[Script Info] ; Script generated by Aegisub v2.1.6 RELEASE PREVIEW (SVN r2494, amz) ; http://www.aegisub.net ScriptType: v4.00+ PlayResX: 640 PlayResY: 480 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 Video Position: 1651 Last Style Storage: 0 Video File: Baccano 03.mp4 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: boukou,AF_Ahsa,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:08.84,0:01:09.95,boukou,,0000,0000,0000,,ضع حدا لذلك Dialogue: 0,0:01:10.36,0:01:12.67,boukou,,0000,0000,0000,,إبحث عنه ثم أحضره إلى هنا Dialogue: 0,0:01:12.84,0:01:14.15,boukou,,0000,0000,0000,,ماذا عن ذلك الشيء؟ Dialogue: 0,0:01:14.15,0:01:15.51,boukou,,0000,0000,0000,,إنه بأمان Dialogue: 0,0:01:15.65,0:01:16.79,boukou,,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:01:16.79,0:01:19.82,boukou,,0000,0000,0000,,زوجتك و إبنتك على متن القطار أيضا Dialogue: 0,0:01:19.95,0:01:21.14,boukou,,0000,0000,0000,,ماهو رايلي تريسا Dialogue: 0,0:01:21.75,0:01:24.33,boukou,,0000,0000,0000,,الناس سيختفون Dialogue: 0,0:01:24.33,0:01:28.03,boukou,,0000,0000,0000,,سوف يبدو كما لو أن القطار لم يكن موجودا من الأساس Dialogue: 0,0:02:02.53,0:02:04.50,boukou,,0000,0000,0000,,!حسنا , حسنا Dialogue: 0,0:02:08.58,0:02:13.83,boukou,,0000,0000,0000,,سيدتي, ليس جيد لصحتك الوقوف في الرياح الهائجة لفترة طويلة Dialogue: 0,0:02:14.57,0:02:16.92,boukou,,0000,0000,0000,,آسفة, بنجامين سان Dialogue: 0,0:02:17.72,0:02:18.37,boukou,,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:02:19.49,0:02:20.65,boukou,,0000,0000,0000,,...القليل فقط Dialogue: 0,0:02:21.36,0:02:24.35,boukou,,0000,0000,0000,,أريد أن انتظر هنا لفترة أطول Dialogue: 0,0:02:24.97,0:02:26.19,boukou,,0000,0000,0000,,...آنستي Dialogue: 0,0:02:34.43,0:02:35.88,boukou,,0000,0000,0000,,...أخي دالاس Dialogue: 0,0:02:59.12,0:03:00.47,boukou,,0000,0000,0000,,!مرحبا بكم Dialogue: 0,0:03:01.56,0:03:03.88,boukou,,0000,0000,0000,,أنا أعمل في المكتبة الإنجليزية Dialogue: 0,0:03:03.88,0:03:05.59,boukou,,0000,0000,0000,,إسمي نيكولاس Dialogue: 0,0:03:05.88,0:03:07.23,boukou,,0000,0000,0000,,!حسنا، حسنا Dialogue: 0,0:03:07.23,0:03:11.73,boukou,,0000,0000,0000,,يبدوا أيها السادة أنكم تنصاعون لقيادة عائلة رانوراتا جوستافو، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:13.83,0:03:14.86,boukou,,0000,0000,0000,,كيف عرفت ذلك؟ Dialogue: 0,0:03:15.31,0:03:19.07,boukou,,0000,0000,0000,,هذا لأنني موظف في الجريدة اليومية Dialogue: 0,0:03:19.59,0:03:21.36,boukou,,0000,0000,0000,,يمكنك أن تحصل على المعلومات منا Dialogue: 0,0:03:21.71,0:03:24.12,boukou,,0000,0000,0000,,لا يوجد شيء لا نعرفه عنه Dialogue: 0,0:03:24.55,0:03:26.12,boukou,,0000,0000,0000,,إذن سوف ندخل صلب الموضوع Dialogue: 0,0:03:26.67,0:03:29.25,boukou,,0000,0000,0000,,هل تعرف شيء عن طفل يدعى دالاس جينوارد Dialogue: 0,0:03:29.47,0:03:34.14,boukou,,0000,0000,0000,,...نعم، الابن الثاني للعائلة جنواردو الشهيرة، دالاس جينوارد هو Dialogue: 0,0:03:34.56,0:03:37.84,boukou,,0000,0000,0000,,أحدث الجانحين سيئي السمعة الذي لا يعرف مكانه حاليا Dialogue: 0,0:03:38.23,0:03:40.00,boukou,,0000,0000,0000,,! أخبرنا أين هو Dialogue: 0,0:03:40.19,0:03:41.77,boukou,,0000,0000,0000,,...حتى شيء تافه كهذا Dialogue: 0,0:03:41.77,0:03:42.60,boukou,,0000,0000,0000,,500دولار Dialogue: 0,0:03:43.60,0:03:44.27,boukou,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:44.69,0:03:47.01,boukou,,0000,0000,0000,,تكاليف هذه المعلومات 500 دولار نقدا Dialogue: 0,0:03:47.59,0:03:51.10,boukou,,0000,0000,0000,,علاوة على ذلك، أود أن أسمع بعض المعلومات منك في المقابل Dialogue: 0,0:03:51.39,0:03:52.52,boukou,,0000,0000,0000,,تقول معلومات؟ Dialogue: 0,0:03:52.74,0:03:57.12,boukou,,0000,0000,0000,,لماذا عائلة رانوراتا تطارد دالاس جينوارد Dialogue: 0,0:03:57.28,0:03:59.18,boukou,,0000,0000,0000,,أود منك أن تخبرني السبب Dialogue: 0,0:03:59.53,0:04:00.95,boukou,,0000,0000,0000,,ماذا ستفعل بتلك المعلومات؟ Dialogue: 0,0:04:01.56,0:04:05.29,boukou,,0000,0000,0000,,ما قيمة متجر المعلومات من دون معلومات؟ Dialogue: 0,0:04:05.29,0:04:10.25,boukou,,0000,0000,0000,,...إفترض أننا أخبرناك, وجاء شخص ما ليشتري تلك المعلومات Dialogue: 0,0:04:10.44,0:04:12.83,boukou,,0000,0000,0000,,بالطبع سوف نبيعها لهم Dialogue: 0,0:04:12.83,0:04:14.53,boukou,,0000,0000,0000,,إنه عملنا بعد كل شيء Dialogue: 0,0:04:15.34,0:04:18.65,boukou,,0000,0000,0000,,...أنت! إذا كنت قد استمعت للتو بهدوء، لن نكون مضطرين ل Dialogue: 0,0:04:24.96,0:04:25.96,boukou,,0000,0000,0000,,إعتذاراتي Dialogue: 0,0:04:26.18,0:04:29.50,boukou,,0000,0000,0000,,...هذا عمل خطير جدا، لذلك Dialogue: 0,0:04:30.34,0:04:34.07,boukou,,0000,0000,0000,,حسنا الآن، لماذا تبحثون عن دالاس جينوارد؟ Dialogue: 0,0:04:44.24,0:04:45.18,boukou,,0000,0000,0000,,أيها الأحمق Dialogue: 0,0:04:45.59,0:04:47.91,boukou,,0000,0000,0000,,هل لديك مشكلة، أيها الشقي؟ Dialogue: 0,0:04:48.23,0:04:52.63,boukou,,0000,0000,0000,,فل تعلم هذا, أنا جزء من عائلة رانوراتا Dialogue: 0,0:04:53.09,0:04:56.34,boukou,,0000,0000,0000,,لست بشخص تريد أن تلعب معه Dialogue: 0,0:04:59.27,0:05:00.95,boukou,,0000,0000,0000,,رانوراتا , تقول؟ Dialogue: 0,0:05:00.95,0:05:03.36,boukou,,0000,0000,0000,,ما الذي تتفاخر به؟ Dialogue: 0,0:05:03.36,0:05:05.97,boukou,,0000,0000,0000,,أنتم مثل الخدم لدينا Dialogue: 0,0:05:06.29,0:05:09.51,boukou,,0000,0000,0000,,والدي يتدلل لإخوانه الأكبر سنا Dialogue: 0,0:05:09.51,0:05:12.02,boukou,,0000,0000,0000,,و الآن هل أنت تستخف بي؟ Dialogue: 0,0:05:12.02,0:05:16.33,boukou,,0000,0000,0000,,السبب الوحيد في قدرتكم على أكل الطعام هو بسببنا Dialogue: 0,0:05:20.00,0:05:21.26,boukou,,0000,0000,0000,,توقف عن هذا Dialogue: 0,0:05:21.87,0:05:23.16,boukou,,0000,0000,0000,,يكاد يموت Dialogue: 0,0:05:23.99,0:05:24.99,boukou,,0000,0000,0000,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:05:25.60,0:05:26.47,boukou,,0000,0000,0000,,!دعه Dialogue: 0,0:05:26.89,0:05:29.56,boukou,,0000,0000,0000,,هذه أرض غاندور Dialogue: 0,0:05:29.85,0:05:33.26,boukou,,0000,0000,0000,, لا أفضل أن أسمع إسم رانوراتا هنا Dialogue: 0,0:05:37.80,0:05:40.25,boukou,,0000,0000,0000,,...غاندور أو أي شيء آخر، أنا لا أعرفكم Dialogue: 0,0:05:40.25,0:05:42.02,boukou,,0000,0000,0000,,...لا تتدخل في أمور الآخرين Dialogue: 0,0:05:42.18,0:05:42.82,boukou,,0000,0000,0000,,لنذهب Dialogue: 0,0:05:48.26,0:05:49.90,boukou,,0000,0000,0000,,من يكونون؟ Dialogue: 0,0:05:50.58,0:05:51.87,boukou,,0000,0000,0000,,لا أعرف Dialogue: 0,0:05:56.70,0:05:58.82,boukou,,0000,0000,0000,,!حسنا، حسنا، حسنا Dialogue: 0,0:05:58.82,0:06:00.46,boukou,,0000,0000,0000,,إنها على وشك البداية Dialogue: 0,0:06:00.46,0:06:01.97,boukou,,0000,0000,0000,,عرضنا الخاص Dialogue: 0,0:06:02.46,0:06:04.03,boukou,,0000,0000,0000,,...إنهم على وشك إنهاء Dialogue: 0,0:06:04.03,0:06:05.78,boukou,,0000,0000,0000,,!حياتهم Dialogue: 0,0:06:06.48,0:06:09.18,boukou,,0000,0000,0000,,!أنا سعيد جدا! هناك الكثير من المرح Dialogue: 0,0:06:09.60,0:06:13.05,boukou,,0000,0000,0000,,!