1
00:00:12,184 --> 00:00:19,414
<font color="#FFFF00" >كوكب متجمد</font>{\a6}

2
00:00:30,580 --> 00:00:35,060
،هذه البرية البيضاء
هذا الخلاء، إنه القطب الشمالي

3
00:00:36,540 --> 00:00:40,340
إنّي أقف في منتصف محيط متجمد

4
00:00:41,460 --> 00:00:46,340
تحت قدميَّ ولمسافة 800 كيلومتر
،في كل الإتجاهات

5
00:00:46,340 --> 00:00:49,180
هناك أمتارٌ عديدة من الجليد

6
00:00:50,420 --> 00:00:53,460
لكن شيئاً بارزاً يُرجح حدوثه

7
00:00:53,460 --> 00:00:55,420
في القطب الشمالي، قريباً

8
00:00:56,900 --> 00:01:00,540
وعلى جميع الإحتمالات في وقتٍ ما
،خلال العقود القليلة القادمة

9
00:01:00,540 --> 00:01:06,860
،وربما بمجرد حلول عام 2020
سيكون هنالك مياهً مفتوحة هنا

10
00:01:06,860 --> 00:01:10,540
للمرة الأولى في تاريخ البشرية المُسجّل

11
00:01:12,820 --> 00:01:16,900
القارة الشمالية وقارة أنتاركتيكا
في حالة تغيّر

12
00:01:16,900 --> 00:01:21,020
كتلٌ هائلة من الجليد
والتي كانت في حالة تجمد لآلاف السنين

13
00:01:21,020 --> 00:01:23,140
بدأت بالتكسّر والذوبان الآن

14
00:01:36,700 --> 00:01:42,047
علماء الجليد بصدد خوض
أشدّ الصعاب لمعرفة ما يجري بدقة

15
00:01:42,580 --> 00:01:45,060
بالنسبة لهم، هذه أوقاتٌ مثيرة

16
00:01:46,660 --> 00:01:49,100
لكن التحول الذي لوحظ هنا
سيعكس أثره

17
00:01:49,100 --> 00:01:51,780
إلى ما وراء البرية القطبية

18
00:01:58,180 --> 00:01:59,340
،في هذا البرنامج

19
00:01:59,340 --> 00:02:05,192
،سأحاول فهم ما تعنيه هذه التغييرات
ليس للحياة البرية والشعوب

20
00:02:05,224 --> 00:02:08,980
،المتواجدون حول أرجاء القطبين
إنما للكوكب بأسره

21
00:02:10,481 --> 00:02:18,035
<font color="#00FFFF" >الحلقة السابعة: على الجليد الواهن </font>

22
00:02:21,360 --> 00:02:25,480
،إنّي أستهل رحلتي من القارة الشمالية
أقصى شمال كوكبنا

23
00:02:29,640 --> 00:02:32,960
ما تزال باردةً في العراء
،وفق معايير معظم الناس

24
00:02:32,960 --> 00:02:36,160
،لكن القارة الشمالية تسخن سريعاً

25
00:02:36,160 --> 00:02:38,960
بمعدل ضعفي سرعة بقية كوكبنا

26
00:02:38,960 --> 00:02:42,480
تقتضي مهمتي الأولى معرفة النتائج

27
00:02:42,480 --> 00:02:45,120
المترتبة على الحيوانات

28
00:02:45,120 --> 00:02:48,040
ما عدا أنه ينبغي بنا أولاً العثور عليهم

29
00:02:48,040 --> 00:02:50,840
(إنه شهر أبريل في (سفالبارد

30
00:02:50,840 --> 00:02:54,200
نبعد 1600 كيلومتر
(ناحية الشمال من (حزام القارة الشمالية

31
00:02:54,200 --> 00:02:56,800
في بحثنا عن إقليم أفتك الضواري

32
00:03:05,480 --> 00:03:11,440
يلزمنا السفر بعيداً عن اليابسة
هناك فوق البحر المتجمد

33
00:03:18,440 --> 00:03:20,720
هنالك بعض الآثار أسفلنا تماماً

34
00:03:26,760 --> 00:03:27,920
هناك

35
00:03:31,160 --> 00:03:34,040
،أسافر بصحبة فريق نرويجي

36
00:03:34,040 --> 00:03:37,840
(الذين يمنحون دببة (سفالبارد
فحصهم الطبي السنوي

37
00:03:41,200 --> 00:03:42,520
إنها أسفلنا الآن

38
00:03:43,560 --> 00:03:45,360
سألتف لتسديد ضربةٍ دقيقة

39
00:03:51,400 --> 00:03:55,040
يتعاون الفريق لحقن إبرة مخدرة

40
00:03:55,040 --> 00:03:57,680
من بندقية سهامٍ دون إيذاء الدب

41
00:03:59,320 --> 00:04:01,160
تتطلب مهارةً رفيعة

42
00:04:05,520 --> 00:04:07,120
ها قد أصبتها

43
00:04:12,040 --> 00:04:14,760
سأتراجع حتّى تغط بالنوم

44
00:04:24,920 --> 00:04:27,320
لا يروق لأحد رؤية حيوانٍ بديعٍ

45
00:04:27,320 --> 00:04:32,120
كالدب القطبي مستلقياً فاقداً لوعيه
،فوق الجليد

46
00:04:32,120 --> 00:04:34,791
غير أنّ رشقهم بالسهام بهذه الطريقة

47
00:04:34,826 --> 00:04:37,326
والمواظبة على فحصهم عاماً بعد عام

48
00:04:37,361 --> 00:04:43,238
هي الوسائل المتاحة لنتيقن من معرفة
ما يحدث لهم ولتعدادهم ككل

49
00:04:44,960 --> 00:04:48,320
،على مدار السنوات الثلاثين الأخيرة
لاحظت فرقٌ كثيرة

50
00:04:48,320 --> 00:04:52,120
أنّ أحوال دببهم القطبية المحلية في تدهور

51
00:04:52,120 --> 00:04:53,840
وإن لم تكن جميع الدببة تُعاني

52
00:05:04,040 --> 00:05:05,999
كم وزنها؟ -
ستةٌ وتسعون هنا -

53
00:05:06,040 --> 00:05:12,000
و 102 هنا، ما يجعل المجموع 197

54
00:05:12,000 --> 00:05:13,040
وهل ذلك مطمئن؟

55
00:05:15,120 --> 00:05:17,880
،ليس سيئاً
إنه فوق المعدل بقليل

56
00:05:17,880 --> 00:05:20,680
(ما يضعها في خانة دببة (سفالبارد
المتمتعة بالعافية

57
00:05:20,680 --> 00:05:27,120
،لو أنّ وزنها كان دون المعدل
حينها لوقعت في مأزق

58
00:05:27,120 --> 00:05:31,920
،ليس فقط من وجهة نظرها
،بل من وجهة نظر دياسمها أيضاً

59
00:05:31,920 --> 00:05:35,680
فأنثى بوزنٍ دون المعدل
تضع مواليداً بوزنٍ دون المعدل

60
00:05:35,680 --> 00:05:40,245
ودياسم بوزنٍ دون المعدل
لديهم مشاكل حقيقية تُعيقهم في إجتياز

61
00:05:40,280 --> 00:05:43,000
عامهم الأول الصعب
في ظلّ هذه الظروف

62
00:05:45,040 --> 00:05:49,360
قد تبلغ الحرارة 40 درجة مئوية
تحت الصفر عندما تظهر دياسم الدب القطبي

63
00:05:49,360 --> 00:05:51,560
في مستهل ربيع القارة الشمالية

64
00:05:51,560 --> 00:05:54,040
من عرائنهم حيث وُلدوا

65
00:06:06,400 --> 00:06:09,160
لم تأكل هذه الأم لنصف عام

66
00:06:11,240 --> 00:06:15,520
تحتاج ودياسمها إختزان الطاقة سريعاً
خلال الأشهر القليلة المقبلة

67
00:06:15,520 --> 00:06:19,880
وفُرص نجاتهم مرهونةٌ
بما قد يقع تحت أقدامهم

68
00:06:23,920 --> 00:06:27,080
هؤلاء الدببة لا يمشون على اليابسة

69
00:06:27,080 --> 00:06:30,680
إنهم يجولون عبر السطح المتجمد للبحر

70
00:06:34,280 --> 00:06:36,640
وغذاء الدب يعيش تحت الجليد

71
00:06:50,200 --> 00:06:54,360
"تقع "الفقمات المُحلَّقة
فريسةً للدببة القطبية

72
00:06:55,520 --> 00:07:01,560
،في الواقع، في بعض الأنحاء
لا تأكلد الدببة القطبية سواها

73
00:07:01,560 --> 00:07:06,680
...لذا يسهل تفهّم أنّ أمّ الفقمة المُحلَّقة هذه

74
00:07:08,080 --> 00:07:12,040
،والتي تنظر إليّ الآن...
ينبغي بها الشعور بالجزع

75
00:07:15,510 --> 00:07:19,230
هذا الجرو هنا يبلغ
...ثلاثة أو أربعة أيامٍ من عمره فحسب

76
00:07:21,590 --> 00:07:26,910
ولن يتمكن الجرو من السباحة
حتى انقضاء يومين أو ثلاثة

77
00:07:28,950 --> 00:07:33,030
لدى الفقمات سببٌ وجيهٌ
في كونهم قلقون على مقربةٍ من ثقوبهم

78
00:07:33,030 --> 00:07:36,110
يحتاجون الثقوب للتنفس
،حينما يكون البحر متجمداً

79
00:07:36,110 --> 00:07:38,390
لكن ذلك يُسهّل العثور عليهم

80
00:07:40,470 --> 00:07:46,030
،تستطيع الدببة القطبية اشتمام ثقوب الفقمات
حتّى لو كانت مغطاةً بالثلوج

81
00:07:52,350 --> 00:07:54,710
يُعد الربيع أفضل فصول الصيد

82
00:07:57,230 --> 00:08:00,270
تجد هذه الأم مخزن طعامٍ تحت الثلج

83
00:08:00,270 --> 00:08:03,110
يُرجح وأنه من صنع ثعلبٍ قطبيٍ شمالي

84
00:08:05,030 --> 00:08:06,990
،إنها وقت جودٍ الآن

85
00:08:06,990 --> 00:08:09,950
لكن يجدر بعائلة الدب استغلاله على خير وجه

86
00:08:09,950 --> 00:08:13,270
فأوقات الخير تُوشك على الإنتهاء

87
00:08:18,630 --> 00:08:20,070
،بينما يدفأ الطقس

88
00:08:20,070 --> 00:08:24,630
يبدأ الجليد أسفل أقدام الدببة
في التكسّر ويذوب من بعد ذلك

