:02:40,855
اعده لي, حسناً؟ انه ليس
كـ(جيمي) او (أيدي) اتفقنا؟

51
00:02:41,055 --> 00:02:44,378
,لقد كان (ايدي مورفي) يحتفل كل الوقت
دعني اخبرك.. انا لم افعل ذلك للأغنية

52
00:02:44,578 --> 00:02:47,822
جيمي فوكس) مثّل اعمى, انا لم افعل)
ذلك ليكون لدي البوم اعمى

53
00:02:48,022 --> 00:02:50,672
انا مختلف يا اصحاب, انا موهوب حسناً؟

54
00:02:51,254 --> 00:02:52,930
و دعني اخبرك يا (روبن)..اما انت؟

55
00:02:53,130 --> 00:02:56,325
ان وقتك القصير مع الشهرة قد نفذ
!يا عزيزي...انتهى

56
00:02:56,525 --> 00:02:59,624
ما عليك فعله هو الرجوع الى اسلوبك
القديم و تعود (بولا) للسود مرة اخرى

57
00:02:59,824 --> 00:03:00,900
!انت-
نحن من كنا نمتلكها منذ البداية-

58
00:03:01,100 --> 00:03:03,811
..لا يمكنك الابقاء-
الابداع خالى من الالوان اتفقنا؟-

59
00:03:04,011 --> 00:03:06,493
الابداع خالي من الالوان! دعنا نتحدث عن
الابداع إذاً

60
00:03:06,693 --> 00:03:08,107
إن هذا قطعة فنية

61
00:03:08,307 --> 00:03:10,662
(اضمن لكم انه سيحصل على جائزتي (غرامي
!(و جائزة (هودي

62
00:03:11,181 --> 00:03:12,690
!(لن تفوز بأي (هودي

63
00:03:13,434 --> 00:03:15,965
انت يا (هارت صوص)..لدي
(جائزتي (هودي

64
00:03:16,559 --> 00:03:18,115
!"دانيمو"

65
00:03:19,078 --> 00:03:21,593
بل تدعى (دومينو). و لا يمكنك وضع ثلاث
قطع في الدور الواحد

66
00:03:21,793 --> 00:03:23,607
كيف دخلت لهذه البلاد يا (بوريس)؟-
!انها عشرين-

67
00:03:23,807 --> 00:03:27,031
(و توقف انت , اسمي هو (هارت فيلت
!احترمني كفنان يا  رجل

68
00:03:27,231 --> 00:03:32,952
حسناً لمَ لا تسمعنا منه بعض النغمات-
لن اشغله لأن هذه ليست النسخة النهائية-

69
00:03:34,152 --> 00:03:36,300
معناه: انه سيقوم بعملية تجميل تكبير
!لصدره من اجل الصورة

70
00:03:37,930 --> 00:03:43,478
ان كنت تحتاجني لأسمع طبقاتك الصوتية
او لأجد لك منتجين فسأكون بجانبك يا صاح

71
00:03:43,678 --> 00:03:47,079
هكذا؟ حسناً دعني احضر لك مشروبا
ما رأيك في كوبٍ من "لا"؟

72
00:03:47,704 --> 00:03:48,849
!لا

73
00:03:50,227 --> 00:03:51,607
...(انني اخبرك الان يا (روبن

74
00:03:51,807 --> 00:03:54,568
سوف يسرق (كيفن هارت) اشيائك
!اعدك بهذا

75
00:03:56,718 --> 00:03:58,584
..(لا اعلم عما يتحدث عنه (جي بي

76
00:03:58,784 --> 00:04:02,892
اخبركم بشيء يغضبني بشدة..لقد منحت
(جي بي) دوراً في فيلمي (فكر كرجل)

77
00:04:03,092 --> 00:04:04,738
..(لو كنت اعلم انه سيتصرف كالـ(ميتش

78
00:04:04,938 --> 00:04:09,005
لكنت اخبرتهم بأن يقطعوا مشهده ذا الثانيتين
من الفيلم, اجل لدي هذا النوع من القدرة

79
00:04:12,164 --> 00:04:15,811
اليوم, قام (دوين) بعقد اجتماع مع
احد منتجي الجعة هؤلاء

80
00:04:16,011 --> 00:04:20,805
اتضح انهم يريدونني القيام بحملة اعلانية
لأحد الالمانين

81
00:04:18,261 --> 00:04:20,629
<font color=#FFFF00>بوريس كودجو) ممثل الماني ذا اصول)
افريقة</font>

