1
00:00:02,000 --> 00:00:05,126
قبل ان استقر على الزي الذي
(سأرتديه لأول موعد مع (كايلي

2
00:00:05,218 --> 00:00:06,764
كان يجب علي ان ارى رأي الخبراء

3
00:00:06,848 --> 00:00:10,271
اذا اخبروني بالحقيقة لكن لاتكونُ صادقين جداً لأني اشعر بقليل من التكنز

4
00:00:18,217 --> 00:00:19,880
لقد اعجبنا-
اوه.الحمد لله-

5
00:00:19,972 --> 00:00:22,135
"استطيع ان اقسم انني سمعت الكلمة "مرتخية

6
00:00:22,647 --> 00:00:26,570
اذا.كم جربت من الازياء قبل ان تختار هذا الزي؟

7
00:00:40,243 --> 00:00:42,074
ليست بتلك الكثرة

8
00:00:42,166 --> 00:00:44,841
اتعرفِ.في اول موعد استطيع ان ارى ماالذي يرتديه الرجل

9
00:00:44,924 --> 00:00:46,671
واعرف بالضبط  المقدار الذي سيتوصل اليه تلك الليلة

10
00:00:46,763 --> 00:00:50,104
انا ايضاً.هذا الرجل سيحصل على الصدور-
بالتأكيد سيحصل عليها-

11
00:00:52,030 --> 00:00:54,323
هذا الرجل سيحصل على عناق عند عتبة الباب

12
00:00:55,415 --> 00:00:59,207
وهذا الرجل سيحصل على اسم مزيف ورقم هاتف بستة خانات

13
00:00:59,302 --> 00:01:02,262
اعرف ان هذا يبدو سخيفاً-
لااعتقد انك تعرف-

14
00:01:02,353 --> 00:01:05,526
لكن الطقم بأكمله متناسق مع بعض.والمعطف لا ينفصل عنها ابداً

15
00:01:06,115 --> 00:01:08,658
الان يـ(كارلا)احتاج المفاتيح للسيارة الصغيرة القابلة للتحويل.موافقة

16
00:01:08,748 --> 00:01:10,495
لأن تلك الفتاة لن  تصعد على دراجتي البخارية

17
00:01:10,587 --> 00:01:14,045
السقف معطل لايرتفع-
سيكون ذلك رهيباً-

18
00:01:16,689 --> 00:01:19,316
المعذرة لما حدث لشعركِ

19
00:01:19,406 --> 00:01:23,114
لاتهم نفسك بهذا لدي رابطة الشعر

20
00:01:27,765 --> 00:01:29,310
!اترى

21
00:01:31,819 --> 00:01:33,102
ما كان ذلك بحق الجحيم؟

22
00:01:35,873 --> 00:01:39,713
!انه [بوسوم] الصغير المسكين
يجب علينا اخذه للطبيب البيطري

23
00:01:39,802 --> 00:01:43,725
لقد كان اختيار (صوفي) اما ان تترك"
"الـ[بوسوم] هناك ليمت بقسوة

24
00:01:43,814 --> 00:01:45,858
"او الف ذلك الرجل الصغير بـمعطفي الرياضي"

25
00:01:45,946 --> 00:01:49,239
واكشف عن قميصي قصير الأكمام وبلوزة"
"المعقدين التي تتربص بالاسفل

26
00:01:49,540 --> 00:01:52,417
احذرِ.ان حوافره الصغيرة تنزف على مغير الترسات

27
00:01:52,508 --> 00:01:54,220
آسفة

28
00:01:54,765 --> 00:01:58,723
ان هذا الشيء ميت.ستكون تكلفة هذا 120دولار

29
00:01:58,819 --> 00:02:01,696
"120دولار لفأر ميت غبي؟"

30
00:02:02,748 --> 00:02:06,456
اعتقد ان هذا لطيف جداً انك مكتئب بسبب ذلك الـ[بوسوم] الصغير المسكين

31
00:02:09,059 --> 00:02:11,020
سوف اتذكره دوماً

32
00:02:11,107 --> 00:02:14,649
كارلتون) الصغير)
لقد اسميته تيمناً بعمي

33
00:02:14,743 --> 00:02:16,241
لقد كان يمتلك عيون حمراء

34
00:02:16,332 --> 00:02:20,754
لديه حساسية من الفواكه والخضروات المجففة.لكن مع ذلك يرشهم على كل شيء.اتعرفين؟

35
00:02:20,846 --> 00:02:24,352
على كل حال.لقد ضاعت علينا نصف ساعة تقريباً
لازال بأمكاننا اللحاق بذلك الحجز

36
00:02:26,948 --> 00:02:28,778
!هنالك [بوسوم] في كل مكان

37
00:02:28,870 --> 00:02:30,701
لا.لا.لا.انه صندوق فحسب

38
00:02:31,712 --> 00:02:33,923
صندوق ينطق

39
00:02:34,847 --> 00:02:38,306
اعتقد ان قميصك اوقف النزيف

40
00:02:38,400 --> 00:02:39,862
!عظيم

41
00:02:42,872 --> 00:02:46,164
(عيد ميلاد سعيد يـ(ليفرن-
(شكراً يـ(كارلا-

42
00:02:46,257 --> 00:02:49,550
هل قام اخيك بصنع كعكة "الوجه" لكِ؟-
!بالتأكيد قام بذلك-