89
00:08:24,630 --> 00:08:29,390
،ومتى ما اضمحل الجليد
كذلك تضمحل فرص نجاح صيد الدببة

90
00:08:33,370 --> 00:08:36,635
يتلاشى معظم الجليد
،من هذه المياه الساحلية الضحلة

91
00:08:36,630 --> 00:08:39,770
حيث تعيش أغلب الفقمات

92
00:08:44,590 --> 00:08:48,910
إنه الصيف الآن وعلى هذه
الدببة الإختيار، إمّا المجازفة

93
00:08:48,910 --> 00:08:52,950
،فوق أطواف الجليد المنكمشة
أو التراجع إلى أمان اليابسة

94
00:08:58,310 --> 00:09:00,110
إنها قضية غرقٍ أو سباحة

95
00:09:08,150 --> 00:09:10,470
لطالما تضورت الدببة جوعاً
،في فصل الصيف

96
00:09:10,470 --> 00:09:13,583
لكنّ فترة الزمن التي يكون فيها
جليداً يخوّلهم الخروج إلى الصيد

97
00:09:13,618 --> 00:09:17,590
تقصر مع مرور السنين
عبر أرجاء واسعة من القارة الشمالية

98
00:09:20,990 --> 00:09:24,310
تلك صفعةٌ تترك أثرها
،الأكبر على الدياسم

99
00:09:24,310 --> 00:09:28,830
فهم لا يقوون على الصمود
دون تناول الطعام كأمهم

100
00:09:30,470 --> 00:09:34,350
الدياسم المولودة بوزنٍ دون المعدل
هي الأكثر عرضةً للخطر

101
00:09:43,950 --> 00:09:47,870
قد لا تحظى هذه الأم ودياسمها
بوجبةٍ أخرى

102
00:09:47,870 --> 00:09:50,790
حتى يتجمد البحر مجدداً في الشتاء

103
00:09:50,790 --> 00:09:55,550
،لا يوجد الكثير لتناوله على اليابسة
وفي الواقع كلما اضطر الدياسم

104
00:09:55,550 --> 00:10:00,070
،الإنتظار أطول حتى عودة الجليد
رجحت كفّة هلاكهم

105
00:10:03,350 --> 00:10:07,350
فصول الصيف الطويلة الخالية
من الجليد قد تكون السبب الرئيسي

106
00:10:07,350 --> 00:10:10,270
في أنّ تعدادات تجمعات كثيرة
من الدببة القطبية في انخفاض

107
00:10:18,550 --> 00:10:22,630
،لتسهيل مراقبة الدببة مستقبلاً
طُوّقت هذه الأنثى

108
00:10:22,630 --> 00:10:25,350
بقلادةٍ لا سلكية لتعقب تحركاتها

109
00:10:29,670 --> 00:10:32,843
تنتابك مشاعرٌ جياشة كونك

110
00:10:32,870 --> 00:10:35,790
قريبٌ جداً من حيوانٍ قويٍ كهذا

111
00:10:35,790 --> 00:10:38,950
،بتوفيق الله وحملها لتلك القيادة

112
00:10:38,950 --> 00:10:41,270
ستحظى بسنواتٍ إضافية تعيشها

113
00:10:42,470 --> 00:10:45,110
وتحكي لنا بإستفاضة

114
00:10:45,110 --> 00:10:48,734
،عن نفسها وعن بقية عِرق الدببة القطبية

115
00:10:48,790 --> 00:10:52,790
بينما يواجهون هذا المستقبل الغامض

116
00:11:00,190 --> 00:11:04,508
مستقبل الجليد الذي يُغطي البحر
ليست مجرد قضية تعني الحيوانات

117
00:11:04,830 --> 00:11:07,150
إنه شأنٌ هامٌ للشعوب

118
00:11:07,150 --> 00:11:08,750
القاطنة في القارة الشمالية

119
00:11:08,750 --> 00:11:11,110
والمسافرة عبر الجليد كل يوم

120
00:11:19,670 --> 00:11:24,150
(ديفيد إنكاكارالو) من شعب (إنويت)
(من قرية (كلايد ريفر

121
00:11:24,150 --> 00:11:25,750
في أقصى الشمال الكندي

122
00:11:31,750 --> 00:11:35,264
،هناك طرقٌ قليلةٌ جداً هنا
لذا فإن (ديفيد) وقومه

123
00:11:35,310 --> 00:11:40,310
(كأغلب شعب (إنويت
لطالما سافر عابراً البحر المتجمد

124
00:11:42,230 --> 00:11:46,870
زلاجات الجليد أأمن وسيلةٍ
للتنقل نظراً لإن الكلاب تشعر

125
00:11:46,870 --> 00:11:49,630
بالجليد الواهن أسفل أقدامها
ولن تسوق المسافرين إلى المتاعب

126
00:11:52,390 --> 00:11:55,830
(المعمرون مثل (ديفيد
يعرفون الجليد تماماً كما نعرف

127
00:11:55,830 --> 00:11:58,590
الشوارع في حيّنا المحلي

128
00:12:02,310 --> 00:12:03,510
،في كل ربيع

129
00:12:03,510 --> 00:12:07,430
تتشكل الصدوع دوماً
في الأماكن والأزمنة ذاتها

130
00:12:08,870 --> 00:12:13,190
.سيتوسع في القريب العاجل
...قد يحدث بعد أسبوعين

131
00:12:14,750 --> 00:12:16,950
سينفلق أكثر...

132
00:12:18,310 --> 00:12:22,270
لكن اليوم، تظهر الصدوع
حيث لم تظهر في السابق

133
00:12:22,270 --> 00:12:26,630
(لذا فإن (ديفيد) وصديقه (لايمكي
كُلّفا بمهمة جديدة

134
00:12:28,310 --> 00:12:31,670
"يستخدمان جهاز "جي بي أس
بوحداتٍ خاصة لتسجيل موقع

135
00:12:31,670 --> 00:12:34,270
التصدعات الجديدة والجليد المتضعضع

136
00:12:36,470 --> 00:12:40,192
سيستخدم  المحليون هذه النتائج
،للحفاظ على سلامتهم

137
00:12:40,230 --> 00:12:42,550
،لكنها أيضاً تُدرس من قبل العلماء

138
00:12:42,550 --> 00:12:47,670
الذين يريدون التنبؤ بكيفية
تغير الجليد في السنوات المقبلة

139
00:12:54,470 --> 00:12:58,950
شعب (إنويت) تواّقون أيضاً لمعرفة
ما يحمله المستقبل

140
00:12:58,950 --> 00:13:04,214
لإنهم رأوا بأمّ أعينهم التغييرات
التي شاهدها العلماء من الفضاء

141
00:13:06,215 --> 00:13:14,215
<font color="#FFFF00" >سبتمبر 1980</font>{\a7}

142
00:13:06,150 --> 00:13:09,811
تُظهر صور الأقمار الصناعية
هذه من عام 1980 المحيط الشمالي

143
00:13:09,870 --> 00:13:13,950
عند أواخر فصل الصيف
عندما يكون الغطاء الجليدي في أقل معدلاته

144
00:13:13,950 --> 00:13:18,630
%مذلك الحين، هناك تقلصٌ بنسبة 30
في المساحة المغطاة بالجليد

145
00:13:21,631 --> 00:13:25,631
<font color="#FFFF00" >سبتمبر 2010</font>{\a7}

146
00:13:21,129 --> 00:13:26,110
لكن ليس بإمكان هذه الصور
،إطلاعنا على التغييرات الحاصلة على أهم عامل

147
00:13:26,110 --> 00:13:28,750
سماكة الجليد

148
00:13:32,350 --> 00:13:34,710
قياس السماكة عبر المحيط كله

149
00:13:34,710 --> 00:13:37,590
لم يكن متوفراً
،بين أيدي العلماء لسنواتٍ عديدة

150
00:13:37,590 --> 00:13:41,030
حتّى أتت يد العون
من مصدرٍ غير متوقع

151
00:13:58,070 --> 00:14:02,790
يملك المحيط الشمالي أهميةً
عسكريةً بالغة لمّا كان المسار الأقصر

152
00:14:02,790 --> 00:14:04,830
بين أمريكا الشمالية وروسيا

153
00:14:10,550 --> 00:14:15,030
،منذ أواخر خمسينيات القرن الماضي
الغواصات البريطانية والأمريكية والروسية

154
00:14:15,030 --> 00:14:18,270
مستمرةٌ في خفر المحيط الشمالي

155
00:14:19,910 --> 00:14:24,310
،لكن إضافةً للتقصي عن تحركات العدو

156
00:14:24,310 --> 00:14:26,395
،كانوا أيضاً يقيسون سماكة الجليد

157
00:14:26,190 --> 00:14:29,670
وهو عاملٌ حاسم عند البحث
عن مكانٍ على السطح للطفو عليه

158
00:14:33,310 --> 00:14:36,430
عندما اُذن للعلماء الإطلاع
،على تسجيلات طواقم الغواصات

159
00:14:36,430 --> 00:14:40,670
وجدوا أنّ الجليد يضمر سريعاً

160
00:14:40,670 --> 00:14:43,910
في الحقيقة، تقلصت سماكته
إلى حوالي نصف ما كان عليه سنة 1980

161
00:14:48,350 --> 00:14:50,390
،عبر معظم جنبات المحيط الشمالي

162
00:14:50,390 --> 00:14:53,310
هناك مجرد مترين من الجليد الآن

163
00:14:57,710 --> 00:15:02,110
إنه واهنٌ جداً حتّى أنه قد يذوب
،كلياً في فصل الصيف

164
00:15:02,110 --> 00:15:04,590
وذلك يشمل الجليد في القطب الشمالي

165
00:15:06,030 --> 00:15:10,591
،إذا استمر المنوال على ما هو عليه
سيكون حينها هنا محيطٌ مفتوح مع نهاية الصيف

166
00:15:10,670 --> 00:15:13,350
في وقتٍ ما خلال العقود القليلة القادمة

167
00:15:16,790 --> 00:15:20,527
إذاً فإنّ أيام المحيط الشمالي
المغطاة بصفيحةٍ متصلة من الجليد

