﻿1
00:00:07,704 --> 00:00:09,456
هناك رجلٌ غريب فى غرفة نومي

2
00:00:09,497 --> 00:00:11,747
لا

3
00:00:11,788 --> 00:00:13,788
أمى ؟ -
أنا بالخارج -

4
00:00:13,830 --> 00:00:17,976
لا ، عودى للمنزل حالاً -
أنتِ لستِ بخير يا عزيزتى -

5
00:00:21,247 --> 00:00:23,746
حسناً إذاً ، سوف أغادر

6
00:00:23,788 --> 00:00:27,910
إلا لو ... لا أعرف
أردتِ المجئ معى

7
00:00:27,952 --> 00:00:30,259
هل الأمر دائماً بهذه الخطورة ؟
نعم -

8
00:01:03,868 --> 00:01:07,284
كم مضى من الوقت منذ أن رحلت ؟
حوالي 12 ساعة -

9
00:01:11,076 --> 00:01:13,240
حسناً ، لن أتأخر
سأذهب لأرى أمى فحسب

10
00:01:13,282 --> 00:01:17,696
بماذا ستخبرينها ؟
.. لا أعرف ، أننى ذهبت لنهاية العالم -

11
00:01:17,738 --> 00:01:21,947
وكل هذا فى 12 ساعة ؟ لا
أظن أنى سأخبرها أنى قضيت الليلة عند شيرين

12
00:01:22,474 --> 00:01:24,863
أراك لاحقاً

13
00:01:24,904 --> 00:01:26,879
لا تختفِ

14
00:01:57,029 --> 00:02:01,318
لقد عدت ، لقد كنت عند شيرين
هل أنتِ هنا ؟

15
00:02:01,359 --> 00:02:03,695
ماذا جرى ؟
كيف حالكِ ؟

16
00:02:03,737 --> 00:02:09,116
لماذا تنظرين لى هكذا ؟
هذه ليست أول مرة أبيت فيها خارجاً

17
00:02:12,689 --> 00:02:13,685
مفقودة
هل رأيت روز تايلر ؟

18
00:02:16,363 --> 00:02:18,069
إنه أنتِ

19
00:02:18,110 --> 00:02:19,860
بالطبع أنا

20
00:02:19,902 --> 00:02:23,276
يا إلهي ، إنه أنتِ
يا إلهي

21
00:02:33,149 --> 00:02:37,983
إنها ليست 12 ساعة ، بل 12 شهراً
لقد غبتِ لسنة كاملة

22
00:02:38,025 --> 00:02:39,608
آسف

23
00:03:15,358 --> 00:03:18,963
الحلقة الرابعة
(فضائيوا لندن)

24
00:03:19,766 --> 00:03:20,588
"الذئب الشرير"

25
00:03:20,646 --> 00:03:25,358
كل تلك الأيام والشهور التى
قضيتها وحدي هنا

26
00:03:25,400 --> 00:03:29,562
ظننت انكِ قد متِ
"وتقولين أنكِ كنت "تسافرين

27
00:03:29,604 --> 00:03:32,316
أى سفر تقصدينه بحق الجحيم ؟

28
00:03:32,358 --> 00:03:36,271
! هذه ليس إجابة
اسألها أنت ، فهى لن تخبرنى

29
00:03:36,313 --> 00:03:38,104
"كل ما تقوله انها كانت "تسافر

30
00:03:38,146 --> 00:03:43,351
هذا هو ما كنت أفعله
وجواز سفرك هنا ؟ هذه كذبة أخرى -

31
00:03:43,393 --> 00:03:46,018
... نويت أن أتصل بكِ ، لكننى

32
00:03:46,060 --> 00:03:51,105
نسيت
نسيتى ؟ لقد تركتنى لعام كامل -

33
00:03:51,146 --> 00:03:55,477
لا أصدقكِ ، لماذا لا تخبرنى أين كنتِ ؟

34
00:03:55,518 --> 00:04:00,563
فى الواقع ، إنه خطأي أنا
فقد قمت بتعيين روز كرفيقة لى

35
00:04:00,605 --> 00:04:04,643
عندما تقول رفيقتك ، هل تعنى علاقة جنسية ؟
! لا ! لا -

36
00:04:04,685 --> 00:04:09,646
.. ما هى إذاً ؟ لأنك
جئتنا بابتسامتك وكلامك المعسول

37
00:04:09,688 --> 00:04:12,187
وبعدها مباشرة تختفي ابنتى
من على وجه الأرض

38
00:04:12,229 --> 00:04:17,478
كم عمرك ؟ 40 ؟ 45 ؟
هل تعرفت عليها على الإنترنت ؟

39
00:04:17,519 --> 00:04:21,183
تدخل على الإنترنت وتدعي أنك دكتور
لكني دكتور بالفعل -
ألديك إثبات ؟ -

40
00:04:21,225 --> 00:04:23,014
قم بعلاج هذا

41
00:04:26,282 --> 00:04:33,099
ألم تفكري في أبداً ؟ -
لقد فعلت ، طوال الوقت -

42
00:04:33,141 --> 00:04:37,583
اتصالٌ واحدٌ فحسب
لأعرف أنكِ على قيد الحياة

43
00:04:39,517 --> 00:04:43,016
أنا آسفة للغاية

44
00:04:44,058 --> 00:04:48,515
لكن ما يخيفني ، أنكِ لا زلتِ
لا تريدين إخباري

45
00:04:48,556 --> 00:04:55,608
ماذا حدث لكٍ يا روز ؟ ما السوء الذي وقع لكِ ؟
أين كنتٍ يا حبيبتي ؟

46
00:05:04,137 --> 00:05:07,972
لا يمكنني إخبارها
لا يمكنني حتى البدء بهذا

47
00:05:08,014 --> 00:05:12,308
لن تسامحني أبداً ، كما أننى قد فوت سنة
هل كانت سنة جيدة ؟

48
00:05:12,309 --> 00:05:14,046
متوسطة
أنت عديم الفائدة -

49
00:05:14,306 --> 00:05:20,180
هل ستبقين إذاً ، بعد هذه المشاكل ؟
لا أعرف -

50
00:05:20,222 --> 00:05:23,893
لا يمكنني تعريضها لهذا مجدداً
لن نصطحبها معنا -

51
00:05:25,181 --> 00:05:27,890
مستحيل
لا أصطحب العائلات -

52
00:05:27,932 --> 00:05:33,680
لقد صفعتك
طوال 900 عام لم تصفعنى أم أحدهم -
على وجهك -