43
00:02:50,646 --> 00:02:53,107
هل استطيع ان أخذ قطعة من كعكة "الوجه" هذه؟

44
00:02:53,195 --> 00:02:55,489
"لقد سمعت ان هناك كعكة "الوجه-
كعكة "الوجه" لقد سمعتـ-

45
00:02:56,748 --> 00:02:58,911
!تراجعوا

46
00:02:59,005 --> 00:03:02,298
انا سأحفظ هذه الكعكة لحفلتي الليلة

47
00:03:12,045 --> 00:03:13,757
بروز مرموق

48
00:03:13,843 --> 00:03:18,479
ايتها الممرضة.افعل لي خدمة رجاءً وقومي بمعالجة جروح هذا السيد؟

49
00:03:18,565 --> 00:03:21,573
اعتقد انهم احسو بأن موعدي الاول لم يسير على ما يرام

50
00:03:21,658 --> 00:03:25,795
"وحتى مع ذلك لازلت اشم رائحة كعكة "الوجه
في الهواء.الامور سوف تنحدر للاسوء

51
00:03:25,880 --> 00:03:29,755
الدكتور (دوريكن) على ماأظن؟-
"الحبيبة السابقة من الجحيم"-

52
00:03:29,850 --> 00:03:34,938
اخرج من هنا!اخرج من هنا قبل ان ترش"
"فضلاتها السامة على علاقتك الجديدة

53
00:03:35,033 --> 00:03:39,788
يـ(داني) احب ان ابقى واتحدث معكِ لكن انا سأعطي (كايلي) هنا جولة في وحدة العناية المركزة

54
00:03:39,881 --> 00:03:42,592
!انت كنت ستعيديني الى النفق

55
00:03:42,682 --> 00:03:45,892
!بعد الجولة
ماهية مشكلتك مع الانفاق؟

56
00:03:46,192 --> 00:03:48,985
انها الكابوس اختكِ انت خذيه للخارج لتناول العشاء

57
00:03:49,076 --> 00:03:51,573
لقد امضيت كل اليوم معها لقد سرقت سترة

58
00:03:51,668 --> 00:03:54,794
اذا ماذا في ذلك؟انت الذي ترتدينها.الان دعنا نذهب لنأكل

59
00:03:54,886 --> 00:03:57,893
لم احظى بأي شيء طوال اليوم ماعدى شراب [الفودكا] وزيتونات

60
00:03:59,693 --> 00:04:01,606
(شكراً لك على القميص يـ(لوني

61
00:04:01,699 --> 00:04:04,242
هل انت تفعل هذا لأني نسيت ان احلق هذا الصباح؟

62
00:04:04,332 --> 00:04:06,376
"ياربي!اهذا شارب نمى لمدة يوم واحد؟"

63
00:04:06,463 --> 00:04:08,210
(لا يـ(لوني

64
00:04:10,016 --> 00:04:14,354
ان هذا عظيماً جداً.لأن الاطباء
المقيمين" عملياً عبيد لنا"

65
00:04:14,446 --> 00:04:18,203
انا الان قلت "عبيد" الى حبيبتي"
"!الجديدة سوداء البشرة

66
00:04:19,295 --> 00:04:21,874
ارتح يـ(جي دي) لقد انتهى الامر

67
00:04:22,471 --> 00:04:25,562
اذا.مالذي يحدث مع هذا الرجل؟

68
00:04:25,648 --> 00:04:27,276
حسنا.دعنا نرى

69
00:04:27,361 --> 00:04:30,285
"إعياء.حمى.توعك"

70
00:04:30,371 --> 00:04:34,211
هل ذهبت الى [هونغ كونغ] ياسيدي؟-
نعم-

71
00:04:34,299 --> 00:04:36,510
"و بعد ذلك انا قلت شيئاً غبياً"

72
00:04:36,598 --> 00:04:37,763
[هل من الممكن ان يكون الـ[سارس
*الـ[سارس] اختصار لـمرض*
*الالتهاب الرئوي الحاد وهو معدي جدا*

73
00:04:37,852 --> 00:04:40,395
لقد نسيت ان اذا اي دكتور اشتبه"
"[بوجود مرض الـ[سارس

74
00:04:40,485 --> 00:04:43,992
"يتسبب بأحتواء فوري وحجر صحي تام"

75
00:05:01,508 --> 00:05:03,136
ماالذي فعلته.يأيها المبتدئ؟

76
00:05:04,894 --> 00:05:06,807
شراب "الاحتواء" اي احد؟

77
00:05:18,478 --> 00:05:21,436
(سكربز)
"الموسـ4ـم الحلـ16ـقة"
"بعنوان:حجري الصحي"

78
00:05:22,950 --> 00:05:25,910
السيد (دونالدسون) لم يذهب الى
هونغ كونغ] لمدة عشرين سنة]

79
00:05:26,001 --> 00:05:29,174
لذا اراهن بخصيتي الوحيدة المتبقية
[انه لااحد لديه مرض [السارس

80
00:05:29,261 --> 00:05:32,851
للاسف.ان سياسة المستشفى.يتوجب علينا ان نبقى محجوزين

81
00:05:32,939 --> 00:05:36,196
حتى ترجع النتائج من المختبرات.وهذا سيأخذ عدة ساعات

82
00:05:36,283 --> 00:05:39,409
لذا دعنا نتثبت هناك وان لاننسى
(ان هذا كله غلطت الدكتور (دوريان

83
00:05:41,256 --> 00:05:44,929
اعرفكِ يـ(كايلي) بالحشد الغاضب.اعرفكم
(يالحشد الغاضب بـ(كايلي