168
00:15:20,562 --> 00:15:21,994
يبدو وأنها صارت من الماضي

169
00:15:22,070 --> 00:15:26,510
،بالطبع سواء أكانت تلك نعمة أم نقمة

170
00:15:26,510 --> 00:15:28,350
يعتمد على وجهة نظركم

171
00:15:31,910 --> 00:15:34,630
لا يملك أحدٌ فكرةً أفضل عن التغيّرات
الواقعة للقارة الشمالية

172
00:15:34,630 --> 00:15:39,470
(مما يمتلكه شعب (بارو
(أبعد بلدةٍ إلى شمال (ألاسكا

173
00:15:39,470 --> 00:15:43,190
لطالما عاش الناس هنا
بصيدهم من المحيط المتجمد

174
00:15:43,190 --> 00:15:45,790
ويحتفلون بهذا في عيدٍ سنوي

175
00:15:47,990 --> 00:15:51,830
كانت رمية البطانية ذات مرةٍ
،الطريقة الامثل لرصد حيواناتٍ بعيدة لصيدها

176
00:15:51,830 --> 00:15:56,270
كما يوضح لنا المقيم الدائم
(لويس براور)

177
00:15:56,270 --> 00:15:59,430
عندما نرمي أنفسنا عالياً
،بإستخدام البطانية

178
00:15:59,430 --> 00:16:03,270
فتحصل لنفسك على مدى
،بصرٍ أبعد بكثير

179
00:16:03,270 --> 00:16:05,950
فأحياناً، يثب المرء لإرتفاع 5-7 أمتار
،في الهواء

180
00:16:05,950 --> 00:16:09,230
ويأمل أن يُلقف مجدداً بالبطانية

181
00:16:11,230 --> 00:16:13,350
! أنا بخير

182
00:16:15,030 --> 00:16:17,710
لكن أسلوب العيش القديم
تحت وطأة التهديد

183
00:16:17,710 --> 00:16:22,550
عندما كان (لويس) صغيراً، كان البحر يظل
متجمداً على مد البصر حتى شهر يوليو

184
00:16:22,550 --> 00:16:25,550
وبعض الجليد لا يذوب
عن الشاطىء طوال الصيف

185
00:16:25,550 --> 00:16:27,590
لكن الآن، يتكسر في شهر يونيو

186
00:16:27,590 --> 00:16:31,870
ويذوب تماماً لشهرين أو ثلاثة

187
00:16:31,870 --> 00:16:35,670
اعتدت الخروح إلى الجليد
،بإستمرار في مثل هذا الوقت من السنة

188
00:16:35,670 --> 00:16:40,750
،لكن لم يعد بمقدورنا فعل ذلك
فلم يعد هناك جليد

189
00:16:42,190 --> 00:16:45,137
بوسع (لويس) أيضاً ملاحظة
أنّ فقدان جليد البحر

190
00:16:45,190 --> 00:16:48,670
يؤثر على الحيوانات التي يصيدها
لأجل لقمة عيشه

191
00:16:50,150 --> 00:16:53,870
منذ عام 2007، شيءٌ شديد الغرابة
قد حدث

192
00:16:53,870 --> 00:16:56,950
على هذا الإمتداد من خط الساحل
(على مقربة من (بارو

193
00:17:00,670 --> 00:17:05,780
،أمهات الفظ، مضطربات جراّء فقر الجليد
يحتشدن على اليابسة مع جرائهنّ

194
00:17:08,030 --> 00:17:10,430
هذا الإحتشاد المتراص ليس عادياً

195
00:17:10,430 --> 00:17:13,830
وقد تسبب بسحق
العديد من الصغار حتّى الهلاك

196
00:17:16,430 --> 00:17:19,550
حيواناتٌ عديدة من القارة الشمالية
مهددة بفعل أحوال التغيير

197
00:17:19,550 --> 00:17:24,110
وتلك أيضاً أخبارٌ سيئة
للصيادين التقليديين

198
00:17:24,110 --> 00:17:28,030
لكن فقدان جليد البحر
قد يحمل أخباراً سارة لبعض الناس

199
00:17:32,070 --> 00:17:34,750
هناك تريليوناتٍ من الدولارات
مقابل النفط

200
00:17:34,750 --> 00:17:36,750
والغاز تحت محيط القارة الشمالية

201
00:17:36,750 --> 00:17:38,790
،لكن الوسيلة الوحيدة لإستخراجهم

202
00:17:38,790 --> 00:17:43,499
حتى اللحظة، تمثلت ببناء جُزرٍ
صناعيةٍ باهظة التكاليف، كهذه

203
00:17:44,270 --> 00:17:46,030
،لكن إن تبخر جليد البحر

204
00:17:46,030 --> 00:17:49,190
سيكون التنقيب أسهل
عن الثروات الضخمة بالأسفل

205
00:17:49,190 --> 00:17:54,914
لذا فإنّ الدول المحيطة بالقارة الشمالية
تتزاحم لتدعيم أحقيتها

206
00:17:54,915 --> 00:18:00,009
<font color="#FFFF00" >خفر السواحل الأمريكي</font>

207
00:18:06,310 --> 00:18:09,745
هذه المحاولة الجريئة من الروس
لإنتزاع أحقية قعر البحر

208
00:18:09,790 --> 00:18:15,110
في القطب الشمالي سنة 2007
أشعلت الحقد بين الدول المتنافسة

209
00:18:15,110 --> 00:18:18,750
ويُرجح أن تكون محاولة
الإنتزاع الأخيرة من نوعها

210
00:18:20,750 --> 00:18:23,350
لم يكن القطب الشمالي
أكثر أهمية عن ذي قبل

211
00:18:23,350 --> 00:18:25,950
وليس لمجرد مصادره

212
00:18:28,950 --> 00:18:30,310
،القناة الشمالية الغربية

213
00:18:30,310 --> 00:18:33,676
وهي طريقٌ أسطوري حول
(شمال كندا و(ألاسكا

214
00:18:34,350 --> 00:18:39,590
خلت من الجليد في صيف 2007
للمرة الأولى منذ أن بدأت التسجيلات

215
00:18:39,847 --> 00:18:43,652
يُبشر ذلك بطريقٍ شحنٍ أكثر سرعة
وأقل تكاليف

216
00:18:43,687 --> 00:18:47,150
بين المحيطين الأطلسي والهادىء

217
00:18:50,470 --> 00:18:54,430
وبعض الحياة البرية أيضاً يمكنها
الإنتفاع من خلو القارة الشمالية من الثلوج

218
00:18:59,590 --> 00:19:03,150
حيتان مقوسة الرأس
إحدى قلائل الحيتان التي يمكنها العيش هنا

219
00:19:03,185 --> 00:19:06,790
طوال السنة في القارة الشمالية
نظراً لإنهم لا يمتلكون زعنفةً ظهرية

220
00:19:08,990 --> 00:19:11,765
يعني ذلك قدرتهم على الصعود
لتنفس الهواء من فجواتٍ ضيقة

221
00:19:11,800 --> 00:19:14,230
والتحرّك بسهولة تحت الجليد

222
00:19:15,830 --> 00:19:19,270
هيئة أجسامهم الفريدة
لطالما منحت الحيتان الشمالية

223
00:19:19,270 --> 00:19:23,470
أحقية التفرّد بالبحار لأنفسهم
لمعظم أوقات العام

224
00:19:23,470 --> 00:19:26,350
لكن الآن، بعض أبناء العمومة
من أدنى الجنوب يقبلون إليهم

225
00:19:33,790 --> 00:19:37,110
باتت الحيتان القاتلة الآن
مظهراً أكثر شيوعاً في القارة الشمالية

226
00:19:37,110 --> 00:19:41,750
تُعرقل زعانفهم الطويلة
،مسألة سباحتهم تحت الجليد

227
00:19:41,750 --> 00:19:45,003
لكن فصول الصيف الأطول تمكنهم
من التوغل أكثر صوب الشمال

228
00:19:44,990 --> 00:19:48,390
وإنتفاعهم بأكبر قدرٍ
من بحار القارة الشمالية الغنية

229
00:19:55,270 --> 00:19:57,465
،بالنسبة للحيوانات والبشر

230
00:19:57,530 --> 00:20:01,910
سيكونون أولئك من يسعهم التكيّف
الذين سيزدهرون في القارة الشمالية المتغيرة

231
00:20:11,070 --> 00:20:13,990
لكن فقدان جليد البحر
،ليست مسألة تتعلق بالقارة الشمالية فحسب

232
00:20:13,990 --> 00:20:18,310
فحالة الجليد تُؤثر
على مناخ الكوكب كله

233
00:20:21,090 --> 00:20:26,270
لإنه أبيض، يعكس الجليد
حتّى 90% من طاقة الشمس

234
00:20:26,270 --> 00:20:30,193
"يُدعى ذلك بـ "تأثير الوضاءة
وهو السبب في أننا نرى عادةً

235
00:20:30,228 --> 00:20:33,990
،الضباب الحراري في القارة الشمالية
حتى عندما يكون الهواء بارداً

236
00:20:40,790 --> 00:20:44,710
المحيط الشمالي المتجمد
،يتصرف كعاكسٍ عملاق

237
00:20:44,710 --> 00:20:48,310
راّداً حرارة الشمس إلى الفضاء

238
00:20:48,310 --> 00:20:51,670
عبر التاريخ، ساعد ذلك
،في تبريد الكوكب

239
00:20:51,670 --> 00:20:55,630
،لكن عندما يذوب الجليد
إنها قصة مختلفة

240
00:21:01,190 --> 00:21:06,870
،لإن لون ماء البحر غامق
فإنه يمتص معظم أشعة الشمسة

241
00:21:06,870 --> 00:21:11,008
في القطب الشمالي، قد يُطلق هذا
سلسلة تفاعلات ما دام الماء المتزايد في سخونته

242
00:21:11,043 --> 00:21:15,310
،مستمرٌ في إذابة جليد أكثر
معرّصاً المزيد من الماء لأشعة الشمس

243
00:21:20,870 --> 00:21:25,552
دورة التسخين هذه، مع تزامن مساحاتٍ
،ضخمة في الإمتصاص فضلاً عن عكس الحرارة

244
00:21:25,587 --> 00:21:29,491
إنها السبب الرئيسي في أنّ القارة
الشمالية التي تعادل بحجمها أمريكا الشمالية

