﻿1
00:00:03,880 --> 00:00:05,880
يتركون تميمة خلفهم

2
00:00:06,040 --> 00:00:13,120
أهذا نوع من الإرهاب البيئيّ؟ -
هل يمكننا تعقب "أم الثلاثة"؟ -

3
00:00:13,280 --> 00:00:17,040
"لقد تحدثا عن "حفلة عيد ميلاد" و "تخرج

4
00:00:17,200 --> 00:00:21,080
لقد وصل هذا قبل انهيار نظام التبريد

5
00:00:21,240 --> 00:00:25,960
انشئت شركة "رومستوك للكيمياء" قبل 3 سنوات

6
00:00:26,120 --> 00:00:29,120
إذا, أي نوع من التخرج سيكون هذا؟

7
00:00:31,000 --> 00:00:36,840
شاهد عيان رأى سيارة بيضاء في
(المنتزه الذي قتل فيه (دامغورد

8
00:00:37,440 --> 00:00:41,320
هل يمكنك ان تكتبي مذكرات اختي (فيكتوريا)؟

9
00:00:41,480 --> 00:00:46,360
كيف حالها؟ -
يقول الاطباء ان لديها 6 أشهر لتعيشها -

10
00:00:47,000 --> 00:00:50,240
راسموس لارسن), الشرطة)

11
00:00:52,760 --> 00:00:57,680
أين كنت طوال اليوم؟ -
لقد عانيت من نوبة حساسية -

12
00:00:58,240 --> 00:01:02,280
أكنت تشعر بأن حياتك تسير على ما
يرام لدرجة الرغبة بلقاء قاتل ابنك؟

13
00:01:02,440 --> 00:01:06,440
ما الذي كنت تفكر فيه؟ -
يجب ان يحس بفداحة ما اقترفه -

14
00:01:06,600 --> 00:01:10,760
انه يعي ذلك تماماً -
...هنا, أجل. لكن ليس هنا -

15
00:01:13,120 --> 00:01:16,840
الرجل الذي اطلق عليك النار
كان يقف امامك مباشرة

16
00:01:17,000 --> 00:01:20,560
.لقد رأيت مُطلق النار
!إتصل بالشرطة

17
00:01:22,320 --> 00:01:24,680
!(لورا)! بئساً

18
00:01:27,320 --> 00:01:31,920
,نيكلاس سفينسن), 23 سنة)
"يعمل لدى "ميديسونوس

19
00:01:32,080 --> 00:01:35,200
شركتنا تتعامل مع أوبئة العالم الثالث

20
00:01:35,360 --> 00:01:40,320
"مدفوعات: دراسات طبية"
من ميديسونوس

21
00:01:51,400 --> 00:01:53,640
!هاهي

22
00:01:56,760 --> 00:02:00,960
(انت مطلوب لارتباطك بمقتل (دامغورد

23
00:02:05,520 --> 00:02:08,680
نحن نتبعك

24
00:02:59,895 --> 00:03:04,895
موقع دليل التلفزيون العربي يقدم لكم
www.TvGuideArabia.com

25
00:03:06,031 --> 00:03:11,031
في ترجمة مشتركة مابين

26
00:03:12,016 --> 00:03:17,016
Don Los Kenitres / رضوان
<font color="#0080ff">Twitter:</font> @Morhac

27
00:03:17,770 --> 00:03:22,770
(جـاك تـاتي (أبو شيخة
<font color="#80ffc0">@euro_cinema

28
00:04:21,320 --> 00:04:23,720
!تمهلوا

29
00:04:24,840 --> 00:04:28,600
نحتاج ان نستجوبها -
انها غائبة عن الوعي -

30
00:04:28,760 --> 00:04:32,880
هل حاولتم إيقاضها؟ -
لا -

31
00:04:34,320 --> 00:04:36,720
!(لورا) -
!يكفي -

32
00:04:36,880 --> 00:04:41,720
هذا مهم. هل يمكنك ان
تعطيها شيئاً ما لتستيقظ؟

33
00:04:41,880 --> 00:04:43,640
لا, أسف

34
00:04:48,200 --> 00:04:52,280
لم نقدر على رؤية أي شيء -
حدث الأمر برمته بسرعة شديدة -

35
00:04:54,480 --> 00:04:59,080
لم يتمكنوا من رؤية السائق -
كم عدد الاشخاص الذين كانو بالسيارة؟ -

36
00:04:59,240 --> 00:05:02,854
.لا يعلمان. سيفحص المختصون السيارة

37
00:05:02,880 --> 00:05:04,825
لماذا لم يقتلها وحسب؟

38
00:05:04,960 --> 00:05:08,320
جوليان) و (رامون) اختطفا)

39
00:05:08,480 --> 00:05:13,560
في البداية حاول قتلها, ثم اختطفها

40
00:05:31,280 --> 00:05:34,680
ألا يفترض بكما ان تتحدثا لرئيس الأمن؟

41
00:05:35,000 --> 00:05:40,520
ألم يتصل بكم (بيتر)؟
لقد اكتشفنا وجود بطاقة هوية مزيفة

42
00:05:40,680 --> 00:05:43,680
إذا سنحتاج ان نتحدث معه على الفور

43
00:05:43,840 --> 00:05:46,520
طبعاً. هل يمكنك الإتصال بـ(بيتر)؟

44
00:05:47,360 --> 00:05:50,760
نود ان نسألك شيئاً أخر

45
00:05:50,920 --> 00:05:56,000
لدينا أسئلة حول تجارب سريرية
أجريت سنة 2002

46
00:05:56,160 --> 00:05:59,760
انتظروا هنا, سأتحقق من الأمر

47
00:06:02,480 --> 00:06:06,480
هل يمكنني استعارة جهازك للحظة؟
شكراً لك

48
00:06:09,000 --> 00:06:13,080
ألا تعرفين موضوع التجارب؟ -
لا -

49
00:06:13,240 --> 00:06:20,160
(هناك فاتورة اداء بإسم (كارين ميلر
شهر سبتمبر 2002

50
00:06:21,400 --> 00:06:22,329
...حسناً

51
00:06:23,059 --> 00:06:27,265
السجلات تُظهر اننا لم نقم
بأية تجارب في تلك الفترة

52
00:06:27,400 --> 00:06:29,920
على الإطلاق؟ -
لا -

53
00:06:30,080 --> 00:06:36,520
لا, لأنه صيف 2001 دخلت تجارب
نوملوكسن" المرحلة الثالثة"

54
00:06:36,680 --> 00:06:40,120
وهو الآن يباع في الاسواق

55
00:06:40,280 --> 00:06:46,000
ولم نبدأ تجارب "فيدلونيل" حتى ربيع 2003

56
00:06:46,160 --> 00:06:50,840
لينارت بلومغرين) كان هو المسؤول أنذاك) -
ومن يكون هذا؟ -

57
00:06:51,000 --> 00:06:56,320
الرئيس السابق لقسم الابحاث -
هل لديك معلومات للتواصل معه؟ -