53
00:05:33,722 --> 00:05:36,930
إنه يؤلمني -
أنت مخنث جداً -

54
00:05:36,972 --> 00:05:39,885
هل قلت 900 عام ؟

55
00:05:39,927 --> 00:05:42,511
هذا هو عمري -
عمرك 900 عام -

56
00:05:42,553 --> 00:05:43,845
نعم

57
00:05:43,887 --> 00:05:48,329
كانت أمي على حق
انت عجوزٌ فعلاً

58
00:05:51,594 --> 00:05:55,634
كل المحادثات معك جنونية

59
00:05:55,676 --> 00:05:59,758
ليس هناك أحدٌ آخر لأتحدث إليه
عن كل ما رأيته هناك

60
00:05:59,800 --> 00:06:05,637
لا يمكنني أن أنطق بكلمة
.. كل هؤلاء الفضائيين وسفن الفضاء

61
00:06:05,679 --> 00:06:10,343
وأنا الوحيدة على كوكب الأرض
التي تعرف بوجودهم

62
00:07:14,567 --> 00:07:17,733
هذا ليس عدلاً

63
00:07:34,773 --> 00:07:36,898
أنا سئ الحظ

64
00:07:36,940 --> 00:07:39,674
تراجعي من فضلك

65
00:07:42,606 --> 00:07:44,729
لقد أغلقوا الطريق

66
00:07:44,771 --> 00:07:48,770
نحن بعيدون جداً ، لابد أن الشوارع مكتظة بالناس

67
00:07:48,812 --> 00:07:50,813
لابد أن لندن كلها متوقفة الآن

68
00:07:50,855 --> 00:07:55,716
لا أصدق أن هذا يحدث وأنا موجود ، هذا رائع
هل عرفت ان هذا سيحدث ؟ -
لا -

69
00:07:58,788 --> 00:08:00,395
هل تعرف لماذا سقطت ؟
لا -

70
00:08:00,729 --> 00:08:06,107
!أنا سعيدة بوجودك
لابد أنكِ كذلك ، لهذا السبب أسافر يا روز ، -
لأرى التاريخ يحدث أمامي

71
00:08:06,149 --> 00:08:11,856
دعنا نذهب لنرى إذاً ، لن يوقفنا الزحام فلدينا التارديس
لا أظن هذا -

72
00:08:11,897 --> 00:08:16,519
يوجد بالفعل سفينة فضاء فى وسط لندن
ولا أريدهم أن يعرفوا بوجود واحدة أخرى

73
00:08:16,560 --> 00:08:20,144
لكن سفينتك تبدو ككابينة زرقاء ، ولن يلاحظها أحد
... سوف تتفاجئين -

74
00:08:20,186 --> 00:08:25,396
فى حالة طوارئ كهذه سوف يلاحظ البعض
سوف تبقى التارديس فى مكانها

75
00:08:25,438 --> 00:08:28,371
إذاً ، فالتاريخ يحدث ونحن عالقان هنا
نعم ، نحن كذلك -

76
00:08:30,686 --> 00:08:33,206
يمكننا التصرف كبقية الناس

77
00:08:34,675 --> 00:08:37,197
ونشاهد الخبر فى التلفاز

78
00:08:39,645 --> 00:08:44,727
أدى سقوط طبق طائر فى وسط لندن إلى"
" تحطم برج بيج بين

79
00:08:44,769 --> 00:08:48,728
وتم استدعاء قوات الشرطة من كل مكان

80
00:08:48,769 --> 00:08:52,889
للسيطرة على حالة الذعر الجماعي
والاضطراب المدني

81
00:08:52,931 --> 00:08:57,598
وتم إعلان حالة الطوارئ على المستوى القومي
معنا طوم هيتشمان من موقع الحدث

82
00:08:57,640 --> 00:09:01,808
الشرطة تحث المواطنين على عدم الذعر
وتم تخصيص خط ساخن مخصص للمساعدة

83
00:09:01,850 --> 00:09:05,652
فى حال لو كنت قلقاً على أحد معارفك

84
00:09:06,850 --> 00:09:10,141
يبحث الجيش عن المزيد من السفن الفضائية

85
00:09:10,182 --> 00:09:14,058
كما تم إيقاف جميع الرحلات الجوية
فى مجال أمريكا الشمالية الجوي

86
00:09:14,100 --> 00:09:17,100
يقوم الجيش بإرسال غواصين إلى الحطام

87
00:09:17,141 --> 00:09:19,807
ولا أحد يعرف ما سيجدونه

88
00:09:19,849 --> 00:09:23,142
سيقوم الرئيس بمخاطبة الأمة
على الهواء من البيت الأبيض

89
00:09:23,184 --> 00:09:27,390
كما طلب وزير الدفاع من الناس أن يراقبوا السماء

90
00:09:27,432 --> 00:09:33,389
لم يكن لدي خيار ، إما أن أرحب به أو أجازف بفقدها ثانية
كيف تجرؤين على تحطيم قلب أمكِ -

91
00:09:33,430 --> 00:09:35,072
أنتم ! أريد أن أسمع

92
00:09:38,263 --> 00:09:41,472
سنعود إلى طوم عند الجسر

93
00:09:41,513 --> 00:09:43,054
لقد وجدوا جثة

94
00:09:43,096 --> 00:09:47,263
الخبر غير مؤكد ، لكننى سمعت
أنهم وجدوا الجثة فى الحطام

95
00:09:47,304 --> 00:09:50,429
جثة غير أرضية

96
00:09:50,471 --> 00:09:52,612
لقد جلبوها للشاطئ

97
00:09:54,555 --> 00:09:59,804
"تم العثور على جثة مجهولة داخل الحطام"

98
00:09:59,846 --> 00:10:02,262
تخيلوا من دعانى للخروج فى موعد ؟
بيلي كروت

99
00:10:02,304 --> 00:10:07,638
"تقارير غير مؤكدة تقول بأن الجثة لكائن فضائي"

100
00:10:07,680 --> 00:10:12,259
أحداثٌ خارقة تقع هنا فى وسط لندن

101
00:10:12,301 --> 00:10:18,592
وتم نقل الجثة إلى مستودع آمن ، ومجهول العنوان

102
00:10:18,633 --> 00:10:23,887
ويمكنك تغطيتها كلها بالزبدة باستخدام أصابعك

103
00:10:23,928 --> 00:10:27,429
وتقوم بتلوينها بأى لون تريده

104
00:10:27,470 --> 00:10:29,762
مثل هذه التى قمت بعملها سابقاً

105
00:10:29,804 --> 00:10:32,552
سفينتك الفضائية تنتظر أن تأكلها

106
00:10:32,594 --> 00:10:34,384
... وبالنسبة للطبق الخاص

107
00:10:34,426 --> 00:10:36,717
" مستشفى ألبيان"