وأنا متحمس لدرجة أنني لا أستطيع النوم هذه الليلة Dialogue: 0,0:06:13.21,0:06:14.82,boukou,,0000,0000,0000,,إذا كنت تتطلع إلى ذلك كثيرا Dialogue: 0,0:06:14.82,0:06:16.25,boukou,,0000,0000,0000,,لماذا لا تذهب بنفسك؟ Dialogue: 0,0:06:16.62,0:06:19.90,boukou,,0000,0000,0000,,لكن ... أعني ... لا يمكن أن أساعد, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:19.90,0:06:22.28,boukou,,0000,0000,0000,,{\pos(314,43)}ملاحظة: على ما أعتقد أنها القرعة التي تجرى عن طريق سحب أعواد القش Dialogue: 0,0:06:19.90,0:06:22.28,boukou,,0000,0000,0000,,...لقد فقدت في رسم القش Dialogue: 0,0:06:23.73,0:06:25.28,boukou,,0000,0000,0000,,أنا محبط للغاية Dialogue: 0,0:06:25.95,0:06:27.40,boukou,,0000,0000,0000,,...حلمي هو Dialogue: 0,0:06:27.40,0:06:30.91,boukou,,0000,0000,0000,,قتل كل من يريد أن يعيش أكثر من هذه ليلة Dialogue: 0,0:06:31.46,0:06:36.73,boukou,,0000,0000,0000,,في نهاية المطاف، أنا سأقتلك بالتأكيد. راهنت حياتي على ذلك Dialogue: 0,0:06:37.57,0:06:41.11,boukou,,0000,0000,0000,,لا أمانع إذا كنت تريد قتلي هنا والآن...لاد Dialogue: 0,0:06:41.31,0:06:42.76,boukou,,0000,0000,0000,,ماذا تقولين؟ Dialogue: 0,0:06:42.76,0:06:44.49,boukou,,0000,0000,0000,,!لا، لا، لا Dialogue: 0,0:06:44.75,0:06:50.74,boukou,,0000,0000,0000,,هذه الليلة لا تزال تفيض مع الكثير والكثير والكثير من الناس الذين لا بد لي من قتلهم Dialogue: 0,0:06:51.16,0:06:54.12,boukou,,0000,0000,0000,, سوف تكون هنالك فترة طويلة، طويلة، طويلة من الوقت قبل أن أقوم بقتلك Dialogue: 0,0:06:55.28,0:06:56.18,boukou,,0000,0000,0000,,...لاد Dialogue: 0,0:06:57.98,0:07:01.10,boukou,,0000,0000,0000,,لذلك حتى ذلك الحين، لا تموتي و إبقي معي Dialogue: 0,0:07:01.75,0:07:02.51,boukou,,0000,0000,0000,,موافقة Dialogue: 0,0:07:04.48,0:07:05.03,boukou,,0000,0000,0000,,...نعم Dialogue: 0,0:07:07.70,0:07:10.15,boukou,,0000,0000,0000,,فيكي في مزاج جيد جدا Dialogue: 0,0:07:12.69,0:07:14.17,boukou,,0000,0000,0000,,...آه, اللعنة Dialogue: 0,0:07:15.33,0:07:16.71,boukou,,0000,0000,0000,,اللعنة عليك فيكي Dialogue: 0,0:07:16.71,0:07:18.03,boukou,,0000,0000,0000,,أنا غيور جدا Dialogue: 0,0:07:18.42,0:07:19.48,boukou,,0000,0000,0000,,بجدية, بجدية Dialogue: 0,0:07:20.64,0:07:21.93,boukou,,0000,0000,0000,,!أنا لا أريد هذا Dialogue: 0,0:07:22.28,0:07:24.34,boukou,,0000,0000,0000,,{\pos(320,37)}(تعال الله عمى يقولون (أنا أقوم فقط بترجمة الكلام نقلا عن الشخصيات فقط Dialogue: 0,0:07:22.28,0:07:24.34,boukou,,0000,0000,0000,,الله لم يعد موجودا في هذا العالم Dialogue: 0,0:07:24.70,0:07:27.27,boukou,,0000,0000,0000,,!فيكي يجب أن تقتله الآن Dialogue: 0,0:07:28.59,0:07:30.24,boukou,,0000,0000,0000,,لماذا لا تذهب و ترى بنفسك؟ Dialogue: 0,0:07:30.94,0:07:31.78,boukou,,0000,0000,0000,,هذه هي Dialogue: 0,0:07:32.23,0:07:33.55,boukou,,0000,0000,0000,,معك حق Dialogue: 0,0:07:33.55,0:07:35.41,boukou,,0000,0000,0000,,بإمكاننا الذهاب و تفقده Dialogue: 0,0:07:35.41,0:07:37.06,boukou,,0000,0000,0000,,أنا احمق حقا Dialogue: 0,0:07:37.06,0:07:40.24,boukou,,0000,0000,0000,,ليس من الضروري أن أنتظر هنا Dialogue: 0,0:07:40.24,0:07:44.36,boukou,,0000,0000,0000,,بمجرد التفكير قليلا في الأمر أجد أني اضطررت إلى الانتظار بصبر هنا Dialogue: 0,0:07:44.65,0:07:46.17,boukou,,0000,0000,0000,,سأعود بعد قليل Dialogue: 0,0:07:48.42,0:07:50.25,boukou,,0000,0000,0000,,...