58
00:06:56,480 --> 00:07:01,520
.للأسف, لا. لكن لن يصعب عليك ايجادهم

59
00:07:02,320 --> 00:07:05,160
هلا رافقتماني

60
00:07:06,080 --> 00:07:11,680
ميكل هوست) استعمل بطاقة)
هويته كثيراً مؤخراً

61
00:07:11,840 --> 00:07:15,080
عادة بعد ساعات العمل

62
00:07:21,400 --> 00:07:26,080
و (ميكل هوست) لم يعمل أبداً هنا؟ -
أبداً -

63
00:07:27,680 --> 00:07:32,320
هل تعرف هذا الشخص؟ -
لا -

64
00:07:34,560 --> 00:07:36,520
لا, أسفة

65
00:07:36,680 --> 00:07:40,320
لديكم كاميرات مراقبة؟ -
أجل, العديد منها -

66
00:07:40,480 --> 00:07:43,000
إذا يمكنكم معرفة الوقت
الذي استخدمت فيه البطاقة

67
00:07:43,160 --> 00:07:45,800
ثم سيصبح بالإمكان رؤية وجه ذلك
الشخص على أشرطة المراقبة؟

68
00:07:45,960 --> 00:07:51,600
لقد استطاع تفاديها جميعاً -
إذا فهو على علم بأماكنها -

69
00:07:54,480 --> 00:07:58,960
لماذا لم تتصل بنا مباشرة؟

70
00:07:59,120 --> 00:08:04,520
أردت ان استبعد امكانية وجود تجسس
صناعيّ قبل الاتصال بك بلا طائل

71
00:08:04,680 --> 00:08:08,960
وهل قمت بذلك؟ هل استبعدت
احتمالية كونه تجسساً؟

72
00:08:09,120 --> 00:08:11,720
ليس بعد

73
00:08:14,280 --> 00:08:18,440
متى استعملها اخر مرة؟ -
قبل يومين -

74
00:08:18,920 --> 00:08:20,520
أين؟

75
00:08:24,240 --> 00:08:30,440
هذه المناطق لم تعد تستعمل -
وهذا ما أثار انتباهي

76
00:08:31,000 --> 00:08:35,360
من أين تصدر بطائق الهوية؟ -
قسم الموظفين -

77
00:08:35,520 --> 00:08:38,320
هل يمكن تغيير تفاصيل البطاقة؟

78
00:08:38,480 --> 00:08:40,880
أجل, لكن يتطلب ذلك قارئ البطائق الخاص

79
00:08:41,040 --> 00:08:44,520
ومن يملك ولوجاً له؟ -
أنا و 2 أشخاص اخرين -

80
00:08:44,680 --> 00:08:47,480
يجب ان تسجوبهم -
بالتأكيد -

81
00:09:17,680 --> 00:09:23,240
في ماذا تستخدم هذه الغرفة؟ -
تجارب على الحيوانات في بيئة مُتحكم بها -

82
00:10:11,360 --> 00:10:16,120
ميكل هوست) يتفادى كاميرات المراقبة)

83
00:10:16,880 --> 00:10:19,920
(لربما كان قد تلقى عوناً من (نيكلاس سفينسن

84
00:10:20,080 --> 00:10:24,320
أيمكن أن يكون (ميكل هوست) هو "أم الثلاثة"؟ -
ذلك ممكن -

85
00:10:24,480 --> 00:10:30,160
أيمكن أن يكون (ميكل هوست) هو الشخص
الذي رأه الجار في شقة (كاثرين)؟

86
00:10:33,880 --> 00:10:38,080
قد يكون أي أحد -
صِفه لي -

87
00:10:38,240 --> 00:10:44,000
وصفته للشرطة سلفاً, لم أرَ الكثير منه

88
00:10:44,160 --> 00:10:48,000
...سمعت صوتاً, نظرت من فتحة الباب

89
00:10:48,160 --> 00:10:51,960
فرأيت فتاة و ذلك الرجل

90
00:10:52,120 --> 00:10:57,080
رشّت شيئاً على عينيه, فاتصلت بالشرطة

91
00:10:57,240 --> 00:11:03,160
رشّت شيئاً على عينيه؟ -
.شيء قويّ. لقد صرخ بشدة -

92
00:11:03,320 --> 00:11:09,960
كم كان طوله؟ -
لقد كان مستلقياً عندما رأيته.. معتدل الطول -

93
00:11:10,120 --> 00:11:13,920
أية خصائص بارزة؟ لحية؟ وشم؟

94
00:11:14,080 --> 00:11:17,800
لماذا لم تذكر مسألة الرشّ المرة الماضية؟

95
00:11:17,960 --> 00:11:21,880
!بلى, لقد فعلت -
...لا, التقرير يذكر فقط -

96
00:11:22,040 --> 00:11:28,120
"شعر داكن, سروال جينز و سترة زرقاء" -
سوداء, لقد كانت سترته سوداء -

97
00:11:28,280 --> 00:11:32,560
مكتوب هنا: زرقاء -
هذا خطأ, كانت سوداء -

98
00:11:32,720 --> 00:11:37,800
هل انت متأكد؟ -
لست غبياً ولا مصاباً بعمى الألوان -

99
00:11:44,840 --> 00:11:48,760
(يحتمل انه (راسموس -
ماذا؟ -

100
00:11:49,600 --> 00:11:54,520
(الوصف يتطابق مع (راسموس -
زميلنا (راسموس)؟ لماذا تظنين هذا؟ -

101
00:11:54,680 --> 00:11:56,680
سترة سوداء

102
00:11:56,840 --> 00:12:01,576
لقد كلفّته بمهمة التعرف على
الفتاة المسؤولة عن تسمم الطعام

103
00:12:01,602 --> 00:12:02,785
(كاتارينا)

104
00:12:02,920 --> 00:12:06,840
أتتذكر إحمرار عينيه؟
ردة فعل حساسية

105
00:12:06,850 --> 00:12:08,308
...بسبب حساسيته من الفستق

106
00:12:10,905 --> 00:12:12,857
ذلك السافل

107
00:12:27,040 --> 00:12:31,280
التقارير من "كوبنهاغن" تصل
إلى حاسوبك, أليس كذلك؟

108
00:12:31,440 --> 00:12:34,920
هل أنت من تكلفت بملف
إستجواب جار (كاتارينا)؟

109
00:12:35,080 --> 00:12:38,120
لا, (راسموس) هو من تكلف بذلك. لماذا؟

110
00:12:38,280 --> 00:12:42,920
هل يمكنك ان تجدي التقرير الأصليّ؟ -
طبعاً -

111
00:12:43,080 --> 00:12:49,240
أرسليه لي عندما تجديه -
!معجنات دانماركية للجميع -

112
00:12:52,360 --> 00:12:55,920
هل نحتفل بشيء؟ -
لا أحتفل أبداً بالمعجنات -

113
00:12:56,080 --> 00:13:01,400
لكن نادراً ما نجتمع معا هكذا -
قطعة صغيرة وحسب -