82
00:04:21,244 --> 00:04:23,713
:و بدلاً عن أقول في الاعلان
"كونوا عطشى أصدقائي"

83
00:04:23,913 --> 00:04:28,388
:يريدونني ان اقول
!"إشربوا بجمال..كجمالي"

84
00:04:30,231 --> 00:04:32,831
..اعني, ما بالكم..انه كـ

85
00:04:33,031 --> 00:04:37,753
...اجل صحيح..انا جميل و لكن

86
00:04:37,953 --> 00:04:38,953
!لم أكن لأقولها

87
00:04:40,477 --> 00:04:44,651
ما اخبرك به ان يكون هذا الشخص سريعاً-
حسناً (بي) فقط كن بجانبي يا أخي اتفقنا-

88
00:04:44,851 --> 00:04:47,188
و اخبرك شيئاً, سوف لن يتوجب عليك
(الاهتمام بشأن زوجتك (نيكول

89
00:04:47,388 --> 00:04:49,111
و حديثها لك بموضوع الاستقلالية مرة
اخرى للأبد

90
00:04:49,311 --> 00:04:52,179
!(هذا مضحك جداً يا سيد (كامبل-
!(حسناً يا سيد (باركر-

91
00:04:52,379 --> 00:04:54,342
!(حسناً سيد (حارس المنزل-
!(سيد (السيارة الشجرة-

92
00:04:54,542 --> 00:04:56,583
(سيد (بومرانج-
(الممرضة الليلية لـ(تارا بيري-

93
00:04:56,783 --> 00:04:58,256
...(ولد (ويلي سميث-
مرحباً-

94
00:04:59,169 --> 00:05:00,384
<font color=#FF8000>مساء الخير</font>

95
00:05:03,688 --> 00:05:05,356
!يدي! يدي تؤلمني

96
00:05:06,192 --> 00:05:10,413
أودو كارلاهاينزر) و هذا هو سيد الشيكولاتة)
(الالمانية بنفسه (بوريس كودجو

97
00:05:10,613 --> 00:05:13,300
صحيح (دوين).. انه فاتني الموعود به

98
00:05:14,350 --> 00:05:15,603
!لو كان إمرأة لضاجعته

99
00:05:16,898 --> 00:05:18,373
انه عصبي بعض الشيء

100
00:05:18,892 --> 00:05:22,563
أودو كارلا هاينزر) انه واحد اكثر رجال)
..(العصابات ترويعاً في (المانيا

101
00:05:22,763 --> 00:05:27,530
انه يبدو كـ(شوغ نايت) و (نينو براون) و
جورج بوش) مجتمعين)

102
00:05:27,730 --> 00:05:29,885
(و هو من يتعامل معه (دوين

103
00:05:30,085 --> 00:05:32,392
<font color=#00FF40>أودو كارلا هاينزر)؟ كيف يكون هذا واقعياً)</font>

104
00:05:32,592 --> 00:05:34,485
<font color=#00FF40>!لقد تغوطت في ملابسي من الخوف عندما رأيته</font>

105
00:05:34,685 --> 00:05:35,685
و اللعنة, من هذه؟

106
00:05:36,370 --> 00:05:37,716
مرحباً عزيزي

107
00:05:37,916 --> 00:05:42,419
انه خطأي, تعرف على زوجة (أودو) و شريكة
اعماله

108
00:05:42,619 --> 00:05:44,643
انه لمن الرائع ملاقتك-
مرحباً-

109
00:05:45,320 --> 00:05:46,924
انكا غوش تنشيف)؟)

110
00:05:47,124 --> 00:05:51,508
اعني,انها ليست سيدة عصابة و لكنها بالتأكيد
...مروعة في أشياء اخرى

111
00:05:52,211 --> 00:05:53,476
!تعلمون ما أقصد

112
00:06:05,530 --> 00:06:10,437
بما انني انشأت البوم (هارت فيلت) لتوي
اريد ان انتج فيديو لأحدى اغانيه

113
00:06:10,637 --> 00:06:12,692
لذلك ما فعلته هو الاتصال بصديقي
(جاي لينو)

114
00:06:13,487 --> 00:06:17,414
تعلمون..انا و (سام جاكسون) الزنجيان الوحيدان
(الذان يستطيعان الاتصال (جاي لينو

115
00:06:17,614 --> 00:06:19,885
ريكي مارتن) لا يستطيع, بالرغم)
!من انه اسمر

116
00:06:20,085 --> 00:06:23,734
انظروا...صحيح (كيفن) او حتى (سام) لديهم رقم
(جاي)