108
00:10:36,759 --> 00:10:41,469
لا زلنا لا نعرف إذا ما كان حياً أو ميتاً
لكن المسئولون ينكرون كل شئ

109
00:10:41,510 --> 00:10:47,552
وبسبب إغلاق الطرق تم جلب الجثة إلى
مستشفى ألبيان كأقرب مكان للنهر

110
00:10:47,593 --> 00:10:49,173
اذهب

111
00:10:49,215 --> 00:10:54,299
لقد عرفت أن اللواء أسكويت
يدخل الآن إلى المستشفى

112
00:11:01,299 --> 00:11:05,714
تم إخلاء المبنى وطرد المرضى للشارع

113
00:11:05,756 --> 00:11:12,121
ولا زالت الشرطة لا تؤكد وجود
جثة فضائية بداخل هذه الجدران

114
00:11:26,295 --> 00:11:28,988
دعيني ألقي نظرة

115
00:11:34,171 --> 00:11:35,974
يا إلهي

116
00:11:37,257 --> 00:11:39,670
هل هذا حقيقي ؟

117
00:11:39,712 --> 00:11:43,670
ليس هناك خدعة فى الأمر ؟
لقد فحصت الجمجمة بالأشعة -

118
00:11:43,711 --> 00:11:49,649
لم أر تصميماً كهذا من قبل
لا أحد يمكنه اختلاق هذا

119
00:11:50,587 --> 00:11:52,921
يوجد خبراء على وشك الوصول

120
00:11:52,962 --> 00:11:57,108
وحتى مجيئهم ، أبعدي هذا عن الأنظار

121
00:12:09,586 --> 00:12:15,711
 معذرة يا سيدي ، أعرف أن الشائعات
... اكثر فى أوقات الأزمات ، لكن

122
00:12:15,753 --> 00:12:19,341
أصحيحٌ ما يقولونه عن رئيس الوزراء ؟

123
00:12:31,920 --> 00:12:37,544
الغموض يكتنف مكان وجود رئيس الوزراء
والذي لم يظهر منذ بدء الأزمة

124
00:12:37,586 --> 00:12:41,434
 وهو ما ينتقده المعارضون .. انتظروا

125
00:12:45,084 --> 00:12:49,080
إنه جوزيف جريين النائب عن دائرة
هارتلي ديل

126
00:12:49,122 --> 00:12:55,372
وهو رئيس اللجنة البرلمانية لمراقبة
معايير السكر فى الحلوى المستوردة

127
00:12:55,414 --> 00:12:59,040
مع احترامي له ، لكنه أقل شخص
له أهمية فى هذا الوقت

128
00:12:59,082 --> 00:13:03,669
أنا إيندرا جانيش ، سكرتير مساعد فى
وزارة الدفاع ، سوف أكون مرافقك

129
00:13:03,805 --> 00:13:05,397
أين هو بحق الجحيم ؟

130
00:13:05,415 --> 00:13:09,371
تعال فى الأعلى ، لنحظى بالخصوصية
 المعذرة -

131
00:13:09,413 --> 00:13:13,075
أنا هارييت جونز ، النائبة عن دائرة فلايديل الشمالية
أنا آسف ، لكن ستضطرين للانتظار ؟ -

132
00:13:13,276 --> 00:13:16,019
لكن لدي موعد فى الثالثة والربع -
 هذا صحيح -

133
00:13:16,055 --> 00:13:20,796
لكن أظن أن وقوع سفينة فضاء في
وسط لندن ، كفيل بتغيير المواعيد

134
00:13:23,704 --> 00:13:28,539
لابد أنك سنعت عن جثة الكائن يا سيدي
دعك من هذا ، أين هو ؟ أين رئيس الوزراء ؟ -

135
00:13:28,581 --> 00:13:32,244
لا أحد يعرف ، لقد اختفى
.. يجب أن تعرف

136
00:13:32,286 --> 00:13:37,497
أن مع ازدحام المدينة ، ووجود الوزراء خارج لندن
 فهذا يجعلك القائم بمهام رئيس الوزراء فى الحال

137
00:13:37,539 --> 00:13:40,371
يا إلهي ! انتظر

138
00:13:40,413 --> 00:13:44,166
اعذرني ، فمعدتى متوترة
على أي حال

139
00:13:48,870 --> 00:13:53,457
مارجريت بلين ، من المخابرات
لا توجد معلومات جديدة يا سيدي -

140
00:13:53,498 --> 00:13:59,121
لقد رافقت رئيس الوزراء شخصياً من المكتب
حتى سيارته . هذا أوليفر تشارلز ، مسئول المواصلات

141
00:13:59,162 --> 00:14:04,993
لقد اختفت السيارة تماماً ، ولا أثر لها
 حسناً ، تعالوا للداخل -

142
00:14:05,035 --> 00:14:08,409
 أخبروني بكل شئ
المعذرة يا سيدي -

143
00:14:09,578 --> 00:14:15,866
هذه تعليمات الطوارئ ، وتحتوي على القرارات
التي يجب ان تتخذها الحكومة فى حالة الغزو الفضائي

144
00:14:15,908 --> 00:14:17,493
حسناً ، جيد

145
00:14:17,535 --> 00:14:18,869
تباً

146
00:14:18,911 --> 00:14:20,413
اعذرني

147
00:14:20,454 --> 00:14:22,678
لنبدأ العمل

148
00:15:07,781 --> 00:15:14,408
أين تظن نفسك ذاهباً ؟ -
لا مكان ، الجو بالداخل بشري أكثر من اللازم لي -

149
00:15:14,450 --> 00:15:19,945
التاريخ يحدث الان ، وهم يتحدثون عن التفاهات
سأذهب لأتجول قليلاً

150
00:15:19,986 --> 00:15:25,403
هناك سفينة فضاء فى نهر التيمز ، وأنت ستتجول فحسب
لا شأن لي بهذا ، ليس الأمر غزواً -

151
00:15:25,445 --> 00:15:29,338
كان هذا حادثاً أصيلاً ، زاوية الهبوط
ولون الدخان ، وكل شئ تماماً كما يجب أن يكون

152
00:15:29,656 --> 00:15:30,388
إذاً ؟

153
00:15:30,554 --> 00:15:37,155
إذاً ربما كان هذا هو اليوم الذي قام فيه
البشر لأول مرة بالتواصل مع جنس فضائي

154
00:15:37,197 --> 00:15:42,236
لا يمكنني التدخل ، يجب أن تقوموا بهذا بأنفسكم
الجنس البشري قد وصل أخيراً لسن الرُشد

155
00:15:42,278 --> 00:15:48,404
حتى هذا الصبح كنتم أشياء صغيرة مخلوقة
من الطين ، والآن يمكنكم ان تكبروا