114
00:13:01,560 --> 00:13:04,960
القهوة تسبب السمنة

115
00:13:05,120 --> 00:13:07,800
أعرف حمية ممتازة

116
00:13:07,960 --> 00:13:11,360
تتطلب منك حركة بسيطة 10-15 مرة باليوم

117
00:13:11,520 --> 00:13:13,880
أي حركة؟

118
00:13:14,040 --> 00:13:16,800
"!لا, شكراً"

119
00:13:17,520 --> 00:13:21,640
الحمية هي ما تأكله, وليس ما لا تأكله

120
00:13:21,800 --> 00:13:26,320
لقد كانت مزحة -
فهمتها -

121
00:13:26,480 --> 00:13:29,320
إذا لربما يجدر بك ان تبتسمي

122
00:13:29,480 --> 00:13:36,120
مارتن) يقول أنني عندما أضحك غصباً)
يكون ذلك بادياً للعيان

123
00:13:42,520 --> 00:13:48,200
التقرير الدانماركيّ يذكر انه كان يرتدي
سترة سوداء و تم رشّه برذاذ على عينيه

124
00:13:51,240 --> 00:13:58,240
التقرير السويديّ يذكر ان السترة
زرقاء و يخلو من أي ذكر للرذاذ

125
00:13:58,400 --> 00:14:00,880
هل عبث بالتقرير؟

126
00:14:01,040 --> 00:14:04,720
سترة (راسموس) سوداء
عيناه كانتا حمراوتين ذلك اليوم

127
00:14:04,880 --> 00:14:07,280
وليس لديه حساسية من الفستق

128
00:14:08,080 --> 00:14:14,000
وكيف عرفت ذلك؟ -
لقد كان هناك بندق في المعجنات -

129
00:14:14,160 --> 00:14:19,440
أعطيته كعكة بها بندق
!بدون أن تقولي أي شيء له؟

130
00:14:19,600 --> 00:14:23,560
!كان من الممكن ان تقتليه -
ليست لديه حساسية -

131
00:14:23,720 --> 00:14:29,560
وكنت متأكدة من ذلك مئة بالمئة؟ -
المصاب بالحساسية يسأل قبل أن يأكل -

132
00:14:29,720 --> 00:14:35,080
لربما وثق في زملاءه -
هانس)! ليست لديه حساسية) -

133
00:14:35,240 --> 00:14:41,880
لقد عبث بملفات القضية و أنذر
المجرمين بأننا نسعى خلفهم

134
00:14:47,880 --> 00:14:51,000
!هلا أتيت معي للحظة؟ فوراً

135
00:15:11,160 --> 00:15:16,040
مرحباً بك, كيف يمكنني مساعدتك؟ -
(لدي حجز بإسم (راسا دوكسا -

136
00:15:16,200 --> 00:15:18,640
لحظة واحدة من فضلك

137
00:15:30,520 --> 00:15:34,240
"وصلت, أنا بالفندق"

138
00:15:39,240 --> 00:15:43,520
بيتر), هناك شخص ينتظرك بالخارج) -
شكراً لك -

139
00:15:46,800 --> 00:15:51,440
مرحباً! أسف لتأخري
هل إنتظرتني طويلاً؟

140
00:15:51,600 --> 00:15:54,600
لا, لقد وصلت لتوّي

141
00:16:00,640 --> 00:16:04,360
هل هناك أية أخبار حول (لورا مولبيرغ)؟

142
00:16:04,520 --> 00:16:08,720
.لا تزال فاقدة الوعي
.سيتصلون بنا فور إستفاقتها

143
00:16:08,880 --> 00:16:12,920
..."ميديسونوس" -
ألا يفترض بنا انتظار (راسموس)؟ -

144
00:16:13,080 --> 00:16:16,480
لا -
جون), "ميديسونوس"؟) -

145
00:16:16,640 --> 00:16:22,960
شركة أدوية دانماركية عالمية
تملك فروعاً في 12 دولاً

146
00:16:23,120 --> 00:16:28,840
تمتلك حوالي 6000 موظف
مبعيات السنة الفارطة بلغت 1.8 مليار

147
00:16:29,720 --> 00:16:36,000
(تحت رئاسة و ملكية (فيكتوريا نورغرين
منذ سنة 1999

148
00:16:37,600 --> 00:16:41,040
تم استخدام بطاقة هوية مزيفة هناك

149
00:16:41,200 --> 00:16:45,360
حامل البطاقة لديه وصول لسموم
...و فايروسات و بكتيريا

150
00:16:45,520 --> 00:16:49,360
لحد الساعة, الجرائم كلها كانت
متعلقة بالبيئة أو الظلم

151
00:16:49,520 --> 00:16:52,080
لكن ما موقع ضحايا القارب من هذا الأمر؟

152
00:16:52,240 --> 00:16:56,040
شارك ثلاثة منهم في تجارب
"سريرية في "ميديسونوس

153
00:16:56,200 --> 00:17:00,040
لكن لم يكن أي منهم مسجلاً
في سجلات التجارب لديهم

154
00:17:00,200 --> 00:17:03,960
لربما الأمر مصادفة وحسب

155
00:17:04,120 --> 00:17:09,760
هذا مستبعد للغاية نظراً لإرتباط
(القارب بـ(ماركوس ستينبرغ

156
00:17:10,920 --> 00:17:12,920
ما الذي يجري؟

157
00:17:13,080 --> 00:17:18,640
تم استبعاد (راسموس) من القضية -
لأي سبب؟ -

158
00:17:18,800 --> 00:17:24,800
,عبث بتقارير القضية, و كذب
مسبباً بذلك ضرراً للتحقيق

159
00:17:34,600 --> 00:17:38,920
راسموس) هو الرجل الذي)
(هوجم امام شقة (كاثرين

160
00:17:39,080 --> 00:17:41,920
وهل كنت على علم بهذا؟ -
أجل -

161
00:17:42,080 --> 00:17:46,640
أي تقرير هذا الذي عبث به؟ -
التقرير الذي صدر من كوبنهاغن -

162
00:17:46,800 --> 00:17:50,520
نبحث عن شخص لديه إطلاع
..."كبير حول "ميديسونوس

163
00:17:50,680 --> 00:17:52,760
ما الذي تفعلونه؟

164
00:17:52,920 --> 00:17:57,080
لقد فقدنا زميلاً -
...صراحة -

165
00:18:02,080 --> 00:18:09,520
"نحتاج لائحة موظفي "ميديسونوس
طوال الـ10 سنوات الماضية

166
00:18:09,680 --> 00:18:14,840
حسناً, 10 سنوات... لماذا 10 سنوات؟ -
هذه هي الفترة التي تلقت فيها (كارين) المال -

167
00:18:15,000 --> 00:18:18,360
ما الذي نعرفه حول (لينارت بلومغرين)؟

168
00:18:18,520 --> 00:18:21,560
مكتوب هنا أنه متوفي

169
00:18:21,720 --> 00:18:27,760
لقد مات غرقاً. لكن أرملته
لا تزال تعيش في مالمو