84
00:05:45,018 --> 00:05:46,432
اهلاً

85
00:05:46,522 --> 00:05:48,103
ان [السارس] مقرف

86
00:05:48,194 --> 00:05:52,367
حسنٌ.انتم تستطيعون ان توجهوا اي اسئلة تقنية الى اختي بالقانون السابقة

87
00:05:52,457 --> 00:05:53,623
اهلا-
اهلا-

88
00:05:53,711 --> 00:05:56,504
عدا ذلك.دعنا نضع في اعتبارنا ان لدينا نقص في الأيدى العاملة

89
00:05:56,595 --> 00:06:00,186
لا يوجد سوى أربعة أطباء هنا-
انا احصيت عددهم اكثر من ذلك-

90
00:06:00,273 --> 00:06:02,984
انا اتحدث عن الأطباء الشرعيين
"يارأس السلحفاة"

91
00:06:03,074 --> 00:06:05,652
المتبول في بنطاله"إخصائي علم الأمراض" لذا هو لاينعد

92
00:06:05,749 --> 00:06:08,506
و(جنسون)"طبيب امراض جلدية" والذي
"معناها باللغة اليونانية "دكتور مزيف

93
00:06:08,591 --> 00:06:11,848
وارجوك لاتدعني ابدأ عنكم انتم ايها الاربعة الجراحين

94
00:06:11,934 --> 00:06:13,681
لا يوجد سوى اثنين منا

95
00:06:13,773 --> 00:06:16,566
انتم بلا فائدة جداً لذا لقد احصيتكم انتم الاثنان مرتان

96
00:06:16,657 --> 00:06:18,238
نعم.لقد فعلت هذا

97
00:06:20,586 --> 00:06:24,128
كوني صادقة.اهذا هو اسوء اول موعد قد حظيتِ به في حياتك ام لا؟

98
00:06:24,222 --> 00:06:28,062
لااعرف.اعتقد انه نوعا ما مثير

99
00:06:28,151 --> 00:06:31,028
وجودي في مستشفى مقدرتي لرؤيتك في حماس العمل

100
00:06:31,119 --> 00:06:33,697
انا فقط اتمنى ان اكون مساعدتك-
لاتقولي اكثر من هذا-

101
00:06:33,793 --> 00:06:36,171
يـ(لوني) القميص-
!لا-

102
00:06:36,259 --> 00:06:38,506
لاتجبرني على قول"بنطال".سأفعلها

103
00:06:40,481 --> 00:06:43,274
ارى انك لازلت تسمر جلدك

104
00:06:44,619 --> 00:06:47,294
انه عاهرتك.اليس كذلك؟-
نعم-

105
00:06:47,377 --> 00:06:50,836
هذا لطيف جداً!سأذهب لأبدل ملابسي

106
00:06:51,766 --> 00:06:55,522
اذا يبدو ان (كايلي) تحظى ببعض المتعة-
انها تخادع.انه تعيسة-

107
00:06:55,611 --> 00:06:59,069
حتى الان.الضوء الامامي قد وضع حيوان الـ[بوسوم] الى النوم.وهذه ليست بـكناية

108
00:06:59,164 --> 00:07:03,039
يـ(جي دي) ان رؤيت طبيب شاب يقوم بعمله يعتبر أثارة للفتيات

109
00:07:03,134 --> 00:07:04,168
ان والدي طبيب

110
00:07:04,263 --> 00:07:08,649
وانا اتذكر كم كنت متحمسة المرة الاولى التي رأيته فيها يعمل في المستشفى

111
00:07:08,735 --> 00:07:12,871
انا لم ارغب بالنوم معه.لكن كانت هناك بالتأكيد بعض المشاعر المعقدة

112
00:07:12,956 --> 00:07:16,166
لكن هذا عادي بالكامل بالنسبة لـفتاة عمرها 11 سنة.صحيح؟

113
00:07:16,258 --> 00:07:19,051
على كل حال.حسنا

114
00:07:19,142 --> 00:07:20,604
لقد نسيت

115
00:07:21,064 --> 00:07:25,367
اذا.ماأول عمل نقوم به يادكتور-
حسنا.انتِ تحتاجِ الى مخطط -

116
00:07:25,453 --> 00:07:26,736
!يـ(لوني) مخـطـط

117
00:07:28,630 --> 00:07:30,841
انت تبدو سخيفاً

118
00:07:30,928 --> 00:07:34,470
"ماعدا ذلك الشارب الـمتألق"

119
00:07:36,404 --> 00:07:38,447
اهلاً ياصاحب الوجه العابس.اتريد ان تتسكع معي؟

120
00:07:38,535 --> 00:07:41,412
هل "تتسكع" تعني ان اخنقكِ؟

121
00:07:42,715 --> 00:07:45,508
مرحباً يـ(داني) مالذي يهتز؟

122
00:07:47,103 --> 00:07:49,480
زفاف (ترك) و (كارلا) لقد قبلنا بعض

123
00:07:49,569 --> 00:07:52,280
كما فعلنا نحن-
هل كان هذا في نفس الوقت؟-

124
00:07:52,370 --> 00:07:54,996
لأن لدي عادة بفعل هذا الامر في حفلات زفاف الناس