156
00:15:48,446 --> 00:15:54,679
لا تحتاجينني ، اذهبي واحتفلي واقض وقتاً مع امكِ
 عدني أنك لن تختفي -

157
00:15:58,318 --> 00:16:00,107
.. اسمعي

158
00:16:00,149 --> 00:16:04,983
إليكِ مفتاح التارديس ، حان الوقت لتحصلي عليه
أراكِ لاحقاً

159
00:16:22,026 --> 00:16:25,869
عُد أيها الوسيم وانضم للحفل

160
00:16:39,608 --> 00:16:40,901
يا إلهي

161
00:17:10,028 --> 00:17:12,147
يا دكتور ؟

162
00:17:12,189 --> 00:17:13,476
دكتور ؟

163
00:18:06,183 --> 00:18:08,892
أراهن أن أحداً لم يحضر لك القهوة

164
00:18:08,934 --> 00:18:11,349
شكراً لكِ -
على الرحب -

165
00:18:11,390 --> 00:18:13,891
لا زال لا يمكنكِ الدخول

166
00:18:13,933 --> 00:18:17,433
اللعنة ، لقد فهمت خطتي الماكرة

167
00:18:17,475 --> 00:18:22,268
أنا آسف لكن هذا مستحيل -
ولا حتى لدقيقتين ؟ -

168
00:18:23,828 --> 00:18:26,515
لا أحصل على فرص كثيرة للدخول هناك

169
00:18:26,557 --> 00:18:29,391
أنا مجرد نائبة مخلصة ، ولست مهمة

170
00:18:29,432 --> 00:18:34,723
وأنا أفهم أننا دخلنا اليوم عالم جديد
وهذا رائع

171
00:18:34,765 --> 00:18:39,596
 أظن أن هذا رائع ... على الأغلب
ومع ذلك لا زالت حياتنا العادية موجودة

172
00:18:39,637 --> 00:18:42,252
أحتاج لإدخال هذه الورقة

173
00:18:43,264 --> 00:18:49,807
سيد جريين ، أعرف أنك مشغول ، لكن
هلا وضعت هذه فى اجتماع المجلس القادم

174
00:18:49,848 --> 00:18:53,471
ما الأمر ؟ -
..  لقد وضعت نظاماً -

175
00:18:53,512 --> 00:18:57,391
بحيث يمكن للعيادات المنزلية أن لا
تستثنى من معايير الجودة

176
00:18:57,433 --> 00:19:01,305
فكما ترى ، أمي موجودة في
عيادة فلايديل ، وهذه دائرتي

177
00:19:01,346 --> 00:19:05,432
وهي مكان صغير لن تعرفه
... بحق كل القديسين -

178
00:19:05,473 --> 00:19:09,227
قدري الموقف يا امراة
أنا مشغول

179
00:22:11,632 --> 00:22:15,879
طبقوا خطة الدفاع دلتا
هيا تحركوا

180
00:22:26,998 --> 00:22:31,620
إنه حي
انتشروا ، وأغلقوا المكان -

181
00:22:31,662 --> 00:22:33,745
يا إلهي ، إنه لا يزال حياً

182
00:22:33,787 --> 00:22:35,204
نفذوا الأمر

183
00:22:39,787 --> 00:22:42,183
ميك وتيري ، إذهبا للغرف الجانبية ، الآن

184
00:22:43,207 --> 00:22:44,712
خالِ

185
00:22:47,365 --> 00:22:50,246
واصلوا التحرك
خالِ

186
00:22:50,288 --> 00:22:52,512
أقسم أنه كان ميتاً

187
00:22:52,703 --> 00:22:56,580
غيبوبة ، صدمة ، بيات شتوي ، أى شئ
كيف كان شكله ؟

188
00:22:58,702 --> 00:23:01,306
لا يزال هنا

189
00:23:35,784 --> 00:23:38,327
مرحباً

190
00:23:40,490 --> 00:23:43,270
لا تطلق النار

191
00:23:58,121 --> 00:24:01,870
لم فعلت هذا ؟
لقد كان خائفاً

192
00:24:04,754 --> 00:24:06,661
كان خائفاً

193
00:24:14,823 --> 00:24:19,694
البيت الأبيض يهاتفنى مباشرة لأن لا أحد
يرد عليهم فى مكتب رئيس الوزراء

194
00:24:19,736 --> 00:24:25,319
يا للعار ، لم نبدأ حتى برنامج التحصين
هذا فظيع

195
00:24:25,361 --> 00:24:30,737
دول العالم كلها تتطلع إلينا
حسناً ، لقد صُدمنا بالأمر -

196
00:24:30,779 --> 00:24:34,694
هذه أعظم أزمة فى العصر الحديث
ولم تقوموا بشئ بعد

197
00:24:34,736 --> 00:24:39,653
لقد ألحقت تصرفاتك العار بنا يا سيد
نحتاج لقيادة أفضل من هذا

198
00:24:39,695 --> 00:24:41,778
لقد توقفت كل الأنشطة فى العاصمة

199
00:24:41,820 --> 00:24:47,239
ويمكننا أن نفترض أن اختفاء رئيس الوزراء
هو نتيحة مباشرة لتحركات فضائية عدائية

200
00:24:47,281 --> 00:24:50,739
وماذا فعلت أنت ؟ لاشئ
المعذرة -

201
00:24:50,781 --> 00:24:52,987
... المعذرة ، لكنني كنت أظن

202
00:24:53,029 --> 00:24:55,570
أنني رئيس الوزراء الان

203
00:24:55,612 --> 00:24:59,941
فقط بسبب اللوائح -
هذا ليس عادلاً -

204
00:24:59,983 --> 00:25:03,858
كنت أحظى بلمتعة -
هل تظن الأمر ممتعاً ؟ -

205
00:25:03,899 --> 00:25:05,941
هذه الوظيفة مُضحكة

206
00:25:05,983 --> 00:25:08,109
حقاً ، إنها كذلك

207
00:25:09,772 --> 00:25:10,733
المعذرة

208
00:25:15,353 --> 00:25:17,361
ماذا يحدث هنا ؟

209
00:25:17,402 --> 00:25:23,985
أين بقية الوزراء ؟ ولماذا لم يتم إحضارهم جواً ؟ -
لقد قمت بإلغاء الأمر ، لأنهم سيعوقون الطريق -

210
00:25:24,418 --> 00:25:26,109
سأفعلها

211
00:25:28,095 --> 00:25:29,733
وأنا أيضاً

212
00:25:31,362 --> 00:25:34,277
أنا ... أهز مؤخرتي

213
00:25:35,338 --> 00:25:36,565
! سيدى

214
00:25:36,607 --> 00:25:42,064
طبقاً للمادة رقم 5 من قانون الطوارئ
فإن من واجبي أن أعفيك من مهامك