245
00:21:29,526 --> 00:21:33,270
تسخن بمعدل ضعفي
السرعة التي تسخن فيها بقية الأرض

246
00:21:38,550 --> 00:21:41,430
إذاً فذوبان جليد البحر شأنٌ رهيب

247
00:21:41,430 --> 00:21:45,806
لكن هناك نوعٌ آخر من الجليد
حتّى أنه قد يترك أثراً أكبر بغتةً على عالمنا

248
00:21:47,350 --> 00:21:49,710
الجليد الذي نجده على اليابسة

249
00:21:52,430 --> 00:21:54,550
،هذا جليد ماءٍ عذب

250
00:21:54,550 --> 00:21:58,430
تشكّل بفعل تراكمات
آلاف السنين من تساقطات الثلج

251
00:22:04,590 --> 00:22:10,510
،هذه واجهة كتلةٍ جليدية طافية
صغيرة نسبياً، صدق أو لا تصدق

252
00:22:10,510 --> 00:22:13,585
أطواف الكتل الجليدية كأنهارٍ
من جليد الماء العذب

253
00:22:13,620 --> 00:22:17,230
تجري عبر سطح اليابسة

254
00:22:17,230 --> 00:22:20,350
،هذه كمعظم أطواف الجليد القطبية

255
00:22:20,350 --> 00:22:24,830
تجري عبر صفيحة
جليدٍ شاسعة داخل اليابسة

256
00:22:24,830 --> 00:22:27,670
وإنه ما يحدث لتلك الصفائح الجليدية

257
00:22:27,670 --> 00:22:31,150
ما قد يُبدل جذرياً ملامح الكوكب

258
00:22:32,430 --> 00:22:36,350
صفيحة جليد (جرينلاند) هي الأكبر
بمراحل من أيّ صفيحة في القارة الشمالية

259
00:22:36,350 --> 00:22:38,350
تبلغ سماكتها 3.2 كيلومتر
في بعض الأماكن

260
00:22:38,350 --> 00:22:41,510
وحجمها ستة أضعاف حجم
المملكة المتحدة

261
00:22:48,830 --> 00:22:52,356
كل صيف، تذوب بعض
،أجزاء سطح الصفيحة الجليدية

262
00:22:52,410 --> 00:22:56,270
مشكلةً بحيرات ياقوتية الزرقة
من الماء الذائب

263
00:22:57,830 --> 00:23:00,002
المزيد والمزيد من هذه البحيرات
كانت تتشكل

264
00:23:00,010 --> 00:23:03,550
(عندما سخنت (جرينلاند
على مدار الأعوام العشرين المنصرمة

265
00:23:05,150 --> 00:23:09,030
كانت هذه البحيرة تتمدد
،على مدار عدّة أسابيع وقد فاضت الآن

266
00:23:09,030 --> 00:23:11,470
شاّقة قناةً عميقة خلال الجليد

267
00:23:18,430 --> 00:23:21,550
شبكةٌ من القنوات تتقاطع وصفيحة الجليد

268
00:23:21,550 --> 00:23:24,670
لكن يؤول المطاف
بعديد القنوات إلى نهايةٍ هاوية

269
00:23:35,910 --> 00:23:39,270
،شقوق ضخمة كهذه
،قد تنفلق على حين غفلة

270
00:23:39,270 --> 00:23:41,590
صارفة المياه الذائبة بعيداً

271
00:23:52,670 --> 00:23:56,790
،آلان هابارد) عالمٌ في مجال الجليد)
يدرس القوة الهائلة

272
00:23:56,790 --> 00:24:00,630
،لشلالات الماء هذه
والتي تُدعى بتجاويف الجليد الرأسية

273
00:24:00,630 --> 00:24:05,110
لدينا هذا التجويف الرأسي المدهش
يهوي هنا اليوم

274
00:24:05,110 --> 00:24:09,830
يفيض الماء من البحيرة
التي بدأت بصرفه

275
00:24:09,830 --> 00:24:15,550
أطنانٌ من الماء تصب
في هذا الأنبوب، ولا يخفى أنها

276
00:24:15,550 --> 00:24:19,230
تهبط رأسياً إلى أعماق
صفيحة الجليد

277
00:24:19,230 --> 00:24:21,310
تصل إلى كيلومترٍ من الجليد العامودي

278
00:24:28,790 --> 00:24:31,990
يتواجد (آلان) هنا
لدراسة مكان استقرار الماء الذائب

279
00:24:31,990 --> 00:24:35,190
والأثر الذي يتركه
على بقية الجليد

280
00:24:35,190 --> 00:24:39,550
لفعل ذلك، يحتاج لأن يعثر
على تجويف رأسي جفّ مؤخراً

281
00:24:45,870 --> 00:24:48,550
،قبل أسبوع فقط
كانت هنا بحيرة بطول 4.8 كيلومتر

282
00:24:48,550 --> 00:24:51,390
وبعمق عشرة أمتار

283
00:24:51,390 --> 00:24:54,910
وزن ذلك الماء مجتمعاً
سحق الجليد أسفله

284
00:24:54,910 --> 00:24:59,430
وجفّت البحيرة في غضون
ساعاتٍ قليلة بتأثير قوةٍ رهيبة

285
00:25:04,590 --> 00:25:08,510
صخورٌ جليدية ضخمة بوزن ألف طن
قذفت كما يقذف حجر النرد

286
00:25:15,590 --> 00:25:18,790
عثر فريق (آلان) على الفجوة
حيث اختفت عبرها البحيرة

287
00:25:18,790 --> 00:25:21,310
ويودون إلقاء نظرة عن كثب

288
00:25:21,310 --> 00:25:24,390
ليست بالمهمة الملائمة
لمن يهاب المرتفعات

289
00:25:31,190 --> 00:25:33,630
كما ترون إنها جافة هنا في الأعلى
لكن إن أنصتم

290
00:25:33,630 --> 00:25:35,190
،يمكنكم سماع دويّها

291
00:25:35,190 --> 00:25:37,950
هناك ماء يصب فيها
عند عمقٍ ما

292
00:25:39,830 --> 00:25:43,068
يريد (آلان) زرع حساسٍ على عمقٍ
داخل التجويف الرأسي

293
00:25:43,130 --> 00:25:46,350
ليعرف حجم الماء المتدفق خلال الجليد

294
00:25:52,550 --> 00:25:55,390
،أثناء نزولهم
يُسافرون عائدين بالزمن

295
00:25:57,510 --> 00:26:00,829
ثلاثون متراً نزولاً وقد بلغوا
تكويناتٍ جليدية بفعل الثلوج

296
00:26:00,830 --> 00:26:04,350
التي سقطت قبل 10 آلاف سنة
في العصر الجليدي الأخير

297
00:26:07,510 --> 00:26:12,959
عندما جفّت هذه البحيرة ونُزعت
السدادة واندفع الماء كله إلى هنا

298
00:26:12,994 --> 00:26:18,430
ارتفعت صفيحة الجليد هذه مسافة متر

299
00:26:18,430 --> 00:26:22,870
حيث ولج الماء قعرها
وأثّر بقوةٍ رفعت الصفيحة لأعلى

300
00:26:22,870 --> 00:26:25,787
لذا نحن نعلم بأنّ الماء
داخل هذه الفجوة

301
00:26:25,822 --> 00:26:28,187
يمدُ نظام أنابيبٍ كهفية
،في الأسفل هنا

302
00:26:28,250 --> 00:26:31,270
نعلم أنه يهوي مباشرةً عبر الجليد

303
00:26:31,270 --> 00:26:34,190
ويضرب فعلياً قعر الصفيحة الجليدية

304
00:26:34,190 --> 00:26:37,310
بلغنا الماء، أستطيع رؤيته الآن

305
00:26:37,310 --> 00:26:39,510
عظيم، أحسنتم صنعاً

306
00:26:42,430 --> 00:26:46,882
هذه التجربة المقدامة تقيس
أنّى لتدفق الماء أسفل صفيحة الجليد

307
00:26:46,907 --> 00:26:51,382
التأثير على السرعة التي تجري
فيها أطواف الجليد فوقه نزولاً إلى البحر

308
00:26:52,550 --> 00:26:55,366
تفيد النظرية المطروحة أنّ الماء
يعمل كعامل مُليّن

309
00:26:55,450 --> 00:26:59,630
،فكلما زاد حجم الماء
جرى الطوف الجليدي بسرعةٍ أكبر

310
00:27:01,830 --> 00:27:05,530
للعين المجردة،  يبدو وأنّ
الأطواف الجليدية لا تتحرك أبداً

311
00:27:05,530 --> 00:27:07,310
لكنّها على العكس تماماً

312
00:27:09,550 --> 00:27:14,562
اُلتقطت هذه الصور المميزة المتباطئة
على مدار الأعوام الأربع الماضية

313
00:27:25,210 --> 00:27:29,219
،عبر المراقبة المطوّلة
(بتنا نعلم الآن أنّ جليد (جرينلاند

314
00:27:29,310 --> 00:27:35,430
يجري نزولاً إلى البحر بسرعةٍ
تزيد ضعفيّ ما كانت عليه قبل عشرين عاماً

315
00:27:35,430 --> 00:27:38,790
تؤثر سرعة الأطواف الجليدية
على مستوى بحارنا

316
00:27:38,790 --> 00:27:43,150
،لإنها متى ما بلغت الماء
تتكسر إلى جبالٍ جليدية

317
00:27:43,950 --> 00:27:47,203
،بين الفينة والأخرى
يُولد جبلاً جليدياً ضخماً

318
00:27:56,870 --> 00:27:59,670
هذا طوف (ستور) الجليدي
في شهر مايو سنة 2010

319
00:28:55,990 --> 00:28:59,409
،خمسةٌ وسبعون طناً من الجليد
كانت تستقر على اليابسة

320
00:28:59,444 --> 00:29:02,310
لآلاف السنين، قد انفصلت الآن

321
00:29:07,550 --> 00:29:10,285
أحداثٌ كهذه صارت أكثر شيوعاً

322
00:29:10,310 --> 00:29:14,110
حيث أنّ أطواف (جرينلاند) الجليدية
تجري بسرعةٍ داخل البحر

323
00:29:26,830 --> 00:29:32,550
كل جبلٍ جليدي بحد ذاته
يرفع مستوى مياه البحر بمقدارٍ صغير

324
00:29:33,550 --> 00:29:36,654
يتكهن العلماء الذين يُراقبون صفيحة الجليد
أنّ (جرينلاند) قد ترفع