170
00:18:39,680 --> 00:18:43,840
سيعود (نيكولاي) للبيت الليلة -
طوبى لك -

171
00:18:44,000 --> 00:18:49,560
هلا أتيت برفقة (ياكوب) للعشاء؟ -
لماذا (ياكوب)؟ -

172
00:18:49,720 --> 00:18:54,480
لأنه حبيبك -
وهل يتوجب علينا إذاً فعل كل شيء معاً؟ -

173
00:18:54,640 --> 00:18:59,000
هل تفعلان أي شيء معاً, على الإطلاق؟ -
نمارس الجنس -

174
00:18:59,160 --> 00:19:04,560
(أجل, طبعاً... إذا جلبت (ياكوب
سأحضى بفرصة للتعرف عليه

175
00:19:04,720 --> 00:19:09,560
لا أتعرف على (ميتي) فقط لأنكما معاً

176
00:19:09,720 --> 00:19:12,120
يمكنني القدوم

177
00:19:12,280 --> 00:19:17,200
(كانت فرصة للتعرف على (ياكوب
كان هذا اقتراحاً وحسب

178
00:19:17,440 --> 00:19:20,600
ولم يتم إيجاد جثته قط؟ -
لا -

179
00:19:20,760 --> 00:19:25,920
لقد جذبه التيار, وتم اعلان
وفاته السنة التالية

180
00:19:27,080 --> 00:19:31,960
هل احتفظ بأية مذكرات
من العام 2002 أو ما بعده؟

181
00:19:32,120 --> 00:19:34,680
لا أعلم ما إذا كان قد كتب مذكراته

182
00:19:34,840 --> 00:19:37,480
لا تعرفين ما إذا كان يكتب مذكراته؟

183
00:19:37,640 --> 00:19:40,320
أين مكتبه؟ كمبيوتره؟

184
00:19:40,480 --> 00:19:45,360
لا, كان يعمل في مكتبه وحسب

185
00:19:45,520 --> 00:19:48,320
هل ذكر أي شيء حول
تجارب سريرية سنة 2002؟

186
00:19:48,480 --> 00:19:51,240
من يتذكر الاشياء التي
تحدث عنها في 2002؟

187
00:19:51,400 --> 00:19:53,880
أنا

188
00:19:56,520 --> 00:20:01,920
هل يمكنك تفقد أي متروكات من
فترة عمله في "ميديسونوس"؟

189
00:20:02,080 --> 00:20:04,000
الآن؟ -
أجل -

190
00:20:04,160 --> 00:20:07,120
إتصلي بنا

191
00:20:15,320 --> 00:20:18,640
ليس لديها اية صور له في البيت

192
00:20:18,800 --> 00:20:23,680
وهل لديك أية صور في منزلك؟
قد تكون مثلك وحسب

193
00:20:23,840 --> 00:20:27,480
لا يبدو انها مثلي

194
00:20:47,120 --> 00:20:50,400
مرحباً -
مرحباً -

195
00:20:51,800 --> 00:20:57,960
إتصلت بوقت مبكر اليوم, كيف حالك؟ -
الشرطة أتت منذ قليل -

196
00:21:20,080 --> 00:21:25,840
(أحتاج معلومات عن (هيلغا بلومغرين
(زوجة (لينارت بلومغرين

197
00:21:26,000 --> 00:21:29,800
..."و لائحة الموظفين من "ميديسونوس

198
00:21:29,960 --> 00:21:33,400
(ساغا)! هذه (فيكتوريا نورغرين)

199
00:21:35,840 --> 00:21:37,920
شكراً لك

200
00:21:39,000 --> 00:21:44,760
لقد أتيت لشركتي, وأنا أتيت هنا للإستعلام

201
00:21:44,920 --> 00:21:49,520
عن ماذا؟ -
"عن إهتمامك بـ"ميديسونوس -

202
00:21:49,680 --> 00:21:55,000
لا يمكننا التحدث حول القضية -
إذا لن أستطيع مساعدتك -

203
00:21:55,160 --> 00:21:58,520
لم نطلب مساعدتك

204
00:22:02,800 --> 00:22:09,800
نريد الشيء ذاته. أريد القبض على
.المجرم قبل أن تتضرر الشركة أكثر

205
00:22:09,960 --> 00:22:14,600
لكننا نريد أن نقبض عليه
قبل أن يؤذي أي شخص اخر

206
00:22:14,760 --> 00:22:17,920
نيكلاس سفينسن) كان موظفاً لدينا)

207
00:22:18,080 --> 00:22:23,840
من المرجح أن مصدر المبيدات
"و سيانيد الهيدروجين كان "ميديسونوس

208
00:22:24,000 --> 00:22:28,320
لكنك لست متأكدة كلياً -
شبه متأكدة -

209
00:22:28,480 --> 00:22:35,320
مادمت غير متأكدة سأكون ممتنة
"لو استخدمت عبارة "من المرجح

210
00:22:38,720 --> 00:22:43,520
اتصلوا بي مباشرة المرة المقبلة -
حسناً -

211
00:23:22,440 --> 00:23:28,920
هل يمكننا استجوابها؟ -
ليس بعد. سيوقظونها غداً -

212
00:23:29,080 --> 00:23:34,920
السيارة البيضاء, هل أتت بأي نتيجة؟ -
"لا, نظيفة كلياً. "شهية طيبة -

213
00:23:40,800 --> 00:23:43,280
مرحباً -
أين كنت؟ -

214
00:23:43,440 --> 00:23:48,760
(اشتريت هدية لـ(نيكولاي -
هل تلك دمية ستيغوسوروس؟ -

215
00:23:48,920 --> 00:23:53,000
ستُسعده -
أجل -

216
00:23:55,320 --> 00:23:59,680
(عندما كنت بعمر (نيكولاي
أنا الأخر كنت بالمشفى

217
00:23:59,840 --> 00:24:02,160
شيء ما في المعي

218
00:24:02,320 --> 00:24:06,560
لم يكن الوضع كما هو الآن. لم يكن
مسموح للوالدين أن يمضيا الليلة معك

219
00:24:06,720 --> 00:24:09,200
فأصابني اشتياق شديد للبيت

220
00:24:11,160 --> 00:24:15,640
وأنت؟ هل أمضيت أي وقت في
المستشفى في صغرك؟

221
00:24:17,120 --> 00:24:20,280
ولماذا تسأل؟

222
00:24:20,440 --> 00:24:25,120
...(فقط ظننت بعد ما فعلته مع (نيكولاي
هل دخلت المشفى؟

223
00:24:27,120 --> 00:24:29,160
أجل

224
00:24:30,720 --> 00:24:35,160
لأي مرض؟ -
وما الذي يهمك في ذلك؟ -

225
00:25:35,320 --> 00:25:37,680
مرحباً

226
00:25:39,360 --> 00:25:44,240
كيف حالك؟ هل تتألمين؟

227
00:25:47,920 --> 00:25:50,080
أجل

228
00:26:05,600 --> 00:26:09,160
قالت لي (غيرترود) أن الشرطة أتت اليوم

229
00:26:09,320 --> 00:26:12,200
ماذا أرادوا؟ -
وماذا برأيك؟ -

230
00:26:12,360 --> 00:26:18,280
...غيرترود) ذكرت الضفدع الذهبي) -
!أنت تعرف ماذا أرادوا -