117
00:06:20,782 --> 00:06:23,535
<font color=#FFFF00>(ريكي مينور)- مخرج موسيقى (برنامج الليلة)</font>

118
00:06:23,949 --> 00:06:27,671
و  لكن في اي وقت ينصل فيه السود
!بـ(جاي) فإن جوالي هو الذي يرن

119
00:06:29,033 --> 00:06:33,338
(لحظة من فضلكم...مرحباً (دانزيل
كيف حالك؟

120
00:06:36,546 --> 00:06:39,855
حسناً مرحباً بعودتكم, ان ضيفي التالي هو صاحب
مواهب متعددة

121
00:06:40,055 --> 00:06:43,212
و ذلك فقط لأن لديه
شخصيات متعددة

122
00:06:43,412 --> 00:06:46,727
واحدة منها سوف نقابلها الان و هي شخصية
(هارت فيلت)

123
00:06:47,403 --> 00:06:50,537
هذا (كيفن)!..ماذا يفعل هذا الاخرق
مع (جاي لينو)؟

124
00:06:51,191 --> 00:06:52,922
مرحباً بكِ في الأريكة المثيرة

125
00:06:53,122 --> 00:06:54,122
ماذا؟؟

126
00:07:11,459 --> 00:07:14,033
مرحباً (جي بي) كيف حالك

127
00:07:14,233 --> 00:07:16,305
,(مرحباً يا رجل, افتح برنامج (جاي لينو
لن تصدق ما سوف تراه

128
00:07:18,539 --> 00:07:23,106
(بولا) تسلقي جسدي..انتِ لا تريدين (روبن)"
"انت تريدين الطلاق

129
00:07:23,306 --> 00:07:26,011
<font color=#FFFF00>:(طبعاً سرق اغنية (روبن</font>
<font color=#00FF40>"ضائع من دونِك"</font>

130
00:07:26,399 --> 00:07:30,591
!هذا مضحك بشدة يا صاح-
!مضحك؟ انه يسرق أشياءك يا رجل-

131
00:07:31,100 --> 00:07:34,609
لا يا رجل انها تبدو كأغنية مازحة
كأنه غريب صغير

132
00:07:34,809 --> 00:07:38,345
ستكون انت هو الـ(ميتش) الصغير, لأنه
سيسرق جميع ما تملك, دعني اخبرك

133
00:07:38,545 --> 00:07:42,758
لقد بدأ بأغنيتك, بعدها سيسرق (بولا), و
الاسبوع القادم سيصبح ابيض

134
00:07:42,958 --> 00:07:46,065
كلا يا رجل, انه من المحبين
(انه كـ(أوماج

135
00:07:46,752 --> 00:07:49,780
حسناً, سيقوم بسرقتك من منزلك
و (أوماج) ايضاً

136
00:07:49,980 --> 00:07:53,096
عليك أن تكون موضوعياً و قم بركل مؤخرته

137
00:07:53,296 --> 00:07:54,514
(لا تقلق يا (جي بي

138
00:07:54,714 --> 00:07:58,309
إذا حاول الاستفادة من الامر مادياً
سأخبر محاميي  للتعامل معه ,اتفقنا

139
00:07:58,509 --> 00:08:01,161
محامي؟ سوف تتصل بمحامي؟ كلا كلا

140
00:08:01,361 --> 00:08:05,300
ان عليك مقاضاته, حسناً , عليك ان تفعلها
معه  اتسمعني؟ افعلها معه

141
00:08:05,500 --> 00:08:06,638
!افعلها مع ذلك القصير

142
00:08:09,241 --> 00:08:10,673
إذاً تريد ان تقوم بتصوير فيديو؟

143
00:08:11,028 --> 00:08:15,322
حسناً, (جاي) انه من الظريف ان تقول ذلك لأن
لدي حفل إصدار الفيديو غداً

144
00:08:15,522 --> 00:08:19,195
في منزلي, سيكون الامر جنونياً فالكل سيأتي
عليك المرور عليّ

145
00:08:19,395 --> 00:08:23,470
جاي) عليك الحضور الى  منزلي لأن الوضع)
سيكون ساحراً

146
00:08:23,670 --> 00:08:26,019
!سوف افعل, سأكون هناك

147
00:08:26,219 --> 00:08:30,784
اراهن بأنك لم تحصل على دعوة اليس كذلك؟
انا حصلت على واحدة, اتعلم ماذا فعلت بها؟

