﻿1
00:00:00,200 --> 00:00:06,000
              "عصابة بنوك .. تترك الشرطة حائرة"
==  <font color=#00FF00>alMaistro999 & legend_killer777</font>  ==
                   Original Date on air January 5, 2014                          



00:00:06,900 --> 00:00:07,599
        (قبل 18 شهر)


00:00:07,600 --> 00:00:09,200
        لقد خرجوا للتو  
       
        (قبل 18 شهر)

2
00:00:09,200 --> 00:00:11,240
نعم , أعلم , لقد كنت جالسة بقربك 


3
00:00:11,240 --> 00:00:13,560
عائلة (واتر) بأكملها 
لقد خرجوا من هناك 

4
00:00:13,560 --> 00:00:17,240
- لقد اخبرتك .كنت فالغرفة .
- كيف بأستطاعتهم دائما فعل ذلك ؟

5
00:00:17,240 --> 00:00:18,680
إنهم جيدين 

6
00:00:18,680 --> 00:00:20,480
- أنهم جشعين
- وسيفعلونها مجدداً

7
00:00:20,480 --> 00:00:22,760
وفي المره القادمة سنمسكهم متلبسين .

8
00:00:22,760 --> 00:00:23,760
كيف؟

00:00:30,000 --> 00:00:33,100
(قبل 12 شهر) 

9
00:00:33,360 --> 00:00:34,320
أي أخبار جيدة؟

10
00:00:34,320 --> 00:00:37,400
 دائماَ يعلمون بقدومنا ؟ 
كيف يعلمون دائما بقدومنا ؟

11
00:00:37,400 --> 00:00:39,720
إنهم جيدين لقد فعلوها 

12
00:00:39,720 --> 00:00:42,280
- أبدا لن يتوقفو عن فعل ذلك 
- حسنا. ونحن كذلك.

00:00:44,280 --> 00:00:48,160
الشرطة لم تعد قريبة من إدانة عصابة - واتر


13
00:00:49,600 --> 00:00:52,500
(قبل ستة أشهر)

13
00:00:52,600 --> 00:00:53,720
اوه !

00:00:57,280 --> 00:01:00,160
عصابة (واتر) يخرجون أحرار مجدداَ


14
00:01:01,800 --> 00:01:04,440
(قبل 3 شهور)

15
00:01:04,440 --> 00:01:07,320
اوه !

16
00:01:08,560 --> 00:01:09,920
(جريج) 

17
00:01:09,920 --> 00:01:12,160
متلبسين

18
00:01:12,160 --> 00:01:16,320
انها الطريقة الوحيده التي 
نستطيع فعلها متلبسين

19
00:01:23,900 --> 00:01:26,881
( بالامس )

20
00:01:45,280 --> 00:01:47,160
هل ما زلت محجوبة ؟

21
00:01:47,160 --> 00:01:49,440
نعم . أختراق بكفائة عالية

22
00:01:49,440 --> 00:01:52,000
لابد أنهم مستمتعين بذلك 

23
00:01:52,000 --> 00:01:54,200
بالتأكيد 

24
00:01:59,960 --> 00:02:01,400
حسنا ؟ الأن ؟

25
00:02:01,400 --> 00:02:04,880
لا, لا, يجب ان تقوم بالإعتقال إنها قضيتك, رئيس

26
00:02:04,880 --> 00:02:07,040
لم تقومي بمناداتي "رئيس" من قبل .

27
00:02:07,040 --> 00:02:09,440
حسناَ. أنظر ماذا يحصل عندما تكون جيداَ 

28
00:02:09,440 --> 00:02:12,680
انتي تعرفين أن أغلب الأيام لا تكون جيدة 

29
00:02:12,680 --> 00:02:14,921
هذا يوم جيد. لكن ليس لعائلة (والتر)ا

30
00:02:15,920 --> 00:02:17,960
حسنا. عشرة رجال فالأعلى   
     وقمنا بتغطية المخارج 

31
00:02:17,960 --> 00:02:20,560
البنك كان مغلقاَ. وذلك يعني لا رهان نقلق عليهم 


32
00:02:21,320 --> 00:02:22,840
أعتذر. أستمري ,استمري

33
00:02:22,840 --> 00:02:25,001
لقد قمنا بتغطية النفق


34
00:02:25,080 --> 00:02:26,680
...و (دافيز) و (ويلو) و (كريستي) جميعهم, 

35
00:02:26,680 --> 00:02:28,961
متجهين بأسلحتهم نحو شارع ( مافكي) للاستجابة .


36
00:02:29,360 --> 00:02:31,760
- أعتذر . يجب ان أتلقى هذه
- إنه هو أليس كذلك ؟

37
00:02:31,900 --> 00:02:34,900
ساعدني, طريق (باكر) الان!َ

37
00:02:35,000 --> 00:02:39,000
ساعدني أرجوك

37
00:02:38,960 --> 00:02:40,680
يجب أن أذهب ؟

38
00:02:40,680 --> 00:02:42,000
- أنتي قومي بالاعتقال ؟
- لا مجال 

39
00:02:42,000 --> 00:02:44,120
أنا متأسف ,ستكوني بخير ,لا تقلقي 

40
00:02:44,120 --> 00:02:47,400
جوناس - سيحصل على كل المدح 
وأنت تعلم أنه سيفعل

41
00:02:48,440 --> 00:02:51,520
حسناَ , لا يهم
يجب أن أذهب

42
00:02:55,600 --> 00:02:57,520
دعم , أحتاج أقصى دعم 

43
00:02:57,520 --> 00:02:59,480
طريق (باكر) .. الان 

44
00:03:12,000 --> 00:03:13,200
ماذا يحدث ؟

45
00:03:13,200 --> 00:03:15,120
هذا صعب , ماذا ؟

46
00:03:15,120 --> 00:03:17,480
صعب للغاية ,أصعب شيء قمت بفعله

47
00:03:20,040 --> 00:03:22,960
هل تعرف أي قصة مضحكة عن (جون) ؟

48
00:03:24,560 --> 00:03:26,640
ماذا ؟!

49
00:03:26,640 --> 00:03:29,680
أحتاج الى قصص طريفة
لم تواجه أي مشاكل, أليس كذلك ؟

50
00:03:41,000 --> 00:03:50,000
<font color=#00FF00>♪ Sherlock 3x2 ♪</font>
<font color=#00FFFF>العلامات الثلاث</font>
Original Air Date on January 5, 2014

51
00:03:50,920 --> 00:04:05,420
==المايسترو  <font color=#00FF00>alMaistro999</font>  ==
                                             &
==عمر  <font color=#00FF00>legend_killer777</font>  ==

51
00:04:05,920 --> 00:04:12,420
نــتــمــنى لــكــم مشــاهدة مــمــتعــة


52
00:04:57,360 --> 00:05:00,720
- أصمتي, سيدة - هادسون
- لم أقل كلمة

53
00:05:00,720 --> 00:05:02,760
أنت تصوغي السؤال

54
00:05:02,760 --> 00:05:05,240
إنه مزعج جداَ رؤيتك تفكرين

55
00:05:05,240 --> 00:05:07,160
أعتقدت أنك أنت الذي تعزف ؟

56
00:05:07,160 --> 00:05:08,320
نعم, كنت أنا الذي أعزف


57
00:05:09,320 --> 00:05:10,800
وأنا أؤلف ألحان

58
00:05:10,800 --> 00:05:13,200
لقد كنت ترقص ؟

59
00:05:13,200 --> 00:05:14,680
كنت أختبر الطريق

60
00:05:14,680 --> 00:05:15,880
ماذا ؟

61
00:05:15,880 --> 00:05:17,720
لماذا أنتي هنا ؟

62
00:05:17,720 --> 00:05:21,560
أٌحضر لك شاي الصباح ,
أنت فالعادة لا تكون مستقيظا

63
00:05:21,560 --> 00:05:23,000
تحضرين لي شاي في الصباح ؟

64
00:05:23,000 --> 00:05:24,760
حسنا, من أين تعتقد أني أتيت بذلك ؟

65
00:05:24,760 --> 00:05:27,160
لا أعلم , لقد أعتقدت انها تحدث فقط 

66
00:05:27,160 --> 00:05:28,800
أمك لديها العديد من الأسئلة لتجيب عليها 

67
00:05:28,800 --> 00:05:31,360
نعم أعرف, لدي قائمة بذلك 

68
00:05:31,360 --> 00:05:33,560
و(مايكرفت) لديه ملف 

69
00:05:33,560 --> 00:05:36,600
إذاَ, إنه اليوم المنتظر

70
00:05:36,600 --> 00:05:38,760
ماذا, "اليوم المنتظر" ؟

71
00:05:38,760 --> 00:05:42,320
الزواج , (جون) و (ماري) يستزوجون 

72
00:05:42,320 --> 00:05:45,160
شخصان يعيشان سويةَ , سيذهبان إلى الكنيسة 

73
00:05:45,160 --> 00:05:48,040
يحتفلون , ثم يحصلون على إجازه قصيرة 
و يعودون لـيكملون العيش سوياَ 

74
00:05:48,040 --> 00:05:50,320
- يوم منتظر لماذا ؟
- يغيُر الأشخاص , الزواج

75
00:05:50,320 --> 00:05:51,920
لا , لا يفعل ذلك 

76
00:05:51,920 --> 00:05:56,200
حسنا, أنت لن تفهم ذلك 
لأنك دائما تعيش لوحدك 

77
00:05:56,200 --> 00:05:58,440
زوجك أعدم لتفيذه جريمتي قتل 

78
00:05:58,440 --> 00:06:00,640
من الصعب أن تسوُقي للزواج

79
00:06:00,640 --> 00:06:04,360
الزواج يغير فيك أشياء لا تستطيع تخيلها

80
00:06:04,360 --> 00:06:05,880
مثلما تفعل "الحقنة المميتة"َ

81
00:06:05,880 --> 00:06:09,320
صديقتي العزيزة (مارجريت) كانت 
 ً"إوصيفتي " فالزواج,

82
00:06:09,320 --> 00:06:12,680
كنا سنكون أصدقاء للأبد, دائماَ ما نقول ذلك

83
00:06:12,680 --> 00:06:14,400
لكن بالكاد أراها بعد ذلك .

84
00:06:14,400 --> 00:06:17,120
-  أليس هناك كعك المعتاد ؟
-  لقد نفذُ 
- دكان لديه ؟

85
00:06:17,120 --> 00:06:20,720
لقد بكت طوال اليوم وهي تقول:ً 
"إنه نهاية عهد قديم "

86
00:06:20,720 --> 00:06:22,480
أعتقد أن المحل الذي فالزاوية يعمل 

87
00:06:22,480 --> 00:06:26,200
لقد كانت محقة, أذكر أنها غادرت مبكراَ 

88
00:06:26,200 --> 00:06:30,400
أقصد من يترك حفل الزواج مبكراَ ؟ , محزن جداَ .

89
00:06:30,400 --> 00:06:32,760
على اي حال أعتقد أن لديك أشياء لفعلها

90
00:06:32,760 --> 00:06:35,840
- لا, فالحقيقة لدي وقت كافي لأقوم بتجهز نفسي 
- "كعك "

91
00:06:35,840 --> 00:06:38,840
اوه , يجب أن أتحدث مع والدتك 

92
00:06:38,840 --> 00:06:41,520
تستطيعين إذا أردتي ,انها تفهم بصعوبة.

93
00:06:57,400 --> 00:06:59,280
حسنا 

94
00:07:04,880 --> 00:07:07,000
للمعركة 

95
00:08:11,000 --> 00:08:11,681


96
00:08:13,120 --> 00:08:14,840
تهانيِ

97
00:08:14,840 --> 00:08:18,720
حسنا, أنتظر هنا  أريد ان التقط 
صوره مع هؤلاء العرسان 

98
00:08:18,720 --> 00:08:21,160
حسناَ , فقط العروس والعريس من فضلك

99
00:08:22,320 --> 00:08:25,000
- شارلوك
- أوه متأسف 

100
00:08:25,000 --> 00:08:28,520
حسنا , ثلاثه , اثنان . واحد 

101
00:08:37,360 --> 00:08:41,640
سيد (هولمز) الشهير, أنا سعيدة جداَ بمقابلتك

102
00:08:41,640 --> 00:08:43,960
لكن لا علاقة جنسية أرجوك ؟

103
00:08:43,960 --> 00:08:47,240
لا يجب ان تبدو خائفا, أنا فقط اعبث

104
00:08:47,240 --> 00:08:50,880
إشبينة العروس و إشبين العريس 
      إنه تقليدي نوعا ما

105
00:08:50,880 --> 00:08:53,320
- أليس كذلك ؟ 
- لكنه ليس إجباري

106
00:08:53,320 --> 00:08:57,040
إذا, هذا حقا ما تبحثين عنه الرجل الذي هناك
  ذو البدلة الزرقاء, هو رهانك الأفضل

107
00:08:57,040 --> 00:08:59,320
دكتور مطلق حديثاَ , لديه قطة حمراء

108
00:08:59,320 --> 00:09:02,600
صاحب حظيرة , لديه تاريخ مشاكل الإنتصاب

109
00:09:02,600 --> 00:09:05,080
بمراجعة تلك الحقائق ,إنه ليس رهانك الأفضل 

110
00:09:05,080 --> 00:09:06,480
اوه , ربما لا

111
00:09:06,480 --> 00:09:09,200
أتأسف, هناك إستنتاج أخير كنت أتوقعه

112
00:09:09,200 --> 00:09:12,640
سيد "هولمز" ,أنت شخص مفيد جداَ

113
00:09:20,640 --> 00:09:22,840
مرحبا , سعيدة لمقابلتك

114
00:09:22,840 --> 00:09:24,640
كيف حالك ؟
- جميلة - ميري

115
00:09:24,640 --> 00:09:26,640
- شكراَ لك 
- تهاني

116
00:09:26,640 --> 00:09:27,680
(ديفيد)

117
00:09:27,680 --> 00:09:32,440
تهانيً (ميري) , تبدين جميلة جداَ

118
00:09:32,440 --> 00:09:35,720
- تهانيَ (جون) أنت شخص محظوظ
- شكراَ لك 

119
00:09:35,720 --> 00:09:39,320
اوه , (ديفيد) هذا شارلوك

120
00:09:39,320 --> 00:09:42,280
 نعم , لقد تقابلنا 

121
00:09:45,840 --> 00:09:49,720
إذا ما هي واجباتي كحارس محكمة

122
00:09:51,080 --> 00:09:53,400
دعنا نتحدث عن (ميري) بالأول

123
00:09:53,400 --> 00:09:54,840
عفواَ , ماذا ؟ 

124
00:09:54,840 --> 00:09:58,520
حسنا, أعتقد أنك تعلم ما اقصد 
لقد تواعدتم سوية لمدة سنتين 

125
00:09:58,520 --> 00:10:00,880
أوه , قبل فتره طويلة ,إننا أصدقاء جيدين الأن

126
00:10:00,880 --> 00:10:02,120
هل هذه حقيقة ؟

127
00:10:02,120 --> 00:10:06,320
عندما تغرد (ميري), تقوم بالرد خلال خمس دقائق
     بغض النظر عن الوقت والموقع

128
00:10:06,320 --> 00:10:10,040
أعتقد بأنها لديك على منبه الرسائل, ولديك في الفيسبوك
      في صور الازواج السعيدين 

129
00:10:10,040 --> 00:10:13,480
ماري- في منتصف الإطار 
بينما (جون) يعتبر خارج الاطار

130
00:10:13,480 --> 00:10:17,320
حسنا, لا تستطيع توقع ذلك, لكن
 ما زال لدي إهتمام بـ - ماري

131
00:10:17,320 --> 00:10:20,840
لقد تطوعت لغناء " كتف لابكي عليه" فيما 
        لا يقل عن ثلاث مناسبات 

132
00:10:20,840 --> 00:10:23,520
هل لديك أي شي تقول للدفاع عن نفسك ؟

133
00:10:23,520 --> 00:10:26,480
 من الأن وصاعداَ, سنقوم بخفظك
 لدرجه المعارف "الغير رسميين"ا

134
00:10:26,480 --> 00:10:28,920
لا أكثر من ثلاثة لقاءات إجتماعية فالسنة 

135
00:10:28,920 --> 00:10:30,760
ودائما في تواجد - جون 

136
00:10:30,760 --> 00:10:33,320
لدي أرقام تواصلك , سأراقب

137
00:10:34,920 --> 00:10:39,000
إنهم محقون عما يقال عنك 
أنت مضطرب نفسي لعين 

138
00:10:39,000 --> 00:10:42,200
معتل اجتماعي  , ولديه رقمك .

139
00:10:52,680 --> 00:10:53,880


140
00:10:56,560 --> 00:10:58,760
مرحبا عزيزتي. شكرَ 

141
00:10:58,760 --> 00:11:00,960
تبدين رائعة , شكراَ .

142
00:11:00,960 --> 00:11:02,880
شكرا لقدومك , شكرَا 

143
00:11:04,880 --> 00:11:07,320
- حسنا!, خدمة رائعة 
- (آرشي)

144
00:11:07,320 --> 00:11:11,280
لقد خرج من إنطوائيته ,لا أعلم كيف قمت بذلك .

145
00:11:16,040 --> 00:11:18,280
فالبداية إبتسامة لطيفة من جهة العروس 

146
00:11:18,280 --> 00:11:20,640
-  ثم ابتسامة لطيفة من جهه العريس ,وبعد ذلك الخاتم 
-  لا

147
00:11:20,640 --> 00:11:22,280
- ويجب عليك إرتداء ملابس رسمية 
- لا

148
00:11:22,280 --> 00:11:24,280
- يجب عليك ان تليس ملابس رسمية 
- لأي غرض ؟

149
00:11:24,280 --> 00:11:27,200
- البالغون يحبون ذلك نوعا ما
- لماذا ؟

150
00:11:27,200 --> 00:11:29,320
لا أعرف, سأسأل أحدهم 

151
00:11:29,320 --> 00:11:31,720
أنت محقق 

152
00:11:31,720 --> 00:11:34,320
- نعم 
-  هل قمت بحل أي قضايا قتل ؟

153
00:11:34,320 --> 00:11:36,560
- بالتأكيد
- هل أستطيع رؤية ذلك ؟ 

154
00:11:38,040 --> 00:11:39,240
نعم , بالتأكيد 

155
00:11:41,440 --> 00:11:42,001


156
00:11:46,480 --> 00:11:48,280
ما كل هذي الأشياء التي في عينه ؟

157
00:11:48,280 --> 00:11:51,000
- ديدان
- رائع! 