325
00:29:36,730 --> 00:29:41,750
منسوباً يقدّر بنصف متر إلى مستويات
،بحار العالم بحلول نهاية القرن

326
00:29:41,750 --> 00:29:45,470
منسوباً كافياً لغمر
عديد جُزر العالم المنخفضة

327
00:30:07,390 --> 00:30:12,390
ما نسبته 99% من مياه
(جليد القارة الشمالية العذب موجودٌ في (جرينلاند

328
00:30:12,390 --> 00:30:16,750
،إنها صفيحة جليد ضخمة مدهشة
لكنها مجرد قطرةٍ في المحيط

329
00:30:16,750 --> 00:30:20,750
مقارنةً مع تلك الموجودة
في الطرف الجنوبي من الكوكب

330
00:30:28,750 --> 00:30:33,070
،في قارة أنتاركتيكا
،هناك عشرة أضعاف الجليد

331
00:30:33,070 --> 00:30:36,390
إنه تركيز الجليد الأكبر
على كوكب الأرض وبتفوق

332
00:30:41,630 --> 00:30:44,590
اكتشافنا لأنتاركتيكا بدأ فحسب

333
00:30:44,590 --> 00:30:46,630
على مدار السنوات المئة القليلة المنصرمة

334
00:30:52,510 --> 00:30:55,782
بدأت دراسة انحسار الجليد هنا عفوياً

335
00:30:55,870 --> 00:31:00,230
في رحلةٍ استكشافية يقودها
(المستكشف الباكر (إيرنست شاكلتون

336
00:31:04,350 --> 00:31:09,790
في عام 1916، بعد أن ارتطم
،قاربهم الإستكشافي وغرق جراّء الجليد

337
00:31:09,790 --> 00:31:15,390
انطلق (شاكلتون) ورفيقين له
لطلب النجدة في مركبٍ صغير

338
00:31:18,190 --> 00:31:22,150
أبحروا مسافةً تزيد عن 1300 كم
عبر المحيط الجنوبي

339
00:31:22,150 --> 00:31:25,830
(صوب جزيرة (جورجيا الجنوبية
عند حافة قارة أنتاركتيكا

340
00:31:29,310 --> 00:31:32,169
،يكاد الجوع يقتلهم وبثيابهم الرثّة

341
00:31:32,170 --> 00:31:35,847
سار الرجال الثلاثة عبر صفيحة الجليد
في منتصف الجزيرة

342
00:31:35,850 --> 00:31:40,430
مُدركين أنّ هنالك قاعدة صيد حيتانٍ
عند الساحل المقابل حيث يمكنهم طلب النجدة

343
00:31:48,430 --> 00:31:52,782
يتعقب هذا الفريق المؤلف
من جنود البحرية الملكية خطوات تلك الرحلة

344
00:31:52,817 --> 00:31:55,670
إجلالاً لـ (شاكلتون) ورجاله

345
00:31:57,470 --> 00:32:00,774
،لكن بغض النظر عن جميع مجهوداتهم
لا يسعهم تمثيل المسير العظيم بحذافيره

346
00:32:00,830 --> 00:32:03,473
نظراً لإن الجليد لم يعد كما كان

347
00:32:07,150 --> 00:32:11,935
(صُوّر عدداً من أطواف جليد (جورجيا الجنوبية
(من قبل مُصور (شاكلتون

348
00:32:12,510 --> 00:32:15,180
لاحظ فريق (كوكب متجمد) تغييراً مثيراً

349
00:32:15,250 --> 00:32:18,510
عندما جاءوا مجدداً بعد 94 عاماً

350
00:32:36,310 --> 00:32:40,631
(انكمشت معظم أطواف (جورجيا الجنوبية
(منذ زمن (شاكلتون

351
00:32:40,630 --> 00:32:42,384
وقد وقعت معظم أحداث ذلك

352
00:32:42,430 --> 00:32:45,630
مذ أن زرت أنتاركتيكا أولاً
قبل ثلاثين عاماً

353
00:32:47,190 --> 00:32:49,859
(قد زرت (جورجيا الجنوبية
مراتٍ عديدة

354
00:32:49,894 --> 00:32:53,630
وقد رأيت التغيير العظيم
الذي طرأ على الأطواف

355
00:32:57,870 --> 00:33:01,204
صورة هذا الطوف الجليدي
الوافد للبحر لتوه

356
00:33:01,250 --> 00:33:06,491
قد اُلتقطت قبل ستة سنوات فحسب
قبل أن أزور المكان أولاً سنة 1981

357
00:33:07,870 --> 00:33:12,550
الآن، تراجع ذلك الطوف
مسافة 400 مترٍ من الشاطىء

358
00:33:17,830 --> 00:33:20,943
ارتفعت درجات الحرارة
،في (جورجيا الجنوبية) بوضوح

359
00:33:20,990 --> 00:33:23,804
لكن التسخين صاحب الوقع الأكبر
في النصف الجنوبي من الكرة الأرضية

360
00:33:23,805 --> 00:33:26,224
حدث على مقربة ناحية الجنوب

361
00:33:28,310 --> 00:33:31,950
في السنوات الأخيرة، رياحٌ أعنف
تعصف عبر المحيط الجنوبي

362
00:33:31,950 --> 00:33:35,522
جلبت بصحبتها هواءً أسخن
لليابسة الضيقة البالغ طولها 1300 كم

363
00:33:35,550 --> 00:33:40,070
التي تُشكل أقصى شمال
قارة أنتاركتيكا

364
00:33:46,070 --> 00:33:51,410
هنا في شبه جزيرة أنتاركتيكا، دفعت أنماط
الرياح المتقلبة إلى ارتفاع درجات الحرارة

365
00:33:51,445 --> 00:33:55,160
قرابة ثلاث درجاتٍ مئوية
على مدار السنوات الخمسين الماضية

366
00:33:55,270 --> 00:33:59,510
عشرة أضعاف متوسط معدل
باقي أجزاء الكوكب

367
00:34:05,790 --> 00:34:10,390
يُلقي التسخين السريع
أثراً كبيراً على حياة الطيور

368
00:34:25,630 --> 00:34:30,310
تُعشعش بطاريق أديلي جنوباً
أبعد من أيّ بطريقٍ آخر

369
00:34:33,110 --> 00:34:36,310
وعلى غرار الدب القطبي
،هناك في الشمال

370
00:34:36,310 --> 00:34:39,910
تُعول حيواتهم على جليد البحر

371
00:34:41,350 --> 00:34:44,470
تقضي بطاريق أديلي
معظم حياتها بجوار الجليد

372
00:34:44,470 --> 00:34:47,811
قضت هذه الطيور فصل الشتاء
،تترزق من حافة الجليد

373
00:34:47,846 --> 00:34:48,985
لكنه الربيع الآن

374
00:34:48,990 --> 00:34:53,950
وقد انطلقوا في رحلةٍ طويلةٍ مضنية
عبر البحر المتجمد تلقاء اليابسة

375
00:35:01,550 --> 00:35:05,128
إنهم يقصدون مناطقاً
،من صخورٍ جرداء

376
00:35:05,155 --> 00:35:10,390
حيث يحتشدون للتكاثر في مستعمراتٍ
قد تتألف من 100 ألف فردٍ مترابط

377
00:35:26,950 --> 00:35:32,501
لكن يبدو وأنّ بطاريق أديلي لا تجد
الظروف في شبه الجزيرة تروقها بعد الآن

378
00:35:34,870 --> 00:35:37,661
قبل 17 عاماً عندما زرت
،أنتاركتيكا آخر مرة

379
00:35:37,750 --> 00:35:44,910
كانت هناك مستمعراتٌ ضخمة من بطاريق أديلي
على طول شبه جزيرة أنتاركتيكا

380
00:35:44,910 --> 00:35:50,150
الآن، درجات الحرارة المتصاعدة
قلّصت حجم جليد البحر

381
00:35:50,150 --> 00:35:53,350
وأعداد بطاريق أديلي في تناقص

382
00:36:02,350 --> 00:36:05,190
مستمعراتٌ عديدة قد اُخليت بسرعة

383
00:36:09,430 --> 00:36:11,590
،قد يرجع السبب في أنّ البطاريق تتضور جوعاً

384
00:36:11,590 --> 00:36:14,939
أو لعلهم يتوجهون جنوباً
للمناخات الأبرد

385
00:36:14,970 --> 00:36:18,470
حيث ما يزال هناك وفرةً
من الجليد على البحر

386
00:36:26,750 --> 00:36:31,179
،لكن، كالقارة الشمالية
،بينما تحسُّ الحيوانات المحبّة للجليد بالحرارة

387
00:36:31,214 --> 00:36:36,070
الحيوانات التي يروقها قليلٌ من الدفء
تُقبل للأنحاء

388
00:36:44,110 --> 00:36:45,985
بطاريق جينتو ذات المناقير البرتقالية الزاهية

389
00:36:45,990 --> 00:36:50,590
صارت مشهداً أكثر شيوعاً
في شبه الجزيرة في هذه الأيام

390
00:36:50,590 --> 00:36:53,976
لطالما كنت أعرفهم كمقيمين
في الجزر الأدفأ قليلاً

391
00:36:54,011 --> 00:36:55,654
في شمال أنتاركتيكا

392
00:36:55,510 --> 00:36:58,350
لكنهم يُسافرون جنوباً في أعدادٍ غفيرة

393
00:36:59,870 --> 00:37:03,430
يُعتقد الآن أنّ هناك عشرة أضعاف
من بطاريق جينتو في شبه الجزيرة

394
00:37:03,430 --> 00:37:04,990
مما كان عليه قبل 30 عاماً

395
00:37:14,470 --> 00:37:17,190
ارتفعت حرارة شبه الجزيرة
،قدراً كبيراً

396
00:37:17,190 --> 00:37:19,870
لكن الشيء ذاته
ليس صحيحاً أقصى الجنوب

397
00:37:24,510 --> 00:37:29,750
قارة أنتاركتيكا تختنق بأعظم
صفيحة جليدٍ في العالم

398
00:37:30,510 --> 00:37:35,828
تُعادل مساحة مرة ونصف
مساحة أستراليا، وسماكتها القصوى تبلغ 5 أمتار

399
00:37:38,550 --> 00:37:43,750
على نحوٍ مدهش، ثلاثة أرباع مياه
الأرض العذبة حبيسةٌ داخل هذا الجليد