148
00:08:30,984 --> 00:08:32,373
!اوقدت فيها ناراً

149
00:08:33,838 --> 00:08:35,140
!اتعلمون, ان (جي بي) محق

150
00:08:34,032 --> 00:08:35,066
<font color=#FFFF00>روبن ثيك)- مغني/مسالم)</font>

151
00:08:35,266 --> 00:08:37,564
إنها أغنيتي و لم احصل على دعوة اليها

152
00:08:38,553 --> 00:08:40,311
الى من سرقوا اطفالهم هناك بالخارج

153
00:08:41,389 --> 00:08:45,653
هذه طريقة تحويل السلبية الى إيجابية :بالعين
و الفم و القلب

154
00:08:46,847 --> 00:08:48,089
مثل هذه الاغنية

155
00:08:48,647 --> 00:08:54,768
سوف اسحق مؤخرتك..لا يمكنني ان اخبرك"
"بأحساسي

156
00:08:54,968 --> 00:09:02,962
كيف سيكون..عندما يعلم بأنني سأقتلك يا"
"كيفن)..اجل صحيح)

157
00:09:03,162 --> 00:09:07,068
"سوف اقتلك يا (كيفن) و اكسر أنفك"
سجلها يا روبن-

158
00:09:07,268 --> 00:09:12,682
سأقتلك (كيفن) و أقطع اصابعك..سوف اقتلك"
"(يا (كيفن

159
00:09:12,882 --> 00:09:16,673
سأجعلك تنزف" ان لها وقع جيد"
!محق-

160
00:09:16,873 --> 00:09:19,325
"سوف أجعلك تنزف"-
تنزف-

161
00:09:20,148 --> 00:09:23,289
"سأقتلك يا كيفن"
!اقتله-

162
00:09:23,489 --> 00:09:26,287
"سوف تموووت"-
(اقتل (كيفن-

163
00:09:28,241 --> 00:09:30,769
يمكنني القول ان (بوريس) لن يقوم
(بعقد الصفقة مع (أودو

164
00:09:28,546 --> 00:09:30,714
<font color=#FFFF00>دوين مارتن)-ممثل/ملك الخدع)</font>

165
00:09:30,986 --> 00:09:34,503
خصوصاً و انه قال ذلك, لكن لا بأس في ذلك

166
00:09:34,703 --> 00:09:38,525
لأنني اعتقد انه قد فعل شيئاً ما مع
(زوجة (أودو) الفاتنة (أنكا

167
00:09:38,725 --> 00:09:43,265
اعتقد بأنه قد أقام معها علاقة من قبل,و
هو لن يعطيني اية تفاصيل

168
00:09:43,465 --> 00:09:45,649
لكنني اعرف شخصاً ما يستطيع ان يجعله
يقول الحقيقة

169
00:09:45,849 --> 00:09:47,476
<font color=#FF0080>شخص" يقصد بها الخمر"</font>

170
00:09:47,676 --> 00:09:50,497
إذاً (بي) هل ستتخلى عن رأيك في صفقة
أودو) ام ماذا؟)

171
00:09:48,868 --> 00:09:50,471
<font color=#FFFF00>(نادي (كارما</font>

172
00:09:53,402 --> 00:09:55,372
بالانجليزية يا صاح

173
00:09:55,572 --> 00:09:57,305
لن اتورط مع (أودو) ابداً

174
00:09:57,505 --> 00:10:02,128
انه كـ(جون غوتي) بالنسبة لـ(فرانكفورت) و
بالتأكيد لن تعود علاقتي بـ(أنكا) كما كانت
سابقاً

175
00:10:02,328 --> 00:10:04,181
هل أذيتها؟-
انها بخير-

176
00:10:04,381 --> 00:10:07,052
كنت أعلم انك قد فعلت شيئاً, اخبرني-
لقد كان هذا قبل سنوات مضت-

177
00:10:07,252 --> 00:10:10,835
لقد كان كلانا في الفريق القومي الالماني
..(للتنس نلعب (الزوجي المختلط

178
00:10:11,035 --> 00:10:14,551
و كان هنالك رومانسية سرية بيننا لحين ظهر
ان اثنان من احبائها اصبحا ميتين

179
00:10:14,751 --> 00:10:15,693
ميتين؟-
اجل ميتين؟-

180
00:10:15,893 --> 00:10:19,484
يا صاح هل تم إختبارك؟-
(ابق بعيداً عن (أودو-

181
00:10:19,684 --> 00:10:21,391
انه كالخبر السيء-
...انظر-

182
00:10:21,591 --> 00:10:26,639
من النهاية, لقد قام (أودو) بوضع الكثير من
(المال ليرعى جوله البوم (هارت فيلت