125
00:07:57,009 --> 00:07:59,089
ذاهب.عرض جيد يارفاق

126
00:07:59,935 --> 00:08:01,848
"!انتظرني يا"بر بر

127
00:08:03,487 --> 00:08:06,697
مناورة سلسة يـ(هوفر) لقد اخفتها منا

128
00:08:06,789 --> 00:08:10,629
انت الذي كان يفرض نفسه
!بالقوة بطريقة محرجة

129
00:08:12,599 --> 00:08:15,891
انا ضجر.انا جراح ولايوجد هناك اي عملية جراحية

130
00:08:15,984 --> 00:08:18,147
لماذا تعتقد أنني أحضرتك الى هنا؟

131
00:08:18,241 --> 00:08:20,999
نحن لدينا نقص في الايدي العاملة والسيد(ديمبسي) يحتاج الى اعادة تضميد تقرحاته

132
00:08:21,919 --> 00:08:24,677
ياعزيزتي ان هذه اعمال للممرضات انا لاامتلك تلك الخبرات

133
00:08:24,761 --> 00:08:27,935
يـ(ترك) اي غبي يستطيع ان ممرضـ/ـة-
اعرف.لكن انا اعتقد-

134
00:08:28,815 --> 00:08:32,072
!لقد علمت انك فكرت بذلك.لقد علمت

135
00:08:32,159 --> 00:08:33,990
لقد خدعتيني

136
00:08:38,136 --> 00:08:42,142
!(قل انها تخصني يـ(ميرفي-
!لن اقول حتى تقتلني-

137
00:08:42,232 --> 00:08:44,907
الشيء الوحيد الذي أمقته اكثر من معالجة المرضى

138
00:08:44,990 --> 00:08:48,164
هي معالجتهم بمعدة خاوية انا جائع جدا

139
00:08:48,250 --> 00:08:51,460
لقد كنا هنا لمدة 8 دقائق-
انا لم اكل منذ البارحة-

140
00:08:51,552 --> 00:08:54,595
لقد كنت اجوع نفسي لأنني كنت ذاهب الى مطعم المشويات الليلة

141
00:08:54,687 --> 00:08:59,489
كنت سأكون لوحدي فقط
مع 24 "اوقية" من شرائح لحم البقر
وقبضة ممتلئة بـحبوب تخفيف الدم

142
00:08:59,577 --> 00:09:03,119
تلك كانت قصة مملة بشكل لا يصدق مع

143
00:09:03,213 --> 00:09:05,091
!نهاية رائعة

144
00:09:07,853 --> 00:09:11,193
خمسة دولارات تخبرني انك لاتستطيع ان تقوم بهذا مرتين

145
00:09:11,280 --> 00:09:12,563
لقد قبلت التحدي

146
00:09:15,292 --> 00:09:17,455
الضعف او لاشيء

147
00:09:18,427 --> 00:09:21,102
اذا كيف الامور مع (كايلي)؟

148
00:09:21,520 --> 00:09:23,600
لم يكن هناك اي شيء مثير يحدث

149
00:09:23,693 --> 00:09:27,949
هذه الحالة مقرفة.احتاج ان ابدو كالعشيق
والطبيب لايستطيع ان يبدو كالعشيق.الا اذا كان ينقذ حياة احداً ما

150
00:09:28,040 --> 00:09:31,131
انا احتاج لأحداً ما ان تأتيه نوبة قلبية-
هل لديك 20 دولار؟-

151
00:09:33,264 --> 00:09:36,937
اذا ياأيتها الممرضة (قاندريلا) اريدك ان تقوم بشفط فضلات هذا الرجل

152
00:09:37,026 --> 00:09:40,652
وقم بتبديل ملابسه الرطبة بالجافة.ومالمشكلة بحق الجحيم.تقدم و قدم له

153
00:09:40,746 --> 00:09:45,548
واحدة من حمام الاسفنج الخاصة بك.نهاية الاغتسال السعيدة اختيارية.باختياره ليس اختيارك

154
00:09:45,636 --> 00:09:48,513
هذا الرجل في غيبوبة-
ليس كل اعضاء جسمه-

155
00:09:49,816 --> 00:09:52,776
لست هنا.لست هنا.لست هنا-
(داني)-

156
00:09:53,619 --> 00:09:56,496
!اهلا-
اوه.جيد انتِ هنا-

157
00:09:56,587 --> 00:09:59,927
منذ رأيت اننا اصدقاء الان.كنت اتسائل اذا كنت تستطيعِ ان تقومِ بخدمة لي؟

158
00:10:00,014 --> 00:10:03,187
هذا الاصلع المهرج الحزين ليس بممرض لهذه الدرجة

159
00:10:03,274 --> 00:10:06,234
لذا هل تكرمت وقمتِ بمراقبته لي؟

160
00:10:06,325 --> 00:10:07,822
نعم.بالطبع.سأحب القيام بهذا

161
00:10:10,337 --> 00:10:14,593
انت.الم اذهب الى زفافك؟-
نعم.لقد تقيئتي على جدتي-

162
00:10:14,684 --> 00:10:18,107
انت!انت لاتستطيع التأثير على عقلي

163
00:10:18,655 --> 00:10:21,032
انت!انا قوي عقلياً ونفسياً

164
00:10:24,548 --> 00:10:26,759
انتِ لاتستطيعِ التدخين هنا

165
00:10:27,515 --> 00:10:29,013
"انا لاارى اية علامة "ممنوع التخدين

166
00:10:32,573 --> 00:10:35,200
اذا كم من المال يدين لي يـ(باربرينو)؟

167
00:10:36,961 --> 00:10:39,422
ست مئة حتى الان

168
00:10:39,511 --> 00:10:43,433
اللعنة يارجل انت لاتستطيع تغطية هذا المبلغ.توقـف