231
00:26:18,440 --> 00:26:22,360
.(افتح الباب. انها (بوديل

232
00:26:22,520 --> 00:26:27,720
في هذا الوقت المتأخر؟ -
!كُف عن معاملتي كطفلة -

233
00:26:56,240 --> 00:27:01,080
مرحباً. كيف الحال؟
أوليفر) قال انك متعبة قليلاً)

234
00:27:01,240 --> 00:27:08,000
أوليفر) يثرثر كثيراً. أتريدين بعضاً؟)
إنها طبية

235
00:27:08,160 --> 00:27:10,200
لا, شكراً

236
00:27:26,560 --> 00:27:31,600
سمعت انك أصبحت تعاني من مشاكل في النوم -
حقاً؟ -

237
00:27:31,760 --> 00:27:37,320
الحراس يقولون أنك تحلم
ما الذي تحلم به؟

238
00:27:39,640 --> 00:27:44,680
لست مهتماً بالقضية -
هذه قضية أخرى -

239
00:27:44,880 --> 00:27:48,240
هل بدأت تحس بأنك شرطيّ أكثر من اللزوم؟

240
00:27:53,840 --> 00:27:58,760
كان من المفترض أن تموت هناك على الجسر
ولكنك الآن حي

241
00:28:05,960 --> 00:28:11,000
أنت حي مع كل هذا ليشعرك بالذنب

242
00:28:35,040 --> 00:28:37,440
...هذا

243
00:28:38,040 --> 00:28:42,840
هذا (آغست) عندما كان صغيراً

244
00:28:44,280 --> 00:28:48,520
هل تتذكر إبنك عندما كان صغيراً ؟

245
00:28:53,520 --> 00:28:58,160
:سأخبرك بأمر ما
لو عدت بالزمن سأفعل نفس الشيء مرة اخرى

246
00:28:59,640 --> 00:29:02,760
أنا لا أصدقك

247
00:29:08,000 --> 00:29:11,280
توقف عن خداع نفسك

248
00:29:14,240 --> 00:29:20,120
عندما منعتني (ساغا) من قتلك على الجسر

249
00:29:20,280 --> 00:29:24,360
كنت غاضب جداً منها

250
00:29:24,520 --> 00:29:27,800
واليوم أنا ممنون

251
00:29:29,000 --> 00:29:32,480
... أنا ممنون بأني لم أراك ميت

252
00:29:32,640 --> 00:29:35,360
ولكن أراك بهذه الحالة

253
00:30:10,000 --> 00:30:12,800
لقد عادوا

254
00:30:14,600 --> 00:30:16,720
أهلا بعودتكم

255
00:30:16,880 --> 00:30:21,320
مرحبا, لدينا هدايا لك -
إنصرفوا -

256
00:30:22,840 --> 00:30:25,560
مرحباً بك أنت أيضاً -
أين الصغار ؟ -

257
00:30:25,720 --> 00:30:30,160
إنهم نائمون بالتأكيد, من المفترض أن يناموا بعد تناول الطعام

258
00:30:37,160 --> 00:30:40,360
أظن أننا سنتحدث عن شقيقك

259
00:30:40,520 --> 00:30:43,840
... في مقابلتنا الأولى قلتِ بأنه 

260
00:30:44,000 --> 00:30:50,360
يجب أن يبقى بعيداً عن الموضوع
يجب ألا يعرف عنه وألا يقرأه

261
00:30:50,520 --> 00:30:53,320
لماذا ؟

262
00:30:55,080 --> 00:31:00,800
أعرف (أوليفر) وأعرف كم هو يحبك

263
00:31:00,960 --> 00:31:03,280
نعم, هو كذلك

264
00:31:03,440 --> 00:31:07,600
ولكن هذا الحب ليس متبادل ؟
ألا يمكن أن يكون هنا ؟

265
00:31:07,760 --> 00:31:13,600
إنه كتابي, قصتي وشركتي
فلماذا عليه أن يعبث بها ؟

266
00:31:15,600 --> 00:31:18,080
شركة, نعم

267
00:31:19,240 --> 00:31:24,640
"أنتِ تديرين "ماديسونس
!مع أنكِ الأخت الصغرى

268
00:31:25,720 --> 00:31:31,080
مع أن (أولفير) أكبر منك ومتعلم
ولديه خبره في مجال العمل

269
00:31:31,240 --> 00:31:36,080
كيف سيطرتي على "ماديسونس" ؟

270
00:31:36,240 --> 00:31:40,680
بصفة رسمية.. لأنه لم يكن مهتماً بالمنصب

271
00:31:40,840 --> 00:31:45,600
وبصفة غير رسمية.. لأنه ليس قادراً على تولي المنصب

272
00:31:45,760 --> 00:31:49,680
هل يتوجب عليَ كتابة هذا ؟ -
نعم, هو صحيح -

273
00:31:50,720 --> 00:31:56,720
لقد حقق أقصى ما يستطيع بموهبته
إنه يملك 19% من أسهم رأس المال 

274
00:31:56,880 --> 00:32:02,200
"ولكنه لا يملك ما يجعله يكون على رأس شركة "ماديسونس

275
00:32:02,360 --> 00:32:04,280
لماذا ؟

276
00:32:04,440 --> 00:32:07,440
إنه ضعيف

277
00:32:07,600 --> 00:32:13,640
وبصراحة فإن الضعف صفة لا أقدرها

278
00:32:19,000 --> 00:32:21,040
وأختك ؟

279
00:32:22,840 --> 00:32:28,000
لقد إكتشفت بأني كنت أنام مع زوجها -
أنا لم أفصح عن شيء -

280
00:32:28,160 --> 00:32:30,480
أعرف

281
00:32:32,480 --> 00:32:38,720
ألا تودين بشيء منه؟ أنتِ دنماركية وكما أعتقد
من المفترض أنكم تدخنون الحشيش ونحن السويديين نكون مذعورين

282
00:32:41,440 --> 00:32:43,440
حسناً

283
00:32:43,600 --> 00:32:47,040
لقد استلقيت لبرهة من الزمن

284
00:32:47,200 --> 00:32:51,600
هل عليَ الذهاب ؟ -
لا, فقط أريد أن أرتاح -

285
00:33:05,680 --> 00:33:08,600
عزيزي, هل أنت في المنزل؟

286
00:33:09,240 --> 00:33:11,720
نعم, أنا هنا

287
00:33:15,800 --> 00:33:18,760
هل أكلت؟ -
نعم -

288
00:33:18,920 --> 00:33:23,800
هناك طبق في الثلاجة
كنت أعتقد بأنكِ ستأتين متأخرة