158
00:11:51,000 --> 00:11:52,280


159
00:11:52,280 --> 00:11:55,040
هو قال بأن لديك بعض الصور له ؟ كهدايا ؟

160
00:11:55,040 --> 00:11:57,240
نعم , إذا كان مطيعاَ 

161
00:11:57,240 --> 00:11:59,800
- مقطوعي الرؤوس 
- قرية صغيرة رائعة 

162
00:11:59,800 --> 00:12:02,160
ماذا تقول ؟

163
00:12:06,920 --> 00:12:08,400
إنتظري 

164
00:12:10,280 --> 00:12:11,440
جميلة 

165
00:12:15,920 --> 00:12:18,040
أنا جائعة , شكراَ 

166
00:12:18,040 --> 00:12:20,240
كان يجب أن أنقص الكثير من
 الوزن لألبس الفستان 

167
00:12:20,240 --> 00:12:20,740


168
00:12:22,080 --> 00:12:24,200
هو لطيف

169
00:12:24,200 --> 00:12:27,760
أثار أثنين من أفضل أنواع مزيل العرق 
     كلاهما مميزين لقوتهما

170
00:12:27,760 --> 00:12:30,960
ينصح به للمصابين بمشاكل الروائح 
المزمنة, وتظهر تحت تأثر التوتر

171
00:12:30,960 --> 00:12:33,680
حسنا , انتهيت هنا ,ماذا عن صديقه ؟

172
00:12:36,360 --> 00:12:39,920
- صداقة طويل الأمد  ,يحب الخداع 
- جديا ؟

173
00:12:39,920 --> 00:12:42,160
غلاف هاتفه ضد الماء 

174
00:12:42,160 --> 00:12:45,200
أيضاَ لون بشرته ,لا  يعمل يعمل فالخارج 

175
00:12:45,200 --> 00:12:48,360
أعتقد أن لديه عادة أخذ هاتف
 معه عندما يذهب للإستحمام

176
00:12:48,360 --> 00:12:52,120
- مما يدل أنه يستقبل رسائل نصيه وبريديه 
  يستخدم حاله المخفي. 
-  هل أستطيع الأحتفاظ بك ؟

177
00:12:52,120 --> 00:12:54,920
-  هل تحبين حل قضايا ؟
-  هل لديك وظيفة شاغرة ؟

178
00:12:56,360 --> 00:12:58,240
- جأت (هاري) ؟
-   لا, لا, لم تأتي 

179
00:12:58,240 --> 00:12:59,720
عزيزي أنا متأسف

180
00:12:59,720 --> 00:13:02,680
نعم , لقد كنت أخرق لسوالي لها, أعتقد ذلك

181
00:13:02,680 --> 00:13:05,320
مازال , ستصنع خلطة جيدة 

182
00:13:07,280 --> 00:13:09,320
أوه يا الهي 

183
00:13:09,320 --> 00:13:12,400
- هل هذا ؟ 
-  أوه لقد جاء

184
00:13:16,320 --> 00:13:20,000
إذا ها هو , الرائد (سلتو)ا


185
00:13:22,520 --> 00:13:26,400
اذا كانو أصدقاء جيدين لما
 هو نادراَ ما يذكره لي ؟

186
00:13:26,400 --> 00:13:29,840
إنه يذكره لي طوال الوقت 
لا يسكت عن التحدث عنه

187
00:13:29,840 --> 00:13:31,960
عنه ؟

188
00:13:31,960 --> 00:13:34,400
لقد إخترت هذا الشراب  ,إنه شئ للغاية

189
00:13:34,400 --> 00:13:37,280
نعم , إنه بالتاكيد الشخص الذي كان يتحدث عنه

190
00:13:37,280 --> 00:13:40,400
أنا فخور جداَ لروئيك  ,سيدي

191
00:13:41,600 --> 00:13:44,680
أعلم أنك لا تفعل مثل هذي الأشياء 

192
00:13:44,680 --> 00:13:47,000
 أفعلها للاصدقاء المقربين 
    (واتسون)

193
00:13:47,000 --> 00:13:48,760
(جون)

194
00:13:48,760 --> 00:13:50,840
من الجيد رؤيتك أيضاَ

195
00:13:53,640 --> 00:13:55,560
حياة المواطنين تناسبتك اذاَ ؟

196
00:13:55,560 --> 00:13:59,400
نعم اعتقد ذلك , سيدي
إذا لا مزيد من العلاج لقدمك ؟

197
00:13:59,400 --> 00:14:02,080
لا , لكن أعود مجددا لأفحصها 

198
00:14:03,520 --> 00:14:05,840
العلاج قد يكون مفيد جدَا 

199
00:14:08,600 --> 00:14:11,440
أين تعيش حاليا ؟

200
00:14:11,440 --> 00:14:14,640
 بعيد جداَ , فمنطقة نائية , لن تعرفها 

201
00:14:14,640 --> 00:14:17,080
 لم أسمعه أبداَ يقول أسمه ؟ 

202
00:14:17,080 --> 00:14:20,480
حسنا , هو تقريبا بدأ ينعزل 
 أنت تعرف منذ ان 

203
00:14:20,480 --> 00:14:22,320
لا أعتقد انه جاء نهايا 

204
00:14:22,320 --> 00:14:24,560
جون - قال أنه أكثر رجل غير اإجتماعي قد قابله 

205
00:14:24,560 --> 00:14:26,600
هو ؟ هو أكثر شخص غير إجتماعي ؟


206
00:14:26,600 --> 00:14:30,120
لذلك هو يتراقص حوله كالدمية 

207
00:14:30,120 --> 00:14:32,240
اوه شارلوك 

208
00:14:32,240 --> 00:14:35,640
- لم يأتي أسم أحد منا نحن الاثنين 
-  توقفي عن الابتسام 

209
00:14:35,640 --> 00:14:37,640
إنه يوم زفافي

210
00:14:40,520 --> 00:14:42,640


211
00:14:42,640 --> 00:14:43,140


212
00:15:07,520 --> 00:15:08,020


213
00:15:11,000 --> 00:15:13,680
نعم ؟ ماذا , شارلوك؟

214
00:15:13,680 --> 00:15:15,800
- لماذا انت متعب ؟ 
- أقوم بالبرد 

215
00:15:15,800 --> 00:15:19,640
إما أني قمت بالقبض عليك في حاله مخزية أو أنك تقوم ببعض التمارين 

216
00:15:19,640 --> 00:15:21,640
- وأنا اؤويد الأخيرة.
- ماذا تريد ؟

217
00:15:21,640 --> 00:15:24,240
أحتاج لأجوبتك (مايكرفت) , مسألة طارئة

218
00:15:24,240 --> 00:15:28,200
- أجوابة ؟ 
- حتى على الساعه 11 
ذلك ليس متأخرا لمعررفة ذلك

219
00:15:28,200 --> 00:15:29,360
يا الهي 

220
00:15:29,360 --> 00:15:32,560
السيارات توضع بترتيب
طائرات الخاصة صودرت

221
00:15:32,560 --> 00:15:35,520
اليوم , أها اليوم , أليس كذلك ؟

222
00:15:35,520 --> 00:15:38,760
لا , شارلوك . لا أستطيع المجي اليوم ؟

223
00:15:38,760 --> 00:15:40,440
مثلما قلتها أنت بشاعرية 

224
00:15:40,440 --> 00:15:44,360
- يا للعار ,(ماري) و (جون) يسكونون في غاية 

225
00:15:44,360 --> 00:15:47,320
- الفرح لعدم مجيئي ,والتسكع فالجوار.

226
00:15:47,320 --> 00:15:48,760
أوه  لا اعلم بذلك 

227
00:15:48,760 --> 00:15:51,880
يجب أن يكون دائماَ هناك شبح فالعزيمة 

228
00:15:51,880 --> 00:15:55,280
إذا هذا هو , "اليوم المنتظر" ؟

229
00:15:55,280 --> 00:15:58,280
أعتقد أني سأراك كثيراَ من الآن وصاعداَ 

230
00:15:58,280 --> 00:16:00,840
- ماذا تقصد ؟
- فقط مثل الأيام الخوالي

231
00:16:00,840 --> 00:16:04,360
- لا لم افهم ؟
- حسنا , إنها نهاية حقبة, أليس كذلك ؟

232
00:16:04,360 --> 00:16:07,400
أقصد (جون) و (ماري) النعيم الأبدي

233
00:16:07,400 --> 00:16:10,600
لا لا لا , أفضُل أن أعتبره بداية فصل جديد 

234
00:16:12,600 --> 00:16:16,120
- ماذا ؟ 
- لا شي
اعرف هذا الصمت, ماذا؟

235
00:16:16,120 --> 00:16:17,840
حسنا , من الأفضل أن أتركك تعود لذلك 

236
00:16:17,840 --> 00:16:20,440
لديك خطاب مهم الليلة , أليس كذلك ؟

237
00:16:20,440 --> 00:16:23,960
- ماذا ؟
- كعكة , كاريوكي , و "اختلاط" ؟ 

238
00:16:23,960 --> 00:16:27,320
- مايكرفت ؟
-  ذلك ما يفعله الناس عادةَ ,شارولك  يتزوجون .

239
00:16:27,320 --> 00:16:30,040
لقد نصحتك  بأن لا تتدخل 

240
00:16:30,040 --> 00:16:32,000
أتدخل ؟ أنا لست مشترك ؟

241
00:16:32,000 --> 00:16:35,440
- سألني (جون) بأن أكون "أشبينه", كيف بإستطاعتي الرفض
- بالتأكيد 

242
00:16:35,440 --> 00:16:37,600
أصدقك , بالتأكيد 

243
00:16:37,600 --> 00:16:41,440
أقضي يوماَ جميلا , و أوصل تحياتي لهم 

244
00:16:42,680 --> 00:16:43,920
سافعل 

245
00:16:43,920 --> 00:16:48,080
أوه بالمناسبة , هل تذكر "ذو اللحيه الحمراء" ؟

246
00:16:50,400 --> 00:16:52,600
لست طفلا بعد الان (مايكرافت)ا 

247
00:16:52,600 --> 00:16:54,640
بالتأكيد لست طفلاَ

248
00:16:54,640 --> 00:16:57,120
إستمتع بعدم الـ "مشاركة " ؟

249
00:17:19,240 --> 00:17:21,080
أعطو إهتمامكم لـ "إشبين" العريس

250
00:17:21,080 --> 00:17:21,920


251
00:17:28,840 --> 00:17:31,040
سيداتي , وسادتي 

252
00:17:31,040 --> 00:17:33,600
العائلة و الأصدقاء

253
00:17:33,600 --> 00:17:36,080
و...

254
00:17:36,080 --> 00:17:38,880
الأخرين 

255
00:17:42,880 --> 00:17:45,160
..

256
00:17:50,160 --> 00:17:51,920
أ أيضا...

257
00:17:56,440 --> 00:17:59,000
- (جريج)  ... (مولي)
-لقد وردتني فكرة ؟ 

258
00:17:59,000 --> 00:18:00,080
هل هذا مخ ؟

259
00:18:00,080 --> 00:18:02,200
ماذا لو سأل (جون) شارلوك ليكون اشبينه ؟

260
00:18:02,200 --> 00:18:04,560
حسنا ,هو سيفعل  ؟ اليس كذلك ؟ 

261
00:18:04,560 --> 00:18:08,840
بالضبط , إذا هو سيحتاج أن يلقي خطاب أمام الناس .

262
00:18:08,840 --> 00:18:12,480
سيكون هناك أناس حقيقيون, مستمعون حقيقيون .

263
00:18:13,600 --> 00:18:15,800
حسنا , ما أسوء شي قد يحدث ؟ 

264
00:18:15,800 --> 00:18:18,040
ربما تسألت ( هيلين لويز) عن نفس ذلك 

265
00:18:18,040 --> 00:18:19,600
(هيلين لويز)!

266
00:18:23,080 --> 00:18:23,580


267
00:18:25,680 --> 00:18:27,040
أهلا عزيزتي

268
00:18:27,040 --> 00:18:29,480
فقط كنت أتـسائل, لو (جون) قام بسوأل شارلوك

269
00:18:29,480 --> 00:18:32,560
ماذا ؟ الخطاب , لا عزيزتي 
لا كل شي على ما يرام 

270
00:18:32,560 --> 00:18:35,520
ليس الخطاب فقط ؟ اليس كذلك ؟

271
00:18:35,520 --> 00:18:36,201


272
00:18:43,800 --> 00:18:45,240
أوه رائع

273
00:18:45,240 --> 00:18:48,400
سيدة (هادسون) ؟ , هل انت بخير ؟ 

274
00:18:48,400 --> 00:18:50,960
لقد أتيت لرؤيت (شارلوك) ...وأعتقدت بأنك

275
00:18:50,960 --> 00:18:53,440
لا.. ربما تموتين .

276
00:18:53,440 --> 00:18:55,480
أنا متأسفة

277
00:18:55,480 --> 00:18:57,920
ما الخطب ؟ 

278
00:18:57,920 --> 00:19:00,520
"البرقيات" 

279
00:19:00,520 --> 00:19:02,040
عفواَ , ماذا ؟

280
00:19:02,040 --> 00:19:04,760
 أعتذر

281
00:19:07,520 --> 00:19:09,760
برقيات" ؟"

282
00:19:09,760 --> 00:19:12,880
صحيح

283
00:19:12,880 --> 00:19:16,840
أولاَ بالأول .. "البرقيات"ا 

284
00:19:16,840 --> 00:19:20,320
حسنا , فالحقيقة إنها ليست "برقيات" , لكن 
نحن نطلق عليهم "برقيات" ,لا أعرف السبب

285
00:19:20,320 --> 00:19:22,040
"تقاليد الزواج" 

286
00:19:22,040 --> 00:19:25,440
لأنه ليس لدينا العدد الكافي من التقاليد, كما يبدو

287
00:19:25,440 --> 00:19:26,520
"إلى السيد والسيدة (واتسن)ا 

288
00:19:26,520 --> 00:19:29,240
"أنا أعتذر , لعدم قدرتي على المجي"

289
00:19:29,240 --> 00:19:32,440
"مع اطيب التمنيات - مايك ستانفرد" 

290
00:19:32,440 --> 00:19:35,160
"إلى (جون) و(ماري) , مع اطيب التمنيات في يومكم المميز "

291
00:19:35,160 --> 00:19:37,360
"مع الحب والكثير من ..."

292
00:19:37,360 --> 00:19:40,520
"الأحضان الكيبرة من (تيد) و(هيثر)ا "

293
00:19:42,640 --> 00:19:45,720
"ماري- الكثير من الحب" 

294
00:19:45,720 --> 00:19:47,560
ماذا؟ 

295
00:19:47,560 --> 00:19:52,520
"الدمى , والكثير من الحب ,مع أطيب التمنيات من - كام."

296
00:19:52,520 --> 00:19:55,840
"كم اتمنى لو رأت عائلتك ذلك "

297
00:19:55,840 --> 00:20:00,520
"يوم مميز ..."
"يوم مميز جدا..."

298
00:20:00,520 --> 00:20:03,040
"حب..." "حب..." "حب..."
"حب..." "حب..."

299
00:20:03,040 --> 00:20:06,160
القليل من الموضوعية , لقد حصلتم على خلاصة ذلك
        بشكل العام الناس حنونين.

300
00:20:06,160 --> 00:20:06,721


301
00:20:08,520 --> 00:20:10,640
(جون واتسون) .

302
00:20:13,280 --> 00:20:15,320
صديقي ,- جون واتسون 

303
00:20:16,800 --> 00:20:18,840
جون...

304
00:20:18,840 --> 00:20:22,360
     عندما تحدث َإلىُ (جون) عن 
موضوع "إشبين العريس" .. كنت مرتبك 

305
00:20:22,360 --> 00:20:24,960
- شارلوك ؟ 
- ما هذا الصخب فالأسفل 

306
00:20:24,960 --> 00:20:26,360
لقد كانت ضحكة السيدة هاندسون 

307
00:20:26,360 --> 00:20:28,600
لقد بدا الصوت كأنها تعذُب بومة .

308
00:20:28,600 --> 00:20:30,760
نعم لقد كان ضحكا 

309
00:20:30,760 --> 00:20:31,960
ربما كان كلاهما 

310
00:20:32,960 --> 00:20:34,320
مشغول ؟

311
00:20:34,320 --> 00:20:38,440
فقد أقوم باشغال نفسي بعض الحين 
من الصعب التوقف عن التدخين.

312
00:20:38,440 --> 00:20:40,680
تمانع لو قاطعتك ؟

313
00:20:40,680 --> 00:20:41,800
تفضل

314
00:20:43,880 --> 00:20:46,960
شاي ؟...

315
00:20:46,960 --> 00:20:49,920
إذاَ .. السؤال العظيم ؟

316
00:20:49,920 --> 00:20:51,200


317
00:20:52,720 --> 00:20:54,680
"إشبين العريس"

318
00:20:54,680 --> 00:20:56,040
إشبين العريس؟

319
00:20:56,040 --> 00:20:58,320
- ماذا تعتقد ؟
- (بيلي كونكيد)

320
00:20:58,320 --> 00:21:01,400
-عفو , ماذا ؟ 
- بيلي كونكيد, منفذ حكم الإعدام, أفضل رجل عرفته

321
00:21:01,400 --> 00:21:03,560
له مساهمات خيريه وكبيره ,أبدا لم يكشف عنها

322
00:21:03,560 --> 00:21:06,400
إستطاع شخصياَ الحفاظ على 3 مسشتفيات من أن تغلق

323
00:21:06,400 --> 00:21:09,520
وقام بتشغيل أفضل وأأمن مأوى للأطفال في شمال انكلترا 

324
00:21:09,520 --> 00:21:14,080
نعم ,هناك حالات إعدام لكن لو ذكرنا الحالات
 التي حفظ فيها الأرواح مقارنة بالاعدام

325
00:21:14,080 --> 00:21:16,320
- سيكون حكم عادل 
- لـــ "زواجي"ا

326
00:21:16,320 --> 00:21:17,920
لي أنا أحتاج "أشبين" العريس 

327
00:21:17,920 --> 00:21:20,280
أها ربما ليس أدوات إعدام 

328
00:21:20,280 --> 00:21:22,800
- (قافين)
-  من ؟

329
00:21:22,800 --> 00:21:25,840
(قافين ليستريد)
هو رجل , وهو جيد في ذلك 

330
00:21:25,840 --> 00:21:28,840
إنه جريج ,وهو لن يكون إشبين العريس

331
00:21:28,840 --> 00:21:30,560
حسنا , (مايك ستانفورد) اذاَ؟ 

332
00:21:30,560 --> 00:21:33,760
حسنا  نعم هو رائع , لكن لا أعلم كيف إستطاع مواجه .. ال...

333
00:21:33,760 --> 00:21:36,560
لا, (مايك) رائع , لكنه لن يكون أشبين الزواج 

334
00:21:38,640 --> 00:21:42,360
انظر (شارلوك) .. هذا أكبر وأهم يوم في حياتي 

335
00:21:42,360 --> 00:21:44,880
- فالحقيقة
- لا , لا , هو كذلك 

336
00:21:44,880 --> 00:21:47,200
وأود ان أكون هناك مع شخصين 

337
00:21:47,200 --> 00:21:51,400
أحبهم وأهتم لأمرهم

338
00:21:54,280 --> 00:21:56,520
إذا (ماري) ,الأكثر

339
00:21:59,040 --> 00:22:00,240
و...

340
00:22:04,200 --> 00:22:05,480
...أنت.

341
00:22:08,040 --> 00:22:10,600
لقد إرتبكت فالبداية ,لم أظن أنه سيسألني 

342
00:22:10,600 --> 00:22:14,600
عندما أخيراَ ,فهمت ما قصد وشرحت له إمتناني و دهشتي

343
00:22:19,440 --> 00:22:23,480
وشرحت له بأنني أبداَ لم اتوقع مثل هذا
 الطلب وقد شعرت بالرهبة لذلك

344
00:22:23,480 --> 00:22:24,760
شارلوك ...