400
00:37:48,030 --> 00:37:54,110
قد ترتفع مستويات بحار الدنيا
قرابة 60 متر إن قُدر للصفيحة أن تذوب بأكملها

401
00:37:58,110 --> 00:38:00,671
لكن ما فُرص حدوث ذلك هنا

402
00:38:00,730 --> 00:38:03,950
في البقعة الأبرد والأكثر عدائيةً
على وجه المعمورة؟

403
00:38:09,870 --> 00:38:13,735
الجليد تحتي هنا على قمة
،قلنسوة الجليد

404
00:38:13,810 --> 00:38:19,550
،سميكٌ جداً حتّى أنيّ بالكاد أتنفس
لسببٍ بسيط وهو الإرتفاع

405
00:38:20,056 --> 00:38:23,090
نحن في منتصف الصيف

406
00:38:23,150 --> 00:38:28,790
ومعدل درجة الحرارة
يصل لقرابة 20 درجة تحت التجمد

407
00:38:29,870 --> 00:38:32,790
يسعني إخباركم أنها
تبدو أدنى من ذلك

408
00:38:33,870 --> 00:38:37,354
وحتى أسوأ التنبؤات لا تقترح

409
00:38:37,430 --> 00:38:43,470
أنّ الهواء سيسخن بما يكفي
لإذابة الجليد

410
00:38:43,470 --> 00:38:47,150
لكن الآن، يطرح العلماء سؤالاً آخراً

411
00:38:48,870 --> 00:38:52,337
هل السرعة التي يجري فيها
جليد أنتاركتيكا بعيداً عن اليابسة

412
00:38:52,350 --> 00:38:55,150
تزداد بفعل المحيط الأدفأ؟

413
00:38:56,830 --> 00:38:58,670
،حيث تلتقي صفيحة الجليد بالبحر

414
00:38:58,670 --> 00:39:02,710
سيدق العلماء كلّ بابٍ لمعرفة الجواب

415
00:39:02,710 --> 00:39:03,910
! إطلاق

416
00:39:15,390 --> 00:39:18,870
يعمل (آندي سميث) لصالح
"مسح أنتاركتيكا البريطاني"

417
00:39:19,810 --> 00:39:23,610
لدينا هنا كيلوغرام واحد
من مادة البينتولايت المتفجرة

418
00:39:23,610 --> 00:39:26,890
سنستخدمها لخلق موجة صدمية

419
00:39:26,990 --> 00:39:30,150
ونُسجل الأصداء المرتدة
من تحت الجليد

420
00:39:30,050 --> 00:39:31,570
إطلاق

421
00:39:34,450 --> 00:39:37,730
آندي) مهتمٌ على وجه الخصوص في رسم)

422
00:39:37,730 --> 00:39:39,850
الجانب السفلي من الجليد
حول الساحل

423
00:39:41,490 --> 00:39:45,370
فهنا، لا يستقر الجليد على اليابسة

424
00:39:45,370 --> 00:39:49,761
،إنه يطفو على ماء البحر
،فإن حصل وأن ارتفعت حرارة البحر قليلاً

425
00:39:49,796 --> 00:39:52,050
قد يذوب من أسفل

426
00:39:54,130 --> 00:39:56,490
،حول ساحل أنتاركتيكا

427
00:39:56,490 --> 00:40:00,751
جرت الأطواف الجليدية عبر البحر
لتشكّل كتلاً هائلة

428
00:40:00,790 --> 00:40:04,490
،من جليد الماء العذب
تُدعى رفوفاً جليدية

429
00:40:08,770 --> 00:40:14,384
هذه الرفوف المتجمدة بالنسبة لليابسة حولهم
،بمثابة عراقيل تعمل كسدادات حمّام

430
00:40:14,419 --> 00:40:17,349
تُقيّد جريان الأطواف الجليدية إلى البحر

431
00:40:20,050 --> 00:40:24,450
،في شبه جزيرة أنتاركتيكا
إرتفاع حرارة البحر بواقع درجة واحدة

432
00:40:24,450 --> 00:40:28,890
قد سهّل في تكسير سبعة رفوف
جليدية رئيسية في الأعوام الثلاثين الأخيرة

433
00:40:30,570 --> 00:40:33,010
(هذا رفّ جليد (لارسين بي

434
00:40:33,010 --> 00:40:38,054
(بحجم ثلاثة أضعاف (لندن العظيمة
تكسّر في سنة 2002

435
00:40:39,610 --> 00:40:43,170
بعدئذ، الأطواف التي كانت مُقيدة

436
00:40:43,170 --> 00:40:45,850
بدأت في الجريان بسرعة
ستة أضعاف عمّا كانت عليه

437
00:40:48,930 --> 00:40:53,798
في عام 2008، رفٌ جليديٌ أضخم بكثير
يقع عند الطرف الجنوبي من شبه الجزيرة

438
00:40:53,833 --> 00:40:55,690
بدأ في التكسّر

439
00:40:56,770 --> 00:41:00,410
إنها حادثةٌ ضخمة لم يحدث
وأن صُورت من قبل

440
00:41:02,850 --> 00:41:05,608
يطير (آندي سميث) فوق
شبه الجزيرة

441
00:41:05,643 --> 00:41:08,050
لدراسة هذه الظاهرة مباشرةً

442
00:41:09,090 --> 00:41:12,530
(نحن نطير لمكان يُدعى (رف جليد ويلكنز

443
00:41:12,530 --> 00:41:17,131
إنه رفٌ جليدي حدث وأن أظهر
عبر السنوات القليلة الماضية

444
00:41:17,166 --> 00:41:19,970
تكسراً مفاجئاً ومثيراً

445
00:41:22,210 --> 00:41:25,437
(يبعد (رف جليد ولكنز
مسافة ساعتان جواً

446
00:41:25,472 --> 00:41:28,848
،إلى الجنوب من قاعدة أبحاثه
لكنّ (آندي) بدأ في ملاحظة

447
00:41:28,883 --> 00:41:33,770
دليل تكسّر رف الجليد
قبل زمنٍ طويلٍ من بلوغه المكان

448
00:41:33,770 --> 00:41:35,170
،بينما نتوغل إلى الجنوب أكثر

449
00:41:35,170 --> 00:41:38,170
يمكننا مشاهدة المزيد والمزيد
من جبال الجليد في المحيط

450
00:41:38,170 --> 00:41:40,530
وأكبرها ستكون تلك

451
00:41:40,530 --> 00:41:43,130
التي انفصلت من رفوفٍ جليدية
داخل هذه المنطقة

452
00:41:48,730 --> 00:41:51,370
،متى ما عبرنا الجبال
سيسعنا رؤية

453
00:41:51,370 --> 00:41:54,650
رف جليد ولكنز) الذي سيكون)
،على مقربةٍ من واجهة الجليد هنا

454
00:41:54,650 --> 00:41:55,970
التي تتداعى الآن

455
00:42:08,130 --> 00:42:10,730
،متى ما يبلغ فريق (آندي) وجهتهم

456
00:42:10,730 --> 00:42:14,250
سرعان ما سيتضح لهم مستوى
الأحداث الواقعة هنا

457
00:42:14,250 --> 00:42:17,610
،هنا، لآلاف السنين
(منطقةٌ بمساحة مقاطعة (يوركشاير

458
00:42:17,610 --> 00:42:21,090
غُطت بصفيحة جليد بسماكة 200 متر

459
00:42:26,170 --> 00:42:29,090
،لكن الآن
نصف حجمها قد تكسّر

460
00:42:43,330 --> 00:42:48,050
يدرس (آندي) جليد أنتاركتيكا
،منذ 25 سنة

461
00:42:48,050 --> 00:42:51,130
لكن حتّى هو دُهش بما يراه

462
00:42:52,210 --> 00:42:55,890
.ذلك ما أدعوه الآن بالمروّع
! يا لغرابة ذلك

463
00:42:55,890 --> 00:43:00,410
كأنّ حافة رفّ الجليد
قد تفسّخت إن أصبت القول

464
00:43:00,410 --> 00:43:02,450
يبدو وأنّ بعض القطع الكبيرة

465
00:43:02,450 --> 00:43:04,810
قد تبلغ ميلاً أو أكثر في مساحتها

466
00:43:07,170 --> 00:43:10,690
الأمر أشبه بنوعٍ من إنفجارٍ بطيء الحركة

467
00:43:10,690 --> 00:43:13,210
جميعها تندفع أماماً بسرعةٍ شديدة

468
00:43:21,010 --> 00:43:25,450
كل جبلٍ من الجبال الجليدية الضخمة
سينجرف ببطىءٍ إلى البحر

469
00:43:30,450 --> 00:43:35,250
،لدراسة السرعة التي يحصل فيها الأمر
يتعيّن بـ (آندي) الدنو أكثر من الحدث

470
00:43:36,770 --> 00:43:41,085
سنتقصى في الأرجاء ونرى
إن أمكننا العثور على مكانٍ نهبط فوقه

471
00:43:41,120 --> 00:43:43,170
وإن أفلحنا في ذلك
سيسعنا نصب أداة

472
00:43:43,170 --> 00:43:46,490
تُساعدنا في مراقبة تفسّخ
الجبال الجليدية الكبيرة

473
00:43:46,490 --> 00:43:48,010
كما يتكسر الرف الجليدي

474
00:43:56,290 --> 00:44:00,908
الهبوط على جبل جليدي
(هي المرة الأولى الأخرى لفريق (آندي

475
00:44:15,230 --> 00:44:19,190
جهاز الإرسال عبر الأقمار الإصطناعية هذا
سيساعد في تعقب التكسّر المتواصل

476
00:44:19,190 --> 00:44:22,510
لرفّ الجليد المهول هذا

477
00:44:34,110 --> 00:44:38,590
(يبدو وأنّ بقايا رفّ (ولكنز
يُشارف على التفسّخ

478
00:44:42,070 --> 00:44:47,255
إنه آخر رفٍ جليدي سيتفسخ
،في موجةٍ تُسافر صوب الجنوب

479
00:44:47,550 --> 00:44:51,230
تلعب دوراً رئيسياً في خسارة
جليد شبه الجزيرة

480
00:44:52,350 --> 00:44:57,630
من ينتظرهم الدور، والذين قد تضعضعوا
فعلاً في بعض أنحاءهم، هي رفوف الجليد

