[Script Info] ; Script generated by Aegisub r7800 ; http://www.aegisub.org/ Title: Non Non Biyori - 1 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Scroll Position: 225 Active Line: 234 Video Zoom Percent: 0.625000 Audio URI: [HorribleSubs] Non Non Biyori - 01 [480p].mkv Video File: [HorribleSubs] Non Non Biyori - 01 [480p].mkv YCbCr Matrix: TV.601 Video Aspect Ratio: c1.777083 Video Position: 31951 Aegisub Video Zoom Percent: 0.625000 Aegisub Scroll Position: 243 Aegisub Active Line: 246 Aegisub Video Aspect Ratio: c1.777083 Aegisub Video Position: 37841 Last Style Storage: Default Original Script: HorribleSubs (CR) Original Translation: A.SONY [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Hacen Typographer Bold mod,56,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,100,100,28,1 Style: NonnonMain,Hacen Typographer Bold mod,56,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,100,100,28,0 Style: NonnonItalic,Hacen Typographer Bold mod,56,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,13,13,20,0 Style: NonnonNote,Hacen Typographer Bold mod,53,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,20,20,20,0 Style: NonnonEp,Hacen Typographer Bold mod,50,&H00BB85FF,&H000000FF,&H00DEDEE2,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,13,60,13,1 Style: NonnonTitle,Hacen Typographer Bold mod,50,&H00BB85FF,&H000000FF,&H00DEDEE2,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,13,13,13,1 Style: Grades,Open Sans Semibold,24,&H005F6372,&H000000FF,&H00D3D5E5,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,13,27,133,1 Style: Photo,Hacen Typographer Bold mod,50,&H00BB85FF,&H000000FF,&H00DEDEE2,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,3,13,93,13,1 Style: Photo - Copy,Hacen Typographer Bold mod,44,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00C1C1C1,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,1,53,13,73,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,NonnonMain,Eyecatch,0,0,0,,Non Non Biyori Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,NonnonMain,Eyecatch,0,0,0,,Non Non Biyori Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,NonnonMain,Eyecatch,0,0,0,,Non Non Biyori Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,NonnonMain,Eyecatch,0,0,0,,Non Non Biyori Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,NonnonMain,Text,0,0,0,,Non Non Biyori Dialogue: 0,0:02:26.06,0:02:27.66,NonnonItalic,Renge,0,0,0,,‫هذه هي قريتي Dialogue: 0,0:02:28.56,0:02:31.13,NonnonItalic,Renge,0,0,0,,مكان هادئ ومسالم Dialogue: 0,0:02:32.03,0:02:35.20,NonnonItalic,Renge,0,0,0,,‫لكن... احيانا افكر... Dialogue: 0,0:02:36.04,0:02:37.84,NonnonItalic,Renge,0,0,0,,هل من الممكن انني اعيش‫... Dialogue: 0,0:02:38.67,0:02:40.41,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,رَين-تشون Dialogue: 0,0:02:55.29,0:02:57.29,NonnonItalic,Renge,0,0,0,,‫...في الريف؟ Dialogue: 0,0:04:27.95,0:04:31.45,NonnonEp,Title,0,0,0,,الحلقة الاولى Dialogue: 0,0:04:27.95,0:04:31.45,NonnonTitle,Title,0,0,0,,طالب جديد اتى Dialogue: 0,0:04:31.88,0:04:33.09,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,صباح الخير Dialogue: 0,0:04:36.66,0:04:37.62,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,قوليها مجددا Dialogue: 0,0:04:37.99,0:04:39.66,NonnonMain,Renge,0,0,0,,مياو پاسو‫ Dialogue: 0,0:04:39.83,0:04:42.66,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,ما زلت لم افهمها. ماذا تعني هذه؟ Dialogue: 0,0:04:46.63,0:04:48.87,NonnonMain,Renge,0,0,0,,مياو... پاسو‫ Dialogue: 0,0:04:51.87,0:04:54.01,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,مياو... پاسو‫‫... Dialogue: 0,0:04:54.64,0:04:55.91,NonnonMain,Renge,0,0,0,,اين كوما-تشان؟ Dialogue: 0,0:04:55.91,0:04:57.81,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,لقد غادرت مبكرا Dialogue: 0,0:04:59.21,0:05:02.35,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,يوم بهذا الجمال وعلينا الذهاب للمدرسة‫... Dialogue: 0,0:05:02.35,0:05:05.58,NonnonMain,Renge,0,0,0,,ما زلت بالصف الاول ابتدائي\Nالجميل والبراق، لذا فهو مشوق Dialogue: 0,0:05:05.58,0:05:08.15,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,لن يستمر التشويق طويلا Dialogue: 0,0:05:08.15,0:05:11.42,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,الحياة المدرسية كما تعلمين، عسيرة Dialogue: 0,0:05:11.42,0:05:15.23,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,بالواجبات البيتية، والاختبارات، الواجبات البيتية‫... Dialogue: 0,0:05:19.37,0:05:22.10,NonnonMain,Renge,0,0,0,,الفطور كان حساء\Nالميسو مع سنابل ذيل الحصان Dialogue: 0,0:05:19.37,0:05:22.10,NonnonMain,Renge,0,0,0,,{\a6}ملاحظة: ذيل الحصان هنا نبتة Dialogue: 0,0:05:22.10,0:05:25.07,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,نحن كان حساء البيض\Nمع ذيل الحصان والبصل Dialogue: 0,0:05:43.82,0:05:45.42,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,أُركضي يا رَين-تشون‫! Dialogue: 0,0:05:46.46,0:05:47.76,NonnonMain,Komari,0,0,0,,رَينغية! ناتسومي‫! Dialogue: 0,0:05:48.16,0:05:49.33,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,نَة-تشان Dialogue: 0,0:05:55.33,0:05:57.67,NonnonMain,Renge,0,0,0,,ناتّسون، ارأيتي اخبار اليوم؟ Dialogue: 0,0:05:57.67,0:05:59.84,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,كنت متأخرة، لذا لم ارها Dialogue: 0,0:05:59.84,0:06:01.21,NonnonMain,Komari,0,0,0,,انا ايضا لم ارها Dialogue: 0,0:06:01.61,0:06:05.44,NonnonMain,Renge,0,0,0,,هكذا اذن، سيئ، اخبار اليوم كانت مثيرة Dialogue: 0,0:06:05.44,0:06:06.45,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,أحدث شيء ما؟ Dialogue: 0,0:06:07.85,0:06:13.69,NonnonMain,Renge,0,0,0,,كان هنالك رجل مسن يمارس تمارين\Nالصباح التي يبثها الراديو خلف الحشود وخارجهم Dialogue: 0,0:06:14.15,0:06:16.66,NonnonMain,Renge,0,0,0,,كان احساسا رائعا Dialogue: 0,0:06:16.66,0:06:19.73,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,لماذا جعلك هذا تتحمسين؟ Dialogue: 0,0:06:26.73,0:06:29.74,NonnonNote,Text,0,0,0,,فرع لمدرسة اساهيغاوكا Dialogue: 0,0:06:47.59,0:06:49.76,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,مازال الجو باردا نوعا ما Dialogue: 0,0:06:51.06,0:06:55.19,NonnonMain,Renge,0,0,0,,اليوم غرفة الصف تبدو مختلفة عن البارحة Dialogue: 0,0:06:55.43,0:06:56.46,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,كيف ذلك؟ Dialogue: 0,0:06:58.33,0:06:59.83,NonnonMain,Mizuho,0,0,0,,صباح الخير Dialogue: 0,0:06:59.83,0:07:01.27,NonnonMain,Mizuho,0,0,0,,اجلسوا بمقاعدكم Dialogue: 0,0:07:15.45,0:07:16.45,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,‫امم... Dialogue: 0,0:07:16.45,0:07:18.25,NonnonMain,Mizuho,0,0,0,,أيمكنكِ تقديم نفسك؟ Dialogue: 0,0:07:29.30,0:07:31.26,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,ايتشيجو‫... Dialogue: 0,0:07:33.77,0:07:40.31,NonnonNote,Text,0,0,0,,ايتشيجو هوتارو Dialogue: 0,0:07:35.07,0:07:38.40,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,ا-امم‫... انا ايتشيجو هوتارو Dialogue: 0,0:07:38.74,0:07:40.31,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,انتقلت من توكيو Dialogue: 0,0:07:40.31,0:07:42.11,NonnonMain,Komari,0,0,0,,مدهش! من توكيو؟