345
00:22:28,600 --> 00:22:32,240
ومع ذلك وعدت بأنني سأفعل ما بوسعي
 لأنفذ المهمة التي كانت بالنسبة لي  

346
00:22:32,240 --> 00:22:34,680
مُلٍحة و صعبة ولم أكن أتوقعها 

347
00:22:34,680 --> 00:22:38,520
وبالأضافة الى ذلك قمت بشكره 
على ثقته بي . وبالتحديد 

348
00:22:38,520 --> 00:22:42,200
بطريقة ما كنت قريباَ جداَ من أن اتأثر بذلك 

349
00:22:46,920 --> 00:22:48,880
لا , ذلك يبدو مخيفاَ الأن 

350
00:22:48,880 --> 00:22:51,320
لاحقا تبين لي أنني لم أقل ذلك بصوت عالي 

351
00:22:51,320 --> 00:22:51,820


352
00:22:58,320 --> 00:22:59,480
اذاَ فالحقيقة ...

353
00:23:02,720 --> 00:23:04,920
- ... أنت . أنت تقصد 
-  نعم 

354
00:23:06,240 --> 00:23:08,680
أنا ...

355
00:23:08,680 --> 00:23:11,640
- أفضل رجل
- صديق ؟

356
00:23:13,280 --> 00:23:14,960
- بالتأكيد أنت كذلك 

357
00:23:16,320 --> 00:23:19,720
بالطبع ... أنت صديقي المفضل  

358
00:23:28,400 --> 00:23:31,360
كيف كان ذلك ؟

359
00:23:31,360 --> 00:23:33,080
جيد بطريقة مفاجئة

360
00:23:35,200 --> 00:23:37,840
إذا سيتطلب عليك إلقاء خطاب بالطبع 

361
00:23:46,000 --> 00:23:48,160
فعلت ذلك , فعلت ذلك 

362
00:23:48,160 --> 00:23:50,000
فعلت قليل من ذلك , وذلك 

363
00:23:50,000 --> 00:23:52,680
وقليل من ذلك 

364
00:23:54,680 --> 00:23:57,160
جون أنا أخشى بأنني لا أستطيع أن أهنئك 

365
00:23:57,160 --> 00:23:59,400
كل المشاعر والحب الخالص

366
00:23:59,400 --> 00:24:02,760
تقف تجاه سبـَـبَي النقيٌ والبارد تجاه كل ما ذكرت , 

367
00:24:02,760 --> 00:24:05,120
الزواج في رأي الخاص 

368
00:24:05,120 --> 00:24:09,760
لا شي, إحتفال قصير مليئ بكل ما هو
 حسن المظهر ومزيف و غير منطقي  

369
00:24:09,760 --> 00:24:12,800
وعاطفي , في العالم المعتل أخلاقياَ 

370
00:24:12,800 --> 00:24:16,120
اليوم نكرم "خنفساء الموت" التي تحكم مجتمعنا   

371
00:24:16,120 --> 00:24:19,000
فالوقت الحالي , وحكمت جميع الأصناف  

372
00:24:26,320 --> 00:24:30,040
لكن على أي حال . لنتحدث عن جون أفضل ..

373
00:24:30,040 --> 00:24:32,960
إذاَ حملت نفسي أعباءَ مع رفيقي خلال مغامراتنا 

374
00:24:32,960 --> 00:24:36,880
بالتأكيد ,ذلك لا يعتبر شي عاطفي أو متقلب الأراء 
بل لأنه لديه العديد من المواصفات الجيدة الخاصة به  

375
00:24:36,880 --> 00:24:39,600
التي أخذها من خلال تعلقه بي 

376
00:24:39,600 --> 00:24:43,120
بالتأكيد , أي سمعة لدي عن حدة عقلي و ذكاءه جاءت فالحقيقة 

377
00:24:43,120 --> 00:24:46,320
من الاستثنائي (جون) الذي قالها عني بأنانية!َ

378
00:24:46,320 --> 00:24:50,600
وفالحقيقة , أعتقد أن العرائس عادةَ يميلون
 لجانب وصيفاتهم في يوم زواجهم 

379
00:24:50,600 --> 00:24:54,080
وهناك بعض التشابه والإختلاف أشعر به هنا , وبعد كل ذلك 

380
00:24:54,080 --> 00:24:56,840
.----------------------------------

381
00:24:56,840 --> 00:24:59,280
-----------------------------------

382
00:24:59,280 --> 00:25:02,280
-----------------------------------

383
00:25:02,280 --> 00:25:02,780


384
00:25:05,600 --> 00:25:08,360
وجه نظري التي أحاول إثباتها هي بأنني 

385
00:25:08,360 --> 00:25:12,320
أكثر شخص مزعج و ,وفظ

386
00:25:12,320 --> 00:25:15,160
ومتجاهل و أخرق  

387
00:25:15,160 --> 00:25:18,520
ممكن لأي شخص ليس لديه أي حظ بأن يقابله 

388
00:25:18,520 --> 00:25:21,000
أنا متجاهل  للطهر والفضيلة 

389
00:25:21,000 --> 00:25:23,080
غير مدرك للجمال 

390
00:25:23,080 --> 00:25:25,720
وغير مدرك ذلك في وجوه السعادة .

391
00:25:26,840 --> 00:25:29,400
اذاَ ..اذا لم أفهم بأنني سُئلت لأكون إشبين العريس 

392
00:25:29,400 --> 00:25:32,640
ذلك فقط لاإنني لم أتوقع بأنني يوماَ ما سأكون أشبين لأي أحد 

393
00:25:34,080 --> 00:25:36,320
وبالتاكيد ليس الصديق المقرب لــ  

394
00:25:36,320 --> 00:25:39,640
لأشجع وألطف و أحكم كأن بشري 

395
00:25:39,640 --> 00:25:42,480
قد وافقه الحظ لمقابلته ومعرفته 

396
00:25:44,000 --> 00:25:45,880
جون , أنا رجل سخيف 

397
00:25:46,920 --> 00:25:50,240
رٌمٍمً وأٌصلح فقط بدفء و ثبات صداقتك 

398
00:25:50,240 --> 00:25:52,320
لكن , بما أنني صديقك المقرب 

399
00:25:52,320 --> 00:25:55,400
لا أستطيع تهنئتك على أختيارك لأصحابك 

400
00:25:57,960 --> 00:25:59,480
فالواقع أستطيع الأن 

401
00:26:01,240 --> 00:26:04,760
ماري , عندما أقول بأنك تستحقين ذلك الرجل ,

402
00:26:04,760 --> 00:26:08,400
أنه أقصى كلمة مدح أستطيع أن أقولها 

403
00:26:08,400 --> 00:26:15,080
جون , لقد قاسيت الحرب و الإصابات و الخسائر الفادحة 

404
00:26:15,080 --> 00:26:19,960
وانا اتأسف جداَ عن ما حدث مؤخراَ 
إذا أنت اليوم تجلس بين ,

405
00:26:19,960 --> 00:26:24,200
المرأة التي جعلتها زوجتك و الرجل الذي أنقذته 

406
00:26:24,200 --> 00:26:28,320
بإختصار . بين أكثر شخصين يحبونك في هذا العالم 

407
00:26:28,320 --> 00:26:30,760
والأن انا اتحدث عني وعن ماري أيضا ,

408
00:26:30,760 --> 00:26:34,520
بأننا لن نخذلك و أمامنا الحياة بأكملها لنثبت لك ذلك 

409
00:26:38,680 --> 00:26:41,280
- (أذا حاولت ان احضنه أوقفيني أرجوك .)
- بالتأكيد لن أفعل 

410
00:26:42,720 --> 00:26:46,520
أوه  نعم , لأن لنتحدث عن بعض القصص المضحكة عن جون 

411
00:26:49,040 --> 00:26:52,280
ما الخطب ؟ ماذا حدث ؟  
لماذا جميعكم يفعل ذلك ؟ جون؟

412
00:26:52,280 --> 00:26:54,080
أوه شارلوك 

413
00:26:54,080 --> 00:26:57,480
- هل فعلتها بشكل خاطئأ ؟
-  لا لم تفعل , تعال الى هنا

414
00:26:57,480 --> 00:26:57,980


415
00:26:59,160 --> 00:27:01,680
- لم أنتهي بعد ؟ 
-  نعم أعرف ذلك 

416
00:27:01,680 --> 00:27:05,080
- حسنا, لنتحدث عن بعض القصص المضحكة 
-  إنتظر الى أن أجلس 

417
00:27:13,720 --> 00:27:17,480
لنتحدث عن مواقف طريفة حدثت لـ(جون) ؟

418
00:27:17,480 --> 00:27:21,680
إبتهجو ولو قليلاَ . سيكون ذلك أفضل 

419
00:27:21,680 --> 00:27:22,840
هيا بنا .

420
00:27:22,840 --> 00:27:28,440
للمواقف الطريفة . ليس عليك أن 
تذهب بعيداَ عن مدونه جون 

421
00:27:28,440 --> 00:27:30,320
"توثيق حياتنا جميعا" 

422
00:27:30,320 --> 00:27:32,680
بالتأكيد هو حاول أن يجعلها أكثر رومانسية 

423
00:27:32,680 --> 00:27:34,840
لكنكم تعرفون بأنه رومانسي

424
00:27:34,840 --> 00:27:38,160
لقد عالجنا بعص القضايا 

425
00:27:38,160 --> 00:27:40,240
"الزبون المجوف" 

426
00:27:46,400 --> 00:27:48,080
"العملاق المسسم"

427
00:27:52,280 --> 00:27:53,800
إحذر . جون 

428
00:27:59,520 --> 00:28:01,600
وبعض القضايا المخيبة للأمال

429
00:28:06,920 --> 00:28:09,120
ما هذا ؟

430
00:28:09,120 --> 00:28:11,680
لاعب مرثون فرنسي , وٌجٍدً فاقداَ عقله

431
00:28:11,680 --> 00:28:14,720
ومحاط بـ 1.821 علبة كبريت 

432
00:28:14,720 --> 00:28:16,240
كلها فارغة بـإستثناء واحدة 

433
00:28:16,240 --> 00:28:17,960
وماذا كان فيها ؟

434
00:28:20,000 --> 00:28:22,080
لا يمكن تفسيره 

435
00:28:25,160 --> 00:28:27,080
"قضايا اللمس "

436
00:28:28,480 --> 00:28:30,360
سوف تقوم برن الجرس 

437
00:28:32,120 --> 00:28:34,840
أوه , لا  , لقد غيرت رأيها 

438
00:28:34,840 --> 00:28:38,680
اوه ستعود لفعلها ,لا  إنها تغادر 

439
00:28:38,680 --> 00:28:40,800
إنها تغادر أوه لقد عادت 

440
00:28:40,800 --> 00:28:45,040
إنها زبون , وهي مملة , لقد رأيت
 مثل هذه الأعراض من قبل

441
00:28:45,040 --> 00:28:48,640
التردد عند الرصيف  دائما يعني علاقة حب.

442
00:28:48,640 --> 00:28:51,840
وبالتأكيد يجب أن أذكر الفيل المتواجد في الغرفة

443
00:28:53,200 --> 00:28:53,881


444
00:28:55,760 --> 00:28:58,040
لكننا نريد شيئا مختلفا اليوم 

445
00:28:58,040 --> 00:29:00,880
شي مخصص لهذا اليوم . أليس كذلك ؟

446
00:29:03,040 --> 00:29:04,560
"الحارس اللعين "

447
00:29:07,680 --> 00:29:11,240
أنتي بحاجة للعمل على الجزء الخاص بك
 من الكنيسة , ماري , يبدو ضعيفا 

448
00:29:11,240 --> 00:29:14,760
أوه هناك الكثير من الايتام , والأصدقاء ذلك كل ما أملك 

449
00:29:14,760 --> 00:29:17,440
ضعي تمرين ألة "الاورجين" يبدأ من الساعة (11:48) دقيقة   

450
00:29:17,440 --> 00:29:19,920
لكن البروفه لن تبدأ إلا بعد اسبوعين , فقط أهدأ 

451
00:29:19,920 --> 00:29:21,760
أهدأ ؟ أنا هادئ أنا هادئ تماما 

452
00:29:21,760 --> 00:29:24,040
دعنا نعود للإستقبال

453
00:29:24,040 --> 00:29:25,840
قريب (جون)  في أعلى الجدول ؟

454
00:29:25,840 --> 00:29:28,560
"أكرهك ,لا أستطيع مجاراة التفكير فيك"

455
00:29:28,560 --> 00:29:31,560
بجدية ؟  رسالة من الدرجة الثانية , كرت رخيص 

456
00:29:31,560 --> 00:29:34,720
أخذ من محطة بنزين . أنظر في الطابع. 
ثلاث محاولات لعق 

457
00:29:34,720 --> 00:29:36,960
من الواضح أنها من غير إدراك تحتفظ بلعابها 

458
00:29:36,960 --> 00:29:40,360
دعنا نضعها بقرب المستنقعات 

459
00:29:41,240 --> 00:29:42,960
من أيضا يكرهني ؟

460
00:29:45,600 --> 00:29:47,160
أوه , عظيم ,شكراَ

461
00:29:47,160 --> 00:29:50,240
"تم رصد اللوحة التي لا تقدر بثمن "
يبدو مثير للاهتمام .

462
00:29:50,240 --> 00:29:51,600
- جدول رقم اربعة
- أنتهى 

463
00:29:51,600 --> 00:29:53,120
"زوجي .هو ثلاثة اشخاص ."

464
00:29:53,120 --> 00:29:55,720
- جدول خمسة 
-  الرائد - جيمس سيلتو , من هو ؟

465
00:29:55,720 --> 00:29:59,120
- ضابط جون السابق , لا اعتقد بأنه يأتي 
-   هو سيكون هناك 

466
00:29:59,120 --> 00:30:01,400
-  اذا نحتاج الى بطاقات دعوه فاخرة 
- هو سيأتي 

467
00:30:01,400 --> 00:30:04,800
"زوجي هو ثلاثة أشخاص ."
مثير للأهتمام.

468
00:30:04,800 --> 00:30:07,880
يقول بأن الرجل لديه ثلاثة رسومات 
مختلفة من الشامات على جلده

469
00:30:07,880 --> 00:30:11,520
ثلاثة توائم طابقة , في كل نص مليون حالة ولاده .
قمت بحلها بدون مغادرة المنزل  .

470
00:30:11,520 --> 00:30:14,800
الاأن . مناديل المائدة ...
بجعة أو دار الأوبرا بسيدني ؟ 

471
00:30:14,900 --> 00:30:18,680
- من أين تعلمت ذلك ؟ 
-  الكثير من المهارات مطلوبة في ساحة التحقيق الجنائي  

472
00:30:18,690 --> 00:30:22,000
- اكذوبة شارلوك؟
-  قمت مرة بكسر علبة بنفس الطريق التي فعلت بها ... 

473
00:30:22,100 --> 00:30:24,560
- أنا لست (جون) أستطيع ان اعرف متى تبدأ بالكذب  
- حسنا تعلمت ذلك من يوتيوب,

474
00:30:24,560 --> 00:30:27,160
دار الأوبرا . من فضلك .
اوه إنتظر .. هاتفي يرن.

475
00:30:27,160 --> 00:30:28,800
مرحبا ؟

476
00:30:29,800 --> 00:30:33,280
أوه . أهلا - باث 

477
00:30:33,280 --> 00:30:35,280
نعم , لا أعرف لماذا لا يمكن 

478
00:30:35,280 --> 00:30:38,960
فالحقيقة إذا كان (باث), فالمكالمة لي انا , إسمحلي .

479
00:30:43,280 --> 00:30:47,080
هو يعلم بأن ليس لدينا صديق إسمه باث 
سيكتشف إن ذلك رمز.

480
00:30:47,080 --> 00:30:50,520
- انه يبحث عن طرق لف المناديل 
- هو مجتهد  
- هو خائف 
- بالتأكيد لا .

481
00:30:50,520 --> 00:30:54,160
عندما تكون خائفاَ من شيئا ما , فإنك تتمنى 
حدوثه سريعا فقط لتتخلص منه 

482
00:30:54,160 --> 00:30:56,640
لكن لماذاَ هو خائف من أننا سنتزوج ؟

483
00:30:56,640 --> 00:30:59,240
لين يغير أي شيء سنستمر في فعل ما إعتدنا عليه 

484
00:30:59,240 --> 00:31:01,560
عليك ان تثبت ذلك له ,لقد أخبرتك 
بأن تجد له قضية جديدة

485
00:31:01,560 --> 00:31:05,560
أنا أحاول , لكن يجب أن تشغله , حسنا ؟
أريه بأنك ستبقى معه مثل الايام السابقة 

486
00:31:14,840 --> 00:31:17,440
قد حدث كل هذا ؟

487
00:31:19,720 --> 00:31:23,320
شارلوك ...

488
00:31:25,000 --> 00:31:27,080
لدي ...

489
00:31:27,080 --> 00:31:30,560
لقد شممت 18 نوع  مختلف من العطور 

490
00:31:30,560 --> 00:31:36,440
وقمت بتذوق 9 عينات من الكعك , رغم أنهم متطابقين l.

491
00:31:36,440 --> 00:31:40,440
- فضلت بأن تكون إشبينات العروس بلون البنفسج 
- أرجواني , ارجواني 

492
00:31:40,440 --> 00:31:42,720
ليس هناك أي قرارات تبقت لأفعلها  

493
00:31:42,720 --> 00:31:45,840
ولا أفهم القرارت التي فعلناها سابقا 

494
00:31:45,840 --> 00:31:47,920
انا أقول أراء كاذبة , وأنا متعب من ذالك .

495
00:31:47,920 --> 00:31:53,640
لذا أرجوك قبل ان تعود, إختار شيئا ما ؟ 

496
00:31:54,920 --> 00:31:58,360
- أي شي ,اختر واحده 
-  أختار ماذا ؟

497
00:31:58,360 --> 00:32:01,000
قضية .... رسائل الوارد تفيض لديك 

498
00:32:01,000 --> 00:32:03,720
فقط أخرجني من هنا 

499
00:32:03,720 --> 00:32:05,920
تريد أن تخرج في قضية ؟ الان ؟

500
00:32:05,920 --> 00:32:08,840
ارجوك شارلوك . من أجلي .