215
00:25:42,106 --> 00:25:47,275
وليساعدني الرب ، فسأضع هذا البلد
تحت الحكم العرفي لو اضطررت لهذا

216
00:25:47,316 --> 00:25:49,857
! أنا خائف

217
00:25:49,899 --> 00:25:52,357
... أعني أن

218
00:25:52,398 --> 00:25:54,939
كلامك أوقف شعر رأسي

219
00:25:54,981 --> 00:25:58,482
أعني هذا حرفياً

220
00:25:58,523 --> 00:25:59,596
أنظر

221
00:26:33,189 --> 00:26:36,643
لقد افترضت أن هذا هو شكل
الكائنات الفضائية

222
00:26:36,685 --> 00:26:40,977
لكنك تقول أنه خنزيرٌ عادي ، من الأرض ؟
إنه أقرب لحورية بحر مزيفة -

223
00:26:41,018 --> 00:26:46,893
كان الاستعراضيون قديماً فى انجلترا يقومون بلصق جمجمة
 قط على جسم سمكة ويسمونها حورية البحر لجذب الجمهور

224
00:26:46,935 --> 00:26:51,976
والآن أحضر أحدهم خنزيراً
وفتح رأسه وعبث به

225
00:26:52,018 --> 00:26:55,682
ثم وضعه فى تلك السفينة وقذفها فى الماء

226
00:26:55,724 --> 00:26:57,433
لابد أنه كان مرعوباً

227
00:26:57,474 --> 00:27:01,393
لقد أخذوا هذا الحيوان وحولوه لأضحوكة

228
00:27:01,435 --> 00:27:05,892
إذاً فهي خدعة مثل حكاية حورية البحر

229
00:27:05,934 --> 00:27:10,644
لكن التقنية التى استعملوها لجراحة
مخه لا تشبه شيئاً على الأرض

230
00:27:10,685 --> 00:27:14,019
. إنها فضائية
مخلوقات فضائية يزيفون مخلوقاً فضائياً ؟

231
00:27:14,061 --> 00:27:15,727
...ولماذا يقومون بـ

232
00:27:17,807 --> 00:27:19,396
دكتور ؟

233
00:27:25,268 --> 00:27:26,845
دكتور ؟

234
00:27:35,263 --> 00:27:39,023
نخب أهل المريخ

235
00:27:45,140 --> 00:27:49,722
كنت سآتي لرؤيتك -
أحدهم يدين لميكي باعتذار -

236
00:27:49,764 --> 00:27:52,430
أنا آسفة
ليس أنتِ -

237
00:27:52,472 --> 00:27:56,783
لم يكن هذا خطأي ، كوني منصفة
ماذا كان يجب أن أظن ؟

238
00:27:58,847 --> 00:28:04,709
أنت تختفين ، ومن الذي ينقلبوا عليه ؟
لقد أخذوني للاستجواب خمس مرات

239
00:28:05,325 --> 00:28:10,129
لكنهم لم يجدوا دليلاً بالطبع ، وأخذت
أمكِ تتحدث عني ، وتتهمني في كل مكان

240
00:28:11,221 --> 00:28:12,992
وتهددني ، وكل هذا بسببكِ

241
00:28:13,656 --> 00:28:16,484
لم أعرف أننى قد غبت كل هذه المدة -
.. وقد انتظرتكِ يا روز -

242
00:28:16,916 --> 00:28:23,511
انتظرتكِ أن تعودي مع الدكتور لعام كامل
كنت تعرف بشأن الدكتور ؟ لماذا لم تخبرني ؟ -

243
00:28:23,552 --> 00:28:29,218
صحيح يا روز ؟ كيف كنت سأخبرها أين ذهبتِ ؟
أخبرني الآن -

244
00:28:29,260 --> 00:28:35,719
ربما أفعل الآن ، فأنتِ عالقة هنا
لقد رحل الدكتور ، اختفى فى تلك الكابينة

245
00:28:35,760 --> 00:28:40,167
ماذا تعني ؟ -
 لقد ترككِ ، يا له من صديق -

246
00:28:47,383 --> 00:28:52,884
لا يمكن أن يذهب ، لقد وعدنى -
لقد تخلى عنكِ ، ورحل للفضاء . ما شعوركِ الآن ؟ -

247
00:28:52,925 --> 00:28:58,589
لقد ترككِ ،لتبقي معنا نحن أهل الأرض ، فتقبلي الأمر -
كان ليخبرني -

248
00:28:58,631 --> 00:29:04,757
عن أي شئ تتحدثون ؟ ماذا فعل هذا الدكتور ؟
لقد رحل -

249
00:29:04,798 --> 00:29:07,467
لا ، لقد أعطاني هذا

250
00:29:07,508 --> 00:29:10,510
إنه ليس خليلي يا ميكي
إنه أفضل من هذا

251
00:29:10,552 --> 00:29:13,333
... إنه أهم بكثير . وهو

252
00:29:20,924 --> 00:29:22,632
ألم أخبرك

253
00:29:22,673 --> 00:29:24,925
اذهبى للداخل يا أمي

254
00:29:24,966 --> 00:29:27,422
لا تقفى هكذا ، عودي للداخل فحسب

255
00:29:27,464 --> 00:29:29,818
تباً

256
00:29:38,882 --> 00:29:41,444
كيف قمت بهذا ؟

257
00:29:45,630 --> 00:29:51,588
حسناً ، لقد كذبت وذهبت لأرى ، الموضوع
كله خدعة ، لأنه مضبوط أكثر من اللازم

258
00:29:51,629 --> 00:29:56,339
وموضوع الاصطدام بالبرج ! لذا ذهبت لأرى الطيار
أمي هنا -

259
00:29:56,381 --> 00:30:01,505
هذا ما كان ينقصني . سيصبح مكاناً عائلياً
لقد دمرت حياتي يا دكتور -

260
00:30:01,546 --> 00:30:07,083
لقد ظنوا أنها ماتت ، وكنت مشتبهاً بقتلها ، وهذا بسببك -
هل رأيتِ ما أعنيه بـ"عائلي" ؟ -