‫! Dialogue: 0,0:07:42.11,0:07:43.58,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,يُنطق "هوتارو"‫؟ Dialogue: 0,0:07:43.58,0:07:44.74,NonnonMain,Renge,0,0,0,,لأول مرة اراه Dialogue: 0,0:07:45.28,0:07:46.31,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,بأي صف؟ Dialogue: 0,0:07:46.81,0:07:47.71,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,الخامس Dialogue: 0,0:07:47.95,0:07:49.92,NonnonMain,Komari,0,0,0,,صغيرة؟ أهي اصغر مني؟ Dialogue: 0,0:07:49.92,0:07:52.45,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,لا تبدو بالصف الخامس Dialogue: 0,0:07:52.45,0:07:55.22,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,اذن، افتعلتِ بعض المشاكل في مدرستكِ السابقة؟ Dialogue: 0,0:07:55.59,0:07:58.16,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,لا، بسبب عمل والدي Dialogue: 0,0:07:59.09,0:08:00.43,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,شيء عادي Dialogue: 0,0:08:02.60,0:08:04.16,NonnonMain,Renge,0,0,0,,مياو پاسو‫! Dialogue: 0,0:08:06.10,0:08:08.20,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,مـ مياو‫... Dialogue: 0,0:08:08.20,0:08:09.37,NonnonMain,Mizuho,0,0,0,,اجلسي Dialogue: 0,0:08:10.67,0:08:11.60,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:08:11.60,0:08:15.11,NonnonMain,Renge,0,0,0,,اوه صحيح. هنالك مقعد اضافي Dialogue: 0,0:08:15.11,0:08:16.38,NonnonMain,Komari,0,0,0,,ألاحظتي هذا لتوك؟ Dialogue: 0,0:08:16.38,0:08:18.84,NonnonMain,Renge,0,0,0,,ارجو ان تكون صحبة جيدة يا هوتارون Dialogue: 0,0:08:20.18,0:08:21.28,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,هوتارون‫... Dialogue: 0,0:08:27.59,0:08:29.19,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,ما هي الحصة الاولى؟ Dialogue: 0,0:08:29.19,0:08:30.02,NonnonMain,Komari,0,0,0,,اليابانية Dialogue: 0,0:08:30.02,0:08:31.46,NonnonNote,Text,0,0,0,,الدليل السماعي الكامل\Nالمنقح لتعلم اليابانية للصف السابع Dialogue: 0,0:08:31.46,0:08:32.93,NonnonNote,Text,0,0,0,,الدليل السماعي الكامل\Nالمنقح لتعلم اليابانية للصف الثامن Dialogue: 0,0:08:32.93,0:08:34.89,NonnonNote,Text,0,0,0,,تدريبات اللغة اليابانية عن طريق المردد Dialogue: 0,0:08:35.13,0:08:37.10,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,اوه، الجميع بسنين مختلفة؟ Dialogue: 0,0:08:37.10,0:08:38.56,NonnonMain,Renge,0,0,0,,انا بالاول الابتدائي Dialogue: 0,0:08:38.56,0:08:39.97,NonnonMain,Komari,0,0,0,,انا بالثامن Dialogue: 0,0:08:39.97,0:08:41.37,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,انا بالسابع Dialogue: 0,0:08:41.37,0:08:43.44,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,والاخ الكبير هنا بالتاسع Dialogue: 0,0:08:43.44,0:08:45.60,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,لكنكم بنفس غرفة الصف؟ Dialogue: 0,0:08:45.60,0:08:46.37,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:08:46.71,0:08:47.87,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,بقية الشُعب ايضا؟ Dialogue: 0,0:08:48.04,0:08:51.21,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,ماذا تعنين ببقية الشُعب؟ لا يوجد غير هذا الصف Dialogue: 0,0:08:51.88,0:08:54.65,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,يوجد اربع طلاب فقط في كل المدرسة؟ Dialogue: 0,0:08:54.88,0:08:57.25,NonnonMain,Renge,0,0,0,,بقدومك اصبح خمسة Dialogue: 0,0:08:59.89,0:09:01.69,NonnonMain,Komari,0,0,0,,بما اننا بمراحل دراسية مختلفة Dialogue: 0,0:09:01.69,0:09:03.42,NonnonMain,Komari,0,0,0,,لذا ندرس بنفسنا غالبا Dialogue: 0,0:09:03.42,0:09:04.66,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,بنفسكم؟ Dialogue: 0,0:09:04.66,0:09:06.29,NonnonMain,Komari,0,0,0,,الم تحصلي على كتاب التمارين؟ Dialogue: 0,0:09:06.29,0:09:07.99,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,اوه، لقد حصلت عليه‫... Dialogue: 0,0:09:15.57,0:09:20.51,NonnonNote,Text,0,0,0,,الصف الثاني متوسط، الشعبة الاولى Dialogue: 0,0:09:15.57,0:09:20.51,Grades,Text,0,0,0,,‫+ الاول ابتدائي \N‫+ الاول متوسط \N‫+ الثالث متوسط Dialogue: 0,0:09:21.01,0:09:22.98,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,والان، ماذا سنفعل؟ Dialogue: 0,0:09:22.98,0:09:24.51,NonnonMain,Renge,0,0,0,,اعتقد‫... Dialogue: 0,0:09:25.08,0:09:27.98,NonnonMain,Renge,0,0,0,,كرة اليد! انا جيدة بكرة اليد Dialogue: 0,0:09:28.51,0:09:30.28,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,كرة اليد، ها؟ Dialogue: 0,0:09:30.28,0:09:30.98,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,‫امم... Dialogue: 0,0:09:32.02,0:09:34.99,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,‫كنت اتساءل اثناء ذهابي للصف... Dialogue: 0,0:09:35.65,0:09:37.96,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,لأي شيء تلك الدلاء؟ Dialogue: 0,0:09:37.96,0:09:40.53,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,اوه، انهم لمجرد جمع التسريبات Dialogue: 0,0:09:41.56,0:09:44.00,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,لذا حاولوا عدم الاقتراب منهم Dialogue: 0,0:09:44.00,0:09:45.46,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,هكذا اذن Dialogue: 0,0:09:45.46,0:09:49.70,NonnonMain,,0,0,0,,سيكون الامر مزعجا ان تحرك دلو\Nولم نستطع معرفة اين كان التسرب Dialogue: 0,0:09:49.70,0:09:51.04,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,لا، ليس كذلك Dialogue: 0,0:09:51.04,0:09:53.17,NonnonMain,,0,0,0,,الارضية حولهم بالية بسبب الرطوبة Dialogue: 0,0:09:53.17,0:09:54.84,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,اذا اقتربتم ستسقطون بها Dialogue: 0,0:09:54.84,0:09:55.51,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,, Dialogue: 0,0:09:56.54,0:09:57.98,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,امزح، امزح Dialogue: 0,0:09:57.98,0:10:01.05,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,الى حد الان لا يوجد اي أبله قد سقط بها Dialogue: 0,0:10:01.05,0:10:03.52,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,نحن نتحدث عن توخي الحذر Dialogue: 0,0:10:03.52,0:10:04.95,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,اوه، هكذا اذن‫... Dialogue: 0,0:10:05.78,0:10:07.29,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,ها انا قادمة‫! Dialogue: 0,0:10:17.90,0:10:18.96,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,خذي هذه Dialogue: 0,0:10:20.57,0:10:21.63,NonnonMain,Komari,0,0,0,,تبا‫! Dialogue: 0,0:10:22.54,0:10:23.34,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,, Dialogue: 0,0:10:29.34,0:10:30.68,NonnonMain,Renge,0,0,0,,هوتارون‫! Dialogue: 0,0:10:33.78,0:10:35.51,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,هوتارون قد أُخرجت Dialogue: 0,0:10:35.51,0:10:37.85,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,كان من الافضل ان لا احاول امساكها‫... Dialogue: 0,0:10:39.59,0:10:41.79,NonnonMain,Renge,0,0,0,,هنالك مفتاح على الارض Dialogue: 0,0:10:41.79,0:10:43.52,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,اوه، ذلك لي Dialogue: 0,0:10:43.52,0:10:45.12,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,مفتاح؟ لأي شيء؟ Dialogue: 0,0:10:45.12,0:10:46.29,NonnonMain,Komari,0,0,0,,ماذا؟ ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:46.99,0:10:50.10,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,لا احد من عائلتي سيكون بالبيت الى حين حلول الليل Dialogue: 0,0:10:50.10,0:10:51.86,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,لذا احضرت مفتاح البيت Dialogue: 0,0:10:56.87,0:10:59.77,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,رين-تشون، اقفلتي باب بيتك؟ Dialogue: 0,0:10:59.77,0:11:01.01,NonnonMain,Renge,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:11:01.01,0:11:03.88,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,اختي الكبيرة، بيتنا غير مُقفل ايضا، صح؟ Dialogue: 0,0:11:04.21,0:11:07.11,NonnonMain,Komari,0,0,0,,لم ارى قفل حتى Dialogue: 0,0:11:07.11,0:11:08.88,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,صحيح‫... Dialogue: 0,0:11:16.12,0:11:18.16,NonnonMain,All,0,0,0,,انتِ استثنائية Dialogue: 0,0:11:27.60,0:11:30.60,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,اذن، بماذا ينبغي ان استخدم مفتاحي؟ Dialogue: 0,0:11:31.14,0:11:32.44,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,تقطيع السابا؟ Dialogue: 0,0:11:31.14,0:11:32.44,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,{\a6}سمك ازرق مخضر صالح للأكل Dialogue: 0,0:11:49.19,0:11:51.16,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,انتهينا اخيرا Dialogue: 0,0:11:51.16,0:11:52.53,NonnonMain,Komari,0,0,0,,لنعد للبيت Dialogue: 0,0:12:04.80,0:12:06.07,NonnonMain,Renge,0,0,0,,هوتارون Dialogue: 0,0:12:07.97,0:12:09.94,NonnonMain,Renge,0,0,0,,أتريدين القدوم لبيتي؟ Dialogue: 0,0:12:12.18,0:12:13.25,NonnonMain,Renge,0,0,0,,لا تريدين القدوم؟ Dialogue: 0,0:12:13.25,0:12:14.75,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,اوه، حسنا Dialogue: 0,0:12:15.35,0:12:17.02,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,اذن قليلا فقط Dialogue: 0,0:12:34.47,0:12:36.30,NonnonMain,Renge,0,0,0,,تلك اشجار المندرين Dialogue: 0,0:12:36.30,0:12:39.04,NonnonMain,Renge,0,0,0,,ازهار جديدة قد ظهرت Dialogue: 0,0:12:39.04,0:12:40.67,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,أتنتجون المندرين هنا؟ Dialogue: 0,0:12:40.91,0:12:43.38,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,كذلك الارز والخضراوات بشكل أساسي Dialogue: 0,0:12:43.38,0:12:44.61,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,اوه، والاوراق ايضا Dialogue: 0,0:12:44.61,0:12:45.88,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,اوراق؟ Dialogue: 0,0:12:45.88,0:12:47.35,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,النوع الذي يُزين الطعام به Dialogue: 0,0:12:47.71,0:12:49.78,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,امم، أيوجد محلات؟ Dialogue: 0,0:12:50.02,0:12:52.22,NonnonMain,Renge,0,0,0,,يوجد بقالة تعاونية ومحل الحلوى Dialogue: 0,0:12:52.22,0:12:54.02,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,امم، أيوجد اخرين؟ Dialogue: 0,0:12:54.02,0:12:55.02,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,كشك الاتصال بالشرطة؟ Dialogue: 0,0:12:55.02,0:12:56.52,NonnonMain,Komari,0,0,0,,ذلك ليس محلاً Dialogue: 0,0:12:56.76,0:12:58.16,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,أهنالك مكتبة؟ Dialogue: 0,0:12:58.16,0:13:00.06,NonnonMain,Komari,0,0,0,,محل الحلوى يبيع مجلات Dialogue: 0,0:13:00.06,0:13:01.79,NonnonMain,Komari,0,0,0,,تأتي متأخرة يومين، مع ذلك Dialogue: 0,0:13:01.79,0:13:04.46,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,المتاجر غير موجودة صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:04.80,0:13:07.13,NonnonMain,Renge,0,0,0,,رأيت اعلانات عنها Dialogue: 0,0:13:08.80,0:13:10.64,NonnonNote,Text,0,0,0,,تقاطع الماشية Dialogue: 0,0:13:10.77,0:13:11.67,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,ماشية؟ Dialogue: 0,0:13:11.67,0:13:12.97,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,واحيانا غزلان Dialogue: 0,0:13:12.97,0:13:13.74,NonnonMain,Komari,0,0,0,,وخنازير ايضا Dialogue: 0,0:13:17.14,0:13:18.24,NonnonMain,Renge,0,0,0,,ما الامر؟ Dialogue: 0,0:13:18.84,0:13:22.38,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,كنت افكر، كل شيء مختلف عن توكيو‫... Dialogue: 0,0:13:30.16,0:13:32.39,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,اظن ان الوقت مبكر جدا على خزن الكوتاتسو Dialogue: 0,0:13:32.39,0:13:34.99,NonnonMain,Komari,0,0,0,,هيي، ألاحظتي ان الباب لم يكن مقفلا حقا، صح؟ Dialogue: 0,0:13:34.99,0:13:35.83,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:13:35.83,0:13:38.90,NonnonMain,Renge,0,0,0,,اليوم ابي وامي خرجوا للعمل في الحقول Dialogue: 0,0:13:38.90,0:13:40.83,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,نة-تشان، ناوليني هذا Dialogue: 0,0:13:40.83,0:13:43.74,NonnonMain,Komari,0,0,0,,ألا يمكنك اخذه بنفسك؟ Dialogue: 0,0:13:43.74,0:13:44.44,NonnonMain,Komari,0,0,0,,خذي Dialogue: 0,0:13:44.44,0:13:46.17,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,شكرا شكرا Dialogue: 0,0:13:48.81,0:13:50.28,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,ما الامر يا رين-تشون؟ Dialogue: 0,0:13:50.64,0:13:53.25,NonnonMain,Renge,0,0,0,,سأُري هوتارون موهبتي الخاصة Dialogue: 0,0:14:01.09,0:14:02.86,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,لم يخرج صوت Dialogue: 0,0:14:04.19,0:14:06.26,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,قلت لم يخرج صوت‫... Dialogue: 0,0:14:06.63,0:14:07.33,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,شيء ما خرج‫! Dialogue: 0,0:14:07.56,0:14:08.59,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,{\a6}تانوكي‫ هو كلب اسيوي له وجه راكون Dialogue: 0,0:14:07.56,0:14:08.59,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,تانوكي‫! Dialogue: 0,0:14:08.59,0:14:10.20,NonnonMain,Komari,0,0,0,,حيوانك الاليف تانوكي؟ Dialogue: 0,0:14:10.20,0:14:12.43,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,اذن التانوكي سمع ذلك؟ Dialogue: 0,0:14:12.67,0:14:14.40,NonnonMain,Renge,0,0,0,,أعطيته اسما ايضا Dialogue: 0,0:14:14.40,0:14:15.37,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,أي اسم؟ Dialogue: 0,0:14:15.37,0:14:16.24,NonnonMain,Renge,0,0,0,,غو Dialogue: 0,0:14:15.37,0:14:18.00,NonnonNote,Text,0,0,0,,صحن غو Dialogue: 0,0:14:16.24,0:14:18.00,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,اوه! اسم هلوسة‫! Dialogue: 0,0:14:18.24,0:14:21.37,NonnonMain,Renge,0,0,0,,واذا صفرت مجددا، غو سيفعل خدعة‫! Dialogue: 0,0:14:21.37,0:14:22.31,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,هل انت جادة؟‫! Dialogue: 0,0:14:23.18,0:14:24.31,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,هذه المرة خرج صوت‫! Dialogue: 0,0:14:24.51,0:14:25.64,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,ماذا سيفعل غو؟‫! Dialogue: 0,0:14:54.37,0:14:55.04,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,رين-تشون‫‫! Dialogue: 0,0:14:55.04,0:14:55.91,NonnonMain,Komari,0,0,0,,صباح الخير Dialogue: 0,0:15:02.88,0:15:03.75,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,, Dialogue: 0,0:15:05.32,0:15:06.39,NonnonMain,Renge,0,0,0,,ناتّسون‫... Dialogue: 0,0:15:08.32,0:15:12.19,NonnonMain,Renge,0,0,0,,أنحن نعيش بالريف؟ Dialogue: 0,0:15:12.69,0:15:14.49,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,من أين أتيتِ بهذا فجأة؟ Dialogue: 0,0:15:14.49,0:15:16.40,NonnonMain,Renge,0,0,0,,هوتارون كانت متفاجئة Dialogue: 0,0:15:16.40,0:15:19.87,NonnonMain,Renge,0,0,0,,وجود جميع الصفوف\Nالمختلفة بشعبة واحدة، والتانوكي‫... Dialogue: 0,0:15:21.13,0:15:28.14,NonnonMain,Renge,0,0,0,,نة-نة اخبرتني بأنه اذا قدتِ سيارة بسرعة 50 كيلو متر\Nبالساعة، ستصلين الى مكان يبعد ‫50 كيلو متر في ساعة واحدة Dialogue: 0,0:15:28.14,0:15:29.84,NonnonMain,,0,0,0,,وهذا مدهش فعلا Dialogue: 0,0:15:31.78,0:15:32.85,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:15:39.82,0:15:49.60,NonnonMain,Renge,0,0,0,,من الطبيعي كما تعلمين، إن قدتِ 50 كيلو متر في الساعة، لن تصلي\Nإلى مكان يبعد 50 كيلو متر في ساعة واحدة بسبب إشارات المرور Dialogue: 0,0:15:49.86,0:15:52.06,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,اوه... اعلم Dialogue: 0,0:15:52.73,0:15:54.47,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,لكن حتى في توكيو‫، Dialogue: 0,0:15:54.47,0:15:58.94,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,انا متأكدة ان هنالك اماكن بها مدارس ابتدائية\Nومتوسطة مشتركة، حتى لو لم يكونوا بنفس الصف Dialogue: 0,0:15:58.94,0:16:01.64,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,وليس هنالك اشارات\Nمرور على الطريق السريع Dialogue: 0,0:16:01.64,0:16:04.08,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,ليست اشياء خاصة بالريف فقط Dialogue: 0,0:16:13.85,0:16:15.45,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,هيلو هوتارون Dialogue: 0,0:16:15.79,0:16:16.82,NonnonMain,Komari,0,0,0,,صباح الخير Dialogue: 0,0:16:16.82,0:16:18.36,NonnonMain,Renge,0,0,0,,مياو پاسو‫ Dialogue: 0,0:16:18.36,0:16:19.96,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,صباح الخير Dialogue: 0,0:16:24.23,0:16:25.16,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,رين-تشون؟ Dialogue: 0,0:16:25.63,0:16:30.44,NonnonMain,Renge,0,0,0,,لكن التانوكي يعيش قريبا من بيتي لذا اعتقد اننا في الريف Dialogue: 0,0:16:30.44,0:16:32.40,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,مازلتِ تتحدثين عن هذا؟ Dialogue: 0,0:16:32.40,0:16:34.17,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,أي حديث؟ Dialogue: 0,0:16:34.17,0:16:36.41,NonnonMain,Komari,0,0,0,,حديث عما اذا كان هذا المكان ريف ام لا Dialogue: 0,0:16:36.41,0:16:38.64,NonnonMain,Renge,0,0,0,,اعلم اننا في الريف Dialogue: 0,0:16:39.18,0:16:41.35,NonnonMain,Komari,0,0,0,,اذا فكرتِ بالامر بشكل طبيعي‫... Dialogue: 0,0:16:41.35,0:16:45.25,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,لا لا، فقط لوجود ماشية هنا، لا يعني انه الريف Dialogue: 0,0:16:45.25,0:16:47.69,NonnonMain,Komari,0,0,0,,هذا التفكير يبدو كتفكير الريفيين Dialogue: 0,0:16:47.69,0:16:51.36,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,لا، حتى في توكيو، القرود ممكن تظهر احيانا Dialogue: 0,0:16:52.06,0:16:55.69,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,لذا فقط لأن تانوكي ظهر، لا يعني ان هذا ريف، صح؟ Dialogue: 0,0:16:55.86,0:16:56.56,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,صح؟ Dialogue: 0,0:16:56.56,0:16:57.56,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,, Dialogue: 0,0:16:57.56,0:16:59.67,NonnonMain,Komari,0,0,0,,لا تريدين ان يكون هذا المكان ريف بأي وسيلة، صح؟ Dialogue: 0,0:17:00.00,0:17:03.60,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,اذا كانت حياة الريف تعني عدم الراحة في فعل اي شيء Dialogue: 0,0:17:03.60,0:17:07.37,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,وجود الماشية والتانوكي لا يجعل اي شيء غير مريح، صح؟ Dialogue: 0,0:17:07.37,0:17:08.77,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,لذا هذا ليس ريف Dialogue: 0,0:17:09.01,0:17:10.54,NonnonMain,Renge,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:17:10.54,0:17:14.65,NonnonMain,Renge,0,0,0,,هكذا اذن، هذا المكان ليس الريف‫... Dialogue: 0,0:17:15.35,0:17:16.78,NonnonMain,Renge,0,0,0,,اطمأنتُ Dialogue: 0,0:17:17.05,0:17:18.95,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,جيد، جيد‫! Dialogue: 0,0:17:18.95,0:17:21.39,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,يا لك من فتاة جيدة Dialogue: 0,0:17:35.27,0:17:37.17,NonnonMain,All,0,0,0,,أشارك بامتنان Dialogue: 0,0:17:46.01,0:17:48.31,NonnonMain,Komari,0,0,0,,استخدمت النباتات البرية التي جمعناها اليوم Dialogue: 0,0:17:48.31,0:17:51.92,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,سنابل ذيل الحصان وأودو وبراعم تارا Dialogue: 0,0:17:57.76,0:17:58.59,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,لذيذة Dialogue: 0,0:17:59.26,0:18:01.16,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,يبدو مذاقها كالربيع Dialogue: 0,0:18:01.56,0:18:05.43,NonnonMain,Renge,0,0,0,,هوتارون اتركِ حلوى الساكورا موتشي Dialogue: 0,0:18:16.71,0:18:18.48,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,الى اي مدى نحن ذاهبون؟ Dialogue: 0,0:18:18.48,0:18:19.68,NonnonMain,Komari,0,0,0,,سنصل حالا Dialogue: 0,0:19:04.99,0:19:06.63,NonnonMain,Renge,0,0,0,,هوتارون Dialogue: 0,0:20:54.07,0:20:55.20,NonnonMain,Renge,0,0,0,,لذيذة، صح؟ Dialogue: 0,0:20:55.20,0:20:56.97,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,نعم، لذيذة Dialogue: 0,0:20:56.97,0:20:59.14,NonnonMain,Renge,0,0,0,,سنحضركِ الى هنا مجددا Dialogue: 0,0:21:02.58,0:21:10.28,NonnonNote,Text,0,0,0,,الصف الثاني متوسط، الشعبة الاولى Dialogue: 0,0:21:02.58,0:21:10.28,Grades,Text,0,0,0,,‫+ الاول ابتدائي \N‫+ الاول متوسط \N‫+ الثالث متوسط\N‫+ الخامس ابتدائي Dialogue: 0,0:21:14.49,0:21:18.06,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,انتظر‫! Dialogue: 0,0:21:23.13,0:21:25.23,NonnonMain,Komari,0,0,0,,كنا متراخين جدا Dialogue: 0,0:21:46.79,0:21:50.06,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,بالمناسبة، الباص القادم متى يصل؟ Dialogue: 0,0:21:50.06,0:21:50.96,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,,في ساعتين Dialogue: 0,0:21:50.96,0:21:51.96,NonnonMain,Hotaru,0,0,0,, Dialogue: 0,0:21:53.33,0:21:56.86,NonnonMain,Natsumi,0,0,0,,الامر غير مريح حقا\Nباصات الريف Dialogue: 0,0:22:03.60,0:22:04.70,NonnonMain,Renge,0,0,0,,كما توقعت Dialogue: 0,0:22:13.08,0:22:19.32,NonnonMain,TexT,0,0,0,,وصلنا الى نهاية ما لدينا اليوم Dialogue: 0,0:23:35.96,0:23:38.73,NonnonItalic,Natsumi,0,0,0,,أيوجد احد يريد الذهاب للعب الكرة؟ Dialogue: 0,0:23:38.73,0:23:39.63,NonnonItalic,Renge,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:23:39.63,0:23:41.27,NonnonItalic,Komari,0,0,0,,الى جانب ذلك، هذه الفطيرة لي Dialogue: 0,0:23:41.27,0:23:45.24,NonnonItalic,Natsumi,0,0,0,,قضمة واحدة من الفطيرة تعادل نفس حجم قطعة الحلوى Dialogue: 0,0:23:45.24,0:23:47.41,NonnonItalic,Hotaru,0,0,0,,محل الحلوى مع سينپاي‫... Dialogue: 0,0:23:47.41,0:23:49.38,NonnonItalic,Komari,0,0,0,,‫10,000 ين؟! Dialogue: 0,0:23:49.38,0:23:53.41,NonnonEp,Title,0,0,0,,الحلقة الثانية Dialogue: 0,0:23:49.38,0:23:53.41,NonnonTitle,Title,0,0,0,,ذهبنا إلى محل للحلوى Dialogue: 0,0:23:53.41,0:23:55.92,NonnonNote,Text,0,0,0,,مطعم نون نون Dialogue: 0,0:23:53.41,0:23:55.92,Photo,Text,0,0,0,,شاهدنا مجددا رجاءً Dialogue: 0,0:23:53.41,0:23:55.92,Photo - Copy,Text,0,0,0,,‫الصورة من:\N وانـپـاســو Dialogue: 0,0:23:53.41,0:23:55.92,NonnonNote,Text,0,0,0,,تعال لرؤيتنا مجددا‫!