289
00:33:23,960 --> 00:33:28,640
الوقت متأخر, هل ستأتي معي ؟

290
00:33:28,800 --> 00:33:32,640
سوف أرد على رسالة إلكترونية فقط -
حسناً -

291
00:33:37,600 --> 00:33:43,000
إصطدت دجاجة في مزرعة بأحد تلك الأقفاص

292
00:33:45,080 --> 00:33:47,440
لماذا ؟

293
00:33:47,600 --> 00:33:51,200
لم أستطع العثور على الطيور البحرية

294
00:33:53,520 --> 00:34:00,000
.أن أصطاد طعامي بنفسي
كان ذلك على قائمتي

295
00:34:00,520 --> 00:34:03,480
قائمة ماذا ؟ -
قائمة أمنياتي -

296
00:34:03,640 --> 00:34:07,880
وماهي ؟ -
أشياء أود فعلها قبل أن أموت -

297
00:34:08,040 --> 00:34:13,160
هل لديك هذه القائمة؟ حتى أقرأها -
أحتفظ بها هنا -

298
00:34:13,320 --> 00:34:18,480
وماذا بها ؟ -
ولماذا تريدين معرفتها ؟ -

299
00:34:18,640 --> 00:34:24,440
تعطي صورة عن شخصيتك 
أو عن الشخصية التي تريدينها

300
00:34:26,720 --> 00:34:31,880
قمت بالقفز المظلي وسبحت مع الدلافين
وحصلت رخصة طيران

301
00:34:32,040 --> 00:34:37,680
زرت "تاج محل" ونمت مع عاهر
وأكلت الينفوخ

302
00:34:37,840 --> 00:34:42,720
وقتلت دجاجة.. ماذا يعكس هذا عن شخصيتي ؟

303
00:34:42,880 --> 00:34:45,720
أنكِ قضيتي وقت ممتع

304
00:34:46,240 --> 00:34:50,680
وقمت بوضع هذا أيضاً, إسحبي قليلاً 

305
00:34:52,040 --> 00:34:55,520
يالروعة

306
00:35:00,000 --> 00:35:04,920
ماذا يوجد أيضاً في القائمة؟ -
أكثر مما تبقى لي من العمر -

307
00:35:05,080 --> 00:35:11,360
مثل ماذا, على سبيل المثال ؟ -
لم يسبق وأن غيرت إطارات السيارة -

308
00:35:11,520 --> 00:35:16,000
يبدو أنها في حدود المعقول 

309
00:35:16,960 --> 00:35:20,960
(سأذهب إلى نيبال, أغني مع (ستينغ

310
00:35:24,480 --> 00:35:27,800
أحظى بالجنس مع إمراة

311
00:36:31,000 --> 00:36:34,920
وها أنتِ هاهنا -
نعم -

312
00:36:40,560 --> 00:36:46,040
هذا الطور الأول من التجارب السريرية تحوي حوالي 5 إلى 10 أشخاص
وفي القارب كان هناك 7 أشخاص

313
00:36:46,200 --> 00:36:49,360
ولكن "ماديسونس" لم يقوموا بأي تجارب حينها

314
00:36:49,520 --> 00:36:55,000
ولماذا دفعوا المال إذاً ؟
قسم المحاسبة لديهم قد يعرف السبب

315
00:36:55,160 --> 00:36:58,080
تابعي الأمر غداً

316
00:36:58,240 --> 00:37:04,400
إنها جريمة وقعت قبل 9 سنوات
ألا يجب أن نركز بشأن "حفل التخرج" ؟

317
00:37:04,560 --> 00:37:10,800
"الشيء الوحيد الذي نملكه هو "ماديسونس
هل تعتقد بأن (كارين) كانت حجر عثرة؟

318
00:37:10,960 --> 00:37:16,360
ماذا تقصدين ؟ -
لا شيء تملكه لوحدك, كل شيء مشترك -

319
00:37:16,520 --> 00:37:22,440
لا, لم أشعر بهذا
أنتِ تفكرين بـ(ياكوب) ؟

320
00:37:23,560 --> 00:37:28,560
لا, بل أفكر بنفسي -
(نعم, ولكن بعلاقتك مع (ياكوب -

321
00:37:28,720 --> 00:37:33,640
هذا صعب -
نعم, العلاقات خداعة -

322
00:37:33,800 --> 00:37:38,720
المشكلة ليست العلاقة ولكن المشكلة أنه يعيش معي

323
00:37:38,880 --> 00:37:43,960
أعتقد بأن الكثير من الناس يرون ذلك بأنه مشكلة علاقة

324
00:37:45,680 --> 00:37:48,680
شكراً 

325
00:37:49,360 --> 00:37:51,480
...عثرت على معلومة مهمة

326
00:37:51,640 --> 00:37:55,160
عندما ذهبت لـ"ماديسونس" مقابل بقية التحقيقات

327
00:37:55,320 --> 00:37:58,440
عثرت على أسماء ؟ -
من ؟ -

328
00:38:06,760 --> 00:38:11,200
هل خلدوا للنوم ؟ -
الكبير يقرأ على سريره -

329
00:38:11,360 --> 00:38:15,400
ولكن الجميع أصبحوا على سرارئهم -
جيد -

330
00:38:21,800 --> 00:38:26,400
زرته اليوم أيضاً -
جيد -

331
00:38:26,560 --> 00:38:30,200
ولكنها كانت المرة الأخيرة

332
00:38:30,360 --> 00:38:36,240
إنه لن يطلب العفو أبداً
...ولكن اليوم 

333
00:38:37,920 --> 00:38:44,080
أدرك ما قام بفعله
لم يعد يستطع المقاومة

334
00:38:47,600 --> 00:38:51,640
ولذا فقد تغلبت عليه

335
00:38:51,800 --> 00:38:55,920
ليس بنفس الدرجة التي تغلب بها علي
ولكني تغلبت عليه

336
00:39:18,920 --> 00:39:21,280
مرحبا

337
00:39:21,440 --> 00:39:24,640
ماذا تفعلين ؟
إنها تقف في الخارج ؟؟

338
00:39:26,960 --> 00:39:28,360
ماذا هناك ؟

339
00:39:28,520 --> 00:39:31,760
"بيتر تالوف) ليس موظفاً في "ماديسونس)

340
00:39:31,920 --> 00:39:34,600
ولكنه مسؤول عن الأمن هناك

341
00:39:34,760 --> 00:39:37,280
وفي شركة كوبينهاغن لأستشارات تقنية المعلومات

342
00:39:37,440 --> 00:39:42,040
(إنها شركة (جوليان مادسن -
إنه وظف بواسطة شركة "فيرم" الأمنية -

343
00:39:42,200 --> 00:39:46,640
شركة "فيرم" تتعاون مع الشرطة خلال قمة الاتحاد الأوروبي؟

344
00:39:46,800 --> 00:39:51,440
يجب أن يكون لدى "مادسيونس" الليلة -
أراكِ هناك -

345
00:40:01,840 --> 00:40:05,080
بيتر تالوف) نعم, هذا هو)