183
00:10:26,839 --> 00:10:30,886
انتظر لحظة, هل تورط (كيفن) مع (أودو)؟-
!اجل, ان (كيفن) يتحرك يا رجل-

184
00:10:31,086 --> 00:10:35,882
لقد بدأ (كيفن) بالظهور, بالمقابل انت..
انت من ناحية اخرى تواصل اصابتنا بالملل

185
00:10:36,769 --> 00:10:37,737
!(يا (بوريس

186
00:10:38,280 --> 00:10:39,910
اياً كان ما تشترك فيه يتم الغاؤه

187
00:10:45,333 --> 00:10:48,127
"اشرب بجمال...مثلي"

188
00:10:48,327 --> 00:10:50,644
انك استثمار جيد..انه استثمار جيد

189
00:10:55,722 --> 00:10:57,316
احقا؟ احقاً يا (بوريس)؟

190
00:10:58,073 --> 00:10:59,976
حسناً يا رجل, انظر, ليس عليك ان تكمل
الصفقة

191
00:11:00,837 --> 00:11:03,686
لكن عليك ان توقع عقد الغاء الاتفاق هذا
اتفقنا؟

192
00:11:03,886 --> 00:11:06,481
لماذا؟-
!لأنني لا استطيع الغاء الاتفاق-

193
00:11:07,209 --> 00:11:08,581
فقط وقّع يا صاح

194
00:11:11,083 --> 00:11:12,594
اعتبر نفسك الان

195
00:11:13,687 --> 00:11:15,221
غير متفق

196
00:11:16,103 --> 00:11:18,923
<font color=#00FF40>ايها الجرذ, سوف آخذ هذه الزجاجة كلها
!(لنفسي. اراك لاحقاً ايها الـ(ميتش</font>

197
00:11:19,123 --> 00:11:20,123
<font color=#00FF40>(أراك عند (كيفن</font>

198
00:11:24,453 --> 00:11:25,282
!اللعنة

199
00:11:27,115 --> 00:11:31,253
لقد اعطيت (بوريس) الورقة الخاطئة, لقد
!وقّع عقد الصفقة بالخطأ

200
00:11:32,426 --> 00:11:34,889
" (اشرب بجمال يا (بوريس"

201
00:11:39,543 --> 00:11:42,091
<font color=#FFFF00>(حفل اصدار فيديو (هارت فيلت</font>

202
00:11:49,365 --> 00:11:54,128
جي زي)..انا و أنت في اغنية)
سنكون معاً حينها

203
00:11:52,453 --> 00:11:54,074
<font color=#FFFF00>يانغ جي زي)- مغني راب)</font>

204
00:11:54,374 --> 00:11:57,952
معاً؟ ماذا تقصد-
..ان يكون لديك مداخلة كهذه-

205
00:11:58,152 --> 00:12:01,628
كما تفعلها في الاغاني-
كما تعلم يا صديق, انا اعمل بالمال-

206
00:12:01,828 --> 00:12:06,249
هذا ما نفعله جميعاً, نعمل بالمال-
كما ترى, انا لا ارى جمهوراً لهذا-

207
00:12:06,449 --> 00:12:09,277
و انا لا اريد التفكير حتى بأنني سأكون
معه هكذا

208
00:12:09,477 --> 00:12:13,304
بالمناسبة, انا لا اعتقد بأنك ستقوم به أيضا
عليك المواصلة بما كنت تفعله مسبقاً

209
00:12:13,504 --> 00:12:16,106
!اياً كان ما تفعله-
!حسناً, هذه نصيحة جيدة-

210
00:12:16,306 --> 00:12:17,799
فيما تحملق؟-
(ابتعد من هنا (أوليفر-

211
00:12:20,548 --> 00:12:23,497
من الذي تشير اليه, حذر رجلك هذا-
حسناً لقد سيطرت على الوضع-

212
00:12:24,266 --> 00:12:25,848
!مازلت أحبك يا صاح

213
00:12:27,290 --> 00:12:28,554
ما الذي تفعله؟

214
00:12:29,097 --> 00:12:31,246
مرحباً يا صاح-
!تريث يا رجل-

215
00:12:31,446 --> 00:12:32,446
حسناً

216
00:12:33,508 --> 00:12:36,229
هذا هو شريكي-
!اللعنة-

217
00:12:36,429 --> 00:12:39,718
لمَ تدخل متسللاً؟ ابسبب الملاحقين؟

218
00:12:41,054 --> 00:12:45,142
<font color=#00FF40>عليّ الذهاب للحمام, سأراكِ قريباً
حسناً سأراك قريباً جداً-</font>