501
00:32:10,920 --> 00:32:14,360
لا تقلق من أي شيء  ,سأخرجك من هنا 

502
00:32:14,360 --> 00:32:16,240
أوه

503
00:32:16,240 --> 00:32:19,080
"عزيزي السيد هولمز : أسمي (باينبردج)ا"

504
00:32:19,080 --> 00:32:21,720
"أنا حارس خاص لمنزل جلالة الملكة"

505
00:32:21,720 --> 00:32:24,080
"أنا أكتب لك عن مسألة شخصية "

506
00:32:24,080 --> 00:32:26,440
"اولا , لا اأهتم بقولها قبل رؤسائي "

507
00:32:26,440 --> 00:32:27,800
" سوف تبدو شي تافه"

508
00:32:28,920 --> 00:32:30,760
"لكن أعتقد بأن هناك من يراقبني "

509
00:32:30,760 --> 00:32:33,440
"أنا معتاد على السياح, إنه جزء من عملي"

510
00:32:33,440 --> 00:32:35,320
"لكن هذه المرة مختلف "

511
00:32:35,320 --> 00:32:36,720
"أحد ما يراقبني "

512
00:32:39,840 --> 00:32:41,880
"إنه يأخذ صوراَ لي كل يوم "

513
00:32:43,240 --> 00:32:46,640
"لا أود ان أذكرها لمرؤسي 
 لكن ما زالت تشغل بألي"

514
00:32:50,960 --> 00:32:53,920
مولع باللباس الرسمي ؟
كل الفتيات  يعجبن بالجنود

515
00:32:53,920 --> 00:32:57,920
إنه "بحار" و (براينبردج) يعتقد ان الملاحق رجل 

516
00:32:57,920 --> 00:33:00,360
هيا نذهب ونقوم بالتحقيق

517
00:33:00,360 --> 00:33:02,560
- قائد من طبقة راقية .
- أربعون رجلا وضابطا 

518
00:33:02,560 --> 00:33:04,840
لماذا رماة القنابل ؟ ,فضول 

519
00:33:04,840 --> 00:33:08,560
الان انت تتحدث .
وداعاَ!

520
00:33:08,560 --> 00:33:11,800
نحن ذاهبون إلى ...
أحتاج إلى, شارلوك ليساعدني 

521
00:33:11,800 --> 00:33:14,320
أختار بعض ربطات العنق .. أو جوارب 

522
00:33:14,320 --> 00:33:15,720
لماذا لا نرتدي الجوارب ؟

523
00:33:15,720 --> 00:33:17,600
يجب أن نحصل على الشيء المناسب .

524
00:33:17,600 --> 00:33:21,040
- بالضبط , سأختار..... ربطة العنق ... 
-  اللباس الرسمي

525
00:33:21,040 --> 00:33:24,080
- ذلك سيأخذ وقتا . صحيح ؟
- هل معطفي هناك ؟ 
- نعم 

526
00:33:26,280 --> 00:33:28,840
سأخذه للخارج قليلا , سأشغله 

527
00:33:28,840 --> 00:33:31,200
نعم أعرف ., لقد قلت بأنك ستجد له قضية 

528
00:33:31,200 --> 00:33:33,000
قادم .. شارلوك ؟ قااادم 

529
00:33:41,080 --> 00:33:43,120
اجرة 

530
00:33:57,200 --> 00:33:59,520
جنود ... وقوف

531
00:34:04,120 --> 00:34:05,720
إتجه لليمين

532
00:34:07,120 --> 00:34:09,520
نحن هنا لرؤية الجندي (ستيفين براينبردج)ا

533
00:34:09,520 --> 00:34:11,000
هو فالخدمة , الأن 

534
00:34:11,000 --> 00:34:13,040
لكن بكل تأكيد سأعلمه بذلك حين عودته

535
00:34:13,040 --> 00:34:14,360
ومتى سيكون ذلك 

536
00:34:14,360 --> 00:34:16,280
ساعة اخرى 

537
00:34:29,840 --> 00:34:32,000
هل تظن بأنهم يأخذون دروساَ ؟

538
00:34:32,000 --> 00:34:33,440
دروس؟َ

539
00:34:33,440 --> 00:34:36,720
كيف يستطيعون مقاومة الحكة خلف ظهورهم 

540
00:34:36,720 --> 00:34:40,840
يقومون بتركيز الأعصاب على موقع الحكة 

541
00:34:40,840 --> 00:34:42,280
ثم تختفي الحكة .

542
00:34:42,280 --> 00:34:43,240
اوه.

543
00:34:47,960 --> 00:34:50,280
إذا لماذا تريد رؤيته ؟

544
00:34:50,280 --> 00:34:53,320
من ؟ من هو رائدك السابق ؟ "سولتو"؟

545
00:34:53,320 --> 00:34:55,280
الرائد السابق ؟ 

546
00:34:55,280 --> 00:34:56,680
اقصد القديم 

547
00:34:56,680 --> 00:34:59,080
"السابق " تعني بأن لديك رائد الان 

548
00:34:59,080 --> 00:35:02,480
مما يعني بأنه ليس لديك الان 

549
00:35:02,480 --> 00:35:04,600
هو كان مقلد بوسام . اليس كذلك؟
بطل حرب ؟

550
00:35:04,600 --> 00:35:06,000
ليس للجميع 

551
00:35:07,160 --> 00:35:08,920
انه قاد طاقم (الغربان)  للحرب 

552
00:35:08,920 --> 00:35:10,120
(غربان)..!

553
00:35:10,120 --> 00:35:13,240
المجندين الجدد, انه اجراء اساسي يجرى للجنود الجدد.

554
00:35:13,240 --> 00:35:14,400
لكن لم ينجح 

555
00:35:15,640 --> 00:35:18,480
قيل بأنهم جميعا قتلو . وهو الناجي الوحيد

556
00:35:18,480 --> 00:35:22,840
الصحافة والعائلات أذاقوه الجحيم
انه يتلقى تهديدات قتل أكثر منك, 

556
00:35:22,480 --> 00:35:23,840
لن أعتمد على ذلك

557
00:35:23,840 --> 00:35:26,680
ولماذا فجأه بدأت بالاهتمام بشخص أخر ؟

558
00:35:26,680 --> 00:35:28,240
أنا أتحدث فقط .

559
00:35:32,280 --> 00:35:34,440
ولن أوحاول ذلك مرة أخرى 

560
00:35:34,440 --> 00:35:38,560
تغيُر الموضوع بشكل كامل ...

561
00:35:38,560 --> 00:35:43,160
أنت تعرف بأنني لا اريد أي شي  
..أنا وماري سنتزوج ؟

562
00:35:43,160 --> 00:35:45,080
وسنستمر بفعل ذلك 

563
00:35:45,080 --> 00:35:47,280
جيد . إذا كنت قلقاَ

564
00:35:47,280 --> 00:35:48,600
لم أكن قلقاَ

565
00:35:50,600 --> 00:35:51,600


566
00:35:53,400 --> 00:35:55,640
بالنسبة لــ (ماري)ا

567
00:35:55,640 --> 00:35:58,000
لقد غيرت حياتي بالكامل 

568
00:35:59,960 --> 00:36:01,440
غيرت كل شيء

569
00:36:02,960 --> 00:36:04,280
في الحقيقةَ

570
00:36:04,280 --> 00:36:07,520
خلال السنوات القليلة السابقة
هناك شخصان قد قامو بذلك 

571
00:36:07,520 --> 00:36:11,440
والشخص الاخر هو 

572
00:36:11,440 --> 00:36:13,080
أخرق 

573
00:37:45,200 --> 00:37:47,160
هل أستطيع ان اسألك ما الترابط بين ذلك ؟

574
00:37:47,160 --> 00:37:51,360
جندي خاص تواصل
 معنا بشأن قضيه خاصة

575
00:37:51,360 --> 00:37:54,240
لا شي خاص عندما يتعلق بجنودي 

576
00:37:54,240 --> 00:37:56,280
ماذا تريد بالفعل ؟

577
00:37:56,280 --> 00:37:59,120
انا هنا في تحقيق شرعي ؟

578
00:37:59,120 --> 00:38:03,000
هل انت صحفي ؟ تريد ان تحضى 
ببعض الانتباه من العائلة المالكة 

579
00:38:03,000 --> 00:38:04,960
لا  . انا (كابتن جون واتسون ) سيدي

580
00:38:04,960 --> 00:38:07,280
جندي في الكتبيه الخامسة لــ  نورثــتـامبلاند

581
00:38:07,280 --> 00:38:08,840
متقاعد

582
00:38:08,840 --> 00:38:11,920
بإمكانك ان تكون بائع سيارات , هذا كل ما اعرف 

583
00:38:14,160 --> 00:38:16,160
باينبرديج؟

584
00:38:16,160 --> 00:38:17,920
رجال يودون رؤيتك ؟

585
00:38:19,440 --> 00:38:20,960
باينبريدج

586
00:38:29,400 --> 00:38:31,200
انا أعرفك . أليس كذلك؟

587
00:38:31,200 --> 00:38:32,440


588
00:38:35,080 --> 00:38:37,560
لقد رأيتك في الصحف ؟.

589
00:38:37,560 --> 00:38:40,240
أنت تتجول مع محقق 

590
00:38:40,240 --> 00:38:42,920
المحقق ذو القبعة السخيفة.

591
00:38:43,640 --> 00:38:46,120
ماذا يريد (باينبريدج) من المحقق ؟

592
00:38:46,120 --> 00:38:47,920
أخشي بأني لا أملك حق الأخبرك بذلك 

593
00:38:47,920 --> 00:38:51,120
-  لا تملك الحق لقول ذلك ؟
-  إنه جندي في كتيبتي 

594
00:38:51,120 --> 00:38:54,800
سأوعاقب إذا استطاع الإحتيال وفعل شئ ما ؟

595
00:38:54,800 --> 00:38:57,440
سيدي ماذا تفعل ؟
انه (باينبريدج) ؟

596
00:38:57,440 --> 00:38:58,480
إنه ميت 

597
00:39:07,760 --> 00:39:11,280
يا إلهي 

598
00:39:11,280 --> 00:39:15,240
لا , دعني ألقي نظره ,سيدي انا طبيب

599
00:39:15,240 --> 00:39:16,440
ماذا؟

600
00:39:16,440 --> 00:39:17,680
- المجند, أقبض على هذا الرجل 

601
00:39:17,680 --> 00:39:18,120
ماذا؟, لا لا , أنا طبيب

602
00:39:18,120 --> 00:39:20,160
أنت طيبب الان أيضا ؟

603
00:39:20,160 --> 00:39:21,400
أتركني أفحصه ؟ أرجوك 

604
00:39:21,400 --> 00:39:23,360
سيدي لقد أمسكت هذا يتجسس علينا 

605
00:39:23,360 --> 00:39:24,840
هل هذا كل شيء ؟

606
00:39:24,840 --> 00:39:27,040
تقوم بإلهائي ليتمكن من الدخول 

607
00:39:27,040 --> 00:39:28,480
وقتل (باينبريدج) ؟ ليس كذلك ؟...

608
00:39:28,480 --> 00:39:30,600
أقتله بماذا ؟.
أين السلاح ؟ 
ماذا؟

609
00:39:30,600 --> 00:39:32,960
أين السلاح ؟
هيا . قم بتفتيشي . لا سلاح .

610
00:39:32,960 --> 00:39:35,680
باينبرديج - كان في موكب , وقد أنهى خدمته 
قبل خمس دقائق

611
00:39:35,680 --> 00:39:37,520
متى ذلك حدث ؟

612
00:39:37,520 --> 00:39:40,800
بالتاكيد قمت بطعنه عندما كان يستحم ؟

613
00:39:40,800 --> 00:39:45,000
هو مبلل ورطب وهناك القليل من الشامبو على شعره 
هو دخل الى الحمام , ثم قام أحد بطعنه 

614
00:39:45,000 --> 00:39:47,760
المهجع كان مغلق من الداخل 
لقد قمت بكسره لأدخل.

615
00:39:47,760 --> 00:39:51,360
يجب ان تكون قد تسلقت من الأعلى للدخول
 لكن سأكون مبللا ورطبا اليس كذلك

616
00:39:51,360 --> 00:39:54,320
سيدي , ارجوك , أنا (جون واتسون) جندي 
من الكتيبة الخامسه من نورثسكلاند

617
00:39:54,320 --> 00:39:56,960
ثلاث سنوات في أفغانستان , قندهار ,والوطن 

618
00:39:56,960 --> 00:39:58,560
ومستشفى (بارت) اللعين 

619
00:39:58,560 --> 00:40:01,400
دعني أفحص هذه الجثة 

620
00:40:07,360 --> 00:40:08,960
شكرَا 

621
00:40:08,960 --> 00:40:10,800
انتحار؟

622
00:40:10,800 --> 00:40:12,560
لا . سلاح .مجددا. 
لا وجود لسكاكين 

623
00:40:15,200 --> 00:40:19,480
لكن هناك جرح في بطنه 

624
00:40:20,960 --> 00:40:22,120
بخير 

625
00:40:22,120 --> 00:40:24,600
رجل طعن حتى الموت 
لا وجود للسلاح

626
00:40:24,600 --> 00:40:26,320
الباب مغلق من الداخل 

627
00:40:27,280 --> 00:40:29,160
هناك مخرج واحد فقط ...

628
00:40:29,160 --> 00:40:31,120
مازال يتنفس 

629
00:40:31,120 --> 00:40:32,920
أوه يا الهي 

630
00:40:32,920 --> 00:40:35,040
- ماذا نفعل ؟
- أعطني وشاحك ؟

631
00:40:35,040 --> 00:40:37,360
بسرعه إتصل بالاسعاف 

632
00:40:37,360 --> 00:40:39,360
- ماذا؟
- اتصل بالإسعاف الان ؟!

633
00:40:39,360 --> 00:40:40,760
إفعلها

634
00:40:40,760 --> 00:40:43,280
ممرضة , وأضغط هنا بقوة قليلا 

635
00:40:43,280 --> 00:40:44,680
ممرضة ؟ 
جيد أنا سأفعلها .

636
00:40:44,680 --> 00:40:46,480
ابقي الضغط على الجرح .

637
00:40:46,480 --> 00:40:48,680
ستيفن ؟ ستيفن -  أبقى معنا 

638
00:40:50,760 --> 00:40:52,840
الجندي (باينبردج) كان للتو قد خرج من الخدمة 

639
00:40:52,840 --> 00:40:55,240
قد جلس لساعات فالعمل و مجموعه
 كبير من الناس تشاهده 

640
00:40:55,240 --> 00:40:56,480
لا شي يبدو خاطئا

641
00:40:56,480 --> 00:40:58,880
خرج من الخدمه وخلال دقيقة قتل 

642
00:40:58,880 --> 00:41:01,040
بطعنه في بطنه 

643
00:41:01,040 --> 00:41:02,400
لكن ليس هناك سلاح.

644
00:41:02,400 --> 00:41:04,160
أين قد أختفى ؟

645
00:41:04,160 --> 00:41:06,520
سيداتي وسادتي 
لقد دعوتكم لإعتبار ذلك -

646
00:41:06,520 --> 00:41:08,840
بأن هناك جريمة تمشي عبر الجدران 

647
00:41:08,840 --> 00:41:11,080
سلاح تلاشي رغم كل ذلك 

648
00:41:11,080 --> 00:41:14,360
هناك شيئا واحدا يقال ليصبح مميزا 

649
00:41:16,560 --> 00:41:18,200
هل يريد أي أحد التخمين 

650
00:41:21,880 --> 00:41:23,040
هيا ,هيا 

651
00:41:23,040 --> 00:41:25,880
بالتاكيد هناك تساؤلات لكل ما حدث 

652
00:41:28,920 --> 00:41:31,560
(شرطة لندن)
هل لديك أي نظرية ؟

653
00:41:31,560 --> 00:41:35,720
أنت محقق , هل لديك أي نظرية ؟

654
00:41:35,720 --> 00:41:37,480
اوه . لو كان ...

655
00:41:37,480 --> 00:41:38,560
لو كان ... لو ..

656
00:41:38,560 --> 00:41:41,160
اذا كانت الشفرة موازية للـ.

657
00:41:43,160 --> 00:41:45,600
...مجرى التنفس 

658
00:41:45,600 --> 00:41:49,080
ربما انه منجنيق أو .. نوع من المنجنيق ..

659
00:41:49,080 --> 00:41:51,720
أو شخص صغير ربما استطاع الزحف هناك 

660
00:41:51,720 --> 00:41:54,360
 نحن نبحث عن شخص قزم 

661
00:41:54,360 --> 00:41:55,680
رائع 

662
00:41:55,680 --> 00:41:56,960
حقا ؟
- لا 

663
00:41:56,960 --> 00:41:58,120
التالي؟

664
00:41:58,120 --> 00:41:59,560
(ربما قام بطعن نفسه )

665
00:41:59,560 --> 00:42:00,960
مرحبا, من ذاك ؟

666
00:42:00,960 --> 00:42:02,600
توم ؟

667
00:42:05,560 --> 00:42:06,560
هل لديك إحتمال ؟

668
00:42:09,120 --> 00:42:14,200
قام بــالإنتحار بسكين مصنوع من اللحم المضغوط والعظام

669
00:42:14,200 --> 00:42:16,520
تحطم بعد أن جرح البطن 

670
00:42:16,520 --> 00:42:18,960
مثل اللحم 

671
00:42:18,960 --> 00:42:20,360
حفار 

672
00:42:20,360 --> 00:42:22,000
حفار اللحم ؟

673
00:42:22,000 --> 00:42:23,960
نعم , (إجلس من فضلك )ا

674
00:42:25,200 --> 00:42:26,200
لا

675
00:42:27,280 --> 00:42:30,640
لقد كان هناك عامل واحد .
وهو عامل مؤثر  

676
00:42:30,640 --> 00:42:32,560
في كل هذه القضية المحيرة 

677
00:42:32,560 --> 00:42:36,120
وبصراحه كان المعتاد - جون واتسون 


678
00:42:36,120 --> 00:42:39,640
بينما كنت أحل القضايا كان ينقذ الارواح

679
00:42:41,280 --> 00:42:43,360
هناك قضايا تستحق الأكتشاف 

680
00:42:43,360 --> 00:42:45,000
وقصص تستحق أن تحكى.

681
00:42:46,920 --> 00:42:48,320
أفضل وأشجع رجل عرفته كان جون 

682
00:42:48,320 --> 00:42:50,600
وفوق ذلك ماهر في عده أشياء 

683
00:42:50,600 --> 00:42:53,400
باستثناء التخطيط للزواج و مناديل المائدة .
 لقد كان شيئا للغاية .

684
00:42:53,400 --> 00:42:54,880
القضة لا تزال 

685
00:42:54,880 --> 00:42:58,360
أكثر جريمة خططت لها بذكاء وحنكة .. أو محاولة  القتل 

686
00:42:58,360 --> 00:43:00,760
قد حصلت على متعة في حلها 

687
00:43:00,760 --> 00:43:04,760
الغرفة الغامضة التي أغلقت بإحترافية التي كنت قلق بشأنها 

688
00:43:04,760 --> 00:43:06,680
على أي حال , انا لست هنا فقط لمدح جون 

689
00:43:06,680 --> 00:43:08,800
أنا هنا  لأحراجه .أيضاَ..

690
00:43:08,800 --> 00:43:10,120
لا , انتظر . كيف انتهت  ؟

691
00:43:10,120 --> 00:43:11,920
أي شئ انتهى ؟ 
- الطعن 

692
00:43:14,200 --> 00:43:15,800
انا أخشى بأاني لا اعلم 

693
00:43:15,800 --> 00:43:18,000
لم أقم بحل تلك القضية 

694
00:43:18,000 --> 00:43:21,800
قد يحدث ذلك 
وذلك محبط جدأَ

695
00:43:21,800 --> 00:43:24,320
الاحراج يقودني الى ليلة الااحتفال 

696
00:43:24,320 --> 00:43:26,400
بألتأكيد هناك ساعات من الاحداث هنا 

697
00:43:26,400 --> 00:43:28,840
لكن قمت بتجزئتها لأجزاء صغيرة .