346
00:40:05,240 --> 00:40:08,600
أتى في الثامنة والنصف صباحاً
وخرج في تمام الساعة الثانية

347
00:40:08,760 --> 00:40:13,760
و(كارولين براندستروب) كانت تبحث عنه

348
00:40:13,920 --> 00:40:19,840
ولم يأتي منذ ذلك الوقت؟
أخبره إذاً بأن عليه الإتصال بنا

349
00:40:20,280 --> 00:40:24,800
كارولين براندستروب) مسؤولة عن قمة الإتحاد الأوروبي)

350
00:40:39,280 --> 00:40:42,600
كنت هنا اليوم وقابلت ضيف

351
00:40:42,760 --> 00:40:47,040
صحيح, السيد (دوكسا) ؟ -
أيمكنني إستعارة البطاقة مرة أخرى ؟ -

352
00:40:47,200 --> 00:40:52,840
هل هو يعلم بقدومك ؟ -
نعم ويمكنك الإتصال به للتأكد -

353
00:41:16,760 --> 00:41:22,040
بيتر تالوف) مواليد 1975, متزوج وبلا أطفال)
أبوه سوري وأمه دنماركية

354
00:41:22,200 --> 00:41:25,560
يعمل مهندس في شركة "فيرم" منذ عام 1999

355
00:41:25,720 --> 00:41:29,040
"وهو المسؤول عن الأمن في "ماديسونس

356
00:41:29,200 --> 00:41:32,520
موضعه مناسب, بإمكانه الولوج لكل الشركة

357
00:41:32,680 --> 00:41:40,200
ماذا نعرف عنه أكثر ؟ -
هو عضو في "أصدقاء الأرض" في الفترة بين عامي 90-96 -

358
00:41:40,360 --> 00:41:45,200
فيرم" مسؤولة عن الأمن في مركز "بيلا" حيث يقام مؤتمر الإتحاد"

359
00:41:45,360 --> 00:41:49,600
إبحثي عن ماهية مهام (بيتر) هناك

360
00:41:49,760 --> 00:41:54,760
يجب أن نقبض عليه وهو متهم بالقتل حتى نثبت ذلك

361
00:41:54,920 --> 00:41:59,640
(إتصل بـ(ليليان -
(كارولين) أنا (ساغا نورين) -

362
00:41:59,800 --> 00:42:04,800
أود التحدث عن (بيتر تالوف) بشأن يخص الشرطة

363
00:42:04,960 --> 00:42:07,880
هل رأيته اليوم ؟

364
00:42:08,040 --> 00:42:11,400
"لقد تحققنا من بعض الأمور في مركز "بيلا

365
00:42:11,560 --> 00:42:16,720
ما هي مهامه هناك ؟ -
تفويض وسائل الإعلام -

366
00:42:17,960 --> 00:42:23,040
هل تعرفين إلى أين كان سيذهب ؟ -
"لقد أوصلته إلى فندق "راديسون بلو -

367
00:42:23,200 --> 00:42:25,880
في كوبينهاغن -
نعم -

368
00:42:31,280 --> 00:42:35,560
هل كنتِ تعملين وقت الظهيرة ؟

369
00:42:35,720 --> 00:42:37,360
نعم

370
00:42:37,520 --> 00:42:41,360
هل يمكنك معرفة هذا الشخص ؟

371
00:42:42,200 --> 00:42:46,200
إنه متواجد هنا الآن -
متواجد الآن ؟ -

372
00:42:48,920 --> 00:42:52,280
سوف ندخل بإشارتك

373
00:42:53,560 --> 00:42:55,800
مرحبا -
ماذا لدينا ؟ -

374
00:42:55,960 --> 00:43:01,000
الهجوم الأخير جاهز و(تالوف) باقِ حيث يمكث المفوضين

375
00:43:01,160 --> 00:43:04,280
والرجل الذي يزوره ؟ -
(راسا دوكسا) -

376
00:43:04,440 --> 00:43:08,760
إنه من وزارة البيئة الليتوانية ويعيش خارج فيلنيوس

377
00:43:08,920 --> 00:43:11,600
ماهي علاقتهم ؟ -
غير معروفة -

378
00:43:11,760 --> 00:43:16,120
دوكسا) كان ناشط لأجل إغلاق محطة الطاقة النووية في ليتوانيا)

379
00:43:16,280 --> 00:43:19,960
لذا فهو مدافع قديم عن البيئة

380
00:43:20,120 --> 00:43:24,480
حسناً, سنقتحم -
مجموعة 1, مجموعة 2 هيا -

381
00:44:12,320 --> 00:44:13,920
الشرطة 

382
00:44:43,040 --> 00:44:45,040

383
00:44:47,760 --> 00:44:51,520
أنت في الفندق الذي سيسكن فيه مفوضين مؤتمر القمة الأوروبي

384
00:44:51,680 --> 00:44:57,560
(نعم, بسبب... بسبب مفوض (راسا

385
00:45:02,040 --> 00:45:08,280
اللعنة, لقد عثرتم علي عارياً مع رجل آخر

386
00:45:11,440 --> 00:45:16,640
ما هذا ؟ -
التاريخ والوقت.. سجل أين كنت بالتحديد -

387
00:45:18,920 --> 00:45:21,600
كم سيحتاج الأمر حتى يصل النبأ لزوجتي؟

388
00:45:21,760 --> 00:45:26,720
هذا على الأرجح لن يكون مشكلتك الأكبر -
لا أريد أن أجرحها -

389
00:45:26,880 --> 00:45:30,240
... النساء يجرحون أكثر بأن يهجرهن الرجل لأجل إمرأة

390
00:45:30,400 --> 00:45:33,000
على أن يهجرهن مع رجل آخر

391
00:45:33,160 --> 00:45:38,880
ماذا؟ أنا لن أترك زوجتي -
ماذا تعرف عن (أم الثلاثة)؟ -

392
00:45:40,400 --> 00:45:44,600
أم الثلاثة)؟ لا شيء, ومن تكون هي؟)

393
00:45:46,400 --> 00:45:51,560
سنعود من البداية, أخبرني عن المرة الأولى 
(التي قابلت فيها (نيكلاس سفينسن

394
00:45:51,720 --> 00:45:56,560
لا أعرفه -
تعملان في نفس المكان -

395
00:45:56,720 --> 00:46:03,080
ولكنك شاهدته ؟
أخبرني عن المرة الأولى التي شاهدته فيها

396
00:46:05,800 --> 00:46:10,720
دوكسا) يقول نفس الكلام)
بأنهما تقابلا قبل عام

397
00:46:10,880 --> 00:46:15,000
كانوا يتقابلون بخفية منذ ذلك الحين
لا يعلم عن أي شيء آخر

398
00:46:15,360 --> 00:46:20,520
هل قال لماذا أتى سابقاً ؟ -
(يقول للقاء (تالوف -