219
00:12:46,470 --> 00:12:47,805
حسناً

220
00:12:52,410 --> 00:12:54,267
!(ها انت مجدداً (بوريس

221
00:12:54,467 --> 00:12:57,754
كيف وصلتِ من هناك الى هنا-
فقط إهدأ-

222
00:12:57,954 --> 00:13:01,407
لأنك تعلم انني قد واجهت الصعاب لأستعيد
!شيئك

223
00:13:02,392 --> 00:13:06,428
.. حسناً..برويّة..فقط افلتيه

224
00:13:07,952 --> 00:13:10,952
<font color=#00FF40>(بوريس)-
انني رجل متزوج-</font>

225
00:13:11,152 --> 00:13:13,571
<font color=#00FF40>!افتقدك-
صحيح؟-</font>

226
00:13:13,671 --> 00:13:14,325
!اجل

227
00:13:14,525 --> 00:13:17,819
<font color=#00FF40>هل تتذكر كم كان ذلك جميلاً ان تقوم
(بإستغلال (أنكا</font>

228
00:13:19,241 --> 00:13:20,187
حسناً

229
00:13:21,787 --> 00:13:24,792
ارى كلاكما تحتفلان بالاخبار الجديدة-
!اجل-

230
00:13:24,992 --> 00:13:28,466
يمكنني ان اوضح لك...انتظر لحظة
اي اخبار جديدة؟

231
00:13:28,666 --> 00:13:30,147
اجل ..بأننا عقدنا اتفاقاً بيننا بالتأكيد

232
00:13:31,567 --> 00:13:33,097
اتفاق؟-
اجل اتفاق-

233
00:13:34,583 --> 00:13:36,618
!و ايضاً خبر ان زوجتي تقبلك في فمك

234
00:13:36,818 --> 00:13:39,892
اتعلم؟ انه تقليد (هوليوودي) و هو عندما نحتفل
فإننا نقبل بعضنا

235
00:13:41,948 --> 00:13:44,183
لكنني اظن ان هذا التقليد بالامانية هو الصفع-
اجل-

236
00:13:45,153 --> 00:13:46,914
<font color=#00FF40>تعال الى هنا-
لحظة فقط-</font>

237
00:13:47,782 --> 00:13:49,767
<font color=#00FF40>!حريّ بك القدوم و رؤية هذا</font>

238
00:13:52,275 --> 00:13:54,792
<font color=#FF8000>( خمر (كودجو"
"اشرب بجمال..مثلي</font>

239
00:13:59,265 --> 00:14:04,707
خذ يا (بوريس)...اشرب بجمال مثل
!(نفسك يا (بوريس

240
00:14:05,687 --> 00:14:08,225
<font color=#00FF40>اليس هذا جميلاً؟</font>

241
00:14:15,137 --> 00:14:16,921
مرحباً بكم جميعاً

242
00:14:20,439 --> 00:14:22,899
انتم ..انتم..انتم
!صه

243
00:14:23,099 --> 00:14:24,205
(الامر الان بيديك (كيف

244
00:14:25,131 --> 00:14:27,244
لا أدري لمَ تسمعوه و هو يعمل لدي

245
00:14:29,654 --> 00:14:31,450
تعلمون اننا بصدد مشاهدة العرض الاول
للفيديو

246
00:14:31,650 --> 00:14:34,264
و كما تعلمون, انه لمن الصعوبة بالنسبة لي
الحديث عنه

247
00:14:34,464 --> 00:14:39,363
لأن هذا الفيديو تم ليقدم لشخص بالغ
الاهمية في حياتي

248
00:14:39,563 --> 00:14:42,138
لا اريد ان افسد الامر يا شباب, لكن بدلاً
عن ذلك اقدم لكم

249
00:14:42,338 --> 00:14:43,338
"متجمد من دونك"

250
00:14:43,538 --> 00:14:46,981
<font color=#FFFF00>سرق لحن, فيديو اغنية
"ضائع من دونك"</font>

251
00:14:47,815 --> 00:14:49,823
"مرحباً بكِ في الاريكة المثيرة"

252
00:14:50,911 --> 00:14:52,792
"سوف اخلع قميصي في هذه"

253
00:14:53,706 --> 00:14:58,764
"متجمد من دونكِ...لا احس بقدميّ"