698
00:43:28,900--> 00:43:30,320
"ذبابة المايو"

698
00:43:30,440 --> 00:43:32,320
 عند مشهد الجريمة؟

699
00:43:32,320 --> 00:43:35,080
مواقع الجرائم؟

700
00:43:35,080 --> 00:43:36,520
نعم . عند حانة 

701
00:43:36,520 --> 00:43:39,040
نعم لكن لماذا لا تقوم بعمل محطات سرية ؟

702
00:43:39,040 --> 00:43:42,000
تفتقد لمستي الشخصية , سوف نذهب الى كل حانه 

703
00:43:42,000 --> 00:43:44,400
- في كل شارع قد وجدنا به ضحية 
- مفرح

704
00:43:44,400 --> 00:43:45,680
لماذا لا استطيع المشاركة ؟

705
00:43:45,680 --> 00:43:48,400
لا أريدك ان تصبحي مريضة 
ذلك سيفسدها و سيعكر المزاج 

706
00:43:48,400 --> 00:43:50,880
أنت كيميائي متخرج . 
أليس بأستطاعتك أيجاد الحل ؟

707
00:43:50,880 --> 00:43:52,760
نقص فالخبرة العملية 

708
00:43:54,400 --> 00:43:56,000
اذا أنت تعتقد بأنني أحب الشرب ؟

709
00:43:56,000 --> 00:43:58,240
فالمناسبات 
ذلك يعني بأنني سكيرة.

00:43:58,300 --> 00:44:00,240
لا .. لا .. لا

710
00:44:02,360 --> 00:44:04,840
أنت تبدين جيده 

711
00:44:04,840 --> 00:44:06,520
بالتاكيد 

712
00:44:06,520 --> 00:44:08,000
كيف حال .....

713
00:44:10,640 --> 00:44:12,400
توم ؟

714
00:44:12,400 --> 00:44:13,520
ليس مضطربا نفسياَ

715
00:44:13,520 --> 00:44:14,600
مازال . . جيد ؟

716
00:44:14,600 --> 00:44:16,760
ونحن نحصل على الكثير من العلاقة الجنسية 

717
00:44:19,400 --> 00:44:22,960
 أريدك ان تحسبي معدل 
إستيعاب (جون) المثالي ومعدلي ؟

718
00:44:22,960 --> 00:44:25,120
لنستطيع البقاء في المنطقة الجميلة .حتى نهاية الامسية 

719
00:44:25,120 --> 00:44:26,280
دوار الرأس  - جيد.

720
00:44:26,280 --> 00:44:28,760
التبول في الخزانة - سئ.

721
00:44:28,760 --> 00:44:30,040


722
00:44:30,040 --> 00:44:32,560
إثنان .. من البيرة من فضلك 

723
00:44:32,560 --> 00:44:33,640
المقياس ؟

724
00:44:33,640 --> 00:44:36,440
443.7 مليليتر

725
00:44:39,320 --> 00:44:40,440
.

726
00:44:43,160 --> 00:44:43,660


727
00:44:46,760 --> 00:44:47,640
ماذا ؟ هل لدينا موعد ؟

728
00:44:47,800 --> 00:44:49,320
ستشكرني 

729
00:45:05,600 --> 00:45:07,200
نخبك , نخبك

730
00:45:13,440 --> 00:45:14,640
تعال هنا  ماذا ؟

731
00:45:14,640 --> 00:45:16,920
الحمام ,, في أي لحظة من الان قد تحتاج الى 

732
00:45:16,920 --> 00:45:19,480
- انتظر .. اخبرني بعد انتهاءك
- أريد ان .
- على الجدول .

733
00:45:19,480 --> 00:45:21,960
لا شي ... اذهب 

734
00:45:27,240 --> 00:45:28,920
كم امضيت ؟ 
عفوا؟

735
00:45:28,920 --> 00:45:30,400
زيارتك .

736
00:45:30,400 --> 00:45:33,760
قدر لي تقريبا كمية الــتفريغ

737
00:45:33,760 --> 00:45:35,160
توقف عن الحديث الان 

738
00:45:39,400 --> 00:45:43,000
اوه. كانت سريعة .. لم يرها

739
00:45:52,400 --> 00:45:54,200
اوه  هيا بنا , نخبك

740
00:45:57,520 --> 00:46:02,480
انا أعرف (اش) لا تخبرني بذلك 

741
00:46:05,280 --> 00:46:09,240
حسنا ,, توقفو 
ذلك ,,, توقف 

742
00:46:11,120 --> 00:46:14,440
(اش) انا اعرف (اش) 

743
00:46:20,720 --> 00:46:22,880
لدي سمعة عالمية 

744
00:46:24,920 --> 00:46:27,560
هل لديك سمعة عالمية ؟

745
00:46:27,560 --> 00:46:30,760
لا ليس لدي سمعة عالمية ؟

746
00:46:33,640 --> 00:46:35,480
ولا اعرف لماذا حصلت عليها ؟

747
00:46:38,720 --> 00:46:43,480
اعتقد أنها جريمة .. أو شيئا ما 

748
00:46:45,640 --> 00:46:47,880
أوه ,, ماذا تفعلون فالخلف  


749
00:46:47,880 --> 00:46:49,680
إعتقدت أنكم ستأتون متأخرين 

750
00:46:49,680 --> 00:46:51,760
اوه (هادسون) .. ما الوقت الان ؟

751
00:46:53,160 --> 00:46:54,760
لقد كنتم فالخارج فقط لساعتين 

752
00:47:06,240 --> 00:47:07,760
هل أنا خضروات ؟

753
00:47:07,760 --> 00:47:10,400
أنت .. أو الشيء ...؟

754
00:47:11,920 --> 00:47:13,040
مضحك

755
00:47:13,040 --> 00:47:14,280
شكرا .

756
00:47:14,280 --> 00:47:17,480
هيا . أنت لست خضار . انه فقط ..

757
00:47:19,160 --> 00:47:20,560


758
00:47:20,560 --> 00:47:22,640
هل انا انسان ؟

759
00:47:22,640 --> 00:47:23,880
بعض الاحيان.

760
00:47:23,880 --> 00:47:25,240
لا يمكن ان تكون احيانا 

761
00:47:25,240 --> 00:47:26,440
يجب ان تكون ...

762
00:47:26,440 --> 00:47:30,040
نعم انت إنسان 
نعم أعرف . حسنا .. هل أنا رجل؟

763
00:47:30,040 --> 00:47:31,520
نعم .
طويل ؟

764
00:47:33,160 --> 00:47:34,760
ليست طويلا كما يعتقد الناس 

765
00:47:34,760 --> 00:47:36,440
لطيفا؟

766
00:47:36,440 --> 00:47:37,920
نوعا ما 

767
00:47:37,920 --> 00:47:39,000
ذكي؟

768
00:47:39,000 --> 00:47:40,040
سأقول ذلك 

769
00:47:40,040 --> 00:47:41,320
بالتأكيد

770
00:47:41,320 --> 00:47:43,160
هل أنا مهم ؟

771
00:47:43,160 --> 00:47:44,720
لبعض الاشخاص

772
00:47:44,720 --> 00:47:47,400
هل الاخرين ... يحبونني ؟

773
00:47:47,400 --> 00:47:49,200
لا.. لا يحبونك

774
00:47:49,200 --> 00:47:52,240
لقد قمت بالسخرية منهم بالطريقة الخاطئة 

775
00:47:52,240 --> 00:47:53,840
حسنا

776
00:47:53,840 --> 00:47:55,920
هل أنا ملك (إنكلترا) الحالي ؟

777
00:47:55,920 --> 00:47:56,420


778
00:47:58,200 --> 00:47:59,960
أنت تعلم بأنه ليس لدينا ملك 

779
00:47:59,960 --> 00:48:02,120
ليس كذلك ؟
لا

780
00:48:02,120 --> 00:48:04,080
دورك.

781
00:48:10,760 --> 00:48:13,360
لا أمانع ... هل أنا أمرأة ؟

782
00:48:13,360 --> 00:48:14,000


783
00:48:15,400 --> 00:48:17,440
ماذا؟

784
00:48:18,440 --> 00:48:19,680
نعم.

785
00:48:19,680 --> 00:48:22,400
هل أنا جميل؟

786
00:48:23,760 --> 00:48:25,000
هذا؟

787
00:48:26,760 --> 00:48:29,880
الجمال . يبنى بالكامل خلال انطباعات الطفولة

788
00:48:29,880 --> 00:48:31,640
وبالتأثير و بالمثل الاعلى 

789
00:48:31,640 --> 00:48:34,120
نعم ... لكن هل أنا أمرأة جميلة ؟

790
00:48:36,640 --> 00:48:40,200
لا أعرف من أنت . ولا أعرف 
من يفترض أنت تكون 

791
00:48:40,200 --> 00:48:41,400
لقد أخترت الاسم؟

792
00:48:41,400 --> 00:48:43,440
نعم لكن اخترته عشوائيا من الاوراق

793
00:48:43,440 --> 00:48:46,840
أنت لم تفهم طريقة لعب هذي اللعبة ؟

794
00:48:46,840 --> 00:48:51,280
اذا انا انسان ولست طويلا كما يعتقد الاخرين ..

795
00:48:51,280 --> 00:48:53,400
انا لطيف و ذكي 

796
00:48:53,400 --> 00:48:55,000
مهم لبعض الناس 

797
00:48:55,000 --> 00:48:57,840
لكن اقوم بالسخرية منهم بطريقة خاطئة 

798
00:48:59,400 --> 00:49:00,840
حصلت عليه 

799
00:49:00,840 --> 00:49:02,560
استمر .. اذا انا انت.. اليس كذلك؟

800
00:49:03,560 --> 00:49:05,361
زبون

801
00:49:05,520 --> 00:49:06,840
مرحبا 

802
00:49:06,840 --> 00:49:09,040
أهلا .. أدخلي 

803
00:49:09,040 --> 00:49:11,040
من منكم شارلوك هولمز؟

804
00:49:16,520 --> 00:49:18,200
لا افعله .. كثيرا .

805
00:49:18,200 --> 00:49:21,200
أقصد ,, لا اقوم بالمواعدة كثيرا 

806
00:49:21,200 --> 00:49:26,160
وقد بدا لي أنه لطيفا .. 

807
00:49:26,160 --> 00:49:29,040
بدا كأننا تواصلنا بشكل غير إعتيادي  

808
00:49:29,040 --> 00:49:30,480
حصلنا على ليلة واحدة 

809
00:49:30,480 --> 00:49:34,200
عشاء .. ومحادثة مثيرة للاهتمام 

810
00:49:34,200 --> 00:49:36,440
لقد كان رائعا 

811
00:49:36,440 --> 00:49:37,960
لأكون صريحة معاكم ,

812
00:49:37,960 --> 00:49:40,720
تمنيت لو انها أستمرت العلاقة 

813
00:49:40,720 --> 00:49:44,920
لكن قلت لا .. هذا شي خاص 

814
00:49:44,920 --> 00:49:46,680
سأقوم به ببطئ

815
00:49:46,680 --> 00:49:48,240
تبادلنا الارقام 

816
00:49:48,240 --> 00:49:50,760
قال لي بأنه سيتواصل معي 

817
00:49:54,040 --> 00:49:59,680
ربما لم يكن صريحاَ مثلي 

818
00:49:59,680 --> 00:50:03,200
لكن إعتقدت

819
00:50:03,200 --> 00:50:06,480
عالاقل بأنه سيتصل 
ليخبرني بأننا انتهينا ..

820
00:50:13,440 --> 00:50:15,560
ذهبت هناك 

821
00:50:15,560 --> 00:50:18,880
الى شقته .. لكن لا أثر له 

822
00:50:18,880 --> 00:50:23,320
سيد هولمز .. صراحةَ اعتقدت 

823
00:50:23,320 --> 00:50:27,440
بأنني ذهبت للعشاء مع شبح 

824
00:50:31,520 --> 00:50:33,120
سيد هولمز ؟

825
00:50:38,320 --> 00:50:40,240
مع شبح, سيد هولمز

826
00:50:40,240 --> 00:50:43,160
مملة , مملة .مملة 
لا ..

827
00:50:43,160 --> 00:50:44,720
مثير للاهتمام

828
00:50:45,960 --> 00:50:47,640
جون .. استيقظ.. استيقظ

829
00:50:47,640 --> 00:50:51,240
اعتذر عن ...
انت تعرفين .. عنه 

830
00:50:51,240 --> 00:50:52,600
وقح .. وقح 

831
00:50:54,280 --> 00:50:56,400
قمت بالتأكد من المالك 

832
00:50:56,400 --> 00:50:59,600
ثم الرجل الذي كان يعيش هناك .. قتل 

833
00:50:59,600 --> 00:51:01,480
نوبة قلبية 

834
00:51:01,480 --> 00:51:05,440
ثم استمرت الاحداث 
بعد اسبوع من ذلك وانا أتعشى

835
00:51:05,440 --> 00:51:08,880
وجدت هذا الشي في المواقع الاكترونيه ,

836
00:51:08,880 --> 00:51:11,360
نوعا ما .. غرفة للمحادثة

837
00:51:11,360 --> 00:51:15,600
للفتيات اللواتي يردن مواعدت رجال
من عالم الاشباح

838
00:51:15,600 --> 00:51:19,040
لا تقلقي سأجده خلال عشر دقائق

839
00:51:19,040 --> 00:51:20,320
ما أسم كلبك؟

840
00:51:20,320 --> 00:51:22,960
نعم .. انا هنا أذا اردتي ..
جون استيقظ

841
00:51:22,960 --> 00:51:25,480
اريد ان .. اوه

842
00:51:25,480 --> 00:51:27,160
اللعبة سوف ... شيئا ما 

843
00:51:28,160 --> 00:51:29,240
ستبدأ؟

844
00:51:29,240 --> 00:51:30,880
نعم .. ذلك 

845
00:51:30,880 --> 00:51:32,040
حسنا .

846
00:51:41,400 --> 00:51:43,520
اوه انه رائع 

847
00:51:43,520 --> 00:51:45,240
مكان جميل 

848
00:51:50,320 --> 00:51:52,440
رأيت أي شي ؟

849
00:51:52,440 --> 00:51:54,160
أي دليل . سيد هولمز؟

850
00:51:56,200--> 00:51:58,200
طاولة 

850
00:51:58,210 --> 00:52:00,000
كرسي, مقعد , جلد .نووووم

850
00:52:01,000 --> 00:52:03,200
مكبرات صوت .. شيئا ما .. 

850
00:52:04,000 --> 00:52:06,200
موت .. جمجمة..

850
00:52:06,210 --> 00:52:08,000
خشب .. عمود .. شي 

850
00:52:08,010 --> 00:52:09,900
بيضة.. كرسي .. شي للجلوس ؟؟..

00:52:012,900 --> 00:52:15,500
زبون ,,, ممرضة .. ضحية ..


851
00:52:17,320 --> 00:52:19,160
سأقوم بمسح هذا المكان 

852
00:52:36,120 --> 00:52:38,880
هل انت بخير ؟
نعم .. انه يقوم بالاستنتاج؟,,, ماذا؟

853
00:52:38,880 --> 00:52:40,800
هو .. هو يبحث عن ..

854
00:52:52,040 --> 00:52:53,880
سيد هولمز؟

855
00:52:53,880 --> 00:52:54,380


856
00:52:58,920 --> 00:53:01,520
سيد هولمز؟؟ سأقوم بالأتصال بالشرطة 
..لا 

857
00:53:01,520 --> 00:53:03,240


858
00:53:03,240 --> 00:53:05,480
لا .. هذا محقق شهير 

859
00:53:05,480 --> 00:53:08,280
انه شارلوك هولمز .. وذلك مساعده سيد - جون هامش واتسون 

860
00:53:08,280 --> 00:53:09,680
ما تظن أنك فاعل ؟

861
00:53:09,680 --> 00:53:12,040
لا تحاول ان تساوم 

862
00:53:12,040 --> 00:53:14,400
نزاهة الــ.. الـ

863
00:53:14,400 --> 00:53:14,900


864
00:53:19,640 --> 00:53:20,880
موقع الجريمة 

865
00:53:27,080 --> 00:53:28,720
نعم ذلك .

866
00:53:48,720 --> 00:53:50,000
استيقظ .. استيقظ

867
00:53:50,440 --> 00:53:51,720
اوه يا إلهي 

868
00:53:51,720 --> 00:53:53,600
جريج.. هل هذا جريج ؟

869
00:53:53,600 --> 00:53:56,000
انهضو .. سأقوم بوضعكم في سيارة اجرة 

870
00:53:56,000 --> 00:53:58,680
لقد قمت بمحادثة ضابط البوابة 

871
00:53:58,680 --> 00:54:01,200
يا لهم من أقران خفيفي الوزن

872
00:54:01,200 --> 00:54:03,240
لم تستطيع الصمود حتى  موعد اغلاق الحانة 

873
00:54:03,240 --> 00:54:04,760
هل باستطاعتك الهمس ؟
 - لا استطيع 

874
00:54:08,640 --> 00:54:10,480
هيا 

875
00:54:22,200 --> 00:54:25,560
حسنا ..شكرا على ...

876
00:54:25,560 --> 00:54:27,920
انت تعرف .. الامسية 

877
00:54:27,920 --> 00:54:28,920
لقد كانت سيئة

878
00:54:28,920 --> 00:54:32,000
نعم . كنت سأتظاهر بأنها ..

879
00:54:32,000 --> 00:54:33,640
لكنها كانت سيئة.. 

880
00:54:33,640 --> 00:54:35,040
تلك المرأه .. - تيسسا

881
00:54:35,040 --> 00:54:36,280
ماذا؟

882
00:54:36,280 --> 00:54:38,760
تلك المرأه واعدت شبحا .. اكثر
 قضية اثاره للاهتمام منذ شهور 

883
00:54:38,760 --> 00:54:40,320
يا لها من فرصة ضائعة

884
00:54:41,840 --> 00:54:43,360
حسنا .

885
00:54:49,360 --> 00:54:50,760
كيف هو شعورك؟

886
00:54:50,760 --> 00:54:52,120


887
00:54:53,520 --> 00:54:55,600
فقط مثل الايام الخوالي ..
وجودك بيننا  

888
00:54:55,600 --> 00:54:59,880
قلت سأعمل وجبتك المفضلة للمرة الاخيرة .

889
00:54:59,880 --> 00:55:02,800
لا تجعليها تبدو المرة الاخيرة 

890
00:55:02,800 --> 00:55:05,720
سنقوم بالزيارة, انت تعرفين لقد سمعت ذلك من قبل 

891
00:55:05,720 --> 00:55:07,760
لا انه مختلف الان 
ليس كما اعتقدنا اليس كذلك؟

892
00:55:07,760 --> 00:55:09,880
إنه مختلف مثلما إعتقدنا إننا إفتقدناه 

893
00:55:09,880 --> 00:55:12,080
حسنا .. الزواج يغير كل شيء - جون

894
00:55:12,080 --> 00:55:16,080
- يفعل ذلك ؟ 
ربما لا تعتقد ذلك .. لكنه يفعل.