169
00:10:43,523 --> 00:10:44,937
توقـف

170
00:10:45,028 --> 00:10:46,406
توقـف

171
00:10:48,288 --> 00:10:50,534
!هيا يـ(ستيف) ابقى معي ياصديقي

172
00:10:50,628 --> 00:10:53,207
!انت لن تحصل على هذا الشخص بعد.ياربي

173
00:10:53,303 --> 00:10:56,560
هل بأمكانك ان تجعل وجهك يميل الى-
الاحمرار قليلاً.ياصديقي.ارجوك؟
اريد زيادة في المال-

174
00:10:56,647 --> 00:10:58,442
ماذا-
اريد 50 دولار.او سأخبر الفتاة-

175
00:10:58,528 --> 00:10:59,811
!انا لا امتلك هذا المقدار-
!احظره-

176
00:10:59,907 --> 00:11:02,368
!يـ(إليوت) انا احتاج الى طبيباً آخرهنا حالاً

177
00:11:04,296 --> 00:11:06,708
اعطني 30 دولار-
!لقد اعطيتك 20 دولار.انا مفلسة-

178
00:11:06,803 --> 00:11:08,182
اطلب من (جانسون).انه ممتليء بالنقود

179
00:11:08,266 --> 00:11:10,727
!احتاج الى طبيب امراض جلدية هنا حالاً

180
00:11:10,816 --> 00:11:14,192
اوه.اخيراً!هذا الوقت للبروز والتألق

181
00:11:15,037 --> 00:11:17,414
مالذي تحتاجه؟اهو طفح جلدي؟

182
00:11:17,503 --> 00:11:21,295
انظر.لقد دفعت الى هذا الرجل ليزيف نوبة قلبية.هو يريد 50 دولار .ونحن نتملك 20 دولار فقط

183
00:11:21,390 --> 00:11:24,148
اتعرف.احس انكم يارفاق فقط تستخدموني  لكثرة مالي

184
00:11:24,232 --> 00:11:27,489
!انت تمتلك صندوق استئماني
!الآن اعطني المال

185
00:11:29,916 --> 00:11:33,007
!ابتعدوا-
!انا على قيد الحياة-

186
00:11:33,427 --> 00:11:36,304
جي دي)=نقطة.الرب=صفر)

187
00:11:36,687 --> 00:11:38,898
وفقط هكذا.الحب اصبح في الاجواء

188
00:11:38,986 --> 00:11:42,612
انه كأن موعداً الاول جعل الآخرين يتحدثون عن بعض مواعيدهم الاولى

189
00:11:42,706 --> 00:11:44,917
حضيت مرة من المرات موعد اول مع رجل اخذني الى لعبة كرات الطلاء

190
00:11:45,005 --> 00:11:47,680
كل الذي فعله طوال الوقت هو انه يطلق علي في وجهي

191
00:11:47,763 --> 00:11:51,639
بعد سنتين مع ذلك الرجل.قلت لنفسي "هذا يكفي!" اتعرفين؟

192
00:11:51,734 --> 00:11:55,692
المواعيد الاولى.هاه؟
اي احد اعطيني 700 دولار

193
00:11:55,788 --> 00:11:58,581
لقد خرجت مرة مع تلك الفتاة.لقد كانت نوعا ما اسوء موعد اول لي على الاطلاق

194
00:11:58,672 --> 00:12:02,809
لقد اخذتها الى جولة رومنسية بالعبارة.ولسبب ما قررت ان اخرجه

195
00:12:02,893 --> 00:12:05,056
حسنٌ.ان دورك انتهى

196
00:12:05,150 --> 00:12:09,406
اسوء موعد اول قد حظيت به كان مع ذلك الرجل الذي اخذني الى محل للبيتزا غبي جداً.مفهوم؟

197
00:12:09,497 --> 00:12:14,252
!اتعرفِ ماذا؟انا لااريد ان اسمع عن هذا الموعد.حسنٌ

198
00:12:14,345 --> 00:12:18,601
وهي لم تعجب بالبيتزا التي طلبتها لأنها تحتوي على"البلم" فوقها.اتصدق هذا؟

199
00:12:18,692 --> 00:12:22,829
"لقد كانت تحتوي على"البلم -
وأناناس-

200
00:12:22,913 --> 00:12:25,492
وأناناس؟

201
00:12:25,588 --> 00:12:28,381
وفلفل احمر-
وفلفل اخضر-

202
00:12:29,684 --> 00:12:32,858
انتظرِ.فلفل احمر-
!لالالالالالا-

203
00:12:33,948 --> 00:12:37,870
كان بستطاعتي ان اسمع الالم في صوت اعز"
"اصدقائي.وكنت اشعر بعدم اهتمامي فيه

204
00:12:37,960 --> 00:12:41,835
(لأن من النظرة التي تنظر بها (كايلي"
"الي عرفت انها تعتقد اني مثير

205
00:12:41,931 --> 00:12:43,392
اتعرف شيئاً ما؟

206
00:12:43,477 --> 00:12:47,067
رؤيتي لمبادئك اليوم.انت تبدو

207
00:12:47,155 --> 00:12:49,402
":هاهية اتية:مثير"

208
00:12:49,496 --> 00:12:50,661
صريح وأصيل

209
00:12:50,749 --> 00:12:53,876
"كانت ستقول مثير لو كان لدي شارب"