إنتبه أيها Dialogue: 0,0:07:52.51,0:07:53.57,boukou,,0000,0000,0000,,أنا آسف Dialogue: 0,0:07:53.57,0:07:54.57,boukou,,0000,0000,0000,,أعتذر Dialogue: 0,0:07:54.73,0:07:56.63,boukou,,0000,0000,0000,,القطار في خطر رهيب Dialogue: 0,0:07:57.11,0:08:00.55,boukou,,0000,0000,0000,,هذا هو السبب في أنني يجب أن أذهب إلى عربة سائق القطار Dialogue: 0,0:08:00.75,0:08:02.45,boukou,,0000,0000,0000,,على أي حال، أنا آسف Dialogue: 0,0:08:03.35,0:08:04.32,boukou,,0000,0000,0000,,...إنه Dialogue: 0,0:08:05.83,0:08:07.02,boukou,,0000,0000,0000,,... متأكد من أنه Dialogue: 0,0:08:08.28,0:08:10.98,boukou,,0000,0000,0000,,أصبحت الأمور مثيرة Dialogue: 0,0:08:11.53,0:08:17.20,boukou,,0000,0000,0000,,لوى, هل يمكنك الذهاب لتفحص مقطورة السائق معه؟ Dialogue: 0,0:08:18.51,0:08:23.63,boukou,,0000,0000,0000,, إذا كان هناك طفل بوشم على وجهه، أرجوا الإمساك به في الوقت الراهن Dialogue: 0,0:08:23.95,0:08:24.53,boukou,,0000,0000,0000,,حسنا Dialogue: 0,0:08:30.71,0:08:32.45,boukou,,0000,0000,0000,,ما الأمر مع هذا القطار؟ Dialogue: 0,0:08:32.64,0:08:36.09,boukou,,0000,0000,0000,,الامور بالتأكيد ستصبح مثيرة للاهتمام Dialogue: 0,0:08:36.09,0:08:40.69,boukou,,0000,0000,0000,,أتساءل بحق الجحيم عما كان يتكلم عنه ذلك الطفل Dialogue: 0,0:08:41.43,0:08:42.98,boukou,,0000,0000,0000,,...الوضع بدأ يصبح رهيب Dialogue: 0,0:08:43.52,0:08:46.94,boukou,,0000,0000,0000,,!إذا لم أطلق العنان لنفسي قريبا، أنا سأنفجر Dialogue: 0,0:08:53.28,0:08:55.05,boukou,,0000,0000,0000,,مهلا، توقف Dialogue: 0,0:08:55.05,0:08:56.91,boukou,,0000,0000,0000,,يدك ستحرق كليا Dialogue: 0,0:08:57.27,0:08:58.37,boukou,,0000,0000,0000,,لا بأس Dialogue: 0,0:09:01.65,0:09:02.35,boukou,,0000,0000,0000,,انظر؟ Dialogue: 0,0:09:02.61,0:09:05.38,boukou,,0000,0000,0000,,!هذا مدهش، راندي Dialogue: 0,0:09:05.70,0:09:09.08,boukou,,0000,0000,0000,,سوف نحظى بحفلة كبيرة هذه الليلة Dialogue: 0,0:09:09.24,0:09:11.49,boukou,,0000,0000,0000,,فيرو بكل تأكيد سيكون سعيدا بذلك Dialogue: 0,0:09:15.10,0:09:16.00,boukou,,0000,0000,0000,,مهلا Dialogue: 0,0:09:16.58,0:09:18.22,boukou,,0000,0000,0000,,بيزو، ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:09:18.80,0:09:20.41,boukou,,0000,0000,0000,,سأجرب ذلك أيضا Dialogue: 0,0:09:21.22,0:09:22.44,boukou,,0000,0000,0000,,!مهلا، انتظر Dialogue: 0,0:09:22.44,0:09:23.89,boukou,,0000,0000,0000,,...القفازات الخاصة بك Dialogue: 0,0:09:23.89,0:09:25.23,boukou,,0000,0000,0000,,مصنوعة من القماش, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:27.85,0:09:29.74,boukou,,0000,0000,0000,,!إنها لا تنطفئ Dialogue: 0,0:09:29.74,0:09:31.74,boukou,,0000,0000,0000,,!إنها لن تعمل إذا لم تكن مصنوعة من الجلد Dialogue: 0,0:09:31.74,0:09:34.57,boukou,,0000,0000,0000,,!أزلها! أزل قفازاتك من يدك Dialogue: 0,0:09:41.56,0:09:42.59,boukou,,0000,0000,0000,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:09:42.75,0:09:45.77,boukou,,0000,0000,0000,,نعم ... ظننت أنني سأموت Dialogue: 0,0:09:45.90,0:09:49.22,boukou,,0000,0000,0000,,لا أريد أن أحرق و أنا على قيد الحياة بجانبك Dialogue: 0,0:09:49.67,0:09:52.08,boukou,,0000,0000,0000,,أنا آسف لذلك Dialogue: 0,0:10:45.68,0:10:47.22,boukou,,0000,0000,0000,,! كواتيس ساما Dialogue: 0,0:10:47.45,0:10:49.69,boukou,,0000,0000,0000,,لقد إنتهيت أخيرا Dialogue: 0,0:11:06.73,0:11:08.11,boukou,,0000,0000,0000,,اللعنة Dialogue: 0,0:11:08.11,0:11:09.88,boukou,,0000,0000,0000,,لماذا في مثل هذا الوقت؟ Dialogue: 0,0:11:31.38,0:11:34.12,boukou,,0000,0000,0000,,!آنستي، إنه هنا Dialogue: 0,0:11:34.12,0:11:37.98,boukou,,0000,0000,0000,,هذا هو محل المعلومات أين يعمل صديق قديم لي Dialogue: 0,0:11:38.08,0:11:41.26,boukou,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ أليست هذه شركة الصحيفة؟ Dialogue: 0,0:11:43.00,0:11:47.19,boukou,,0000,0000,0000,, قد نكون قادرين على الثقة بهم إلى حد معين Dialogue: 0,0:11:47.19,0:11:50.79,boukou,,0000,0000,0000,,إمضي قدما و إسأليهم عن السيد دالاس ... هم سوف يعرفونه Dialogue: 0,0:11:52.27,0:11:53.85,boukou,,0000,0000,0000,,عودوا مرة أخرى Dialogue: 0,0:12:08.40,0:12:10.07,boukou,,0000,0000,0000,,! مرحبا بكم Dialogue: 0,0:12:10.30,0:12:12.27,boukou,,0000,0000,0000,,كيف يمكننا مساعدتكم اليوم؟ Dialogue: 0,0:12:14.00,0:12:17.28,boukou,,0000,0000,0000,,!واو , مدهش Dialogue: 0,0:12:17.70,0:12:20.11,boukou,,0000,0000,0000,,بتأكيد إنه مدهش، أليس كذلك، ميزا سان؟ Dialogue: 0,0:12:20.76,0:12:25.87,boukou,,0000,0000,0000,,لأجيال تم اختيار قبعات العملاء التنفيذيين في عائلة مارتيلو هنا Dialogue: 0,0:12:26.33,0:12:28.50,boukou,,0000,0000,0000,,أنا أيضا اشتريت قبعتي من هنا Dialogue: 0,0:12:28.87,0:12:30.57,boukou,,0000,0000,0000,,عميل تنفيذي، هاه؟ Dialogue: 0,0:12:30.57,0:12:32.00,boukou,,0000,0000,0000,,...ما زلت لم أدرك ذلك بالكامل Dialogue: 0,0:12:32.31,0:12:35.98,boukou,,0000,0000,0000,,الإدراك هو شيء عليك القيام به مرة واحدة عندما يتحقق في الواقع Dialogue: 0,0:12:35.98,0:12:38.91,boukou,,0000,0000,0000,,هل هي بخير حقا؟ معي؟ Dialogue: 0,0:12:39.36,0:12:42.09,boukou,,0000,0000,0000,,انها بخير لأنها معك، فيرو Dialogue: 0,0:12:47.67,0:12:50.08,boukou,,0000,0000,0000,,لقد أحببتها , ميزا سان Dialogue: 0,0:12:50.08,0:12:51.72,boukou,,0000,0000,0000,,إنها تناسبني تماما Dialogue: 0,0:12:51.95,0:12:54.59,boukou,,0000,0000,0000,,مرحبا بك في عائلة مارتيلو Dialogue: 0,0:12:54.78,0:12:56.19,boukou,,0000,0000,0000,,إلى عالم كامورا Dialogue: 0,0:12:54.78,0:12:56.19,boukou,ملاحظة المترجم,0000,0000,0000,,{\an8\fs25}كامورا هو منظمة إجرامية تشبه المافيا، أو جمعية سرية، في المنطقة من كامبانيا ومدينة نابولي في إيطاليا Dialogue: 0,0:12:56.71,0:13:00.06,boukou,,0000,0000,0000,, مايزا سان. ألست مبكرا بذلك بيوم؟ Dialogue: 0,0:13:00.80,0:13:04.07,boukou,,0000,0000,0000,,الحفلة بدأت بالفعل، فيرو Dialogue: 0,0:13:07.24,0:13:08.87,boukou,,0000,0000,0000,,أوه، اعتذاري Dialogue: 0,0:13:09.26,0:13:12.06,boukou,,0000,0000,0000,,مهلا، مهلا، إنتبه أين تمشي Dialogue: 0,0:13:12.42,0:13:14.28,boukou,,0000,0000,0000,,إنتبه أين تمشي Dialogue: 0,0:13:24.55,0:13:26.48,boukou,,0000,0000,0000,,ميزا سان، هناك Dialogue: 0,0:13:30.67,0:13:32.63,boukou,,0000,0000,0000,,أنا ذاهب لألقي نظرة سريعة Dialogue: 0,0:13:32.95,0:13:35.63,boukou,,0000,0000,0000,,فيرو، لا تهتج الآن Dialogue: 0,0:13:36.30,0:13:38.14,boukou,,0000,0000,0000,,أنا قلق فقط Dialogue: 0,0:13:53.30,0:13:54.78,boukou,,0000,0000,0000,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:13:55.00,0:13:56.55,boukou,,0000,0000,0000,,آه، نعم Dialogue: 0,0:13:57.80,0:13:59.67,boukou,,0000,0000,0000,,أنا آسفة جدا Dialogue: 0,0:14:00.15,0:14:03.92,boukou,,0000,0000,0000,,...أنا أبحث عن شخص ما، لذلك Dialogue: 0,0:14:16.25,0:14:17.02,boukou,,0000,0000,0000,,!مهلا Dialogue: 0,0:14:17.02,0:14:18.05,boukou,,0000,0000,0000,,!أنت Dialogue: 0,0:14:20.75,0:14:21.72,boukou,,0000,0000,0000,,!انتظري Dialogue: 0,0:14:29.83,0:14:33.47,boukou,,0000,0000,0000,,ما الأمر جاكوزي؟حتى تكون مسرعا هكذا؟ Dialogue: 0,0:14:34.43,0:14:38.04,boukou,,0000,0000,0000,,!