895
00:55:16,080 --> 00:55:18,160
إنها مرحلة مختلفة في حياتك 

896
00:55:18,160 --> 00:55:19,440
تقابل أناس أخرين 

897
00:55:19,440 --> 00:55:21,080
لانكم أزواج 

898
00:55:21,080 --> 00:55:25,040
وبعد ذلك تترك اصدقائك القدماء يمضون قدما 


899
00:55:25,040 --> 00:55:28,240
- لن يكون كذلك ..
-  اذا وجدت  الشخص الصحيح في حياتك 

900
00:55:28,240 --> 00:55:31,320
الشخص الذي تتصل معه .. انه افضل 
شئ  فالعالم 

901
00:55:31,320 --> 00:55:34,360
,,حسنا نعم .. أعلم أني املك ذلك.. أعرف ذلك 

902
00:55:34,360 --> 00:55:35,560
انها رائعة 

903
00:55:35,560 --> 00:55:37,880
نعم أعتقد ذلك .. ماذا عنك ؟

904
00:55:37,880 --> 00:55:39,160
أنا ؟

905
00:55:39,160 --> 00:55:42,440
هل اعتقدتي بأنك وجدتي الشخص الصحيح
عندما تزوجتي السيد هادسون

906
00:55:42,440 --> 00:55:45,520
لا .. لقد كانت زوبعة بالنسبة لنا 

907
00:55:45,520 --> 00:55:48,800
أعلم انها لم تستمر .. لكنها كانت فترة طويلة 

908
00:55:48,800 --> 00:55:51,000
ثم انتقلنا الى فلوريدا 

909
00:55:51,000 --> 00:55:52,440
حصلنا على وقت رائع

910
00:55:52,440 --> 00:55:55,680
لكن بالطبع لم أكن أعلم ما كان يفعله . (المخدرات )ا

911
00:55:55,680 --> 00:55:58,040
مخدرات ؟
لقد كان يعمل في ..

912
00:55:58,040 --> 00:56:00,000
اوه ., ما تطلقون عليه ؟

913
00:56:00,000 --> 00:56:02,200
أ..أ

914
00:56:02,200 --> 00:56:04,040
كارتال

915
00:56:04,040 --> 00:56:06,040
وبعد ذلك دخلنا في مشكلات سيئة

916
00:56:06,040 --> 00:56:09,320
وبعد ذلك . اكتشف كل شي عن النساء 

917
00:56:09,320 --> 00:56:11,120
لم اكن اعلم شيئا عنه 

918
00:56:11,120 --> 00:56:15,520
ثم .. عندما القي القبض عليه عندما 
قام بتفجير رأس شحص ما 

919
00:56:15,520 --> 00:56:19,000
لقد كان نوعا ما ,, شعوراَ مريح ..لاكون صريحه .

920
00:56:20,440 --> 00:56:21,600


921
00:56:21,600 --> 00:56:24,720
لم يكون شعورا كامل النقاء بيننا 

922
00:56:24,720 --> 00:56:27,080
لكن لم نتمكن من إبعاد أيدينا عن بعضنا البعض

923
00:56:27,080 --> 00:56:29,640
أعلم .. أنه كان هناك ليلة...

924
00:56:29,640 --> 00:56:31,080
اوه هل ذلك شارلوك؟

925
00:56:31,720 --> 00:56:32,920
حقا ؟

00:56:43,900 --> 00:56:48,240
"لقد قام بتدميرنا جميعا وحصل على وسام  ذلك "
" الاسئلة الغير مجابة: لماذا توجب على ابني الموت"

926
00:56:32,920 --> 00:56:34,160

ذلك شارلوك

927
00:56:39,200 --> 00:56:40,840


928
00:56:54,640 --> 00:56:56,440
سيكون هناك أخرين .

929
00:56:56,440 --> 00:56:59,480
أخرين ؟ نساء ضحايا؟

930
00:56:59,480 --> 00:57:01,600
أغلب الاشباح يذهبون
الى بيت واحد 

931
00:57:01,600 --> 00:57:04,160
هذا الشبح , على أي حال يود الإنتقال . انظر 

932
00:57:25,680 --> 00:57:27,160


933
00:57:27,160 --> 00:57:29,080
ليس انت...   .. ليس انت 

934
00:57:29,080 --> 00:57:31,280
ليس انت...ليس انت...ليس انت...ليس انت...

935
00:57:31,280 --> 00:57:33,400
ليس انت... ليس انت... 

936
00:57:33,400 --> 00:57:35,240
ليس انت... 

937
00:57:35,240 --> 00:57:36,800
ليس انت... ليس انت... 

938
00:57:36,800 --> 00:57:38,280


939
00:57:38,280 --> 00:57:39,920
ليس انت... 

940
00:57:39,920 --> 00:57:43,320
ليس انت... ليس انت... ليس انت... 
ليس انت... ليس انت... ليس انت... 

941
00:57:43,320 --> 00:57:45,720
ليس انت... ليس انت... 
ليس انت... ليس انت... ليس انت... 

942
00:57:45,720 --> 00:57:46,880
ليس انت...ولا انت...ولا  انت... ولا انت... 

943
00:57:46,880 --> 00:57:51,160
ليس انت... ليس انت... ليس انت... 
ليس انت... ليس انت... ليس انت... 

944
00:57:51,160 --> 00:57:53,920
ليس انت... .

945
00:58:00,520 --> 00:58:02,360
اهلاَ

946
00:58:02,360 --> 00:58:03,880
(جايل)

947
00:58:09,200 --> 00:58:10,720
(شارلوت)

948
00:58:12,200 --> 00:58:14,440
(روبن)

949
00:58:16,960 --> 00:58:18,480
(فيكي)

950
00:58:26,160 --> 00:58:28,240
كيف تقابلتم ؟

951
00:58:28,240 --> 00:58:30,480
- جاء إلي في حانة
- نفس النادي الذي ارتاده .

952
00:58:30,480 --> 00:58:32,520
فقط تحادثا فالباص 

953
00:58:32,520 --> 00:58:33,600
الكترونيا.

954
00:58:33,600 --> 00:58:35,600
- اسم؟ 
- أخبرتك.

955
00:58:35,600 --> 00:58:37,400
- أسمه؟ 
- اوسكار

956
00:58:37,400 --> 00:58:39,280
- مايك ,
- تيري

957
00:58:39,280 --> 00:58:41,840
حب القرود

958
00:58:41,840 --> 00:58:43,600
في منزلك؟

959
00:58:43,600 --> 00:58:44,880
في منزله 

960
00:58:46,080 --> 00:58:47,320
العنوان؟

961
00:58:47,320 --> 00:58:48,641


962
00:58:51,520 --> 00:58:52,720
لم يحدث شي 

963
00:58:52,720 --> 00:58:55,800
لقد كان فقط .. رومانسياَ

964
00:58:55,800 --> 00:58:58,520
أربع نساء في ليلة واحده l.
لا بد ان لديه شي خاص ؟

965
00:58:58,520 --> 00:59:00,200
- كان رائعا. 
- كان يستمع 

966
00:59:00,200 --> 00:59:01,360
كان لطيفا 

967
00:59:01,360 --> 00:59:02,680
كان لديه أ,,...

968
00:59:02,680 --> 00:59:04,720
أنت بخير ؟

969
00:59:04,720 --> 00:59:08,240
لقد تركت طعامك يبرد
السيده هادسون سوف تغضب

970
00:59:08,240 --> 00:59:09,520
ليس الان جون

971
00:59:13,000 --> 00:59:15,000
أعتذر عن ذلك.

972
00:59:15,000 --> 00:59:16,600
كان لديه اخلاق جميلة 

973
00:59:16,600 --> 00:59:19,640
أسماء مختلفة 
عناوين مختلفة .

974
00:59:19,640 --> 00:59:21,000
قومو بوصفه؟

975
00:59:21,000 --> 00:59:22,080
شعر أشقر قصير.

976
00:59:22,080 --> 00:59:23,480
شعر غامق اللون .. طويل.

977
00:59:23,480 --> 00:59:25,120
أشقر ,, أحب الشقر

978
00:59:25,120 --> 00:59:26,320
لما أستطع التمييز

979
00:59:26,320 --> 00:59:28,200
كان يرتدي قناعاَ

980
00:59:30,200 --> 00:59:32,280
انه يسرق هويات أموات 

981
00:59:32,280 --> 00:59:35,560
يحصل على أسماءهم من سجل الوفيات 

982
00:59:35,560 --> 00:59:36,880
كلهم رجال عزاب 

983
00:59:36,880 --> 00:59:38,320
أنه يستخدم شقة رجل ميت 

984
00:59:38,320 --> 00:59:40,960
خلال هذه التوقعات .. ستكون فارغه لوقت معين 

985
00:59:40,960 --> 00:59:42,320
حب زواجي مجاني

986
00:59:42,320 --> 00:59:43,320
أشعر بالغثيان.

987
00:59:43,320 --> 00:59:44,320
إنه شنيع.

988
00:59:44,320 --> 00:59:46,240
- ذلك سئ
-   ذكي 

989
00:59:46,240 --> 00:59:47,080
لعين 

990
00:59:51,320 --> 00:59:53,600
مرحبا - تسيا

991
00:59:53,600 --> 00:59:55,080
حاليا .. لنعود للعمل  .

992
00:59:55,080 --> 00:59:56,840
لا أحد يريد أن يستخدم بيت رجل ميت 

993
00:59:58,240 --> 01:00:00,280
على الاقل حتى تزال التهم 

994
01:00:00,280 --> 01:00:03,440
اذا .. لقد قام بإخفاء نفسه 

995
01:00:03,440 --> 01:00:06,360
سرق هويته .. وسرق منزله 

996
01:00:06,360 --> 01:00:09,000
لكن فقط لليلة واحدة. ... ثم يختفي 

997
01:00:09,000 --> 01:00:11,160
هو ليس شبحا َ.. جون 
"انه ذبابة مايو"

998
01:00:11,160 --> 01:00:12,520
يعيش يوما بيومه

999
01:00:13,720 --> 01:00:17,640
اذا.. ماذا كان يبحث عنه ؟

1000
01:00:17,640 --> 01:00:18,680
وظائف؟

1001
01:00:18,680 --> 01:00:20,160
- بستانية .
-  طباخة.

1002
01:00:20,160 --> 01:00:21,760
-  ممرضة خاصة 
-   حارسة أمن 

1003
01:00:21,760 --> 01:00:22,960
عاملة منزل

1004
01:00:24,240 --> 01:00:26,120
من الواضح أنكم تعملون عند نفس الشركة

1005
01:00:40,600 --> 01:00:43,040
لا لا لا .. ليس نفس الموظف

1006
01:00:43,040 --> 01:00:44,440
هيا .. نستطيع فعل ذلك

1007
01:00:44,440 --> 01:00:45,560
ليلة مثالية فالخارج ؟

1008
01:00:45,560 --> 01:00:46,880
لعبة أطلاق على الطيور.

1009
01:00:46,880 --> 01:00:48,000
رقص

1010
01:00:48,000 --> 01:00:49,080
أخذ صور

1011
01:00:49,080 --> 01:00:50,880
شراب أمام التلفاز

1012
01:00:50,880 --> 01:00:52,600
الأبراج المحصنة؟

1013
01:00:53,680 --> 01:00:55,520
- نوع نستحضرات التجميل ؟ 
-  كلارينس

1014
01:00:55,520 --> 01:00:56,920
رقم7.

1015
01:00:56,920 --> 01:00:58,960
- مايبلين.
- لا شيئ خاص 

1016
01:00:58,960 --> 01:00:59,920
اي شئ رخيص

1017
01:00:59,920 --> 01:01:01,600
العطور؟

1018
01:01:01,600 --> 01:01:03,680
شانيل

1019
01:01:03,680 --> 01:01:06,120
شانيل, شانيل  ,, - ايسني لودر.

1020
01:01:07,320 --> 01:01:08,760
الرجل المثالي؟

1021
01:01:08,760 --> 01:01:10,040
جورج كلوني

1022
01:01:10,040 --> 01:01:11,560
محب المنزل

1023
01:01:11,560 --> 01:01:13,520
يحب الحضن

1024
01:01:13,520 --> 01:01:16,080
- حنون 
- ..عشر صفات

1025
01:01:16,080 --> 01:01:18,280
اولا .. شخص لا يتنافس مع الرجال الاخرين 

1026
01:01:18,280 --> 01:01:20,400
ثانيا ... شخص لا يسعى دائما 

1027
01:01:20,400 --> 01:01:23,880
لاثبات نفس دائما ويعرف نفسه بذكورته  

1028
01:01:23,880 --> 01:01:26,280
هناك عنصر موحد

1029
01:01:26,280 --> 01:01:27,720
يجب أن يكون موجود.

1030
01:01:27,720 --> 01:01:29,600
لم تبلغ أي واحده منكن عن أي مسروقات

1031
01:01:31,880 --> 01:01:35,680
حارسة أمن,بستانية, طباخة
عاملة منزلة , ممرضة خاصة  

1032
01:01:35,680 --> 01:01:37,560
انه يقوم بترتيب طريقه

1033
01:01:37,560 --> 01:01:40,520
شخص يختار بترتيب معين 
هيا .. فكر .. الا 

1034
01:01:41,640 --> 01:01:43,640
الا اذا كان لديكم سر ؟
لم تخبرو به أي احد ؟

1035
01:01:43,640 --> 01:01:45,160
لا

1036
01:01:45,160 --> 01:01:47,040
- لقد عرفته
- ماذا تقصد؟

1037
01:01:47,040 --> 01:01:49,520
جميعهم لديهم أسرار ,
ويقومون بالرد سريعا

1038
01:01:49,520 --> 01:01:52,320
- يجب أن أذهب, اراك لاحقا
- لا .. انتظرو. 

1039
01:01:52,320 --> 01:01:55,040
اعتذر يا مثير ... الأسرار تبقى أسراراَ

1040
01:01:55,040 --> 01:01:56,840
إستمتع بالزواج

1041
01:01:59,240 --> 01:02:02,680
لماذا ؟ لماذا يواعد كل هؤلاء النساء
ثم لا يعاود الاتصال؟

1042
01:02:02,680 --> 01:02:05,200
انت تنسى الشي الواضح ؟

1043
01:02:05,200 --> 01:02:06,640
أنه رجل 

1044
01:02:06,640 --> 01:02:08,720
لكن لماذا يقوم بتغير هويته؟

1045
01:02:08,720 --> 01:02:10,120
ربما لانه متزوج

1046
01:02:12,080 --> 01:02:13,360


1047
01:02:13,360 --> 01:02:15,040
متزوج

1048
01:02:15,040 --> 01:02:16,160
واضح

1049
01:02:16,160 --> 01:02:17,880
ذبابة المايو - كانت تحاول الهرب

1050
01:02:17,880 --> 01:02:19,600
قبضة المنزل الخانقة

1051
01:02:19,600 --> 01:02:21,840
والليالي المتوالية أمام التلفاز

1052
01:02:21,840 --> 01:02:25,520
أو الذهاب الى حفلة شواء مع 
اناس مملين,لا يستطيع تحملهم

1053
01:02:25,520 --> 01:02:28,920
لقد استخدم ذكاءه ومهارته فالتخفي ليكون فاللعبة...

1054
01:02:31,640 --> 01:02:33,280
اوه .. لحظات من فضلكم

1055
01:02:33,280 --> 01:02:36,280
أعتقد انه كان من الافضل 
ان اخبركم عن الفيل الذي كان فالغرفة

1056
01:02:36,280 --> 01:02:38,920
على أية حال سأقوم بتوضيح تاليا

1057
01:02:38,920 --> 01:02:40,800
كم جون ثمين بالنسبة الي

1058
01:02:40,800 --> 01:02:44,480
أنا أقرأ مشهد الجريمة بالطريقة
التي يقرأ فيها جون الاشخاص

1059
01:02:44,480 --> 01:02:47,440
لقد تساءلت ما هو الشي الذي يجعلني مميزا
ومازلت اتساءل

1060
01:02:47,440 --> 01:02:48,640
لكن كلمة للحكماء

1061
01:02:48,640 --> 01:02:51,480
عندما يقوم أي احد 
منكم بطلب خدمة منا

1062
01:02:51,480 --> 01:02:53,320
سأقوم أنا بحل الجريمة 

1063
01:02:53,320 --> 01:02:56,200
على أن يقوم جون بأنقاذ حياتك

1064
01:02:56,200 --> 01:02:57,800
اعطوني ثقتكم في تلك 

1065
01:02:57,800 --> 01:03:00,040
لقد انقذ حياتي مرات عديدة .. وبطرق مختلفة

1066
01:03:02,480 --> 01:03:06,120
هذه المدونه.. قصة رجلين 

1067
01:03:06,120 --> 01:03:09,600
ورحلتهم السخيفة

1068
01:03:09,600 --> 01:03:12,480
من الجرائم والغموض والصخب 

1069
01:03:14,320 --> 01:03:17,280
لكن من الان وصاعدا ستكون هناك قصص

1070
01:03:18,760 --> 01:03:20,680
ومغامرات أكبر

1071
01:03:22,280 --> 01:03:23,600
سيداتي وسادتي

1072
01:03:23,600 --> 01:03:28,200
الرجاء ارفعو كؤوسكم وقفوا

1073
01:03:28,200 --> 01:03:30,240
اليوم نبدأ المغامرات

1074
01:03:30,240 --> 01:03:32,120
مغامرات ماري اليزيبث واتسون

1075
01:03:32,120 --> 01:03:33,960
وجون هامش واتسون

1076
01:03:33,960 --> 01:03:38,080
السببين الرئيسيين الذان جعلا 
كل واحد منا ..

1077
01:03:55,800 --> 01:03:56,960
ماذا قلت ؟

1078
01:03:56,960 --> 01:04:00,400
انت قلت 

1079
01:04:00,400 --> 01:04:03,640
"جون هامش واتسون"

1080
01:04:03,640 --> 01:04:06,080
قلتي ذلك .. قلتي  "واتسون"

1081
01:04:07,480 --> 01:04:09,600
انه محقق شهير 
انه شارلوك هولمز

1082
01:04:09,600 --> 01:04:11,400
ومساعده جون هامش واتسون 

1083
01:04:11,400 --> 01:04:13,320
كيف عرفتي ذلك ؟

1084
01:04:13,320 --> 01:04:15,520
كيف عرفتي أسمه المتوسط ؟

1085
01:04:15,520 --> 01:04:17,640
انه لا يخبر احد بذلك .. انه يكرهه

1086
01:04:21,600 --> 01:04:23,520
جون "هـ" واتسون

1087
01:04:23,520 --> 01:04:24,960
نعم 

1088
01:04:32,000 --> 01:04:34,280
- هنري
- اصمت

1089
01:04:34,280 --> 01:04:35,520
هامفري؟

1090
01:04:35,520 --> 01:04:37,240
اصمت

1091
01:04:37,240 --> 01:04:38,041
هيجينس؟

1092
01:04:40,080 --> 01:04:42,160
'اذهب بعيدا!'