210
00:12:53,968 --> 00:12:57,808
اتعرف.(جيمس) كان يكذب طوال الوقت.وانا لااعرف

211
00:12:57,897 --> 00:13:01,522
انه لمن الجميل ان اكون مع رجل استطيع ان اثق به

212
00:13:01,616 --> 00:13:03,078
رائع

213
00:13:03,163 --> 00:13:05,838
"اوه.لا"

214
00:13:12,400 --> 00:13:14,611
انا لااستحق هذه

215
00:13:15,911 --> 00:13:19,583
انا لست بشيء أفضل عن حبيبها السابق الكاذب
لقد دفعت مالاً لمتشرد ليزيف نوبة قلبية

216
00:13:19,672 --> 00:13:24,142
اذا اخبرها بالحقيقة.ستكون غاضبة عليك لبعض الوقت.ثم بعد ذلك ستسامحك

217
00:13:24,228 --> 00:13:28,186
انا ارى ماتقولين.ليس هنالك اي
!(سلبيات من هذا الامر.(كايلي

218
00:13:29,494 --> 00:13:31,325
!لقد واعدت الشيطان-
!(ترك)-

219
00:13:31,417 --> 00:13:33,164
ولقد كذبتِ علي-
!لا.لا-

220
00:13:33,256 --> 00:13:36,429
انت لم تسألني مطلقا اذا
(واعدت الدكتور (كوكس
انت بأمكانك ان تسألني اي سؤال

221
00:13:36,516 --> 00:13:40,854
لن اكذب عليك ابداً بأجابته-
هل تتمنين في بعض الاحيان اني امتلك شعراً-

222
00:13:40,946 --> 00:13:43,489
نعم-
ان هذا كابوساً-

223
00:13:43,579 --> 00:13:47,371
ان واقف هنا اعيش خلال كابوس-
"حسنٌ.ربما ان مذنبة بكذب "الامتناع-

224
00:13:47,466 --> 00:13:50,759
!هذه لأنكِ كاذبة بالامتناع عن قول الحقيقة-
اعرف ان هذا من الممكن طلب زيادة عن اللزوم-

225
00:13:50,852 --> 00:13:54,525
هل تستطيع ان تحاول تبقى راكزاً حتى نستطيع ان نذهب الى المنزل لنتحدث عن هذا؟

226
00:13:54,613 --> 00:13:57,110
حسنا-
شكراً-

227
00:13:57,205 --> 00:13:59,285
كارلا) يعجني شعركِ بهذه الطريقة)

228
00:14:04,770 --> 00:14:06,600
(ليفرين)

229
00:14:06,692 --> 00:14:10,068
اراهن انك مغرية لأن تفتحي
"تلك الكعكة للـ"الوجه

230
00:14:10,161 --> 00:14:11,908
وفقط تمزيقها الى اجزاء

231
00:14:12,000 --> 00:14:13,747
لن يلمس هذه اي احد

232
00:14:13,839 --> 00:14:17,430
اوه.انا لااهتم.انا في الاصل لست بجائع

233
00:14:17,517 --> 00:14:20,644
دكتور (كيلسو) انا لاامتلك 700 دولار

234
00:14:23,411 --> 00:14:25,407
"هذا الصوت كأنها يقول الكلمة "كعك

235
00:14:25,500 --> 00:14:30,933
"احضر لي تلك الكعكة للـ"الوجه
الملعونة وانت حر وبلا دين

236
00:14:35,490 --> 00:14:39,032
(اهلا يـ(قلين-
اهلاً-
اهلاً-

237
00:14:39,126 --> 00:14:41,622
(انا (قلين-
!(انا (قلين-

238
00:14:41,717 --> 00:14:45,889
انظر.دعنا لانذهب لنفس مجرى الامور مرة آخرى.ارجوك

239
00:14:45,980 --> 00:14:47,526
صافح

240
00:14:55,552 --> 00:14:58,012
"حسنٌ.لقد حان الوقت لقول الحقيقة"

241
00:14:58,101 --> 00:15:00,776
يـ(كايلي) احضرتك الى هنا لأني اردت ان اخبركِ

242
00:15:00,860 --> 00:15:03,570
(قل اني انا (قلين

243
00:15:03,660 --> 00:15:05,407
هذا غريب

244
00:15:05,499 --> 00:15:09,207
على كل حال.ماكنت اريد قوله حقاً كان-
!جي دي)(جي دي) انظر الي)-

245
00:15:12,813 --> 00:15:16,023
هذه هية نفس نوعية الفتاة التي سيواعدها حبيبي السابق لو باستطاعته

246
00:15:16,115 --> 00:15:17,529
انا بالكاد اعرفها

247
00:15:17,620 --> 00:15:18,951
"والاكاذيب قد بدأت مجدداً"

248
00:15:19,041 --> 00:15:20,503
وانا بالتأكيد لن انام معها ابداً

249
00:15:20,587 --> 00:15:23,214
هذه هية.انت اقوى من هذا الكذب"
"!لن اقول كذبة اخرى

250
00:15:23,304 --> 00:15:25,467
انا اتسابق بالدراجات النارية

251
00:15:26,313 --> 00:15:28,394
المعذرة

252
00:15:28,696 --> 00:15:31,073
مالذي تفعله بحق الجحيم؟-
اريد مزيدا من النقود-

253
00:15:31,162 --> 00:15:33,622
لأية سبب؟-
انا سأضع اتصال[دي سي ال] بداخل صندوقي-