254
00:14:58,964 --> 00:15:04,525
اعرف كيف هو هذا الاحساس"
"انه الثلج لكنني احبك عزيزتي

255
00:15:04,725 --> 00:15:07,527
"..متجمد من دونك"

256
00:15:07,727 --> 00:15:12,526
(بولا) تسلقي جسدي فأنت لا تريدين (روبن) "
"بل تريدين طلاقه

257
00:15:12,626 --> 00:15:13,726
هل استخدم اسم زوجتي لتوّه؟

258
00:15:13,926 --> 00:15:16,465
"تلمسين ثلجي و تباركين عطسي"

259
00:15:16,665 --> 00:15:21,169
و تخبرينني اني رجل الثلج الاسود الخاص بك"
"و كم تحبين كرتيّ الثلجيتين

260
00:15:21,369 --> 00:15:24,821
<font color=#FF8000>اخبريني انها ليست مرض رئوي-"
"لا اريد سماعها
هل قال كُرتيه الثلجيتين؟-</font>

261
00:15:25,021 --> 00:15:28,826
"متجمد من دونكِ...لا احس بقدميّ"
هيا يا (كيفن)..ناولني اياه-

262
00:15:29,026 --> 00:15:31,855
توقف عن هذا لقد اكتفينا-
انت, انت لا تدفع فاتورة الكهرباء لهذا-
المنزل

263
00:15:32,055 --> 00:15:33,753
لا تتحدث و انت قد اثلجت زوجة صديقي

264
00:15:35,568 --> 00:15:39,927
انت لم تسرق شكل الفيديو فقط بل سرقت
اللحن و الموديل ايضاً, اتدرك ما اقول؟

265
00:15:40,127 --> 00:15:41,987
في البدء تلك زوجتك-
هذا ما اعنيه-

266
00:15:42,187 --> 00:15:44,101
عليك ان لا تلعب مع الفتوّة الكبير ايها-
الفتوّة الصغير

267
00:15:44,301 --> 00:15:46,913
حسناً, لمَ لا تتحول الى (روبن) المخيف
لأن ذلك ليس بجديد عليّ

268
00:15:47,113 --> 00:15:49,937
اتعلم يا (روبن), تريد ان تحتشم امام جميع
هؤلاء الغير محتشمين

269
00:15:47,349 --> 00:15:49,670
<font color=#FFFF00>يقصد بأنه يدعي الطيبة و الجميع يعرف حقيقته</font>

270
00:15:50,320 --> 00:15:55,046
اجل, اجل (روبن) لقد سرقت اغنيتك و أعدت
توزيعها و وضعت (بولا) في الفيديو

271
00:15:55,246 --> 00:15:58,892
القطط خارج الكيس" ايها القوم, الجميع يعرف"
!(الان ماذا ستفعل الان ايها الـ(ميتش

272
00:15:55,645 --> 00:15:58,561
<font color=#FF8000>"يقصد بها "كُشفت الحقائق</font>

273
00:16:02,457 --> 00:16:08,097
حريّ بك ان تصاب بالصداع, حريّ بك, لأن
هذا ما اجيده: احطم العقول

274
00:16:09,645 --> 00:16:11,586
ياللهول-
!اللعنة-

275
00:16:14,643 --> 00:16:16,479
لقد تحدثت معه انه دورك

276
00:16:16,851 --> 00:16:18,463
(لنبدل الاماكن يا (جي بي-
كلا..كلا-

277
00:16:27,292 --> 00:16:28,154
!اللعنة

278
00:16:38,049 --> 00:16:39,232
!اللعنة

279
00:16:52,235 --> 00:16:54,174
(هذا الابيض تحول الى (تيري كروز

280
00:17:07,633 --> 00:17:11,462
اجل لقد تم الامر صديقي
!اجل انه رائع

281
00:17:11,662 --> 00:17:13,109
..ما افكر فيه الان

282
00:17:15,817 --> 00:17:20,637
انهن بعض الفتيات من الاحتفال سأتصل
بك لاحقا, اتفقنا؟ لاحقاً

283
00:17:27,283 --> 00:17:31,115
حسناً, إذاً هكذا نقوم بالعمل؟-
هكذا نقوم بالعمل-