481
00:44:57,630 --> 00:45:02,670
التي تقيّد صفيحة جليد
قارة أنتاركتيكا العملاقة

482
00:45:03,790 --> 00:45:08,110
وقد لا يتعدى الأمر أكثر من انزلاق ركنٍ صغير
من هذه الصفيحة داخل البحر

483
00:45:08,110 --> 00:45:10,070
ليعكس عواقب عظيمة شاملة

484
00:45:13,310 --> 00:45:18,110
بدأنا لتونا فحسب في إبصار التغيرات
الواقعة في القارتين الشمالية والجنوبية

485
00:45:18,110 --> 00:45:22,510
لذا يصعب التنبأ بالتأثير
الذي ستجلبه هذه التغييرات بدقة

486
00:45:22,510 --> 00:45:26,270
لكن يُمكننا الإدراك بأنفسنا
أنّ هذه الاماكن تتغير

487
00:45:26,270 --> 00:45:28,870
على مستوىً يصعب تجاهله

488
00:45:31,910 --> 00:45:36,750
،القطبان، الشمالي والجنوبي
،قد يبدوان بعيدان جداً

489
00:45:36,750 --> 00:45:42,052
لكن ما يحدث هنا يُرجح أن يترك
أثراً أكبر علينا

490
00:45:42,087 --> 00:45:44,910
مما قد يتركه على أي صعيدٍ آخر
من أصعدة الإحتباس الحراري

491
00:45:44,910 --> 00:45:49,150
إن استمر جليد بحر
القارة الشمالية في التلاشي

492
00:45:49,150 --> 00:45:52,008
سيرفع درجة حرارة الكوكب
بسرعةٍ أكبر

493
00:45:53,050 --> 00:45:57,417
وقد يُسهم ذوبان صفائح الجليد
في إرتفاع مستوى البحر بواقع متر

494
00:45:57,452 --> 00:46:00,590
كفيلٌ بتهديد منازل ملايين الناس

495
00:46:00,590 --> 00:46:04,070
حول سواحل العالم
بحلول نهاية القرن

496
00:46:05,470 --> 00:46:09,790
رأينا أنّ الحيوانات قد تكيفت بالفعل
،مع هذه التغييرات

497
00:46:09,790 --> 00:46:16,750
لكن أيسعنا نحنُ الإستجابة
لما يحدث الآن للكوكب المتجمد؟

498
00:46:42,298 --> 00:46:46,621
<font color="#FFFF00" >صورة ساكنة</font>{\a6}

499
00:46:54,350 --> 00:46:58,230
الصعوبة المستمرة في التكهن
بوضع الجليد كانت معضلةً كبيرة

500
00:46:58,230 --> 00:47:02,910
لفريق "كوكب متجمد" الذي قضى
ثلاث سنوات يعمل فوقه

501
00:47:02,911 --> 00:47:06,126
<font color="#FFFF00" >تكسّر الجليد</font>

502
00:47:10,350 --> 00:47:13,110
،سواءً على بحرٍ أو يابسةٍ أو بحيرةٍ أو نهر

503
00:47:13,110 --> 00:47:17,550
حظي وضع الجليد بالإهتمام الأكبر
لمعظم أطقم التصوير

504
00:47:22,710 --> 00:47:28,830
تركت التكسّرات المفاجئة عديد المصورين
في حاجةٍ إلى إنقاذٍ مستعجل

505
00:47:28,830 --> 00:47:31,630
أحياناً، وصل العون بحراً
وأحياناً جواً

506
00:47:39,030 --> 00:47:42,710
حظيت بفرصة مشاهدة
،ظروف تغيير الجليد بنفسي

507
00:47:42,710 --> 00:47:44,750
عندما زُرت القطب الشمالي

508
00:47:47,550 --> 00:47:52,390
طِرت بصحبة الفريق لمخيم مؤقت
يُنصب كل عام

509
00:47:52,390 --> 00:47:56,390
في منتصف المحيط الشمالي المتجمد
لدعم الرحلات الإستكشافية إلى القطب

510
00:48:01,150 --> 00:48:04,408
لم آتي أبداً في زيارة
،إلى القطب الشمالي من قبل

511
00:48:04,450 --> 00:48:06,590
لذا كانت هذه ذكرى عظيمةٌ لي

512
00:48:07,830 --> 00:48:10,910
إلا أننا عانينا من درجات
حرارة تبلغ 40 تحت الصفر

513
00:48:10,910 --> 00:48:14,667
،لذا سرعان ما أنهينا التصوير
طِرنا جنوباً

514
00:48:15,630 --> 00:48:19,190
لم نكن نعي الكثير
بأننا نجحنا في الخروج بالوقت المناسب

515
00:48:20,910 --> 00:48:24,598
عدنا من المخيم القطبي ليلة البارحة

516
00:48:24,610 --> 00:48:30,035
،وقد تصادفت مع القائد الروسي
الذي وصلته الأخبار من المخيم

517
00:48:30,070 --> 00:48:33,970
،وتُفيد الأخبار أنّ صدعاً صغيراً
الذي لاحظته في الجليد

518
00:48:34,010 --> 00:48:40,386
،بين خيمتنا ومدرج الطائرات
،الذي لم يكن يتعدى 2.5 سنتيمتر أو نحوه

519
00:48:40,421 --> 00:48:44,390
توسع بين ليلةٍ وضحاها ليبلغ 20 متراً

520
00:48:44,390 --> 00:48:48,946
تفسخات مؤقتة جراّء
،طقسٍ عاصف ورياحٍ عاتية

521
00:48:48,981 --> 00:48:52,331
،حصلت في وقتٍ سابق
لكنها صارت متكررة باطّراد

522
00:48:52,366 --> 00:48:55,150
عبر السنوات الأخيرة
حيث أمسى الجليد أكثر ضعفاً

523
00:48:59,790 --> 00:49:02,752
لقد كانت ردة فعلٍ سريعة
نفّذها الطاقم والتي أنقذت

524
00:49:02,787 --> 00:49:05,870
معداتٍ كثيرة قيمة من الغرق

525
00:49:12,630 --> 00:49:16,910
أكثر ما أثار قلقنا هو احتمالية
،تكسّر مدرج الطائرات

526
00:49:16,910 --> 00:49:20,190
،لكن، لحسن الحظ
لقد تماسك وتمكن الجميع من الإخلاء

527
00:49:20,190 --> 00:49:22,070
حينما تحسّن الطقس

528
00:49:26,470 --> 00:49:32,557
دليل فريق "كوكب متجمد" الدامغ
على قوة ومباغتة تكسّر الجليد

529
00:49:32,590 --> 00:49:37,230
اتضح حال ذهابهم لتصوير
ذوبان نهر (كندا) المتجمد

530
00:49:37,230 --> 00:49:38,670
(المنتج (مارك لينفيلد

531
00:49:38,770 --> 00:49:42,950
(والباحث (مات سواربرك
سافرا لأقصى شمال كندا
#لسابع عشر من أبريل 2009#

532
00:49:42,950 --> 00:49:44,870
مات)، متى كانت آخر)
مرة رأينا فيها سيارة؟

533
00:49:44,870 --> 00:49:46,990
!لست أدري، قبل حوالي ثلاث ساعات؟

534
00:49:49,470 --> 00:49:52,670
قادا عبر الحدود
الشمالية الغربية الشاسعة في مهمة

535
00:49:52,670 --> 00:49:56,430
لتصوير اللحظة التي يتداعى
فيها شلال الماء المتجمد هذا

536
00:50:00,270 --> 00:50:03,710
الإنهيار، متى ما انتعش
النهر المتجمد فوق شلال الماء

537
00:50:03,710 --> 00:50:08,350
،وبدأت تجمعاتٍ من الماء في الجريان
قد يخطف الأبصار بسحره

538
00:50:08,350 --> 00:50:11,270
لكن التكهن بميعاد تداعيه تماماً

539
00:50:11,270 --> 00:50:15,030
يُمثل التحدي الأصعب، إن أراد
مارك) و(مات) أخذ أفضل اللقطات)

540
00:50:17,310 --> 00:50:20,350
وهم ليسوا بمفردهم
في حاجتهم لمعرفة ذلك

541
00:50:20,350 --> 00:50:23,750
عندما ينهار شلال الماء
(قد يغمر بلدة (هاي ريفر

542
00:50:23,750 --> 00:50:28,590
المحاذية لمجرى الماء
بملايين الأطنان من الماء والجليد

543
00:50:28,590 --> 00:50:32,310
(يستشير (مارك) العالمة (فاي هيكز

544
00:50:32,310 --> 00:50:35,710
التي يقع على عاتقها
مهمة التنبؤ في ميعاد انهيار الجليد

545
00:50:35,710 --> 00:50:39,110
ما يحدث، أنّ الجليد يُشكل عائقاً
أعلى المجرى ويبدأ في حجز

546
00:50:39,110 --> 00:50:42,078
الماء عالياً مراكماً إياه
والذي قد يتحرر في أيّ لحظة

547
00:50:42,113 --> 00:50:45,030
وتلك موجة ماء شديدة الضخامة

548
00:50:45,030 --> 00:50:46,710
مقارنةً مع الجريان الطبيعي

549
00:50:46,710 --> 00:50:49,630
لذا الأمر مرهونٌ بدرجة جنون إنفجاره

550
00:50:51,070 --> 00:50:55,799
تستقل (فاي) حوامة بحثها العلمي
لمراقبة الوضع أعلى مجرى الشلال
#الثاني والعشرين من أبريل 2009#

551
00:51:05,630 --> 00:51:09,870
،مجرد 16 كيلومتر صعوداً بالنهر
بدأ الجليد في التكسّر

552
00:51:11,430 --> 00:51:15,350
ينتاب السكان المحليون القلق
بسبب مقدار الماء الهائل الذي قد يتنامى

553
00:51:15,350 --> 00:51:17,430
،إن حجزت كتل الجليد هذه النهر

554
00:51:17,430 --> 00:51:20,270
وقد يؤول ذلك إلى فيضانٍ
،مدمرٍ يعمّ البلدة

555
00:51:20,270 --> 00:51:21,870
عندما تنفجر السدود

556
00:51:21,870 --> 00:51:24,670
يبدو وأنه يجري هناك الآن

557
00:51:24,670 --> 00:51:26,310
أجل، حصلت على لقطة

558
00:51:26,310 --> 00:51:29,630
مُستعينةً بآلات التصوير والسونار
،لتقدير وضع النهر