261
00:30:07,125 --> 00:30:09,116
أراهن على أنك حتى لا تتذكر اسمي
ريكي -

262
00:30:09,305 --> 00:30:10,906
لا ، إنه ميكي -
لا ، بل ريكي -

263
00:30:11,210 --> 00:30:13,260
أظن أننى أعرف اسمي
تظن ؟ كم أنت غبي -

264
00:30:13,883 --> 00:30:18,134
انتظرى يا أمى
لا تتشاجرا

265
00:30:18,387 --> 00:30:20,444
... انتظرى يا أمى ، إنه ليس

266
00:30:22,460 --> 00:30:25,414
سأعود خلال دقيقة ، انتظري

267
00:30:26,505 --> 00:30:32,584
هل كانت سفينة فضاء حقيقية ؟ -
نعم -
ما الأمر إذاً ؟ أهو عزو ؟ -

268
00:30:32,626 --> 00:30:38,100
طريقة غريبة للغزو عن طريق إنذار العالم -
نقطة جيدة ، ما خطتهم إذاً  ؟ -

269
00:30:41,254 --> 00:30:47,915
ومع استمرار الأزمة ، يغيب دور الحكومة"
" ويجتاح الهلع أنحاء البلد

270
00:30:47,957 --> 00:30:53,334
ووردت تقارير بوقوع ثلاث اعتداءات على الأقل"
" على أشخاص تم الاشتباه بكونهم فضائيين

271
00:30:53,376 --> 00:30:55,875
 "عودة إلى طوم هيتشنسون "

272
00:30:55,917 --> 00:30:58,165
هل ستأتي المزيد من السفن ؟

273
00:30:58,207 --> 00:31:00,582
وما هي نواياهم ؟

274
00:31:00,624 --> 00:31:04,584
تقوم السلطات الآن بالسؤال عما
إذا ما كان أحداً قد رأى أي شئ

275
00:31:04,626 --> 00:31:08,789
لو أن أحداً رأى شيئاً من قبل
فعليه أن يتصل بهذا الرقم

276
00:31:08,831 --> 00:31:11,055
نحن بحالجة لمساعدتك

277
00:31:22,085 --> 00:31:26,954
نعم ، لقد رأيت كائناً فضائياً
وهي معه

278
00:31:26,996 --> 00:31:31,568
ابنتي معه ، وهي ليست بامان
يا إلهي ، ليست بأمان

279
00:31:33,414 --> 00:31:37,330
لقد رأيت كائناً فضائياً ، كما أعرف اسمه
اسمه الدكتور

280
00:31:37,372 --> 00:31:43,225
إنها كابينة ، كابينة زرقاء
تطلق عليها اسم تارديس

281
00:31:49,644 --> 00:31:52,617
"حالة إنذار"
" الدكتور "

282
00:31:56,746 --> 00:31:58,428
إذاً ماذا تفعل بالأسفل ؟

283
00:31:58,749 --> 00:32:00,486
اسمع يا ريكي -
ميكي -

284
00:32:01,076 --> 00:32:07,161
اسمع يا ريكي ، لو أنني سأخبرك ماذا
.. أفعل فى فتحة الحكم فى آلتي الزمنية المذهلة

285
00:32:07,203 --> 00:32:11,367
فهل ستفهم ؟
لا أظن هذا -

286
00:32:11,408 --> 00:32:13,086
فلتخرس إذاً

287
00:32:18,288 --> 00:32:21,871
 يا له من صديق -
انه يغيظك فحسب -

288
00:32:24,492 --> 00:32:26,327
أنا آسفة

289
00:32:26,369 --> 00:32:28,593
حسناً
لكني كذلك -

290
00:32:33,745 --> 00:32:35,911
كنت أبحث يومياً

291
00:32:35,953 --> 00:32:41,658
فى كل الشوارع ، حيثما ذهبت
كنت أبحث عن كابينة زرقاء لعام كامل

292
00:32:41,700 --> 00:32:43,698
انها بضعة أيام فقط بالنسبة لي

293
00:32:43,739 --> 00:32:50,696
لا أعرف ، فمن الصعب الجزم بداخل هذا الشئ
لكن أقسم أن بضعة أيام فقط قد انقضت منذ تركتك

294
00:32:52,989 --> 00:32:55,239
ليس وقتاً كافياً لتشتاقي إلى إذاً

295
00:32:55,281 --> 00:32:57,375
لقد اشتقت إليك

296
00:33:02,574 --> 00:33:05,184
وأنا أيضاً

297
00:33:07,285 --> 00:33:10,406
إذاً ، خلال هذا العام

298
00:33:10,448 --> 00:33:13,199
هل واعدت واحدة أخرى ؟

299
00:33:13,241 --> 00:33:14,822
لا

300
00:33:14,864 --> 00:33:19,364
غالباً لأن الجميع اعتقدوا أنى قتلتكِ

301
00:33:19,406 --> 00:33:20,562
صحيح

302
00:33:24,403 --> 00:33:27,309
.. بما أنكِ قد عدتِ الآن

303
00:33:28,530 --> 00:33:30,665
فهل ستبقين ؟

304
00:33:32,614 --> 00:33:33,949
انتهيت

305
00:33:36,111 --> 00:33:42,570
أصلحت الرادار ، وضبطته على 12 ساعة
ماضية ليتعقب مسار السفينة ، وها هو ذا

306
00:33:42,611 --> 00:33:43,947
هيا

307
00:33:43,989 --> 00:33:47,780
هذه هي السفينة فى اتجاهها للأرض
هل ترين ؟

308
00:33:47,822 --> 00:33:50,695
.. ما عدا ... انتظري

309
00:33:50,737 --> 00:33:54,487
لقد دارت حول الأرض قبل أن تهبط
هل ترين ؟

310
00:33:54,528 --> 00:34:00,025
ماذا يعني هذا ؟ -
.. لقد جائت من الأرض أصلاً ، صعدت ثم هبطت -

311
00:34:00,067 --> 00:34:04,937
هذه الكائنات لم تأتِ حالاً ، إنهم هنا
منذ فترة . السؤال هو ماذا كانوا يفعلون ؟

312
00:34:10,193 --> 00:34:16,733
ما رأيك ؟ كيف حال الضغط ؟ -
أشعر بثقل فى المنتصف -

313
00:34:18,408 --> 00:34:19,117
هذا أفضل

314
00:34:19,323 --> 00:34:26,274
علينا أن نصلح نظام الغاز ، بدأ الأمر يصبح سخيفاً -
يبدو لي تصرفاً بشرياً للغاية ، علينا التخلص من هذا الجلد -

315
00:34:26,316 --> 00:34:29,449
يا للأسف ، كنت قد بدأت أستمتع
بكوني أوليفر

316
00:34:29,491 --> 00:34:34,026
لديه زوجة وعشيقة

317
00:34:36,480 --> 00:34:39,131
يا إلهي ، لقد كنت مشغولاً

318
00:34:40,107 --> 00:34:42,606
عودة إلى العمل

319
00:34:42,648 --> 00:34:46,628
لدي جيش لأقوده -
كن حريصاً ، فلم ننتهِ بعد -

320
00:34:53,855 --> 00:35:00,107
سيدي اللواء ، لدينا حالة إنذار رقم 9
وتم التأكد منها