1093
01:04:42,160 --> 01:04:44,840
لقد اخذ سنوات ليثق بي

1094
01:04:44,840 --> 01:04:47,200


1095
01:04:47,200 --> 01:04:48,960
هذي شهاده ميلادي

1096
01:04:48,960 --> 01:04:50,200
نعم

1097
01:04:54,600 --> 01:04:56,840
والأمرأه قد عرفت ...

1098
01:04:59,040 --> 01:05:00,760
هامش.

1099
01:05:00,760 --> 01:05:01,561


1100
01:05:02,120 --> 01:05:03,800
جون هامش واتسون

1101
01:05:03,800 --> 01:05:06,840
فقط لو كنتي تبحثي عن
اسم لطفلك

1102
01:05:06,840 --> 01:05:08,680
الرب يعلم اين هي الأن

1103
01:05:13,480 --> 01:05:15,400
اخرج من رأسي .. انا مشغول

1104
01:05:16,920 --> 01:05:19,280
كانت مرة واحدة التي اعلن فيها اسمه علانية

1105
01:05:19,280 --> 01:05:21,200
هل يجب ان يكون على بطاقه الدعوة

1106
01:05:21,200 --> 01:05:23,200
انه اسمك

1107
01:05:23,200 --> 01:05:24,960
- انه تقليد 
- انه مضحك

1108
01:05:28,040 --> 01:05:29,520
'استمتع بالزواج..'

1109
01:05:34,200 --> 01:05:35,640
استمتع بالزواج

1110
01:05:35,640 --> 01:05:37,760
الزواج
لقد عرفتي عن الزواج.

1111
01:05:37,760 --> 01:05:40,280
والاهم من ذلك .. انك رأيتي بطاقة الدعوة

1112
01:05:40,280 --> 01:05:42,520
والان قرابة 100 قد رأو بطاقة الدعوة

1113
01:05:42,520 --> 01:05:44,640
ورجل الذبابة قد رأى فقط خمس نساء 

1114
01:05:44,640 --> 01:05:46,800
ربما شحص واحد نفس المجموعه...

1115
01:05:46,800 --> 01:05:48,400
ربما تكون مصادفة

1116
01:05:48,400 --> 01:05:50,520
اوه شارلوك

1117
01:05:50,520 --> 01:05:52,720
ماذا نقول عن المصادفات ؟.

1118
01:05:52,720 --> 01:05:54,160
الكون نادرا ما يكون كسولا

1119
01:05:54,160 --> 01:05:57,200
اذا موازنة الاحتمالات يكون؟
ربما شخص ذهب مسافه اطول

1120
01:05:57,200 --> 01:06:01,560
ليجد شيئا ما عن الزواج. يالها من مسافة ؟
لقد كذبو .. وهناك هويات مزورة

1121
01:06:01,560 --> 01:06:03,520
- مما يدل على ؟ 
- نية جريمة 

1122
01:06:03,520 --> 01:06:04,760
وايضا يدل ؟

1123
01:06:04,760 --> 01:06:06,160
ذكاء , تخطيط

1124
01:06:06,160 --> 01:06:08,600
بوضوح . ولكن الاهم من ذلك ؟

1125
01:06:10,120 --> 01:06:11,480
"رجل ذبابه المايو"

1126
01:06:12,640 --> 01:06:13,880
رجل ذبابة المايو انه ؟.

1127
01:06:13,880 --> 01:06:16,080
هنا اليوم 

1128
01:06:16,080 --> 01:06:18,880
اوه متأسف .....

1129
01:06:20,360 --> 01:06:21,520
كأس أخر ؟

1130
01:06:21,520 --> 01:06:23,320
نعم شكرا لك.

1131
01:06:23,320 --> 01:06:25,600
شيئا ما سيحدث هنا . هنا بالتحديد

1132
01:06:28,920 --> 01:06:30,040
الان أين وصلنا ؟

1133
01:06:30,040 --> 01:06:30,960
قد يحدث في أي لحظة

1134
01:06:34,800 --> 01:06:36,160
يجب ان تسيطير على القاعه؟

1135
01:06:36,160 --> 01:06:37,720
نعم.

1136
01:06:37,720 --> 01:06:40,840
رفع الكؤوس والوقوف
صحيح ,شكرا لكم

1137
01:06:40,840 --> 01:06:42,280
لا تخسرها 

1138
01:06:42,280 --> 01:06:44,560
الجلوس من فضلكم.

1139
01:06:52,520 --> 01:06:53,680
سيداتي سادتي 

1140
01:06:53,680 --> 01:06:56,000
الناس دائما يخبرونا
بأن لا نستغل الخطاب الجيد

1141
01:06:56,000 --> 01:06:58,400
أنهها مبكراَ .. و غادرهم وهم يضحكون

1142
01:06:59,920 --> 01:07:02,640
النصيحة الحكيمة ما زالت في رأسي

1143
01:07:02,640 --> 01:07:03,880
لكن الان...

1144
01:07:03,880 --> 01:07:05,520
الجزء الثاني 

1145
01:07:05,520 --> 01:07:08,040
الجزء الثاني أكثر حركة

1146
01:07:08,040 --> 01:07:11,760
سأقوم بالمشي عنا وكشف بعض الحقائق.

1147
01:07:11,760 --> 01:07:14,560
من ذهب الى زواج ؟
هذا هو السؤال

1148
01:07:14,560 --> 01:07:17,200
من سيهتم لقطع مسافات 

1149
01:07:17,200 --> 01:07:19,240
فقط ليذهبو الى زواج

1150
01:07:20,840 --> 01:07:22,120
حسنا الجميع 

1151
01:07:22,120 --> 01:07:24,680
- الزواج رائع .. تحب الزواج 
- ماذا يفعل ؟

1152
01:07:24,680 --> 01:07:26,440
- شيئا ما سيحدث

1153
01:07:26,440 --> 01:07:27,960
وجون رائع ايضا

1154
01:07:27,960 --> 01:07:30,600
لما أقل ما فيه الكفاية
بالكاد قمت بخدش السطح.

1155
01:07:30,600 --> 01:07:31,960
استطيع الاستمرار الليل بأطوله 

1156
01:07:31,960 --> 01:07:36,280
فقط بعمق وتعقيد قفزاته 

1157
01:07:36,280 --> 01:07:38,600
هو يستطيع الطبخ

1158
01:07:38,600 --> 01:07:42,160
يفعل .. يفعل ذلك الشي مع ..

1159
01:07:43,400 --> 01:07:45,640
ربما لم ..يكن .. لم يكن هو 

1160
01:07:45,640 --> 01:07:48,640
هو لديه صوت جميل .. وربما احدا ما لديه كذلك

1161
01:07:48,640 --> 01:07:50,920
كثيرن جدا  كثيرن جدا
كثيرن جدا  كثيرن جدا

1162
01:07:52,280 --> 01:07:55,040
اعتذر .. الكثير من النكات عن جون 

1163
01:07:55,040 --> 01:07:58,040
- الان 
- نية اجرامية 

1164
01:07:58,040 --> 01:07:59,720
نعم أين كنا ؟

1165
01:07:59,720 --> 01:08:01,560
مسافة طويلة

1166
01:08:01,560 --> 01:08:03,280
خطاب خطاب .

1167
01:08:03,280 --> 01:08:05,000
دعنا نتحدث عن .

1168
01:08:05,000 --> 01:08:07,480
مما تدل على .

1169
01:08:08,720 --> 01:08:11,560
جريمة ..
عفوا على قلت جريمة ! 

1170
01:08:11,560 --> 01:08:12,840
لقد قصدت زواج

1171
01:08:12,840 --> 01:08:15,440
لكن كما تعلمون لديهم اجراءات مشابه

1172
01:08:15,440 --> 01:08:16,680
عندما تقوم بالتفكير بذلك .

1173
01:08:16,680 --> 01:08:18,520
نية المشاركة .. والتعارف 

1174
01:08:18,520 --> 01:08:20,280
وتنتهي عندما يكون احدهم قد قتل 

1175
01:08:20,280 --> 01:08:23,760
بكل انصاف ,, الجريمة تحدث بشكل أسرع 
جونيس - ما عن هذا الرجل ؟

1176
01:08:23,760 --> 01:08:27,760
مثير نوعا ما ؟ والاكثر اهمية 
ان صديقته تلبس لبس داخلي غير مريح 

1177
01:08:27,760 --> 01:08:31,920
ولم تبالي بنزع الخيط من على معطفه, او 
ان العشب الصق على رقبته 

1178
01:08:31,920 --> 01:08:34,560
سيعود المنزل بمفرده 
وكذا هو مولع القصص والخيال العلمي


1179
01:08:34,560 --> 01:08:37,520
وهناك امتان كبير . لبذله الساعات الطويلة في ذلك 

1180
01:08:37,520 --> 01:08:39,160
جيف - رجل مهذب 

1181
01:08:39,160 --> 01:08:40,440
اذهب,, الان ارجوك 

1182
01:08:40,440 --> 01:08:43,400
- جريج
- اذهب الان ارجوك 

1183
01:08:43,400 --> 01:08:45,640
لا اعلم ربما يكون دورك 

1184
01:08:46,500 --> 01:08:48,640
الرسالة : أغلق المكان!  

1184
01:08:46,720 --> 01:08:48,640
يجب ان تذكر ذلك

1185
01:08:48,640 --> 01:08:51,440
شارلوك . هل هناك أي
 موعد لأنهاء الخطاب؟

1186
01:08:51,440 --> 01:08:52,520
يجب ان نقطع الكعكة 

1187
01:08:52,520 --> 01:08:54,560
اوه سيداتي وسادتي 

1188
01:08:54,560 --> 01:08:57,320
لا استطيع التحمل .. عندما تأتيني فرصه لأتحدث عن 

1189
01:08:57,320 --> 01:08:58,640
(فاكتين كاميوس)

1190
01:08:58,640 --> 01:09:00,560
- ماذا قال ؟
ماذا يقصد ؟

1191
01:09:00,560 --> 01:09:02,520
محطه قتال ..
شخص ما سوف يموت .

1192
01:09:02,520 --> 01:09:03,800
ماذا ؟

1193
01:09:04,880 --> 01:09:07,560
قم بتضيقها .. قم بتضيقها 

1194
01:09:08,840 --> 01:09:10,640
قم بتضيقها 

1195
01:09:10,640 --> 01:09:12,400
اوه لا ,, لا 

1196
01:09:12,400 --> 01:09:14,840
ليس انت ؟

1197
01:09:16,240 --> 01:09:19,440
انت .. دائما انت 

1198
01:09:19,440 --> 01:09:22,200
جون واتسون . انت تبقيني على حق 

1199
01:09:23,840 --> 01:09:25,120
ماذا افعل ؟

1200
01:09:25,120 --> 01:09:26,760
لقد فعلها من قبل

1201
01:09:26,760 --> 01:09:28,880
لا تحل القضية 

1202
01:09:28,880 --> 01:09:30,080
فقط انقذ حياة

1203
01:09:30,080 --> 01:09:32,560
اعتذر . خرجنا عن الموضوع قليلا

1204
01:09:32,560 --> 01:09:33,880
لنعود الان 

1205
01:09:33,880 --> 01:09:36,800
هيا نلعب لعبة ؟
لنلعب ..جريمة 

1206
01:09:38,200 --> 01:09:39,320
شارلوك 

1207
01:09:39,320 --> 01:09:42,200
انا اتخيل شخص ما سوف يقتل فالزواج 

1208
01:09:42,200 --> 01:09:43,560
من بالضبط سوف تختارون ؟

1209
01:09:43,560 --> 01:09:46,560
اعتقد انك الاختيار الافضل الان 

1210
01:09:46,560 --> 01:09:49,560
اذا احد ما استطاع ابعاد كأس السيده 
هادسون ,, بعيدا عن متناولها 

1211
01:09:49,560 --> 01:09:50,560
سيكون ذلك رائعاَ

1212
01:09:50,560 --> 01:09:54,840
والاهم .. من سوف يقوم بالقتل فالزواج ؟

1213
01:09:56,200 --> 01:09:57,920
جيمع الاشخاص باستطاعته ان يقتلو 
في اي مكان قديم 

1214
01:09:57,920 --> 01:09:59,000
كتدريب ذهني 

1215
01:09:59,000 --> 01:10:01,400
بالنسبة لي قمت بالتخطيط سابقا لقتل الاصدقاء والزملاء 

1216
01:10:01,400 --> 01:10:02,520
والان .. جون .. قد سممته.

1217
01:10:02,520 --> 01:10:05,600
وأعطيته مركبات كميائية

1218
01:10:05,600 --> 01:10:07,080
لذلك هو لم يلاحظ ذلك 

1219
01:10:07,080 --> 01:10:09,320
وقد امضى يوما كاملا فاقدا
وعيه .. دون ان يعرف


1220
01:10:09,320 --> 01:10:12,880
ماده اليستريد- تعتبر سهلة جدا للقتل 
.. انها معجزة .. لم يصمد احد لإغراءها


1221
01:10:12,880 --> 01:10:16,760
لقد حصلت على مفتاح منزل اخي 
كان باستطاعتي ان دخل واقوم بخنقه 

1222
01:10:16,760 --> 01:10:18,560
انه مستاء . اليس كذلك؟

1223
01:10:18,560 --> 01:10:20,120
اذا . مره اخرى 

1224
01:10:20,120 --> 01:10:22,680
من باستطاعته القتل هنا ؟

1225
01:10:22,680 --> 01:10:24,240
بوضوع انها فرصه نادرة 

1226
01:10:24,240 --> 01:10:26,200
اذا هو شخص لا يخرج كثيرا 

1227
01:10:26,200 --> 01:10:28,120
شخص ما خطط للقاء اجتماعي 

1228
01:10:28,120 --> 01:10:30,360
لقاء عرف عنه من شهور .

1229
01:10:30,360 --> 01:10:32,000
يجب ان تكون فرصة نادرة 

1230
01:10:33,400 --> 01:10:35,680
عندما يكون القتل فالعامه صعباَ,

1231
01:10:35,680 --> 01:10:37,840
قتلهم فالخفاء لين يكون احتمالا

1232
01:10:37,840 --> 01:10:41,240
شخص ما عاش في مكان صعب الوصول
او مكان صعب الوصول اليه 

1233
01:10:41,240 --> 01:10:42,960
شخص خاص ربما

1234
01:10:42,960 --> 01:10:45,000
متعلق بالحماية الشخصية 

1235
01:10:46,440 --> 01:10:48,320
ربما شخص ما يقبع تحت تهديد.

1236
01:10:52,960 --> 01:10:55,480
- الرائد جيمس سولتو - من هو ؟
- لا اعتقد بانه سيحضر 

1237
01:10:55,480 --> 01:10:56,480
سيحضر .

1238
01:10:56,480 --> 01:10:58,360
أين تعيش حاليا؟

1239
01:10:58,360 --> 01:11:00,440
اوه . بعيدا جدا . .مكان نائي

1240
01:11:00,440 --> 01:11:02,040
الصحافة والعائلات قامو بالضغط عليه.

1241
01:11:02,040 --> 01:11:03,880
انه يتلقى تهديدات بالقتل اكثر منك.

1242
01:11:05,280 --> 01:11:07,320
منعزل؟

1243
01:11:07,320 --> 01:11:09,360
موضفي منازل 

1244
01:11:09,360 --> 01:11:11,440
- وظائف؟
- بستانية , طباخة , حارسة امن . عاملة منزلة

1245
01:11:11,440 --> 01:11:13,440
تغير عالي . فالحماية الشخصية.

1246
01:11:13,440 --> 01:11:16,480
يقوم بعمل حماية. .

1247
01:11:16,480 --> 01:11:18,920
هل لديكم سر لم تخبرو به احدا
- لا .

1248
01:11:18,920 --> 01:11:21,520
هناك سؤال اخير يتبقى؟ سؤال مهم  

1249
01:11:21,520 --> 01:11:24,200
كبير جدا ؟ كيف سيقوم بفعل ذلك - 
كيف سيقوم شخص ما بالقتل فالعامه 

1250
01:11:24,200 --> 01:11:26,000
   ***الورقه = انه انت !
يجب ان يكون هناك طريق قد خطط  له.
 
1251
01:11:26,000 --> 01:11:28,040
-سيد هولمز
- اهلا - ارشي
- هل لدي حل ؟

1252
01:11:28,040 --> 01:11:30,480
اوجد الحل وسيكون لك هديه رأهبة مقطوعه الرأس 

1253
01:11:30,480 --> 01:11:33,200
- الرجل الخفي سيفعل ذلك 
- من؟ ومتى ؟ وأين ؟ وكيف ؟

1254
01:11:33,200 --> 01:11:37,640
الرجل الخفي بسكين خفي هو الذي قتل ذلك قتل الضابط؟.

1255
01:11:53,680 --> 01:11:54,840
باينبريدج؟

1256
01:11:54,840 --> 01:11:56,560
باينبريدج

1257
01:12:04,080 --> 01:12:07,600
(اوه . لم يفعلها . بل أيضا تدرب على ذلك.)

1258
01:12:07,600 --> 01:12:09,720
سيداتي وسادتي

1259
01:12:09,720 --> 01:12:11,360
سيكون هناك فتره استراحه.

1260
01:12:11,360 --> 01:12:13,440
للعروس والعريس

1261
01:12:16,160 --> 01:12:18,120
العروس والعريس

1262
01:12:18,120 --> 01:12:21,880
الرائد سولتو - سوف يقتل الليلة
 . لا اعلم من سيقوم بذلك ولا كيف سيفعلها.

1263
01:12:21,880 --> 01:12:24,440
اسمحلو بالمرور
هناك استشاره 

1264
01:12:24,440 --> 01:12:28,960
- ابقى هنا أرجوك . كن حذرا
اسمحو لي بالمرور.

1265
01:12:28,960 --> 01:12:31,440
من فضلك.

1266
01:12:31,440 --> 01:12:33,640
متأسف 
شكرا لك .

1267
01:12:33,640 --> 01:12:34,640
شكرا

1268
01:13:00,120 --> 01:13:03,160
كيف لك ان تنسى أي غرفة ؟
انت تستطيع تذكر كل شي.

1269
01:13:03,160 --> 01:13:05,560
يجب ان احذف شيئا ما 
- 207

1270
01:13:12,600 --> 01:13:15,520
الرائد سولتو ؟ رائد سولتو؟

1271
01:13:17,320 --> 01:13:20,920
-رائد سولتو
- اذا كان هناك شخص ما سيقوم ذلك ,

1272
01:13:20,920 --> 01:13:23,360
فانها ليست المرة الاولى 

1273
01:13:23,360 --> 01:13:25,360
- رائد اسمح لنا بالدخول 
- حطم الباب

1274
01:13:25,360 --> 01:13:26,560
لن اقوم بذلك

1275
01:13:26,560 --> 01:13:31,120
لدي مسدس في يدي وحياة امامي مليئة بالفعال السئية.

1276
01:13:31,120 --> 01:13:34,480
انت لست في امان . أيا يكن من يريد قتلك
 . الغرفه المغلقه لن تقوم بمساعدتنا في ذلك .

1277
01:13:34,480 --> 01:13:36,440
الرجل الخفي ذو السكين الخفي .