284
00:17:31,315 --> 00:17:32,315
هكذا إذاً..حسناً

285
00:17:36,556 --> 00:17:39,271
ماذا الان..ماذا

286
00:17:42,036 --> 00:17:44,359
!(تعال الى هنا يا (كيفن

287
00:17:45,199 --> 00:17:46,782
تعال الى هنا

288
00:17:50,922 --> 00:17:51,935
!(آسف يا (شيك

289
00:17:53,263 --> 00:17:55,911
اتظن أن بإمكانك الهروب يا (كيفن)؟
اتظن ذلك؟

290
00:17:56,871 --> 00:17:59,138
سوف اقتلك (كيفن), ارجع الى هنا

291
00:18:07,536 --> 00:18:09,765
هذه هديتك عندما تحاول ان تفسد حفلتي

292
00:18:10,564 --> 00:18:13,079
!انظري! (بوريس) عارياً في الحوض-
ماذا؟-

293
00:18:13,279 --> 00:18:15,377
تلقياني في المياه؟ انا لست قابل
!للّمس

294
00:18:18,177 --> 00:18:19,222
!اللعنة

295
00:18:24,865 --> 00:18:29,677
حسناً, لقد انقذت حفلتي.. و بعد ذلك قررت
ان أدعو (روبن) في منزلي لأعتذر له

296
00:18:33,068 --> 00:18:36,461
اهدأ يا رجل..لا تفعل ذلك
توقف يا صاح

297
00:18:36,661 --> 00:18:38,282
حسناً حسناً-
سأقطعك اشلاءاً-

298
00:18:38,482 --> 00:18:41,740
حسناً, اصغ اليّ , انظر اليّ يا رجل
اصغ اليّ

299
00:18:41,940 --> 00:18:44,955
لمَ طلبتك هنا؟ لكي اعتذر

300
00:18:45,155 --> 00:18:48,402
هذا ما يريده اعدائنا, يريدون رؤية الاخوة
يتشاجرون هكذا

301
00:18:48,602 --> 00:18:50,848
لا تمنحهم ما يريدون, اتفقنا؟

302
00:18:51,048 --> 00:18:54,558
يا صاح انا آسف, كان علي ان احدثك مسبقاً-
اجل كان عليك ذلك-

303
00:18:54,758 --> 00:18:57,142
لقد قلت هذا, انا ادرك هذا. يتوجب عليّ
فعل هذا

304
00:18:57,342 --> 00:18:59,552
اصغ الي, اصغ اليّ ..اتفقنا؟

305
00:18:59,752 --> 00:19:03,824
لقد كنت مخطئاً, لكنك تدرك هذه الاعمال
توقف يا صاح..ليس عليك فعل ذلك

306
00:19:04,024 --> 00:19:08,277
انها دنيا الاعمال, انا اسرق بعض الاشياء
و انت قد تسرق بعض الاشياء

307
00:19:08,377 --> 00:19:10,056
ماذا؟-
انت لا تسرق شيئاً-

308
00:19:10,256 --> 00:19:14,895
هذا انت, اريد فقط توضيح ما هية الاعمال-
اريد كل الاصدارات-

309
00:19:15,095 --> 00:19:18,712
جميعهم؟-
اجل, لأربعين منطقة أيضاً-

310
00:19:18,812 --> 00:19:21,665
لك هذا..لك هذا, اتفقنا؟

311
00:19:21,865 --> 00:19:24,741
إذاً, هل نحن في صفاء الان؟-
لا اريد ان اصافحك-

312
00:19:24,841 --> 00:19:26,848
حسناً-
!اريد حضناً-

313
00:19:27,635 --> 00:19:28,606
ماذا؟

314
00:19:30,010 --> 00:19:32,845
!حسناً, ان رائحتك جيدة-
اريد الثبات على هذا-

315
00:19:33,045 --> 00:19:34,730
!إن رائحتك كالتوابل القديمة

316
00:19:36,241 --> 00:19:39,279
لك هذا..ان رائحتك جيدة

317
00:19:39,479 --> 00:19:40,479
حسناً

318
00:19:43,262 --> 00:19:46,442
كيف) ما الذي حدث هنا؟)

319
00:19:47,230 --> 00:19:48,528
!لقد اسودّت الدنيا بعينيك

320
00:19:50,080 --> 00:19:53,335
!يا رجل! هذا لم يحدث من مدة طويلة

321
00:19:55,329 --> 00:19:57,300
الديك أرز بالحليب أو شيء كهذا؟

322
00:19:59,851 --> 00:20:01,027
ارز بالحليب؟؟

323
00:20:02,122 --> 00:20:04,027
!اعتقد بأنه في الفرن

324
00:20:18,470 --> 00:20:26,556
<font color=#FF0000>:ترجمة
</font>manna
<font color=#0080FF>fb.com\manna199181@yahoo.com</font>