321
00:35:00,149 --> 00:35:03,013
حسناً ، رقم تسعة

322
00:35:04,024 --> 00:35:06,988
والذي يعني ؟

323
00:35:07,029 --> 00:35:10,317
.. فى حالة تفعيل نظام الطوارئ

324
00:35:10,359 --> 00:35:15,769
فالنظام يقوم بالبحث آلياً عن كلمات معينة
"وأحد هذه الكلمات هي "الدكتور

325
00:35:15,811 --> 00:35:19,810
أظننا وجدناه يا سيدي -
أي دكتور ؟ من هو ؟ -

326
00:35:19,851 --> 00:35:25,647
إنه أفضل خبير بشؤون الكائنات الفضائية
نحتاج إليه يا سيدي

327
00:35:25,688 --> 00:35:27,995
نحتاج هنا فوراً

328
00:35:32,144 --> 00:35:35,877
كم قناة لديك ؟ -
كل الباقات الأساسية -

329
00:35:36,187 --> 00:35:37,188
هل لديك القناة الرياضية ؟

330
00:35:37,225 --> 00:35:40,437
نعم ، أشاهد كرة القدم
انتظر أنا أعرف هؤلاء الناس

331
00:35:40,479 --> 00:35:44,937
لحسن الحظ قامت الحكومة باستدعاء"
" خبراء فى الشؤون الفضائية

332
00:35:44,978 --> 00:35:48,687
هؤلاء الناس الذين كرسوا حياتهم"
" لدراسة الفضاء الخارجي

333
00:35:48,729 --> 00:35:54,307
إنهم من قوة مهام المخابرات فى الأمم المتحدة -
كيف عرفتهم ؟ -

334
00:35:54,349 --> 00:36:00,144
لأنه عمل معهم من قبل ، لا تظن أننى كنت
أجلس مكتوف الأيدي طوال العام يا دكتور ، لقد بحثت عنك

335
00:36:00,186 --> 00:36:05,059
ابحثى عميقاً فى الإنترنت أو فى كتب التاريخ
وستجدين اسمه ، متبوعاً بقائمة القتلى

336
00:36:05,100 --> 00:36:08,932
هذا جميل يا ريكي
طالما تعرفهم ، فلما لا تذهب لتساعدهم -

337
00:36:08,974 --> 00:36:14,600
لن يعرفوننى فقد تغيرت كثيراً
بالإضافة لأن العالم في فى خطر الآن

338
00:36:14,642 --> 00:36:20,268
هناك مخلوقات فضائية حقيقية ومزيفة
ولا أريد التورط ، لذا سأذهب متخفياً

339
00:36:20,309 --> 00:36:23,793
من الأفضل أن أخفي التارديس عن الأنظار
هل لديك سيارة يا ريكي ؟

340
00:36:23,991 --> 00:36:28,904
إلى أين ؟ -
لقد خلت الطرق ، سنذهب لرية تلك السفينة -

341
00:36:30,563 --> 00:36:33,086
لا تتحرك

342
00:36:50,723 --> 00:36:52,858
روز ؟

343
00:36:54,139 --> 00:36:55,763
روز ؟

344
00:37:01,164 --> 00:37:05,429
أرفعوا أيديكم ، أنتم رهن الاعتقال

345
00:37:05,471 --> 00:37:07,723
خذني لقائدك

346
00:37:12,648 --> 00:37:18,676
هذ أنيق ، لو أنى أعرف أن الاعتقال
بهذا الشكل ، لاعتقلت منذ زمن

347
00:37:18,718 --> 00:37:20,890
هذا ليس اعتقالاً ، إنهم يرافقوننا فسحب

348
00:37:21,166 --> 00:37:25,190
إلى أين ؟ -
لأين تظنين ؟ شارع داونينج -

349
00:37:25,677 --> 00:37:28,553
 أنت تمزح -
لا -

350
00:37:28,595 --> 00:37:32,392
رقم 10 في شارع داونينج ؟ -
هذا هو -

351
00:37:32,434 --> 00:37:37,386
أنا ذاهبة لمكتب رئيس الوزراء ؟ كيف هذا ؟ -
أكره أن أقول هذا ، لكن ميكي مُحق -

352
00:37:37,427 --> 00:37:43,052
طوال هذه السنين التي زرت فيها الأرض ، تم ملاحظتي -
وهم يحتاجونك الآن -

353
00:37:43,093 --> 00:37:48,426
كما قالوا فى الأخبار ، فالحكومة تجمع خبراء
الفضاء . ومن هو أكبر خبير موجود ؟

354
00:37:49,384 --> 00:37:51,043
باتريك مور ؟ -
لا غيره -

355
00:37:51,968 --> 00:37:55,551
ألا تحب هذا ؟ -
يا لها من ذكريات -

356
00:37:55,674 --> 00:38:01,611
من رئيس الوزراء الآن ؟ -
كيف أعرف ، لقد غبت لعام كامل -

357
00:38:23,218 --> 00:38:25,104
يا إلهي

358
00:38:27,546 --> 00:38:29,423
إذاً ، هى بخير ؟

359
00:38:29,464 --> 00:38:34,756
لم تقع فى مشكلة ؟
... كل ما يمكننى قوله ، أن ابنتك ورفيقها -

360
00:38:34,798 --> 00:38:41,338
يمكنهم مساعدة بلدنا ، سنحتاج لمعرفة
كيف تعرفت على هذا الرجل ، هذا لو أنه رجل

361
00:38:43,296 --> 00:38:48,549
انصرفا أنتما ، فسأحتاج للتحدث
للسيدة تايلر على انفراد ، شكراً لكما

362
00:38:58,129 --> 00:39:00,477
هارييت جونز ، نائبة فلايديل الشمالية

363
00:39:09,928 --> 00:39:14,085
السيدات والسادة ، لنجتمع بأسرع ما يمكن

364
00:39:14,126 --> 00:39:18,501
هذا الاتجاه إلى اليمين
وأذكركم بأن ترتدوا بطاقات الهوية طوال الوقت

365
00:39:18,543 --> 00:39:24,334
ها هي بطاقتك ، لكن ستضطر رفيقتك للانتظار هنا -
لكني لا أذهب لمكان بدونها -

366
00:39:24,376 --> 00:39:28,844
أنت المعني بالرقم 9 وليست هي
انا آسف يا دكتور

367
00:39:28,886 --> 00:39:34,594
ستضطر لانتظارك بالخارج
 لا ستبقى معي -
حتى أنا لا أملك تصريحاً بالدخول -