كارثة! هذا القطار سيختفي Dialogue: 0,0:14:38.20,0:14:41.42,boukou,,0000,0000,0000,,لهذا السبب أنا ذاهب الى مقطورة السائق Dialogue: 0,0:14:43.57,0:14:45.09,boukou,,0000,0000,0000,,في الوقت المناسب Dialogue: 0,0:14:45.09,0:14:45.89,boukou,,0000,0000,0000,,نيس Dialogue: 0,0:14:45.89,0:14:46.57,boukou,,0000,0000,0000,,آني سان Dialogue: 0,0:14:47.05,0:14:47.93,boukou,,0000,0000,0000,,أين جاكوزي؟ Dialogue: 0,0:14:48.34,0:14:50.85,boukou,,0000,0000,0000,,...قال أنه ذاهب لمقطورة السائق الآن Dialogue: 0,0:14:51.20,0:14:53.52,boukou,,0000,0000,0000,,من فضلك تعال معي، دوني Dialogue: 0,0:14:53.52,0:14:57.74,boukou,,0000,0000,0000,,سنمر لنأخذ جاكوزي معنا مرة أخرى ، ونحن في طريقنا للتحقق من غرفة الأمتعة Dialogue: 0,0:14:57.86,0:15:00.31,boukou,,0000,0000,0000,,أنا أعول عليك في عربة الطعام، نيك Dialogue: 0,0:15:03.46,0:15:06.14,boukou,,0000,0000,0000,,...ماذا تقصدين، أختي نيس Dialogue: 0,0:15:06.33,0:15:09.26,boukou,,0000,0000,0000,,ماذا تريد مني أن أفعل في عربة تناول الطعام؟ Dialogue: 0,0:15:09.77,0:15:12.25,boukou,,0000,0000,0000,,"أنا أعول عليك في عربة الطعام، نيك" Dialogue: 0,0:15:12.54,0:15:15.57,boukou,,0000,0000,0000,,...إذن إنها تعني شيئا مثل Dialogue: 0,0:15:16.11,0:15:21.59,boukou,,0000,0000,0000,,"نيك,بينما نحن نعمل، أرجوك أبقي أعينك على الناس في عربة تناول الطعام" Dialogue: 0,0:15:23.29,0:15:26.26,boukou,,0000,0000,0000,,لذلك وبعبارة أخرى ... ربما شيء من هذا القبيل؟ Dialogue: 0,0:15:26.83,0:15:29.41,boukou,,0000,0000,0000,,"إذا تم القبض علينا بينما نقوم بالسرقة" Dialogue: 0,0:15:29.41,0:15:34.78,boukou,,0000,0000,0000,,"لا يمكننا السماح لهم بجعل القطار يتوقف" Dialogue: 0,0:15:34.78,0:15:38.84,boukou,,0000,0000,0000,,"لذلك، نيك، نحتاج للحفاظ على الناس في عربة الطعام هادئين" Dialogue: 0,0:15:39.90,0:15:41.98,boukou,,0000,0000,0000,,فهمت, آني سان Dialogue: 0,0:15:47.82,0:15:48.74,boukou,,0000,0000,0000,,! أيها السادة Dialogue: 0,0:15:49.36,0:15:52.24,boukou,,0000,0000,0000,,سنبدأ عملياتنا لإنقاد السيد هيوي الآن Dialogue: 0,0:16:04.04,0:16:05.55,boukou,,0000,0000,0000,,!ساماث Dialogue: 0,0:16:05.55,0:16:07.84,boukou,,0000,0000,0000,,!برونو Dialogue: 0,0:16:07.84,0:16:11.12,boukou,,0000,0000,0000,,!لقد مضت فترة من الوقت!بتأكيد فترة من الوقت Dialogue: 0,0:16:15.44,0:16:16.89,boukou,,0000,0000,0000,,دالاس جينوارد Dialogue: 0,0:16:17.21,0:16:19.91,boukou,,0000,0000,0000,,أنت تعرف أخي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:20.23,0:16:22.07,boukou,,0000,0000,0000,,برأيك من أنا؟ Dialogue: 0,0:16:22.07,0:16:24.40,boukou,,0000,0000,0000,,أين تعتقدينه يكون؟ Dialogue: 0,0:16:24.96,0:16:28.86,boukou,,0000,0000,0000,,ابن عائلة جينوارد الذي اختفى قبل عام Dialogue: 0,0:16:29.08,0:16:33.94,boukou,,0000,0000,0000,,!أكبر الجانحين الجدد في عصرنا، دالاس جينوارد Dialogue: 0,0:16:33.94,0:16:36.36,boukou,,0000,0000,0000,,غمس في العدوانية، التسلط على الضعفاء Dialogue: 0,0:16:36.36,0:16:39.91,boukou,,0000,0000,0000,,!مقت من قبل الجميع، لقيط من أسوء نوع Dialogue: 0,0:16:41.86,0:16:45.05,boukou,,0000,0000,0000,,كان أخي، شخص لطيف معي Dialogue: 0,0:16:47.62,0:16:49.62,boukou,,0000,0000,0000,,عفوا، أنا آسف Dialogue: 0,0:16:49.84,0:16:52.00,boukou,,0000,0000,0000,,لقد ذهبت بعيدا جدا Dialogue: 0,0:16:52.00,0:16:54.77,boukou,,0000,0000,0000,,عفوا، أنا آسف Dialogue: 0,0:16:55.35,0:16:57.67,boukou,,0000,0000,0000,,بالتأكيد يمكننا العثورعلى أخيك Dialogue: 0,0:16:57.67,0:17:01.31,boukou,,0000,0000,0000,,سوف يكون بخير, لذلك توقفي عن القلق, موافقة؟ Dialogue: 0,0:17:15.37,0:17:17.94,boukou,,0000,0000,0000,,متأخر, أنت متأخر Dialogue: 0,0:17:17.94,0:17:20.10,boukou,,0000,0000,0000,,زبوننا كان ينتظر Dialogue: 0,0:17:20.10,0:17:21.58,boukou,,0000,0000,0000,,! ينتظر لوقت طويل Dialogue: 0,0:17:25.96,0:17:27.15,boukou,,0000,0000,0000,,شكرا لك Dialogue: 0,0:17:27.47,0:17:29.24,boukou,,0000,0000,0000,,إنتظري قليلا Dialogue: 0,0:17:29.24,0:17:30.80,boukou,,0000,0000,0000,,اسمحوا لي أن أقرأ من خلال ذلك قليلا Dialogue: 0,0:17:45.34,0:17:46.62,boukou,,0000,0000,0000,,كيف يتم ذلك؟ Dialogue: 0,0:17:46.78,0:17:50.58,boukou,,0000,0000,0000,,أخي ... أين هو أخي؟ Dialogue: 0,0:17:50.58,0:17:51.86,boukou,,0000,0000,0000,,!أخبرني, من فضلك Dialogue: 0,0:17:52.38,0:17:53.74,boukou,,0000,0000,0000,,...ن-نعم Dialogue: 0,0:17:53.74,0:17:54.64,boukou,,0000,0000,0000,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:17:58.40,0:18:00.11,boukou,,0000,0000,0000,,...أنا آسف لذلك Dialogue: 0,0:18:00.11,0:18:02.36,boukou,,0000,0000,0000,,نحن لا نعرف أي شيء Dialogue: 0,0:18:02.65,0:18:04.97,boukou,,0000,0000,0000,,...حتى بوجود معلومات شركتنا Dialogue: 0,0:18:05.20,0:18:08.45,boukou,,0000,0000,0000,,مكان أخيك لا يزال لغزا Dialogue: 0,0:18:08.67,0:18:10.73,boukou,,0000,0000,0000,,غير معروف تماما، على ما يبدو Dialogue: 0,0:18:10.92,0:18:12.76,boukou,,0000,0000,0000,,أنا حقا آسف جدا Dialogue: 0,0:18:19.58,0:18:21.19,boukou,,0000,0000,0000,,ماذا, أيها الرجل العجوز؟ Dialogue: 0,0:18:21.39,0:18:23.48,boukou,,0000,0000,0000,,هل ذلك الصندوق ثمين جدا لك؟ Dialogue: 0,0:18:23.70,0:18:26.05,boukou,,0000,0000,0000,,لنرى ذلك , أعطنا إياه Dialogue: 0,0:18:26.37,0:18:28.47,boukou,,0000,0000,0000,,إنتظر Dialogue: 0,0:18:29.08,0:18:31.46,boukou,,0000,0000,0000,,!لا يمكن أن تعطي هذا الرجل أي إستراحة Dialogue: 0,0:18:33.87,0:18:36.10,boukou,,0000,0000,0000,,أنت نذل عنيد جدا Dialogue: 0,0:18:38.41,0:18:40.29,boukou,,0000,0000,0000,,ما الذي تنظر إليه , أيها الشقي ؟ Dialogue: 0,0:18:40.60,0:18:45.69,boukou,,0000,0000,0000,, لا , كنت فقط أتفحص إن كنتم يا رجال مستعدون بالشكل الصحيح Dialogue: 0,0:18:45.94,0:18:47.52,boukou,,0000,0000,0000,,إذا كان لديكم المهارة للقيام بعملية سطو Dialogue: 0,0:18:48.97,0:18:52.77,boukou,,0000,0000,0000,,عد إلى بيتك و إمتص ثدي أمك أو شيء من هذا Dialogue: 0,0:18:53.22,0:18:55.63,boukou,,0000,0000,0000,,حتى من وجهة نظر هذا شقي Dialogue: 0,0:18:55.63,0:18:59.24,boukou,,0000,0000,0000,,ما تقومون به يشبه لعب الأطفال Dialogue: 0,0:19:00.82,0:19:02.30,boukou,,0000,0000,0000,,أنت طفل شقي Dialogue: 0,0:19:02.78,0:19:05.71,boukou,,0000,0000,0000,,يبدو أنك تريد أن تتأذى، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:05.97,0:19:10.28,boukou,,0000,0000,0000,,...بدلا من طفل شقي , اسمي فيرو، مع ذلك Dialogue: 0,0:19:10.57,0:19:14.33,boukou,,0000,0000,0000,,ما زلت القائد الشاب من عائلة مارتيلو Dialogue: 0,0:19:14.59,0:19:15.61,boukou,,0000,0000,0000,,و هكذا ينبغي أن يكون Dialogue: 0,0:19:24.09,0:19:25.57,boukou,,0000,0000,0000,,أيها الطفل Dialogue: 0,0:19:36.09,0:19:39.80,boukou,,0000,0000,0000,,إبراز السكاكين في معركة من هذا القبيل؟ Dialogue: 0,0:19:40.08,0:19:41.18,boukou,,0000,0000,0000,,أسكت Dialogue: 0,0:19:51.86,0:19:53.65,boukou,,0000,0000,0000,,هل أنت على ما يرام، أيها العجوز ؟ Dialogue: 0,0:19:59.91,0:20:01.74,boukou,,0000,0000,0000,,هل هو ثمين لك لهذه الدرجة ؟ Dialogue: 0,0:20:02.33,0:20:06.77,boukou,,0000,0000,0000,,!اسكت! ليس لك علاقة به Dialogue: 0,0:20:07.09,0:20:09.37,boukou,,0000,0000,0000,,!إذا كنت تريد المال، سوف أعطيه لك Dialogue: 0,0:20:09.37,0:20:10.83,boukou,,0000,0000,0000,,لذا أتركني الآن Dialogue: 0,0:20:12.01,0:20:14.81,boukou,,0000,0000,0000,,أنا أنقذت حياتك, كما تعلم؟ Dialogue: 0,0:20:16.46,0:20:18.61,boukou,,0000,0000,0000,,لابأس Dialogue: 0,0:20:19.32,0:20:22.44,boukou,,0000,0000,0000,,أيها العجوز,أريد أن أسألك عن شيئ ما Dialogue: 0,0:20:23.09,0:20:27.06,boukou,,0000,0000,0000,,ألم ترى امرأة ترتدي بدلة سوداء اللون حول هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:20:27.40,0:20:30.72,boukou,,0000,0000,0000,,هيم , ليس لدي أي فكرة عما تتحدث عنه Dialogue: 0,0:20:31.84,0:20:32.61,boukou,,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:20:33.00,0:20:37.12,boukou,,0000,0000,0000,,من الأفضل أن تبتعد عن هؤلاء الرجال ماداموا مغشيين Dialogue: 0,0:20:37.12,0:20:38.02,boukou,,0000,0000,0000,,!وداعا Dialogue: 0,0:20:59.33,0:21:00.91,boukou,,0000,0000,0000,,...فيرو Dialogue: 0,0:21:13.14,0:21:15.26,boukou,,0000,0000,0000,,ليس لدي أي شهية , ميريا Dialogue: 0,0:21:15.26,0:21:17.48,boukou,,0000,0000,0000,,إنها المعدة المختلفة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:21:15.26,0:21:17.48,boukou,ملاحظة المترجم,0000,0000,0000,,{\an8\fs25}هو المثل الياباني الذي يستخدم عندما يكون شخص ما لايمكنه أن يأكل أكثر من صحن معين ولكن لسبب ما لا يزال لديه مجال للحلوى، وبالتالي 'المعدة المختلفة Dialogue: 0,0:21:25.98,0:21:28.41,boukou,,0000,0000,0000,,حسنا، يجب أن أبدأ؟ Dialogue: 0,0:21:31.32,0:21:32.83,boukou,,0000,0000,0000,,حسنا، سأفعلها Dialogue: 0,0:21:35.28,0:21:37.04,boukou,,0000,0000,0000,,جميعكم, إنبطحوا على الأرض Dialogue: 0,0:21:37.47,0:21:39.30,boukou,,0000,0000,0000,,جميعا, إرفعوا أيديكم Dialogue: 0,0:21:39.92,0:21:42.82,boukou,,0000,0000,0000,,!هاي,هاي , هاي! كل واحد منكم، لا تتحركوا Dialogue: 0,0:21:46.94,0:21:48.47,boukou,,0000,0000,0000,,...ماذا تريدون منا Dialogue: 0,0:21:52.60,0:21:53.89,boukou,,0000,0000,0000,,ميريا Dialogue: 0,0:21:53.89,0:21:55.75,boukou,,0000,0000,0000,,ماذا , إسحاق؟ Dialogue: 0,0:21:56.08,0:21:58.94,boukou,,0000,0000,0000,,...إنبطحوا على الأرض، ورفعوا كلتا يديكم Dialogue: 0,0:21:58.94,0:22:00.94,boukou,,0000,0000,0000,,ماذا كان بعد؟ Dialogue: 0,0:22:00.94,0:22:03.19,boukou,,0000,0000,0000,,لا تتحركوا , هكذا قال Dialogue: 0,0:22:03.19,0:22:04.93,boukou,,0000,0000,0000,,آه, فهمت Dialogue: 0,0:22:16.52,0:22:20.18,boukou,,0000,0000,0000,,إيتو, آسف على الإزعاج Dialogue: 0,0:22:28.01,0:22:29.01,boukou,,0000,0000,0000,,...أنت Dialogue: 0,0:22:30.71,0:22:32.02,boukou,,0000,0000,0000,, بارنز سان Dialogue: 0,0:22:42.17,0:22:43.62,boukou,,0000,0000,0000,,إنه هنا Dialogue: 0,0:22:44.07,0:22:45.61,boukou,,0000,0000,0000,,لقد تأخرنا Dialogue: 0,0:22:46.32,0:22:48.54,boukou,,0000,0000,0000,,إنه يلاحقنا Dialogue: 0,0:22:49.38,0:22:51.28,boukou,,0000,0000,0000,,!رايلي تريسا Dialogue: 0,0:24:25.59,0:24:28.23,boukou,,0000,0000,0000,,هاي إسحاق , ماذا تعني ساتسيريك (ذبح) ؟ Dialogue: 0,0:24:28.23,0:24:30.67,boukou,,0000,0000,0000,,(الجزء ريك ينتمي لكلمة تايريك(قارة Dialogue: 0,0:24:30.67,0:24:31.51,boukou,,0000,0000,0000,,تعني الأرض , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:24:31.51,0:24:33.22,boukou,,0000,0000,0000,,(و ساتسي جزء من كلمة أوساتسي ( أوراق نقدية Dialogue: 0,0:24:33.22,0:24:34.21,boukou,,0000,0000,0000,,هذا هو المال، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:24:34.21,0:24:36.72,boukou,,0000,0000,0000,,بعبارة أخرى، يجب أن يعني أرض مصنوعة من الأوراق النقدية Dialogue: 0,0:24:36.72,0:24:38.01,boukou,,0000,0000,0000,,!يبدو الأمر ممتعا Dialogue: 0,0:24:38.01,0:24:40.01,boukou,,0000,0000,0000,,!هذا حقا يبدو ممتعا