399
00:46:22,000 --> 00:46:27,800
(التقنيين يفحصون غرفة الفندق ومنزل (تالوف

400
00:46:27,960 --> 00:46:31,600
سوف يصلنا كل شيء غداً
ليلة سعيدة

401
00:46:32,880 --> 00:46:36,840
هل أنت ذاهب للمنزل ؟
هل يمكنني القدوم معك ؟

402
00:46:37,000 --> 00:46:40,040
يمكنني أخذك لمحطة القطار

403
00:46:40,200 --> 00:46:43,200
ولماذا ؟ فأنا أعيش بالقرب منك

404
00:46:44,160 --> 00:46:47,480
نعم, كنتِ قريبة من الفندق الذي أسكن فيه

405
00:46:47,640 --> 00:46:51,800
(ولكن الآن أعيش مع (ميتي
فطريقنا ليس واحد

406
00:46:51,960 --> 00:46:57,440
عدت لتعيش مع (ميتي) ؟ -
نعم, هذا ما أردته -

407
00:46:57,600 --> 00:47:01,120
(حسناً, مبروك لـ(ميتي

408
00:47:24,720 --> 00:47:27,640
إعتقدت بأنكِ نائمة

409
00:47:37,280 --> 00:47:40,960
هل أنت متعب ؟ -
نعم -

410
00:47:43,640 --> 00:47:45,880
متعب جداً

411
00:48:04,520 --> 00:48:08,520
لقد عدت -
نعم, لقد عدت -

412
00:49:09,840 --> 00:49:12,240
(ياكوب)

413
00:49:13,000 --> 00:49:15,720
كم الساعة ؟

414
00:49:16,960 --> 00:49:20,800
04:53 -
هل ستبدئين الآن -

415
00:49:20,960 --> 00:49:25,600
لا, لقد أتيت للتو
كنت أفكر بشأننا

416
00:49:25,760 --> 00:49:30,520
يجب أن نبني حائط ونضع غرفة اخرى

417
00:49:30,680 --> 00:49:36,000
يجب أن نضع غرفة خاصة بي

418
00:49:36,160 --> 00:49:41,200
ماذا, أتريدين غرفة خاصة بك -
نعم, غرفة لا تستطيع الدخول إليها -

419
00:49:41,360 --> 00:49:46,040
علينا أن نضع غرفة لا يسمح لي بدخولها ؟

420
00:49:46,200 --> 00:49:52,240
هل عليَ أيضاً الحصول على غرفة خاصة بي ؟ -
لا, فأنت لست مزعج مثلي -

421
00:49:52,400 --> 00:49:55,640
ولكننا نعيش معاً

422
00:49:55,800 --> 00:50:00,080
أو يمكننا أن نعيش منفصلين
الأمر شائع وليس كما تظن

423
00:50:00,240 --> 00:50:05,560
بماذا تفكرين بحق الجحيم ؟
ليس هكذا تسير الأمور, هل حدث شيء ما ؟

424
00:50:05,720 --> 00:50:09,960
لا, لم يحدث شيء

425
00:50:10,120 --> 00:50:15,000
لدينا مشكلة بعلاقتنا
وأنا أحاول حلها

426
00:50:16,000 --> 00:50:21,080
فكر بأي خيار تفضل

427
00:50:23,200 --> 00:50:26,040
أراك لاحقاً

428
00:53:19,520 --> 00:53:24,080
كل شيء على ما يرام 
أبوكِ هنا

429
00:53:24,240 --> 00:53:27,000
يا عزيزتي

430
00:53:37,080 --> 00:53:39,280
صباح الخير

431
00:53:44,000 --> 00:53:49,160
صباح الخير, ما هذا ؟

432
00:53:49,320 --> 00:53:54,640
(هذه تقارير من منزل (تالوف
وهنا "ماديسونس" و هناك الفندق

433
00:53:54,800 --> 00:53:57,120
يون) يعمل على البحث بالكومبيوتر)

434
00:53:57,280 --> 00:54:00,880
على عثرتِ على أي شيء ؟ -
لا شيء بعد -

435
00:54:04,080 --> 00:54:09,240
وكل هذا ؟ -
يجب أن تصنف -

436
00:54:31,680 --> 00:54:34,440
وهذه ؟

437
00:54:35,840 --> 00:54:41,640
"بطاقة دخول لـ"ماديسونس -
!ولكن كانت معه واحدة بالأمس -

438
00:54:51,000 --> 00:54:55,800
(لقد طلبتي مني البحث عن (هيلغا بلومغرين -
ليس لدي وقت الآن -

439
00:54:55,960 --> 00:55:01,680
لا, أظن بأن لديكِ الوقت
لقد سافرت للخارج كثيراً إلى تايلاند

440
00:55:01,840 --> 00:55:07,920
البريد يرسل إلى نفس العنوان -
لديها ملكية في تايلاند -

441
00:55:08,080 --> 00:55:13,680
(ليست هي من تملك, بل بالتحديد (ليف براندمارك

442
00:55:14,640 --> 00:55:19,880
لينارت بلومغرين) ولكنه ميت)

443
00:55:27,920 --> 00:55:31,880
مرحبا (أوليفر) تفضل وإجلس

444
00:55:37,720 --> 00:55:44,280
لن يكون هناك كتاب
(إنه جهد كبير جداً على (فيكتوريا

445
00:55:44,440 --> 00:55:48,080
هل حدث شيء ما ؟ -
إنها مريضة -

446
00:55:48,240 --> 00:55:54,440
عليها أن تحتفظ بطاقتها
فهي لا زالت تدير الشركة

447
00:55:54,600 --> 00:55:58,200
يمكننا مواصلة اللقاء ولكن بوقت أقل -
لا -

448
00:55:58,360 --> 00:56:03,400
بالأمس كانت الزيارة الأخيرة
ولا يمكنك القدوم وإزعاجها مرة أخرى

449
00:56:05,640 --> 00:56:09,000
...مع كل الإحترام 
بأنك تقوم برعايتها 

450
00:56:09,160 --> 00:56:12,080
أليس هذا أمر تقرره (فيكتوريا) بنفسها ؟

451
00:56:12,240 --> 00:56:17,560
إبقي بعيدة, هل تفهمين ؟ -
لا يمكنني أن أبقى بعيدة هكذا -

452
00:56:17,720 --> 00:56:20,960
لا يجب أن تتواصلا مهما حدث

453
00:56:21,120 --> 00:56:26,600
إن فعلتِ, سأعتبر بأنك تحاولين إيذائها

454
00:56:27,080 --> 00:56:30,320
أيمكنك فحص هذه ؟

455
00:56:34,440 --> 00:56:38,360
(إنها لـ(ميكيل هوست

456
00:56:38,520 --> 00:56:44,120
ميكيل هوست) هل أنتِ متأكدة ؟) -
نعم -

457
00:56:44,800 --> 00:56:47,280
بشعر أقصر

458
00:56:53,320 --> 00:56:56,720
أقصر ؟ -
نعم... هكذا -

459
00:56:56,880 --> 00:56:59,320
نعم

460
00:57:05,360 --> 00:57:10,760
<font color="#ff0080">دليل التلفزيون العربي
ww.TvGuideArabia.com</font>