1278
01:13:36,440 --> 01:13:40,280
- لا اعلم كيف قام بفعلها . لذلك لا اعلم كيف اقوم بإقافه 
- اذا قم بحلها 

1279
01:13:40,280 --> 01:13:42,120
عفوا؟

1280
01:13:42,120 --> 01:13:45,240
انت الشهير سيد هولمز 
قم بحلها 

1281
01:13:45,240 --> 01:13:47,880
واخبرني كيف قام بفعلها وسأفتح لك الباب

1282
01:13:47,880 --> 01:13:50,160
ارجوك . ليس هناك وقت للالغاز,

1283
01:13:50,160 --> 01:13:51,640
اسمح لنا بالدخول ,, انت في خطر 

1284
01:13:51,640 --> 01:13:53,200
وكذلك انت طالما انك هنا 


1285
01:13:53,200 --> 01:13:56,120
أرجوك . أتركني 

1286
01:13:56,120 --> 01:13:59,640
بالرغم من سمعتي , لن أسمح بعمليه خطر مباشرة

1287
01:13:59,640 --> 01:14:02,840
- قم بحلها 
- عفوا؟.
-قم بحلها وسيفتح لك الباب كما قال لك .

1288
01:14:02,840 --> 01:14:06,080
- لم اقم بحلها سابقا . كيف قوم بحلها الان ؟
- لانها مسأله مهم الان 

1289
01:14:06,080 --> 01:14:09,120
- ماذا تقولين ؟ارجوك سيطر على زوجتك الان ؟
- انها محقة .

1290
01:14:09,120 --> 01:14:11,000
- اوه وانت تغيرت 
- لا انها محقة . واصمت 

1291
01:14:11,000 --> 01:14:13,280
انت لست مكتشف القضايا ولم تكن ابدا .

1292
01:14:13,280 --> 01:14:14,400
انت شخص محب للدراما 

1293
01:14:14,400 --> 01:14:18,160
الان هناك رجل على وشك الموت 
.."اللعبه بدأت" هيا قم بحلها 

1294
01:14:33,920 --> 01:14:35,000
باينبردج؟

1295
01:14:37,720 --> 01:14:39,200
باينبردج

1296
01:14:42,320 --> 01:14:44,680
- للانصاف هو أيضا محب للدراما 
- نعم أعرف ذلك 

1297
01:14:44,680 --> 01:14:46,760
الرائد سولتو - ليس هناك احد قادم لقتلك

1298
01:14:46,760 --> 01:14:49,560
انا اخشى بأنك قد قٌتلت قبل عدة ساعات 

1299
01:14:49,560 --> 01:14:50,720
ماذا تقول ؟

1300
01:14:50,720 --> 01:14:52,280
لا تنزع حزامك.

1301
01:14:52,280 --> 01:14:53,800
حزامي؟.

1302
01:14:53,800 --> 01:14:54,920
-حزامه 
- نعم

1303
01:14:54,920 --> 01:14:57,320
بايربريدج - قتل طعن قبل عده ساعات من رؤيتنا له ,

1304
01:14:57,320 --> 01:14:58,880
لكن كانت خلال حزانه

1305
01:14:58,880 --> 01:15:00,720
خزام ضيق. قديم حول خاصرته 

1306
01:15:00,720 --> 01:15:02,720
من السهل جدا ضغط شفره صغير من خلال القماش

1307
01:15:02,720 --> 01:15:03,960
ولن تشعر بذلك 

1308
01:15:03,960 --> 01:15:06,840
الحزام قام بالضغط على احشاءه . وقد ربط بشده حوله .

1309
01:15:06,840 --> 01:15:09,440
بالضبط . وعندما تقوم بنزعه ..
حالة طعن متأخره 

1310
01:15:09,440 --> 01:15:12,320
كل العالم اراد خلق اعذار 
- رائد سولتو

1311
01:15:12,320 --> 01:15:13,600
اذا ...

1312
01:15:16,400 --> 01:15:19,680
لقد قدر لي ان اقتل  ببدلتي الرسمية 

1313
01:15:19,680 --> 01:15:22,000
انه كافي.

1314
01:15:24,080 --> 01:15:25,560
لقد قام بحل القضية .رائد سولتو,

1315
01:15:25,560 --> 01:15:28,560
يجب ان تفتح الباب .. صفقة بصفقة 

1316
01:15:28,560 --> 01:15:30,600
لا يجب ان احتمل ذلك بعد الان 

1317
01:15:30,600 --> 01:15:32,720
لقد اعطوني حكم خاص للاختفاظ به .

1318
01:15:32,720 --> 01:15:35,040
لم اتخيل حياتي بدون هذه اللباس 

1319
01:15:35,040 --> 01:15:38,080
يجب ان اوافق على الحالة .


1320
01:15:41,080 --> 01:15:42,440
عندما يريد االكثيرون قتلك ,

1321
01:15:42,440 --> 01:15:44,400
الاخلاق الجيدة .. غير قابلة للنقاش

1322
01:15:49,040 --> 01:15:52,840
اي يكن ما تقوم بفعله الان . قم بإيقافه الان 

1323
01:15:52,840 --> 01:15:54,560
سأحطم هذا الباب

1324
01:15:54,560 --> 01:15:57,480
سيد هولمز . انا وانت متشابهين على ما اعقتد.

1325
01:15:57,480 --> 01:16:00,280
نعم . لكن هناك وقت مناسب للموت 

1326
01:16:00,280 --> 01:16:01,600
بالتاكيد هناك 

1327
01:16:01,600 --> 01:16:05,320
ويجب ان نمجد ذلك عندما تأتي اللحظة

1328
01:16:05,320 --> 01:16:06,360
كــ جندي 

1329
01:16:06,360 --> 01:16:09,160
بالتأكيد سنفعل ذلك 
لكن ليس في حفل زفاف جون !

1330
01:16:11,320 --> 01:16:13,040
لن نفعل ذلك . اليس كذلك,

1331
01:16:13,040 --> 01:16:15,360
انا وانت؟

1332
01:16:15,360 --> 01:16:18,120
لن نفعل ذلك ابدا .. لــ جون واتسون 

1333
01:16:23,240 --> 01:16:24,600
سأقوم بتحطيم ذلك 

1334
01:16:24,600 --> 01:16:26,640
انتظر . إنتظر .. لايجب عليك فعل ذلك .

1335
01:16:32,920 --> 01:16:35,560
أعتقد أنني بحاجه الى عناية طبية 

1336
01:16:35,560 --> 01:16:38,360
أعتقد بأنني طبيبك .

1337
01:16:53,960 --> 01:16:56,200
ذلك جيد 

1338
01:16:56,200 --> 01:16:58,280
فقط تحكم باعصابك عندما تقوم بالإلتفاف

1339
01:16:58,280 --> 01:16:59,960
لماذا يجب علينا نتدرب لذلك ؟

1340
01:16:59,960 --> 01:17:02,200
لأننا سنقوم بالرقص معا .. امام العامة

1341
01:17:02,200 --> 01:17:03,720
وانا اعتمد على مهارتك

1342
01:17:03,720 --> 01:17:04,220


1343
01:17:05,320 --> 01:17:07,320
اوه . يالك من معلم رائع

1344
01:17:07,320 --> 01:17:09,160
وانت راقص جيد.

1345
01:17:09,160 --> 01:17:11,040
هل باستطاعتي اخبارك عن شيئ ما 

1346
01:17:11,040 --> 01:17:12,520
هيا اخبرني .

1347
01:17:12,520 --> 01:17:14,600
انا احب الرقص
ودائما ما احببته .

1348
01:17:14,600 --> 01:17:15,680
حقا ؟.

1349
01:17:15,680 --> 01:17:16,640
انظري

1350
01:17:20,680 --> 01:17:23,200


1351
01:17:23,200 --> 01:17:25,560
لم تأتي من مشهد الجريمة  لكن .. ,

1352
01:17:25,560 --> 01:17:28,440
- دائما ما اطمح لفعلها في قضية جيده .
- لا اتمنى ذلك 

1353
01:17:28,440 --> 01:17:31,600
اي تكن شخصيتك 

1354
01:17:31,600 --> 01:17:34,440
- نعم اعرف 
- شارلوك من الجيد رؤيتك 

1355
01:17:34,440 --> 01:17:37,280
ماذا .. عن المجرمين في زواجي 

1356
01:17:37,280 --> 01:17:38,960
قاتل واحد,, بالكاد قاتل 

1357
01:17:38,960 --> 01:17:41,360
أحب المبالغة .. يجب ان تجربي العيش معه 

1358
01:17:41,360 --> 01:17:42,880
شارلوك

1359
01:17:42,880 --> 01:17:44,640
لقد احضرته لك 

1360
01:17:44,640 --> 01:17:47,760
المصور .. اوه جيد , شكرا لك 

1361
01:17:47,760 --> 01:17:50,120
هل تسمح لي بالنظر في آلة تصويرك؟

1362
01:17:50,120 --> 01:17:53,120
ما الخطب ؟ لقد كنت قريبا من منزلي

1363
01:17:53,120 --> 01:17:55,200
كان يجب ان تقود أسرع 

1364
01:17:56,400 --> 01:17:57,960
اوه نعم 

1365
01:17:57,960 --> 01:17:59,720
جيد.

1366
01:17:59,720 --> 01:18:02,320
الان ترى ... رائع 

1367
01:18:02,320 --> 01:18:04,720
ماذا تريد ان تخبرنا ؟

1368
01:18:04,720 --> 01:18:06,280
حاول اكتشافها بنفسك

1369
01:18:07,960 --> 01:18:11,240
- اكتشف ماذا ؟
- هل هناك قاتل فالصور ؟

1370
01:18:11,240 --> 01:18:13,040
ليس الشي الذي يتواجد في الصور


1371
01:18:13,040 --> 01:18:15,120
انه من لم يتواجد فيها  
ليس في أي ٍ منها

1372
01:18:15,120 --> 01:18:16,400
شارلوك؟

1373
01:18:16,400 --> 01:18:18,760
التفاخر ؟ لقد تحدثنا عن ذلك سابقا 

1374
01:18:20,440 --> 01:18:24,000
دائما هناك رجل في الزواج .. لا يتواجد فالصور

1375
01:18:24,000 --> 01:18:25,800
من يستطيع التحرك في كل مكان 

1376
01:18:25,800 --> 01:18:28,600
وكذلك يحمل ادوات معه خلال تحركه 

1377
01:18:28,600 --> 01:18:30,560
وابدا لا نرى وجهه

1378
01:18:30,560 --> 01:18:32,160
دائما لا نرى إلا ...

1379
01:18:40,960 --> 01:18:42,240
اله تصويره

1380
01:18:42,240 --> 01:18:43,760
ماذا تفعل ؟ وما هذا ؟

1381
01:18:43,760 --> 01:18:46,400
جوناثان سمال- هو مصور بديل

1382
01:18:46,400 --> 01:18:48,280
عرف لنا بأنه " ذبابه المايو"ا

1383
01:18:48,280 --> 01:18:53,000
اخاه هو احد الجنود الذين قتلو فالغاره العسكرية

1384
01:18:53,000 --> 01:18:55,080
جوني . اراد الانتقام من سولتو 

1385
01:18:55,080 --> 01:18:57,400
راى طريقه خلال طاقم سولتو 

1386
01:18:57,400 --> 01:18:58,600
وجد ما يريده 

1387
01:18:58,600 --> 01:19:00,800
دعوة لحفل زواج

1388
01:19:00,800 --> 01:19:04,320
المرة الوحيده التي خرج فيها سولتو للعامة 

1389
01:19:04,320 --> 01:19:08,120
بعدها قام بالتخطيط والتدريب

1390
01:19:08,120 --> 01:19:11,640
وقام بالتأكد من كل التفاصيل

1391
01:19:23,840 --> 01:19:25,400
. ذكاء , وقسوة ,

1392
01:19:25,400 --> 01:19:27,320
وبكل تأكيد كان هاجسا 

1393
01:19:27,320 --> 01:19:30,320
وللانصاف . صوره كانت جيده نوعا ما .

1394
01:19:30,320 --> 01:19:31,920
كل ما تحتاجه متوفر في ذلك 

1395
01:19:31,920 --> 01:19:34,960
ربما تود ان تقبض عليه الان 

1396
01:19:34,960 --> 01:19:37,080
هل دائما تحمل اصفاداَ؟

1397
01:19:37,080 --> 01:19:39,120
اهدئي يا فتاة ..
-  تعال بسرعة

1398
01:19:39,120 --> 01:19:41,600
ليس انا من يجب ان تقبض عليه . هولمز .

1399
01:19:41,600 --> 01:19:44,160
انا لا اقوم بالقبض . انا فقد اعد له 

1400
01:19:44,160 --> 01:19:46,360
سولتو هو القاتل لست انا 

1401
01:19:46,360 --> 01:19:48,600
كان يجب ان اقتله بطريقه أسرع من ذلك 

1402
01:19:51,200 --> 01:19:53,120
لم كن من الجيد التصرف بحذاقة

1403
01:19:54,480 --> 01:19:56,280
كان يجب ان تقود بشكل اسرع.

1404
01:20:05,600 --> 01:20:06,920
حسنا 

1405
01:20:08,840 --> 01:20:09,521
SOLO VIOLIN PLAYS

1406
01:21:14,680 --> 01:21:15,520


1407
01:21:25,520 --> 01:21:27,520
سيداتي وسادتي .. شي أخير

1408
01:21:27,520 --> 01:21:29,560
قبل ان تبدأ الامسية بشكل جيد .

1409
01:21:29,560 --> 01:21:33,320
أعتذر عن المصائب التي حدثت, وقد عالجناها جيدا 

1410
01:21:33,320 --> 01:21:35,320
والاهم من ذلك ..,

1411
01:21:35,320 --> 01:21:37,200
اليوم رأينا شخصين يقدمان نذر الزواج

1412
01:21:37,200 --> 01:21:38,640
لم أقم بنذر الزواج من قبل

1413
01:21:38,640 --> 01:21:40,400
وبعد الليله .. لن أقوم بها مجددا

1414
01:21:40,400 --> 01:21:42,600
والان .. وأمامكم جميعا

1415
01:21:42,600 --> 01:21:44,320
أول و أخر نذر.

1416
01:21:45,520 --> 01:21:47,520
(ماري) و (جون)

1417
01:21:47,520 --> 01:21:49,320
مهما أخذ الامر,

1418
01:21:49,320 --> 01:21:51,320
ومهما يحصل

1419
01:21:51,320 --> 01:21:52,680
من الان وصاعدا 

1420
01:21:52,680 --> 01:21:55,200
أقسم بأنني سأكون معكم دائما.

1421
01:21:55,200 --> 01:21:56,560
دائما.

1422
01:21:56,560 --> 01:21:57,960
جميعكم .. الثلاثه

1423
01:21:57,960 --> 01:22:00,440
عفوا أقصد .. كلاكمها

1424
01:22:00,440 --> 01:22:02,960
كلاكمها ... فقط أخطأت العد

1425
01:22:02,960 --> 01:22:04,840
على أي حال انه وقت الرقص

1426
01:22:04,840 --> 01:22:06,680
شغل الموسيقى .. من فضلك

1427
01:22:06,680 --> 01:22:08,720
حسنا .. جميعكم ارقصوا.. لا تخجلوا

1428
01:22:08,720 --> 01:22:10,800
ارقصو من فضلك ..جيد

1429
01:22:10,800 --> 01:22:13,560
أعتذر , هناك استنتاج اخير كنت أتوقعه 

1430
01:22:13,560 --> 01:22:15,280
- استنتاج ؟
- زياده الشهية...

1431
01:22:15,280 --> 01:22:17,240
- انا أتضور جوعا
- تغير حاسة الذوق

1432
01:22:17,240 --> 01:22:19,400
اوه لقد اخترت هذا الشراب 
مذاقه سئ

1433
01:22:19,400 --> 01:22:20,680
لقد كنتي مريضة اليوم

1434
01:22:20,680 --> 01:22:22,360
لقد توقعتي أنه توتر من الزواج

1435
01:22:22,360 --> 01:22:24,520
لقد غضبتي مني .. عندما قدمت بذكر ذلك.

1436
01:22:24,520 --> 01:22:27,720
- كل العلامات كانت متواجدة 
- علامات؟

1437
01:22:27,720 --> 01:22:29,680
العلامات الثلاث.

1438
01:22:29,680 --> 01:22:31,560
ماذا؟

1439
01:22:31,560 --> 01:22:33,480
ماري - يجب أن تجري فحص الحمل

1440
01:22:34,560 --> 01:22:37,680
حسنا , احصائيات الثلاث الاشهر الاولى ..

1441
01:22:37,680 --> 01:22:38,720
اصمت

1442
01:22:40,200 --> 01:22:41,480
اصمت.

1443
01:22:41,480 --> 01:22:42,680
متأسف

1444
01:22:42,680 --> 01:22:44,840
كيف أستطاع ملاحظته قبلي 

1445
01:22:44,840 --> 01:22:47,320
- بالرغم من أني طبيب ؟ .
- انه يوم اجازتك 

1446
01:22:47,320 --> 01:22:48,440
لا تخاف 

1447
01:22:48,440 --> 01:22:51,240
- لست خائفا
- انا الحامل .. انا الخائفة

1448
01:22:51,240 --> 01:22:52,880
كلاكمها لا تخافا

1449
01:22:52,880 --> 01:22:54,640
بالتأكيد ليس هناك سبب للخوف.

1450
01:22:54,640 --> 01:22:58,600
- اوه انت تعرف ذلك اذا , 
-بالفعل انتم افضل والدين فالعالم 

1451
01:22:58,600 --> 01:23:01,120
- انظر الى التدريبات التي فعلتوها؟
- أي تدريب ؟

1452
01:23:01,120 --> 01:23:05,040
حسنا . الان نادرا ما ستحتاجني .. لانه 
لديكم طفل حقيقي بالفعل؟

1453
01:23:12,680 --> 01:23:14,720
هل انتي بخير ؟

1454
01:23:21,440 --> 01:23:24,600
ارقصو ؟ الان كلاكما .

1455
01:23:24,600 --> 01:23:27,880
لا نستطيع الوقوف هنا اكثر
الناس سيتسألون عن ماذا نتحدث

1456
01:23:27,880 --> 01:23:29,120
حسنا .. ماذا عنك ؟

1457
01:23:29,120 --> 01:23:32,560
- نعم .. لا نستطيع ان نرقص ثلاثتنا جميعا 
هناك حدود ..
- نعم بالتأكيد

1458
01:23:32,560 --> 01:23:34,440
هيا يا زوجي ..لنذهب.

1459
01:23:34,440 --> 01:23:36,480
هل هذي الـ(الوالتز) ؟

1460
01:23:36,480 --> 01:23:38,200
لا تقلقي ماري .. لقد كنت اعذبه سابقا 

1461
01:23:38,200 --> 01:23:41,880
- نعم لقد فعل , عند شارع (باكر) خلف الستائر المغلقة
 , وقد جائت السيده هادسون في أحدها 

1462
01:23:41,880 --> 01:23:44,040
لا أعلم كيف بدأت الاشاعات ؟

1463
01:23:48,280 --> 01:25:48,240
==المايسترو  <font color=#00FF00>alMaistro999</font>  ==
                                             &
==عمر  <font color=#00FF00>legend_killer777</font>  ==