254
00:15:33,711 --> 00:15:35,792
حسنا.لكن اعلم هذا

255
00:15:35,885 --> 00:15:40,187
انت لم تكن شيئاً ماعدا خيبة امل بالنسبة لي منذ اللحظة التي دهستك فيها

256
00:15:43,700 --> 00:15:46,113
مرحباً.ياعزيزتي-
ابقى راكزاً-

257
00:15:46,208 --> 00:15:49,251
هل تتذكرين الحجر الصحي الذي حدث لنا قبل سبع سنوات؟

258
00:15:49,343 --> 00:15:53,931
لقد كان انا وانت فقط لوحدنا في وقت متأخر من الليل هنا في وحدة العناية المركزة؟

259
00:15:54,651 --> 00:15:56,612
!لقد اكتفيت-
!(ترك)-

260
00:15:59,039 --> 00:16:00,240
احقاً توجب عليك فعل هذا؟

261
00:16:00,335 --> 00:16:03,342
بربك.ان لم يكن طفلاً غيوراً لن يكن هذا مشكلة كبيرة

262
00:16:03,428 --> 00:16:06,804
(اعطه فترة راحة!ماذا اذا اكتثفت ان (جوردن
لديه تاريخ مع احداً ما هنا؟

263
00:16:06,897 --> 00:16:10,273
اوه.عدل بما فيه الكفاية.اهلا للجميع

264
00:16:10,366 --> 00:16:14,289
في الـ18 شهراً الوجيزة التي كنا انا و(جوردن) غير مرتبطين

265
00:16:14,378 --> 00:16:16,541
كم منكم من اقام معها علاقة؟

266
00:16:18,015 --> 00:16:22,401
ضعوا في اعتباركم.انا بحاجة مطلقة للصدق هنا او سأخترق عقلكم

267
00:16:24,577 --> 00:16:30,259
على كل حال.كائن من كان الذي علم
جوردن) وضعية راعية البقر المعكوسة)

268
00:16:30,344 --> 00:16:34,101
انه امر تأخر فعله لزمن طويل.لكن شكراً لك-
العفو-

269
00:16:35,235 --> 00:16:37,362
انت مسخ

270
00:16:43,009 --> 00:16:45,171
من الذي اكل كعكة "الوجه" الخاصة بي؟

271
00:16:45,809 --> 00:16:47,271
هو الذي فعلها

272
00:16:48,985 --> 00:16:51,196
$الـ 700 دولار$

273
00:16:54,001 --> 00:16:56,331
واو.انه حقاً خارج عن الوعي

274
00:16:56,425 --> 00:16:59,100
مسكن اعصاب خفيف سقط بالصدفة الى علبة عصيره

275
00:16:59,183 --> 00:17:02,025
انظر يـ(جي دي) انا اعرف لماذا تكذب عن كل شيء

276
00:17:02,109 --> 00:17:05,532
انت لاتعتقد انك جيد بما
(فيه الكفاية لأجل (كايلي
"لقد كنت دوماً تمتلك ذلك الشعور الـ"غير واثق

277
00:17:05,620 --> 00:17:09,412
حتى انك تعرف مع ذلك انك رجل مضحك وغريب ومدهش

278
00:17:09,507 --> 00:17:12,384
اقصد.ذلك هو السبب في وقوعي في حبك

279
00:17:12,475 --> 00:17:16,100
وانا اراهنك اذا تصرفت على سجيتك
كايلي) ستقوم بنفس الامر)

280
00:17:16,194 --> 00:17:18,571
شكراً لكِ يـ(إليوت) حقاً

281
00:17:18,660 --> 00:17:22,797
لكن هذا الكلام حمولة من الكلام الفارغ
لأنه ليس هناك اي احد يتصرف على سجيته عندما يبدأُ بالمواعدة

282
00:17:22,882 --> 00:17:25,342
المواعدة مجرد تمثيل كأنك شخصاً آخر ليس بأنت

283
00:17:25,431 --> 00:17:28,438
حتى يعجب بك الشخص الذي تواعده بما فيه الكفاية لذا بأمكانك بعد ذلك ان تريهم حقاً من انت

284
00:17:28,524 --> 00:17:30,604
لا.انه ليس كذلك-
مالذي تطلقينه على تلك حمالة الصدر-

285
00:17:30,697 --> 00:17:34,240
التي ارتديتها لموعدك الاسبوع الفائت؟-
حمالة الصدر"المعجزة الفائقة"التي-
ترفع وتدفع الصدر الى الخارج

286
00:17:34,334 --> 00:17:36,164
لكن ليس الجميع غير واثقين بأنفسهم مثلي

287
00:17:36,256 --> 00:17:38,170
(كارلا) عندما بدأتِ اول مرة مواعدة (ترك)

288
00:17:38,263 --> 00:17:42,221
الم تقولي له انكِ تحبين مشاهدة كرة السلة-
في قناة [ان بي اي] كل اجازة اسبوعية؟
نعم-

289
00:17:42,317 --> 00:17:45,823
وكم مبارة قد شاهدتي منذ ان تقدم بخطبتك؟-
واحدة-

290
00:17:45,911 --> 00:17:49,834
لكن لمجرد انه تلك المرة اجبرني ان اختار بين مشاهدة كرة السلة او ممارسة الجنس

291
00:17:51,595 --> 00:17:56,148
بالضبط.بمجرد أن اخرج من هنا.انا سأقوم بمعاملة (كايلي) أفضل من أي شخص قد قام بمعاملتها