559
00:51:29,630 --> 00:51:32,470
توصلت (فاي) لأفضل توقعٍ
للموعد الذي سيضرب فيه هذا التكسّر

560
00:51:32,470 --> 00:51:34,710
شلال الماء أعلى البلدة مباشرةً

561
00:51:34,710 --> 00:51:37,310
أظن يا رفاق أننا
على بعد 48 ساعةً من الحادثة

562
00:51:38,950 --> 00:51:43,430
يُعد تنبؤ (فاي) ليوم الرابع والعشرين
من أبريل خبراً مشوقاً للفريق

563
00:51:46,470 --> 00:51:50,950
أعلى المجرى من هنا، بدأ يذوب
(في وقتٍ سابق، وتخال (فاي

564
00:51:50,950 --> 00:51:56,150
أننا نملك يوماً أو يومين لا أكثر
قبل أن يقع كل شيء

565
00:51:56,150 --> 00:51:58,910
ولا يكاد المرء تخيّل الحادثة
،بالنظر إليه الآن

566
00:51:58,910 --> 00:52:01,084
بيد أنّ ذلك ما ادّعته

567
00:52:01,119 --> 00:52:03,710
،بما أنّ الإنهيار وشيكٌ فيما يبدو

568
00:52:03,710 --> 00:52:06,710
نصب الفريق آلات تصويرهم
يقودهم حدسهم

569
00:52:09,630 --> 00:52:12,630
،خلال الساعات الـ 48 التالية
،دفأ الطقس بعض درجاتٍ فوق التجمد
#الثالث والعشرين من أبريل 2009#

570
00:52:12,630 --> 00:52:14,430
لكن لا إشارة للإنهيار

571
00:52:14,430 --> 00:52:17,710
انتظر الفريق وانتظر وانتظر

572
00:52:18,288 --> 00:52:22,035
#السادس والعشرين من أبريل 2009#

573
00:52:28,070 --> 00:52:31,230
مارك) قلقٌ من أن يضطر)
الطاقم العودة إلى أدراجهم قريباً
#الثامن والعشرين من أبريل 2009#

574
00:52:31,230 --> 00:52:35,685
فتوجه إلى البلدة لإستشارة
(القاطن منذ أمدٍ طويل (ريد مكبراين

575
00:52:36,430 --> 00:52:41,790
علينا التعايش معها واقتناص
أي مهربٍ يُتاح لنا

576
00:52:41,790 --> 00:52:46,390
في جعبة (ريد) شهادة
خمسين عاماً على قوة النهر

577
00:52:46,390 --> 00:52:50,470
نأمل أن ينهار الجليد
في غضون يومين أو ثلاثة

578
00:52:50,470 --> 00:52:53,870
كلا، كلا، كلا، الوقت باكرٌ جداً
كلا كلا

579
00:52:53,870 --> 00:52:57,910
يا أولاد، أمامكم سبعة أيام أو تسعة

580
00:52:57,910 --> 00:53:02,710
قبل أن ينهار انهياراً عظيماً

581
00:53:02,710 --> 00:53:08,830
وإن حصل ذلك، قد يحجز
...الماء ويُراكمه. لعله

582
00:53:09,870 --> 00:53:13,950
لعلّ الإنهيار يصل أسفل إلى هنا
حول تاريخ الخامس أو السادس من مايو

583
00:53:15,550 --> 00:53:19,830
،سُكان البلدة على أهبة الإستعداد
،متربصين اليوم الكبير

584
00:53:19,830 --> 00:53:23,390
لكن مضى أسبوعاً قبل
أن يبدأ حدوث أي شيء

585
00:53:35,030 --> 00:53:38,190
أخيراً، يبدو وأن الأشياء
بدأت تحدث

586
00:53:38,190 --> 00:53:40,270
،سمعنا لتونا تصدعات آتية من أعلى المجرى

587
00:53:40,270 --> 00:53:43,590
،لذا، إن حالفنا الحظ
قد نحظى ببعض الإثارة

588
00:53:43,590 --> 00:53:47,830
الساعة السابعة، أمامنا ساعتين -
في وضح النهار - ساعتين

589
00:53:47,830 --> 00:53:51,870
،إن وقع الأمر ليلاً
سنفوّت الحادثة بأكملها

590
00:53:53,390 --> 00:53:56,030
،بما لا شك فيه
وُضعت المدينة في حالة تأهب قصوى

591
00:53:56,030 --> 00:54:00,470
على أنّ النهر يُوشك على التحرر
في منتصف الليل

592
00:54:00,470 --> 00:54:04,255
نادوا لتوهم بإخلاءٍ كامل
،من نُزل (آي) حيث نُقيم

593
00:54:04,290 --> 00:54:06,916
،وإن لم نتحرك الآن
ستغمرنا المياه جميعاً

594
00:54:06,951 --> 00:54:08,950
وقد نُحاصر هنا لبضعة أيام

595
00:54:09,990 --> 00:54:13,084
ينبغي بالفريق الخروج
،والإستعداد لشلال الماء

596
00:54:13,119 --> 00:54:16,670
آملين ألاّ ينهار قبل
إنبلاج ضوء يُتيح لها التصوير

597
00:54:21,670 --> 00:54:25,430
لسعدهم، طلعت الشمس
قبل أن يبدأ الحدث الرئيسي

598
00:54:25,430 --> 00:54:29,030
ذلك مقدارٌ من الجليد لا يُستهان به
آتٍ على مقربةٍ منّا

599
00:54:40,230 --> 00:54:44,574
،بعد أسابيع من الإنتظار
،نهض عملاق النهر الهاجع

600
00:54:44,609 --> 00:54:48,546
ظننا أن شيئاً لن يحدث وفجأةً، انظروا لكل هذا

601
00:54:48,852 --> 00:54:53,110
.هذا ما جئنا لأجله
غير معقول

602
00:54:53,110 --> 00:54:56,030
غير معقول بالمرة
&%$&#

603
00:54:59,910 --> 00:55:02,481
الفريق معتادٌ على التعامل
،مع آلات تصويرٍ متعددة

604
00:55:02,516 --> 00:55:06,826
لكنهم لم يعتادوا على مراوغة
أطواف جليد بوزن عشرة أطنان في الوقت عينه

605
00:55:08,590 --> 00:55:12,510
وكما تلاحظون، إنها تجري
بسرعةٍ لا تُصدق

606
00:55:12,510 --> 00:55:18,132
،تلك القوة، لو أنكم فقط موجودون للإحساس بها
إنه صوت قعقعةٍ عميق آتٍ من النهر

607
00:55:18,167 --> 00:55:19,870
أستطيع شعوره وهو يتسلسل لقدميّ

608
00:55:19,870 --> 00:55:24,630
.تلك القوة، لا أستطيع تخيلها
بوسعها سحق منزلٍ في طرفة عين

609
00:55:25,630 --> 00:55:30,430
يُحلق الفريق في الجو ليقفوا
على الدمار المتحرر

610
00:55:30,430 --> 00:55:33,750
كتلٌ جليديةٌ ضخمة قد دُفعت
أسفل مجرى النهر بفعل موجة ماءٍ

611
00:55:33,750 --> 00:55:36,270
حررها شلال الماء المنهار

612
00:55:39,210 --> 00:55:41,170
يمكن لهذا أن يدمّر البلدة

613
00:55:46,010 --> 00:55:49,570
،لكن في هذا العام
كان الحظ حليف سكان البلدة

614
00:55:49,570 --> 00:55:51,690
نجت البلدة من الفيضان

615
00:55:56,330 --> 00:56:00,490
،حمداً لله، لم تحجز كتل الجليد النهر
إنه يتدفق بحرية

616
00:56:00,490 --> 00:56:02,170
،وتاريخ الإنهيار

617
00:56:02,170 --> 00:56:06,290
.هو السادس من مايو
أصاب (ريد) مجدداً
$السادس من مايو 2009#

618
00:56:07,930 --> 00:56:12,290
لا أستخدم هنا أياً من تلك المقاييس
،والإعانات الميكانيكية

619
00:56:12,290 --> 00:56:17,330
أسترشد فقط بما أراه
في النهر بينما أسير بمحاذاته

620
00:56:17,330 --> 00:56:21,799
،وأعني بعبارة أنّي أسير بمحاذاته
أنني أمرّ على النهر كل يومٍ ذهاباً وإياباً

621
00:56:22,938 --> 00:56:27,290
لأرى ما يطرأ عليه، وانطلاقاً من ذلك
أقيس ميعاد الإنهيار هنا

622
00:56:27,290 --> 00:56:30,843
والوضع الذي سيخلّفه
حالما يطول المكان هنا

623
00:56:30,878 --> 00:56:32,770
،عندما حصل الأمر هذا الصباح

624
00:56:32,770 --> 00:56:35,410
:قلت لتلاميذي
"احزروا ما تاريخ اليوم؟"

625
00:56:35,410 --> 00:56:38,444
أخبرنا (ريد) أنه سينهار في السادس
من مايو وقد كنا ... لست متفاجئة

626
00:56:38,479 --> 00:56:40,970
لإنا كنّا هنا أكثر من مرة
وقد حدث الأمر

627
00:56:40,970 --> 00:56:44,010
قبل عشرة أيام أو أسبوعين ينظر
"حوله ويقول "الخامس من مايو

628
00:56:44,010 --> 00:56:46,250
أنّى له أن يعرف ذلك؟

629
00:56:46,250 --> 00:56:47,730
لا يصدق

630
00:56:47,730 --> 00:56:49,970
فقط لإنه عاش بجانب هذا النهر

631
00:56:49,970 --> 00:56:53,650
وعاش هذا الإنهيار لخمسين عاماً

632
00:56:54,890 --> 00:56:58,960
يُحسّن علماء الجليد دقة تنبؤاتهم
،مع مرور الوقت

633
00:56:58,995 --> 00:56:59,945
،لكن في غضون ذلك

634
00:57:00,110 --> 00:57:04,210
(يحظى سكان (هاي ريفر
بحارس استثنائي

635
00:57:04,210 --> 00:57:08,530
.ريد)، أصبت تماماً هذا العام)
أتصيب كل عام؟

636
00:57:08,530 --> 00:57:10,290
... كلا، أنا

637
00:57:10,290 --> 00:57:16,810
.أخفقت في مرةٍ عابرة
أجل، 1985، لقد أخفقت

638
00:57:18,760 --> 00:57:23,760
ترجمها لكم مهند مسلّم
Re-Synced By: MEE2day