368
00:39:34,636 --> 00:39:37,086
لا يمكنني أن أدعها تدخل
لا بأس ، اذهب انت -

369
00:39:37,127 --> 00:39:43,415
المعذرة ، هل أنت الدكتور ؟ -
ليس الآن ، نحن مشغولون -
أحتاج للتحدث إليه على انفراد -

370
00:39:43,456 --> 00:39:47,216
. لا تحاولي ، فليس لديكِ تصريح
سوف تمكثين مع رجال الأمن

371
00:39:47,258 --> 00:39:51,748
لا بأس ، سوف أعتني بها
دعني أقوم بعمل مفيد

372
00:39:51,790 --> 00:39:53,674
سيري معي

373
00:39:53,716 --> 00:39:55,832
واصلي المشي فحسب

374
00:39:55,874 --> 00:39:58,478
هكذا ، لا تلتفتي حولك

375
00:39:59,499 --> 00:40:02,026
أنا هارييت جونز ، النائبة عن دائرة فليديل الشمالية

376
00:40:22,330 --> 00:40:24,466
... صديقكِ هذا

377
00:40:25,664 --> 00:40:28,274
إنه خبير ، أليس كذلك ؟

378
00:40:29,332 --> 00:40:34,065
هل لديه معرفة بالفضائيين ؟
لماذا تريدين أن تعرفي ؟ -

379
00:40:41,954 --> 00:40:48,871
السيدات والسادة ، أعيروني انتباهكم رجاءاً
كما قرأتم فى التقرير ، فقد كان للمركبة طيارٌ خنزيريٌ واحد

380
00:40:48,913 --> 00:40:54,248
ما يثير اهتمامي هو ما حدث منذ ثلاثة أيام
"والذي تم تصنيفه تحت بند "أشياء أخرى

381
00:40:54,290 --> 00:40:59,992
رصد أحد الأقمار الصناعية إشارة عند بحر الشمال
مجرد ومضة إشعاع بسيطة لا تتعدى 100 فاتوم

382
00:41:00,033 --> 00:41:04,742
وكنتم على وشك التحقيق فى الأمر
لولا أن حدث موضوع السفينة الفضائية

383
00:41:04,784 --> 00:41:08,209
سفن فضاء ، وخنازير ، لمجرد تشتيت الانتباه
عن ماذا ؟

384
00:41:08,251 --> 00:41:12,078
 لقد حولوا الأجساد إلى حُلل تنكرية
.. ليخفوا الشئ الذى بداخلها

385
00:41:12,119 --> 00:41:15,201
لا بأس ، أنا أصدقكِ

386
00:41:15,243 --> 00:41:17,869
إنهم ... إنهم فضائيون

387
00:41:17,910 --> 00:41:25,046
لابد أنهم يمتلكون تقنية متقدمة وراء هذا
لو وجدناها ، ربما يمكننا استخدامها

388
00:41:28,447 --> 00:41:29,326
... يا إلهي ، هل هذا

389
00:41:29,368 --> 00:41:33,525
 لقد تعديتِ حدودك يا جونز
... لا يمكنك التجول هنا وهناك

390
00:41:34,669 --> 00:41:38,655
يا إلهي ، إنه رئيس الوزراء

391
00:41:38,697 --> 00:41:42,842
لو أن مخلوقات فضائية قامت بتزييف موضوع
السفينة والطيار ، فماذا يريدون ؟

392
00:41:46,407 --> 00:41:48,448
نحن

393
00:41:48,490 --> 00:41:50,740
يريدوننا نحن

394
00:41:50,782 --> 00:41:53,101
لا يريدون إلهائنا ، بل اصطيادنا

395
00:41:56,242 --> 00:41:59,367
هل كان أحدهم شقياً ؟

396
00:42:05,685 --> 00:42:10,907
كانت أكبر من الداخل ، لا أعرف
ما الذى أعرفه عن سفن الفضاء ؟؟

397
00:42:10,948 --> 00:42:15,114
هذا ما يقلقنى ، فكما ترين هذا الرجل
مثير للمشاكل

398
00:42:15,156 --> 00:42:20,112
وهذا يعنى أن كل من يرتبط به
يعد مشكلة هو أيضاً

399
00:42:20,153 --> 00:42:22,862
وهذا هو عملي

400
00:42:22,904 --> 00:42:25,210
القضاء على المشاكل

401
00:42:29,487 --> 00:42:31,987
لكن هذا مستحيل

402
00:42:32,029 --> 00:42:34,278
لقد غادر عصراً

403
00:42:34,319 --> 00:42:37,829
أعني أنه قد غادر المكتب
لقد تم إبعاده

404
00:42:37,871 --> 00:42:40,819
ومن أخبرك بهذا ؟

405
00:42:45,530 --> 00:42:47,368
أنا

406
00:42:51,738 --> 00:42:57,484
الهدف هو نحن ، خبراء الكائنات الفضائية ، الناس الوحيدين
الذين يستطيعون مقاومتهم ، أرادوا جمعنا فى هذه الغرفة

407
00:42:59,526 --> 00:43:03,275
المعذرة ، حاول ألا تضرط وأنا أنقذ العالم

408
00:43:03,317 --> 00:43:06,786
هل تفضل أن أكون قاتلاً صامتاً ؟

409
00:44:42,603 --> 00:44:44,738
نحن السليزين

410
00:45:02,643 --> 00:45:07,273
أشكركم جميعاً لارتدائكم بطاقات الهوية

411
00:45:07,315 --> 00:45:09,965
سوف يساعدنا هذا على التعرف على جثثكم

412
00:45:33,620 --> 00:45:34,894
(فى الحلقة القادمة)

413
00:45:34,933 --> 00:45:38,136
"بالأمس شهدنا فجر عالم جديد"

414
00:45:39,183 --> 00:45:41,599
"وربما نشهد اليوم نهايته"

415
00:45:41,641 --> 00:45:46,000
لو أردتم كائنات فضائية ، فهم هنا
إنهم فى مكتب رئيس الوزراء

416
00:45:52,519 --> 00:45:54,989
كوكب الأرض فى حالة حرب

417
00:45:59,278 --> 00:46:01,170
ليهرب الجميع

418
00:46:02,602 --> 00:46:04,820
من هم السليزيين ؟
كائنات فضائية -

419
00:46:07,306 --> 00:46:09,784
يمكننى انقاذ العالم ، لكنى سأفقدكِ

420
00:46:12,741 --> 00:46:15,774
ترجمة : محمد زهو
mohamedzahw@gmail.com