292
00:17:56,235 --> 00:17:58,528
انا فقط احتاج لأن تمر هذه الليلة بخير.مفهومٌ؟

293
00:17:58,617 --> 00:18:02,873
ابقي نظركِ على اعضاء المتشرد الحيوية .لقد اعطيته مسكن يكفي لأسقاط حيوان وحيد القرن

294
00:18:06,725 --> 00:18:10,316
انا لاافهم لماذا لم تخبرني (كارلا) عنكم يارفاق

295
00:18:11,825 --> 00:18:14,403
ربما السبب هو انها في الحقيقة واقعة في حبي

296
00:18:14,499 --> 00:18:18,838
ومع بعض قمنا بحقنك بـمرض السكر لتخرج من حياتها ببطء شديد

297
00:18:18,930 --> 00:18:23,268
او ربما انني اعجبت بها حقاً

298
00:18:23,360 --> 00:18:27,236
لكن هية لم تشعر اتجاهي بنفس الشعور ولقد حصلت على قبلة على الجبهة

299
00:18:27,331 --> 00:18:30,088
بعد ان صرفت 90 دولار"نتنة"على تذاكر السينما

300
00:18:30,173 --> 00:18:33,513
او ربما وهذه "ربما" خارجة عن الموضوع جداً

301
00:18:33,600 --> 00:18:36,810
ربما هي عرفت انك من هؤلاء النوعية من الاشخاص التي تغضب

302
00:18:36,902 --> 00:18:39,577
على اشياء لا صلة لها بالموضوع  من الماضي

303
00:18:41,040 --> 00:18:42,953
شخصياً.انا اتمنى ان تكون كل الـ"ربما" الثلاثة مع بعض

304
00:18:45,721 --> 00:18:50,107
انهم يقولون ان كل شيء فظيع"
"في نهاية المطاف يصل الى نهايته

305
00:18:52,074 --> 00:18:55,366
نتائج المختبر قد عادت وليس هنالك
[اي وجود لمرض الـ[سارس

306
00:18:55,459 --> 00:18:59,085
لقد انتهى الحجر الصحي.لذا وداعاً للجميع

307
00:19:01,311 --> 00:19:03,391
!ان هذه تبدو وكأنها رقبتي

308
00:19:13,975 --> 00:19:18,527
اوه.ان هذا لاينتهي بطريقة جيدة لك
شكراً على المعلومية.يأيها المتأنق

309
00:19:19,408 --> 00:19:23,461
"انت سوف تدفع كل "سنت
من تلك الـ700 دولار

310
00:19:30,651 --> 00:19:31,934
!الضعف او لاشيء

311
00:19:43,524 --> 00:19:45,902
لقد تعادلنا.ليلة سعيدة.ياسيدي

312
00:19:47,871 --> 00:19:51,164
الدكتور (كيلسو) جعلني ادرك ان"
"الاكاذيب ترجع لتلتهم ضميرك

313
00:19:51,257 --> 00:19:54,133
"حتى الصغيرة منها عن كعكة"

314
00:19:54,224 --> 00:19:57,231
"اللعنة.حتى كذبة"الامتناع عن قول الحقيقة"
"هزت اساس زوجان

315
00:19:57,317 --> 00:20:00,194
التي كانت علاقتهم مؤسسة بدقة"
"(اكثر من علاقتي مع (كايلي

316
00:20:01,371 --> 00:20:03,534
وانا لقد علمت انه ليس باستطاعتي"
"ان ادعها تخرج من ذلك الباب

317
00:20:03,628 --> 00:20:06,635
دعنا نذهب-
كايلي) انتظري)-

318
00:20:06,721 --> 00:20:10,644
لقد دفعت لـ(ستيف) 50 دولار وانا ادين له بـ120 دولار آخرى

319
00:20:10,733 --> 00:20:13,146
ليقم بتزيـيف نوبة قلبية

320
00:20:13,241 --> 00:20:16,831
انا اردت حقاً ان تمضي الليلة على مايرام-
اهنالك اي شيئاً آخر؟-

321
00:20:17,922 --> 00:20:20,549
وداعاً ياوجه المؤخرة

322
00:20:20,639 --> 00:20:23,599
لقد مارست الجنس معها كثيراً

323
00:20:24,735 --> 00:20:27,612
لماذا تخبرني بهذا الامر؟-
ان لم اقم بمصارحتك الان-

324
00:20:27,703 --> 00:20:30,579
سواء كان ذلك بعد عدة اسابيع او اشهر او سنوات من الان

325
00:20:30,670 --> 00:20:34,046
اعرف ان هذا سيعود الي ليلتهم ضميري ويخريبنا.وانا لااريد ذلك

326
00:20:35,769 --> 00:20:38,776
انا لاابحث عن مشروع مستقبلي

327
00:20:39,782 --> 00:20:42,159
نعم.اتفهم هذا

328
00:20:42,833 --> 00:20:45,210
لذا قم بجمع افكارك وركز

329
00:20:45,299 --> 00:20:47,629
الان دعنا نذهب لنحضى ببعض القهوة

330
00:20:47,848 --> 00:20:52,686
انتظري.اتعرفِ.اذا رحلتي على هذه الحال ستكون هذه ذكرتك عن هذه الليلة دائماً

331
00:20:52,780 --> 00:20:56,620
وانا لااريد ذلك-
اذاً.ماذا تريد ان تفعل؟-

